All language subtitles for Speak.No.Evil.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ind.1.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,417 --> 00:00:03,417 BUAT SITUS NONTON STREAMING, MOHON TAK MERUBAH KONTEN SUB INI 2 00:00:03,418 --> 00:00:18,418 BANDAR36 ☆ Bandar Slot Te r gaco r ☆ 3 00:00:18,419 --> 00:00:33,419 AKUN BA RU DIJAMIN G AC OR! ☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆ 4 00:00:33,443 --> 00:00:45,443 ☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆ 5 00:01:48,467 --> 00:01:52,267 SPEAK NO EVIL 6 00:01:54,515 --> 00:01:56,784 Bu, kata ibu bilang 10 menit. 7 00:01:56,818 --> 00:01:58,620 Tidak, kataku saat aku sudah pemanasan. 8 00:01:58,653 --> 00:02:01,355 Ibu. / Agnes, pelankan suaramu. 9 00:02:01,388 --> 00:02:02,690 Kita tak berada di dalam ruangan. 10 00:02:02,724 --> 00:02:05,125 Ya, tapi ada tamu lain di sini. 11 00:02:10,732 --> 00:02:12,132 Hey. 12 00:02:14,368 --> 00:02:16,537 Apa kursi ini kosong? 13 00:02:18,706 --> 00:02:19,907 Um, ya, silahkan. 14 00:02:19,941 --> 00:02:22,610 Oh. Super. Super. 15 00:02:35,623 --> 00:02:37,825 Tuan. / Oh terima kasih. Terima kasih. 16 00:02:38,660 --> 00:02:40,662 Itu untukmu, nak. Pegangi erat-erat. 17 00:02:40,695 --> 00:02:43,163 Terima kasih. / Bersulang, sayangku. Untuk kita. 18 00:02:45,298 --> 00:02:48,536 Oh, kita sekarang sedang berlibur. 19 00:02:48,569 --> 00:02:49,737 Kau mau bir? 20 00:02:52,239 --> 00:02:53,608 Ini agak lebih awal. 21 00:02:53,641 --> 00:02:56,309 Tapi kalau kau mau. / Tidak. 22 00:02:56,343 --> 00:02:59,714 Ayo. Kita mulai. 23 00:03:03,851 --> 00:03:06,420 Tolong jangan kasih Agnes jus apel sebelum tidur. 24 00:03:06,453 --> 00:03:08,823 Ya, nyonya. / Dan kau bersama Hoppy? 25 00:03:08,856 --> 00:03:10,558 Mm. / Kau punya nomorku? 26 00:03:10,591 --> 00:03:12,292 Ya. / Oke. 27 00:03:12,325 --> 00:03:13,861 Aku cinta kamu, sayang. / Aku juga. 28 00:03:13,895 --> 00:03:15,262 Oke. Dah. 29 00:03:15,295 --> 00:03:17,397 Dah. / Dah. 30 00:03:17,999 --> 00:03:19,634 Sumpah, kelinci itu. 31 00:03:19,667 --> 00:03:21,435 Kita perlu melakukan intervensi. 32 00:03:21,468 --> 00:03:23,838 Dan memulai Perang Dunia Ketiga? 33 00:03:23,871 --> 00:03:25,740 Lihat, dia bersama orang asing di tempat asing, 34 00:03:25,773 --> 00:03:27,975 dan kelinci itu membuatnya merasa aman. / Ya, dia baru 11 tahun. 35 00:03:28,009 --> 00:03:31,378 ♪ If everybody wants you ♪ 36 00:03:31,411 --> 00:03:32,647 ♪ Why isn't anybody... ♪ 37 00:03:32,680 --> 00:03:33,981 Ben. 38 00:03:35,215 --> 00:03:37,985 Apa kita sepakat untuk tidak duduk di sebelahnya pasangan Denmark itu malam ini? 39 00:03:38,019 --> 00:03:39,721 Atau aku harus dengarkan satu kata lagi tentang 40 00:03:39,754 --> 00:03:41,589 "kelas memasak" mereka. 41 00:03:41,622 --> 00:03:43,558 Hari ini, kita membuat ravioli con funghi. 42 00:03:43,591 --> 00:03:45,325 Kau harus datang ke kelas besok, 43 00:03:45,358 --> 00:03:47,695 karena kuyakin mereka membuat gnocchi. 44 00:03:47,729 --> 00:03:49,362 Mm. / Oh, ini bakalan seru. 45 00:03:49,396 --> 00:03:51,532 Dan kau akan menyukai Giorgio, yang mengajar kita. 46 00:03:51,566 --> 00:03:53,768 Dia tahu semua tentang makanan Italia, 47 00:03:53,801 --> 00:03:57,605 dan dia bahkan menemukan beberapa variasi kursus ini. 48 00:03:57,638 --> 00:03:59,574 Kau tahu, ada 23 yang beda... 49 00:04:00,407 --> 00:04:02,342 Ya ampun. 46 euro untuk risotto? 50 00:04:02,375 --> 00:04:03,544 Ayah. / Apa? 51 00:04:03,578 --> 00:04:05,412 Agnes, pelankan suaramu. 52 00:04:05,445 --> 00:04:07,014 Tak bisa, aku tak bisa menemukan Hoppy. 53 00:04:07,048 --> 00:04:09,016 Oke, sayang. Kita tenang dulu, ya? 54 00:04:09,050 --> 00:04:10,718 Apa kau meninggalkan dia di mobil atau...? 55 00:04:10,752 --> 00:04:12,687 Tidak. Tidak. Kurasa aku menaruhnya di gereja. 56 00:04:12,720 --> 00:04:14,822 Baiklah, baiklah. Jangan khawatir. Kita pasti menemukan dia, oke? 57 00:04:14,856 --> 00:04:16,724 Paham? / Tak apa. Sayang, tak apa. 58 00:04:16,758 --> 00:04:18,025 Sini, ayah akan mencarinya. Ayo, kita duduk dulu. 59 00:04:18,059 --> 00:04:19,560 Mari kita... / Louise, ayo. 60 00:04:19,594 --> 00:04:20,628 Ben, aku tak sanggup menghadapi kehancuran lagi, oke? 61 00:04:20,661 --> 00:04:22,329 Louise, aku... 62 00:04:23,531 --> 00:04:25,465 Ayo. Mari kita duduk. Kita pernapasan dulu. 63 00:04:25,499 --> 00:04:27,869 Kelinci sialan. / Oke. Tarik napas. 64 00:04:27,902 --> 00:04:30,738 Satu, dua, tiga. 65 00:04:30,772 --> 00:04:31,939 Tahan. 66 00:04:31,973 --> 00:04:33,373 Satu... 67 00:04:40,447 --> 00:04:43,551 Kelinci? Tidak? Kelinci? 68 00:04:43,584 --> 00:04:44,786 Tidak. 69 00:04:44,819 --> 00:04:46,053 Terima kasih. Terima kasih. 70 00:04:50,858 --> 00:04:54,061 Ups, maaf. Whoa! 71 00:04:54,095 --> 00:04:56,463 Oh, jalannya tidak rata. 72 00:04:56,496 --> 00:04:58,533 Awas, awas, awas. 73 00:05:00,057 --> 00:05:09,057 terjemahan broth3rmax 74 00:05:11,045 --> 00:05:12,345 Ah! 75 00:05:12,379 --> 00:05:13,848 Oh, Ayah, lihat, mereka menemukan Hoppy. 76 00:05:13,881 --> 00:05:15,883 Bagus. / Oh ya, Ant, dia mengenalinya dari hotel. 77 00:05:15,917 --> 00:05:17,685 Oh, ini suamiku Ben. 78 00:05:17,718 --> 00:05:19,787 Ya, kurasa aku yang telah mencuri kursi santai-mu. 79 00:05:19,821 --> 00:05:21,589 Ah, ya. / Ya. 80 00:05:21,622 --> 00:05:23,858 Namaku Patrick Field. Ini istriku Ciara. 81 00:05:23,891 --> 00:05:24,892 Halo. Hai. / Hey. 82 00:05:24,926 --> 00:05:26,594 Dan, kau pasti Ant. 83 00:05:26,627 --> 00:05:28,696 Oh, Ant mengalami kesulitan berkomunikasi, 84 00:05:28,729 --> 00:05:30,363 jadi dia mungkin agak kurang aman. 85 00:05:30,397 --> 00:05:31,599 Hai, Ant. / Tak apa. 86 00:05:31,632 --> 00:05:33,634 Ini Agnes. / Dan ini Hoppy. 87 00:05:33,668 --> 00:05:35,703 Dia kelinci yang selalu membuatku khawatir. Baunya harum sekali. 88 00:05:35,736 --> 00:05:37,805 Oh. / Aw. / Vespa yang bagus. 89 00:05:37,839 --> 00:05:40,775 Ya, bagus 'kan? Kami mendapatkannya dari Paulo di meja resepsionis. 90 00:05:40,808 --> 00:05:42,710 Oh. / Benar-benar mengasyikkan. Kau harus mencobanya. 91 00:05:42,743 --> 00:05:44,545 Oh, tidak. / Bolehkah? Kumohon, Ayah? 92 00:05:44,579 --> 00:05:46,047 Sayang, sayang, ayolah. / Oh, apa, kau tidak naik? 93 00:05:46,080 --> 00:05:47,882 Maksudku, aku bisa mengantarmu. / Ya. 94 00:05:47,915 --> 00:05:50,151 Uh, kau punya helm? / Aku janji, 95 00:05:50,184 --> 00:05:51,752 aku-aku akan pelan-pelan. 96 00:05:51,786 --> 00:05:53,855 Tapi secara hukum... / Aku tak akan memanggil polisi pengganggu keseruan 97 00:05:53,888 --> 00:05:55,022 kalau kau tak melarang. 98 00:05:55,056 --> 00:05:56,924 Ayolah, kumohon? 99 00:05:56,958 --> 00:05:59,794 Oh, sulit menolak 'kan? 100 00:05:59,827 --> 00:06:00,862 Uh, oke. 101 00:06:00,895 --> 00:06:02,964 Baiklah, berikan... / Ya. / Yeay. 102 00:06:02,997 --> 00:06:04,431 Uh, pegang erat-erat, ngerti? 103 00:06:04,464 --> 00:06:05,633 Ya. 104 00:06:05,666 --> 00:06:06,934 Baiklah, sudah pegangan? / Ya. 105 00:06:06,968 --> 00:06:08,569 Ya sudah, kita jalan pelan-pelan saja, oke? 106 00:06:08,603 --> 00:06:09,604 Ya. / Sampai jumpa sebentar lagi. 107 00:06:09,637 --> 00:06:10,738 Pegang erat-erat. / Sampai nanti. 108 00:06:10,771 --> 00:06:12,607 Dah! / Kita jalan. Dah. 109 00:06:12,640 --> 00:06:14,508 Dia baik-baik saja. 110 00:06:14,542 --> 00:06:16,043 Dia berbakat alami! 111 00:06:16,077 --> 00:06:17,410 Ooh. 112 00:06:19,180 --> 00:06:21,414 Tidak, dia tak akan apa-apa. 113 00:06:32,526 --> 00:06:34,161 Whoa! 114 00:06:34,195 --> 00:06:35,930 Tadi itu gokil. Oh! 115 00:06:35,963 --> 00:06:37,865 Mantap. 116 00:06:37,899 --> 00:06:39,567 Ya. 117 00:06:39,600 --> 00:06:40,935 Tadi sangat seru. / Ya? / Kau sudah pandai mengendarai. 118 00:06:40,968 --> 00:06:42,637 Bilang terima kasih pada Tn. Field. / Terima kasih. 119 00:06:42,670 --> 00:06:44,471 Oh, tidak. Paddy, kumohon. / Terima kasih, Paddy. 120 00:06:44,505 --> 00:06:45,806 Baiklah. Sama-sama. 121 00:06:45,840 --> 00:06:47,775 Jadi, dengar, apa kalian sudah makan siang? 122 00:06:47,808 --> 00:06:48,743 Uh, tidak, kami, uh... 123 00:06:48,776 --> 00:06:50,678 Tidak? Kami berniat mau nongkrong 124 00:06:50,711 --> 00:06:52,179 sama pasangan Denmark yang sangat menarik itu. 125 00:06:52,213 --> 00:06:54,481 Kau tahu yang mana? / Uh... 126 00:06:54,515 --> 00:06:55,750 Aku cuma main-main. / Oh. 127 00:06:55,783 --> 00:06:58,052 Tapi, uh, serius, 128 00:06:58,085 --> 00:07:00,655 ada tempat yang sangat bagus di sudut sana. 129 00:07:00,688 --> 00:07:02,089 Jadi kami memutuskan 130 00:07:02,123 --> 00:07:03,624 kalau kami akan pindah ke London. 131 00:07:03,658 --> 00:07:04,892 Terbang ke sana, cari apartemen, 132 00:07:04,926 --> 00:07:06,894 kurekrut orang-orang hebat baru, 133 00:07:06,928 --> 00:07:08,663 kemudian... 134 00:07:08,696 --> 00:07:10,463 Ekonomi global anjlok. 135 00:07:10,497 --> 00:07:12,199 Aku mendapat telepon dari Chicago. 136 00:07:12,233 --> 00:07:15,503 "Eh, Ben, tentang kantor di Inggris yang kami ingin kau dirikan." 137 00:07:15,536 --> 00:07:17,571 Aw, itu pasti menyakitkan. 138 00:07:17,605 --> 00:07:19,240 Ya, mereka memberiku pesangon yang lumayan. 139 00:07:19,273 --> 00:07:21,676 Ya? Itu redundansi. 140 00:07:21,709 --> 00:07:23,476 Dan Louise, apa kau bekerja? 141 00:07:23,511 --> 00:07:25,546 Ya, benar. 142 00:07:25,579 --> 00:07:27,682 Uh, aku, uh, aku di bagian humas. 143 00:07:27,715 --> 00:07:29,850 Atau dulunya. Aku... 144 00:07:29,884 --> 00:07:31,852 aku, um... 145 00:07:31,886 --> 00:07:34,855 aku tak memiliki jaringan yang sama di London. 146 00:07:34,889 --> 00:07:37,925 Ya, kami masih nyari-nyari jalan. 147 00:07:37,959 --> 00:07:40,995 Tapi kami memutuskan untuk tinggal di London karena kami menyukainya. 148 00:07:41,028 --> 00:07:43,164 Kita 2 jam dari sini atau Paris atau Roma. 149 00:07:43,197 --> 00:07:45,066 Negara Barat. 150 00:07:45,099 --> 00:07:48,202 Kurasa kita belum sampai ke sana. / Uh-uh. 151 00:07:48,235 --> 00:07:49,704 Apa? Astaga. 152 00:07:49,737 --> 00:07:51,138 Baiklah, itu dia masalahnya. 153 00:07:51,172 --> 00:07:52,773 Kau harus berkunjung. Sungguh, tempat ini indah. 154 00:07:52,807 --> 00:07:54,575 Ya, itu bakal menyenangkan. 155 00:07:54,608 --> 00:07:55,810 Ya? 156 00:07:56,777 --> 00:07:58,179 Ya. 157 00:07:58,212 --> 00:07:59,714 Beres. 158 00:07:59,747 --> 00:08:02,550 Baiklah kalau begitu. / Jadi apa yang kau punya? 159 00:08:02,583 --> 00:08:03,718 Kau sudah mendapat pekerjaan lain atau...? 160 00:08:03,751 --> 00:08:05,186 Nah, aku masih memikirkannya. 161 00:08:05,219 --> 00:08:08,222 Dengar, aku ingat, sebelum aku berhenti praktek, aku... 162 00:08:08,255 --> 00:08:09,857 Dulu aku seperti apa? / Uh, menyedihkan. 163 00:08:09,890 --> 00:08:10,658 Aku merasa sengsara. 164 00:08:10,691 --> 00:08:12,860 Kau seorang pengacara? / Bukan, dokter. / Oh. 165 00:08:12,893 --> 00:08:14,595 Tapi sekarang, kadang ikutan 166 00:08:14,628 --> 00:08:16,130 sama Dokter Kemanusiaan Internasional, dan aku... / Dia jadi... 167 00:08:16,163 --> 00:08:17,965 Oh, wow.. / Wow. / Dia jauh lebih bahagia. 168 00:08:17,999 --> 00:08:19,567 Aku jauh lebih bahagia. 169 00:08:19,600 --> 00:08:22,703 Bagaimanapun, tagliata ini lezat. 170 00:08:22,737 --> 00:08:24,705 Bagaimana polenta-mu? Kelihatannya agak kering. 171 00:08:24,739 --> 00:08:26,040 Tidak, ini tak apa-apa. 172 00:08:26,073 --> 00:08:27,308 Jadi, kau seorang vegetarian? 173 00:08:27,341 --> 00:08:30,311 Demi kesejahteraan hewan atau kesehatan pribadi? 174 00:08:30,344 --> 00:08:31,846 Ya, demi manfaat kesehatan 175 00:08:31,879 --> 00:08:33,014 dan kesejahteraan hewan serta lingkungan. 176 00:08:33,047 --> 00:08:34,215 Tidak, tidak, tidak. Kau tak perlu melanjutkannya. 177 00:08:34,248 --> 00:08:35,616 Itu masa depan. 178 00:08:35,649 --> 00:08:37,685 Ibu, boleh kami main ayunan? 179 00:08:37,718 --> 00:08:39,086 Uh, ya. / Kau tak mau makanan penutup? 180 00:08:39,120 --> 00:08:40,888 Tidak, tidak, dia sudah makan es krimnya hari ini. 181 00:08:40,921 --> 00:08:42,590 Oh wow, kalian tangguh sekali. 182 00:08:42,623 --> 00:08:45,292 Ant, kau boleh bermain, tapi tetap bisa kami lihat, ngerti? 183 00:08:45,326 --> 00:08:46,894 Dan jangan ganggu siapapun, paham? 184 00:08:46,927 --> 00:08:49,030 Oh, tak apa. Orang Italia suka anak-anak. 185 00:08:49,063 --> 00:08:50,898 Tidak seperti orang Prancis. 186 00:08:50,931 --> 00:08:53,868 Senang sekali Ant bisa menemukan teman bermain. 187 00:08:53,901 --> 00:08:55,302 Di hotel, anak-anak keluarga lainnya, 188 00:08:55,336 --> 00:08:57,171 mereka semua tampak saling mengenal. 189 00:08:57,204 --> 00:08:58,706 Dan, yah, Ant memang berjuang. 190 00:08:58,739 --> 00:09:00,341 Um... / Bisakah aku? 191 00:09:00,374 --> 00:09:03,177 Dia, um, dia punya kelainan. 192 00:09:03,210 --> 00:09:04,812 Aglossia kongenital. 193 00:09:04,845 --> 00:09:06,313 Hm, dalam istilah awam, 194 00:09:06,347 --> 00:09:09,050 dia lahir dengan lidah yang jauh lebih kecil dari lidahmu atau aku. 195 00:09:09,083 --> 00:09:11,218 Membuatnya sulit berkomunikasi. / Ah. / Mm. 196 00:09:11,252 --> 00:09:14,055 Tapi lihat, mereka berdua, mereka memiliki senjata yang hebat. 197 00:09:14,088 --> 00:09:16,590 Sayang sekali mereka tak bisa bertahan di usia ini selamanya. 198 00:09:16,624 --> 00:09:17,992 Oh, sial. 199 00:09:18,025 --> 00:09:20,194 Si pasangan Denmark. / Oh, tidak. 200 00:09:20,227 --> 00:09:21,729 Hey. 201 00:09:21,762 --> 00:09:23,798 Dia sudah melihat kita. Dia benar-benar melihat kita. 202 00:09:23,831 --> 00:09:25,332 Hey. Ikuti aku saja soal ini. 203 00:09:25,366 --> 00:09:26,367 Torsten. 204 00:09:26,400 --> 00:09:28,202 Yeah. Hai. / Hey. 205 00:09:28,235 --> 00:09:29,870 Hey, apa kalian sudah makan? / Belum. 206 00:09:29,904 --> 00:09:31,872 Apa kau ingin ikut bergabung dengan kami? 207 00:09:31,906 --> 00:09:33,841 Sebenarnya, kami bisa minta bantuanmu soal, uh, 208 00:09:33,874 --> 00:09:35,209 perdebatan yang cukup penting. / Ya. 209 00:09:35,242 --> 00:09:37,678 Maaf, makanan ini sangat lezat. 210 00:09:37,711 --> 00:09:39,246 Kami sedang memperdebatkan protokol tisu toilet. 211 00:09:39,280 --> 00:09:43,584 Jadi, untuk diremas atau dilipat. Bagaimana menurutmu? 212 00:09:45,986 --> 00:09:48,155 Uh... 213 00:09:48,189 --> 00:09:49,156 Aku tak tahu. 214 00:09:49,190 --> 00:09:50,391 Oh, baiklah. 215 00:09:50,424 --> 00:09:52,326 Nah, Louise dilipat, Ciara diremas, 216 00:09:52,359 --> 00:09:54,328 tapi, kau lihat, Ben dan aku, kami khawatir jika kau lipat, 217 00:09:54,361 --> 00:09:56,964 kau berisiko kena tusukan dan sedikit kotoran mengenai jarimu. 218 00:09:56,997 --> 00:10:00,101 Jadi, apa yang harus kita lakukan, ambil tiga kursi lagi? 219 00:10:00,134 --> 00:10:01,969 Tidak, tidak, kami sebenarnya cuma melihat-lihat 220 00:10:02,002 --> 00:10:03,971 reservasi untuk nanti, jadi... 221 00:10:04,004 --> 00:10:05,973 Baiklah, kawan. Baiklah. 222 00:10:06,006 --> 00:10:08,209 Baiklah, sampai jumpa lagi di peternakan. 223 00:10:08,242 --> 00:10:10,344 Ya. 224 00:10:10,377 --> 00:10:12,713 Sampai nanti kalau begitu. / Dah. 225 00:10:12,746 --> 00:10:13,881 Apa? 226 00:10:13,914 --> 00:10:15,282 Paddy, kau payah sekali. 227 00:10:15,316 --> 00:10:17,384 Parah banget. / Kau tak tahu separuhnya. 228 00:10:22,423 --> 00:10:24,091 Seratus persen, yakin. 229 00:10:24,125 --> 00:10:27,394 Apa tahun lalu atau tahun sebelumnya kita ke sana? 230 00:10:27,428 --> 00:10:28,896 Oh ya. 231 00:10:28,929 --> 00:10:31,699 Oh, Torsten, kau belum jawab. Melipat atau meremas? 232 00:10:31,732 --> 00:10:33,100 Ya ampun. 233 00:10:33,134 --> 00:10:34,668 Aku tahu. Aku sungguh minta ma... Aku benar-benar minta ma... 234 00:10:34,702 --> 00:10:35,803 Bagaimanapun, maaf, sobat. 235 00:10:35,836 --> 00:10:37,338 Ini dia. 236 00:10:37,371 --> 00:10:41,775 Tiga, dua, satu. 237 00:10:47,148 --> 00:10:49,283 Untuk teman baru. 238 00:10:49,316 --> 00:10:51,085 Untuk teman baru. 239 00:10:53,409 --> 00:10:56,209 MARI SUPPORT TERUS DI trakteer.id/broth3rmaxSUB 240 00:10:57,791 --> 00:10:58,959 Oh Tuhan. 241 00:10:58,993 --> 00:11:00,327 Ingatkan aku lagi mengapa kita tinggal di London. 242 00:11:00,361 --> 00:11:02,897 Ayo. Masuklah. Cepat. 243 00:11:18,179 --> 00:11:19,380 Bagus. 244 00:11:19,413 --> 00:11:21,315 Selamat malam sayang. 245 00:11:21,348 --> 00:11:22,983 Dan Hoppy. 246 00:11:26,086 --> 00:11:28,789 Sayang, kau ingat perjanjian kita? 247 00:11:28,822 --> 00:11:31,825 Hoppy mendapatkan kamarnya sendiri sebelum Natal. 248 00:11:33,027 --> 00:11:36,096 Ngerti? Usiamu hampir 12 tahun. 249 00:11:38,132 --> 00:11:39,800 Aku sayang ayah. 250 00:11:39,833 --> 00:11:41,769 Ayah juga sayang kamu. 251 00:11:48,108 --> 00:11:51,745 Kurasa Hoppy tak akan punya kamar sendiri sebelum Natal. 252 00:11:52,846 --> 00:11:54,915 Sungguh, Louise, apa menurutmu kita harus khawatir 253 00:11:54,949 --> 00:11:57,151 tentang mengapa... / Ben, maukah kau... 254 00:11:57,184 --> 00:11:59,253 Dia bisa mendengarmu. 255 00:11:59,286 --> 00:12:02,022 Mungkin lebih baik kalau dia dengar. 256 00:12:05,793 --> 00:12:07,828 Kau tak apa-apa? 257 00:12:09,063 --> 00:12:11,398 Aku mendapat telepon dari headhunter hari ini. 258 00:12:11,432 --> 00:12:13,467 Aku tak mengerti. 259 00:12:13,500 --> 00:12:15,135 Oh. 260 00:12:16,470 --> 00:12:17,972 Sayang, aku ikut sedih. 261 00:12:24,378 --> 00:12:25,980 Ini dari Penny. / Mm. 262 00:12:26,013 --> 00:12:27,815 Guru matematikanya Agnes. Kau ingin membacanya? 263 00:12:27,848 --> 00:12:29,250 Tidak. 264 00:12:29,283 --> 00:12:31,252 Sial. 265 00:12:34,421 --> 00:12:36,857 Lihat siapa yang kirim surat pada kita. 266 00:12:36,890 --> 00:12:38,292 Temanmu. 267 00:12:44,031 --> 00:12:46,133 "Halo, Ben dan Louise. 268 00:12:46,166 --> 00:12:48,536 "Kami sangat merindukan pekan yang menakjubkan kami bersama di Italia. 269 00:12:48,570 --> 00:12:52,039 "Kau benar-benar harus datang berkunjung ke peternakan itu. Bagaimana menurutmu? 270 00:12:52,072 --> 00:12:55,109 "Akhir pekan panjang menikmati udara Devon, makanan segar, dan jalan-jalan jauh. 271 00:12:55,142 --> 00:12:57,144 "Ant memberikan getaran baik pada Agnes. 272 00:12:57,177 --> 00:12:58,946 Dia sungguh merindukannya." 273 00:12:58,979 --> 00:13:00,247 Sikap yang manis. 274 00:13:00,281 --> 00:13:01,782 Hey. 275 00:13:02,449 --> 00:13:05,352 Mungkin ini baik untuknya. 276 00:13:05,386 --> 00:13:08,289 Uh, bagi kita. Kau tahu, perubahan pemandangan. 277 00:13:09,591 --> 00:13:11,292 Ya. 278 00:13:11,325 --> 00:13:15,362 Mungkin agak lama jika dihabiskan bersama orang yang baru kita kenal. 279 00:13:15,396 --> 00:13:16,930 Ya. 280 00:13:16,964 --> 00:13:18,966 Kau mungkin benar. 281 00:13:20,301 --> 00:13:23,404 Omong-omong. 282 00:13:24,438 --> 00:13:26,307 Tahu tidak? 283 00:13:26,340 --> 00:13:28,042 Kurasa kita harus pergi. 284 00:13:28,909 --> 00:13:31,178 Ya? / Ya. Bersenang-senang. 285 00:13:31,211 --> 00:13:32,846 Ya? 286 00:13:34,170 --> 00:13:41,970 ☆ BANDAR36 ☆ Bandar Slot T erg ac or ☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆ 287 00:13:44,559 --> 00:13:45,959 Ya ampun. 288 00:13:50,598 --> 00:13:53,067 Lihat itu. 289 00:13:53,100 --> 00:13:55,869 Ya, lihat itu. 290 00:14:07,114 --> 00:14:09,149 Apa kau yakin kita tak salah belok atau... 291 00:14:09,183 --> 00:14:12,520 Yah, entahlah. Kita belum melihat tugu peringatan perang itu. 292 00:14:12,554 --> 00:14:15,422 Ben, tolong jangan marah. 293 00:14:16,624 --> 00:14:18,859 Aku tidak marah. 294 00:14:20,127 --> 00:14:22,463 Bisakah kau telpon mereka atau bertanya atau... 295 00:14:22,496 --> 00:14:25,999 Masih belum ada... 296 00:14:26,634 --> 00:14:27,602 Oh. 297 00:14:27,635 --> 00:14:29,637 Oh. Tugu peringatan perang! 298 00:14:29,671 --> 00:14:31,138 Kiri. Kiri, kiri, kiri. 299 00:14:41,081 --> 00:14:43,518 Sayang. / Hmm? 300 00:14:43,551 --> 00:14:45,319 Kita sudah sampai. 301 00:14:59,466 --> 00:15:01,435 Yuk keluar dari mobil. 302 00:15:04,037 --> 00:15:05,172 Hey! / Hey! / Hey! 303 00:15:05,205 --> 00:15:06,674 Kalian sampai juga. / Hai. 304 00:15:06,708 --> 00:15:08,142 Kami kira kalian tersesat. 305 00:15:08,175 --> 00:15:09,276 Oh, tidak. / Ah. Yah, kami ngira kami tersesat. 306 00:15:09,309 --> 00:15:11,178 Tidak, kita tidak tersesat. / Oh, ya? 307 00:15:11,211 --> 00:15:12,714 Senang bertemu denganmu, sayang. 308 00:15:12,747 --> 00:15:15,650 Ayo. Kami antar masuk. / Tempat ini benar-benar... 309 00:15:15,683 --> 00:15:18,185 Oh, wow. Oh, maaf, sepatu. 310 00:15:18,218 --> 00:15:20,287 Oh, tak usah, pakai saja. Jangan khawatir. 311 00:15:20,320 --> 00:15:22,189 Maaf berantakan. / Oh, tidak. 312 00:15:22,222 --> 00:15:24,158 Bagaimana kalau kita taruh saja tasmu di kamarmu? / Ya. 313 00:15:24,191 --> 00:15:26,493 Wow. / Kau suka? 314 00:15:26,528 --> 00:15:28,262 Wow, tempat ini. 315 00:15:28,295 --> 00:15:29,997 Begitu ya? Biar kuambilkan minuman. 316 00:15:30,030 --> 00:15:31,599 Ooh. 317 00:15:31,633 --> 00:15:33,701 Sangat curam. / Ini dia. 318 00:15:33,735 --> 00:15:36,970 Wow. 319 00:15:37,004 --> 00:15:38,172 Nyaman. 320 00:15:38,205 --> 00:15:39,206 Cider. 321 00:15:39,239 --> 00:15:41,709 Dari apel perkebunan kami sendiri. 322 00:15:41,743 --> 00:15:43,944 Tidak. / Ya. 323 00:15:49,016 --> 00:15:50,184 Itu minuman enak 'kan? 324 00:15:50,217 --> 00:15:52,052 Kuat. 325 00:15:52,085 --> 00:15:53,621 Tunggu saja sampai kau mencoba calvados kami. 326 00:15:53,655 --> 00:15:56,323 75% alkohol. 327 00:15:57,559 --> 00:15:59,059 Ant? 328 00:15:59,092 --> 00:16:01,094 Ini Agnes. 329 00:16:02,730 --> 00:16:05,032 Oh, sapalah Ant, sayang. 330 00:16:05,065 --> 00:16:07,201 Hai, Ant. 331 00:16:07,234 --> 00:16:09,303 Oh, dia agak pemalu. 332 00:16:09,336 --> 00:16:11,371 Lihat, Agnes, kami menyiapkan tempat tidur kecil untukmu. 333 00:16:11,405 --> 00:16:13,340 Apa kau suka? 334 00:16:13,373 --> 00:16:14,776 Ya. 335 00:16:14,809 --> 00:16:16,310 Ini bagus. 336 00:16:16,343 --> 00:16:18,212 Ant, saatnya makan malam. 337 00:16:18,245 --> 00:16:20,447 Turunlah kalau kau sudah siap. / Ya. 338 00:16:25,252 --> 00:16:27,387 Oh, dan kami punya ini untukmu. 339 00:16:27,421 --> 00:16:29,356 Oh, lilin. Seharusnya tidak. 340 00:16:29,389 --> 00:16:30,558 Ini, eh, Feu de Bois. 341 00:16:30,592 --> 00:16:32,493 Aroma perapian kayu. 342 00:16:32,527 --> 00:16:34,762 Bagus. Kita bisa menempelkannya di dekat perapian kayu. 343 00:16:36,230 --> 00:16:38,432 Dan untuk penggemar bola. Hut, hut! 344 00:16:38,465 --> 00:16:40,334 Ah, Ben, Ben, tak hatus begitu, kawan. 345 00:16:40,367 --> 00:16:41,703 Itu sungguh... Ant. / Ah, ayolah. 346 00:16:41,736 --> 00:16:44,238 Ant, apa yang harus kita katakan? 347 00:16:44,271 --> 00:16:46,774 Itu jagoanku. Hut! Aku mendatangimu, nak. 348 00:16:46,808 --> 00:16:49,109 Aku mencoba ajak dia bermain olahraga kontak-fisik lebih sering, tahu? 349 00:16:49,142 --> 00:16:52,112 Itu bagus... / Bagus... 350 00:16:52,145 --> 00:16:54,448 Itu bagus untuk mereka, tahu? Mereka butuh pelampiasan. / Ya. 351 00:16:54,481 --> 00:16:56,183 Ya Tuhan, dulu aku suka buka dari-dalam, kawan. 352 00:16:56,216 --> 00:16:57,652 Bagaimana denganmu? Apa kau main bola? 353 00:16:57,685 --> 00:16:59,687 Ya, maksudku, sedikit-sedikit. / Oh, ya? Hut. 354 00:16:59,721 --> 00:17:01,321 Wh-Whoa, whoa. 355 00:17:01,355 --> 00:17:03,190 Reaksikupun tak seperti dulu lagi. 356 00:17:03,223 --> 00:17:06,226 Baiklah. Rosse Arance di Sicilia. 357 00:17:06,260 --> 00:17:07,562 Ini jeruk merah Italia. 358 00:17:07,595 --> 00:17:10,163 Tapi lihatlah warnanya di... / Mm-hmm. / Ooh. 359 00:17:10,197 --> 00:17:11,231 Wow. 360 00:17:11,265 --> 00:17:14,167 Kalian adalah tamu VIP. 361 00:17:14,201 --> 00:17:15,770 Ketika Paddy mendengar kalian datang, 362 00:17:15,803 --> 00:17:17,805 dia menyembelih Libby, angsa hadiah kami, 363 00:17:17,839 --> 00:17:19,373 dan menggantungnya di luar rumah. 364 00:17:19,406 --> 00:17:22,075 Dia angsa yang anggun, Libby. 365 00:17:22,109 --> 00:17:23,277 Ratu peternakan yang sesungguhnya, tahu? 366 00:17:23,310 --> 00:17:24,646 Maksudku, seperti apa dia dulu? 367 00:17:24,679 --> 00:17:26,280 Dia punya kepribadian. / Dia punya kepribadian. 368 00:17:27,381 --> 00:17:29,483 Ta-da! 369 00:17:29,517 --> 00:17:31,318 Libby dengan jeruk. 370 00:17:31,351 --> 00:17:34,522 Baiklah. Garpu ukir milik lelaki tua itu. 371 00:17:35,322 --> 00:17:37,357 Jika berkenan, silakan jadi koki pembantu. 372 00:17:37,391 --> 00:17:40,460 Hanya untuk... / Dirawat dengan cinta. 373 00:17:40,494 --> 00:17:41,596 Digembalakan bebas. 374 00:17:41,629 --> 00:17:43,531 Gandum kami, 375 00:17:43,565 --> 00:17:46,133 rumput kami, kebun buah kami. 376 00:17:47,301 --> 00:17:51,539 Dan sekarang, Louise, cintaku. 377 00:17:51,573 --> 00:17:54,207 Hadiah kami untukmu. 378 00:17:54,241 --> 00:17:55,810 Oh Tuhan, itu begitu... 379 00:17:55,843 --> 00:17:57,311 Ini hanya sepotong kecil saja. 380 00:17:57,344 --> 00:17:58,746 Baiklah, aku akan mencobanya. 381 00:17:58,780 --> 00:18:00,748 Yah, kami kira, wanita lebih dulu. 382 00:18:00,782 --> 00:18:02,517 Ini bagian daging panggang terenak. 383 00:18:02,550 --> 00:18:05,185 Benar-benar renyah namun tetap lembut 384 00:18:05,218 --> 00:18:06,688 pada saat bersamaan. / Mm. 385 00:18:11,893 --> 00:18:14,596 Hmm. Hmm. 386 00:18:14,629 --> 00:18:16,229 Enak 'kan? / Mm-hmm. 387 00:18:16,263 --> 00:18:18,398 Apa enak? / Mmm. Enak sekali. 388 00:18:20,367 --> 00:18:21,836 Bisa, uh, kubantu ambilkan sesuatu? 389 00:18:21,869 --> 00:18:24,471 Oh, kau yang baik sekali. uh, ya, boleh. 390 00:18:24,505 --> 00:18:27,240 Uh, piring saji, rak kedua. 391 00:18:30,243 --> 00:18:31,879 Oh, tempat sampahnya di sana. 392 00:18:31,913 --> 00:18:33,648 Ah. / Terima kasih. 393 00:18:52,265 --> 00:18:54,167 Ant, ayolah, sobat. 394 00:18:54,201 --> 00:18:56,303 Waktunya tidur. Cepat-cepat. 395 00:18:57,404 --> 00:19:00,273 Itu baru jagoanku. 396 00:19:00,307 --> 00:19:02,376 Dasar anak-anak 'kan? / Ya. 397 00:19:07,214 --> 00:19:09,316 Astaga. 398 00:19:09,349 --> 00:19:10,685 Apa itu aslinya rumah ini? 399 00:19:10,718 --> 00:19:13,955 Ya. Tetap hangat di dalam, mencegah penjahat jalanan masuk. 400 00:19:13,988 --> 00:19:16,356 Ya ampun, sepi sekali di sini. 401 00:19:16,390 --> 00:19:18,291 Maksudku, apakah kalian punya tetangga? 402 00:19:18,325 --> 00:19:19,527 Ya, di sepanjang lembah, 403 00:19:19,560 --> 00:19:21,562 tapi, kau tahu, kami saling menjaga. 404 00:19:21,596 --> 00:19:23,330 Kamar kami ada di seberang aula, 405 00:19:23,363 --> 00:19:25,733 dan rasanya kita belum pernah ngobrol. 406 00:19:25,767 --> 00:19:27,401 Louise, lehermu sakit? 407 00:19:27,434 --> 00:19:30,437 Tidak, hanya sesuatu kadang-kadang muncul. 408 00:19:30,470 --> 00:19:31,873 Obat? Ini buatan sendiri. 409 00:19:31,906 --> 00:19:33,407 Tidak, terima kasih. Aku minum pil. 410 00:19:33,440 --> 00:19:36,577 Oh, pengobatan modern. 411 00:19:36,611 --> 00:19:38,513 Sungguh menakjubkan. 412 00:19:38,546 --> 00:19:40,748 Namun kita sering kali mengobati gejalanya. 413 00:19:40,782 --> 00:19:42,282 Tapi tak mengobati penyebabnya. 414 00:19:42,315 --> 00:19:46,754 Tahulah, teknologi sudah maju pesat, 415 00:19:46,788 --> 00:19:48,422 tapi secara emosional, 416 00:19:48,455 --> 00:19:50,257 kita semua masih saja... 417 00:19:50,290 --> 00:19:51,793 kayak penghuni gua. 418 00:19:51,826 --> 00:19:57,364 Semua ini kehidupan yang sempurna, tentang Instagram, Facebook. 419 00:19:57,397 --> 00:20:00,835 Semua orang berbicara, tapi tak ada yang jujur. 420 00:20:00,868 --> 00:20:03,336 Itu mengakibatkan kita... 421 00:20:03,370 --> 00:20:06,507 Entahlah... tidak sabaran dan stres. 422 00:20:06,541 --> 00:20:08,710 Internet mati setengah hari saja, 423 00:20:08,743 --> 00:20:10,678 aku nyaris membunuhnya, jadi... 424 00:20:12,013 --> 00:20:13,548 Aku suka berada di sini. 425 00:20:13,581 --> 00:20:15,683 Ini kayak pembebasan dari digital. 426 00:20:15,717 --> 00:20:17,652 Kau tahu, menjauh dari London untuk sementara waktu. 427 00:20:17,685 --> 00:20:19,020 Ya. 428 00:20:19,053 --> 00:20:20,454 Apa dia baik-baik saja? 429 00:20:20,487 --> 00:20:22,289 Oh, tidak, tidak, dia baik-baik saja. 430 00:20:22,322 --> 00:20:23,925 Ya. / Uh, dia akan tidur sebentar lagi. 431 00:20:23,958 --> 00:20:24,992 Dia kadang-kadang begini. 432 00:20:25,026 --> 00:20:26,326 Itu hanya sebagian dari kondisinya. 433 00:20:26,359 --> 00:20:27,862 Dia tidak kesakitan? 434 00:20:27,895 --> 00:20:28,996 Tidak. / Uh, tidak. / Begitu ya. 435 00:20:29,030 --> 00:20:31,733 Tidak, tidak, tidak. Tidak sakit. 436 00:20:31,766 --> 00:20:33,568 Bentar, aku akan menengok Agnes. / Ya. Ya. 437 00:20:33,601 --> 00:20:35,503 Tunggu. Tidak, tidak. 438 00:20:40,775 --> 00:20:42,977 Dia sudah tidur. 439 00:20:43,010 --> 00:20:44,444 Wow. 440 00:20:56,524 --> 00:20:57,692 Kau harusnya kasih tahu padanya. 441 00:20:57,725 --> 00:21:00,360 Mereka membunuh Libby, si angsa emas itu. 442 00:21:00,393 --> 00:21:01,729 Aku sudah berupaya. 443 00:21:01,763 --> 00:21:03,531 Aku tahu. Aku tahu. 444 00:21:03,564 --> 00:21:05,332 Oh. 445 00:21:05,365 --> 00:21:06,768 Ew. / Apa? 446 00:21:06,801 --> 00:21:08,435 Ben. 447 00:21:08,468 --> 00:21:11,404 Menurutmu ini sudah dicuci? 448 00:21:11,438 --> 00:21:13,040 Oh, kurasa kita harus kasih tahu. 449 00:21:13,074 --> 00:21:16,309 Tak usah sayang, ini noda lama. 450 00:21:16,343 --> 00:21:17,979 Lihat, kita ada di pedesaan, oke? 451 00:21:18,012 --> 00:21:19,914 Keadaan normal kita beda sama keadaan normal mereka. 452 00:21:19,947 --> 00:21:23,584 Mereka hanya agak... entahlah... jarang bersih-bersih. 453 00:21:23,618 --> 00:21:25,920 Kau tidak menganggap ini aneh bagi seorang dokter 454 00:21:25,953 --> 00:21:27,688 tinggal di rumah seperti ini? 455 00:21:27,722 --> 00:21:30,057 Dengar, ini bukan Amerika, ngerti? 456 00:21:30,091 --> 00:21:31,926 Dia melakukan pekerjaan nirlaba. 457 00:21:31,959 --> 00:21:33,928 Dan mereka mungkin memilih untuk menghabiskan uang mereka 458 00:21:33,961 --> 00:21:35,930 pada hal-hal yang kurang material, tahu? 459 00:21:35,963 --> 00:21:37,799 Misal liburan. 460 00:21:37,832 --> 00:21:39,534 Mm-mm. 461 00:21:39,567 --> 00:21:41,836 Apa kau ada gambaran tentang bagian dalam Downton Abbey 462 00:21:41,869 --> 00:21:43,938 sebenarnya tampak seperti apa? 463 00:21:43,971 --> 00:21:45,807 Itu tempat yang kumuh. 464 00:21:47,708 --> 00:21:49,510 Hey. 465 00:21:49,544 --> 00:21:51,813 Terima kasih atas usahanya. 466 00:21:53,380 --> 00:21:54,849 Sama-sama. 467 00:21:55,850 --> 00:21:57,084 Halo? Oh. 468 00:21:57,118 --> 00:21:58,519 Hai, sayang. 469 00:21:58,553 --> 00:21:59,954 Aku tak bisa tidur lagi. 470 00:21:59,987 --> 00:22:01,689 Oh, sayang. Tak apa-apa. / Tak apa-apa. Sudahlah. 471 00:22:01,722 --> 00:22:03,423 Biar kutemani latihan pernapasanmu. 472 00:22:03,456 --> 00:22:06,027 Tidak, tidak, ibu ada ini disini. Ayo. Ke tempat tidur, sayang. 473 00:22:06,060 --> 00:22:07,862 Ayo, sama Ibu. 474 00:22:14,936 --> 00:22:16,904 Bisa lampunya tetap menyalakan? / Tidak. 475 00:22:16,938 --> 00:22:18,072 Tidak, sayang. 476 00:22:18,105 --> 00:22:20,041 Kita mulai. 477 00:22:20,074 --> 00:22:21,776 Oke. 478 00:22:21,809 --> 00:22:25,746 Kita hanya perlu tenang. 479 00:22:25,780 --> 00:22:26,848 Tenangkan diri. 480 00:22:26,881 --> 00:22:30,651 Aku janji pada kalian, ini akan menjadi akhir pekan yang hebat. 481 00:22:32,720 --> 00:22:35,422 ♪ Awake, awake ♪ 482 00:22:35,455 --> 00:22:37,592 ♪ Sweet England ♪ 483 00:22:37,625 --> 00:22:42,096 ♪ Sweet England now awake ♪ 484 00:22:42,129 --> 00:22:47,535 ♪ And to the land obediently ♪ 485 00:22:47,568 --> 00:22:50,805 ♪ And let us all partake ♪ 486 00:22:50,838 --> 00:22:52,540 Coba lihat di dalamnya. Apa itu? 487 00:22:52,573 --> 00:22:53,875 ♪ For our future now is calling... ♪ 488 00:22:53,908 --> 00:22:54,976 Ini disebut "insang". 489 00:22:57,111 --> 00:23:01,549 ♪ All in the skies so clear ♪ 490 00:23:01,582 --> 00:23:03,618 ♪ So resound... ♪ 491 00:23:03,651 --> 00:23:05,987 Oh, hati-hati. Itu sangat tajam. 492 00:23:06,020 --> 00:23:07,588 Itu duri api. / Oh. 493 00:23:07,622 --> 00:23:09,857 Kami tak mau kau terluka 'kan? 494 00:23:10,658 --> 00:23:12,994 Jadi, mulailah dengan pelan-pelan. 495 00:23:13,027 --> 00:23:14,929 Ini akan memanas. 496 00:23:15,997 --> 00:23:17,565 Tiup lebig keras. 497 00:23:17,598 --> 00:23:21,769 ♪ And to this living story, let us sing. ♪ 498 00:23:25,806 --> 00:23:28,175 Tunggu, tunggu, lihat? Kau lihat? 499 00:23:28,209 --> 00:23:29,510 Mm. / Ooh.. 500 00:23:29,543 --> 00:23:31,112 Hewan kurang ajar. 501 00:23:31,145 --> 00:23:33,080 Kau harusnya bawa senapanmu, hmm? / Ya. 502 00:23:33,114 --> 00:23:35,783 Aku senang kau tidak bawa. 503 00:23:35,816 --> 00:23:38,519 Orang Amerika yang tak suka senjata? 504 00:23:38,552 --> 00:23:40,621 Oh, baiklah, aku melihat saat sudah tumbuh dewasa. 505 00:23:41,255 --> 00:23:45,660 Jika tidak diatasi, rubah akan membunuh semua burung yang bersarang di tanah. 506 00:23:45,693 --> 00:23:47,895 Pengendalian predator sangat penting untuk keseimbangan ekosistem. 507 00:23:47,929 --> 00:23:50,064 Keseimbangan ekosistem.. / Ya. / Mm. 508 00:23:50,097 --> 00:23:53,067 Ya, kuyakin senjata api buatan pabrik adalah 509 00:23:53,100 --> 00:23:55,970 cara alam menjaga keseimbangan yang rapuh. 510 00:23:56,003 --> 00:23:57,104 Mm. 511 00:23:57,138 --> 00:24:00,007 Ibu? / Ah. Permisi. 512 00:24:03,177 --> 00:24:05,746 Lihat ini. 513 00:24:06,847 --> 00:24:08,883 Kau... Ant? 514 00:24:08,916 --> 00:24:10,518 Kira-kira kau bisa minggir, sayang, 515 00:24:10,551 --> 00:24:12,720 supaya Agnes bisa berayun? 516 00:24:13,955 --> 00:24:15,589 Uh, oh, halo. 517 00:24:15,623 --> 00:24:17,758 Hmm, kau mau suruh Ant agar dia minggir? 518 00:24:17,792 --> 00:24:19,860 Hanya supaya.. Agnes bisa berayun. / Ayo, kawan. 519 00:24:19,894 --> 00:24:21,595 Sebentar saja. 520 00:24:21,629 --> 00:24:24,464 Gendong belakang, ya? / Ayo. 521 00:24:25,566 --> 00:24:27,101 Ayo. 522 00:24:27,134 --> 00:24:29,003 Aku pasti sudah merasakan punggung tangan ayahku sekarang. 523 00:24:29,036 --> 00:24:31,872 Paddy, Paddy. Tak apa-apa. Kau tak perlu begitu. 524 00:24:31,906 --> 00:24:34,175 Tak apa, tak apa. Kau mau 'kan, kawan? 525 00:24:34,208 --> 00:24:36,744 Ayo. Dorong Agnes. 526 00:24:36,777 --> 00:24:38,478 Anak pintar. 527 00:24:40,815 --> 00:24:44,251 Oh yang benar saja, itu bukan dorongan. 528 00:24:44,285 --> 00:24:46,954 Begitu. Itu baru anakku. 529 00:24:49,757 --> 00:24:52,126 Kau terasa pegal? / Ya, ini hanya... 530 00:24:52,159 --> 00:24:54,628 Bolehkah? / Oh. 531 00:24:54,662 --> 00:24:56,797 Ayo, rilekskan lututmu. 532 00:24:58,299 --> 00:25:00,868 Oh, wow. 533 00:25:00,901 --> 00:25:02,737 Ya. 534 00:25:02,770 --> 00:25:05,039 Levator scapulae-mu seperti tali. 535 00:25:07,808 --> 00:25:09,877 Bisakah kita... 536 00:25:10,678 --> 00:25:12,646 Ya. 537 00:25:15,282 --> 00:25:17,618 Aku tahu yang kau butuhkan. 538 00:25:17,651 --> 00:25:19,053 Terapi air dingin. 539 00:25:19,086 --> 00:25:23,057 Terbukti secara klinis dapat mengurangi peradangan dan? Ada yang tahu? 540 00:25:23,090 --> 00:25:24,158 Meningkatkan sistem kekebalan tubuh. 541 00:25:24,191 --> 00:25:25,626 Oh, / Yeah. 542 00:25:25,659 --> 00:25:27,061 Anu, kami tak bawa baju renang. 543 00:25:27,094 --> 00:25:28,996 Oh, tak apa. Kau boleh tetap pakai celana dalammu. 544 00:25:29,030 --> 00:25:30,664 Oh, apa yang terjadi? 545 00:25:30,698 --> 00:25:32,266 Oh, um... 546 00:25:32,299 --> 00:25:34,969 Oh, uh, tadi malam agak di luar kendali. 547 00:25:35,002 --> 00:25:37,705 Aku terjatuh dari tangga saat memetik apel. 548 00:25:37,738 --> 00:25:39,707 Ayo, kalian semua. 549 00:25:39,740 --> 00:25:41,242 Lepaskan perlengkapanmu. 550 00:25:41,275 --> 00:25:44,612 Aku janji kita akan menyalakan pemanas di mobil setelahnya 551 00:25:44,645 --> 00:25:47,815 dan kita akan merasa hangat lagi dalam waktu singkat. 552 00:25:50,284 --> 00:25:53,020 Kau tak perlu malu, Louise. Tubuhmu bagus sekali. 553 00:25:53,054 --> 00:25:54,188 Oh, terima kasih. 554 00:25:54,221 --> 00:25:56,190 Ya. 555 00:25:56,223 --> 00:25:58,726 Nah. Pastikan saat kau melompat, hindari bebatuan. 556 00:25:58,759 --> 00:26:00,861 Baiklah. Ant, Agnes, lompat bersama para ayah, ya? 557 00:26:00,895 --> 00:26:02,329 Siap? Dalam tiga, dua... / Oh, tunggu dulu. 558 00:26:02,363 --> 00:26:05,666 Sebentar. Maaf, maaf. / Uh, uh... 559 00:26:05,699 --> 00:26:07,201 Apa ini aman? Apa ini cukup dalam? / Uh, ya. 560 00:26:07,234 --> 00:26:09,136 Aku sudah melakukannya ratusan kali, sejak aku seusianya. 561 00:26:09,170 --> 00:26:10,838 Ya, ingat, hindari saja bebatuan. 562 00:26:10,871 --> 00:26:13,974 Baiklah, dalam tiga, dua, satu, nyebur! 563 00:26:19,380 --> 00:26:21,382 Oh! Whoo! 564 00:26:21,415 --> 00:26:22,850 Ayo, nak! 565 00:26:22,883 --> 00:26:24,819 Paddy, apa dia bisa berenang? / Ya, ya, ya. 566 00:26:24,852 --> 00:26:26,687 Caranya sama kayak aku belajar: tenggelam atau berenang. 567 00:26:26,720 --> 00:26:28,956 Dia tak akan apa-apa. Ayo, Ant. 568 00:26:28,989 --> 00:26:30,925 Oh Tuhan, apa Ant... apa Ant bisa berenang? 569 00:26:30,958 --> 00:26:33,027 Oh, tenang saja. Paddy bersamanya. 570 00:26:33,060 --> 00:26:33,727 Kita jadi nyebur? 571 00:26:33,761 --> 00:26:36,363 Oh, um... uh, kamu duluan saja. 572 00:26:36,397 --> 00:26:38,332 Baiklah. 573 00:26:43,137 --> 00:26:44,839 Ayo, Louise! / Nyebur, Louise! 574 00:26:44,872 --> 00:26:46,207 Ayo! 575 00:26:46,240 --> 00:26:47,975 Ayo, lompat, lompat, lompat! / Ayo, lompat! 576 00:26:48,008 --> 00:26:52,012 Lompat! Lompat! Lompat! 577 00:26:52,046 --> 00:26:53,380 Lompat! Lompat! Lompat! 578 00:26:57,318 --> 00:26:59,920 Oh Tuhan. / Astaga! 579 00:26:59,954 --> 00:27:02,089 Ini bahaya kebakaran. 580 00:27:03,924 --> 00:27:07,862 Dengar, Louise, kau mau tiduran? 581 00:27:07,895 --> 00:27:10,998 Ya, di tempat tidur mereka yang kotor? 582 00:27:11,031 --> 00:27:13,934 Oke, mari semuanya... 583 00:27:15,269 --> 00:27:16,737 Maafkan aku. 584 00:27:16,770 --> 00:27:19,273 Aku berusaha. Sungguh, sungguh. 585 00:27:19,306 --> 00:27:21,175 Aku hanya... 586 00:27:21,208 --> 00:27:23,777 Aku merasa tak nyaman berada di sekitar mereka. 587 00:27:23,811 --> 00:27:25,279 Oke. 588 00:27:25,312 --> 00:27:29,850 Mungkin kita bisa gunakan sakit leherku sebagai alasan. 589 00:27:29,884 --> 00:27:31,819 Untuk pergi? 590 00:27:31,852 --> 00:27:33,387 Hey. / Hai. 591 00:27:33,420 --> 00:27:34,421 Apa aku mengganggu? 592 00:27:34,455 --> 00:27:36,390 Tidak. 593 00:27:36,423 --> 00:27:39,693 Gini, Paddy dan aku ingin mengundang kalian makan malam, malam ini. 594 00:27:39,727 --> 00:27:41,695 Ooh. / Ya, ada si Mike. 595 00:27:41,729 --> 00:27:43,030 Dia seperti legenda lokal sini. 596 00:27:43,063 --> 00:27:44,798 Maksudku, rumornya dia seorang pemburu liar, 597 00:27:44,832 --> 00:27:46,300 tapi dia juru masak yang hebat. 598 00:27:46,333 --> 00:27:49,003 Dan, dia punya tempat kecil di tepi laut. 599 00:27:49,036 --> 00:27:51,338 Ruangan pribadi, seperti meja koki. 600 00:27:51,372 --> 00:27:52,439 Oh, wow. / Mmm. 601 00:27:52,473 --> 00:27:53,874 Ya, dan itu sangat autentik, 602 00:27:53,908 --> 00:27:56,310 semuanya segar, lokal. 603 00:27:56,343 --> 00:27:58,846 Um... bagus. / Bagus. 604 00:27:58,879 --> 00:28:00,881 Kami akan senang sekali. / Bagus. 605 00:28:04,952 --> 00:28:07,955 Dia nampak sungguh tidak menyenangkan. 606 00:28:09,757 --> 00:28:11,091 Oke, aku... 607 00:28:13,894 --> 00:28:17,097 Hey, ayo... ayo kita coba mulai awal. 608 00:28:17,131 --> 00:28:19,066 Oke? Ingat yang dikatakan Nadine? 609 00:28:19,099 --> 00:28:22,770 Janganlah kita jadikan kesempurnaan sebagai musuh kebaikan. 610 00:28:27,241 --> 00:28:29,076 Oh, kuharap mereka punya kentang goreng. 611 00:28:29,109 --> 00:28:30,811 Nah, kuyakin mereka punya keripik, 612 00:28:30,844 --> 00:28:32,246 karena itulah mereka ngajak ke sini. 613 00:28:32,279 --> 00:28:35,082 Oh, wow! 614 00:28:35,115 --> 00:28:37,084 Kau terlihat seperti wanita kaya raya. 615 00:28:37,117 --> 00:28:38,819 Terima kasih. Kau tampak cantik. 616 00:28:38,852 --> 00:28:40,454 Kau tahu apa yang mereka katakan, kawan. 617 00:28:40,487 --> 00:28:42,489 Istri bahagia, hidup bahagia. 618 00:28:42,524 --> 00:28:44,758 Kami sebenarnya tak sering berbelanja. 619 00:28:44,792 --> 00:28:46,126 Maksudku, filosofi kami... 620 00:28:46,160 --> 00:28:48,262 Belanjakan dengan bijak pada barang yang bertahan lama. 621 00:28:48,295 --> 00:28:51,832 Ya, tahan lama, seperti, uh, jam tangan atau cincin atau kenangan. 622 00:28:51,865 --> 00:28:53,234 Seperti Italia. 623 00:28:53,267 --> 00:28:55,436 Ya, dan sekarang semuanya sangat sekali pakai, 624 00:28:55,469 --> 00:28:56,837 jadi "mode cepat". 625 00:28:56,870 --> 00:28:58,205 Apa Ant tidak ke sini? 626 00:28:59,306 --> 00:29:02,276 Hey, Muhj! Ini dia. 627 00:29:03,077 --> 00:29:05,112 Muhjid ini tak bisa bahasa Inggris dengan lancar, 628 00:29:05,145 --> 00:29:07,047 tapi dia pengasuh anak yang hebat. / Halo. 629 00:29:07,081 --> 00:29:08,916 Kamu... Oh. 630 00:29:08,949 --> 00:29:10,384 Oh, apa anak-anak tidak ikut dengan kita? 631 00:29:10,417 --> 00:29:11,986 Oh, tidak, malam ini tanpa anak-anak. 632 00:29:12,019 --> 00:29:13,254 Bukankah aku sudah cerita? 633 00:29:13,287 --> 00:29:15,557 Muhj harus kabur dari perang di Suriah. 634 00:29:15,590 --> 00:29:17,458 Kampung halamannya, Homs, hancur total. 635 00:29:17,491 --> 00:29:18,459 Oh. 636 00:29:18,492 --> 00:29:19,960 Ya Tuhan, aku turut sedih. 637 00:29:19,994 --> 00:29:21,395 Oh, terima kasih, pak. 638 00:29:21,428 --> 00:29:23,330 Kasihan dia, dia terjebak di sistem suaka. 639 00:29:23,364 --> 00:29:25,032 Tak bisa bekerja secara resmi. 640 00:29:25,065 --> 00:29:27,268 Jangan khawatir. Dia benar-benar dapat dipercaya. 641 00:29:27,301 --> 00:29:29,103 Di kampung halamannya, dia seorang guru. / Oh. 642 00:29:29,136 --> 00:29:30,371 Dia pandai urus anak-anak. 643 00:29:30,404 --> 00:29:31,972 Seluruh lingkungan sini merasakan hal yang sama. 644 00:29:32,006 --> 00:29:33,274 Dan bukan hanya karena dia pelit. 645 00:29:33,307 --> 00:29:35,142 Ya, dan bagian terbaiknya adalah 646 00:29:35,175 --> 00:29:37,011 kalau ada yang tak beres, kita deportasi saja dia. 647 00:29:38,846 --> 00:29:40,381 Saudaraku, semoga malam ini menyenangkan. / Mari. 648 00:29:40,414 --> 00:29:43,917 Ayo ikut aku. Biar aku tunjukkan padamu. Ayo. 649 00:29:45,386 --> 00:29:48,055 Jadi menurutmu apa kita harus meninggalkannya bersama dia? 650 00:29:48,088 --> 00:29:51,358 Kami pernah punya pengasuh anak sebelumnya, dan dia adalah seorang guru. 651 00:29:51,392 --> 00:29:53,193 Ayo, Louise. Mari kita bersenang-senang. 652 00:29:53,227 --> 00:29:55,496 Baiklah. Dah, sayang. / Hey, teman-teman! Mau ikut? 653 00:29:55,530 --> 00:29:58,332 Ayo. Ayo, ayo. 654 00:30:01,636 --> 00:30:03,538 ♪ And I need ♪ 655 00:30:03,571 --> 00:30:05,439 ♪ And I lust ♪ 656 00:30:05,472 --> 00:30:06,907 ♪ Animal... ♪ 657 00:30:06,940 --> 00:30:09,176 Hey, Paddy. 658 00:30:09,209 --> 00:30:11,345 Apa kita mau sampai? / Sebentar lagi. 659 00:30:14,769 --> 00:30:21,769 ☆ BANDAR36 ☆ Bandar Slot T erg ac or ☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆ 660 00:30:27,361 --> 00:30:30,431 Wow, luar biasa tempat ini. 661 00:30:30,464 --> 00:30:32,199 Oh Tuhan. 662 00:30:32,232 --> 00:30:34,536 Ya, Amerika arah situ. Makan malam arah situ. 663 00:30:34,569 --> 00:30:38,640 Kabar baiknya adalah, hanya kita yang makan malam, malam ini. 664 00:30:38,673 --> 00:30:40,307 Oh, lucu sekali. 665 00:30:40,341 --> 00:30:43,511 Ya. Tak akan menemukan ini di Yelp. 666 00:30:44,311 --> 00:30:47,214 Mike keluar malam sendirian, mencari sendiri semua bahan makanan. 667 00:30:47,247 --> 00:30:49,483 Koki yang luar biasa. Dia... 668 00:30:49,517 --> 00:30:50,951 Kau harus cicipi mainan painya. 669 00:30:50,984 --> 00:30:52,086 Itu rasanya... 670 00:30:52,119 --> 00:30:53,354 Luar biasa. 671 00:30:53,387 --> 00:30:56,123 Hmm, tapi perlu diingat, aku vegetarian. 672 00:30:56,156 --> 00:30:58,225 Bentar, yang kemarin itu... / Aku tahu. 673 00:30:58,258 --> 00:31:00,160 Aku... aku harusnya kasih tahu. 674 00:31:00,194 --> 00:31:01,462 Aku hanya... Aku... 675 00:31:01,495 --> 00:31:03,197 Kalian sudah bersusah payah... 676 00:31:03,230 --> 00:31:04,532 Oh, itu... / Oh, sobat, sobat. 677 00:31:04,566 --> 00:31:06,200 Aku merasa seperti orang bodoh. Maaf sekali. 678 00:31:06,233 --> 00:31:07,535 Tak apa. Uh... 679 00:31:07,569 --> 00:31:09,103 Ya, tak apa-apa. / Oke? 680 00:31:09,136 --> 00:31:10,371 Sungguh, jangan khawatirkan itu. 681 00:31:10,404 --> 00:31:12,206 Bagus. Tapi kau masih makan ikan, ya? 682 00:31:12,239 --> 00:31:15,577 Ya. / Bagus. Tapi... Ikan bukan daging? 683 00:31:15,610 --> 00:31:17,144 Tentu saja. 684 00:31:17,177 --> 00:31:19,947 Tapi, tahu, itu lebih baik untuk lingkungan. 685 00:31:19,980 --> 00:31:21,115 Ya, tapi memperlakukan lautan 686 00:31:21,148 --> 00:31:22,517 dengan cara penangkapan ikan secara industri. 687 00:31:22,550 --> 00:31:25,386 Itulah sebabnya aku menggalang dana untuk perikanan berkelanjutan 688 00:31:25,419 --> 00:31:27,354 dan untuk pelabelan ramah lingkungan pada kemasan... 689 00:31:27,388 --> 00:31:29,591 Pescatarianisme semacam itu adalah sebuah hak istimewa. 690 00:31:29,624 --> 00:31:33,026 Tentu saja, tapi itu bukan alasan untuk tidak melakukannya. 691 00:31:33,060 --> 00:31:34,395 Bagaimana kalau kau tak mampu membeli pancing? 692 00:31:34,428 --> 00:31:35,697 Yah, tentu saja kau tidak menganjurkan 693 00:31:35,730 --> 00:31:37,998 kita semua makan daging pabrik. 694 00:31:38,031 --> 00:31:40,434 Daripada, kau tahu, Libby. 695 00:31:43,036 --> 00:31:45,939 Itu... rumit. 696 00:31:45,973 --> 00:31:47,941 Bisakah kita sepakat? 697 00:31:48,576 --> 00:31:51,145 Ya, memang. Itu rumit. Sungguh rumit. 698 00:31:51,178 --> 00:31:52,946 Dan rumit itu bagus. 699 00:31:52,980 --> 00:31:55,182 Terlalu banyak orang saat ini yang takut dengan perdebatan yang jujur. 700 00:31:55,215 --> 00:31:57,117 Bukankah begitu? Kita semua terlalu sopan. 701 00:31:57,151 --> 00:31:59,987 Hei. Lihat si brengsek ini. / Itu dia, ya? / Whoa. 702 00:32:00,020 --> 00:32:01,188 Sekarang, kami percaya kalau ini adalah 703 00:32:01,221 --> 00:32:02,690 makanan laut yang bersumber secara berkelanjutan, Mike. 704 00:32:02,724 --> 00:32:04,425 Ya, gini, ini dibuat dengan mentega Devon, 705 00:32:04,458 --> 00:32:07,194 samphire liar, jamur yang dipetik dari hutan, 706 00:32:07,227 --> 00:32:09,263 dimasak dengan, krim Devon yang berkelanjutan, ya? 707 00:32:09,296 --> 00:32:10,998 Fantastis. / Ya. 708 00:32:11,031 --> 00:32:12,534 Uh, bukan yang beracun, kan? Kita bisa percaya padamu, Mike? 709 00:32:12,567 --> 00:32:14,168 Oh, itu bisa menjelaskan, bukan begitu? 710 00:32:16,336 --> 00:32:18,305 Baiklah. Saatnya minum. 711 00:32:21,208 --> 00:32:24,746 ...24, 25... 712 00:32:26,648 --> 00:32:29,149 ...26... 713 00:32:29,183 --> 00:32:30,250 Di bawah tempat tidur. 714 00:32:30,284 --> 00:32:34,488 ...27, 28... 715 00:32:36,323 --> 00:32:38,358 ...29... / Whoa. 716 00:32:38,392 --> 00:32:41,361 Banyak sekali jam tangannya. / ...30. 717 00:32:43,297 --> 00:32:47,067 Siap atau tidak, aku datang. 718 00:32:47,100 --> 00:32:49,136 Aku tak mengerti. 719 00:32:52,707 --> 00:32:54,174 Halo. 720 00:33:01,749 --> 00:33:05,185 Di manakah kalian, makhluk-makhluk kecil? 721 00:33:16,396 --> 00:33:18,633 Kau tahu, kata mereka, kau bisa menjadi 722 00:33:18,666 --> 00:33:21,301 seperti orang tuamu atau sebaliknya, betul? / Mm. 723 00:33:21,335 --> 00:33:23,136 Aku tak pernah bertemu orangtuaku. 724 00:33:23,170 --> 00:33:25,405 Hey, mereka yang rugi, sayang. 725 00:33:25,439 --> 00:33:27,609 Mereka yang rugi. 726 00:33:27,642 --> 00:33:31,546 Keluargaku, jika kau memaklumi orang Prancis, beberapa memang brengsek. 727 00:33:32,412 --> 00:33:34,816 Jadi, kau pergi ke arah lain atau...? 728 00:33:40,220 --> 00:33:43,190 "Mereka menghancurkanmu, ibumu dan ayahmu. 729 00:33:44,424 --> 00:33:47,529 "Mungkin mereka tak bermaksud begitu, tapi mereka lakukan. 730 00:33:47,562 --> 00:33:51,465 “Mereka menjejalimu kesalahan mereka 731 00:33:51,498 --> 00:33:54,234 "Lalu menambahkan sedikit khusus untukmu. 732 00:33:54,268 --> 00:33:57,839 "Tapi mereka juga apes pada gilirannya 733 00:33:57,872 --> 00:34:01,576 "Oleh orang-orang bodoh yang memakai topi dan mantel kuno, 734 00:34:01,609 --> 00:34:04,344 "Setengah waktu itu mereka bersikap sok tegas 735 00:34:04,378 --> 00:34:07,281 "Dan setengahnya saling bermusuhan. 736 00:34:09,283 --> 00:34:12,085 "Manusia melimpahkan kesengsaraan pada manusia lainnya. 737 00:34:12,119 --> 00:34:16,089 "Itu semakin dalam seperti dasar laut dekat pantai. 738 00:34:17,124 --> 00:34:20,828 "Keluarlah sedini mungkin, 739 00:34:20,862 --> 00:34:23,731 Dan jangan punya anak sendiri." 740 00:34:24,732 --> 00:34:26,701 Hey. 741 00:34:26,734 --> 00:34:28,435 Sayang. 742 00:34:30,738 --> 00:34:33,140 Dia... 743 00:34:34,274 --> 00:34:36,410 Dia menyelamatkanku, wanita ini. 744 00:34:38,345 --> 00:34:39,581 Menyelamatkanku dari jurang. 745 00:34:39,614 --> 00:34:41,381 Memperbaiki perilakuku. 746 00:34:41,415 --> 00:34:43,150 Dan sekarang sudah berapa lama? 747 00:34:43,183 --> 00:34:44,451 17 tahun. 748 00:34:44,484 --> 00:34:46,854 17 tahun. / Wow. 749 00:34:46,888 --> 00:34:48,221 Kau akan mendapat hukuman lebih ringan atas pembunuhan. 750 00:34:50,658 --> 00:34:54,361 Dan, kau tahu, kami masih... tahulah, setiap hari. 751 00:34:54,394 --> 00:34:56,330 Setiap hari? Oh Tuhan. 752 00:34:56,363 --> 00:34:59,366 Sial. Beruntung sekali Ben jika dia melakukannya sebulan sekali. 753 00:34:59,399 --> 00:35:00,635 Apa? / Oh. 754 00:35:00,668 --> 00:35:03,437 Yah, kau harus berusaha. 755 00:35:03,470 --> 00:35:04,672 Aku tahu. 756 00:35:04,706 --> 00:35:07,274 Maksudku, kadang kita bermain peran. 757 00:35:07,307 --> 00:35:08,810 Ya. / Tidak. 758 00:35:08,843 --> 00:35:10,878 Serius. / Ya. 759 00:35:10,912 --> 00:35:13,213 Guru dan siswa. 760 00:35:13,246 --> 00:35:14,314 Mm. 761 00:35:14,348 --> 00:35:15,750 Bintang rock dan penggemar. 762 00:35:15,783 --> 00:35:17,885 Orang asing di bar. 763 00:35:17,919 --> 00:35:20,788 Pelayan yang bernafsu dan pelanggan yang seksi. 764 00:35:20,822 --> 00:35:22,557 Oh Tuhan. 765 00:35:22,590 --> 00:35:23,925 Pak? / Mm-hmm? 766 00:35:23,958 --> 00:35:25,459 Bagaimana makananmu? 767 00:35:25,492 --> 00:35:27,562 Rasanya enak, tapi aku lebih suka yang pedas. 768 00:35:27,595 --> 00:35:28,863 Benarkah? / Ya. 769 00:35:28,896 --> 00:35:30,598 Hentikan. 770 00:35:30,632 --> 00:35:33,601 Yah, mungkin untuk hidangan penutup, kita bisa coba sesuatu diluar menu. 771 00:35:33,635 --> 00:35:35,503 Ya, silahkan. 772 00:35:35,536 --> 00:35:36,470 Oh, tidak. 773 00:35:36,504 --> 00:35:38,506 Oh, pak, kurasa serbetmu terjatuh. 774 00:35:38,539 --> 00:35:41,241 Oh iya. Sial. / Aku akan ke bawah meja. 775 00:35:41,274 --> 00:35:43,310 dan mengambilkannya. 776 00:35:50,217 --> 00:35:51,552 Oke. 777 00:36:12,472 --> 00:36:14,742 Kami tidak sungguhan. 778 00:36:16,511 --> 00:36:18,546 Oh, aku cinta wanita ini. 779 00:36:18,579 --> 00:36:20,313 Cinta sama dia. 780 00:36:20,347 --> 00:36:23,551 Apa organ seksual terbesar dalam tubuh? 781 00:36:23,584 --> 00:36:25,586 Mm? 782 00:36:25,620 --> 00:36:27,254 Otak. 783 00:36:27,287 --> 00:36:29,557 Apa yang bisa kita bayangkan jauh lebih seksi 784 00:36:29,590 --> 00:36:31,291 ketimbang yang bisa kita lakukan. / Mm-hmm. 785 00:36:31,324 --> 00:36:33,293 Hanya membuatnya tetap segar. 786 00:36:33,326 --> 00:36:36,898 Itulah sebabnya kami berdua kadang suka makan di luar. 787 00:36:36,931 --> 00:36:40,233 Yeah. Yeah. 788 00:36:40,267 --> 00:36:42,737 Ya. 789 00:36:42,770 --> 00:36:43,871 Oh. 790 00:36:43,905 --> 00:36:45,940 Kami anggap itu sehat. Mm. 791 00:36:46,774 --> 00:36:50,410 Mm. Oke. 792 00:36:51,746 --> 00:36:54,314 Oh Tuhan. Aku suka lagu ini. 793 00:36:54,347 --> 00:36:55,983 Mike, bisa keraskan? 794 00:36:56,017 --> 00:36:57,919 Sayangku? 795 00:37:05,325 --> 00:37:08,029 Jadi, berapa umur wanita itu saat mereka bertemu? 796 00:37:08,062 --> 00:37:10,598 Louise, jangan bahas ke situ. 797 00:37:10,631 --> 00:37:14,702 ♪ Mississippi in the middle of a dry spell... ♪ 798 00:37:15,670 --> 00:37:18,405 Itu kuat. / Um, Paddy... 799 00:37:18,438 --> 00:37:20,041 Berharga sekali, Mike. / Paddy. Kami ikut bantu. 800 00:37:20,074 --> 00:37:22,777 Oh, kamu baik sekali. Kami siapkan mobilnya, oke? 801 00:37:24,411 --> 00:37:26,647 Terima kasih, tuan yang baik. 802 00:37:39,827 --> 00:37:41,796 Ant, apa yang kau lakukan? 803 00:37:55,408 --> 00:37:58,079 Ya Tuhan, Ant, apa yang menimpamu? 804 00:37:58,112 --> 00:37:59,547 Bagaimana kau bisa begitu? 805 00:38:09,422 --> 00:38:11,324 Oh, dia seorang bidadari. 806 00:38:37,448 --> 00:38:39,448 CRISH COOK: "LEPAS KOBOI DALAM DIRIMU" 807 00:38:46,459 --> 00:38:47,628 Buku baru? 808 00:38:47,662 --> 00:38:50,865 Ya, Paddy yang merekomendasikannya. 809 00:38:52,533 --> 00:38:54,969 Wow, kalian sebaiknya pergi keluar bareng. 810 00:38:55,002 --> 00:38:56,436 Apa? 811 00:38:56,469 --> 00:38:58,739 Atau aku bisa pindah kamar saja kalau kau mau. 812 00:38:58,773 --> 00:39:01,374 Louise, kenapa kau ini? 813 00:39:01,408 --> 00:39:03,578 Apa? / Kenapa kau bilang begitu 814 00:39:03,611 --> 00:39:05,146 setelah semua yang telah kita lalui? 815 00:39:05,179 --> 00:39:06,614 Hey, aku bercanda. 816 00:39:06,647 --> 00:39:08,381 Ya, tidak, tapi kau selalu saja begitu. 817 00:39:08,415 --> 00:39:09,884 Kau tahu, meremehkan aku. 818 00:39:09,917 --> 00:39:11,886 Maksudku, mengatakan kalau aku beruntung bisa bercinta? 819 00:39:11,919 --> 00:39:13,120 Ben, itu hanya candaan. 820 00:39:13,154 --> 00:39:14,989 Ya, tapi itu sama sekali tidak lucu. 821 00:39:15,022 --> 00:39:17,424 Tidak lucu ketika kau mengirim pesan seks pada seorang ayah di sekolah putrimu 822 00:39:17,457 --> 00:39:18,893 kayak remaja saja. / Oke. Oke. Ben. 823 00:39:18,926 --> 00:39:21,095 Ben, kumohon. / Coba pikir. 824 00:39:21,128 --> 00:39:23,130 Bagaimana perasaanku saat kau berkata begitu? / Aku tahu. 825 00:39:23,164 --> 00:39:26,834 Aku tahu, dan sudah kukatakan maafku seribu kali. 826 00:39:26,868 --> 00:39:29,003 Tapi aku tak tahu lagi harus berbuat apa. 827 00:39:29,036 --> 00:39:30,738 Maksudku, sudah enam bulan. 828 00:39:30,771 --> 00:39:32,874 Kita sudah membicarakan ini dengan Nadine ribuan kali. / Ya. 829 00:39:32,907 --> 00:39:34,141 Ya, itu salahku. 830 00:39:34,175 --> 00:39:35,610 Tidak, tidak, tidak, tidak. / Dan Aggie... 831 00:39:35,643 --> 00:39:36,978 Aku bertanggung jawab atas tindakanku. 832 00:39:37,011 --> 00:39:40,081 Tapi kau... begitu marah. / Ya! 833 00:39:40,114 --> 00:39:43,150 Karena melihat penis pria lain di ponsel istriku? 834 00:39:43,184 --> 00:39:45,019 Tolong. Dengarkan. 835 00:39:45,052 --> 00:39:46,554 Aku tak menjadikan itu alasan, 836 00:39:46,587 --> 00:39:48,990 tapi kau sudah marah jauh sebelum itu, oke? 837 00:39:49,023 --> 00:39:51,592 Kau sangat kesal pada dunia karena tidak memberimu 838 00:39:51,626 --> 00:39:53,561 sesuatu menurutmu pantas kau dapatkan tidak kau 839 00:39:53,594 --> 00:39:55,495 lihat ada di depanmu. 840 00:39:55,529 --> 00:39:57,464 Kau jangan melimpahkan semua ini padaku. 841 00:39:57,497 --> 00:39:59,166 Aku pindah ke London demi kamu. 842 00:39:59,200 --> 00:40:00,768 Aku menjungkirbalikkan hidupku. 843 00:40:00,801 --> 00:40:02,904 aku kehilangan pekerjaanku. Aku kehilangan rumahku. 844 00:40:02,937 --> 00:40:06,507 Aku kehilangan segalanya yang membuatku menjadi diriku, demi kamu. 845 00:40:06,540 --> 00:40:08,609 Dan ketika kau kehilangan pekerjaanmu, aku setuju untuk tetap tinggal 846 00:40:08,643 --> 00:40:10,477 membantu dan mendukungmu 847 00:40:10,511 --> 00:40:11,879 serta menjaga kehidupanmu berjalan lancar 848 00:40:11,913 --> 00:40:14,582 sehingga kau bisa memiliki akses ke seluruh Eropa. 849 00:40:14,615 --> 00:40:17,551 Tapi di mana aksesku kepada suamiku? 850 00:40:17,585 --> 00:40:19,186 Kau tahu, entah apakah kau bersamaku 851 00:40:19,220 --> 00:40:22,823 karena kau mencintaiku atau karena kau tidak tahan gagal. 852 00:40:26,227 --> 00:40:27,728 Dengar. 853 00:40:28,930 --> 00:40:30,831 Louise, aku... 854 00:40:33,834 --> 00:40:35,202 aku peduli. 855 00:40:35,236 --> 00:40:36,904 Aku... 856 00:40:37,905 --> 00:40:39,807 Aku sungguh berusaha. 857 00:40:45,980 --> 00:40:48,015 Ya. 858 00:40:48,049 --> 00:40:49,183 Kita berdua begitu. 859 00:40:53,054 --> 00:40:55,089 Marilah kita... 860 00:40:55,122 --> 00:40:57,892 tolonglah... 861 00:40:57,925 --> 00:40:59,860 baikan. 862 00:41:13,207 --> 00:41:15,009 Dengar, aku minta maaf. 863 00:41:18,145 --> 00:41:19,981 Aku minta maaf. 864 00:42:22,343 --> 00:42:24,712 Agnes, sayang. 865 00:42:34,989 --> 00:42:36,023 Ben. 866 00:42:36,991 --> 00:42:38,926 Ben. 867 00:42:38,959 --> 00:42:40,194 Apa? 868 00:42:40,227 --> 00:42:42,630 Kita pergi. / Apa? 869 00:43:17,398 --> 00:43:19,867 Ibu? Di mana Hoppy? 870 00:43:22,436 --> 00:43:24,238 Uh, ibu tak tahu. 871 00:43:24,271 --> 00:43:26,107 Apa kau membawanya saat kita pergi? 872 00:43:26,140 --> 00:43:27,975 Kurasa tidak. 873 00:43:46,060 --> 00:43:48,762 Sayang, dia tidak ada. 874 00:43:48,796 --> 00:43:50,030 Aku ingin Hoppy. 875 00:43:50,064 --> 00:43:51,866 Agnes, kau harus bisa mengatasi ini. 876 00:43:51,899 --> 00:43:53,400 Usiamu hampir 12 tahun. 877 00:43:53,434 --> 00:43:56,003 Ben, ini tidak membantu. Tolong. 878 00:43:56,036 --> 00:43:59,273 Dengar, kalau kita sampai rumah, kita akan minta mereka mengirimkannya lewat pos, oke? 879 00:43:59,306 --> 00:44:00,975 Dia akan terluka seperti Ant. 880 00:44:01,008 --> 00:44:03,043 Sayang, Ant tidak terluka. Dia terlahir seperti itu. 881 00:44:03,077 --> 00:44:05,880 Kita akan membeli Hoppy lagi. / Tidak, aku butuh Hoppyku! 882 00:44:05,913 --> 00:44:07,882 Agnes, tolong tenang, oke? 883 00:44:07,915 --> 00:44:09,850 Mereka akan melakukan itu pada Hoppy! / Tarik napas. Agnes! 884 00:44:09,884 --> 00:44:11,352 Hey! Cukup! 885 00:44:11,385 --> 00:44:13,287 Hey! 886 00:44:13,320 --> 00:44:15,856 Astaga! 887 00:44:15,890 --> 00:44:18,726 Oh, ya ampun. 888 00:44:18,759 --> 00:44:22,062 Oh. Kau tak apa-apa? Kau tak apa-apa? 889 00:44:25,099 --> 00:44:27,401 Kita jangan tinggalkan dia di sana. Kita jangan tinggalkan dia di sana. 890 00:44:27,434 --> 00:44:29,770 Mereka akan melakukan itu pada Hoppy. 891 00:44:29,803 --> 00:44:31,906 Aku tak bisa bernapas. Aku tak bisa bernapas. 892 00:45:07,474 --> 00:45:09,944 Bentar. Aku akan segera kembali. 893 00:45:09,977 --> 00:45:11,212 Bagaimana kalau mereka sudah bangun? 894 00:45:11,245 --> 00:45:14,982 Louise, beri aku waktu 2 menit, oke? 895 00:45:46,347 --> 00:45:48,048 Oke. 896 00:45:48,082 --> 00:45:50,784 Ibu akan segera kembali, oke? Oke? 897 00:46:16,343 --> 00:46:18,580 Tidak. Tidak. / Louise, um, 898 00:46:18,613 --> 00:46:20,114 kembali saja ke mobil. 899 00:46:20,147 --> 00:46:21,583 Aku akan menyusul dua menit lagi. 900 00:46:21,616 --> 00:46:23,984 Dengar, seperti yang kukatakan, kami tak ingin, membangunkanmu... 901 00:46:24,018 --> 00:46:25,286 Apa? / Apa yang terjadi? 902 00:46:25,319 --> 00:46:27,421 Uh, kami agak ada masalah. 903 00:46:27,454 --> 00:46:29,890 Seseorang pergi tanpa berpamitan. 904 00:46:29,923 --> 00:46:34,128 Tidak, dengar, aku tadi bilang ke Paddy kalau kami bersenang-senang. 905 00:46:34,161 --> 00:46:36,897 Baiklah, kalau begitu aku harus bertanya lagi, tunggu, mengapa kau pergi? 906 00:46:36,930 --> 00:46:39,199 Jujur saja. 907 00:46:39,233 --> 00:46:41,435 Dengar, beberapa hal terjadi 908 00:46:41,468 --> 00:46:44,471 yang membuat kami merasa sebaiknya kami kembali ke rumah. 909 00:46:44,506 --> 00:46:47,441 Hal apa? Uh, kurasa kami berhak tahu. 910 00:46:47,474 --> 00:46:48,876 Mm-hmm. 911 00:46:49,476 --> 00:46:53,047 Agnes tidak suka tidur di lantai, 912 00:46:53,080 --> 00:46:55,349 dan dia datang ke kamar pada malam hari 913 00:46:55,382 --> 00:46:57,384 dan tempat tidurnya sangat kecil, jadi kami... 914 00:46:57,418 --> 00:47:00,321 Maaf kalau rumah kami tidak besar... / Tidak, bukan itu... 915 00:47:00,354 --> 00:47:02,056 ...dan Agnes tidak merasa nyaman 916 00:47:02,089 --> 00:47:03,457 di kamarnya Ant, tapi... / Tidak! 917 00:47:03,490 --> 00:47:04,559 Dia ada di tempat tidur kalian. 918 00:47:04,592 --> 00:47:06,060 Apa? / Ya. 919 00:47:06,093 --> 00:47:07,227 Siapa? Apa? / Putri kami ada di tempat tidur kalian. 920 00:47:07,261 --> 00:47:08,630 Ya, aku minta maaf. Oke? / Ciara? 921 00:47:08,663 --> 00:47:10,331 Paddy tidur semalaman. 922 00:47:10,364 --> 00:47:11,432 Itu salahku, oke? 923 00:47:11,465 --> 00:47:14,468 Baiklah, aku minta maaf, tapi itu sudah kelewat batas. 924 00:47:14,501 --> 00:47:16,470 Maksudku, itu tidak baik. / Uh, ini salahku. Maaf. 925 00:47:16,504 --> 00:47:18,172 Aku minta maaf. 926 00:47:18,205 --> 00:47:20,608 Aku... Dengar, aku tahu aku bisa terlalu protektif sebagai seorang ibu. 927 00:47:20,642 --> 00:47:23,177 Apa hubungannya dengan itu? 928 00:47:24,078 --> 00:47:26,581 Kami pernah memiliki bayi perempuan. 929 00:47:26,614 --> 00:47:28,949 Uh, tidak. 930 00:47:28,982 --> 00:47:31,051 Mary. 931 00:47:31,085 --> 00:47:36,990 Dan, um, dia meninggal pada usia kehamilan 12 minggu karena kematian di tempat tidur bayi. 932 00:47:37,024 --> 00:47:39,493 Kami akan menjadi keluarga yang sempurna. 933 00:47:40,461 --> 00:47:43,397 Jadi mendengar Agnes menangis, itu seperti... 934 00:47:44,431 --> 00:47:47,034 Hm, jadi, dia... dia itu... 935 00:47:47,067 --> 00:47:49,370 Dia terus memanggilmu, dan kau tidak datang, 936 00:47:49,403 --> 00:47:52,106 dan dia jadi cemas, menggaruk-garuk tubuhnya dan... 937 00:47:52,139 --> 00:47:54,208 Yah, dan kau tidak ke kamarnya, jadi... 938 00:47:54,241 --> 00:47:56,276 Dengar, kau tahu betapa sulitnya mencoba memutuskan 939 00:47:56,310 --> 00:47:58,412 kapan harus campur tangan dan kapan harus memberi mereka ruang, 940 00:47:58,445 --> 00:48:01,048 dan aku... aku minta maaf jika aku salah. 941 00:48:01,081 --> 00:48:03,283 Maafkan aku. 942 00:48:03,317 --> 00:48:05,219 Ciara. Aku tak tahu. / Seperti, kita... 943 00:48:05,252 --> 00:48:07,921 Ibu! Ant menemukan dia! 944 00:48:07,955 --> 00:48:09,591 Oh, baguslah. / Oh. 945 00:48:09,624 --> 00:48:11,191 Anak baik. Anak pintar. 946 00:48:13,460 --> 00:48:15,697 Apa yang dia katakan? / Kurasa dia mau ngomong 947 00:48:15,730 --> 00:48:17,998 dia sedih kalian pergi karena... 948 00:48:18,031 --> 00:48:19,933 karena dia ingin menunjukkan ayam pada kalian. 949 00:48:21,669 --> 00:48:23,404 Bolehkah? / Uh... 950 00:48:23,437 --> 00:48:26,240 Hey, kau ingat waktu itu, pertama kali kau datang untuk tinggal 951 00:48:26,273 --> 00:48:28,008 dan kau mau pergi karena kau marah di malam hari 952 00:48:28,041 --> 00:48:29,943 dan kau tidak berpamitan? 953 00:48:29,977 --> 00:48:32,179 Eh? 954 00:48:37,050 --> 00:48:39,253 Mereka terlihat rukun saat bersama, bukan begitu? 955 00:48:41,989 --> 00:48:44,024 Kami menginginkan anak lagi. 956 00:48:44,626 --> 00:48:47,494 Tapi... 957 00:48:47,529 --> 00:48:50,330 setelah dua kali keguguran... 958 00:48:51,566 --> 00:48:55,436 Hidup ini memang tidak adil. Maaf. 959 00:48:59,072 --> 00:49:01,442 Aku tidak mengerti. 960 00:49:01,475 --> 00:49:03,578 Ant, aku tak bisa membacanya. 961 00:49:11,218 --> 00:49:14,188 Bagaimana telur-telurmu? / Bagus. 962 00:49:15,355 --> 00:49:17,324 Mari kita lihat. 963 00:49:19,460 --> 00:49:21,995 Oh, ini bagus. 964 00:49:22,029 --> 00:49:23,464 Menurutku, Agnes, 965 00:49:23,497 --> 00:49:26,534 telurmu yang terbaik. 966 00:49:28,703 --> 00:49:30,538 Oh. 967 00:49:33,273 --> 00:49:35,375 ♪ Close your eyes ♪ 968 00:49:35,409 --> 00:49:39,313 ♪ Give me your hand, darling ♪ 969 00:49:39,346 --> 00:49:43,150 ♪ Do you feel my heart beating? ♪ 970 00:49:43,183 --> 00:49:45,553 ♪ Do you understand? ♪ 971 00:49:45,587 --> 00:49:49,223 ♪ Do you feel the same? ♪ 972 00:49:49,256 --> 00:49:53,761 ♪ Am I only dreaming? ♪ 973 00:49:53,795 --> 00:49:56,764 ♪ Is this burning ♪ 974 00:49:56,798 --> 00:50:00,234 ♪ An eternal flame? ♪ 975 00:50:00,267 --> 00:50:03,203 Namun itu tak masuk akal. 976 00:50:03,237 --> 00:50:05,439 Bahasanya sulit dipahami. 977 00:50:05,472 --> 00:50:06,808 Boleh ibu lihat? 978 00:50:06,841 --> 00:50:09,009 Dia memakannya. 979 00:50:11,378 --> 00:50:13,247 Menurutku dia mengalami banyak hal, 980 00:50:13,280 --> 00:50:15,382 dan kita harus bersikap baik. 981 00:50:15,415 --> 00:50:17,384 Oke? / Tidak, ada yang tak beres dengannya. 982 00:50:17,417 --> 00:50:18,753 Oke, Agnes, 983 00:50:18,786 --> 00:50:20,354 kadang tak apa-apa memikirkan sesuatu, 984 00:50:20,387 --> 00:50:21,723 tapi kau sebenarnya tak bisa mengucapkannya. 985 00:50:21,756 --> 00:50:23,257 Bu, ini tidak normal. 986 00:50:23,290 --> 00:50:24,491 Agnes, sayang, 987 00:50:24,526 --> 00:50:27,160 apa kau mau ke sini membantuku mengupas ini? 988 00:50:33,100 --> 00:50:34,602 Beberapa wortel yang bagus, hmm? 989 00:50:49,817 --> 00:50:51,686 Maaf, kawan. 990 00:50:51,719 --> 00:50:53,186 Oh. 991 00:50:53,220 --> 00:50:54,822 Tidak, sini, berikan itu. 992 00:50:54,856 --> 00:50:57,592 Begini. 993 00:51:01,161 --> 00:51:03,130 Bagiku, ini bukan soal membunuh. 994 00:51:03,163 --> 00:51:05,867 Ini selalu tentang perburuan. 995 00:51:05,900 --> 00:51:07,602 Kau tahu? Menjadikan mereka sasaran tembak. 996 00:51:07,635 --> 00:51:11,238 Memikat ikan ke kail. Begitulah permainannya. 997 00:51:11,271 --> 00:51:14,074 Itulah tujuan hidupku. 998 00:51:18,378 --> 00:51:21,448 Dengar, mungkin ini bukan tempatku, 999 00:51:21,481 --> 00:51:25,152 tapi tadi malam, kami mendengar kalian berdua berteriak. 1000 00:51:25,185 --> 00:51:26,453 Maafkan aku, kawan. 1001 00:51:26,486 --> 00:51:29,256 Tahu tidak, selingkuh itu sangat sulit untuk diatasi. 1002 00:51:31,926 --> 00:51:33,226 Louise sebenarnya tidak selingkuh. 1003 00:51:33,260 --> 00:51:36,096 Itu... cuma pesan SMS. 1004 00:51:37,765 --> 00:51:40,868 Mm. Apapun yang dia lakukan, kejahatan pikiran atau apapun, 1005 00:51:40,902 --> 00:51:42,537 siapa yang peduli? 1006 00:51:44,204 --> 00:51:45,840 Semua ini... 1007 00:51:45,873 --> 00:51:49,142 semua yang ada di sini... 1008 00:51:51,244 --> 00:51:53,380 Itu akan memakanmu hidup-hidup. 1009 00:51:55,282 --> 00:51:57,384 Kau harus mengeluarkannya. 1010 00:51:59,419 --> 00:52:01,589 Maukah kau kutunjukkan sesuatu? 1011 00:52:59,246 --> 00:53:00,915 Aku kelaparan! 1012 00:53:00,948 --> 00:53:02,684 Dan kau melakukannya empat kali. / Bisa memakan seekor kuda! 1013 00:53:02,717 --> 00:53:03,951 Dan kemudian... Apa kau mau kutunjukkan bagian pertama? 1014 00:53:03,985 --> 00:53:05,586 Bisa memakan Ciara. 1015 00:53:05,620 --> 00:53:07,487 Jadi seperti itu. Satu, dua... 1016 00:53:07,522 --> 00:53:10,725 Ayo, ayo. Hati-hati, anak-anak. Ya? 1017 00:53:10,758 --> 00:53:13,460 Kau menjatuhkan salah satu patung ibumu 1018 00:53:13,493 --> 00:53:15,429 dan akan ada akibat yang serius. 1019 00:53:15,462 --> 00:53:16,631 Apa kau sudah menunjukkan ini pada mereka? / Tidak. 1020 00:53:16,664 --> 00:53:18,766 Teman-teman, sudah lihat ini? Ini milik Ciara. 1021 00:53:18,800 --> 00:53:20,601 Satu dari sekian banyak. 1022 00:53:20,635 --> 00:53:23,303 Namanya "Kasih Ibu". 1023 00:53:23,336 --> 00:53:24,471 Wow. / Oh. 1024 00:53:24,505 --> 00:53:25,740 Ya? Ya, satu dari sekian banyak. / Oh Tuhan. 1025 00:53:25,773 --> 00:53:28,308 Ciara, itu menakjubkan. / Wow. 1026 00:53:28,341 --> 00:53:30,377 Maksudku, ini hanya sekadar hobi. / Hey, jangan merendahkan dirimu. 1027 00:53:30,410 --> 00:53:31,846 Itu tugasku. Louise, terima kasih banyak 1028 00:53:31,879 --> 00:53:33,648 telah membantu memasak. / Ya. Sama-sama. / Paddy. 1029 00:53:33,681 --> 00:53:36,684 Ibu. Ibu. Bolehkan aku dan Ant menunjukkan tarian kami? 1030 00:53:36,718 --> 00:53:38,485 Ya... / Oh. Mungkin setelah makan siang, sayang. 1031 00:53:38,519 --> 00:53:40,922 Baiklah, Agnes, bisa tolong menata mejanya? 1032 00:53:40,955 --> 00:53:42,557 Oh, ya. Ayo, Agnes. 1033 00:53:42,590 --> 00:53:45,325 Tunjukkan pada Ciara seberapa pandainya kau menata meja. 1034 00:53:46,694 --> 00:53:48,462 Ooh. / Ya Tuhan. / Apa yang terjadi? 1035 00:53:48,495 --> 00:53:49,731 Sayang, sayang, bilas di bawah keran. / Mm, mm, mm. 1036 00:53:49,764 --> 00:53:51,498 Kau tak apa-apa? / Kau tak apa-apa? / Mm-hmm, mm-hmm. 1037 00:53:51,532 --> 00:53:53,601 Hey, um, uh, Paddy, bisa kau tengok ini? 1038 00:53:53,634 --> 00:53:55,737 Uh, ya, tentu. 1039 00:53:55,770 --> 00:53:57,805 Syukurlah ada dokter di rumah. 1040 00:53:57,839 --> 00:53:59,406 Aku bukan dokter. 1041 00:53:59,439 --> 00:54:00,875 Apa? / Tunggu. 1042 00:54:00,908 --> 00:54:03,343 Anu, bukankah kau bilang kau seorang dokter? 1043 00:54:03,376 --> 00:54:05,580 Kubilang begitu? 1044 00:54:05,613 --> 00:54:07,749 Di Italia, kau... 1045 00:54:09,449 --> 00:54:10,785 Dengar. 1046 00:54:10,818 --> 00:54:13,955 Uh, kadang-kadang ketika aku bertemu orang baru, aku... 1047 00:54:13,988 --> 00:54:15,857 aku agak malu, tahu? 1048 00:54:15,890 --> 00:54:18,492 Dia hanya ingin membuat kesan yang baik. / Ya. 1049 00:54:18,526 --> 00:54:20,795 Lalu, apa pekerjaanmu? 1050 00:54:20,828 --> 00:54:22,630 Aku tak melakukan apa-apa. 1051 00:54:22,663 --> 00:54:24,464 Kayak, apa saja? 1052 00:54:24,498 --> 00:54:27,367 Tidak. Yah, aku tidak bekerja. Aku tak percaya itu. 1053 00:54:27,400 --> 00:54:28,770 Oh. / Ya, kita bisa bertahan 'kan? 1054 00:54:28,803 --> 00:54:30,671 Mm. Mm. / Ya, kami jual mariyuana kecil-kecilan, 1055 00:54:30,705 --> 00:54:32,640 antar sari apel pada penduduk setempat. 1056 00:54:32,673 --> 00:54:34,407 Mari kita balut. Di mana plesternya? 1057 00:54:34,441 --> 00:54:35,408 Oh. 1058 00:54:42,950 --> 00:54:44,886 Oh Tuhan. 1059 00:54:44,919 --> 00:54:46,687 Lihatlah wajah mereka. 1060 00:54:46,721 --> 00:54:48,689 Kau harusnya memfotonya. 1061 00:54:48,723 --> 00:54:51,324 Tentu saja, aku seorang dokter. 1062 00:54:51,358 --> 00:54:53,661 Oh! / Kita benar-benar kerjai mereka. 1063 00:54:53,694 --> 00:54:55,096 Kita benar-benar kerjai mereka 'kan? / Yah, ya, maksudku... 1064 00:54:55,129 --> 00:54:56,898 Kau brengsek. 1065 00:54:56,931 --> 00:54:59,432 Ayolah. Kalau tidak, bagaimana kami bisa sediakan semua ini? 1066 00:54:59,466 --> 00:55:00,635 Kemarilah. 1067 00:55:03,436 --> 00:55:04,772 Coba ini. / Apa ini? 1068 00:55:04,806 --> 00:55:06,908 Mereka bilang baunya seperti ruang ganti klub rugbi. 1069 00:55:06,941 --> 00:55:08,676 Hmm! 1070 00:55:08,709 --> 00:55:09,944 Ya, benar? 1071 00:55:09,977 --> 00:55:11,779 Agnes, sayang, kau harus makan sayur. 1072 00:55:11,813 --> 00:55:13,413 ...aku semakin menemukan 1073 00:55:13,446 --> 00:55:14,916 hal-hal sederhana dalam hidup membawakanmu kegembiraan. 1074 00:55:14,949 --> 00:55:16,449 Makanlah sayuranmu, sayang. 1075 00:55:16,483 --> 00:55:19,620 Dan, Agnes, kita tidak mengunyah dengan mulut terbuka. 1076 00:55:19,654 --> 00:55:22,690 Gorgonzola, Camembert, Emmental. 1077 00:55:22,723 --> 00:55:25,492 Kau bisa menyimpannya. Stinking Bishop adalah nomor satu. 1078 00:55:25,526 --> 00:55:27,662 Tak pernah memilikinya. / Mengerti. / Agnes? 1079 00:55:27,695 --> 00:55:30,097 Tolong, bisa tidak jangan atur-atur putriku? 1080 00:55:30,131 --> 00:55:31,431 Hmm! 1081 00:55:31,464 --> 00:55:32,867 Tapi dia perlu diberi tahu, jadi... 1082 00:55:32,900 --> 00:55:34,535 Ya, tapi kau bukan ibunya. Aku ibunya. 1083 00:55:34,569 --> 00:55:35,903 Ya. Tapi kau setuju 'kan? 1084 00:55:35,937 --> 00:55:37,839 Kalau makan dengan mulut terbuka itu menjijikkan. 1085 00:55:37,872 --> 00:55:38,940 Oke. 1086 00:55:38,973 --> 00:55:41,676 Ya. Tapi orangtuanya yang harus memberitahu dia. 1087 00:55:41,709 --> 00:55:43,611 Apa begitu aturannya? / Ya. 1088 00:55:43,644 --> 00:55:46,581 Mm. Tidak, Ciara tumbuh dalam sistem perawatan. 1089 00:55:46,614 --> 00:55:48,583 Semua anak saling mengasuh, 1090 00:55:48,616 --> 00:55:50,383 melakukan yang diperintahkan pada mereka. 1091 00:55:50,417 --> 00:55:53,020 Maksudku, dia tak tahu "aturan." Maaf. 1092 00:55:53,054 --> 00:55:54,922 Aku tak bermaksud apa-apa, Louise. 1093 00:55:54,956 --> 00:55:56,991 Tapi, kalau mau bersikap adil, kau sudah melewati batas pada Louise. 1094 00:55:57,024 --> 00:55:58,626 Kau jangan mengkritik anak orang lain. 1095 00:55:58,659 --> 00:56:00,127 Kau seharusnya minta maaf. 1096 00:56:00,161 --> 00:56:01,128 Tak apa. 1097 00:56:01,162 --> 00:56:02,495 Maafkan aku, Louise. 1098 00:56:02,530 --> 00:56:04,899 Dan pada Agnes. 1099 00:56:04,932 --> 00:56:06,033 Maafkan aku, Agnes. 1100 00:56:06,067 --> 00:56:07,735 Tak apa. 1101 00:56:08,703 --> 00:56:10,638 Louise? 1102 00:56:12,773 --> 00:56:14,675 Ada yang ingin kau katakan? 1103 00:56:19,580 --> 00:56:22,016 Aku mungkin... 1104 00:56:22,049 --> 00:56:23,584 bereaksi berlebihan. 1105 00:56:23,618 --> 00:56:25,786 Ayolah. Tak apa-apa. 1106 00:56:25,820 --> 00:56:27,622 Tak apa-apa. Beda pendapat itu sehat. 1107 00:56:27,655 --> 00:56:31,025 Ajari anak-anak kita kalau kita bisa saling jujur. 1108 00:56:31,058 --> 00:56:33,794 Baik, bersulang. 1109 00:56:34,629 --> 00:56:37,598 Agnes, um, kenapa kau dan Ant tidak menunjukkan pada kami, um, 1110 00:56:37,632 --> 00:56:39,600 tari apa yang telah kalian latih rutin? 1111 00:56:39,634 --> 00:56:41,903 Ya. / Tentu. 1112 00:56:42,703 --> 00:56:45,039 Apa semuanya sudah ditata dan siap untuk dimasukkan ke dalam tape deck? / Yep. 1113 00:56:45,072 --> 00:56:46,674 Baiklah. 1114 00:56:46,707 --> 00:56:49,176 Beritahu kalau kau siap. 1115 00:56:49,210 --> 00:56:50,778 Siap. 1116 00:56:52,747 --> 00:56:54,649 ♪ I'd been married long time ago ♪ 1117 00:56:54,682 --> 00:56:56,617 ♪ Where did you come from? Where did you go? ♪ 1118 00:56:56,651 --> 00:56:58,152 ♪ Where did you come from, Cotton Eye Joe? ♪ 1119 00:56:58,185 --> 00:56:59,921 ♪ If it hadn't been for Cotton Eye Joe ♪ 1120 00:56:59,954 --> 00:57:01,756 ♪ I'd been married long time ago ♪ 1121 00:57:01,789 --> 00:57:02,790 ♪ Where did you come from? ♪ 1122 00:57:02,823 --> 00:57:04,158 ♪ Where did you go? ♪ 1123 00:57:04,191 --> 00:57:06,894 ♪ Where did you come from, Cotton Eye Joe? ♪ 1124 00:57:06,928 --> 00:57:08,195 Ant, apa... 1125 00:57:08,229 --> 00:57:09,864 Ada apa, kawan? Kau... 1126 00:57:09,897 --> 00:57:11,666 Maksudku, dia benar-benar tidak mengikuti alunan musiknya. 1127 00:57:11,699 --> 00:57:13,134 Tidak, tidak, tidak. Kalian hebat sekali. 1128 00:57:13,167 --> 00:57:14,669 Mulai saja lagi. 1129 00:57:14,702 --> 00:57:16,570 Ya, tidak, aku akan memulainya lagi. Maaf soal itu. 1130 00:57:16,604 --> 00:57:17,939 Tak apa. / Siap? 1131 00:57:17,972 --> 00:57:19,941 ♪ Cotton Eye Joe? ♪ 1132 00:57:21,108 --> 00:57:22,543 Satu, dua, tiga. 1133 00:57:25,846 --> 00:57:28,215 ♪ If it hadn't been for Cotton Eye Joe... ♪ 1134 00:57:28,249 --> 00:57:29,817 Apaan. 1135 00:57:29,850 --> 00:57:31,085 ♪ Where did you come from, where did... ♪ 1136 00:57:31,118 --> 00:57:32,853 Ant? Ant. 1137 00:57:32,887 --> 00:57:34,622 Apa yang kau lakukan? 1138 00:57:34,655 --> 00:57:37,191 Ayo, kawan. Konsentrasi. Oke? 1139 00:57:37,224 --> 00:57:38,826 Hey, Paddy, mereka tak masalah. 1140 00:57:38,859 --> 00:57:40,094 Ya, tapi dia tak mengikuti ritme sama sekali, dan dia merusak 1141 00:57:40,127 --> 00:57:42,697 gerakannya. / Paddy, mereka hanya anak-anak. 1142 00:57:42,730 --> 00:57:44,699 Dengar, ayahku selalu berkata 1143 00:57:44,732 --> 00:57:46,634 kau harus bekerja keras dalam hidup, 1144 00:57:46,667 --> 00:57:49,637 jika tidak, kau tak akan berarti apa-apa. 1145 00:57:50,271 --> 00:57:51,706 Ant, ayolah, sobat. 1146 00:57:51,739 --> 00:57:53,908 Rasakan musiknya. Mulai lagi, ya? 1147 00:57:53,941 --> 00:57:55,643 ♪ Where did you go? ♪ 1148 00:57:55,676 --> 00:57:57,144 ♪ Where did you come from, Cotton Eye Joe? ♪ 1149 00:57:57,178 --> 00:57:58,913 ♪ If it hadn't been for Cotton Eye Joe ♪ 1150 00:57:58,946 --> 00:58:00,181 Whoo! / ♪ I'd been married long time ago ♪ 1151 00:58:00,214 --> 00:58:01,849 ♪ Where did you come from? ♪ 1152 00:58:01,882 --> 00:58:03,684 ♪ Where did you go? Where did you come from... ♪ 1153 00:58:03,718 --> 00:58:06,053 Oh Tuhan. Oh Tuhan. 1154 00:58:06,087 --> 00:58:09,023 Ant. Ada apa denganmu? 1155 00:58:09,056 --> 00:58:10,257 Apa susahnya? 1156 00:58:10,291 --> 00:58:11,859 Rasakan saja iramanya di kakimu. 1157 00:58:11,892 --> 00:58:15,529 Seperti satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh, delapan. 1158 00:58:15,563 --> 00:58:17,164 Ant, tolong dengarkan ayahmu. 1159 00:58:17,198 --> 00:58:19,066 Ayo, lihat Agnes. Lakukan seperti dia... 1160 00:58:19,100 --> 00:58:21,736 Dia bisa. / Aku tak mau menari lagi. 1161 00:58:21,769 --> 00:58:23,637 Whoa. Apa... / Sayang. 1162 00:58:23,671 --> 00:58:25,740 Tidak, dia harus lanjut. Dia harus kembali. 1163 00:58:25,773 --> 00:58:27,875 Tidak, dia tak mau menari lagi. / Ayo, ayo. Ayo. 1164 00:58:27,908 --> 00:58:29,677 Ayo, jemput temanmu, nak. 1165 00:58:29,710 --> 00:58:31,312 Aku... 1166 00:58:31,345 --> 00:58:33,647 Teman. Teman. 1167 00:58:33,681 --> 00:58:35,649 ♪ If it hadn't been for Cotton Eye Joe... ♪ 1168 00:58:35,683 --> 00:58:37,918 Sayang. Sekali lagi. 1169 00:58:37,952 --> 00:58:40,154 Ben. Dia tidak mau. / Aku ngerti. Aku ngerti. 1170 00:58:40,187 --> 00:58:42,223 Sekali lagi. Mm. 1171 00:58:42,256 --> 00:58:43,758 Hey. 1172 00:58:43,791 --> 00:58:45,226 Hey, ini dia. 1173 00:58:45,259 --> 00:58:46,727 Ini dia, nak. 1174 00:58:47,995 --> 00:58:49,330 Biar kumundurkan kasetnya. 1175 00:58:51,932 --> 00:58:53,667 Ayo. Ayo, ayo, ayo. 1176 00:58:53,701 --> 00:58:55,169 Ini agak lama. 1177 00:58:55,202 --> 00:58:56,971 Siap? 1178 00:58:57,004 --> 00:58:58,806 ♪ If it hadn't been for Cotton Eye Joe ♪ 1179 00:58:58,839 --> 00:59:00,307 ♪ I'd been married long time ago ♪ 1180 00:59:00,341 --> 00:59:02,043 ♪ Where did you come from? Where did you go? ♪ 1181 00:59:02,076 --> 00:59:04,211 ♪ Where did you come from, Cotton Eye Joe? ♪ 1182 00:59:05,880 --> 00:59:07,081 ♪ If it hadn't been for Cotton Eye Joe ♪ 1183 00:59:07,114 --> 00:59:08,916 ♪ I'd been married long time ago ♪ 1184 00:59:08,949 --> 00:59:10,284 ♪ Where did you come from? Where did you go? ♪ 1185 00:59:10,317 --> 00:59:11,652 ♪ Where did you come from, Cotton Eye Joe? ♪ 1186 00:59:11,685 --> 00:59:13,287 Tidak! / Paddy! 1187 00:59:13,320 --> 00:59:14,955 Sial. / Agnes, kemarilah. 1188 00:59:14,989 --> 00:59:16,357 Tak apa. Tak apa. Tak apa-apa. 1189 00:59:16,390 --> 00:59:17,591 Tak apa, nak. Tak apa. 1190 00:59:17,625 --> 00:59:19,260 Kau masih bisa melakukannya sendiri. 1191 00:59:19,293 --> 00:59:20,961 Lima, enam, tujuh, delapan. Ayo. 1192 00:59:20,995 --> 00:59:22,763 Hey, matikan. Matikan! / Apa? 1193 00:59:22,797 --> 00:59:25,266 Apa ada masalah? / Astaga, Paddy, dia masih anak-anak. 1194 00:59:25,299 --> 00:59:26,667 Kenapa denganmu? 1195 00:59:26,700 --> 00:59:27,868 Mengapa bicaramu begitu padanya? 1196 00:59:27,902 --> 00:59:29,970 Ah, sekarang kau yang mengasuh anak kami. 1197 00:59:30,004 --> 00:59:31,672 Karena kami melakukan segalanya secara berbeda. 1198 00:59:31,705 --> 00:59:32,973 Wow. / Oh. 1199 00:59:33,007 --> 00:59:34,809 Ini bukan tentang melakukan sesuatu secara berbeda. 1200 00:59:34,842 --> 00:59:36,677 Ini tentang melakukan apa yang benar, ngerti? 1201 00:59:36,710 --> 00:59:38,145 Maksudku, kau harusnya memberikan putramu 1202 00:59:38,179 --> 00:59:40,648 cinta saat dia menangis, bukan membentaknya. 1203 00:59:40,681 --> 00:59:42,049 Maksudku, ayolah, Paddy. Dia masih anak-anak. 1204 00:59:42,083 --> 00:59:43,050 Biarkan saja dia menari. 1205 00:59:43,084 --> 00:59:45,386 Itu bukan menari. Ant, pergilah ke kamarmu. 1206 00:59:45,419 --> 00:59:47,221 Ya Tuhan, aku tak tahan mendengar caramu bicara padanya. / Paddy... 1207 00:59:47,254 --> 00:59:50,357 Pergi ke kamarmu! / Paddy! / Hentikan! Cukup! Hentikan! 1208 00:59:50,391 --> 00:59:52,193 Dengarkan aku. 1209 01:00:00,868 --> 01:00:02,803 Ayah. 1210 01:00:04,972 --> 01:00:05,973 Maaf. 1211 01:00:06,006 --> 01:00:09,043 Biar ayah bicara dengan ibumu sebentar, oke? 1212 01:00:10,744 --> 01:00:12,079 Astaga. 1213 01:00:12,113 --> 01:00:14,115 Kuingin siapkan mobil, dan mau pergi sekarang. 1214 01:00:14,148 --> 01:00:15,382 Oke. 1215 01:00:15,416 --> 01:00:17,118 Tapi... dengar, Louise. 1216 01:00:17,151 --> 01:00:18,819 Kita sudah kebanyakan minum... 1217 01:00:18,853 --> 01:00:20,788 Tidak, aku tak peduli. Aku ingin pergi. 1218 01:00:20,821 --> 01:00:22,957 Oke, Louise, kita pergi. 1219 01:00:22,990 --> 01:00:25,759 Biar... biar aku minum kopi dulu. 1220 01:00:25,793 --> 01:00:27,328 Bagaimana? / Kita harusnya tak kembali ke sini. 1221 01:00:27,361 --> 01:00:29,063 Kau... / Baiklah. 1222 01:00:29,096 --> 01:00:31,265 Astaga, Ben, kau tak ragu melawanku, 1223 01:00:31,298 --> 01:00:33,033 tapi kau tak berani bilang apa-apa padanya. 1224 01:00:44,378 --> 01:00:46,280 Tolong jangan pergi sebelum Paddy bangun. 1225 01:00:46,313 --> 01:00:50,718 Dia akan sangat marah, dan itu akan lebih baik bagiku dan bagi Ant. 1226 01:00:51,352 --> 01:00:52,753 Tunggu, seburuk itukah? 1227 01:00:52,786 --> 01:00:54,321 Jika saja kau bisa biarkan dia menyelamatkan mukanya. 1228 01:00:54,355 --> 01:00:56,157 Seperti pengingat di ponselmu 1229 01:00:56,190 --> 01:00:59,059 dari janji yang tak boleh kau lewatkan. 1230 01:01:48,442 --> 01:01:51,111 Ya Tuhan, dia sampah, bukan begitu? 1231 01:02:10,197 --> 01:02:12,066 Ant, ada apa? 1232 01:03:56,503 --> 01:03:58,172 Dia adalah... 1233 01:04:36,611 --> 01:04:38,011 Astaga. 1234 01:04:38,680 --> 01:04:40,881 Oh Tuhan. 1235 01:04:57,164 --> 01:05:00,167 Aku harus beritahu orang tuaku. Mereka pasti tahu yang harus dilakukan. 1236 01:05:16,417 --> 01:05:18,952 Ayah. Main tangkap bola? 1237 01:05:19,987 --> 01:05:21,455 Nanti setelah kuhabiskan kopi. 1238 01:05:31,331 --> 01:05:33,500 Oh, sial. 1239 01:05:33,535 --> 01:05:35,436 Baiklah, bodoh. 1240 01:05:37,070 --> 01:05:39,440 Ada apa? Kucing menggigit lidahmu? 1241 01:05:43,711 --> 01:05:45,547 Apa-apaan ini? 1242 01:05:49,149 --> 01:05:51,385 Oh, kopi. 1243 01:05:51,418 --> 01:05:53,187 Bagus, nak. 1244 01:06:00,027 --> 01:06:01,361 Tunjukkan padaku. 1245 01:06:06,500 --> 01:06:09,102 Tunjukkan cinta padaku. 1246 01:06:26,721 --> 01:06:29,122 Bau badanmu tak sedap, nak. 1247 01:06:33,795 --> 01:06:35,496 Oh, sial. 1248 01:06:39,132 --> 01:06:42,537 Oh, sekarang kau mau digendong. 1249 01:06:42,570 --> 01:06:44,471 Anak kurang ajar. 1250 01:06:45,573 --> 01:06:48,576 Sebenarnya, itu akan menunjukkan pada semua orang kalau kita masih berteman. Ayo. 1251 01:06:48,610 --> 01:06:51,646 Ayo. Naiklah. 1252 01:06:51,679 --> 01:06:53,380 Oh, sialan. 1253 01:06:53,413 --> 01:06:56,183 Kau makan apa? 1254 01:06:56,216 --> 01:06:58,520 Ayo. 1255 01:07:26,681 --> 01:07:28,315 Hey. 1256 01:07:29,182 --> 01:07:31,519 Maafkan aku. 1257 01:07:31,553 --> 01:07:32,820 Aku... 1258 01:07:32,854 --> 01:07:38,325 aku minum terlalu banyak, dan aku sudah keterlaluan. 1259 01:07:41,328 --> 01:07:43,665 Kurasa kita semua minum terlalu banyak. 1260 01:07:45,633 --> 01:07:47,134 Dimana Agnes? 1261 01:07:47,167 --> 01:07:49,169 Ini dia. 1262 01:07:49,202 --> 01:07:50,772 Hey, sayang. 1263 01:07:50,805 --> 01:07:52,574 Kau baik-baik saja? 1264 01:07:52,607 --> 01:07:54,642 Aggie, ada apa? 1265 01:07:56,443 --> 01:07:58,178 Apa kau terluka? / Oh. 1266 01:07:58,211 --> 01:08:00,447 Oh, tidak. 1267 01:08:00,480 --> 01:08:02,750 Uh, oke, tak apa. Ayo. 1268 01:08:02,784 --> 01:08:04,451 Apa yang terjadi? / Aku akan membawamu ke kamar mandi. 1269 01:08:04,484 --> 01:08:06,621 Dia sedang mendapat menstruasi. / Oh. 1270 01:08:08,623 --> 01:08:11,224 Oh. Oh, ini semua normal saja. 1271 01:08:11,258 --> 01:08:13,393 Bu, tidak, bukan soal itu. 1272 01:08:15,663 --> 01:08:18,566 Ah! Dengar, aku butuh bir. Kau mau? 1273 01:08:18,600 --> 01:08:20,400 Tidak usah. 1274 01:08:20,434 --> 01:08:22,570 Whoa! Baiklah. 1275 01:08:22,604 --> 01:08:25,506 Baiklah. Dari mana datangnya antusiasme baru ini? 1276 01:08:25,540 --> 01:08:28,509 5 menit lagi, oke? 1277 01:08:29,443 --> 01:08:32,245 Ayo, Ben. Kasih pemanasan lengannya. 1278 01:08:33,380 --> 01:08:36,183 Whoop! Sial. Wow. 1279 01:08:52,700 --> 01:08:54,401 Kita akan pergi 'kan? 1280 01:08:55,703 --> 01:08:57,939 Aggie, kita akan pergi. 1281 01:08:57,972 --> 01:09:00,875 Kita hanya perlu tetap tenang. 1282 01:09:00,908 --> 01:09:02,476 Bagaimana aku bisa tetap tenang? / Baiklah. 1283 01:09:02,510 --> 01:09:04,244 Bagaimana dengan Ant? Kita harus membawa Ant. 1284 01:09:04,277 --> 01:09:05,580 Aggie? Dengarkan. 1285 01:09:05,613 --> 01:09:07,414 Aku butuh keberanianmu, oke? Kau bisa berani? 1286 01:09:07,447 --> 01:09:08,883 Yeah. / Oke. 1287 01:09:08,916 --> 01:09:11,451 Kau akan tetap di sini, dan duduk dengan tenang, 1288 01:09:11,485 --> 01:09:13,420 dan kunci pintunya. 1289 01:09:13,453 --> 01:09:14,488 Ya? 1290 01:09:15,757 --> 01:09:17,190 Ibu... / Aggie. 1291 01:09:17,224 --> 01:09:18,826 Kunci pintunya. 1292 01:09:18,860 --> 01:09:20,427 Ngerti? 1293 01:09:36,878 --> 01:09:38,513 Semua baik-baik saja? 1294 01:09:38,546 --> 01:09:40,280 Ya, tak ada masalah. 1295 01:09:40,313 --> 01:09:42,884 Dia hanya, uh... 1296 01:09:42,917 --> 01:09:45,720 merasa dirinya agak ketakutan. 1297 01:09:45,753 --> 01:09:47,522 Ben, dia memanggilmu. 1298 01:09:47,555 --> 01:09:49,957 Dia selalu lebih baik dengannya saat dia seperti ini. 1299 01:09:49,991 --> 01:09:51,526 Hmm. 1300 01:09:51,559 --> 01:09:53,695 Maaf soal ini, teman-teman. / Tidak, tidak, tidak, tidak. 1301 01:09:53,728 --> 01:09:54,762 Jangan khawatir. 1302 01:09:54,796 --> 01:09:56,363 Hey. 1303 01:09:56,998 --> 01:09:58,800 Bisa kita bantu lakukan sesuatu? 1304 01:09:58,833 --> 01:10:01,234 Tidak. Semua akan baik-baik saja. 1305 01:10:01,268 --> 01:10:02,737 Jangan khawatir. 1306 01:10:15,683 --> 01:10:17,552 Oke. 1307 01:10:17,585 --> 01:10:18,820 Oke. 1308 01:10:19,654 --> 01:10:21,923 Louise, Louise, apa yang kau lakukan? 1309 01:10:21,956 --> 01:10:23,390 Apa baik-baik saja di dalam? 1310 01:10:23,423 --> 01:10:24,992 Ya, kami baik-baik saja. 1311 01:10:25,026 --> 01:10:26,594 Ada yang bisa kami bantu? 1312 01:10:26,627 --> 01:10:29,296 Tidak, tidak, tidak. Kami sebentar lagi keluar. 1313 01:10:30,798 --> 01:10:32,900 Kita tak boleh kelihatan begini. 1314 01:10:32,934 --> 01:10:34,301 Ya? 1315 01:10:34,334 --> 01:10:35,937 Kita tak boleh terlihat stres atau takut. 1316 01:10:35,970 --> 01:10:38,840 Kita keluar dan bersikap normal sepenuhnya, paham? 1317 01:10:38,873 --> 01:10:41,341 Kita sudah pura-pura semuanya normal sejak kita tiba di sini. 1318 01:10:41,374 --> 01:10:44,512 Ini sungguh tidak normal. 1319 01:10:44,545 --> 01:10:47,380 Aku tak sanggup melakukan ini. Aku tak bisa ke sana. 1320 01:10:49,050 --> 01:10:51,018 Oke. Kau benar. 1321 01:10:51,052 --> 01:10:52,720 Kau benar, Sayang. Ini tidak normal. 1322 01:10:52,754 --> 01:10:55,957 Dan kau tak perlu pura-pura ini normal. 1323 01:10:55,990 --> 01:10:58,492 Kurasa kita beritahu mereka 1324 01:10:58,526 --> 01:11:00,995 kalau kau baru pertama kali menstruasi, ya? 1325 01:11:01,028 --> 01:11:02,764 Dan... kau sangat ketakutan 1326 01:11:02,797 --> 01:11:04,932 bahkan ayahmu tak bisa menenangkanmu, 1327 01:11:04,966 --> 01:11:06,667 jadi kita hanya perlu mengantarmu pulang. 1328 01:11:06,701 --> 01:11:08,468 Ngeri? 1329 01:11:08,502 --> 01:11:10,838 Oh, tidak, tidak, sayang, sayang. 1330 01:11:10,872 --> 01:11:12,405 Tak apa menangis. 1331 01:11:12,439 --> 01:11:14,842 Semua pikiran cemas itu, keluarkan saja. 1332 01:11:14,876 --> 01:11:16,343 Oke? / Oke. 1333 01:11:16,376 --> 01:11:17,344 Oke. 1334 01:11:20,815 --> 01:11:23,283 Oke. 1335 01:11:34,729 --> 01:11:37,297 Ya, baiklah. Sampai jumpa. 1336 01:11:39,534 --> 01:11:41,936 Hey, bagaimana dia? / Hai. 1337 01:11:41,969 --> 01:11:45,338 Oh, dia, uh, ya, dia cukup ketakutan. 1338 01:11:45,372 --> 01:11:46,507 Oh, semoga dia diberkati. 1339 01:11:46,541 --> 01:11:48,375 Ya. / Ini hari yang penting. / Ya. 1340 01:11:48,408 --> 01:11:49,710 Ya, ya. 1341 01:11:49,744 --> 01:11:53,681 Dia benar-benar kebingungan dan... uh... 1342 01:11:53,714 --> 01:11:56,951 kupikir, mungkin sebaiknya kita bawa saja dia pulang. 1343 01:11:56,984 --> 01:11:59,386 Yeah. / Oh. Oke. 1344 01:11:59,419 --> 01:12:01,956 Apa dia ingin berbaring dulu atau...? 1345 01:12:01,989 --> 01:12:03,825 Tidak. Kurasa dia hanya, 1346 01:12:03,858 --> 01:12:06,060 dia cuma mau tempat tidurnya sendiri, benar 'kan, sayang? 1347 01:12:06,093 --> 01:12:07,662 Ya, maksudku, aku... 1348 01:12:07,695 --> 01:12:09,130 Sejujurnya, dia mungkin hanya bisa tidur di mobil. 1349 01:12:09,163 --> 01:12:10,698 Aw, tak apa, Sayang. 1350 01:12:12,033 --> 01:12:13,466 Oh. / Oh. 1351 01:12:13,500 --> 01:12:15,770 Dia agak malu saja. 1352 01:12:15,803 --> 01:12:17,370 Tak perlu begitu. 1353 01:12:17,404 --> 01:12:19,472 Sangat alami. / Ya. 1354 01:12:20,508 --> 01:12:22,944 Ya, kau bukan gadis lagi. 1355 01:12:22,977 --> 01:12:24,477 Sekarang, kau seorang wanita. 1356 01:12:25,478 --> 01:12:28,716 Pasti agak mengejutkan bagimu. 1357 01:12:28,749 --> 01:12:30,751 Diluar sana. 1358 01:12:32,887 --> 01:12:35,156 Kau mau minum brendi? / Tidak. 1359 01:12:35,189 --> 01:12:37,424 Aku kira kami akan berangkat. 1360 01:12:38,059 --> 01:12:40,561 Ya, tentu saja. 1361 01:12:40,595 --> 01:12:42,129 Kami sungguh sangat menikmati. 1362 01:12:42,163 --> 01:12:45,066 Yah... yah, kuharap begitu. 1363 01:12:45,099 --> 01:12:46,667 Aku tahu kami berdua mungkin... 1364 01:12:46,701 --> 01:12:48,135 Agak berlebihan. 1365 01:12:48,169 --> 01:12:49,637 Oh Tuhan. Tidak, tidak. Sungguh. 1366 01:12:49,670 --> 01:12:51,172 Maksudku, kalian telah... / Ah. 1367 01:12:51,205 --> 01:12:53,841 Sesuatu yang baru. 1368 01:12:54,809 --> 01:12:58,946 Oh, manis sekali ucapanmu itu. 1369 01:13:00,870 --> 01:13:09,570 ☆ BANDAR36 ☆ A KUN BARU DI JAMI N G A C OR! ☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆ 1370 01:13:11,726 --> 01:13:12,927 Kau yakin tak mau kubuatkan 1371 01:13:12,960 --> 01:13:14,729 roti lapis dulu sebentar untuk perjalanan? 1372 01:13:14,762 --> 01:13:16,463 Oh, baik sekali dirimu, 1373 01:13:16,496 --> 01:13:18,799 tapi kami, kami nanti berhenti saja di tengah jalan. 1374 01:13:22,837 --> 01:13:25,940 Oh, sial. Bannya. 1375 01:13:25,973 --> 01:13:27,742 Kita tetap pakai jalan saja. 1376 01:13:27,775 --> 01:13:29,110 Tidak, mereka bakal melihatnya. 1377 01:13:29,143 --> 01:13:30,511 Kita bakal sudah pergi. 1378 01:13:30,544 --> 01:13:32,880 Tapi mereka harus membuka gerbangnya. 1379 01:13:33,948 --> 01:13:38,119 Ya sudah, sekali lagi, terima kasih banyak. 1380 01:13:38,152 --> 01:13:39,520 Kau sudah siap? / Yep. 1381 01:13:39,553 --> 01:13:41,656 Ya. Bagus. / Ya. 1382 01:13:41,689 --> 01:13:43,456 Oh, kau bercanda. 1383 01:13:43,490 --> 01:13:45,092 Oh, tidak. 1384 01:13:45,126 --> 01:13:46,594 Ugh. 1385 01:13:46,627 --> 01:13:48,763 Ini apes. Sini lihat. 1386 01:13:52,066 --> 01:13:54,467 Ya, ya, banmu kena paku. 1387 01:13:54,501 --> 01:13:58,539 Ini sungguh sangat sial. 1388 01:13:58,572 --> 01:14:02,176 Anu, um, kau ada telpon? Aku bisa menelepon tukang derek. 1389 01:14:02,209 --> 01:14:04,612 Tenang. Kau tak membutuhkan derek. 1390 01:14:04,645 --> 01:14:07,715 Aku bisa ganti bannya sebentar saja. Ayo. 1391 01:14:08,549 --> 01:14:10,251 Tidak, tak apa. 1392 01:14:10,284 --> 01:14:11,886 Kami ada keanggotaan tahunan. 1393 01:14:11,919 --> 01:14:13,554 Setidaknya itu yang bisa kulakukan, kawan. 1394 01:14:13,587 --> 01:14:15,222 Ayo. Bantu aku siapkan peralatannya. 1395 01:14:15,256 --> 01:14:16,624 Tak akan lama. 1396 01:14:25,633 --> 01:14:27,735 Ada sekitar sini. 1397 01:15:07,308 --> 01:15:09,076 Tolong bantu aku. 1398 01:15:09,110 --> 01:15:10,578 Ambilkan dongkrak itu. 1399 01:15:28,763 --> 01:15:29,930 Sudah. 1400 01:15:31,665 --> 01:15:33,634 Nah, kita anggap saja, uh, 1401 01:15:33,667 --> 01:15:36,137 90 untuk ongkosnya, 70 untuk suku cadang. 1402 01:15:36,170 --> 01:15:37,171 Paddy. 1403 01:15:38,305 --> 01:15:39,673 Baiklah, kalian. 1404 01:15:39,707 --> 01:15:42,009 Ayo kita berangkat. / Ya. 1405 01:15:42,043 --> 01:15:45,780 Agnes, semua kebutuhanmu cukup? 1406 01:15:45,813 --> 01:15:47,715 Ya. 1407 01:15:47,748 --> 01:15:49,917 Ya. 1408 01:15:49,950 --> 01:15:52,086 Kau benar-benar yakin? 1409 01:15:52,119 --> 01:15:54,088 Ibu. / Mm-hmm? 1410 01:15:57,691 --> 01:15:59,360 Um... 1411 01:15:59,393 --> 01:16:00,761 Oh, tidak. 1412 01:16:00,795 --> 01:16:02,630 Bagaimana dia bisa di atas situ? 1413 01:16:02,663 --> 01:16:03,998 Ant, kau yang melakukan itu? 1414 01:16:05,232 --> 01:16:06,867 Aku hanya ingin pulang. 1415 01:16:06,901 --> 01:16:09,003 Yah, kau tak bisa pergi tanpa Hoppy 'kan, sobat? 1416 01:16:10,204 --> 01:16:12,606 Tidak, kami tak bisa pergi. 1417 01:16:12,640 --> 01:16:14,208 Aku sebenarnya ngerjakan perbaikan pipa itu 1418 01:16:14,241 --> 01:16:15,776 sebelum kalian tiba. 1419 01:16:15,810 --> 01:16:17,711 Kau tahu? Kau lebih tinggi dariku. 1420 01:16:17,745 --> 01:16:19,346 Lenganmu lebih panjang juga. 1421 01:16:19,380 --> 01:16:22,817 Aku akan pegangi bawahnya. Kau yang naik ke sana dan ambil itu. 1422 01:16:38,399 --> 01:16:41,102 Sudah siap? / Ya. 1423 01:16:53,247 --> 01:16:54,715 Whoop. 1424 01:16:54,748 --> 01:16:56,183 Maaf, kawan. Agak licin. 1425 01:16:56,217 --> 01:16:58,052 Tenang saja, aku pegangi. 1426 01:17:11,765 --> 01:17:14,802 Whoa! Whoa! Whoa! Hati-hati, kawan. Hati-hati. 1427 01:17:14,835 --> 01:17:16,137 Berusahalah pegangan. 1428 01:17:16,170 --> 01:17:17,905 Kau tak apa-apa? 1429 01:17:17,938 --> 01:17:19,106 Whoa. 1430 01:17:27,181 --> 01:17:28,716 Oh, tidak. 1431 01:17:29,917 --> 01:17:31,785 Oh, maafkan aku, Agnes. 1432 01:17:31,819 --> 01:17:34,655 Menurutku, pasti ada binatang yang menggigit dia. 1433 01:17:38,359 --> 01:17:40,060 Kau tak apa-apa? 1434 01:17:40,094 --> 01:17:40,895 Mm. 1435 01:17:40,928 --> 01:17:42,963 Tak apa. 1436 01:17:42,997 --> 01:17:45,966 Kita akan membawanya pulang dan memperbaikinya. 1437 01:17:46,000 --> 01:17:47,735 Yah, terima kasih sudah datang. 1438 01:17:47,768 --> 01:17:49,436 Oh, ucapkan selamat tinggal pada Agnes. / Dah, Ciara. 1439 01:17:49,470 --> 01:17:52,239 Kemarilah, kawan. Peluk erat. Ya. 1440 01:17:54,074 --> 01:17:55,309 Kami tak akan meninggalkanmu. 1441 01:17:55,342 --> 01:17:57,144 Hati-hati di jalan, ya? 1442 01:17:57,178 --> 01:17:58,913 Ant? / Hey, kau jangan pergi dulu. 1443 01:17:58,946 --> 01:18:00,214 Kemarilah. 1444 01:18:03,884 --> 01:18:05,219 Ya. 1445 01:18:12,026 --> 01:18:13,294 Baiklah. 1446 01:18:13,327 --> 01:18:16,830 Lain kali kalian berada di London, 1447 01:18:16,864 --> 01:18:18,032 hubungi kami... 1448 01:18:18,065 --> 01:18:19,400 Ya, ya, tentu saja. 1449 01:18:19,433 --> 01:18:21,468 Ya, kalian beritahu kami saat kalian sampai di sana. 1450 01:18:21,502 --> 01:18:24,038 Kau bisa mengirimiku... pesan. 1451 01:18:29,544 --> 01:18:31,212 Pasti. 1452 01:18:32,079 --> 01:18:33,914 Kecuali kau tak mau, begitu? 1453 01:18:33,948 --> 01:18:36,183 Maaf? 1454 01:18:37,017 --> 01:18:40,721 Kau masih belum sepenuhnya jujur 'kan? 1455 01:18:47,261 --> 01:18:49,296 Tidak, tidak. 1456 01:18:50,364 --> 01:18:52,166 Kami memang berbohong padamu. 1457 01:18:52,199 --> 01:18:54,868 Maksudku, kami tak akan mengundangmu ke London 'kan? 1458 01:18:54,902 --> 01:18:56,503 Kami tak akan pernah melihatmu lagi karena 1459 01:18:56,538 --> 01:18:58,906 Ben dan aku, 1460 01:18:58,939 --> 01:19:00,841 kami tak akan bersama. 1461 01:19:02,810 --> 01:19:06,880 Aku mengkhianati Ben dengan orang lain 1462 01:19:06,914 --> 01:19:11,085 karena aku sangat tidak bahagia dengan pernikahanku. 1463 01:19:12,587 --> 01:19:14,855 Dan, uh, aku sudah minta maaf, 1464 01:19:14,888 --> 01:19:16,857 tapi masalah sudah jelas akhir pekan ini 1465 01:19:16,890 --> 01:19:22,830 yang mungkin Ben dan aku tak bisa melewati ini. 1466 01:19:26,534 --> 01:19:28,168 Wow. 1467 01:19:29,370 --> 01:19:31,171 Kejujuran. 1468 01:19:31,205 --> 01:19:32,373 Akhirnya. 1469 01:19:34,074 --> 01:19:37,411 Kami percaya kejujuran adalah langkah pertama untuk memperbaiki keadaan, 1470 01:19:37,444 --> 01:19:39,013 dan kami rasa kau bisa. 1471 01:19:39,046 --> 01:19:41,849 Ben bilang dia ingin melakukannya. 1472 01:19:42,584 --> 01:19:44,885 Ben sangat mencintaimu, Louise. 1473 01:19:46,387 --> 01:19:48,856 Maaf. Aku tak tahu mengapa aku mengatakan semua itu. 1474 01:19:48,889 --> 01:19:50,224 Tidak. 1475 01:19:50,257 --> 01:19:52,960 Tidak, sebaiknya ungkapkan semuanya. 1476 01:19:52,993 --> 01:19:54,895 Rasanya kami harus pergi. 1477 01:19:54,928 --> 01:19:57,131 Ya, kami akan mengirimkan tagihan terapinya. 1478 01:19:57,164 --> 01:19:59,433 Dan kita akan bertemu kalian berdua di London. 1479 01:19:59,466 --> 01:20:01,001 Ya. 1480 01:20:01,902 --> 01:20:05,806 Ant, bisa tolong bukakan gerbangnya? 1481 01:20:08,610 --> 01:20:10,044 Ant! 1482 01:20:15,115 --> 01:20:16,450 Tak perlu, sobat. 1483 01:20:28,563 --> 01:20:30,364 Baiklah. 1484 01:20:44,111 --> 01:20:47,047 Baiklah, semuanya, tetaplah tenang. 1485 01:20:47,081 --> 01:20:49,316 Bagaimana dengan Ant? / Kita akan kembali menjemputnya. 1486 01:20:49,350 --> 01:20:50,585 Kita jangan meninggalkan dia. 1487 01:20:50,618 --> 01:20:53,087 Sayang, kalau kita tidak pergi, kita tidak bisa menolong dia. 1488 01:20:53,120 --> 01:20:55,022 Paham? Kau mengerti itu? 1489 01:20:55,690 --> 01:20:58,926 Ya sudah. Tersenyumlah dan lambaikan tangan. 1490 01:20:58,959 --> 01:21:00,861 Dah. 1491 01:21:11,138 --> 01:21:12,339 Ayah! Ayah, berhenti! 1492 01:21:12,373 --> 01:21:14,676 Apa? / Dia... melempar Ant ke danau! 1493 01:21:14,709 --> 01:21:17,010 Sial! 1494 01:21:19,480 --> 01:21:22,116 Sialan! Baiklah, ambil alih kemudinya. 1495 01:21:22,149 --> 01:21:24,151 Jalan saja! / Ben! 1496 01:21:32,226 --> 01:21:33,994 Bu, berhenti! 1497 01:21:44,572 --> 01:21:46,206 Ant! 1498 01:22:11,298 --> 01:22:14,067 Apa yang kami inginkan di sini? Kami ingin... dibayar dan ditransfer? 1499 01:22:14,101 --> 01:22:16,538 200 ribu. Menarik. 1500 01:22:16,571 --> 01:22:20,542 Uh, lakukan transfer, pilih penerima pembayaran baru, dan selesai. 1501 01:22:20,575 --> 01:22:23,578 Kau tak akan bisa lolos dari ini. 1502 01:22:23,611 --> 01:22:26,447 Mike sudah nemu pembeli untuk mobilmu. 1503 01:22:26,480 --> 01:22:29,717 Minggu depan, kau akan mengirim email ke tuan tanahmu 1504 01:22:29,751 --> 01:22:31,418 katakan kau akan pindah rumah. 1505 01:22:31,452 --> 01:22:33,454 Kau akan mengirim orang lain ke sekolah untuk mengatakan hal yang sama. 1506 01:22:33,487 --> 01:22:35,623 Kau tak kenal tetanggamu, tak punya pekerjaan apa-apa. 1507 01:22:35,657 --> 01:22:38,492 Tak akan ada yang merindukanmu di tempat seperti London. 1508 01:22:39,359 --> 01:22:41,094 Dengar, kau bisa mendapatkan apapun yang kau inginkan. 1509 01:22:41,128 --> 01:22:42,597 Tolong jangan sakiti keluargaku. 1510 01:22:42,630 --> 01:22:44,198 Oh, keluargamu yang sempurna? 1511 01:22:44,231 --> 01:22:45,767 Kau bahkan tidak mencintai mereka, sobat. 1512 01:22:45,800 --> 01:22:48,368 Jika kau memang cinta, kau akan meninggalkan Ant di kolam bersama orang tuanya. 1513 01:22:48,402 --> 01:22:50,137 Jangan khawatir, sobat, kau akan segera bersama mereka. 1514 01:22:50,170 --> 01:22:53,508 Jumlah penuh. Transfer. 1515 01:22:58,145 --> 01:23:00,214 Mengapa kau melakukan ini? 1516 01:23:02,750 --> 01:23:05,085 Karena kau yang maksa kami begini. 1517 01:23:08,523 --> 01:23:11,124 Kalian orang-orang bangsat. 1518 01:23:11,793 --> 01:23:14,194 Dengan Tesla-mu bensinnya gratis 1519 01:23:14,228 --> 01:23:17,364 dan... tuna hasil tangkapan pancing. 1520 01:23:18,198 --> 01:23:21,301 Memberikan dirimu bintang emas karena kau telah berteman 1521 01:23:21,335 --> 01:23:24,004 dengan pasangan yang memiliki anak cacat. 1522 01:23:27,074 --> 01:23:29,443 Membuatku benar-benar muak. 1523 01:23:31,846 --> 01:23:33,247 Agnes, sayang. 1524 01:23:34,147 --> 01:23:36,216 Gulung lengan bajumu, ya? 1525 01:23:37,184 --> 01:23:39,821 Tak apa. Tak apa. 1526 01:23:39,854 --> 01:23:41,623 Ini hanya ketamin hewan. 1527 01:23:41,656 --> 01:23:42,824 Tak akan membunuhnya. 1528 01:23:42,857 --> 01:23:44,692 Ini lebih bagus dari dibius. 1529 01:23:44,726 --> 01:23:48,128 Jika tidak, bisa menggeliat dan berulah tak karuan. 1530 01:23:48,161 --> 01:23:49,396 Ant akan memberitahumu. 1531 01:23:49,429 --> 01:23:51,198 Tapi, kecuali dia tidak bisa. 1532 01:23:51,231 --> 01:23:53,668 Ciara, tolong. 1533 01:23:53,701 --> 01:23:55,703 Tidak, jangan biarkan dia melakukan ini. 1534 01:23:57,170 --> 01:24:00,440 Dialah yang pertama kali menginginkan anak. 1535 01:24:00,474 --> 01:24:03,711 Sepertinya tak pernah berhasil, bukan begitu, sayang? 1536 01:24:03,745 --> 01:24:05,345 Mungkin kali ini. 1537 01:24:05,379 --> 01:24:07,114 Ya. 1538 01:24:10,885 --> 01:24:12,185 Dengar, Paddy, kumohon. 1539 01:24:12,219 --> 01:24:13,588 Tangan ke belakang. 1540 01:24:31,338 --> 01:24:32,674 Louise. 1541 01:24:32,707 --> 01:24:34,308 Louise, tolong jangan tinggalkan aku di sini bersamanya. 1542 01:24:34,341 --> 01:24:36,578 Ant! / Kau telah lihat bagaimana dia menyakitiku. 1543 01:24:36,611 --> 01:24:37,477 Aku juga korban di sini. 1544 01:24:37,512 --> 01:24:39,581 Kumohon, kumohon, kumohon. Akulah korban pertama baginya! 1545 01:24:39,614 --> 01:24:41,148 Aku seusia Agnes! 1546 01:24:41,181 --> 01:24:43,585 Tolong, kau harus percaya padaku! 1547 01:24:43,618 --> 01:24:45,185 Tolong jangan tinggalkan aku di sini bersamanya! 1548 01:24:45,218 --> 01:24:46,486 Persetan sama dia. 1549 01:24:46,521 --> 01:24:48,656 Ayo. Ayo. / Kumohon! Louise, kumohon! 1550 01:24:48,690 --> 01:24:50,090 Ayo. 1551 01:24:52,225 --> 01:24:53,226 Masuk. 1552 01:25:01,903 --> 01:25:02,870 Oh! 1553 01:25:02,904 --> 01:25:04,471 Sial. Siapa itu? 1554 01:25:06,941 --> 01:25:09,611 Sial! Gawat! / Oh Tuhan! 1555 01:25:13,313 --> 01:25:14,314 Masuk ke dalam rumah! 1556 01:25:14,348 --> 01:25:15,683 Ada telepon rumah di dalam rumah! 1557 01:25:20,755 --> 01:25:22,255 Tutup rapat jendelanya! 1558 01:25:29,296 --> 01:25:31,365 Sialan! / Paddy. 1559 01:25:31,398 --> 01:25:32,700 Brengsek kau! 1560 01:25:32,734 --> 01:25:34,334 Ini semua salahmu. 1561 01:25:34,368 --> 01:25:35,670 Kau hampir saja menembakku! 1562 01:25:37,705 --> 01:25:41,274 Sayang, kuingin kau bersamaku. 1563 01:25:53,554 --> 01:25:54,689 Paddy, sobat! 1564 01:25:55,556 --> 01:25:56,824 Sobat, mereka ada di rumahmu. 1565 01:25:56,858 --> 01:25:58,458 Mereka tidak ke mana-mana. 1566 01:25:58,492 --> 01:26:00,260 Sobat, aku tak keberatan memberikan layanan 1567 01:26:00,293 --> 01:26:02,396 dan mengambil bagianku, tapi ini... 1568 01:26:02,429 --> 01:26:04,766 Mereka melihat wajahmu, Mike? / Ya. 1569 01:26:04,799 --> 01:26:07,669 Kalau begitu, suka atau tidak, kau terlibat. 1570 01:26:08,836 --> 01:26:10,705 Oke. 1571 01:26:10,738 --> 01:26:13,675 Um, um, uh, telepon, telepon! Ayo. 1572 01:26:13,708 --> 01:26:15,543 Terima kasih. 1573 01:26:15,576 --> 01:26:17,679 Um... 1574 01:26:17,712 --> 01:26:18,680 Oke. 1575 01:26:18,713 --> 01:26:22,617 Oh, tidak, sial! Nomornya, 9-9-9. 1576 01:26:27,021 --> 01:26:28,656 Ada jawaban? 1577 01:26:28,690 --> 01:26:30,591 Uh-huh. / Darurat. Layanan yang mana? 1578 01:26:33,795 --> 01:26:35,295 Apa? Apa? 1579 01:26:36,430 --> 01:26:37,699 Sudah mati. 1580 01:26:37,732 --> 01:26:39,600 Um... / Brengsek. 1581 01:26:42,937 --> 01:26:44,539 Oke. 1582 01:26:48,710 --> 01:26:50,545 Ben? 1583 01:26:50,578 --> 01:26:51,646 Lihat. 1584 01:26:51,679 --> 01:26:53,881 Jika kita keluar sana kemudian masuk ke dalam hutan, 1585 01:26:53,915 --> 01:26:56,383 Maksudku, di kegelapan, mereka... / Tidak. Louise, mereka punya senjata. 1586 01:26:56,416 --> 01:26:57,885 Paham? Mereka berburu di malam hari. 1587 01:26:57,919 --> 01:27:00,755 Oke, jika mereka masuk, mereka akan membunuh kita. 1588 01:27:01,622 --> 01:27:03,490 Louise, aku tak tahu harus berbuat apa. 1589 01:27:03,524 --> 01:27:04,792 Aku tak tahu. 1590 01:27:04,826 --> 01:27:06,961 Aku... Aku tak tahu. Maafkan aku, Louise. 1591 01:27:06,994 --> 01:27:08,328 Aku harus... Aku... Sial. 1592 01:27:08,361 --> 01:27:09,630 Aku harusnya mendengarkanmu. 1593 01:27:09,664 --> 01:27:11,032 Tak apa. / Tidak, tak apa! 1594 01:27:11,065 --> 01:27:12,399 Mestinya aku tak setuju kita ke sini. 1595 01:27:12,432 --> 01:27:13,534 Kita harusnya tidak tinggal. 1596 01:27:13,568 --> 01:27:16,537 Ben! Hentikan! 1597 01:27:16,571 --> 01:27:18,539 Dengarkan aku. 1598 01:27:18,573 --> 01:27:20,373 Lihatlah putrimu. 1599 01:27:21,042 --> 01:27:22,844 Keluargamu membutuhkanmu. 1600 01:27:31,052 --> 01:27:32,587 Ayah, aku tidak suka ini. 1601 01:27:32,620 --> 01:27:34,622 Baiklah. / Dengar, tak apa, sayang. 1602 01:27:34,655 --> 01:27:37,390 Mereka cuma mau menakut-nakuti kita. Oke? 1603 01:27:37,424 --> 01:27:38,960 Tak apa, anak-anak. 1604 01:27:42,029 --> 01:27:45,633 ♪ Or is this burning ♪ 1605 01:27:45,666 --> 01:27:49,971 ♪ An eternal flame? ♪ 1606 01:27:50,004 --> 01:27:53,541 Jangan pernah lupakan ini, Ben! 1607 01:27:55,342 --> 01:27:58,880 ♪ Do you feel my heart beating? ♪ 1608 01:27:58,913 --> 01:28:00,882 ♪ Do you understand? ♪ 1609 01:28:00,915 --> 01:28:04,886 ♪ Do you feel the same? ♪ 1610 01:28:04,919 --> 01:28:09,824 ♪ Am I only dreaming? ♪ 1611 01:28:09,857 --> 01:28:12,527 ♪ Is this burning ♪ 1612 01:28:12,560 --> 01:28:16,463 ♪ An eternal flame? ♪ 1613 01:28:21,969 --> 01:28:24,639 Louise. Louise. 1614 01:28:24,672 --> 01:28:26,707 Lihat, atap jerami di atas gudang. 1615 01:28:26,741 --> 01:28:30,011 Jika kita bisa membakarnya, mungkin ada seseorang bisa melihatnya. 1616 01:28:30,044 --> 01:28:31,846 Ya ampun. 1617 01:28:31,879 --> 01:28:34,749 Apa ini akan berhasil? / Oh, Tuhan, entahlah. 1618 01:28:34,782 --> 01:28:37,350 Ini 75% alkohol, tapi... 1619 01:28:37,384 --> 01:28:38,619 Aku tak tahu. 1620 01:28:39,720 --> 01:28:41,556 Baiklah. / Oke. Oke. 1621 01:28:41,589 --> 01:28:44,058 Oh Tuhan. Cepetan. Ayo. 1622 01:28:44,091 --> 01:28:46,627 Ben, ayo! Astaga! 1623 01:28:51,866 --> 01:28:53,034 Oke. 1624 01:28:57,572 --> 01:28:59,372 Astaga! Oh! Oh, astaga! / Oh, sial! Louise! 1625 01:28:59,406 --> 01:29:00,808 Oh, tidak, Ben! Ambil! / Lempar! Oh! 1626 01:29:01,843 --> 01:29:03,544 Ya, tembakkan senjatanya, dan aku akan melemparkannya. 1627 01:29:03,578 --> 01:29:05,112 Ini kesempatan terakhir kita. / Tembakkan senjatanya, paham? 1628 01:29:05,146 --> 01:29:06,647 Oke! 1629 01:29:13,154 --> 01:29:14,589 Oh, sial! 1630 01:29:16,157 --> 01:29:17,992 Oke, ayo. Ayo, menyingkir. 1631 01:29:25,132 --> 01:29:26,834 Apa ayah mengenainya? 1632 01:29:28,501 --> 01:29:30,838 Ya, sayang. Bantuan segera datang. 1633 01:29:31,873 --> 01:29:35,408 Oke. Ayo. Ayo. Ayo. 1634 01:29:37,712 --> 01:29:39,446 Sial! 1635 01:29:40,915 --> 01:29:42,683 Sobat, mobilmu terbakar. Kita selesaikan saja, eh? 1636 01:29:42,717 --> 01:29:44,085 Kita sudah perangkap mereka, Mike. 1637 01:29:44,118 --> 01:29:45,853 Sudah kubilang, kau harus mengalahkan mereka terlebih dahulu. 1638 01:29:45,887 --> 01:29:47,555 Mengapa kau melakukan ini, mempermainkan makananmu? 1639 01:29:47,588 --> 01:29:48,823 Kau seperti kucing ibuku. 1640 01:29:48,856 --> 01:29:53,393 Kau pergi dan naik ke atap itu, ya? 1641 01:30:00,201 --> 01:30:02,469 Baiklah, kalian tunggu saja. 1642 01:30:02,502 --> 01:30:03,871 Kau juga, Hoppy. 1643 01:30:03,905 --> 01:30:06,874 Sekarang, kalian jangan bergerak dan bersuara 1644 01:30:06,908 --> 01:30:09,744 sampai dengar suaraku lagi, ngerti? 1645 01:30:09,777 --> 01:30:11,579 Oke. 1646 01:30:27,103 --> 01:30:30,503 [PEMBERSIH SALURAN PEMBUANGAN INSTAN] MENGANDUNG ASAM SULFUR 91% 1647 01:30:52,520 --> 01:30:54,487 Ben, sobat? 1648 01:30:57,625 --> 01:30:59,093 Kamu ada di sana? 1649 01:30:59,894 --> 01:31:02,229 Maukah kau tunjukkan tarian, Ben? 1650 01:31:03,297 --> 01:31:06,567 Kau akan maju atau kami perlakukan buruk dirimu 1651 01:31:06,600 --> 01:31:09,937 seperti orang yang ada di ponsel istrimu? 1652 01:31:09,971 --> 01:31:11,238 Ben? 1653 01:31:11,272 --> 01:31:14,642 Jika hanya ada kamu dan dia, ya, 1654 01:31:14,675 --> 01:31:17,244 kau todongkan pistol ke kepalanya, 1655 01:31:17,278 --> 01:31:19,613 apa yang akan kau lakukan? 1656 01:31:28,122 --> 01:31:31,692 Oh, kau telah meledakkan mobilku, dasar kurang ajar. 1657 01:31:31,726 --> 01:31:32,893 Apa itu tadi? 1658 01:31:32,927 --> 01:31:35,629 Kau harus menanggungnya, Ben. 1659 01:31:35,663 --> 01:31:37,565 Aku masuk, Ben! 1660 01:32:03,691 --> 01:32:05,593 Ada di atap. 1661 01:32:07,928 --> 01:32:09,530 Ben. 1662 01:32:10,197 --> 01:32:12,033 Sayang. 1663 01:32:49,003 --> 01:32:51,605 Ant! 1664 01:32:52,807 --> 01:32:54,341 Kamu dimana, nak? 1665 01:32:54,375 --> 01:32:56,777 Aku tahu kau bisa mendengarku! 1666 01:33:04,718 --> 01:33:06,854 Oh, kau sialan. 1667 01:33:55,436 --> 01:33:58,706 Aku tak akan pura-pura tidak marah. 1668 01:34:18,425 --> 01:34:21,295 Sial! 1669 01:34:27,268 --> 01:34:29,170 Ah, ya. 1670 01:34:59,099 --> 01:35:01,302 Paddy! 1671 01:35:06,373 --> 01:35:08,275 Dimana dia? 1672 01:35:08,309 --> 01:35:10,010 Masuk sana. 1673 01:35:12,346 --> 01:35:13,515 Periksa lemari. 1674 01:35:13,548 --> 01:35:15,716 Oke. 1675 01:35:38,005 --> 01:35:40,107 Ant, sayang? 1676 01:35:40,140 --> 01:35:42,376 Kalau kau mau bersuara dan menunjukkan lokasimu, 1677 01:35:42,409 --> 01:35:43,978 kami akan bersikap baik padamu. 1678 01:35:44,011 --> 01:35:46,847 Tak ada alasan kami tak bisa mempertahankan kalian berdua. 1679 01:35:46,880 --> 01:35:48,382 Kalau tak mau... 1680 01:35:48,415 --> 01:35:49,850 dan aku akan masukkan kakimu dulu 1681 01:35:49,883 --> 01:35:51,986 ke mesin penghancur kayu itu! 1682 01:35:52,853 --> 01:35:54,255 Ayo naik. 1683 01:36:45,005 --> 01:36:47,141 Kau... 1684 01:36:48,610 --> 01:36:50,612 Ayo! Ayo, pergi, cepat! 1685 01:36:52,880 --> 01:36:54,448 Ayo! Ayo! Pergi! 1686 01:36:54,481 --> 01:36:55,449 Oh, sial! 1687 01:36:55,482 --> 01:36:57,818 Ayo, ayo. Ke sana. 1688 01:37:00,888 --> 01:37:02,489 Air. 1689 01:37:02,524 --> 01:37:04,091 Oh, sial. Air! 1690 01:37:04,124 --> 01:37:05,893 Ayo, anak-anak. Masuklah. 1691 01:37:07,061 --> 01:37:09,096 Masuklah. Ke arah itu, ke arah itu! 1692 01:37:44,365 --> 01:37:46,166 Astaga. 1693 01:37:50,037 --> 01:37:52,106 Ambil saja kuncinya. 1694 01:37:52,139 --> 01:37:54,308 Apa? Apa? / Kunci mobilnya. 1695 01:37:59,547 --> 01:38:01,382 Lewat loteng. Loteng. 1696 01:38:01,415 --> 01:38:03,016 Ayo. 1697 01:38:08,155 --> 01:38:10,290 Kau bisa lihat? 1698 01:38:10,324 --> 01:38:11,291 Aku bisa lihat. 1699 01:38:11,325 --> 01:38:12,660 Dengar, dengar. 1700 01:38:12,694 --> 01:38:14,562 Kau... kau harus lakukan ini. 1701 01:38:14,596 --> 01:38:16,096 Kau harus pergi sekarang. 1702 01:38:16,130 --> 01:38:17,931 Kau harus kejar mereka, ngerti? 1703 01:38:17,965 --> 01:38:20,968 Ini kesalahanmu, sayang. Perbaiki saja atau semuanya berakhir. 1704 01:38:21,001 --> 01:38:22,369 Berikan padaku. 1705 01:38:27,575 --> 01:38:29,910 Ke atas. 1706 01:38:32,714 --> 01:38:34,281 Oh. 1707 01:38:37,184 --> 01:38:39,052 Oke. Oh, syukurlah. 1708 01:38:40,154 --> 01:38:42,456 Baiklah. Oke. / Oh. 1709 01:38:46,528 --> 01:38:48,128 Ayah! 1710 01:38:50,330 --> 01:38:51,666 Kau tak apa-apa? 1711 01:38:51,699 --> 01:38:54,435 Yeah. Yeah. / Oke. Oke. 1712 01:38:54,468 --> 01:38:56,136 Ayo. 1713 01:38:56,170 --> 01:38:57,672 Ya naik. 1714 01:39:11,351 --> 01:39:12,587 Pelan. Pelan. / Tidak. 1715 01:39:12,620 --> 01:39:14,087 Pelan, hati-hati. 1716 01:39:14,756 --> 01:39:16,691 Oke. / Oke. 1717 01:39:16,724 --> 01:39:18,992 Ke tangga. 1718 01:39:42,517 --> 01:39:44,351 Ciara? 1719 01:39:44,384 --> 01:39:45,753 Ciara! 1720 01:39:45,787 --> 01:39:48,088 Ayah! Tolong aku! / Aggie! 1721 01:39:48,121 --> 01:39:49,657 Ayah, tolong! / Ayah pegangi! 1722 01:40:02,236 --> 01:40:04,438 Ayah pegangi. Ayah pegangi. 1723 01:40:09,777 --> 01:40:12,580 Oh Tuhan. Kau tak apa-apa? 1724 01:40:39,541 --> 01:40:41,141 Oh Tuhan. 1725 01:41:08,502 --> 01:41:11,171 Bagus. Sembunyi di belakang mobil. 1726 01:41:11,204 --> 01:41:13,641 Hey, lewat halaman. 1727 01:41:20,515 --> 01:41:21,516 Hey. 1728 01:41:33,695 --> 01:41:35,462 Pergilah. Cepat. 1729 01:41:35,495 --> 01:41:38,600 Bawa Ant kembali ke mobil. Aku akan di belakangmu. 1730 01:41:39,399 --> 01:41:41,101 Kita pergi bersama. 1731 01:42:02,255 --> 01:42:04,324 Oh Tuhan. 1732 01:42:06,828 --> 01:42:08,495 Ciara? 1733 01:42:08,529 --> 01:42:11,231 Hey! Hey! 1734 01:42:11,264 --> 01:42:13,133 Lemparkan senjata itu, Ben. 1735 01:42:14,401 --> 01:42:16,203 Tidak. 1736 01:42:18,205 --> 01:42:19,907 Oh, sayang. 1737 01:42:19,941 --> 01:42:22,409 Ciara, sayangku? 1738 01:42:25,412 --> 01:42:27,782 Ciara. Oh, sayangku. 1739 01:42:27,815 --> 01:42:30,384 Oh, kumohon. Kumohon. 1740 01:42:30,417 --> 01:42:32,754 Lakukan apapun yang kau inginkan terhadap kami. 1741 01:42:32,787 --> 01:42:34,922 Tapi tolong... 1742 01:42:34,956 --> 01:42:36,624 Anak ini? 1743 01:42:37,859 --> 01:42:39,794 Kau kira aku akan menyakitinya? 1744 01:42:41,829 --> 01:42:44,264 Kau merenggut Ciara dariku. 1745 01:42:45,499 --> 01:42:48,502 Hanya dia yang bisa merawatku sekarang. 1746 01:42:51,438 --> 01:42:53,641 Tapi aku janji pada kalian berdua... 1747 01:42:55,308 --> 01:42:57,377 ...kami akan saling menjaga. 1748 01:42:57,411 --> 01:42:59,379 Tidak! / Sial! 1749 01:43:06,988 --> 01:43:08,823 Oh Tuhan! 1750 01:43:22,003 --> 01:43:23,470 Oke. 1751 01:43:39,787 --> 01:43:41,789 Ant, ayo. 1752 01:43:43,725 --> 01:43:44,859 Ant. 1753 01:43:44,892 --> 01:43:46,794 Ayo. 1754 01:43:51,899 --> 01:43:54,501 Itu baru jagoanku. 1755 01:44:47,960 --> 01:45:02,960 broth3rmax, 26 September 2024 1756 01:45:02,961 --> 01:45:17,961 NO RESYNC/EDIT/RE-UPLOAD broth3rmax, 26 September 2024 1757 01:45:17,985 --> 01:45:37,985 INSTAGRAM @broth3rmax TELEGRAM: t.me/broth3rmax_chat FOR ADVERTISING ONLY, WA 087814427939 (NEW) 1758 01:45:38,009 --> 01:45:58,009 MARI SUPPORT TERUS DI trakteer.id/broth3rmaxSUB 1759 01:45:58,018 --> 01:46:18,018 BANDAR36 ☆ Bandar Slot Te rg a co ☆ 1760 01:46:18,019 --> 01:46:38,019 AKUN BARU DIJAMIN G ACO R! ☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆ 1761 01:46:38,043 --> 01:46:50,843 ☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆ 1762 01:45:52,987 --> 01:45:55,122 ♪ Close your eyes ♪ 1763 01:45:55,156 --> 01:45:58,860 ♪ Give me your hand, darling ♪ 1764 01:45:58,893 --> 01:46:02,730 ♪ Do you feel my heart beating? ♪ 1765 01:46:02,763 --> 01:46:05,099 ♪ Do you understand? ♪ 1766 01:46:05,132 --> 01:46:08,970 ♪ Do you feel the same? ♪ 1767 01:46:09,003 --> 01:46:13,541 ♪ Am I only dreaming? ♪ 1768 01:46:13,574 --> 01:46:16,544 ♪ Is this burning ♪ 1769 01:46:16,577 --> 01:46:20,181 ♪ An eternal flame? ♪ 1770 01:46:20,214 --> 01:46:22,149 ♪ I believe ♪ 1771 01:46:22,183 --> 01:46:25,920 ♪ It's meant to be, darling ♪ 1772 01:46:25,953 --> 01:46:30,157 ♪ I watch you when you are sleeping ♪ 1773 01:46:30,191 --> 01:46:32,526 ♪ You belong with me ♪ 1774 01:46:32,560 --> 01:46:36,197 ♪ Do you feel the same? ♪ 1775 01:46:36,230 --> 01:46:40,167 ♪ Am I only dreaming? ♪ 1776 01:46:40,201 --> 01:46:43,971 -♪ Or is this burning ♪ -♪ Burning ♪ 1777 01:46:44,005 --> 01:46:47,541 ♪ An eternal flame? ♪ 1778 01:46:47,575 --> 01:46:49,744 ♪ Say my name ♪ 1779 01:46:49,777 --> 01:46:52,179 ♪ Sun shines through the rain ♪ 1780 01:46:52,213 --> 01:46:55,650 ♪ A whole life so lonely ♪ 1781 01:46:55,683 --> 01:46:59,787 ♪ And then come and ease the pain ♪ 1782 01:46:59,820 --> 01:47:05,159 ♪ I don't want to lose this feeling ♪ 1783 01:47:05,192 --> 01:47:10,131 ♪ Oh ♪ 1784 01:47:24,111 --> 01:47:26,479 ♪ Say my name ♪ 1785 01:47:26,514 --> 01:47:28,749 ♪ Sun shines through the rain ♪ 1786 01:47:28,783 --> 01:47:32,019 ♪ A whole life so lonely ♪ 1787 01:47:32,053 --> 01:47:36,157 ♪ And then come and ease the pain ♪ 1788 01:47:36,190 --> 01:47:41,896 ♪ I don't want to lose this feeling ♪ 1789 01:47:41,929 --> 01:47:45,633 ♪ Oh ♪ 1790 01:47:45,666 --> 01:47:47,802 ♪ Close your eyes ♪ 1791 01:47:47,835 --> 01:47:51,706 ♪ Give me your hand ♪ 1792 01:47:51,739 --> 01:47:55,576 ♪ Do you feel my heart beating? ♪ 1793 01:47:55,609 --> 01:47:57,712 ♪ Do you understand? ♪ 1794 01:47:57,745 --> 01:48:01,582 ♪ Do you feel the same? ♪ 1795 01:48:01,615 --> 01:48:05,720 ♪ Am I only dreaming? ♪ 1796 01:48:05,753 --> 01:48:09,123 ♪ Or is this burning ♪ 1797 01:48:09,156 --> 01:48:12,860 ♪ An eternal flame? ♪ 1798 01:48:12,893 --> 01:48:15,162 ♪ Close your eyes ♪ 1799 01:48:15,196 --> 01:48:18,933 ♪ Give me your hand, darling ♪ 1800 01:48:18,966 --> 01:48:22,770 ♪ Do you feel my heart beating? ♪ 1801 01:48:22,803 --> 01:48:25,106 ♪ Do you understand? ♪ 1802 01:48:25,139 --> 01:48:28,809 ♪ Do you feel the same? ♪ 1803 01:48:28,843 --> 01:48:33,547 ♪ Am I only dreaming? ♪ 1804 01:48:33,581 --> 01:48:36,617 ♪ Is this burning ♪ 1805 01:48:36,650 --> 01:48:40,287 ♪ An eternal flame? ♪ 1806 01:48:40,321 --> 01:48:42,623 ♪ Close your eyes ♪ 1807 01:48:42,656 --> 01:48:46,560 ♪ Give me your hand, darling ♪ 1808 01:48:46,594 --> 01:48:50,197 ♪ Do you feel my heart beating? ♪ 1809 01:48:50,231 --> 01:48:52,566 ♪ Do you understand? ♪ 1810 01:48:52,600 --> 01:48:56,237 ♪ Do you feel the same? ♪ 1811 01:48:56,270 --> 01:49:01,042 ♪ Am I only dreaming? ♪ 1812 01:49:01,075 --> 01:49:03,811 ♪ Oh ♪ 1813 01:49:03,844 --> 01:49:07,848 ♪ An eternal flame ♪ 1814 01:49:07,882 --> 01:49:09,917 ♪ Close your eyes ♪ 1815 01:49:09,950 --> 01:49:13,854 ♪ Give me your hand, darling ♪ 1816 01:49:13,888 --> 01:49:17,658 ♪ Do you feel my heart beating? ♪ 1817 01:49:17,691 --> 01:49:19,794 ♪ Do you understand? ♪ 1818 01:49:19,827 --> 01:49:23,664 ♪ Do you feel the same? ♪ 1819 01:49:23,697 --> 01:49:28,702 ♪ Am I only dreaming? ♪126817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.