All language subtitles for Mangalita S02E10 1080p NF WEB-DL DD+2 0 H 264-playWEB_track4_[rum]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,120 --> 00:00:18,640 Mulțumesc că m-ați adus cu mașina, dl primar, dar chiar nu trebuia. 2 00:00:18,720 --> 00:00:20,840 Vai de mine, se poate, dna Dana? 3 00:00:20,920 --> 00:00:23,800 Aveți un organism sensibil, sunteți plăpândă. 4 00:00:23,880 --> 00:00:24,680 Eu? 5 00:00:24,760 --> 00:00:28,360 Da, adică cum să vă las să mergeți neînsoțită? 6 00:00:28,440 --> 00:00:32,439 Dacă vi se face rău pe stradă? Nici nu vreau să mă gândesc la așa ceva. 7 00:00:32,520 --> 00:00:33,600 Dar n-am nicio boală. 8 00:00:33,680 --> 00:00:36,200 Am venit doar să-mi fac o radiografie la dinți. 9 00:00:36,280 --> 00:00:39,200 Nu-mi spuneți mie despre dinți, că știu totul despre dinți. 10 00:00:39,280 --> 00:00:41,280 Toate nenorocirile încep de la dinți. 11 00:00:41,360 --> 00:00:44,800 Dacă vă trăgea curentu la dinți? Aveți ceva să vă acoperiți urechile? 12 00:00:44,880 --> 00:00:49,240 Am. Și puteam să vin și pe jos. Chiar nu trebuia să vă deranjați. 13 00:00:49,320 --> 00:00:50,280 Nu e niciun deranj. 14 00:00:50,360 --> 00:00:52,920 Dacă ar fi așa, m-aș deranja de șapte ori pe zi. 15 00:00:53,000 --> 00:00:55,600 De ce-aș veni de șapte ori pe zi la spital? 16 00:00:55,680 --> 00:01:00,000 Nu, nu la spital. Unde aveți treabă. La bancă, la piață, la coafor. 17 00:01:00,080 --> 00:01:02,640 Aoleu, am nevoie să merg la coafor? 18 00:01:02,720 --> 00:01:05,880 Nu, nu, nu, n-am spus asta. Aveți un păr admirabil! 19 00:01:05,960 --> 00:01:11,480 Altceva voiam să zic, e o plăcere să fim împreună când vă aduc la spital. 20 00:01:11,560 --> 00:01:16,880 Adică, când suntem împreună în mașină. Pentru radiografia de dinți. 21 00:01:16,960 --> 00:01:20,040 Dna Dana, lăsați-mă să vă însoțesc 22 00:01:20,120 --> 00:01:24,200 că nu știți câte nenorociri se întâmplă între o mașină și o intrare în spital. 23 00:01:40,040 --> 00:01:42,200 Nu vă speriați, dna Dana, e decât o nucă. 24 00:01:46,680 --> 00:01:48,680 Fugiți, dna Dana! Fugiți! 25 00:01:52,360 --> 00:01:55,200 Dna Dana! 26 00:01:58,760 --> 00:02:01,840 - Ați pățit ceva, dl primar? - Un fleac! M-au nimerit! 27 00:02:01,920 --> 00:02:05,600 Fir-ați ale dracu! Jur solemn în clipa asta, 28 00:02:05,680 --> 00:02:11,080 că Stelu să n-aibă liniște până nu scapă de nenorocitele astea. Ho! 29 00:03:07,040 --> 00:03:10,240 {\an8}Stai numai un pic, numai un pic. Ce faci, ce faci, ce faci? 30 00:03:10,320 --> 00:03:12,000 {\an8}- Mă despart de chitară. - De ce? 31 00:03:12,080 --> 00:03:14,440 Mămica mi-a zis că nu mai am voie să cânt la ea, 32 00:03:14,520 --> 00:03:18,240 că fac prea mult zgomot prin casă, plus că muzica poate fi și periculoasă. 33 00:03:18,320 --> 00:03:22,320 N-ai văzut și tu, muzica rock poate duce la satanism, la consum de droguri. 34 00:03:22,400 --> 00:03:26,000 Da, dar de ce s-o arunci? Mai bine dă-mi-o mie dacă… 35 00:03:26,080 --> 00:03:30,840 - Știi să cânți la chitară? - Vai de capul meu, da cum? 36 00:03:30,920 --> 00:03:32,840 Mă uit așa la tine și văd că… 37 00:03:50,720 --> 00:03:54,600 Chitara m-a ajutat să trec peste un moment foarte dificil din viața mea, 38 00:03:54,680 --> 00:03:57,200 eram adolescent, eram rebel 39 00:03:57,280 --> 00:04:03,240 și tocmai luasem medalie de argint la olimpiada de matematică. 40 00:04:03,320 --> 00:04:04,920 Vă dați seama, argint doar? 41 00:04:06,480 --> 00:04:09,240 Nici în ziua de azi nu știu cum am reușit să trec peste. 42 00:04:10,080 --> 00:04:12,000 Nu se mai poate așa ceva! 43 00:04:12,080 --> 00:04:17,240 Oameni terorizați, oameni atacați ziua în amiaza-mare pe stradă? 44 00:04:17,320 --> 00:04:21,160 Aceste elemente dăunătoare pentru localitatea noastră pașnică, 45 00:04:21,240 --> 00:04:22,400 trebuie stârpite. 46 00:04:22,480 --> 00:04:25,320 Dle primar, vorbim despre niște păsări, totuși. 47 00:04:25,400 --> 00:04:28,240 Nu sunt păsări, Mitică, sunt infractori cu aripi. 48 00:04:28,320 --> 00:04:32,080 Una dintre ele m-a nimerit cu ceva direct în ochi. 49 00:04:32,160 --> 00:04:34,920 Dacă se permite, cu ce v-a dat direct în ochi? 50 00:04:35,000 --> 00:04:37,360 Cu obrăznicie, Cornele, cu asta m-a nimerit. 51 00:04:37,440 --> 00:04:43,680 - Cu ditamai obrăznicia direct în ochi. - V-a făcut ochiul căprui, domn primar. 52 00:04:43,760 --> 00:04:48,200 Domn primar, sunt păsări. Ce vreți să facă, rebus? 53 00:04:48,280 --> 00:04:50,000 Noi le-am invadat teritoriul. 54 00:04:50,080 --> 00:04:53,680 Și în plus, să știți că sunt niște animale foarte foarte inteligente. 55 00:04:53,760 --> 00:04:59,080 Inteligente, pe naiba! Țapul, ăsta este animal inteligent. 56 00:04:59,160 --> 00:05:02,520 Am cunoscut eu odată un țap care știa să joace șah. 57 00:05:02,600 --> 00:05:05,800 Nu juca el foarte bine, dar se străduia. 58 00:05:05,880 --> 00:05:08,960 Dacă sunt așa de inteligente de ce s-au luat de mine? 59 00:05:09,040 --> 00:05:12,560 În Mangalița eu sunt regele junglei, și peste oameni și peste animale. 60 00:05:12,640 --> 00:05:15,880 N-o să permit să facă mișto de mine niște păsări. 61 00:05:15,960 --> 00:05:18,440 Hai, vreau idei. Idei ca să scăpăm de ele. 62 00:05:18,520 --> 00:05:20,800 Domn primar m-am gândit așa. 63 00:05:20,880 --> 00:05:24,600 Să punem câte o sperietoare de ciori la fiecare colț de stradă. 64 00:05:24,680 --> 00:05:28,760 În felul ăsta rezolvăm și treaba și dăm și de lucru lui Marcel. 65 00:05:28,840 --> 00:05:32,160 Hai, Doinița, astea nu se sperie nici de oameni, darămite de momâi? 66 00:05:32,240 --> 00:05:34,400 Dle primar, să le trimitem o somație. 67 00:05:34,480 --> 00:05:36,840 Foarte bună idee, Cornele. Foarte bună. 68 00:05:36,920 --> 00:05:40,280 Cum dai tu somația, zbori până în vârful copacului să i-o înmânezi? 69 00:05:40,360 --> 00:05:42,840 Lasă, domn primar, că știu eu cum se rezolvă, 70 00:05:42,920 --> 00:05:45,480 că eu am răfuieli vechi cu jegoasele astea cu aripi. 71 00:05:45,560 --> 00:05:48,680 Cinci ani de zile m-a urmărit una, Rafaela îi spuneam. 72 00:05:48,760 --> 00:05:52,520 - Cui îi spuneai tu Rafaela? - La cioara aia de mă urmărea. 73 00:05:52,600 --> 00:05:56,440 Te-a urmărit pe stradă Rafaela 5 ani de zile? 74 00:05:56,520 --> 00:05:59,000 - Da, 5 ani de zile m-a urmărit. - Doamne ferește! 75 00:05:59,080 --> 00:06:02,560 Ieșeam din casă, Rafaela venea în picaj ca avioanele alea de vânătoare 76 00:06:02,640 --> 00:06:03,720 să-mi scoată ochii. 77 00:06:03,800 --> 00:06:07,960 Mergeam cu mașina, Rafaela se arunca în fața la mașină să fac accident. 78 00:06:08,040 --> 00:06:11,920 Dormeam și eu liniștit ca orice om, apărea Rafaela la geam, 79 00:06:12,000 --> 00:06:14,800 zgâria geamul să nu pot să dorm, să mor de insomnie. 80 00:06:14,880 --> 00:06:17,280 - Dar de ce? - De răzbunare. 81 00:06:17,360 --> 00:06:20,400 I-am stricat cuibul care și l-a făcut la mine pe pervaz. 82 00:06:20,480 --> 00:06:23,000 Cinci de zile m-a ținut minte nenorocita 83 00:06:23,080 --> 00:06:26,000 și m-a chinuit ca jandarmii pe oamenii nevinovați. 84 00:06:26,080 --> 00:06:27,960 Cum ai scăpat de Rafaela? 85 00:06:28,040 --> 00:06:30,320 Am pândit-o să văd în ce copac și-a refăcut cuibul, 86 00:06:30,400 --> 00:06:34,160 am pus mâna pe o drujbă, am făcut copacul ăla surcele. 87 00:06:34,240 --> 00:06:36,520 Doar așa am putut eu să mă despart de Rafaela. 88 00:06:36,600 --> 00:06:40,080 Distrugându-i cuibul de două ori. Foarte matur, n-am ce să zic. 89 00:06:40,160 --> 00:06:43,960 Ochelaristule, ia vezi că ești cam obraznic, ai înnebunit la cap? 90 00:06:44,040 --> 00:06:48,080 Acolo era o chestiune de viață și de moarte. Era ori ea, ori Bebe. 91 00:06:48,160 --> 00:06:50,680 Și eu cum țin foarte mult la Bebe, auzi… 92 00:06:52,120 --> 00:06:54,840 Domn primar, ce vreau eu să propune e în felul următor: 93 00:06:54,920 --> 00:06:57,360 urmărim în copaci are cuiburi și jap! 94 00:06:57,440 --> 00:06:58,840 Și jap ce? 95 00:06:58,920 --> 00:07:01,400 Cum și japă ce? Jap cu copacii la pământ! 96 00:07:01,480 --> 00:07:06,320 Să le învățăm minte pe jegoasele astea să nu mai chinuie ele suflete nevinovate. 97 00:07:06,400 --> 00:07:07,880 Doar n-aveți de gând acuma 98 00:07:07,960 --> 00:07:10,560 să începeți să tăiați copacii ca să scăpăm de ciori. 99 00:07:10,640 --> 00:07:11,640 Și-așa sunt puțini! 100 00:07:11,720 --> 00:07:14,640 Nu, Mitică, nu facem noi așa ceva, Doamne ferește! 101 00:07:14,720 --> 00:07:19,560 Asta ar însemna să fie o crimă! Bineînțeles că nu ne permitem așa ceva. 102 00:07:19,640 --> 00:07:24,200 Domn primar! Oameni buni, ce stați? 103 00:07:24,280 --> 00:07:26,040 Domn primar! 104 00:07:26,120 --> 00:07:29,600 Mangalița se află în pragul unui dezastru ecologic, 105 00:07:29,680 --> 00:07:33,120 avem încălzire globală, avem răcire globală, 106 00:07:33,200 --> 00:07:36,280 pun pariu că dacă cineva s-ar uita de sus din satelit la noi 107 00:07:36,360 --> 00:07:41,920 ar vedea fix deasupra Mangaliței o gaură în stratul de ozon de la cât s-a poluat, 108 00:07:42,000 --> 00:07:46,200 iar noi tăiem copacii. Asta ne trebuie nouă, să tăiem copacii? 109 00:07:46,280 --> 00:07:51,600 Dacă începem să tăiem copacii, gata! Ne-am programat singuri înmormântarea. 110 00:08:05,360 --> 00:08:07,480 Marcel. Marcel, vino aici. 111 00:08:07,560 --> 00:08:09,880 Să nu mă faci de răs, că nu știu ce-ți fac. 112 00:08:09,960 --> 00:08:11,720 Cu ce să te fac de râs, dragă? 113 00:08:11,800 --> 00:08:15,920 Poate te pufnește râsul, poate spui bancuri, 114 00:08:16,000 --> 00:08:18,480 poate respiri zgomotos, abține-te. 115 00:08:18,560 --> 00:08:20,480 - De la respirat? - De la orice. 116 00:08:22,840 --> 00:08:27,280 Mătușa Milica a fost o sfântă. Eram așa de apropiate. 117 00:08:27,360 --> 00:08:30,520 Nu mă așteptam să moară așa, pe neașteptate. 118 00:08:30,600 --> 00:08:33,120 - Câți ani avea? - De unde să știu eu? 119 00:08:33,200 --> 00:08:35,320 - Și de ce a murit? - Habar n-am. 120 00:08:35,400 --> 00:08:39,200 - Dar când v-ați văzut ultima dată? - Uite, vezi, de-asta îți spun. 121 00:08:39,280 --> 00:08:42,120 Că mereu mă faci de râs în momente d-astea vulnerabile. 122 00:08:43,679 --> 00:08:46,240 Am fost nepoata favorită a lui mătușa Milica. 123 00:08:46,320 --> 00:08:49,160 Și cel mai important e că-mi făcea gogoși când eram mică 124 00:08:49,240 --> 00:08:52,680 și n-o suporta pe Emilia. Asta-i tot ce contează, da? 125 00:08:52,760 --> 00:08:54,320 Hai! 126 00:08:55,360 --> 00:08:58,360 - Dumnezeu s-o ierte. - Dumnezeu s-o ierte. 127 00:08:58,440 --> 00:08:59,800 Mătușa Milica era 128 00:08:59,880 --> 00:09:01,480 era cel mai zgârcit 129 00:09:01,560 --> 00:09:05,120 și cel mai egoist și cel mai zgârcit om pe care l-am cunoscut vreodată. 130 00:09:05,200 --> 00:09:08,160 Dar asta-i perfect. Și știți de ce? 131 00:09:08,240 --> 00:09:14,320 Pentru că oamenii zgârciți și egoiști lasă în urmă cele mai mari moșteniri. 132 00:09:14,400 --> 00:09:18,360 Coleguța, îmi pare nespus de rău pentru pierderea suferită. 133 00:09:19,240 --> 00:09:22,640 Să știi că și eu am avut o pierdere similară de curând. 134 00:09:22,720 --> 00:09:27,600 - Ce pierdere, Neluțule? - Mi-am pierdut briceagul meu preferat. 135 00:09:27,680 --> 00:09:31,720 Model Căprioara, din 1963. A fost o zi neagră. 136 00:09:32,960 --> 00:09:36,840 Cum poți să repari relația mea cu un om cu relația ta cu un briceag? 137 00:09:36,920 --> 00:09:40,280 Plus că eu o cunoșteam pe mătușa Milica din copilărie. 138 00:09:40,360 --> 00:09:42,240 Și eu aveam briceagul din copilărie. 139 00:09:42,320 --> 00:09:45,240 Mi l-a dat tata când am reușit să termin clasa a III-a. 140 00:09:45,320 --> 00:09:49,640 Te rog să încetezi să mai compari relația mea cu mătușa Milica 141 00:09:49,720 --> 00:09:52,920 cu relația ta cu un cuțit. Dacă vrei să mai avem o relație. 142 00:09:53,000 --> 00:09:55,760 Iartă, iartă-mă, coleguța, iartă-mă. 143 00:09:55,840 --> 00:09:59,880 Plus că eu eram nepoata preferată a mătușii Milica. 144 00:09:59,960 --> 00:10:02,080 Mie-mi făcea gogoși în copilărie. 145 00:10:02,160 --> 00:10:06,760 Și ce-mi plăcea cel mai tare la ea, era că nu putea s-o sufere pe Doina. 146 00:10:06,840 --> 00:10:10,480 Mătușa Milica m-a traumatizat toată copilăria. 147 00:10:10,560 --> 00:10:14,440 Îmi spunea ba că sunt prea grasă, ba că sunt prea slabă. 148 00:10:14,520 --> 00:10:17,960 Dar singurul motiv pentru care am venit la înmormântarea asta, 149 00:10:18,040 --> 00:10:19,960 e că avea o ditamai casa. 150 00:10:20,040 --> 00:10:23,640 Traumele sunt traume, dar înmormântările se lasă cu moșteniri, 151 00:10:23,720 --> 00:10:27,680 și moștenirile sunt pe bani. Plus că vreau să-i demonstrez 152 00:10:27,760 --> 00:10:30,800 și că n-o să mor fată bătrână, așa cum zicea ea. 153 00:10:30,880 --> 00:10:34,040 Cine e într-o relație acuma, tanti Milico? 154 00:10:34,120 --> 00:10:36,000 Aud? Adică, stai că n-am cum să aud. 155 00:10:41,600 --> 00:10:45,880 Ce tragedie, surioară. Mătușica noastră nu mai e, Doamne. 156 00:10:45,960 --> 00:10:48,760 Eu nu mă mai opresc din plâns de când am aflat. 157 00:10:48,840 --> 00:10:52,040 - Uite, așa, pe nepusă masă s-a dus. - Da, da, da. 158 00:10:52,120 --> 00:10:56,960 Parcă mai ieri era verde și plină de viață și acuma uite-o. 159 00:10:57,040 --> 00:11:00,800 Poate ar mai fi trăit și ea, săraca, dacă o vedea un doctor care se pricepe, 160 00:11:00,880 --> 00:11:04,120 dar așa, cu doctorii de la noi din oraș, ce să mai? 161 00:11:04,200 --> 00:11:07,040 Ce vrei să spui? Ce au doctorii de la noi din oraș? 162 00:11:07,120 --> 00:11:09,200 Ce-ai, am spus o vorbă, n-am dat cu parul! 163 00:11:09,280 --> 00:11:12,560 Că și dacă dădeam cu parul, doctorii din oraș ce să pice ei, 164 00:11:12,640 --> 00:11:13,880 că nu știau ce să facă. 165 00:11:13,960 --> 00:11:16,800 Uite, cum n-au știut nici cu mătușa Milica. 166 00:11:16,880 --> 00:11:18,720 Mătușa Milica a murit de inimă rea. 167 00:11:18,800 --> 00:11:21,200 Că niște funcționari publici au pus-o pe drumuri. 168 00:11:21,280 --> 00:11:23,880 Că aduceți copie după certificatul de naștere… 169 00:11:23,960 --> 00:11:26,200 Vă trebuie dosar cu șină, că n-ați complet… 170 00:11:26,280 --> 00:11:31,120 Terminați, cățelelor. Nu mai poate omul să moară liniștit, 171 00:11:31,200 --> 00:11:33,480 că se trezește cu voi certându-vă la căpătâi. 172 00:11:34,400 --> 00:11:36,160 - Mătușă Milica. - Mătușă Milica. 173 00:11:37,920 --> 00:11:40,960 - Hai, Găbițule, zi. - Ce vrei să zic, Sică? 174 00:11:41,040 --> 00:11:44,600 Zi: am venit să-ți iau sufletul, păcătosule. 175 00:11:44,680 --> 00:11:48,280 - Dar de ce aș vrea să spun așa ceva? - Zi, Găbițule! 176 00:11:49,200 --> 00:11:51,320 Am venit să-ți iau sufletul, păcătosule. 177 00:11:53,920 --> 00:11:55,040 Mor! 178 00:11:55,120 --> 00:12:00,080 Ești leit, exact demonul ăla care l-am văzut aseară în „Sexorcistul 2“. 179 00:12:00,160 --> 00:12:01,480 Sexorcistul 2? 180 00:12:01,560 --> 00:12:04,080 Da, frate. Deci, e un film exact ca exorcistul, 181 00:12:04,160 --> 00:12:06,960 dar cu dublu de acțiune, dacă mă înțelegi pe unde bat. 182 00:12:07,960 --> 00:12:11,800 Stai să-ți zic ție de acțiune, că tu ești mileu pe televizor. 183 00:12:11,880 --> 00:12:13,400 Nu mai râde, Sică. 184 00:12:13,480 --> 00:12:17,400 Am ieșit aseară cu Svetlana și era frig și am răcit tare, tare. 185 00:12:17,480 --> 00:12:18,360 Așa, și? 186 00:12:18,440 --> 00:12:21,320 Și mi-a dat haina să mă încălzesc, dar degeaba. 187 00:12:21,400 --> 00:12:23,880 Svetlana ți-a dat ție haina ca să încălzești tu. 188 00:12:23,960 --> 00:12:25,840 Dar degeaba, că tot mai răcit. 189 00:12:25,920 --> 00:12:28,640 Găbițule, pun și eu o întrebare, dacă nu te superi, da? 190 00:12:28,720 --> 00:12:31,480 Tu ești sigur că tu ești bărbatul în relația asta? 191 00:12:31,560 --> 00:12:33,400 - Da. Da. - Da? 192 00:12:34,520 --> 00:12:38,720 Auzi, dar ai făcut unirea cu Republica Moldova? 193 00:12:38,800 --> 00:12:40,320 Adică? 194 00:12:40,400 --> 00:12:43,960 - Adică, ai trecut podul de flori? - Adică. 195 00:12:44,040 --> 00:12:47,640 Ai făcut marea unire? Ai făcut România mare? 196 00:12:47,720 --> 00:12:49,480 Ai trecut Prutul înot? 197 00:12:52,720 --> 00:12:56,280 Nu. Încă nu. Că aseară mă durea capul tare. 198 00:12:56,360 --> 00:12:59,680 Și alaltăseară, Svetlana se uita la meci. 199 00:12:59,760 --> 00:13:01,360 - Se uita Svetlana la meci? - Da. 200 00:13:01,440 --> 00:13:03,040 - Se uita la meci? - Da. 201 00:13:03,960 --> 00:13:06,240 - Ești femeia! - Cum să fiu femeia? 202 00:13:06,320 --> 00:13:09,600 - Ești femeia! - Taci din gură! 203 00:13:09,680 --> 00:13:13,200 Mai zi o dată: „Am venit să-ți iau sufletul” și te las în pace. 204 00:13:13,280 --> 00:13:16,720 - Am venit să-ți iau sufletul. - Exact asta ar zice o femei. 205 00:13:20,200 --> 00:13:22,480 - Părinte, ajută-mă. - Ce s-a întâmplat? 206 00:13:22,560 --> 00:13:27,840 Am frisoane, părinte, și calde și reci. Și am coșmare și calde și reci. Noaptea. 207 00:13:27,920 --> 00:13:32,200 Azi-noapte, de exemplu, am visat că mă fugărea un animal mare și alb. 208 00:13:32,280 --> 00:13:35,280 Prin pădure. Și eu fugeam și el fugea după mine, 209 00:13:35,360 --> 00:13:39,400 Și eu fugeam și el mă alerga, și fugeam și m-am împiedicat de un băț și am căzut. 210 00:13:39,480 --> 00:13:42,000 Și animalul mare și alb a căzut peste mine. 211 00:13:42,080 --> 00:13:46,520 Și când m-am întors să mă uit la el, nu era animal, era om. 212 00:13:46,600 --> 00:13:48,480 - Știți cine era? - Cine era? 213 00:13:49,680 --> 00:13:53,520 Benone Sinulescu. Îndrăgitul cântăreț de muzică populară. 214 00:13:53,600 --> 00:13:55,040 Știți ce cânta? 215 00:13:55,120 --> 00:13:57,560 „Roata morii se-n-vârtește, Țac, țac, țac.” 216 00:13:57,640 --> 00:13:59,440 - Vale… - Roata morii se-n-vârtește… 217 00:14:00,480 --> 00:14:02,920 Ce să caute marele cântăreț, ăsta… 218 00:14:03,000 --> 00:14:05,920 Benone Sinulescu prin pădure noaptea să te alerge pe tine? 219 00:14:06,000 --> 00:14:09,120 Nu știu. Asta speram să-mi spui matale. 220 00:14:09,200 --> 00:14:13,120 Ce sunt eu, Mama Omida? Dau cu ghiocul, ghicesc în cafele? 221 00:14:13,200 --> 00:14:16,360 Nu, dar mă gândeam că, cumva, e cam aceeași meserie. 222 00:14:16,440 --> 00:14:19,800 - Te pricepi la năluci. - Auzi, tu știi ce cred eu? 223 00:14:20,800 --> 00:14:24,160 Tu azi-noapte înainte să te culci, ai mâncat ceva gras. 224 00:14:24,240 --> 00:14:29,320 - Nu! 15 sărmăluțe. Atât. 20, da mici. - Hai, că nu te cred. Câte? 225 00:14:29,400 --> 00:14:31,720 Părinte, dar știi ce cred eu că e mai grav? 226 00:14:31,800 --> 00:14:36,400 Toate stările astea și toate gândurile astea negre pe care le am 227 00:14:37,680 --> 00:14:40,080 sunt de la faptul că am prins un demon. 228 00:14:40,160 --> 00:14:42,720 - Ce-ai prins? - Am luat un demon de la cineva. 229 00:14:42,800 --> 00:14:45,720 Am luat așa o aghiuță, o satana mică, mică, mică. 230 00:14:45,800 --> 00:14:48,760 Nu există altă explicație logică. 231 00:14:48,840 --> 00:14:52,040 - Vreau să-mi faci o exorcizare. - Ce să fac? 232 00:14:52,120 --> 00:14:56,600 O exorcizare d-aia sănătoasă. Să scoți dracii din mine. 233 00:14:56,680 --> 00:14:59,480 Să-i dai de toți pereții. Ce zici? 234 00:15:02,800 --> 00:15:06,560 Doamne miluiește, Doamne miluiește, Doamne miluiește, Doamne miluiește… 235 00:15:06,640 --> 00:15:09,840 Îi tai eu, domn primar, n-avem nevoie de altcineva. 236 00:15:09,920 --> 00:15:11,400 Îi dau jos ca pe popice. 237 00:15:11,480 --> 00:15:16,120 - Bine, dacă zici tu. Dar te pricepi? - Dacă mă pricep? 238 00:15:16,200 --> 00:15:17,720 Ce crezi, tu, domn primar, 239 00:15:17,800 --> 00:15:20,960 că făceam eu înainte să devin un fenomen muzical internațional? 240 00:15:21,040 --> 00:15:21,920 Nu știu. 241 00:15:22,000 --> 00:15:25,240 Eu am lucrat în Anglia cinci ani de zile la toaletat copaci. 242 00:15:25,320 --> 00:15:28,040 Eram cel mai bun de-acolo. Mi se zicea Bebe Păduraru. 243 00:15:28,120 --> 00:15:31,320 Am tăiat copaci în toată țara. Până și la regina Angliei acasă. 244 00:15:31,400 --> 00:15:34,040 - Serios, și la regina Angliei? - Da, și la ea. 245 00:15:34,120 --> 00:15:35,080 Da, da, da, da. 246 00:15:35,160 --> 00:15:37,880 M-a chemat să mă suie într-un stejar să-i tai crengile. 247 00:15:37,960 --> 00:15:42,240 Îi bătea în geam și nu putea să doarmă. M-am dus. Cum să refuz pe regină, auzi! 248 00:15:42,320 --> 00:15:45,880 M-am dus și tu ca tot românul muncitor, Duminică la șapte dimineața. 249 00:15:45,960 --> 00:15:49,000 M-am suit în stejar, am dat drumul la drujbă, 250 00:15:49,080 --> 00:15:51,320 și, deodată cine crezi că-mi apare la geam? 251 00:15:51,400 --> 00:15:55,880 Baba, în capot, că cică ce fac acolo, că nu poate să doarmă din cauza mea. 252 00:15:55,960 --> 00:15:58,840 - Avea și coroana aia pe cap. - Serios, avea și coroana? 253 00:15:58,920 --> 00:16:01,360 Serios, dacă te mint, dacă n-avea coroana pe cap. 254 00:16:01,440 --> 00:16:04,400 M-am și speriat când am văzut-o. Mi-a căzut drujba din mână, 255 00:16:04,480 --> 00:16:07,200 s-a tăiat creanga și a căzut peste ea acolo, la palat. 256 00:16:07,280 --> 00:16:09,640 De-atunci eu n-am mai avut voie să intru în Anglia. 257 00:16:09,720 --> 00:16:11,360 Dar mai bine. Știi de ce? 258 00:16:11,440 --> 00:16:16,000 Că așa m-am apucat de muzică. Uite câte de bine sunt acuma. 259 00:16:16,760 --> 00:16:19,640 Ce faci acolo, nebunule? 260 00:16:25,200 --> 00:16:27,080 Codrul e frate cu românul. 261 00:16:28,160 --> 00:16:31,480 Eu nu sunt frate cu codrul, pentru că codrul nu mi-a dat niciodată 262 00:16:31,560 --> 00:16:34,480 palme la ceafă cum îmi dădea frate-miu adevărat. 263 00:16:35,880 --> 00:16:38,040 Dar nici o crimă nu pot să accept. 264 00:16:38,120 --> 00:16:40,080 Mitică, tu nu te juca cu focul. 265 00:16:40,160 --> 00:16:42,800 O să tai copacul ăsta cu tot cu tine în el. 266 00:16:42,880 --> 00:16:44,080 Nu vă las! 267 00:16:44,160 --> 00:16:47,600 Copacul ăsta e un copac secular, este un monument al naturii. 268 00:16:47,680 --> 00:16:51,800 - E aici din timpul lui Vlad Țepeș. - E pe dracu din timpul lui Țepeș. 269 00:16:51,880 --> 00:16:53,600 Aici era o groapă de ciumați. 270 00:16:53,680 --> 00:16:56,520 De ce crezi tu că au făcut spitalul aici? Era mai ieftin. 271 00:16:56,600 --> 00:17:00,760 Nu contează. Copacii ăștia sunt plămânii noștri verzi. 272 00:17:00,840 --> 00:17:03,920 atunci tăiem plămânul că aici își au cuiburile 273 00:17:04,000 --> 00:17:07,880 ciorile astea care mă bombardează pe mine cu nuci și cu găinaț. 274 00:17:07,960 --> 00:17:08,960 Nu cobor! 275 00:17:09,040 --> 00:17:11,480 Dar lasă-l, domn primar, că coboară singur, 276 00:17:11,560 --> 00:17:13,319 doar n-o să stea acolo o veșnicie. 277 00:17:13,400 --> 00:17:16,079 Trebuie decât să așteptăm să i se facă foame sau sete, 278 00:17:16,160 --> 00:17:17,800 și, jap, copacul! 279 00:17:18,640 --> 00:17:20,480 Și, jap, copacul! 280 00:17:31,800 --> 00:17:33,640 Fantastic! 281 00:17:33,720 --> 00:17:38,560 Deci, mătușa Milica trăiește și totuși e moartă. 282 00:17:38,640 --> 00:17:40,680 Deșteptul ăsta e al tău, Emilio? 283 00:17:41,680 --> 00:17:45,480 Sigur că da. Mai bine rămâneai fată bătrână. 284 00:17:45,560 --> 00:17:47,360 Bineînțeles că n-am murit eu. 285 00:17:47,440 --> 00:17:51,760 A murit Milica de la colț. Dumnezeu s-o odihnească. 286 00:17:51,840 --> 00:17:53,120 Hoața naibii! 287 00:17:53,200 --> 00:17:56,840 Dar mă bucur să văd că nepoatele mele s-au gândit la mine. 288 00:17:58,960 --> 00:18:01,800 După 10 ani de când nu mi-au mai dat niciun telefon. 289 00:18:01,880 --> 00:18:04,400 Vai, mătușă Milica, dar te-am telefonat, 290 00:18:04,480 --> 00:18:08,720 doar că telefonul e stricat în ultimul timp, nu mai avem ton. 291 00:18:08,800 --> 00:18:13,880 - Stricat de 10 ani de zile. - Cum trece așa timpul. 292 00:18:13,960 --> 00:18:17,080 Că uite, acum e Revelionul, pe urmă vine Boboteaza, 293 00:18:17,160 --> 00:18:20,520 pe urmă Paștele, vacanța de vară, Moș Nicolae, Moș Crăciun 294 00:18:20,600 --> 00:18:22,200 și gata, hop, au trecut 10 ani. 295 00:18:22,280 --> 00:18:24,400 Nu mai știi că te-am sunat de ziua ta? 296 00:18:24,480 --> 00:18:28,680 Când ți-am cerut rețeta pentru gogoși, alea pe care ni le făceai în copilărie. 297 00:18:28,760 --> 00:18:33,320 Da, m-ai sunat acum 5 ani din greșeală. Ai vrut să suni pe altcineva, 298 00:18:33,400 --> 00:18:36,200 și când ți-ai dat seama cu cine vorbești, ți-a fost jenă 299 00:18:36,280 --> 00:18:40,520 și ai început să mai trăncăni 10 minute despre prostiile alea de gogoși. 300 00:18:40,600 --> 00:18:44,240 Important e că suntem cu toții aici și că suntem sănătoși, nu? 301 00:18:44,320 --> 00:18:50,200 - Dar tu cine ești? Unul din gropari? - Nu, eu sunt Marcel, soțul Doinei. 302 00:18:50,280 --> 00:18:53,160 - Ne-am mai întâlnit. - Soțul meu. 303 00:18:53,240 --> 00:18:56,040 Tipic pentru Doina să se mărite cu un gropar. 304 00:18:56,120 --> 00:18:59,680 Totdeauna ai știut să-ți alegi bărbații. 305 00:18:59,760 --> 00:19:02,720 Da, dar important e că am venit să te vedem. 306 00:19:02,800 --> 00:19:05,040 Ați venit să mă vedeți moartă. 307 00:19:05,120 --> 00:19:09,120 Da, dar ești vie și nevătămată. Mulțumim lui Dumnezeu. 308 00:19:09,200 --> 00:19:11,520 Așa ni s-a luat o piatră de pe inimă… 309 00:19:11,600 --> 00:19:14,480 Gata, mergem la problemele noastre. Hai, Marcele. 310 00:19:14,560 --> 00:19:16,920 Să-ți încarci telefonul. O să te sun de ziua ta. 311 00:19:17,000 --> 00:19:18,640 Plecați? Ați terminat? 312 00:19:18,720 --> 00:19:22,480 Nu vreți să știți de testamentul pe care-l schimb săptămâna viitoare? 313 00:19:25,160 --> 00:19:29,720 Familia e familie. Asta am zis eu mereu. 314 00:19:29,800 --> 00:19:35,720 Și cu vilă și teren intravilan de 10.000 m la pădure și fără. 315 00:19:35,800 --> 00:19:39,400 Dar mai ales cu! 316 00:19:46,840 --> 00:19:50,800 Trebuie să recunosc, Doina, că nu mă așteptam la un asemenea răsfăț. 317 00:19:52,280 --> 00:19:54,800 Să mă inviți la tine acasă la cafea. 318 00:19:56,320 --> 00:19:58,760 Nu m-ai invitat niciodată la tine acasă. 319 00:19:58,840 --> 00:20:01,960 Cum, mătușă Milica, te-am invitat de mai multe ori, dar… 320 00:20:03,440 --> 00:20:04,720 Dar? 321 00:20:04,800 --> 00:20:08,960 Dar n-ai aflat pentru că noi te sunam de câte ori vroiam să te invităm, știi? 322 00:20:09,040 --> 00:20:13,080 Și telefonul nostru e stricat de mai mult timp și nu mai merge 323 00:20:13,160 --> 00:20:14,720 și d-asta… 324 00:20:14,800 --> 00:20:17,920 Dar, lasă, mai bine spune-ne ce vrei să-ți faci la testament. 325 00:20:18,000 --> 00:20:19,920 Da, ce vrei să-ți faci la testament? 326 00:20:20,000 --> 00:20:24,960 Nimic important. Câteva modificări mici, pe ici pe colo. 327 00:20:26,160 --> 00:20:28,400 Intră cineva, iese altcineva. 328 00:20:28,480 --> 00:20:30,680 - Cine intră? - Cine iese? 329 00:20:34,240 --> 00:20:36,960 Am hotărât să las totul unei singure persoane. 330 00:20:41,520 --> 00:20:43,400 Prin puterea luminii 331 00:20:43,480 --> 00:20:46,200 și a lui Iisus Hristos, Domnul Dumnezeul nostru, 332 00:20:46,280 --> 00:20:50,800 îți poruncesc, demonule, părăsește trupul acestei femei. 333 00:20:55,440 --> 00:20:59,360 - Și mai departe? - Mai departe, ce? 334 00:21:00,720 --> 00:21:02,040 Gata, s-a terminat! 335 00:21:02,840 --> 00:21:06,240 - Cum adică, 2 minute? - Tu ce vrei, Valerico? 336 00:21:06,320 --> 00:21:08,480 Fă și tu 20 de mătănii, dacă vrei supliment, 337 00:21:08,560 --> 00:21:10,120 spune de 10 ori Tatăl Nostru. 338 00:21:10,200 --> 00:21:12,640 Ce înseamnă asta? Asta-i bătaie de joc. 339 00:21:12,720 --> 00:21:17,240 Te credeam om serios, nu ca escrocii ăia care fac exorcizări de mântuială. 340 00:21:17,320 --> 00:21:22,080 Dacă vroiam exorcizare de mântuială o făceam prin internet sau prin telefon. 341 00:21:22,160 --> 00:21:27,520 Valerico, eu atâta pot. Eu nu știu ce vrei tu, ce altceva… 342 00:21:27,600 --> 00:21:29,360 Vreau ce trebuie, asta vreau. 343 00:21:29,440 --> 00:21:32,040 Și când te gândești că mai vroiam să-ți dau și bani. 344 00:21:32,120 --> 00:21:34,120 Doamne iartă-mă și păzește! 345 00:21:34,200 --> 00:21:36,880 Mă duc să caut pe cineva care chiar se pricepe. 346 00:21:36,960 --> 00:21:39,000 Valerico, stai așa să ne înțelegem. 347 00:21:39,080 --> 00:21:41,840 Stai un pic. Mai încercăm o dată să facem să fie bine. 348 00:21:42,640 --> 00:21:45,160 Părintele, părintele… 349 00:21:45,240 --> 00:21:47,920 Dar văd că matale nu-ți plac banii deloc, văd. 350 00:21:48,000 --> 00:21:50,720 Pleacă, Sică, de-aici! Nu vezi că sunt necăjit? 351 00:21:51,920 --> 00:21:55,040 Vin toți la mine să le fac exorcizări ca la televizor. 352 00:21:55,120 --> 00:21:57,720 De unde să știu eu să fac exorcizări ca la televizor. 353 00:21:57,800 --> 00:22:00,240 Stai, nu te mai impacienta așa, prea te impacientezi. 354 00:22:00,320 --> 00:22:02,440 Stai, că toate se rezolvă. 355 00:22:02,520 --> 00:22:07,120 Secretul e, nu ce spui, e cum spui. 356 00:22:07,200 --> 00:22:12,600 Matale trebuie să vinzi exorcizarea asta. Trebuie să-l faci pe om să simtă emoția. 357 00:22:12,680 --> 00:22:14,960 Trebuie să-l miște pe dinăuntru, trebuie să… 358 00:22:15,040 --> 00:22:16,680 Mamă, deștept… E cu actori… 359 00:22:16,760 --> 00:22:19,040 Dacă e să fiu sincer, matale pe actorie ești praf. 360 00:22:19,120 --> 00:22:21,120 Dar, se rezolvă, stai liniștit. Poate! 361 00:22:22,480 --> 00:22:26,240 Auzi, Sică, de unde te pricepi tu așa la exorcizări? 362 00:22:26,320 --> 00:22:29,200 Știi câte filme am văzut eu d-astea cu exorcizări? 363 00:22:29,280 --> 00:22:30,360 - Da? - Sute. 364 00:22:30,440 --> 00:22:32,600 Cum apare unul nou, pac, cum mă uit la el! 365 00:22:32,680 --> 00:22:37,600 Recunosc, că am așa o plăcere vinovată, să văd cum ies demoni din oameni. 366 00:22:37,680 --> 00:22:41,200 Și mai am și pe demonul ăsta mic și personal, aici de față. 367 00:22:41,280 --> 00:22:45,160 - Am venit să-ți iau sufletul. - Plecă de-aici! 368 00:22:45,240 --> 00:22:47,240 Hai, părinte, să te duc la cineva 369 00:22:47,320 --> 00:22:49,640 care să te învețe să faci exorcizări ca lumea. 370 00:22:56,520 --> 00:23:02,360 Am iubit o rândunea, Ce venea pe creanga mea, 371 00:23:02,440 --> 00:23:06,640 Copacul este casa noastră, 372 00:23:06,720 --> 00:23:09,480 Eu și o rândunea măiastră. 373 00:23:09,560 --> 00:23:13,160 Taci dracului din gură, că m-ai înnebunit cu rânduneaua aia! 374 00:23:13,240 --> 00:23:16,760 Numai de rândunea cânți! Parcă ești obsedat de rândunea! 375 00:23:16,840 --> 00:23:21,120 Pădure dragă, te iubesc, Vreau lumea toată ca să te vadă. 376 00:23:21,200 --> 00:23:24,160 Nu, că nu-l mai suport pe ăsta. Dă, dă drujbe, Bebe. 377 00:23:24,240 --> 00:23:26,640 Am zis să fiu băiat fin, să aștept să coboare singur, 378 00:23:26,720 --> 00:23:29,160 dar întrece orice măsură. Stăm de trei ore degeaba. 379 00:23:29,240 --> 00:23:34,040 Acuma cu chitară să cânte cu ea. Cine dracu urcă cu chitara în copac? 380 00:23:34,120 --> 00:23:37,000 - Eu. De ce nu? - Asta văd, dar de ce? 381 00:23:37,080 --> 00:23:39,440 Chitara e din lemn, copacul e din lemn. 382 00:23:39,520 --> 00:23:42,600 Chitara asta, practic, este o prelungire a acestui copac. 383 00:23:42,680 --> 00:23:45,120 Eu când cânt la chitară, nu cânt numai eu! 384 00:23:45,200 --> 00:23:49,480 Vibrează cu mine toată natura! 385 00:23:49,560 --> 00:23:52,400 Ia să vezi tu ce vibrezi când cazi cu tot cu copac acum, 386 00:23:52,480 --> 00:23:54,680 fii al dracului tu să fii! 387 00:23:54,760 --> 00:23:57,560 Domnu primar, nu vă grăbiți! De ce vă grăbiți? Nu vă gândiți? 388 00:23:57,640 --> 00:24:00,800 Dacă tăiați copacul cu ochelaristul ăsta în el, e nasol. 389 00:24:00,880 --> 00:24:02,520 Vine iar televiziunili, 390 00:24:02,600 --> 00:24:07,120 sanchi, libertatea de exprimare, sanchi, omor, iese deranj. 391 00:24:07,200 --> 00:24:11,160 Și ce facem, Bebe, stăm cu mâinile în sân? Ăsta poate să stea acolo și un an. 392 00:24:11,240 --> 00:24:12,800 Nu vezi că nu e zdravăn la cap? 393 00:24:12,880 --> 00:24:15,520 Domn primar, eu văd că ăsta e meloman de-al meu. 394 00:24:15,600 --> 00:24:17,760 Lu’ ăsta-i place muzica de calitate. 395 00:24:17,840 --> 00:24:22,640 Dacă lu’ ăsta-i place muzica de calitate, îi arăt eu muzică de calitate. 396 00:24:22,720 --> 00:24:24,120 Fii atent aici! 397 00:24:37,720 --> 00:24:42,200 Dedicație specială pentru Flori, cea mai șmecheră gagică! I-auzi! 398 00:24:43,600 --> 00:24:48,280 Supărarea când îmi vine Știu că te am lângă mine. 399 00:24:48,360 --> 00:24:51,480 Dar ar fi cu mult mai bine… 400 00:24:56,040 --> 00:24:58,520 Marcele, nu putem să ne permitem să nu fim noi ăia 401 00:24:58,600 --> 00:25:01,480 care primesc toți banii din testamentul lui mătușa Milica. 402 00:25:01,560 --> 00:25:03,080 Înțelegi, nu ne permitem. 403 00:25:03,160 --> 00:25:06,320 Eu am înțeles că tu ești nepoata preferată, de ce-ți faci griji? 404 00:25:06,400 --> 00:25:09,480 Da, eu sunt nepoata preferată, numai că… 405 00:25:09,560 --> 00:25:11,600 Mie nu-mi place să abuzez de poziția mea 406 00:25:11,680 --> 00:25:14,640 - ca să obțin bunuri materiale. - Atunci ce facem? 407 00:25:14,720 --> 00:25:17,240 Ce să facem? Campanie electorală. 408 00:25:17,320 --> 00:25:19,400 Mințim, lingușim, promitem marea cu sarea. 409 00:25:19,480 --> 00:25:22,600 Important este să o aburim ca să ne lase nouă toți banii. 410 00:25:22,680 --> 00:25:26,400 Eu am impresia că mătușa Milica nu prea mă place, să știi. 411 00:25:26,480 --> 00:25:29,760 Nu-i adevărat. Mătușa Milica nu place pe nimeni. 412 00:25:29,840 --> 00:25:32,480 Așa a fost ea dintotdeauna. Stai liniștit. 413 00:25:32,560 --> 00:25:36,760 Important e să fie alții pe care nu-i place mai mult decât pe noi. 414 00:25:36,840 --> 00:25:37,760 Ai înțeles? 415 00:25:37,840 --> 00:25:41,560 Trebuie să ne asigurăm că nu-i place pe Emilia și Cornel. 416 00:25:43,520 --> 00:25:45,920 - Ești gata? Zâmbește. - Da. 417 00:25:48,400 --> 00:25:50,400 Cine vrea pișcoturi? 418 00:25:52,720 --> 00:25:56,600 Ce stai, popândău, Marcele? Nu vezi că au furat-o pe mătușa Milica? 419 00:25:56,680 --> 00:25:59,120 - Cine? - Vânătorii de avere. 420 00:26:00,440 --> 00:26:02,440 Hai! 421 00:26:04,800 --> 00:26:07,000 Unde mă duceți, mă copii. 422 00:26:07,080 --> 00:26:10,480 Te ducem undeva unde să fii în siguranță, mătușă Milica. 423 00:26:10,560 --> 00:26:14,080 Aici ești în pericol cu nenorociții ăștia de Doina și Marcel. 424 00:26:14,160 --> 00:26:17,440 Tu n-ai văzut? Ăștia se gândesc numai la moștenire. 425 00:26:17,520 --> 00:26:20,560 Să te ia să te ducă la ei acasă, să-ți dea cafea. 426 00:26:20,640 --> 00:26:22,960 Mi se face rău numai când mă gândesc. 427 00:26:23,040 --> 00:26:26,160 Adică pe voi nu vă interesează moștenirea asta deloc? 428 00:26:26,240 --> 00:26:28,680 Deloc. Dar eu nici nu știu ce-i aia. 429 00:26:28,760 --> 00:26:31,800 Pentru mine e important să fii dumneata fericită. 430 00:26:31,880 --> 00:26:35,120 Să trăiești 1.000 de ani! Sănătoasă! 431 00:26:35,200 --> 00:26:37,320 Și uite, o să ne ocupăm de asta. Noi doi! 432 00:26:37,400 --> 00:26:40,640 - Și cum vrei să faci tu asta? - Uite… 433 00:26:40,720 --> 00:26:43,640 Uite, eu, de exemplu, pot să te ajut așa. 434 00:26:43,720 --> 00:26:47,680 Dumneata ești în vârstă și o să ai nevoie de medicamente și sunt scumpe. 435 00:26:47,760 --> 00:26:52,000 Eu ca și cadru medical pot să-ți fac rost de medicamente din alea bune, 436 00:26:52,080 --> 00:26:54,680 de care păstrăm pentru noi, nu dăm la oricine. 437 00:26:54,760 --> 00:26:58,760 I-auzi! Ia mai zi! 438 00:26:58,840 --> 00:27:02,200 - Cornel poate să te facă fericită. - Coleguța. 439 00:27:02,280 --> 00:27:03,600 E inspector general. 440 00:27:03,680 --> 00:27:08,880 Poate să-ți facă rost de pătrunjel confiscat, de haine de la chinezi, 441 00:27:08,960 --> 00:27:13,680 pufuleți, jucării periculoase are o mulțime… da, e… 442 00:27:13,760 --> 00:27:16,640 Eu nu vreau să mă laud, doamna mătușa lui coleguța, 443 00:27:16,720 --> 00:27:20,440 - dar eu sunt foarte cunoscut pe stradă. - Foarte cunoscut, da. 444 00:27:20,520 --> 00:27:22,960 Mie toată vorbăria asta mi-a făcut foame. 445 00:27:23,040 --> 00:27:26,680 Ce-ar fi să mai vorbim după ce mă duceți undeva să mănânc? 446 00:27:26,760 --> 00:27:30,560 Sigur că da, orice. Orice pentru mătușica noastră preferată. 447 00:27:30,640 --> 00:27:33,360 - Unde? - Aici. E aproape. 448 00:27:33,440 --> 00:27:34,960 Nu mai e mult. Hai, ușor, așa! 449 00:27:35,040 --> 00:27:39,240 Mi-a zis mie cineva, că pe vremuri, femeile care le prindea că e vrăjitoare, 450 00:27:39,320 --> 00:27:41,600 pac, le prindea garda și le ardea. 451 00:27:43,160 --> 00:27:48,640 Întrebarea mea e: De ce le ardea? Le ardea pentru că era vrăjitoare? 452 00:27:48,720 --> 00:27:51,080 Sau le ardea că era femei? 453 00:27:52,720 --> 00:27:56,240 Flori poate să învețe să exorcizeze? 454 00:27:57,160 --> 00:28:00,320 - Flori? - Ce întrebare e asta, părinte? 455 00:28:00,400 --> 00:28:03,520 Nu știi vorba aia: nu contează cât e de mare demonul din tine, 456 00:28:03,600 --> 00:28:05,800 contează ce știi să faci eu el. Ai înțeles? 457 00:28:05,880 --> 00:28:08,720 Tu nu i-ai zis lui părintele că treaba de actoriceală? 458 00:28:08,800 --> 00:28:12,120 Cum nu i-am zis lui părintele, dar ce, mă crede? 459 00:28:12,200 --> 00:28:15,840 Ia vino încoace să te exorcizez, ca să vadă și părintele cum se face. 460 00:28:15,920 --> 00:28:18,120 - Haide! - Dar eu n-am niciun demon în mine. 461 00:28:18,200 --> 00:28:21,080 Cu vocea aia cred că ai mai mulți. Haide, vino-n-coace! 462 00:28:21,160 --> 00:28:25,480 Părinte, ce te învăț acuma, am învățat de la niște mânăstiri din Moldova. 463 00:28:33,800 --> 00:28:37,040 Demon murdar, demon murdar, 464 00:28:37,120 --> 00:28:40,080 îți poruncesc să ieși din băiatul ăsta nevinovat. 465 00:28:40,160 --> 00:28:45,080 Ieși din el, ieși din el, demon murdar. 466 00:28:45,160 --> 00:28:47,880 Dacă mă auzi, răspunde. 467 00:28:47,960 --> 00:28:50,400 - Răspunde. - Te-aud. 468 00:28:51,640 --> 00:28:53,680 Piei, satană. 469 00:28:53,760 --> 00:28:57,680 Prin puterea lui Iisus Hristos ieși din băiatul ăsta nevinovat. 470 00:28:57,760 --> 00:29:00,400 Ieși din el! 471 00:29:01,680 --> 00:29:04,720 Primește apa asta sfințită. 472 00:29:04,800 --> 00:29:08,680 Apa asta sfințită și ieși din el. 473 00:29:08,760 --> 00:29:10,160 - Flori, ce faci? - Taci! 474 00:29:10,240 --> 00:29:12,920 - Știi că sunt răcit. - Taci din gură. 475 00:29:13,000 --> 00:29:18,000 - Taci din gură. Ieși, demon. - Ho, am ieșit, am ieșit. 476 00:29:18,080 --> 00:29:22,880 A ieșit. A ieșit! Victorie! 477 00:29:22,960 --> 00:29:27,680 Demonul din băiețelul nostru ca sâmburele din prună. 478 00:29:27,760 --> 00:29:33,840 Mergeți de vestiți minunea. Mergeți de vestiți minunea! 479 00:29:36,800 --> 00:29:38,800 Ai văzut părinte cum se face? Adevărat. 480 00:29:38,880 --> 00:29:43,080 - Bravo, bravo, bravo, bis! - Cum… 481 00:29:43,160 --> 00:29:48,040 Cum! Hai, părinte, ce întrebare e asta? De actoriceală, de simțire asta, bre. 482 00:29:48,120 --> 00:29:50,120 Eu am simțămintele în mine. Eu conțin… 483 00:29:50,200 --> 00:29:54,040 Matale nici nu știi cât am jucat eu, așa, mima la viața mea, m-ai înțeles. 484 00:29:54,120 --> 00:29:58,040 N-ai matale rugăciuni pentru 10 vieți de-acum încolo câte am făcut eu. 485 00:29:59,240 --> 00:30:04,320 În inima lui, Stelu e democrat, deși a trecut și pe la liberali 486 00:30:04,400 --> 00:30:06,880 și pe la țărăniști și pe la comuniști. 487 00:30:06,960 --> 00:30:09,200 Orice om e liber să creadă în ce vrea el 488 00:30:09,280 --> 00:30:12,040 cu condiția ca și Stelu să creadă în lucrul ăla 489 00:30:12,120 --> 00:30:16,560 că dacă nu, e nasol. Și e păcat să fie nasol. 490 00:30:16,640 --> 00:30:21,400 Dușmanii nu vor să-mi dea pace, De mine nu prea le place. 491 00:30:21,480 --> 00:30:24,640 Opriți, vă rog frumos, tortura asta, că nu mai suport! 492 00:30:24,720 --> 00:30:28,920 Ce tortură, ochelaristule pervers? Nu ți-e rușine, ai înnebunit? 493 00:30:29,000 --> 00:30:31,360 Că poate mă sui acuma în copac după tine. 494 00:30:31,440 --> 00:30:35,800 Melodia asta e de pe Manele de Aur Top Kept Volumul 3, o rugăminte, 495 00:30:35,880 --> 00:30:40,400 a nu se confunda cu Volumul 2 care este în Top 3 albume scoase de mine vreodată. 496 00:30:40,480 --> 00:30:45,040 - E groaznic! - Cum să fie groaznic, prăpăditule! 497 00:30:45,120 --> 00:30:48,200 Astea e artă balcanică. Milioane de oameni trăiește pentru ea. 498 00:30:48,280 --> 00:30:51,520 Cumetre Bebe, eu nu spun că nu-mi plac manelele, 499 00:30:51,600 --> 00:30:54,080 spun doar că tu poți mai mult de-atâta. 500 00:30:55,720 --> 00:30:56,640 Cum adică? 501 00:30:56,720 --> 00:31:00,520 Adică, ție îți trebuie un profesionist, un producător profesionist, 502 00:31:00,600 --> 00:31:04,000 un sunetist profesionist, că oamenii ăștia și-au bătut joc de tine. 503 00:31:04,080 --> 00:31:06,480 Cum adică și-a bătut ăștia joc de mine? 504 00:31:06,560 --> 00:31:11,240 Omule, tu ai o voce puternică, ai o voce masculină, da? 505 00:31:11,320 --> 00:31:16,320 Ai o voce cu inflexiuni grave, pe tine te pun în evidență solourile 506 00:31:16,400 --> 00:31:20,520 de coloratură vocală, nu melodii d-astea blege de percuție. 507 00:31:20,600 --> 00:31:23,200 Ce e asta? Ce e asta? 508 00:31:23,280 --> 00:31:26,640 Leșinatule, tu știi că nu zici rău acolo ce zici tu? 509 00:31:26,720 --> 00:31:28,720 Ce aici, Cenaclul Flacăra? 510 00:31:28,800 --> 00:31:32,360 S-au adunat aici micul Mozart și cu micul Jean de la Craiova? 511 00:31:32,440 --> 00:31:37,000 Bebe, noi trebuie să-l dăm pe ăsta joc, trebuie să-l coborâm, să tăiem copacul. 512 00:31:37,080 --> 00:31:39,760 Nu d-asta am venit? Ai uitat? Adu scara să-l coborâm. 513 00:31:39,840 --> 00:31:42,360 Stai așa, stai așa, domn primar, că degeaba zici. 514 00:31:42,440 --> 00:31:44,600 Eu nu în fiecare zi găsesc unul așa ca ăsta 515 00:31:44,680 --> 00:31:46,840 care să-mi laude flexiunile grave din voce. 516 00:31:46,920 --> 00:31:48,960 Haide, Bebe, las-o dracu! 517 00:31:55,480 --> 00:31:59,560 Rafaela! M-a găsit Rafaela. 518 00:31:59,640 --> 00:32:02,600 - Ce-ai pățit? Care-i Rafaela? - Uite-o acolo, în copac! 519 00:32:02,680 --> 00:32:05,320 Cioara care m-a urmărit pe mine 5 ani de zile. 520 00:32:05,400 --> 00:32:06,760 Aia de i-am stricat cuibul. 521 00:32:06,840 --> 00:32:09,280 Cred că mi-a recunoscut vocea de pe melodie. 522 00:32:09,360 --> 00:32:11,520 Haide, cum să-ți recunoască o cioară vocea? 523 00:32:11,600 --> 00:32:15,240 Mă știe, domn primar, m-a studiat. Asta știe lucruri despre mine. 524 00:32:15,320 --> 00:32:18,400 - De unde știi că e aceeași cioară? - Uită-te la ea, uite! 525 00:32:18,480 --> 00:32:20,960 Ia uite și tu ce privire plină de răzbunare are. 526 00:32:21,040 --> 00:32:22,840 Uite și ciocul ăla ascuțit! 527 00:32:22,920 --> 00:32:24,840 - Aoleu! - Hai, Bebe, încetează. 528 00:32:24,920 --> 00:32:27,600 Asta vrea să mă omoare, vrea să mă nenorocească. 529 00:32:27,680 --> 00:32:31,840 - Liniștește-te! - Nu faceți mișcări bruște. 530 00:32:31,920 --> 00:32:33,920 Ușor, ușor, încet… 531 00:32:34,000 --> 00:32:39,920 Bebe! Stai, că ciorile îți simt frica! 532 00:32:40,000 --> 00:32:42,160 Așa, așa, papă tot. 533 00:32:42,240 --> 00:32:44,520 Papă, tot, mătușă Milica, să prinzi puteri. 534 00:32:44,600 --> 00:32:47,280 Și stai liniștită că vorbim mai încolo. 535 00:32:56,320 --> 00:32:58,920 Moștenirea e a noastră. A noastră! 536 00:33:00,480 --> 00:33:03,520 Doina și Marcel poate să se dea cu capul de pereți. 537 00:33:04,800 --> 00:33:08,400 Coleguța, nu credeam că facem asta pentru testament. 538 00:33:08,480 --> 00:33:13,560 Eu am crezut pentru că ești nepoata preferată a lui tanti Milica. 539 00:33:13,640 --> 00:33:17,720 Corneliu, te-ai lovit la cap? Revino-ți! Cum așa? 540 00:33:18,600 --> 00:33:22,920 Tanti Milica e o scorpie nenorocită. Nimeni nu poate s-o sufere. 541 00:33:23,720 --> 00:33:26,040 Și gogoșile alea pe care ni le făcea în copilărie, 542 00:33:26,120 --> 00:33:28,120 erau tari ca piatra, îți rupeai dinți în ele. 543 00:33:28,200 --> 00:33:29,880 Singurul motiv pentru care cineva 544 00:33:29,960 --> 00:33:34,320 vreodată a fost interesat de mătușa Milica a fost moștenirea. 545 00:33:35,680 --> 00:33:39,360 O să avem o casă mare, a noastră. 546 00:33:39,440 --> 00:33:42,720 Eu pot să-mi fac cabinet medical particular, 547 00:33:42,800 --> 00:33:44,760 tu poți să-ți faci sediu de campanie. 548 00:33:46,000 --> 00:33:48,760 - Sediu de campanie. - Sediu de campanie. 549 00:33:49,760 --> 00:33:53,040 - Emiluța, dragostea mea. - Da. 550 00:33:55,920 --> 00:33:59,760 - Unde-i tanti Milica? - A ieșit cu Doina și Marcel. 551 00:34:00,560 --> 00:34:03,920 - Credeam că sunteți împreună. - Nu suntem împreună. 552 00:34:05,240 --> 00:34:07,400 Ne-au răpit moștenire, Corneliu! 553 00:34:07,480 --> 00:34:09,760 Sediul tău de campanie! Hai, repede! 554 00:34:17,719 --> 00:34:20,480 Of, tanti Milico, nu pot să cred că te-ai lăsat păcălită 555 00:34:20,560 --> 00:34:22,920 de escrocii ăștia, de Emilia și Cornel. 556 00:34:23,000 --> 00:34:26,080 Singurii cărora chiar le pasă de matale suntem noi. 557 00:34:26,159 --> 00:34:28,400 Deci, nu vă interesează testamentul. 558 00:34:28,480 --> 00:34:30,800 - Nu… - Doamne ferește! 559 00:34:30,880 --> 00:34:34,040 Tot ce ne interesează e să fii matale fericită. 560 00:34:34,120 --> 00:34:36,800 Eu lucrez la Primărie și acolo, ca director economic, 561 00:34:36,880 --> 00:34:39,880 pot să trag foarte multe sfori ca să ai viața mai ușoară. 562 00:34:39,960 --> 00:34:42,840 Interesant. Continuă. 563 00:34:42,920 --> 00:34:45,920 Pe lângă asta, Marcel poate să te facă tare fericită. 564 00:34:46,000 --> 00:34:48,920 - Da. Pot? - Sigur că da. 565 00:34:49,000 --> 00:34:51,960 Face un masaj la picioare de mamă, mamă. 566 00:34:52,040 --> 00:34:53,280 I-auzi! 567 00:34:54,400 --> 00:34:57,400 Ce-ar fi să vorbim despre asta la un pahar de vin? 568 00:34:57,480 --> 00:35:00,040 Hai mai repede! 569 00:35:01,440 --> 00:35:03,880 Poți s-o faci, părinte. Poți s-o faci. 570 00:35:04,640 --> 00:35:06,560 Pun pariu că poți s-o faci. 571 00:35:06,640 --> 00:35:11,840 Sică, nu știu dacă pot s-o… N-aș paria pe mine. 572 00:35:11,920 --> 00:35:13,600 Și știi cum sunt eu cu pariurile. 573 00:35:13,680 --> 00:35:19,160 Părinte, vrei să-ți zic o poveste? A fost o dată, ca niciodată, 574 00:35:19,240 --> 00:35:23,520 un băiețel slab și jigărit, vai de capul lui, 575 00:35:23,600 --> 00:35:27,640 care lua bătaie de la toată lumea, vai săracul, 576 00:35:27,720 --> 00:35:32,000 dar băiețelul ăsta a început să crească, și credea în șansa lui, 577 00:35:32,080 --> 00:35:33,360 a crezut în șansa lui, 578 00:35:33,440 --> 00:35:35,840 și a început să muncească, să tragă de fiare, 579 00:35:35,920 --> 00:35:40,120 antrenamente, a tras tare, și a început el să-i bată pe ceilalți. 580 00:35:43,920 --> 00:35:47,760 Până când băietul ăsta a ajuns cel mai mare bătăuș din lumea asta. 581 00:35:47,840 --> 00:35:50,600 Știi cine era? Știi cine era băiețelul ăsta? 582 00:35:51,600 --> 00:35:54,960 - Tu erai, Sică? - Io? Nu! 583 00:35:55,040 --> 00:35:56,120 Era Jackie Chan. Io! 584 00:35:56,200 --> 00:35:59,200 Ce am fost eu vreodată slab și jigărit? Stai în banca ta. 585 00:35:59,280 --> 00:36:05,200 Ideea era că dacă un chineji d-ăsta slab și jigărit a ajuns geniu, 586 00:36:05,280 --> 00:36:07,880 pe care e Jackie Chan, poți și matale. 587 00:36:07,960 --> 00:36:10,400 Poți și matale să faci o amărâtă de exorcizare. 588 00:36:10,480 --> 00:36:14,200 Hai, părinte! Hai, părinte, că poți să faci. 589 00:36:14,280 --> 00:36:16,920 Despre ce este vorba? De ce m-ați adus aici? 590 00:36:17,000 --> 00:36:20,160 Iaca șa, că avem o surpriză pentru tine. Stai aici șa, da? 591 00:36:20,240 --> 00:36:24,200 Da, ce fel ce surpriză? Că mămica a zis că n-am voie să mănânc ciocolată. 592 00:36:24,280 --> 00:36:26,320 Stai, că nu-i cu ciocolată, taci din gură. 593 00:36:26,400 --> 00:36:29,560 Ia, că părintele Eugen, o să te exorcizeze moca. 594 00:36:29,640 --> 00:36:31,640 Să mă exorcizeze, de ce? Dar, nu… 595 00:36:31,720 --> 00:36:34,520 N-am nevoie de nicio exorcizare, mulțumesc. 596 00:36:38,280 --> 00:36:42,960 Demon spurcat. Demon murdar! 597 00:36:43,040 --> 00:36:48,840 Ieși afară din băiatul ăsta nevinovat! Ieși! 598 00:36:48,920 --> 00:36:50,880 Răspunde, dacă mă auzi! 599 00:36:50,960 --> 00:36:53,080 - Așa! - Te aud! Te aud! 600 00:36:53,160 --> 00:36:57,960 Ieși afară! Ieși afară! 601 00:36:58,040 --> 00:36:59,440 Mami! 602 00:37:02,720 --> 00:37:06,560 Aoleu, m-a nenorocit! Aoleu, mi-a scos ochiul! 603 00:37:06,640 --> 00:37:10,520 - Dacă mor? - Ține apăsat acolo. Ține apăsat. 604 00:37:10,600 --> 00:37:12,560 Trebuie să recunosc că aveai dreptate. 605 00:37:12,640 --> 00:37:15,160 Cioara Rafaela avea ceva personal cu tine. 606 00:37:15,240 --> 00:37:18,320 Să se repeadă în halul ăsta?! Eu n-am mai văzut așa sălbăticie 607 00:37:18,400 --> 00:37:20,760 de la ultima promoțăie de tigăi la supermarket. 608 00:37:20,840 --> 00:37:24,120 Să mergem la camera de gardă, să se uite cineva la ochiul lui. 609 00:37:24,200 --> 00:37:29,360 Nu, nu, că mie mi-e frică de spitale. Și dacă mă pândește Rafaela și acolo? 610 00:37:29,440 --> 00:37:32,440 Dacă mă prinde când sunt singur și-mi pune perna pe față? 611 00:37:32,520 --> 00:37:34,520 - Cine, Rafaela? - Da, Rafaela. 612 00:37:34,600 --> 00:37:37,400 Hai, să ne asumăm riscul ăsta. Da? Hai, vii? 613 00:37:37,480 --> 00:37:38,360 Mergeți cu noi? 614 00:37:38,440 --> 00:37:41,120 Mergeți voi înainte. Vin și eu. Vă asigur spatele. 615 00:37:41,200 --> 00:37:43,520 Hai, hai, hai, hai! 616 00:37:49,520 --> 00:37:50,760 Stelu e un om generos. 617 00:37:50,840 --> 00:37:53,400 Eram gata să renunț la toată treaba asta cu copacul. 618 00:37:53,480 --> 00:37:54,720 Ce-a fost a fost. 619 00:37:54,800 --> 00:37:56,720 Dar când văd oameni nevinovați răniți, 620 00:37:56,800 --> 00:38:00,040 când văd victime ale unui copac plin de terorism, 621 00:38:00,120 --> 00:38:02,000 nu pot să stau cu mâinile în sân. 622 00:38:02,080 --> 00:38:05,920 Ochi pentru ochi, drujbă pentru drujbă. 623 00:38:12,120 --> 00:38:14,320 Aoleu! Dar ce faceți, dle primar? 624 00:38:19,000 --> 00:38:20,000 Mai încoace. 625 00:38:22,760 --> 00:38:26,360 Să știi că n-ai mâini rele deloc pentru un gropar. 626 00:38:26,440 --> 00:38:28,600 Chiar n-ai mâini rele. Așa. 627 00:38:35,160 --> 00:38:36,640 Nu ți-ar fi rușine să-ți fie. 628 00:38:36,720 --> 00:38:38,880 La așa ceva nu mă așteptam din partea ta. 629 00:38:38,960 --> 00:38:40,440 Dar ce-am făcut, dragă? 630 00:38:40,520 --> 00:38:45,000 Să profiți de o femeie în vârstă, vulnerabilă? 631 00:38:45,080 --> 00:38:49,680 - Ia mâna de pe piciorul ăla, Marcele. - Marcele, pune mâna înapoi pe picior. 632 00:38:49,760 --> 00:38:52,960 Am vrut doar s-o salvez de voi, vânători de avere ce sunteți. 633 00:38:53,040 --> 00:38:58,480 Vânători de avere, i-auzi! Noi suntem singura ei familie. 634 00:38:58,560 --> 00:39:01,760 Iar eu sunt nepoata ei favorită. 635 00:39:01,840 --> 00:39:04,560 Și o să am grijă de ea până ce o să treacă în neființă. 636 00:39:04,640 --> 00:39:08,000 Ba eu sunt nepoata ei favorită. O să am grijă de ea până nu mai e. 637 00:39:08,080 --> 00:39:10,400 Mie îmi făcea gogoși când eram mică, 638 00:39:10,480 --> 00:39:13,360 așa că o să stau lângă ea până ce o să dea colțu’. 639 00:39:13,440 --> 00:39:16,600 Ba mie îmi făcea gogoși. O să stau lângă ea până dă ortu popii. 640 00:39:18,440 --> 00:39:21,040 Ce e, mătușică, ce s-a întâmplat? Ești bine? 641 00:39:21,120 --> 00:39:24,760 Râzi de Emilia că e caraghioasă, nu-i așa, mătușă Milica? 642 00:39:24,840 --> 00:39:29,640 - Ce caraghioasă ești! Ești caraghioasă. - Râd de amândouă, cațelor. 643 00:39:29,720 --> 00:39:34,280 Că nu v-am făcut niciodată gogoși când erați mici. Erau cumpărate. 644 00:39:34,360 --> 00:39:39,200 Și râd pentru că știu exact cui o să las toți banii. 645 00:39:45,360 --> 00:39:48,480 Te miști bine, părinte. Ai talent înnăscut. 646 00:39:48,560 --> 00:39:50,400 Zici că faci asta dintotdeauna. 647 00:39:50,480 --> 00:39:53,400 - Serios? - Da. Eu am ochi pentru așa ceva. 648 00:39:53,480 --> 00:39:55,480 Nici nu se vede că ești începător. 649 00:39:55,560 --> 00:39:58,960 Dar nu uita, părinte, trebuie să se simtă emoția. 650 00:39:59,040 --> 00:40:02,680 De ce ești acolo? Ca să scoți demonul dintr-un om. 651 00:40:02,760 --> 00:40:05,640 Ce trebuie să faci pentru asta? Orice e nevoie. 652 00:40:05,720 --> 00:40:07,880 Asta-i separă pe profesioniști de amatori. 653 00:40:08,640 --> 00:40:10,120 - Adevăr grăita-i, Sică. - Da. 654 00:40:11,440 --> 00:40:14,080 Am vorbit acum cu Flori, ca să vorbească cu Valerica, 655 00:40:14,160 --> 00:40:15,560 să intri direct în pâine. 656 00:40:15,640 --> 00:40:17,880 Gata cu amicalele. Joci direct finala. 657 00:40:17,960 --> 00:40:19,800 - Sunt pregătit. - Normal. 658 00:40:19,880 --> 00:40:22,200 Mai e o chestie, un mizilic așa, 659 00:40:22,280 --> 00:40:24,720 trebuie să vedem cum împărțim și bănuții ăia. 660 00:40:24,800 --> 00:40:27,040 Cum? Cum adică împărțim banii? 661 00:40:27,120 --> 00:40:29,400 Nu împărțim banii, părinte? Ba împărțim banii. 662 00:40:29,480 --> 00:40:31,600 Eu mă gândeam așa: 60 noi, 40 mata. 663 00:40:32,680 --> 00:40:35,920 - Eu fac treaba și voi luați banii? - Hai, bre, ce zici așa? 664 00:40:36,000 --> 00:40:38,480 Suntem echipă mare. Avem multe guri de hrănit. 665 00:40:38,560 --> 00:40:41,200 E Flori la leșin. E Gabi la voce de demon. 666 00:40:41,280 --> 00:40:43,480 Sunt și eu pentru legitimitate. 667 00:40:43,560 --> 00:40:45,760 Dar voi nu faceți nimic. Eu fac exorcizarea. 668 00:40:45,840 --> 00:40:47,800 Bineînțeles că matale faci exorcizarea. 669 00:40:47,880 --> 00:40:51,240 Dar trebuie să ne plătim și noi cumva toată școlarizarea asta, nu? 670 00:40:51,320 --> 00:40:55,600 Trebuie luat sirop de tuse pentru Gabi, plătit curentul electric lui Flori, 671 00:40:55,680 --> 00:40:57,120 sunt multe, multe. 672 00:40:58,320 --> 00:41:00,720 Nu vă dau nimic. Mă descurc singur. 673 00:41:00,800 --> 00:41:03,160 - Părinte, nu ești gata. - Ce vorbești? 674 00:41:03,240 --> 00:41:07,000 Dacă Jackie Chan ăla al tău s-a descurcat, nu mă descurc eu? 675 00:41:07,080 --> 00:41:09,480 Pe Jackie Chan l-au ajutat călugării shaolin. 676 00:41:09,560 --> 00:41:12,480 Noi suntem călugării tăi shaolin, părinte. 677 00:41:12,560 --> 00:41:14,560 Ciuciu! 678 00:41:15,720 --> 00:41:19,160 Dle primar, să știți că sunt foarte dezamăgită de dvs. 679 00:41:19,240 --> 00:41:21,880 Eu vin, aici, la spital, ca să-mi iau radiografia 680 00:41:21,960 --> 00:41:26,720 - și vă găsesc tăind un copac? - Dna Dana, v-a ieșit bine radiografia? 681 00:41:26,800 --> 00:41:28,960 Da, a ieșit bine. Nu schimbați subiectul. 682 00:41:29,040 --> 00:41:32,880 Dna Dana, copacul ăsta adăpostește ciorile care v-au atacat cu bestialitate. 683 00:41:32,960 --> 00:41:35,440 Nu vreți să scăpăm de ele? Să fiți în siguranță? 684 00:41:35,520 --> 00:41:40,120 Bineînțeles că vreau să scăpăm, dar vreți să tăiați frumusețe de copac secular? 685 00:41:40,200 --> 00:41:42,080 Are suflet, dle primar. E viu. 686 00:41:42,160 --> 00:41:45,160 Probabil că are sute de ani. O fi după vremea lui Vlad Țepeș. 687 00:41:45,240 --> 00:41:47,320 Și vreți să-l tăiați pentru o nimic toată? 688 00:41:47,400 --> 00:41:51,040 Dna Dana, dar ciorile astea l-au atacat pe Bebe, i-au scos un ochi. 689 00:41:51,120 --> 00:41:53,920 - Că și-au amintit că i-a stricat cuibul. - Tocmai. 690 00:41:54,000 --> 00:41:57,160 Credeți că dacă le tăiați copacul o să scăpați vreodată de ele? 691 00:41:59,840 --> 00:42:04,000 O să ne descurcăm cu ciorile, dle primar, lăsați copacul să crească frumos, 692 00:42:04,080 --> 00:42:05,800 așa, ca o relație, dl primar. 693 00:42:05,880 --> 00:42:08,800 Ia uitați-vă câte perechi de nume de îndrăgostiți 694 00:42:08,880 --> 00:42:10,680 sunt scrijelite pe scoarța lui. 695 00:42:10,760 --> 00:42:13,480 Cum crezi că o să se simtă îndrăgostiții dacă o să afle 696 00:42:13,560 --> 00:42:15,880 că le-ați tăiat dragostea cu drujba? 697 00:42:15,960 --> 00:42:20,120 Cum o să se simtă, uite, Stelică cu Mioara? 698 00:42:20,200 --> 00:42:25,600 Stelian cu Viorica? Steluțu cu Miorița? 699 00:42:25,680 --> 00:42:28,240 - Uite, Steloiu cu Oana. - Ioana. 700 00:42:29,160 --> 00:42:34,160 Stelu e un nume popular în oraș. Dna Dana, copacul rămâne, 701 00:42:34,240 --> 00:42:36,520 o să găsesc eu o soluție să scăpăm de ele, da? 702 00:42:36,600 --> 00:42:39,560 Vă mulțumesc, dl primar. 703 00:42:42,160 --> 00:42:44,640 Ar fi o soluție ca să fiu tot timpul în siguranță, 704 00:42:44,720 --> 00:42:48,840 - să fie tot timpul cineva lângă mine. - Adică? Nu înțeleg. 705 00:42:48,920 --> 00:42:52,560 Sunt convinsă că mai e destul loc pe scoarța copacului și de alte nume. 706 00:42:53,680 --> 00:42:56,040 Ține un pic. Și pe asta. Mă ajutați? 707 00:42:56,120 --> 00:42:59,280 - Ce vreți să faceți? - Să caut ceva de scris. 708 00:43:00,320 --> 00:43:01,320 Asta nu. 709 00:43:02,560 --> 00:43:04,960 Umblați tot timpul cu cuțitaș din ăsta la dvs? 710 00:43:05,040 --> 00:43:08,600 Nu se știe niciodată când ai nevoie. Dl primar, asta e! 711 00:43:10,080 --> 00:43:11,600 Gata, așa. 712 00:43:27,520 --> 00:43:30,040 - Marcel! - Da, Cornel. 713 00:43:33,320 --> 00:43:35,280 Nu crezi că ar fi cazul să intervenim? 714 00:43:35,360 --> 00:43:38,080 Doamne ferește, Cornele. Cum să intervenim? 715 00:43:38,160 --> 00:43:39,960 Se vede că ești nou în treaba asta. 716 00:43:40,040 --> 00:43:42,600 Tu nu știi povestea cu dresorul ăla de tigri? 717 00:43:42,680 --> 00:43:45,960 - Nu. - Era un dresor, d-ăsta, de tigri, 718 00:43:46,040 --> 00:43:48,600 naiba să-l ia, pe undeva pe la ruși, nu știu exact, 719 00:43:48,680 --> 00:43:51,600 și i-a crescut pe ăștia de mici, de când erau pisoiași. 720 00:43:51,680 --> 00:43:54,120 - Așa. - Îl recunoșteau ăștia ca pe mă-sa. 721 00:43:54,200 --> 00:43:57,960 - Îl lingeau pe față, în gură… - Să trecem peste. 722 00:43:58,040 --> 00:44:00,600 În fine. Și când au crescut, s-au făcut mari ăștia, 723 00:44:00,680 --> 00:44:02,160 ăsta a intrat în cușca lor. 724 00:44:02,240 --> 00:44:04,840 Cornele, l-au sfâșiat tigrii ca pe parizer. 725 00:44:06,000 --> 00:44:09,160 - De ce? - Pentru că s-a băgat în cușca lor. 726 00:44:09,240 --> 00:44:12,080 Oricât ai iubi tigrii, nu te bagi în cușca lor. 727 00:44:12,160 --> 00:44:14,920 De ce să ne băgăm noi în treburile altei familii? 728 00:44:15,000 --> 00:44:16,280 N-are rost. 729 00:44:16,360 --> 00:44:19,320 - Decât dacă vrei să ieși cu sânge. - Nu, nu, nu. 730 00:44:24,120 --> 00:44:28,280 Marcele, briceagul ăsta nu e model „Căprioara”, anul 1963? 731 00:44:30,280 --> 00:44:34,560 Ba da. Mai am trei. Îl vrei? 732 00:44:39,200 --> 00:44:40,400 Mulțumesc. 733 00:44:42,560 --> 00:44:47,840 Fetelor, nici nu știți ce bucurie mare mi-ați făcut. 734 00:44:47,920 --> 00:44:49,720 Mătușică… 735 00:44:49,800 --> 00:44:54,280 Zece ani nu ne-am văzut deloc și într-o singură zi 736 00:44:54,360 --> 00:44:57,880 m-ați invitat la cafea, m-ați scos la masă, 737 00:44:57,960 --> 00:45:00,120 am stat de vorbă la un pahar de vin. 738 00:45:01,520 --> 00:45:04,640 Aproape că aș putea să închid ochii și aș muri fericită. 739 00:45:07,240 --> 00:45:08,680 Dar n-o s-o fac, nu. 740 00:45:08,760 --> 00:45:12,840 Doctorul la care am fost mi-a spus că sunt sănătoasă tun. 741 00:45:12,920 --> 00:45:14,640 S-ar putea să prind suta. 742 00:45:16,720 --> 00:45:20,760 Stați liniștite că nu plec de-aici până nu vă rezolv. 743 00:45:23,840 --> 00:45:29,040 Adevărul este că amândouă ați fost nepoatele mele favorite. 744 00:45:29,120 --> 00:45:31,800 Mătușică… 745 00:45:31,880 --> 00:45:38,800 Și acuma dacă eu am fost mai aspră cu voi a fost pentru că vă iubeam. 746 00:45:40,400 --> 00:45:42,200 Și uite de bine ați ajuns! 747 00:45:42,280 --> 00:45:47,280 Tu, Doina, tai și spânzuri la primărie, tu ai ajuns doctoriță, 748 00:45:47,360 --> 00:45:50,920 aveți slujbe, aveți bărbați, aveți bani. 749 00:45:52,600 --> 00:45:58,640 Mi-ar fi plăcut să stăm mai mult de vorbă, dar asta-i viața. 750 00:46:02,120 --> 00:46:03,520 Oricum, 751 00:46:06,280 --> 00:46:10,920 am hotărât să nu las banii niciuneia dintre voi. 752 00:46:13,080 --> 00:46:18,120 - Nu face asta, mătușă Milica. - Nu aveți nevoie de ei. 753 00:46:18,200 --> 00:46:21,600 Și cu testamentul, cui rămâne… Cui rămân toți banii? 754 00:46:21,680 --> 00:46:27,360 Nu vă faceți griji. Am cunoscut pe cineva. 755 00:46:30,000 --> 00:46:31,280 Pe cine? 756 00:46:45,160 --> 00:46:48,800 Ce e, părinte? De ce m-ai chemat la ora asta la biserică? 757 00:46:50,600 --> 00:46:54,360 Soră Valerica, trebuie să-mi cer iertare. 758 00:46:54,440 --> 00:46:59,800 Atunci când m-ai rugat să fac exorcizarea, nu eram în apele mele. 759 00:46:59,880 --> 00:47:01,520 Dar acuma mi-am revenit. 760 00:47:01,600 --> 00:47:06,720 Am altă energie. Știu ce trebuie făcut. Hai să mai încercăm o dată. 761 00:47:06,800 --> 00:47:09,600 Hai, lasă-mă, că știu ce exorcizare faci. 762 00:47:09,680 --> 00:47:13,040 Dacă ar fi după mata ai lăsa demonii să facă ce vor în mine. 763 00:47:13,120 --> 00:47:15,200 Nu! Ai încredere în mine! 764 00:47:16,840 --> 00:47:21,840 Acuma știu care-i treaba. Dar te costă un picuț mai mult. 765 00:47:21,920 --> 00:47:23,600 Asta să fie grija mea! 766 00:47:24,520 --> 00:47:27,400 Dar dacă ai reuși să scoți dracii din mine… 767 00:47:27,480 --> 00:47:29,480 Stai așa! 768 00:47:36,080 --> 00:47:41,920 Demon jegos, demon jegos! Nu era jegos, era… 769 00:47:43,880 --> 00:47:47,360 Huă! Părinte, ce faci, bre? Ai uitat vorbili deja? 770 00:47:47,440 --> 00:47:50,120 - Ce fel de exorcist ești matale? - Cel mai bun, da? 771 00:47:50,200 --> 00:47:53,160 - I-auzi! - Gata, știu. 772 00:47:53,240 --> 00:47:57,960 Demon murdar, demon murdar, 773 00:47:58,040 --> 00:48:03,400 îți poruncesc să părăsești trupul acestei femei! 774 00:48:03,480 --> 00:48:10,120 Bravo! Bravo! Bravo, părinte! Bre, dar ce exorcist bun ești! 775 00:48:10,200 --> 00:48:12,480 Cine te-a învățat, bre? Ce profesor ai avut? 776 00:48:12,560 --> 00:48:16,800 Unul bun! Zi, bre! Cine și-a tocat nervii cu matale? Ia zi! 777 00:48:16,880 --> 00:48:18,080 Uite care e treaba! 778 00:48:18,160 --> 00:48:21,000 Ia plecați voi d-aici că eu trebuie să fac o exorcizare. 779 00:48:21,080 --> 00:48:22,800 Hai, n-am nevoie de spectatori. 780 00:48:23,800 --> 00:48:28,880 Demon spurcat, demon spurcat, 781 00:48:28,960 --> 00:48:31,000 răspunde dacă mă auzi. 782 00:48:35,120 --> 00:48:39,240 Benone Sinulescu care a venit după mine? 783 00:48:40,160 --> 00:48:41,080 Ți se pare. 784 00:48:41,160 --> 00:48:45,600 Soră Valerica. Nu! Stai să terminăm exorcizarea. 785 00:48:45,680 --> 00:48:46,960 Stai așa! 786 00:48:50,280 --> 00:48:52,120 Lasă-mă, demonule, Sinulescu! 787 00:48:52,200 --> 00:48:55,400 Lasă-mă! Benone Sinulescu, lasă-mă! 788 00:48:55,480 --> 00:48:59,360 Lasă-mă, Benone Sinulescu! Lasă-mă! 789 00:48:59,440 --> 00:49:02,200 Lasă-mă, Benone Sinulescu! Lasă-mă! 790 00:49:22,200 --> 00:49:26,320 I-ar fi dat vreodată prin cap lui Stelu că o cioară pe nume Rafaela, 791 00:49:26,400 --> 00:49:28,160 îl poate face fericit? 792 00:49:28,240 --> 00:49:32,320 Și să-l ajute să-și găsească dragostea? Niciodată! 793 00:49:32,400 --> 00:49:37,640 Poate că Mitică are dreptate. Și chiar sunt niște animale inteligente. 794 00:49:43,840 --> 00:49:47,280 Unde mă mai duci în seara asta, nebunaticule? 795 00:49:48,400 --> 00:49:51,760 Mergem întâi la farmacie. 796 00:49:51,840 --> 00:49:56,720 Și după aceea te duc la dans. 797 00:50:01,800 --> 00:50:06,000 - Lumea nu mai e ce-a fost odată, Emilio. - Cu siguranță că nu mai e. 798 00:50:07,240 --> 00:50:11,880 Hai în casă, hai să te bucurăm de moștenirea care ne-a lăsat-o mătușica. 799 00:50:11,960 --> 00:50:13,840 - Hai! - Ce moștenire? 800 00:50:13,920 --> 00:50:16,120 Gogoși. Hai să facem gogoși împreună. 801 00:50:30,080 --> 00:50:32,520 Nu mai fii supăra… Vezi ce supărat e părintele? 802 00:50:32,600 --> 00:50:35,160 Nu mai fii supărat, părintele. Nu mai fii supărat. 803 00:50:35,240 --> 00:50:37,720 Ce dacă nu ți-a ieșit exorcizarea, așa, din prima? 804 00:50:37,800 --> 00:50:41,240 Nu ai de ce să fii supărat, știi câte cazuri de bărbați cunosc eu 805 00:50:41,320 --> 00:50:43,360 care au probleme cu exorcizarea precoce? 806 00:50:43,440 --> 00:50:45,920 - Nu e o rușine, părinte. - Da, chiar nu e. 807 00:50:46,000 --> 00:50:49,360 Mie mi se pare important, Florico, părintele a învățat o lecție. 808 00:50:49,440 --> 00:50:51,800 Foarte importantă. Nu-i așa, părintele? 809 00:50:51,880 --> 00:50:54,960 Ce lecție importantă am învățat noi astăzi? 810 00:50:55,040 --> 00:50:57,760 Bine, hai că împart cu voi! 811 00:50:57,840 --> 00:51:00,880 - 40-60. Voi, voi. - 60, noi. 812 00:51:02,280 --> 00:51:04,520 Se prinde repede, părintele. Îmi place. 813 00:51:04,600 --> 00:51:09,080 Învață repede, așa. Acuma putem și noi să exorcizăm niște beri? 814 00:51:09,160 --> 00:51:10,720 Nu, mersi. 815 00:51:12,080 --> 00:51:14,720 De când mi s-au întâmplat câte mi s-au întâmplat, 816 00:51:14,800 --> 00:51:16,920 cu voi mi se poate întâmpla orice. 817 00:51:17,000 --> 00:51:18,640 Ce să se mai întâmple, bre? 818 00:51:20,720 --> 00:51:22,280 Ce, părinte? 819 00:51:25,120 --> 00:51:28,720 - Orice. Am rămas fără voce. - Ce, părinte? 820 00:51:29,720 --> 00:51:32,040 Nu, părinte. Știi de la ce e asta? 821 00:51:32,120 --> 00:51:34,240 Părinte, de la demonii ăia de-i ai în tine 822 00:51:34,320 --> 00:51:36,960 care cere tot timpul bani, înțelegi, de-asta. 823 00:51:39,760 --> 00:51:41,600 Ești tare, bre. 824 00:51:41,680 --> 00:51:45,520 Mamă, Florico, ești bună de tot. Bună de tot! 825 00:51:46,920 --> 00:51:50,120 Da. Sicuță, ți-am spus că pe actorie nu mă ia nimenea. 826 00:51:51,160 --> 00:51:52,720 Nici nu vreau să mă gânde… 827 00:51:52,800 --> 00:51:55,640 Nici nu vreau să mă gândesc ce-am putea să îndeplinim noi 828 00:51:55,720 --> 00:51:58,480 pe pământul ăsta, dacă ne-am pune mintea la contribuție. 829 00:51:58,560 --> 00:52:00,760 Și de ce nu ne-o punem, Sică? 830 00:52:03,920 --> 00:52:07,000 Tu ești femeie serioasă, tu ai salon, ai hăndrălău, 831 00:52:07,080 --> 00:52:08,960 ar fi complicație, așa, la mijloc… 832 00:52:09,880 --> 00:52:15,760 Ar fi, poate. Dar știi cum e. Poate că și acolo e treabă de actoreală 833 00:52:15,840 --> 00:52:18,920 și că poate ce-mi trebuie mie e în altă parte. 834 00:52:20,480 --> 00:52:23,680 - Unde? - Chiar acia, în fața mea. 835 00:52:37,920 --> 00:52:40,520 - N-am nevoie. - Ai necesitate și ai să-l porți. 836 00:52:40,600 --> 00:52:44,920 Ai văzut ce-a zis doctorul. Trebuie să-ți protejezi grumazul. 837 00:52:46,280 --> 00:52:47,320 Bine. 838 00:52:51,160 --> 00:52:56,920 - Gabriel, de ce ești așa de cătrănit? - Nu sunt cătrănit. 839 00:52:57,000 --> 00:52:59,680 Doar mă gândeam la ce mi-a spus Sică azi dimineață. 840 00:52:59,760 --> 00:53:00,880 Ce ți-a zis Sică? 841 00:53:02,320 --> 00:53:05,280 Svetlana, tu crezi că eu sunt femeia în relația asta? 842 00:53:06,320 --> 00:53:09,280 - Cum adică? - Adică, femeia. 843 00:53:09,360 --> 00:53:13,440 Tu ai grijă de mine tot timpul, deci tu ești bărbat. 844 00:53:13,520 --> 00:53:16,040 Tu știi să repari un motor, tu te uiți la fotbal. 845 00:53:16,120 --> 00:53:19,120 - Tu desfaci borcanele. - Ei, Doamne, Gabriel! 846 00:53:19,200 --> 00:53:21,920 Eu doar stau acasă și citesc reviste și fac de mâncare. 847 00:53:22,000 --> 00:53:24,080 Ce prostii spui! 848 00:53:24,160 --> 00:53:27,080 Nu, sigur că nu ești tu femeia, și nu sunt eu bărbatul 849 00:53:27,160 --> 00:53:29,160 în relația noastră. 850 00:53:29,240 --> 00:53:31,400 - Nu? - Nu. Amândoi suntem femeia. 851 00:53:33,120 --> 00:53:35,640 Îmi convine. 852 00:53:35,720 --> 00:53:42,160 Am cunoscut-o într-o zi, Eram pierduți, eram copii, 853 00:53:43,080 --> 00:53:46,440 M-a învățat ce-nseamnă viața, 854 00:53:46,520 --> 00:53:53,480 Dar m-a furat cu totul, hoața. 855 00:53:53,560 --> 00:53:57,880 Mangalița e orașul meu, 856 00:53:57,960 --> 00:54:01,000 Cu porci, hoții și bucurii, 857 00:54:01,080 --> 00:54:04,560 Mangalița, nu am cum să plec, 858 00:54:04,640 --> 00:54:07,000 Ești casa noastră zi de zi. 859 00:54:07,080 --> 00:54:11,040 Mangalița e orașul meu, 860 00:54:11,120 --> 00:54:13,120 Cu porci, hoții și bucurii, 861 00:54:13,200 --> 00:54:17,520 Mangalița, nu am cum să plec, 862 00:54:17,600 --> 00:54:21,800 Ești casa noastră, Ești casa noastră zi de zi. 863 00:54:34,720 --> 00:54:37,240 Nu ești nasoală, dar nici bună, 864 00:54:38,880 --> 00:54:41,360 Ce bine ne stă împreună, 865 00:54:42,480 --> 00:54:47,400 De-aș fi sărac sau la palat, 866 00:54:47,480 --> 00:54:53,640 N-am să uit de unde-am plecat. 867 00:54:53,720 --> 00:54:56,800 Mangalița e orașul meu… 868 00:54:58,400 --> 00:55:00,320 - Domn primar… - De ce mă întrerupi? 869 00:55:00,400 --> 00:55:02,320 Ți-am mai spus să nu mă mai întrerupi. 870 00:55:02,400 --> 00:55:04,760 - Ce s-a întâmplat? - Au sunat de la partid. 871 00:55:04,840 --> 00:55:07,080 - Au nevoie de dvs la București. - - De ce? 872 00:55:08,120 --> 00:55:12,120 - Vor să vă facă Prim-ministru. - Pe mine? 873 00:55:13,640 --> 00:55:14,840 Prim-ministru? 874 00:55:16,160 --> 00:55:20,080 Eu sunt un biet primar de Mangalița. 875 00:55:20,160 --> 00:55:22,560 Și? Credeți că au pe cineva mai bun? 876 00:55:22,640 --> 00:55:24,640 Mangalița e orașul meu, 877 00:55:24,720 --> 00:55:26,720 Cu porci, hoții și bucurii, 878 00:55:26,800 --> 00:55:30,280 Mangalița, nu am cum să plec, 879 00:55:30,360 --> 00:55:35,160 Ești casa noastră, Ești casa noastră zi de zi. 77745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.