All language subtitles for Mangalita S02E09 1080p NF WEB-DL DD+2 0 H 264-playWEB_track4_[rum]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,960 --> 00:00:07,040 Sfinte Viorele! 2 00:00:08,920 --> 00:00:11,520 Ajută-mă în această încercare grea, Sfinte Viorele. 3 00:00:13,000 --> 00:00:16,640 Ajută-mă, Sfinte Viorele, să pun ordine în viață. 4 00:00:18,000 --> 00:00:21,240 Ajută-mă să le pun în ordine, Sfinte Viorele. 5 00:00:25,360 --> 00:00:28,760 Mangalița a fost binecuvântată cu mulți ani în urmă 6 00:00:28,840 --> 00:00:33,720 cu o relicvă de mare preț, cu o optime din falanga superioară 7 00:00:33,800 --> 00:00:37,680 aparținând Sfântului Viorel Mână de Aur. 8 00:00:38,560 --> 00:00:40,440 Sunt moaște făcătoare de minuni, 9 00:00:40,520 --> 00:00:44,280 care pe mulți i-au ajutat să treacă prin încercări grele. 10 00:00:44,360 --> 00:00:47,720 Ajută-mă, Sfinte Viorele, să le pun în ordine. 11 00:00:47,800 --> 00:00:49,840 Aceleași… 12 00:00:54,680 --> 00:00:56,800 Este, mă! 13 00:00:58,040 --> 00:00:59,440 Este! 14 00:01:01,760 --> 00:01:03,480 Mulțumesc, Sfinte Viorele. 15 00:01:04,120 --> 00:01:06,080 Este, bă! 16 00:01:14,440 --> 00:01:15,680 Sfinte Viorel. 17 00:02:13,480 --> 00:02:16,080 Ajutați un om sărman! 18 00:02:19,120 --> 00:02:22,920 Ajutați un om fără mâini și fără picioare. 19 00:02:23,640 --> 00:02:24,800 Sărut-mâna. 20 00:02:25,520 --> 00:02:28,920 Să-ți dea Dumnezeu sănătate ție și copiilor tăi. 21 00:02:35,960 --> 00:02:39,640 {\an8}De câte ori ți-am spus să nu mai cerșești la mine în zonă? 22 00:02:39,720 --> 00:02:42,040 {\an8}Iertare, boss, e greu fără mâini și fără picioare! 23 00:02:42,120 --> 00:02:47,040 E greu? Stai să-ți arăt ce pățești acuma la mâini și la picioare, nenorocitule! 24 00:02:48,080 --> 00:02:49,400 Domn prima… 25 00:02:51,080 --> 00:02:53,840 - Dle primar Manole! - Dl Pacoste Mitică! 26 00:02:53,920 --> 00:02:55,360 Așa nu se mai poate! 27 00:02:55,440 --> 00:02:58,400 - Ce nu se mai poate? - Uite, asta, aici! 28 00:02:58,480 --> 00:03:00,880 Iar ați început cu angajările pe sub mână? 29 00:03:00,960 --> 00:03:02,880 Care mână? Asta? 30 00:03:04,200 --> 00:03:08,080 Iar ați început să vă plasați drăguțele în poziții călduțe? 31 00:03:08,160 --> 00:03:12,000 Tu habar n-ai despre pozițiile mele călduțe, așa că te rog frumos. 32 00:03:12,080 --> 00:03:16,320 Așa că vă rog eu frumos! Sexism, abuz de putere, hărțuire sexuală. 33 00:03:16,400 --> 00:03:19,520 O să vi se înfunde într-o zi! Ascultați la mine ce vă spun. 34 00:03:19,600 --> 00:03:22,520 Nu e normal să vă folosiți de femei în halul ăsta. 35 00:03:22,600 --> 00:03:25,160 Poate că la unele ne place să fim folosite. 36 00:03:26,360 --> 00:03:27,920 Ține-ți nădragii pe tine. 37 00:03:28,000 --> 00:03:31,400 Domnișoarele nu sunt aici ca să-mi încălzească pozițiile călduțe, 38 00:03:31,480 --> 00:03:33,480 nici să facem ceva pe sub mână… 39 00:03:33,560 --> 00:03:35,600 Dar ce sunt domnișoarele aici? 40 00:03:35,680 --> 00:03:40,360 Ne luăm la revedere. Colaborarea noastră intimă s-a terminat. 41 00:03:40,440 --> 00:03:44,000 De-cum înainte mă voi concentra pe o singură femeie: doamna Dana. 42 00:03:44,080 --> 00:03:45,200 Stelu! 43 00:03:46,480 --> 00:03:47,560 Stelu! 44 00:03:59,360 --> 00:04:02,920 Găbițule, în clipele următoare vei primi o lecție gratis de stilul Sică. 45 00:04:03,000 --> 00:04:04,320 Întreabă-mă ce stil. 46 00:04:04,400 --> 00:04:06,720 - Ce stil? - Mă bucur că mă întrebi. 47 00:04:06,800 --> 00:04:09,560 Stilul Sică e un stil inventat de mine, Sică, 48 00:04:09,640 --> 00:04:12,240 prin care poți să cucerești o femeie foarte simplu. 49 00:04:12,320 --> 00:04:14,760 - Întreabă-mă: cum funcționează? - Cum funcționează? 50 00:04:14,840 --> 00:04:16,079 Planifică… 51 00:04:17,920 --> 00:04:22,960 intuiește, zăpăcește, dăruiește. Atacă! 52 00:04:23,040 --> 00:04:26,200 Primul pas: am planificat cu atenție marea lovitură 53 00:04:26,280 --> 00:04:28,800 și am aflat că țintei îi place un anumit parfum. 54 00:04:28,880 --> 00:04:30,520 - Întreabă-mă: pasul 2? - Pasul 2? 55 00:04:30,600 --> 00:04:35,040 Am făcut rost de parfum, copie identică original de la un băiat 56 00:04:35,120 --> 00:04:38,880 și am intuit că ziua perfectă să i-l dăruiesc ar fi azi, 57 00:04:38,960 --> 00:04:40,400 de ziua ei de naștere. 58 00:04:40,480 --> 00:04:43,080 Urmează pasul trei. Zăpăceala! 59 00:04:46,040 --> 00:04:51,960 Florico, te văd și nu te cred. Pe zi ce trece ești mai frumoasă, așa. 60 00:04:53,600 --> 00:04:55,320 Ai mâncat de pe jos? 61 00:04:56,160 --> 00:04:59,880 - Ce, Florico, nu pot să te complementez? - Complimentez. 62 00:04:59,960 --> 00:05:04,280 Da. Mai ales când arăți așa superb! Și e și ziua ta. 63 00:05:04,360 --> 00:05:06,200 Nu e ziua mea. 64 00:05:06,280 --> 00:05:10,360 Cum nu e ziua ta? O păsărică mi-a șoptit că e cam ziua ta, așa. 65 00:05:10,440 --> 00:05:14,440 Ai tras cu urechea la păsărica greșită. Ziua mea este peste 8 luni. 66 00:05:14,520 --> 00:05:17,400 - La mulți ani! Peste opt luni. - Mersi! 67 00:05:17,480 --> 00:05:20,760 Și chiar trebuie să fie ziua ta ca să te complementez? 68 00:05:20,840 --> 00:05:23,000 Eu vreau să te complementez degeaba. 69 00:05:23,080 --> 00:05:24,640 - Complimentez. - Așa. 70 00:05:24,720 --> 00:05:29,280 Și să-ți dau și acest cadou înainte, să nu mă înghesui cu toți fraierii acolo. 71 00:05:29,360 --> 00:05:32,280 Așa, da, Sicuță. Ce ai luat marfă d-aia, confiscată? 72 00:05:32,360 --> 00:05:33,640 Ia uite acolo! 73 00:05:33,720 --> 00:05:38,400 E parfum d-ăla, care-ți place ție să te parfumezi cu el. Surpriză! 74 00:05:42,080 --> 00:05:45,560 Da, e… e bun, Sicuță. E… 75 00:05:45,640 --> 00:05:48,200 - Parfumul tău. - Este. Dar știi ce? 76 00:05:48,280 --> 00:05:51,080 Mi l-a luat și Bebiță de la mall de la București. 77 00:05:51,160 --> 00:05:53,560 Dar sticluța e mai mare, știi? 78 00:05:56,120 --> 00:06:00,200 De când i-am zis că nu vreau copil, eu și Bebe ne înțelegem extraordinar. 79 00:06:00,280 --> 00:06:04,200 Bine, el e mai tot timpul plecat, nu mă mai sună, nu-mi mai dă mesaje, 80 00:06:04,280 --> 00:06:06,800 dar și când ne vedem, mă rupe cu cadourile. 81 00:06:06,880 --> 00:06:10,040 Bine, nu mă înțelege greșit, e bun și ăsta, știi? 82 00:06:10,120 --> 00:06:13,320 Că mai dau p-acia prin cameră dacă-mi iau pisică. 83 00:06:13,400 --> 00:06:15,680 Sau dau cu el pe la baie, să miroasă frumos. 84 00:06:15,760 --> 00:06:16,840 Da, la baie. 85 00:06:16,920 --> 00:06:21,760 Adică, pentru un cadou primit degeaba, e foarte bun. Asta zis. 86 00:06:21,840 --> 00:06:23,960 Că putea să fie mai nasol. 87 00:06:24,040 --> 00:06:26,280 Știi ce-am pățit odată cu un cadou? 88 00:06:26,360 --> 00:06:30,440 Mai ții minte când a venit bâlciu aici? Când a venit cu circu’, atuncea! 89 00:06:30,520 --> 00:06:36,080 Mi-a luat sor-mea două bilete la circ și m-am dus să văd clovnii, înțelegi? 90 00:06:36,160 --> 00:06:41,240 Și mie mi-e frică rău de clovnii ăia. Am oroare de ei, Sicuță. 91 00:06:41,320 --> 00:06:46,960 Și m-a fugări unul prin tot bâlciul. Striga: „Strânge-mă de nas!” 92 00:06:47,040 --> 00:06:49,840 Și de atunci am rămas cu frică de ei. 93 00:06:49,920 --> 00:06:54,240 Am picat jos, mi-a scăzut calciul și glicemia, nu mai puteam de frică. 94 00:06:54,920 --> 00:06:59,240 Dar de-abia aștept cu parfumul ăsta. Chiar e surpriză plăcută. 95 00:06:59,320 --> 00:07:02,880 Îl pun colo la baie și dau acolo cu el, fâs, fâs. 96 00:07:06,400 --> 00:07:09,120 Al dracu Bebe! Ce are el și n-am eu? 97 00:07:09,200 --> 00:07:12,080 În primul rând are bani, are talent, o are pe Flori. 98 00:07:12,160 --> 00:07:15,480 Da? Să vedem cu ce mai rămâne după ce-l aranjez eu! 99 00:07:15,560 --> 00:07:17,480 Îl aranjez bine de tot! 100 00:07:19,080 --> 00:07:24,840 Scumpi enoriași, dragii mei colegi și prieteni, 101 00:07:25,680 --> 00:07:30,520 probabil ați aflat că orașul nostru trece printr-o grea încercare spirituală. 102 00:07:33,920 --> 00:07:38,000 Moaștele Sfântului Viorel, protectorul orașului nostru, au dispărut. 103 00:07:38,920 --> 00:07:42,440 - Le-au furat? - Nu… au dispărut. 104 00:07:43,120 --> 00:07:47,240 - Cum au dispărut? - Pur și simplu. Printr-o minune. 105 00:07:47,320 --> 00:07:50,520 Nu era mai bine o minune dacă apăreau, nu dispăreau? 106 00:07:50,600 --> 00:07:53,000 Dar de ce comentați? Nu vedeți cât sufăr? 107 00:07:55,800 --> 00:07:59,720 Moaștele Sfântului Viorel s-au dezintegrat 108 00:08:00,680 --> 00:08:02,960 și Sfântul Viorel s-a întors la Creator. 109 00:08:03,920 --> 00:08:06,160 Dar asta ne crează o mare problemă. 110 00:08:09,320 --> 00:08:11,520 Orașul nostru are nevoie de moaște noi. 111 00:08:11,600 --> 00:08:14,680 A, nici într-un caz, n-avem bani pentru moaște noi. 112 00:08:15,480 --> 00:08:17,200 - Dle primar… - Nu. 113 00:08:17,280 --> 00:08:21,240 Dle primar, eu pot să trăiesc și fără moaște noi, 114 00:08:22,400 --> 00:08:24,240 dar gândiți-vă la cetățeni, 115 00:08:25,480 --> 00:08:28,680 gândiți-vă cât de dezamăgiți or să fie ei 116 00:08:28,760 --> 00:08:33,440 fără un protector, fără un ajutor, fără o mângâiere… 117 00:08:34,799 --> 00:08:36,080 fără un primar 118 00:08:38,000 --> 00:08:42,960 care să creadă și să-i ajute în dreapta și adevărata lor credință. 119 00:08:43,559 --> 00:08:47,760 Asta voiam să spun și eu. Nu putem să stăm fără moaște. 120 00:08:47,840 --> 00:08:50,320 Vorbesc eu cu Doina ca să facem rost de bani. 121 00:08:50,400 --> 00:08:52,760 Fiți binecuvântat, dle primar, 122 00:08:53,840 --> 00:08:56,240 și poate că o să ajungeți sfânt într-o zi 123 00:08:56,320 --> 00:09:00,440 și moaștele dv. or să aline suferința tuturor cetățenilor. 124 00:09:00,520 --> 00:09:03,160 Stai puțin, Stelu. Eu zic să nu ne grăbim. 125 00:09:03,240 --> 00:09:05,400 Corneliu poate să facă rost de moaște. 126 00:09:06,400 --> 00:09:09,800 - Pot eu să fac rost de moaște? - Dar bineînțeles, Corneliu. 127 00:09:09,880 --> 00:09:13,760 N-ai spus tu că astă vară te-ai întâlnit cu prietenul tău călugăr, 128 00:09:13,840 --> 00:09:17,520 care ți-a spus că poate să-ți facă rost de niște moaște foarte puternice. 129 00:09:17,600 --> 00:09:18,720 Da. 130 00:09:18,800 --> 00:09:23,800 Dar domnul inspector nu e calificat să umble cu cele sfinte. Nu se poate. 131 00:09:23,880 --> 00:09:29,320 Corneliu nu are nevoie să fie calificat. El conține cele sfinte, în el. 132 00:09:29,400 --> 00:09:31,280 Da, în inimă. 133 00:09:31,960 --> 00:09:33,600 Dar nu se poate! 134 00:09:34,280 --> 00:09:38,400 Moaștele… de moaște trebuie să se ocupe o față bisericească. 135 00:09:38,480 --> 00:09:42,720 Eu sunt singura față bisericească de aici. Numai eu pot să mă ocup de ele. 136 00:09:42,800 --> 00:09:44,480 Probabil, doar că, vezi tu, 137 00:09:44,560 --> 00:09:48,560 Corneliu poate să facă rost de moaște mult mai ieftine. 138 00:09:48,640 --> 00:09:51,880 De ce ne mai batem capul? Dacă face rost de moaște mai ieftine… 139 00:09:51,960 --> 00:09:54,920 Vorbesc eu cu Doinița să vorbească cu Cornel. 140 00:09:55,000 --> 00:09:57,840 Dar nu se poate, domnule! 141 00:10:01,000 --> 00:10:04,760 Printre rolurile pe care le am în primăria Mangalița, 142 00:10:04,840 --> 00:10:08,840 se numără și acela de președinte al Comisiei de Morală și Etică. 143 00:10:08,920 --> 00:10:12,720 Și am făcut o cutie pentru sugestii și reclamații. 144 00:10:12,800 --> 00:10:17,720 Și lumea zicea că n-o să aibă succes, că mangalițenii nu se toarnă între ei. 145 00:10:17,800 --> 00:10:21,080 Astea sunt reclamațiile doar de săptămâna asta. 146 00:10:21,680 --> 00:10:26,000 Nea Mihai, vezi că e a treia săptămână consecutivă când cineva te reclamă 147 00:10:26,080 --> 00:10:28,320 că le cam bei în timpul serviciului. 148 00:10:28,400 --> 00:10:29,600 Cine? 149 00:10:30,960 --> 00:10:34,800 Care e numele securistului sinistru care mă tot sifonează? 150 00:10:34,880 --> 00:10:37,800 - De ce vrei să știi? - Ca să-l bag la beci. 151 00:10:37,880 --> 00:10:40,000 Să vadă și el cum se lucra înainte. 152 00:10:40,080 --> 00:10:43,240 - Nu pot să ți-l spun, e anonim. - Anonim? 153 00:10:44,360 --> 00:10:48,800 N-am auzit de el, dar dacă-l întâlnești, să-i spui că eu nu beau. 154 00:10:49,600 --> 00:10:54,040 Eu… mă hidratez! 155 00:10:54,800 --> 00:10:57,520 Văd că te hidratezi și aicea, de față cu mine. 156 00:10:57,600 --> 00:11:01,480 - Eu te văd, acuma, nea Mihai. - Nu-i adevărat. 157 00:11:03,480 --> 00:11:04,880 - Dl Bozovici? - Da. 158 00:11:05,880 --> 00:11:09,640 - A mai venit o reclamație. - Iar au furat ăștia hârtia igienică? 159 00:11:09,720 --> 00:11:12,960 Nu. Asta-i gravă. E de proces. 160 00:11:47,480 --> 00:11:50,840 Doamne, domnule primar, dar… 161 00:11:51,880 --> 00:11:55,320 văd că, nu știu de ce aveți nevoie de lecții de la mine, 162 00:11:56,000 --> 00:11:57,880 că pricepeți bine cu picioarele. 163 00:11:57,960 --> 00:12:03,240 Pe vremuri, nu numai cu picioarele, dar în ultima vreme sunt cam nesigur. 164 00:12:03,320 --> 00:12:05,680 - Nu pare. - Chestie de antrenament. 165 00:12:05,760 --> 00:12:07,520 N-am mai avut cu cine să exersez. 166 00:12:07,600 --> 00:12:11,120 Sunt convinsă că ați mai avut ocazia să… exersați. 167 00:12:11,200 --> 00:12:12,920 Cu cine? Singur. 168 00:12:14,240 --> 00:12:16,240 Toată lumea o face… 169 00:12:16,320 --> 00:12:20,000 - În doi e mai plăcut. - Da, așa e. 170 00:12:20,080 --> 00:12:23,360 Așa zicea și bărbată-miu, primul. Dumnezeu să-l odihnească. 171 00:12:23,440 --> 00:12:26,280 - Ce, era dansator? - Nu, era infidel. 172 00:12:27,640 --> 00:12:29,280 - Dna Dana. - Da? 173 00:12:29,360 --> 00:12:33,280 Poate din scurt, dar… vreți să fiți partenera mea? 174 00:12:33,360 --> 00:12:34,760 De dans. 175 00:12:34,840 --> 00:12:37,880 Sâmbătă, la o nuntă. Nunta Alinei, fata prefectului. 176 00:12:38,760 --> 00:12:40,600 Numai pentru dans, bineînțeles. 177 00:12:40,680 --> 00:12:45,480 - Se bagă tangouri la nunți de prefecți? - Nu, se bagă dansul pinguinului. 178 00:12:46,560 --> 00:12:48,760 Dar e pe aproape. Vreți? 179 00:12:50,480 --> 00:12:53,120 Mă întorc imediat. Am lăsat ceva pe foc la bucătărie. 180 00:12:55,680 --> 00:12:59,000 Da, aveți dreptate, bucătăria e în partea ailaltă. 181 00:13:03,040 --> 00:13:07,520 Dna Dana e o ființă feminine admirabilă. 182 00:13:08,280 --> 00:13:12,080 O admir, bineînețeles, din punct de vedere dansatoric. 183 00:13:12,600 --> 00:13:16,200 Aș dansa cu ea… până bat vecinii în țeavă. 184 00:13:17,680 --> 00:13:21,240 V-am zis că o să se întâmple și uite că s-a întâmplat. 185 00:13:21,320 --> 00:13:26,920 Ani întregi de lugu-lugu, de șugu-șugu, șugu-bugule. 186 00:13:27,000 --> 00:13:28,240 Ce șugu bugule? 187 00:13:28,320 --> 00:13:32,080 De remarci deplasate, de pupături, de ciupituri, de împunsături, 188 00:13:32,160 --> 00:13:35,880 de teroare psihică, dar gata, cazanul a dat în clocot! 189 00:13:35,960 --> 00:13:38,120 Tu ai tras pe nas de la cazanul cu țuică? 190 00:13:38,200 --> 00:13:43,360 - Cineva v-a acuzat de hărțuire sexuală. - Nu mai striga în gura mare. Taci! 191 00:13:43,440 --> 00:13:48,000 - Acuma vă pasă de reclamații. - Poate cineva a făcut o glumă. 192 00:13:48,080 --> 00:13:51,480 Sau s-a supărat pe mine că nu i-am dat certificat de urbanism. 193 00:13:52,640 --> 00:13:56,920 Știi câte amenințări am primit eu? Cel puțin la fel de multe câte am făcut! 194 00:13:57,000 --> 00:14:00,600 - Stelu, ce sunt astea? - Ce sunt astea? 195 00:14:00,680 --> 00:14:02,800 Poze cu tine! 196 00:14:11,560 --> 00:14:12,720 Doamna Dana… 197 00:14:15,480 --> 00:14:19,720 Am mai spus-o și-o s-o tot spun: răzbunarea e arma prostului. 198 00:14:20,360 --> 00:14:25,240 Dar am verificat armele din dotare și pe ele scrie „Carpați“, nu „răzbunare”. 199 00:14:25,320 --> 00:14:27,360 Deci eu nu sunt prostul nimănui! 200 00:14:30,600 --> 00:14:33,480 - Ce am făcut, șerifule? - Știi tu foarte bine. 201 00:14:33,560 --> 00:14:35,680 Picioarele depărtate. Mai depărtate! 202 00:14:35,760 --> 00:14:38,960 Încerc, dar dacă le depărtez mai tare, ies din Mangalița. 203 00:14:39,040 --> 00:14:41,240 De unde ai tu bani de mașina asta? 204 00:14:41,320 --> 00:14:44,600 Cum, bossule? De la cântări. De pe urma vocii, talentului. 205 00:14:44,680 --> 00:14:48,920 I-auzi, din cântări, vocii, talentului. Așa ziceți toți! 206 00:14:49,520 --> 00:14:51,600 Dacă găsesc ceva în mașina asta? 207 00:14:51,680 --> 00:14:54,440 - Ce să găsești, bossule? - Ceva ilegal. 208 00:14:55,400 --> 00:14:58,480 Ia treci încoa' să nu se despărteze de la mașină. 209 00:14:58,560 --> 00:15:01,200 - Ia de el și tine-l! - Hai, Sică! 210 00:15:02,240 --> 00:15:05,080 Dl Bebe, știți că sunteți fanul meu numărul unu. 211 00:15:05,160 --> 00:15:07,280 - Ce sunt? - Mai îmi dați un autograf? 212 00:15:08,160 --> 00:15:09,720 Hopa! 213 00:15:11,120 --> 00:15:14,840 Ce-am găsit eu în mașina domnului conducător auto. 214 00:15:14,920 --> 00:15:16,520 Ce-i cu arma asta alba? 215 00:15:18,040 --> 00:15:19,600 Pare că are și sânge pe ea. 216 00:15:21,400 --> 00:15:24,160 Bossule, n-am văzut sabia asta în viața mea! 217 00:15:24,240 --> 00:15:25,800 - Nu e a ta? - Nu. 218 00:15:25,880 --> 00:15:29,840 Așa ziceți toți, „nu e a mea”. Dar o să înfunzi pușcăria pentru ea. 219 00:15:29,920 --> 00:15:31,880 N-o s-o mai vezi pe Flori niciodată. 220 00:15:32,640 --> 00:15:35,880 Dă, mă, bossule, puțin. Ia, ce e asta? 221 00:15:39,120 --> 00:15:44,040 Șerifule, bengosule, asta nu e sabia mea niciodată. Ești nebun? 222 00:15:44,120 --> 00:15:47,640 Tu nu vezi cât de prost e făcută? Asta e făcută pe genunchi la chineji. 223 00:15:47,720 --> 00:15:51,720 Nici măcar nu… Nici măcar nu pot s-o țin de mâner ca lumea, 224 00:15:51,800 --> 00:15:53,360 și dacă o îndoi puțin… 225 00:15:55,800 --> 00:15:58,280 Ce sabie e asta, voi ați înnebunit la cap? 226 00:15:58,880 --> 00:16:02,920 Cu asta nu poți să tai nicio branză. Voi vreți să vedeți una adevărată? 227 00:16:03,000 --> 00:16:04,200 - Da. - Da? 228 00:16:06,200 --> 00:16:10,680 Ia uitați o sabie adevărată, mânca-v-aș gura voastră să vă mănânc. 229 00:16:17,520 --> 00:16:20,920 Firește, eu cred în puterea tămăduitoare a moaștelor. 230 00:16:21,560 --> 00:16:24,160 Ce fel de om aș fi dacă n-aș crede. 231 00:16:24,240 --> 00:16:28,560 Sunt la fel de utile ca homeopatia, bioenergia, 232 00:16:28,640 --> 00:16:31,640 de-asta m-am implicat atât de tare în povestea asta. 233 00:16:31,720 --> 00:16:33,560 Eu chiar vreau să ajut oamenii. 234 00:16:33,640 --> 00:16:36,120 Oamenii sunt proști. 235 00:16:36,200 --> 00:16:41,000 Tu crezi că niște oase într-o cutie pot să facă minuni, Neluțule? Trezește-te! 236 00:16:41,800 --> 00:16:43,600 Nu mai înțeleg, coleguța. 237 00:16:43,680 --> 00:16:45,840 De ce m-ai propus să mă ocup de moaște? 238 00:16:45,920 --> 00:16:50,160 - Pentru că moaștele fac minuni. - Adineauri ai zis că nu fac nimic. 239 00:16:50,240 --> 00:16:55,840 Fac minuni electorale. N-ai spus că vrei să avansezi în politică? 240 00:16:56,680 --> 00:17:00,360 - N-ai spus că vrei să ajungi președinte? - Dacă se permite. 241 00:17:00,440 --> 00:17:01,840 Dă-le moaște. 242 00:17:02,520 --> 00:17:05,480 Dacă vrei să-i vindeci de boli, dă-le moaște. 243 00:17:05,560 --> 00:17:08,480 Dacă vrei să le salvezi căsnicia, dă-le moaște. 244 00:17:08,560 --> 00:17:12,920 Dacă vrei să câștige la loto, dă-le moaște și or să te țină minte toată viața. 245 00:17:13,000 --> 00:17:15,720 Coleguța, dar eu nu pot să fac nimic din toate astea. 246 00:17:15,800 --> 00:17:17,200 Ei n-au de unde să știe. 247 00:17:20,640 --> 00:17:23,680 Cornel Istrate, făcător de minuni. 248 00:17:24,560 --> 00:17:27,280 Cornel Istrate, cel care a adus moaștele. 249 00:17:28,720 --> 00:17:31,080 Nu sună rău, coleguța. Nu sună rău. 250 00:17:31,720 --> 00:17:37,120 Sună bine. Sună a electorat. Sună puternic. Sună religios. 251 00:17:37,200 --> 00:17:38,880 Sună periculos. 252 00:17:38,960 --> 00:17:43,000 Nu știu ce joc jucați, stimați colegi, dar e un joc periculos. 253 00:17:44,320 --> 00:17:47,760 Moaștele sunt felia mea și nu las pe nimeni să se atingă de ea. 254 00:17:47,840 --> 00:17:51,000 Au fost felia dumitale, ai pierdut moaștele, 255 00:17:51,080 --> 00:17:53,160 înmoaie-ți busuiocul în altă parte. 256 00:17:53,240 --> 00:17:57,080 De ce nu te duci, dumneata, dna doctor, să operezi înaltă parte? 257 00:17:57,160 --> 00:17:58,920 - Șarlatan! - Vaccinisto! 258 00:17:59,000 --> 00:18:02,360 Haideți să păstrăm puțină decență creștinească. 259 00:18:02,440 --> 00:18:06,240 Cu toată decența mea creștinească abia aștept să vă văd dând rasol. 260 00:18:06,320 --> 00:18:08,040 Niciodată. 261 00:18:08,120 --> 00:18:12,120 Nu sunteți în stare să deosebiți o tibie de Sfânta Filofteia 262 00:18:12,200 --> 00:18:15,760 de un peroneu de Sfântul Nectarie nici dacă vă lovește cu ele peste ochi. 263 00:18:17,240 --> 00:18:22,800 Sunt doctor. Crezi că nu reușesc să deosebesc un ciolan de alt ciolan? 264 00:18:22,880 --> 00:18:26,040 Să vă văd eu de unde o să faceți rost de ciolane. 265 00:18:26,120 --> 00:18:30,480 Că m-am asigura că nicio față bisericească n-o să vă vândă nimic. 266 00:18:30,560 --> 00:18:34,880 Stai liniștit că ne descurcăm și fără mutrele dumitale bisericești. 267 00:18:40,520 --> 00:18:44,840 - De unde facem rost de moaște, coleguța? - Lasă că știu eu pe cineva. 268 00:18:47,120 --> 00:18:49,800 Sunt pozele alea cu mine? Bineînțeles că nu. 269 00:18:50,680 --> 00:18:52,360 Și dacă ar fi, care e problema? 270 00:18:52,440 --> 00:18:56,080 Orice bărbat își mai face o poză mai interesantă din când în când, 271 00:18:56,160 --> 00:18:57,240 ca amintire. 272 00:18:57,960 --> 00:19:01,920 Eu vă garantez că pozele alea sunt niște trucaje ordinare. 273 00:19:02,000 --> 00:19:06,160 Sunt lucrături securistice. Pixelul albastru. 274 00:19:06,800 --> 00:19:10,360 Nu prea mă interesează, domnule primar. Fiecare face ce-i place. 275 00:19:10,960 --> 00:19:13,080 Dar păreau destul de adevărate. 276 00:19:13,160 --> 00:19:17,360 Doamna Dana, eu sunt un om cinstit, cu frica lui Dumnezeu. 277 00:19:17,440 --> 00:19:18,880 N-aș face eu așa ceva! 278 00:19:18,960 --> 00:19:23,560 Nici acasă la mine nu umblu gol, în intimitatea proprie, nu umblu gol. 279 00:19:23,640 --> 00:19:27,120 Darămite în poze cu biciuri! Doamne ferește! 280 00:19:27,200 --> 00:19:31,720 În pozele alea nu era nicio poză cu bici. Aveți și o poză cu un bici? 281 00:19:32,800 --> 00:19:36,560 Și în acuzația de hărțuire sexuală e menționat un bici. 282 00:19:36,640 --> 00:19:38,160 Taci din gură! Pleacă de-aici! 283 00:19:38,240 --> 00:19:42,840 Deci există o acuzație de hărțuire sexuală? Nu, că e perfect! 284 00:19:42,920 --> 00:19:45,120 Doamna Dana, e o mare neînțelegere. 285 00:19:45,200 --> 00:19:48,320 Cum vă spuneam, domnule primar, fiecare face ce-i place. 286 00:19:48,400 --> 00:19:52,400 - Dar văd că aveți deja destule partenere. - Nu știu la ce vă referiți. 287 00:19:52,480 --> 00:19:55,400 O să găsiți pe cineva mult mai talentat 288 00:19:55,480 --> 00:19:57,720 cu care să dansați la nunta fetei prefectului. 289 00:19:57,800 --> 00:20:00,280 Doamna Dana! 290 00:20:08,400 --> 00:20:10,480 Poftiți, dl Bebe. Sabia dumneavoastră. 291 00:20:12,320 --> 00:20:15,560 N-am știut că aveți acte în regulă pentru ea. N-am știut. 292 00:20:15,640 --> 00:20:20,400 Cum să nu știți, mânca-v-aș gura voastră să v-o mănânc eu vouă astăzi și mâine, 293 00:20:20,480 --> 00:20:22,800 toată lumea știe că Bebe de la Mangalița 294 00:20:22,880 --> 00:20:26,560 participă la toate reconstituirile istorice importante. 295 00:20:26,640 --> 00:20:30,800 La lupta de la Podul Înalt, la aia de la Călugăreni, Rovine, nu? 296 00:20:34,920 --> 00:20:37,600 - Mai e ceva? - Nu cred. 297 00:20:38,560 --> 00:20:41,560 - Deci pot să plec acas’? - Plecați. 298 00:20:44,120 --> 00:20:47,640 Nu, că dacă vreți, eu pot să mai stau. Cum spuneți voi, nu… 299 00:20:47,720 --> 00:20:50,240 Vă rog eu frumos să plecați. Ați făcut destule. 300 00:20:50,320 --> 00:20:53,680 Nu vrem să vă mai vedem. Plecați! Lăsați-ne să ne facem treaba. 301 00:20:53,760 --> 00:20:56,960 Bine, șerifule, cum zici tu. Uite, plec. 302 00:21:00,400 --> 00:21:04,440 Băieți, adevărul e că voi m-ați tras pe dreapta la fix. 303 00:21:04,520 --> 00:21:07,120 Eu mergem, așa, aiurea, nu știam unde mă duc. 304 00:21:07,880 --> 00:21:10,440 Eu nu mai voiam să mă duc acasă. 305 00:21:12,200 --> 00:21:16,720 Supărare, au, supărare, 306 00:21:16,800 --> 00:21:19,240 Ce faci tu cu mine oare? 307 00:21:19,320 --> 00:21:23,880 Nu mai am nicio valoare, 308 00:21:23,960 --> 00:21:26,360 Ca bitcoinul la vânzare. 309 00:21:27,840 --> 00:21:32,760 Stați un pic. Dar de ce ați zis că nu vreți să vă mai duceți acasă? 310 00:21:33,560 --> 00:21:39,120 Băieți, eu și cu Flori nu ne mai înțelegem de când am vorbim despre copii. 311 00:21:39,200 --> 00:21:42,120 Ea zice că ne înțelegem, dar nu ne mai înțelegem. 312 00:21:42,200 --> 00:21:46,000 Vai de mine! Se poate, dl Bebe? 313 00:21:46,080 --> 00:21:49,000 De ce n-ați spus așa de la început? Tu unde te așezi? 314 00:21:49,080 --> 00:21:51,160 Dă-i omului o cafea, nu vezi că-i supărat? 315 00:21:51,240 --> 00:21:55,240 Trebuie să stăm să discutăm… Se poate, dl Bebe? 316 00:21:55,320 --> 00:21:59,040 Nu plecăm de-aici până nu rezolvăm problema sentimentală. 317 00:22:00,400 --> 00:22:02,320 Ați auzit de stilul Sică? 318 00:22:03,440 --> 00:22:04,720 - Nu? - Nu. 319 00:22:04,800 --> 00:22:09,040 Stilul Sică este un stil inventat de mine, Sică, 320 00:22:09,120 --> 00:22:12,640 prin care poți să rezolvi orice femeie în cinci pași. 321 00:22:12,720 --> 00:22:17,760 Planifică, intuiește, zăpăcește, dăruiește, atacă. 322 00:22:20,120 --> 00:22:24,280 Moaștele sunt obiecte prețioase și foarte rare. 323 00:22:24,360 --> 00:22:27,680 Nu se găsesc pe toate drumurile. Pe de altă parte, 324 00:22:27,760 --> 00:22:31,640 nici oameni capabili, așa ca mine, nu se găsesc pe toate drumurile. 325 00:22:31,720 --> 00:22:34,200 Aș putea chiar să spun că semăn cu moaștele. 326 00:22:36,560 --> 00:22:39,440 Metaforic vreau să spun, fizic nu semăn deloc. 327 00:22:48,040 --> 00:22:52,920 Ai adus tricourile de care am vorbit cu Sică la telefon? 328 00:22:53,000 --> 00:22:56,760 - Ce să aduc? - CD-urile cu ce trebuie. 329 00:22:57,440 --> 00:22:58,600 Ce CD-uri? 330 00:22:59,240 --> 00:23:04,960 Marfa care e necesară ca să fie bine, ca să nu fie rău. 331 00:23:05,040 --> 00:23:08,200 - Moaștele, colegu’. - Moaștele! 332 00:23:12,200 --> 00:23:15,720 Despre moaște vorbim. Ca să știu dacă vorbim de moaște sau nu. 333 00:23:15,800 --> 00:23:19,960 - Da, dar vorbim codificat. - N-am știut că vorbim codificat. 334 00:23:20,040 --> 00:23:22,960 Vorbeam și eu coduri din astea codificate, dar n-am știut. 335 00:23:23,040 --> 00:23:24,080 - Am adus. - Da. 336 00:23:24,160 --> 00:23:26,000 - Aveți banii? - Nu… 337 00:23:27,080 --> 00:23:29,800 Mălaiul. Codul pentru bani e „mălai“. 338 00:23:29,880 --> 00:23:31,800 - Zece lei? - De ce? 339 00:23:31,880 --> 00:23:33,360 - Zece… - Așa puțin? 340 00:23:33,440 --> 00:23:35,320 - Zece mălai. - Așa… 341 00:23:37,880 --> 00:23:39,720 Ar mai fi ceva. 342 00:23:39,800 --> 00:23:43,320 Ți-a spus cumva Sică despre ce moaște este vorba? 343 00:23:43,400 --> 00:23:46,560 - Da, cică de porc. - Mai încet. 344 00:23:47,800 --> 00:23:52,160 - Cum le cheamă? - Sfântul Ignațiu. 345 00:23:52,760 --> 00:23:54,520 - Sfântul Ignațiu. - Ține minte. 346 00:24:11,080 --> 00:24:14,880 Noi nu avem niciun fel de beneficiu de pe urma acestor moaște. 347 00:24:14,960 --> 00:24:17,840 Pentru noi importantă este bucuria oamenilor. 348 00:24:17,920 --> 00:24:23,400 De aceea, ni se pare important că, în sfârșit, avem moaște orășenești, 349 00:24:23,480 --> 00:24:25,920 nu bisericești. 350 00:24:26,720 --> 00:24:30,000 Pentru că moaștele sunt o utilitate publică, 351 00:24:30,080 --> 00:24:32,000 nu un privilegiu pentru câțiva. 352 00:24:32,560 --> 00:24:37,680 Haideți, oameni buni, nu vă fie frică. Moaștele Sfântului Ignațiu. 353 00:24:37,760 --> 00:24:40,720 Aduse de Corneliu Istrate tocmai din Eritrea. 354 00:24:41,360 --> 00:24:45,760 Țineți minte numele ăsta. Nu Eritrea. Corneliu Istrate. Haideți! 355 00:24:45,840 --> 00:24:50,040 Corneliu Istrate, vindecătorul. Corneliu Istrate, omul de încredere. 356 00:24:50,120 --> 00:24:51,480 Poftiți la poză! 357 00:24:51,560 --> 00:24:54,400 Da, Corneliu Istrate, făcătorul de minuni. 358 00:24:54,480 --> 00:24:57,680 Nu țineți moaștele blocate, lăsați și pe alții. 359 00:24:57,760 --> 00:24:59,840 Haideți, poftiți, mulțumim. 360 00:24:59,920 --> 00:25:04,520 Țineți minte să știm de unde vă luăm când o să avem nevoie de dv. 361 00:25:04,600 --> 00:25:07,560 Aveți idee cine vă acuză? 362 00:25:07,640 --> 00:25:11,440 Habar n-am, Mitică. Pe-aici au trecut sute de femei în 30 de ani. 363 00:25:11,520 --> 00:25:15,920 - Dle primar, aveți o problemă cu femeile. - Doamne ferește, Mitică! 364 00:25:16,000 --> 00:25:18,520 Nu puteți să vă abțineți, când vedeți o femeie. 365 00:25:18,600 --> 00:25:23,440 - D-asta vă acuză de hărțuire sexuală! - Victima sunt eu! 366 00:25:23,520 --> 00:25:26,120 Vorbiți exact ca o persoană care are probleme. 367 00:25:26,200 --> 00:25:28,920 - Dați-mi voie să vă ajut. - Mai bine mor. 368 00:25:30,160 --> 00:25:33,480 Doina și Marcel, cei mai respectabili oameni din oraș. 369 00:25:33,560 --> 00:25:35,960 - Haideți, intrați înăuntru. - Da. 370 00:25:37,080 --> 00:25:39,840 - Tu ai făcut destule, gata. - Domn primar. 371 00:25:41,800 --> 00:25:46,120 Eu sunt președinta Comisiei de Prietenie și Înțelegere din primărie. 372 00:25:46,200 --> 00:25:50,120 Asta, pentru că sunt o persoană foarte prietenoasă. 373 00:25:50,200 --> 00:25:54,440 Iar eu sunt soțul doamnei președinte a Comisiei de Prietenie și Înțelegere. 374 00:25:54,520 --> 00:25:58,080 Treaba mea este să rezolv anumite probleme mai delicate, 375 00:25:58,160 --> 00:25:59,520 ca să nu explodeze. 376 00:25:59,600 --> 00:26:00,960 Iar eu sunt soțul ei. 377 00:26:07,360 --> 00:26:10,960 - Doamna Dana, eu sunt femeie. - Pot să confirm acest lucru. 378 00:26:11,040 --> 00:26:15,280 În calitatea mea de femeie, pot să vă zic că dl primar nu e deloc pervers. 379 00:26:15,360 --> 00:26:18,720 - Mi-aș fi dat seama. - Lucrează cu dl primar de ani de zile. 380 00:26:18,800 --> 00:26:23,200 Dl primar e un domn cu femeile. E un gentleman. 381 00:26:23,280 --> 00:26:26,280 E politicos, și mai ales, bun creștin. 382 00:26:26,360 --> 00:26:28,880 Am fost la el acasă. Prea politicos și bun creștin. 383 00:26:28,960 --> 00:26:33,280 Ce să mai! Vă zic direct. Dl primar e bărbatul perfect. 384 00:26:34,000 --> 00:26:37,440 Dacă pățește ceva Marcel, știu eu cu cine să-mi refac viața. 385 00:26:37,520 --> 00:26:39,600 Exact. Și eu dacă… Ia stai! Ce? 386 00:26:40,760 --> 00:26:43,920 Ce să fie, Marcele? Că deja am stabilit asta, ce te miri? 387 00:26:44,000 --> 00:26:48,400 Ce am stabilit? Dacă tu pățești ceva, eu cu cine îmi refac viața? 388 00:26:48,480 --> 00:26:51,240 Noi am convenit că tu nu-ți refaci viața niciodată. 389 00:26:51,320 --> 00:26:55,040 - Rămâi văduv și mă plângi pe veci. - Da? 390 00:26:55,120 --> 00:26:58,400 - Toate pozele sunt adevărate. - Marcele! 391 00:26:58,480 --> 00:27:02,560 Dl primar e un om foarte amabil, dar e un degenerat sexual, 392 00:27:02,640 --> 00:27:05,280 care zboară din floare în floare, ca un bondar în călduri. 393 00:27:05,360 --> 00:27:09,240 Dl primar e un… așa, un grădinar tandru, 394 00:27:09,320 --> 00:27:12,480 îngrijește fiecare femeie ca pe o floare delicată. 395 00:27:12,560 --> 00:27:14,400 Și le fertilizează la rădăcină. 396 00:27:14,480 --> 00:27:18,160 Hai, că am stabilit cine cu cine își reface viața. 397 00:27:18,240 --> 00:27:21,040 Eu vreau cu Claudia, profesoara de sport de la liceu. 398 00:27:21,120 --> 00:27:24,960 - Stricata care a făcut volei? - A făcut volei, Doina, n-a dat în cap. 399 00:27:25,040 --> 00:27:27,840 Marcele, vino înapoi! Treci înapoi, Marcele! 400 00:27:27,920 --> 00:27:32,040 Dna Dana, vă rog să-l scuzați pe Marcel. E pe tratament. 401 00:27:32,120 --> 00:27:35,480 Ce vreau eu să vă spun e că dl primar e un sfânt. 402 00:27:35,560 --> 00:27:36,760 Marcele! 403 00:27:42,520 --> 00:27:45,400 Dă-i omului un pește și e sătul o zi. 404 00:27:46,080 --> 00:27:48,400 Învață-l pe om să pescuiască la baterie 405 00:27:48,480 --> 00:27:51,760 și poți să te folosești de omul ăla să te hrănească toată viața. 406 00:27:51,840 --> 00:27:53,120 Eu după asta mă conduc. 407 00:27:54,120 --> 00:27:57,400 Șerifule, ești sigur că sunt bune astea de cadou? 408 00:27:58,480 --> 00:28:01,280 Ai încredere în fratele tău, dl Bebe. 409 00:28:01,360 --> 00:28:06,000 Nu e vorba că nu-i faci suficiente cadouri lui Flori, că îi faci, 410 00:28:06,080 --> 00:28:10,360 ideea e că nu i-ai atins încă locul ăla sensibil din suflet, știi ce zic? 411 00:28:10,440 --> 00:28:13,760 Odată am atins și eu locul ăla sensibil din suflet la o fată, 412 00:28:13,840 --> 00:28:15,880 i-am făcut cadou o poză cu mine, înrămată. 413 00:28:15,960 --> 00:28:17,600 A doua zi m-am trezit la gunoi. 414 00:28:17,680 --> 00:28:22,040 Dar m-am ridicat, m-am șters și acum e oglinda mea de la baie. 415 00:28:22,920 --> 00:28:25,280 Ce tot… 416 00:28:25,360 --> 00:28:27,800 Taci din gură! Ce e în capul ăla al tău? 417 00:28:27,880 --> 00:28:33,560 Dl Bebe, nu uitați. Zăpăcește, dăruiește… hap, atacă! 418 00:28:33,640 --> 00:28:35,200 Da. 419 00:28:35,280 --> 00:28:39,320 - Îți ținem pumnii, dl Bebe! - Da. 420 00:28:41,640 --> 00:28:43,400 Ce și-o încasează, fraieru’! 421 00:28:45,560 --> 00:28:46,560 Ce e? 422 00:28:46,640 --> 00:28:48,280 Ia uite, viața mea! 423 00:28:51,120 --> 00:28:55,280 „Cum să fii mamă“. Ce e asta, Bebiță? O glumă? 424 00:28:56,000 --> 00:28:58,520 Cum să fie glumă, viața mea? 425 00:28:58,600 --> 00:29:02,960 E o carte care să te atingă pe tine în punctul ăla al tău sensibil. 426 00:29:03,040 --> 00:29:05,320 Parcă am mai avut discuția asta o dată, da? 427 00:29:05,400 --> 00:29:08,000 Ai zis că te potolești cu astea cu copilul, da? 428 00:29:08,080 --> 00:29:11,720 Și în plus, ce mi-aduci tu mie cărți? Tu nu știi că mi-e rău de la cărți? 429 00:29:11,800 --> 00:29:13,880 Mai vezi acolo, te rog eu! 430 00:29:16,600 --> 00:29:18,280 Da. Asta da. Îmi place. 431 00:29:18,360 --> 00:29:22,080 E d-aia de se face prostii cu ea. Jucărie d-aia nebună, de… 432 00:29:22,160 --> 00:29:25,080 Nu. E o suzetă! 433 00:29:27,160 --> 00:29:30,600 Iar copii? Tu nu ești sănătos la cap? Ești bolnav psihic? 434 00:29:30,680 --> 00:29:34,120 De ce-mi aduci cadouri d-astea? N-ai zis că te potolești? 435 00:29:34,200 --> 00:29:38,040 Dacă bag eu mâna în punguța asta și mai găsesc ceva de copii… 436 00:29:38,120 --> 00:29:40,240 Nu e, mă jur! Uită-te! 437 00:29:43,160 --> 00:29:44,880 - Cremă antirid. - Da. 438 00:29:45,640 --> 00:29:46,720 Adică cum? 439 00:29:46,800 --> 00:29:51,440 Ce eu sunt o babă d-aia buhăită la față să mă dau cu cremă d-asta antirid? 440 00:29:51,520 --> 00:29:54,280 Hai că mă și enervezi cu cadourile tăle! 441 00:29:54,360 --> 00:29:57,680 Stai, viața mea, nu te mai enerva așa! 442 00:29:57,760 --> 00:30:00,840 Mi-ai zis că dacă o să faci un copil, o să fii plină de griji. 443 00:30:00,920 --> 00:30:03,680 Eu m-am gândit că e bună să-ți mai șteargă din griji, nu? 444 00:30:09,080 --> 00:30:13,280 Așa. Poftiți la poză. Haideți! Haideți! Poftiți! 445 00:30:17,400 --> 00:30:21,240 Nu vă supărați! Moaștele astea sunt stricate. 446 00:30:21,320 --> 00:30:24,840 Nu sunt deloc stricate, Sunt moaște de calitate superioară. 447 00:30:24,920 --> 00:30:29,440 Da? Și atunci cum vă explicați, că dna Valerica, aici de față, 448 00:30:30,120 --> 00:30:32,720 s-a rugat la moaște pentru niște probleme, 449 00:30:32,800 --> 00:30:35,040 iar moaștele nu i-au rezolvat-o. 450 00:30:35,120 --> 00:30:36,520 Ce problemă? 451 00:30:37,240 --> 00:30:41,520 M-am rugat să mă îmbogățesc peste noapte, nu m-am îmbogățit. 452 00:30:41,600 --> 00:30:44,480 M-am rugat să moară bărbatul soră-mii, n-a murit. 453 00:30:44,560 --> 00:30:47,560 Și m-am rugat să nu mă mai doară șalele, și tot mă dor. 454 00:30:47,640 --> 00:30:52,120 - Tot o dor șalele! - Oameni buni, stați puțin. 455 00:30:52,200 --> 00:30:56,200 Moaștele nu funcționează așa. Trebuie să crezi cu adevărat. 456 00:30:56,280 --> 00:31:01,160 Dv. insinuați că dna Valerica, femeie foarte credincioasă, 457 00:31:02,360 --> 00:31:04,120 nu crede cu adevărat în moaște? 458 00:31:04,200 --> 00:31:07,920 N-am spus asta, doar am zis că trebuie să creadă mai tare. 459 00:31:08,000 --> 00:31:09,360 Mai tare! 460 00:31:09,440 --> 00:31:14,720 Dar ce dovezi avem noi, dna doctor, că aceste moaște sunt făcătoare de minuni 461 00:31:14,800 --> 00:31:17,520 și nu sunt moaște, d-astea, impostoare? 462 00:31:17,600 --> 00:31:21,040 - Avem dovezi nenumărate. - Avem dovezi. 463 00:31:21,120 --> 00:31:24,200 Care sunt acele dovezi, dna doctor? 464 00:31:24,280 --> 00:31:28,160 Știți, noi oamenii suntem curioși, trăim în secolul XXI, 465 00:31:28,240 --> 00:31:31,640 vrem dovezi palpabile, concrete, nu povești de adormit copii. 466 00:31:31,720 --> 00:31:37,400 - Mai precis ce vreți să spuneți? - Mai precis, o minune, dna doctor. 467 00:31:38,600 --> 00:31:42,160 Arătați-ne că aceste moaște sunt făcătoare de minuni, 468 00:31:42,240 --> 00:31:48,400 că altfel, dl inspector Corneliu o să intre în istoria Mangaliței 469 00:31:48,480 --> 00:31:51,480 ca Istrate, aducătorul de moaște false! 470 00:31:52,960 --> 00:31:54,440 Doamne ferește! 471 00:32:04,320 --> 00:32:07,600 Ce e asta? 472 00:32:07,680 --> 00:32:11,800 Domn primar, eu am încercat. Dar nu știu ce se întâmplă. 473 00:32:11,880 --> 00:32:14,640 Eu cred că dna Dana e plină de prejudecăți. 474 00:32:14,720 --> 00:32:17,280 - Dar i-ai spus că sunt un sfânt? - I-am zis. 475 00:32:17,360 --> 00:32:19,840 I-ai zis că-mi aleg partenera pe viață, ca berzele? 476 00:32:19,920 --> 00:32:22,120 Am presupus că se subînțelege. 477 00:32:28,480 --> 00:32:31,560 Dna Dana, pot să vă explic! 478 00:32:32,720 --> 00:32:36,680 E o neînțelegere. Stelu s-a călugărit! 479 00:32:41,000 --> 00:32:45,320 Dana! Sunt primarul Mangaliței! Ești obligată să deschizi! 480 00:32:45,400 --> 00:32:49,520 Domn primar, mai ușor, Se poate? Mai… ușor. 481 00:32:50,600 --> 00:32:54,720 Dna Dana, vă rog să mă iertați, am greșit, n-am vrut. 482 00:32:54,800 --> 00:32:58,240 N-am vrut să zic asta. Chiar n-am vrut. Vă rog să mă iertați. 483 00:32:58,320 --> 00:33:01,480 Doamnă Dana… 484 00:33:02,960 --> 00:33:04,080 Iertați-mă. 485 00:33:07,000 --> 00:33:09,880 Vă rog să mă iertați, nici eu n-am vrut să fac asta. 486 00:33:12,480 --> 00:33:14,080 Domn primar, vai… 487 00:33:15,680 --> 00:33:19,440 Eu n-am nevoie de toate astea. 488 00:33:20,320 --> 00:33:21,960 Eu am deja tot ce-mi trebuie. 489 00:33:27,520 --> 00:33:29,440 Auzi! Minuni. 490 00:33:30,200 --> 00:33:33,680 Vor minuni. Au tupeul să ceară minuni. 491 00:33:33,760 --> 00:33:36,080 Cine a mai văzut moaște care să facă minuni? 492 00:33:36,160 --> 00:33:40,880 După ce de mii de ani păcălesc oamenii cu tot felul vrăjitorii! 493 00:33:40,960 --> 00:33:44,120 Gata, liniștește-te, coleguța. Găsim noi o soluție. 494 00:33:44,200 --> 00:33:46,480 Dacă nu găsim o soluție, Corneliu? 495 00:33:47,320 --> 00:33:50,520 Dacă nu găsim soluție și ne dă în vileag popa ăsta. 496 00:33:51,280 --> 00:33:54,360 Intri în istorie ca ăla care a adus moaște flase. 497 00:33:54,440 --> 00:33:57,320 Se termină cariera ta politică înainte să înceapă. 498 00:33:57,400 --> 00:34:02,080 Asta n-ar fi o problemă. Totuși, am rămâne împreună. 499 00:34:02,160 --> 00:34:06,280 Da, dar n-o să fii președinte, ori eu asta chiar nu pot să suport. 500 00:34:07,360 --> 00:34:10,320 Trebuie să luptăm. Trebuie să găsim o soluție. 501 00:34:11,040 --> 00:34:14,840 Aș fi în stare să-mi dau o mână și un picior pentru asta. 502 00:34:19,480 --> 00:34:21,719 Asta e! Am găsit soluția. 503 00:34:22,480 --> 00:34:26,360 - Ce soluție? - Știu ce minune să facem. 504 00:34:28,440 --> 00:34:29,560 Ce minune? 505 00:34:34,120 --> 00:34:36,159 O vorbă veche zice: 506 00:34:36,239 --> 00:34:40,679 „Aruncă-mă lupilor și-o să mă întorc la tine iar și iar, Mare Albastră“. 507 00:34:41,639 --> 00:34:44,920 Nu știu ce înseamnă asta, dar Stelu nu e fraierul nimănui. 508 00:34:45,000 --> 00:34:47,440 Cu atât mai puțin al unei singure femei. 509 00:34:48,760 --> 00:34:50,000 M-ați chemat? 510 00:34:50,080 --> 00:34:52,560 Mitică, am nevoie de tine. 511 00:34:52,639 --> 00:34:54,960 - În ce aspect? - Ia loc. 512 00:34:58,720 --> 00:35:00,080 Nu știu cum să spun. 513 00:35:00,720 --> 00:35:05,000 Mitică, eu toată viața mea am trăit între femei frumoase. 514 00:35:06,080 --> 00:35:11,320 Femei la care alții nici măcar nu visau. Femei care mi-au făcut toate poftele. 515 00:35:12,760 --> 00:35:16,880 Dar cu toate astea… cred că de asta am fost singur toată viața. 516 00:35:18,000 --> 00:35:19,200 Mitică… 517 00:35:21,440 --> 00:35:25,400 învață-mă tu cum să mă comport cu femeile ca să nu mai fiu singur. 518 00:35:26,680 --> 00:35:27,920 Domn primar… 519 00:35:30,920 --> 00:35:33,520 Și-apoi m-a dat în șuturi afară, boșilor. 520 00:35:36,080 --> 00:35:39,280 Dl Bebe, știu unde am greșit cu stilul Sică. 521 00:35:39,360 --> 00:35:41,360 - Crezi? - Da, sunt sigur. 522 00:35:41,440 --> 00:35:47,040 Am fost prea direcți în abordare. La voi problema e mult mai gravă. 523 00:35:47,720 --> 00:35:51,040 - Crezi? - Da, sunt absolut convins. Doamne… 524 00:35:51,120 --> 00:35:55,760 Ca să construiești o bază solidă a relației ce trebuie să faci? 525 00:35:56,440 --> 00:36:02,240 Mai întâi, trebuie să ștergi tot ce-a fost înainte, de pe fața pământului, 526 00:36:02,320 --> 00:36:04,480 ca să vă regăsiți voi pe voi. 527 00:36:04,560 --> 00:36:07,400 Ca să stârniți din nou flacăra pasiunii. 528 00:36:08,120 --> 00:36:11,000 Odată am stârnit și eu flacăra pasiunii cu o fată 529 00:36:11,080 --> 00:36:15,040 și n-am fost atent și am dat foc la casa mea și la casa vecinului. 530 00:36:15,120 --> 00:36:21,080 Taci! Ce ai în capul ăla al tău, Găbițule? Dl Bebe, cum se nasc copiii? 531 00:36:22,360 --> 00:36:23,840 Dacă nu din pasiune. 532 00:36:23,920 --> 00:36:27,800 Și pasiunea asta, de unde apare ea? 533 00:36:28,480 --> 00:36:31,160 - Dacă nu din… - Cum? 534 00:36:32,440 --> 00:36:34,840 - Știți. - Nu. Cum? 535 00:36:34,920 --> 00:36:40,120 Cu costumații! Jocuri. 536 00:36:40,200 --> 00:36:42,320 Miau, miau. Știi? 537 00:36:43,840 --> 00:36:46,840 Polițistul și infractoarea, pompierul și câinele, 538 00:36:46,920 --> 00:36:48,680 medicul și pacienta. 539 00:36:49,440 --> 00:36:52,160 - Pompierul și câinele? - Taci din gură! 540 00:36:52,240 --> 00:36:56,000 Bravo, șerifule! Da, bravo. 541 00:36:56,080 --> 00:36:58,040 Ca să fie caterincă, sanchi. 542 00:36:58,120 --> 00:37:00,160 Întâmplarea face că știu 543 00:37:00,240 --> 00:37:05,240 ce costumație ar face-o pe Flori să-și iasă din minți și să vrea un copil. 544 00:37:05,320 --> 00:37:06,720 Ce costumație, șerifule? 545 00:37:19,560 --> 00:37:21,680 Strânge-mă de nas! 546 00:37:21,760 --> 00:37:25,760 Punctul unu: nu mai faceți complimente fizice femeilor. 547 00:37:25,840 --> 00:37:29,600 - Dacă sunt mișto, n-am voie să le zic? - Nu. 548 00:37:29,680 --> 00:37:32,000 - Dar măcar am voie să o fluier? - Exclus. 549 00:37:32,080 --> 00:37:34,200 - Să o invit la o cafea? - Nici măcar. 550 00:37:34,280 --> 00:37:35,800 Și cum o să știe că e mișto? 551 00:37:35,880 --> 00:37:40,040 Femeile știu că sunt frumoase și fără să li se spună tot timpul. 552 00:37:40,120 --> 00:37:43,280 Da? Punctul doi: nu le mai atingeți. 553 00:37:43,360 --> 00:37:45,600 - Cum, n-am voie să mângâi? - Nu. 554 00:37:45,680 --> 00:37:47,840 - Să le iau în brațe? Să le pup? - Nici. 555 00:37:47,920 --> 00:37:52,360 - Și eu ce mai fac atunci? - Încercați să le atingeți intelectual. 556 00:37:52,440 --> 00:37:55,680 Ascultați-le! Ascultați să vedeți ce au de zis. 557 00:37:56,520 --> 00:37:58,640 - Cât timp? - Cât timp e nevoie. 558 00:37:59,440 --> 00:38:01,920 - Asta poate dura la nesfârșit! - Exact. 559 00:38:02,000 --> 00:38:05,120 Pentru că așa ajungem la punctul trei. Răbdarea. 560 00:38:06,160 --> 00:38:09,120 Trebuie să aveți răbdare cu femeile din viața dv. 561 00:38:09,200 --> 00:38:13,120 Nu mai… Nu le mai puneți să facă ce vreți dv. să facă. 562 00:38:13,920 --> 00:38:17,720 Creați-le un teren propice, fertil și ele vor înflori. 563 00:38:27,680 --> 00:38:30,680 Dl Bebe, ce s-a întâmplat? A funcționat? 564 00:38:30,760 --> 00:38:32,200 Nu. S-a terminat! 565 00:38:32,720 --> 00:38:35,560 - Ce s-a terminat? - Eu cu Flori, am rupt-o! 566 00:38:35,640 --> 00:38:38,920 Vai, dar nu se poa… Dar nu spun… 567 00:38:39,000 --> 00:38:41,520 Dar vă potriveați așa de bine! Stați să discutăm. 568 00:38:41,600 --> 00:38:45,440 Poate dacă folosim stilul Sică, reparăm ceva. 569 00:38:45,520 --> 00:38:49,800 Nu mai e nimic de reparat, șerifule. Niciun stil, nimic. Gata, s-a terminat! 570 00:38:51,760 --> 00:38:53,000 Îmi pare rău! 571 00:38:58,680 --> 00:39:01,160 - Ce e? - Ar trebui să-ți fie rușine. 572 00:39:01,240 --> 00:39:03,400 - De ce? - M-ai dezamăgit. 573 00:39:03,480 --> 00:39:06,480 - Nu asta am vrut? - Nu așa! 574 00:39:06,560 --> 00:39:09,160 Credeam că stilul Sică e să cucerești orice fată. 575 00:39:09,240 --> 00:39:12,600 Nu să desparți orice fată și să o faci să se simtă nasol. 576 00:39:13,320 --> 00:39:16,440 Habar n-ai ce vorbești tu! 577 00:39:17,120 --> 00:39:21,160 E mai bine pentru toți! E mai bine pentru toată lumea, da? 578 00:39:25,840 --> 00:39:27,240 Scumpi mangalițeni, 579 00:39:28,320 --> 00:39:32,880 au fost voci care au pus la îndoială calitatea moaștelor procurate de mine, 580 00:39:32,960 --> 00:39:35,680 Corneliu Istrate, inspector general. 581 00:39:36,440 --> 00:39:40,680 Moaștele procurate de mine sunt cele mai bune moaște din lume. 582 00:39:40,760 --> 00:39:43,920 Nu există moaște mai bune decât moaștele mele. 583 00:39:44,600 --> 00:39:48,520 Și am să vă dovedesc acest lucru, aici de față cu toată lumea. 584 00:39:48,600 --> 00:39:52,040 O să am nevoie de un voluntar din public. 585 00:39:52,120 --> 00:39:55,080 - Eu! - Dumneata, ăsta motorizatul. 586 00:39:56,240 --> 00:39:59,760 Așa. Poftim în față. 587 00:40:03,520 --> 00:40:04,520 Așa. 588 00:40:04,600 --> 00:40:07,680 Una din principalele calități ale unui președinte 589 00:40:07,760 --> 00:40:09,880 este să fie respectat de oameni. 590 00:40:09,960 --> 00:40:13,560 Eu n-am nevoie de așa ceva. Respectul e pentru oameni slabi. 591 00:40:13,640 --> 00:40:16,440 Mie-mi place ca oamenii să se teamă de mine. 592 00:40:16,520 --> 00:40:20,000 Acum, vă rog, haideți să ne rugăm cu toții 593 00:40:20,080 --> 00:40:24,280 pentru ca moaștele Sfântului Ignațiu să-l facă bine pe acest om. 594 00:40:25,160 --> 00:40:26,520 Atinge moaștele. 595 00:40:26,600 --> 00:40:28,920 - Cu ce? - Cu ce poți. 596 00:40:30,360 --> 00:40:33,760 Deja simt, simt cum moaștele funcționează. 597 00:40:34,560 --> 00:40:37,440 Haideți, vă rog, să numărăm până la trei. 598 00:40:39,000 --> 00:40:42,320 Și la trei vom vedea minunea. 599 00:40:44,800 --> 00:40:47,000 Unu… 600 00:40:47,080 --> 00:40:49,160 Doi… 601 00:40:49,240 --> 00:40:51,120 Trei… 602 00:40:51,200 --> 00:40:55,600 Minune! Am iar mâini și picioare! 603 00:40:55,680 --> 00:40:57,600 Mulțumesc, Sfinte Ignațiu! 604 00:40:58,240 --> 00:41:01,280 Mulțumesc! 605 00:41:02,240 --> 00:41:05,680 - Minunea funcționează în continuare. - Am iar mâini și picioare! 606 00:41:06,360 --> 00:41:08,560 - Ia uite! - Minune! 607 00:41:10,040 --> 00:41:11,920 Am iar mâini și picioare! 608 00:41:28,880 --> 00:41:31,440 - Am închis. - Nicio problemă. 609 00:41:32,800 --> 00:41:34,600 Am venit să-ți transmit un mesaj. 610 00:41:36,000 --> 00:41:38,680 Dl primar este al nostru, al fetelor din Mangalița 611 00:41:38,760 --> 00:41:40,880 și nu vrem să-l împărțim cu nimeni. 612 00:41:40,960 --> 00:41:45,240 - Deci tu mi-ai trimis pozele. - Da, eu împreună cu toate celelalte. 613 00:41:45,320 --> 00:41:48,200 L-am crescut la sânul nostru pe dl primar ani la rândul, 614 00:41:48,280 --> 00:41:52,400 așa că nu acceptăm să vină un străină ca tine și să ni-l ia. 615 00:41:53,120 --> 00:41:57,400 Spune-le fetelor din Mangalița să și-l ia înapoi pe dl primar. 616 00:41:57,480 --> 00:42:00,680 Da? Atunci de ce a spus că renunță la toate pentru tine? 617 00:42:00,760 --> 00:42:04,160 - Ce-a făcut? - Și-a pierdut mințile, asta a făcut. 618 00:42:04,240 --> 00:42:09,320 Ne dă cu piciorul pentru o băbăciune, dar stai liniștită, că nu cedăm. 619 00:42:09,400 --> 00:42:12,400 O să continuăm cu amenințările, cu fotografiile, 620 00:42:12,480 --> 00:42:15,680 poate așa-i vine mintea la cap și se întorce iar la mine. 621 00:42:15,760 --> 00:42:17,720 Adică nici măcar nu v-a hărțuit sexual? 622 00:42:18,480 --> 00:42:21,960 Doamne, Maica Domnului! Doamne ferește! Dl primar? 623 00:42:22,040 --> 00:42:26,200 Dar dl primar este un domn, este un domn mult prea bun pentru tine. 624 00:42:26,280 --> 00:42:27,680 - Da? - Da. 625 00:42:30,080 --> 00:42:33,640 Ce faci cu alea? 626 00:42:33,720 --> 00:42:35,480 Ce vrei să faci cu alea? 627 00:42:35,560 --> 00:42:37,600 Îmi pare rău, Nușule, că am exagerat. 628 00:42:38,560 --> 00:42:41,840 N-o să-mi refac viața cu dl primar, chiar dacă crăpi. 629 00:42:41,920 --> 00:42:44,280 Prea târziu, Doina. Eu am ales-o pe Claudia. 630 00:42:44,360 --> 00:42:45,560 Hai că ești căpos! 631 00:42:45,640 --> 00:42:48,640 Știi foarte bine că mi-ai lipsi. Cel puțin o perioadă! 632 00:42:48,720 --> 00:42:51,960 Și oricum avem locurile de veci unul lângă altul. 633 00:42:52,040 --> 00:42:54,520 - E o despărțire temporară. - Să zicem. 634 00:42:55,320 --> 00:42:57,800 Recunoaște că avem cele mai bune locuri de veci! 635 00:42:57,880 --> 00:43:00,560 Nici prea la stradă, nici prea în spate. 636 00:43:00,640 --> 00:43:02,840 Nici prea la soare, nici prea la umbră. 637 00:43:02,920 --> 00:43:05,400 Cele mai bune, Doinița. Tu le-ai ales. 638 00:43:05,480 --> 00:43:10,920 Auzi, ce-ar fi să mergem să le vizităm? Să vedem dacă s-au prins tufănelele. 639 00:43:11,000 --> 00:43:12,200 - Haide! - Hai! 640 00:43:12,280 --> 00:43:14,440 E nebună! 641 00:43:14,520 --> 00:43:17,840 A aruncat cu roșii în mine, m-a bătut cu roșii. 642 00:43:17,920 --> 00:43:21,560 Te dau în judecată. Vă dau în judecată pe toți. 643 00:43:21,640 --> 00:43:25,880 Pe toți! Nebuna naibii! Băbăciunea naibii! 644 00:43:44,320 --> 00:43:47,440 Dna Dana, se permite? 645 00:43:48,880 --> 00:43:51,280 Dle primar, vă rog. 646 00:43:52,040 --> 00:43:54,680 Sper că nu mai aruncați cu limonadă în ochi. 647 00:43:57,560 --> 00:43:59,960 Depinde. Meritați? 648 00:44:02,320 --> 00:44:04,680 Da. Merit. 649 00:44:07,840 --> 00:44:12,560 Dna Dana, sunt lucruri pe care nu le știți despre mine și le regret. 650 00:44:13,240 --> 00:44:17,360 Și mai sunt multe alte lucruri pe care le regret. 651 00:44:18,720 --> 00:44:20,240 De exemplu? 652 00:44:21,560 --> 00:44:28,160 Regret dacă v-am făcut complimente fizice nepotrivite ca femeie. 653 00:44:29,200 --> 00:44:31,600 Regret dacă v-am atins nepotrivit ca femeie. 654 00:44:32,400 --> 00:44:37,120 Regret dacă nu v-am ascultat ca femeie și n-am avut răbdare, 655 00:44:37,200 --> 00:44:39,520 dar de azi Stelu se schimbă. 656 00:44:39,600 --> 00:44:44,040 Stelu o să stea departe de femei. De toate femeile. Definitiv! 657 00:44:47,280 --> 00:44:51,400 Dle primar e foarte frumos ce spui, dar cred că exagerați. 658 00:44:54,440 --> 00:44:55,520 În ce sens? 659 00:44:56,560 --> 00:45:00,440 Nu trebuie să stați departe chiar de toate femeile. 660 00:45:05,680 --> 00:45:07,280 Și în niciun caz definitiv. 661 00:45:44,800 --> 00:45:47,800 Dacă Jackie Chan ar putea să-l bată pe van Damme? 662 00:45:48,440 --> 00:45:49,920 Nu știu. Probabil. 663 00:45:50,600 --> 00:45:54,960 Oricum sunt niște moși decrepiți și aș putea să-i bat cu ochii închiși. 664 00:45:55,040 --> 00:45:59,320 Dar aleg să n-o fac. De ce? Că nu e stilul Sică. 665 00:46:04,520 --> 00:46:08,840 Da, Florico, e cel mai bine. Bine că i-ai dat papucii! 666 00:46:08,920 --> 00:46:11,920 Adevărat îți zic. Auzi ce tupeu pe fața lui! 667 00:46:12,000 --> 00:46:13,840 Ți-a făcut cadouri din senin? 668 00:46:13,920 --> 00:46:16,320 Nu, Sicuță, nu de la cadouri ne-am luat. 669 00:46:16,400 --> 00:46:18,720 - Dar de la ce? - De la copii! 670 00:46:19,320 --> 00:46:21,840 De la copii? Și mai nasol! 671 00:46:22,520 --> 00:46:24,880 Cine vrea să facă copii, așa, din senin? 672 00:46:24,960 --> 00:46:28,400 Nu, cel mai bine e să trăiești toată viața singur, îți zic eu. 673 00:46:28,480 --> 00:46:29,480 Eu așa vreau. 674 00:46:29,560 --> 00:46:31,720 - Adică cum? - Uite, așa. 675 00:46:31,800 --> 00:46:36,240 Ca pustnicii ăia, în peșteri. Eu nu vreau să vorbesc cu nimeni, niciodată. 676 00:46:36,880 --> 00:46:38,720 Să nu las nimic la nimeni! 677 00:46:38,800 --> 00:46:42,040 La bătrânețe, când o fi, nu vreau să aibă nimeni grijă de mine. 678 00:46:42,120 --> 00:46:44,120 Să fiu o povară, să astea… 679 00:46:44,200 --> 00:46:47,120 Nu, Sicuță, eu nu vreau așa, dar n-am zis asta. 680 00:46:47,200 --> 00:46:48,600 Dar ce-ai zis? 681 00:46:48,680 --> 00:46:53,280 Am zis că… nu știu, poate. Poate… nu știu. 682 00:46:54,120 --> 00:46:55,520 Nu știu. Poate. 683 00:46:56,560 --> 00:46:58,360 Și el să fie așa imatur, Sicuță, 684 00:46:58,440 --> 00:47:01,000 să se îmbrace în paiață, ca să mă sperie? 685 00:47:01,080 --> 00:47:03,200 Dacă e matur, și vrea copii, nu e bine, 686 00:47:03,280 --> 00:47:06,880 dacă e prea imatur, iar nu e bine. Trebuie să te hotărăști și tu. 687 00:47:06,960 --> 00:47:11,200 Lasă, că te ajută Sfântul Ignațiu, mânca-i-aș moaștele lui. Hai! 688 00:47:13,000 --> 00:47:15,680 - Ia uite-l! Simți? - Da. Ce fac acuma? 689 00:47:17,000 --> 00:47:20,880 Te duci la el, pui mâna pe el frumos 690 00:47:20,960 --> 00:47:24,840 și te gândești acolo în capul tău și vorbești cu el și zici ce vrei tu. 691 00:47:24,920 --> 00:47:26,360 Da? Hai. 692 00:47:26,440 --> 00:47:28,080 - Mă duc, da? - Dă-i! 693 00:47:30,320 --> 00:47:33,240 Ce vreau. 694 00:47:39,920 --> 00:47:41,400 Ptiu! Ce m-ai speriat! 695 00:47:49,840 --> 00:47:53,720 Sunt mândru de tine, Sică. Stilul Sică chiar funcționează. 696 00:47:53,800 --> 00:47:54,920 Taci dracu'! 697 00:48:03,120 --> 00:48:07,040 Cornele, te-ai descurcat de minune cu moaștele Sfântului Ignațiu. 698 00:48:07,120 --> 00:48:08,400 Nu mă așteptam. 699 00:48:08,480 --> 00:48:11,840 Dle primar, dacă se permite. A fost floare la ureche. 700 00:48:11,920 --> 00:48:15,080 Îmi pare rău că nu m-ați pus să mă ocup de asta cu ani în urmă. 701 00:48:15,160 --> 00:48:16,240 Să ne ocupăm. 702 00:48:16,320 --> 00:48:20,320 Chiar a făcut multe minuni în seara asta. Sunt de porc sau de câine? 703 00:48:20,400 --> 00:48:23,480 Cum poți să insinuezi așa ceva? Sunt moaște adevărate. 704 00:48:23,560 --> 00:48:24,880 Noi nu suntem șarlatani! 705 00:48:24,960 --> 00:48:29,360 Am întrebat și eu de curiozitate. Alea vechi ale lui Viorel erau de câine. 706 00:48:39,200 --> 00:48:41,200 Sfinte Ignațiu, 707 00:48:41,280 --> 00:48:44,880 ajută-mă să mă vindec de ispita jocurilor de noroc. 708 00:48:44,960 --> 00:48:47,680 Ajută-mă să mă vindec, Sfinte… 709 00:48:47,760 --> 00:48:51,440 Ia uite cine e aici, coleguța. Părintele nostru favorit. 710 00:48:51,520 --> 00:48:55,880 Care nu credea în puterea moaștelor. Ce faci, părinte, parcă erau stricate! 711 00:48:55,960 --> 00:48:59,240 - Și inferioare. - Parcă erau defecte și false. 712 00:49:00,640 --> 00:49:03,760 Copii, cine trăiește, greșește. 713 00:49:04,600 --> 00:49:07,760 Dar nu e nicio rușine să recunoști că ai greșit. 714 00:49:07,840 --> 00:49:09,680 Stai liniștit, părinte, 715 00:49:09,760 --> 00:49:12,560 că ți le împrumutăm și dumitale din când în când. 716 00:49:12,640 --> 00:49:16,400 Dar ai grijă, că minunile sunt scumpe. Nu vin așa, cu una cu două. 717 00:49:17,080 --> 00:49:20,680 Adevărat. Vă mulțumesc din suflet, copii. 718 00:49:21,320 --> 00:49:25,400 Cornel, sper să-ți ajute în carieră, că meriți. 719 00:49:25,480 --> 00:49:28,960 Lasă, părinte, sunt minuni mai mari decât cariera politică. 720 00:49:29,040 --> 00:49:32,000 Adevărat. Da, adevărat. 721 00:49:32,080 --> 00:49:37,800 Copii, iertați-mă acum. Eu mă duc la cele sfinte. 722 00:49:38,560 --> 00:49:39,760 Da. 723 00:49:42,320 --> 00:49:44,920 Până la urmă, părintele Eugeniu, 724 00:49:45,000 --> 00:49:48,000 nu e chiar așa de șarlatan pentru un popă. 725 00:49:48,080 --> 00:49:49,480 Pentru un popă. 726 00:49:51,640 --> 00:49:53,200 - Cornele? - Da. 727 00:49:53,280 --> 00:49:54,640 Unde sunt moaștele? 728 00:50:00,080 --> 00:50:01,400 Nu iese nicio babă! 729 00:50:13,200 --> 00:50:18,000 Sfinte Ignațiu, ajută-mă să prind o specială. 730 00:50:19,080 --> 00:50:22,080 Ajută-mă să-mi pun în ordine în viață. 63274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.