Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,106 --> 00:01:06,292
♪ They say there's a price ♪
2
00:01:06,316 --> 00:01:07,818
♪ On my head ♪
3
00:01:10,445 --> 00:01:12,948
♪ And that I'm better
off dead ♪
4
00:01:15,742 --> 00:01:17,011
♪ But that sheriff ♪
5
00:01:17,035 --> 00:01:18,287
♪ Better keep this in mind ♪
6
00:01:24,876 --> 00:01:26,336
-There a problem, Sergeant?
7
00:01:26,420 --> 00:01:28,672
-No, sir... Sorry,
I was just, uh--
8
00:01:28,755 --> 00:01:30,483
-Get your shit together.
We lift off in five.
9
00:01:30,507 --> 00:01:31,758
-Yes, sir.
10
00:01:31,842 --> 00:01:34,511
-Hey, you're HALO qualified,
yeah?
11
00:01:34,595 --> 00:01:37,264
-HALO? No, sir.
12
00:01:39,975 --> 00:01:42,477
Are we doing a HALO jump?
13
00:01:42,561 --> 00:01:44,104
-You'll be fine.
14
00:01:44,187 --> 00:01:47,858
I'd go Froot Loops.
My daughter loves them.
15
00:01:54,364 --> 00:01:56,199
-Ah, fuck.
16
00:01:58,368 --> 00:02:01,204
♪ I bet you're gonna
Love the way I'm gone ♪
17
00:02:01,288 --> 00:02:05,042
Going after a CIA asset
that's been captured.
18
00:02:05,125 --> 00:02:09,046
The plan is to extract him
with minimal casualties.
19
00:02:09,129 --> 00:02:11,506
He was gathering intel
on Alexander Petrov,
20
00:02:11,590 --> 00:02:16,386
a Russian arms dealer
and former KGB.
21
00:02:16,470 --> 00:02:19,306
♪ I ain't too concerned
With my name ♪
22
00:02:22,059 --> 00:02:24,353
♪ 'Cause I know
It won't be on my grave ♪
23
00:02:24,436 --> 00:02:25,687
What's up?
24
00:02:25,771 --> 00:02:29,191
-That your family?
25
00:02:29,274 --> 00:02:31,526
-Nah, just a pic that
came with the helmet.
26
00:02:34,905 --> 00:02:37,949
Yeah. Wife and kids.
27
00:02:38,033 --> 00:02:39,159
-Nice.
28
00:02:47,376 --> 00:02:49,753
Are those the new
5.11 tactical gloves?
29
00:02:52,130 --> 00:02:55,509
You know the ones
with the Kevlar knit?
30
00:02:55,592 --> 00:02:57,678
-Yeah, yeah. Kevlar knit.
31
00:03:00,138 --> 00:03:01,390
-Awesome.
32
00:03:04,059 --> 00:03:07,396
-JTAC...
33
00:03:07,479 --> 00:03:09,147
just try to relax, okay?
34
00:03:21,159 --> 00:03:23,012
Right back the other way
35
00:03:23,036 --> 00:03:25,288
on the Euro
and gets that one to go.
36
00:03:25,372 --> 00:03:27,332
And the whistle too...
37
00:03:40,137 --> 00:03:41,054
-That bad?
38
00:03:41,138 --> 00:03:43,515
Yeah, that bad.
39
00:03:43,598 --> 00:03:45,600
-Do you wanna talk about it?
40
00:03:48,395 --> 00:03:52,274
-Wanna hug? We can hug.
41
00:03:52,357 --> 00:03:53,692
-You need me?
42
00:03:53,775 --> 00:03:56,653
-Yeah, I wanted to
ask you something, but...
43
00:03:56,737 --> 00:04:00,657
-Okay. Coffee?
44
00:04:00,741 --> 00:04:01,992
-Sure.
45
00:04:02,075 --> 00:04:03,994
Okay.
- Yeah.
46
00:04:04,077 --> 00:04:05,245
Cool.
47
00:04:05,328 --> 00:04:07,581
-So, uh, you know
the wedding's coming up, right?
48
00:04:07,664 --> 00:04:08,957
-Yes, I do.
Twenty-third.
49
00:04:09,040 --> 00:04:10,125
-That's right.
50
00:04:10,208 --> 00:04:12,002
-You're not gonna
change the date, are you?
51
00:04:12,085 --> 00:04:13,712
- What?
- I've got everything organized.
52
00:04:13,795 --> 00:04:15,875
I got the kids in place.
I got the ex-wives in place.
53
00:04:15,922 --> 00:04:17,150
Lucy will be
out of the hospital.
54
00:04:17,174 --> 00:04:18,234
- Reaper.
- I had--
55
00:04:18,258 --> 00:04:21,762
-I'm not going to
change the date.
56
00:04:21,845 --> 00:04:23,305
I, um, actually wanted to
57
00:04:23,388 --> 00:04:24,668
talk to you
about something else.
58
00:04:24,723 --> 00:04:26,683
I wanted to ask--
- Who moved my shit?
59
00:04:29,895 --> 00:04:33,106
-Airman...
who moved my shit?
60
00:04:33,190 --> 00:04:34,190
-Huh?
61
00:04:34,232 --> 00:04:35,358
-Coffee pods.
62
00:04:35,442 --> 00:04:39,321
-I-- I don't know, sir.
I use the drip.
63
00:04:39,404 --> 00:04:42,866
-Well, I can't trust a word
you say then, can I?
64
00:04:54,461 --> 00:04:56,546
I take the time.
65
00:04:56,630 --> 00:04:59,466
Every goddamn morning.
66
00:04:59,549 --> 00:05:02,511
I do it for efficiency,
67
00:05:02,594 --> 00:05:04,429
easy recognition,
68
00:05:04,513 --> 00:05:05,972
and organization.
69
00:05:06,056 --> 00:05:09,309
Is it appreciated? No.
70
00:05:09,392 --> 00:05:12,813
It is respected?
I think not.
71
00:05:12,896 --> 00:05:14,481
But I do it
72
00:05:14,564 --> 00:05:17,734
for the morale of the squadron.
73
00:05:20,487 --> 00:05:23,907
You were saying?
74
00:05:23,990 --> 00:05:25,784
-Op starts in 15.
75
00:05:25,867 --> 00:05:28,137
-Yeah, yeah. I thought you
wanted to talk about something.
76
00:05:28,161 --> 00:05:29,204
-It can wait.
77
00:05:46,221 --> 00:05:47,722
Shit.
78
00:05:47,806 --> 00:05:49,724
You lose something?
79
00:05:49,808 --> 00:05:51,768
-Ah, just my cereal.
80
00:05:51,852 --> 00:05:53,270
-Your what?
81
00:05:53,353 --> 00:05:54,437
-Froot Loops.
82
00:05:54,521 --> 00:05:56,273
I had a box of Froot Loops.
83
00:05:56,356 --> 00:05:57,774
I don't know what I did with it.
84
00:05:57,858 --> 00:05:59,860
Jesus Christ,
Air Force.
85
00:05:59,943 --> 00:06:01,695
Barely started this op
86
00:06:01,778 --> 00:06:05,365
and you're already sweating
about a box of Frosted Flakes.
87
00:06:05,448 --> 00:06:07,951
-No, no. It was--
It was Froot Loops.
88
00:06:08,034 --> 00:06:09,286
-Huh?
89
00:06:09,369 --> 00:06:13,874
-Froot Loops,
not Frosted Flakes.
90
00:06:13,957 --> 00:06:15,166
-This kid for real?
91
00:06:24,009 --> 00:06:25,802
-Don't be an asshole.
92
00:06:25,886 --> 00:06:27,178
-That's cute.
93
00:06:30,557 --> 00:06:31,683
-Thanks, man.
94
00:06:34,603 --> 00:06:38,857
Fucking Fruit Loops.
95
00:06:38,940 --> 00:06:41,776
How old are you, Air Force?
96
00:06:41,860 --> 00:06:44,237
-Twenty-seven.
97
00:06:44,321 --> 00:06:46,072
-Ah...
98
00:06:46,156 --> 00:06:49,075
-Bishop, how old's
your daughter now? Twenty?
99
00:06:49,159 --> 00:06:50,785
You should set Air Force up
on a date.
100
00:06:50,869 --> 00:06:52,120
Yeah.
101
00:06:52,203 --> 00:06:54,331
I will shoot you in the dick,
Abell. I swear to God.
102
00:06:59,586 --> 00:07:01,338
No, honey. I can't.
103
00:07:01,421 --> 00:07:03,340
I can't come.
104
00:07:03,423 --> 00:07:05,634
'Cause I gotta be here at work.
105
00:07:05,717 --> 00:07:12,265
Yeah. Look,
just get your sister to go.
106
00:07:12,349 --> 00:07:15,268
What about your mom?
107
00:07:15,352 --> 00:07:17,687
All right.
Well, why don't you call...?
108
00:07:17,771 --> 00:07:19,189
Oh, you called Judy?
109
00:07:19,272 --> 00:07:20,941
Uh...
110
00:07:21,024 --> 00:07:23,360
look, okay, okay.
111
00:07:23,443 --> 00:07:25,379
If it's only a couple of things.
That's fine. That's fine.
112
00:07:25,403 --> 00:07:29,824
But right now, I gotta go
'cause I got a mission, yeah?
113
00:07:31,660 --> 00:07:33,700
Zegler a little teardrop.
114
00:07:35,330 --> 00:07:37,832
You know I don't like
that shot in college, right?
115
00:07:37,916 --> 00:07:39,209
It's made about thirt--
116
00:07:39,292 --> 00:07:42,212
Yeah, it's made about
37 percent of the time.
117
00:07:42,295 --> 00:07:43,546
-Fuck.
118
00:07:43,630 --> 00:07:45,274
Zegler just settled for
119
00:07:45,298 --> 00:07:47,217
a tough floater on
the first side of the floor.
120
00:07:47,300 --> 00:07:49,135
-Guys.
121
00:07:49,219 --> 00:07:50,637
I got a favor to ask you.
122
00:07:50,720 --> 00:07:53,056
My wife is pregnant.
While I'm on OP,
123
00:07:53,139 --> 00:07:55,475
if she goes into labor,
she's gonna call that phone.
124
00:07:55,558 --> 00:07:56,810
All right?
125
00:07:56,893 --> 00:07:59,896
You need to answer it,
and you need to come and get me.
126
00:07:59,980 --> 00:08:01,731
Copy?
127
00:08:01,815 --> 00:08:03,650
Thank you very much.
128
00:08:03,733 --> 00:08:06,403
And why don't we just keep
this volume down to a low level?
129
00:08:06,486 --> 00:08:08,571
Because this is a professional
work environment.
130
00:08:08,655 --> 00:08:10,174
Now, now.
Just because your team
131
00:08:10,198 --> 00:08:13,743
delivered the biggest choke
in March Madness history,
132
00:08:13,827 --> 00:08:17,580
doesn't mean the rest of us
can't still enjoy ourselves.
133
00:08:17,664 --> 00:08:20,917
-It's about Lucy.
Virgil, it's important.
134
00:08:21,001 --> 00:08:23,086
-I know.
135
00:08:23,169 --> 00:08:27,257
Notice the, uh,
pseudofolliculitis barbae
136
00:08:27,340 --> 00:08:28,758
hasn't cleared up.
137
00:08:28,842 --> 00:08:30,135
-Not yet, sir. No.
138
00:08:30,218 --> 00:08:32,154
-Well, you just let me know
when you're ready to shave.
139
00:08:32,178 --> 00:08:33,596
- I will, sir.
- All right.
140
00:08:36,057 --> 00:08:37,058
Go, Vols!
141
00:08:43,690 --> 00:08:46,443
Warhawk, this is
Blackbird approaching drop zone.
142
00:08:46,526 --> 00:08:47,986
Headed to 15,000 feet.
143
00:08:48,069 --> 00:08:50,155
Six minutes to the DZ.
144
00:08:50,238 --> 00:08:51,990
Winds are five knots
and to the southeast.
145
00:08:52,073 --> 00:08:53,783
Skies are clear.
146
00:08:53,867 --> 00:08:56,453
Happy hunting.
147
00:08:56,536 --> 00:08:58,788
-All right, boys.
Six minutes.
148
00:08:58,872 --> 00:08:59,706
Here we go.
149
00:09:00,957 --> 00:09:02,417
Fruit Loop,
now's the time
150
00:09:02,500 --> 00:09:04,210
to be checking your weapon.
151
00:09:04,294 --> 00:09:06,087
-I'm good.
152
00:09:06,171 --> 00:09:08,673
-Not your Gameboy.
Your actual weapon.
153
00:09:11,509 --> 00:09:14,679
Hey, look, I'm
in charge of the drone. So...
154
00:09:14,763 --> 00:09:17,182
if we wind up in a situation
and I'm shooting,
155
00:09:17,265 --> 00:09:18,558
we got big fucking problems.
156
00:09:18,641 --> 00:09:21,644
You're not wrong.
157
00:09:21,728 --> 00:09:23,980
JTAC's only good for one thing
and that is...
158
00:09:24,064 --> 00:09:25,398
"Bringing the rain."
159
00:09:28,109 --> 00:09:29,503
-Is this your first mission
in theater, JTAC?
160
00:09:29,527 --> 00:09:32,947
-Second.
But first with operators.
161
00:09:37,160 --> 00:09:38,286
What?
162
00:09:41,039 --> 00:09:42,123
-Hell, I'll say it.
163
00:09:42,207 --> 00:09:46,503
Um... we're about to head
into a shit storm.
164
00:09:46,586 --> 00:09:48,898
You still look like you kind of
need someone to wipe your ass.
165
00:09:48,922 --> 00:09:52,300
So just... do me a favor.
166
00:09:52,383 --> 00:09:55,136
Keep up and don't fuck up.
167
00:09:55,220 --> 00:09:59,682
Last thing we need in this op
is to have to save your ass.
168
00:09:59,766 --> 00:10:01,559
-Nah, he's good.
169
00:10:01,643 --> 00:10:04,395
Hey, remember your training.
170
00:10:04,479 --> 00:10:06,356
Talk to the planes.
171
00:10:06,439 --> 00:10:09,109
When they start dropping bombs,
make sure it's on the bad guys.
172
00:10:09,192 --> 00:10:10,693
-Yes, sir.
173
00:10:10,777 --> 00:10:13,154
You're not
going to need these.
174
00:10:13,238 --> 00:10:14,531
This is a sterilized op.
175
00:10:14,614 --> 00:10:15,758
Be advised
we are approaching--
176
00:10:15,782 --> 00:10:17,325
All right, boys.
177
00:10:17,408 --> 00:10:18,969
Let's put our masks on.
Let's get to work.
178
00:10:20,703 --> 00:10:22,163
Hey, JTAC,
179
00:10:22,247 --> 00:10:25,667
this might sound stupid but
don't forget to breathe, yeah?
180
00:10:25,750 --> 00:10:27,168
Stay on your comms.
181
00:10:27,252 --> 00:10:30,046
When that hits 3,000,
deploy your chute.
182
00:10:30,130 --> 00:10:33,716
It's just the same as airborne,
only way fucking higher.
183
00:10:38,263 --> 00:10:41,182
Good to go.
184
00:10:51,651 --> 00:10:55,238
I'll see you fuckers
on the beach.
185
00:10:55,321 --> 00:10:56,906
Yee-haw.
186
00:10:56,990 --> 00:10:59,492
Hey, walk in the park.
187
00:11:26,603 --> 00:11:27,729
Fuck.
188
00:11:48,750 --> 00:11:51,377
You good?
189
00:11:51,461 --> 00:11:53,171
Let's go. Come on.
Get up.
190
00:11:56,216 --> 00:11:58,927
That ridge.
Four clicks by 0800.
191
00:11:59,010 --> 00:12:02,096
Let's go. Let's move.
192
00:12:08,228 --> 00:12:11,606
All right.
193
00:12:11,689 --> 00:12:13,483
Thank you, Miller.
194
00:12:13,566 --> 00:12:16,319
Okay, team has landed.
195
00:12:16,402 --> 00:12:18,363
Operators are en route.
196
00:12:18,446 --> 00:12:21,115
The drone is ten mics out
from rendezvous point
197
00:12:21,199 --> 00:12:24,452
and Warhawk is switching comms.
198
00:12:24,535 --> 00:12:28,623
This carriage is about to
turn into a pumpkin.
199
00:12:33,878 --> 00:12:35,505
-This is not my chair.
200
00:12:35,588 --> 00:12:37,257
- Yes, it is.
- No, it is not.
201
00:12:37,340 --> 00:12:39,509
-Oh, my god, Reaper,
I did not take your chair.
202
00:12:39,592 --> 00:12:41,552
-I know you didn't
take my chair.
203
00:12:41,636 --> 00:12:43,429
It will be these commie assholes
204
00:12:43,513 --> 00:12:44,514
from Shadow Flight.
205
00:12:44,597 --> 00:12:46,099
-You finished?
206
00:12:46,182 --> 00:12:47,642
-No, I'm not.
207
00:12:49,852 --> 00:12:51,729
Eat a bag of dicks.
208
00:12:53,147 --> 00:12:54,524
Now I'm finished.
209
00:12:54,607 --> 00:12:55,775
-Okay.
210
00:12:55,858 --> 00:13:01,030
-All right, let's take
this lady to the dance.
211
00:13:23,219 --> 00:13:26,764
-Playboy 06, this is
Reaper 1 -0 checking in...
212
00:13:26,848 --> 00:13:29,892
You have 1 MQ-9 in the air.
213
00:13:29,976 --> 00:13:32,395
1 by BLU 118 on board.
214
00:13:32,478 --> 00:13:34,230
Eight hours
of playtime ahead.
215
00:13:34,314 --> 00:13:36,524
Reaper 1 -0,
this is Playboy 0-6.
216
00:13:36,607 --> 00:13:37,918
Stand by
for grid, over.
217
00:13:37,942 --> 00:13:39,485
-Roger. Standing by.
218
00:13:39,569 --> 00:13:41,279
Grid as follows,
219
00:13:41,362 --> 00:13:42,922
November,
victor, 7, niner,
220
00:13:42,989 --> 00:13:44,741
5-7-1-8.
221
00:13:44,824 --> 00:13:46,576
That's a friendly grid.
222
00:13:46,659 --> 00:13:49,537
Roger, Playboy.
I have visual on friendly grid.
223
00:13:49,620 --> 00:13:52,290
I am your eyes in the sky
and the bringer of doom.
224
00:13:52,373 --> 00:13:55,460
Over.
225
00:13:55,543 --> 00:13:57,062
Reaper is airborne.
Our location is confirmed.
226
00:13:57,086 --> 00:13:58,338
What's the ordinance?
227
00:13:58,421 --> 00:14:01,174
-Two hellfire's
and a BLUE-118, sir.
228
00:14:01,257 --> 00:14:02,258
-Lose the sir shit.
229
00:14:02,342 --> 00:14:04,844
I work for a living.
It's Sugar or Sug.
230
00:14:04,927 --> 00:14:07,096
-All right.
231
00:14:07,180 --> 00:14:09,932
-Makes him feel old.
232
00:14:10,016 --> 00:14:11,476
He is old.
233
00:14:17,690 --> 00:14:19,150
Thanks, Air Force.
234
00:14:36,876 --> 00:14:39,128
Hey, JTAC.
235
00:14:39,212 --> 00:14:41,255
What rock did they
find you under?
236
00:14:41,339 --> 00:14:44,425
In Guam
on a training exercise.
237
00:14:44,509 --> 00:14:46,552
Missed the flight out.
238
00:14:46,636 --> 00:14:50,181
That was nine hours ago.
239
00:14:50,264 --> 00:14:53,434
How'd you miss
the flight?
240
00:14:53,518 --> 00:14:55,311
-I had some stomach issues.
241
00:14:55,395 --> 00:14:56,687
Wait.
242
00:14:56,771 --> 00:14:59,482
You're here
'cause you had the shits?
243
00:14:59,565 --> 00:15:05,113
Well, I hope
you got that all cleared out.
244
00:15:05,196 --> 00:15:06,781
You shit your pants on an op,
245
00:15:06,864 --> 00:15:08,741
that stain
will follow you for life.
246
00:15:08,825 --> 00:15:10,410
Did you get briefed?
247
00:15:10,493 --> 00:15:13,079
-Yeah, but I'm
a little confused.
248
00:15:13,162 --> 00:15:14,622
What about?
249
00:15:14,705 --> 00:15:16,833
-Well, I'm not tier one.
250
00:15:16,916 --> 00:15:19,001
-Yet he walks amongst us.
251
00:15:19,085 --> 00:15:20,562
I thought operators
don't go out
252
00:15:20,586 --> 00:15:21,879
without tier one personnel.
253
00:15:21,963 --> 00:15:23,339
-We don't.
254
00:15:23,423 --> 00:15:25,007
So why am I here?
255
00:15:25,091 --> 00:15:27,677
-A JSOC asset
disappeared two weeks ago.
256
00:15:27,760 --> 00:15:29,178
Believed to be kidnapped.
257
00:15:29,262 --> 00:15:32,765
We've got intel
on a possible locale.
258
00:15:32,849 --> 00:15:34,183
-So this is a rescue op?
259
00:15:34,267 --> 00:15:35,643
Potentially.
260
00:15:35,726 --> 00:15:38,938
Ah. You can never
keep up with these CIA spooks.
261
00:15:39,021 --> 00:15:41,274
-Either way... here we are.
262
00:15:41,357 --> 00:15:43,359
So to answer your question...
263
00:15:43,443 --> 00:15:45,653
no, you shouldn't be here.
264
00:15:45,736 --> 00:15:47,363
And, yes, Delta
doesn't usually go out
265
00:15:47,447 --> 00:15:49,615
without their tier one
personnel.
266
00:15:49,699 --> 00:15:53,077
And, yes, if our guy is here,
267
00:15:53,161 --> 00:15:56,080
then we'll go in
and fucking get him.
268
00:15:56,164 --> 00:15:59,959
-Translation...
step up your game.
269
00:16:10,511 --> 00:16:14,974
-I need someone to cover.
Yeah.
270
00:16:15,057 --> 00:16:16,976
I gotta check in with Lucy.
271
00:16:17,059 --> 00:16:18,059
-How's she doing?
272
00:16:18,102 --> 00:16:19,562
-She's fantastic.
273
00:16:19,645 --> 00:16:21,647
Got the baby brain
going on though.
274
00:16:21,731 --> 00:16:23,858
I gotta repeat everything
five times.
275
00:16:23,941 --> 00:16:27,403
It's amazing.
Absolutely huge.
276
00:16:27,487 --> 00:16:29,405
-Got the same thing
about this wedding.
277
00:16:29,489 --> 00:16:30,907
-Uh, it's understandable.
278
00:16:30,990 --> 00:16:34,243
There's a lot of detail.
You think about it.
279
00:16:34,327 --> 00:16:35,745
A wedding is probably
280
00:16:35,828 --> 00:16:38,581
the greatest social ritual
humanity has.
281
00:16:38,664 --> 00:16:41,250
You know, most important day
of your life.
282
00:16:41,334 --> 00:16:42,627
Might as well get it right.
283
00:16:42,710 --> 00:16:44,003
You're only going to do it once.
284
00:16:44,086 --> 00:16:46,672
-Reaper,
you've been married four times.
285
00:16:46,756 --> 00:16:49,926
-Yeah, that's just me though.
I'm a romantic.
286
00:16:50,009 --> 00:16:53,054
What did you
want to ask me before?
287
00:16:53,137 --> 00:16:54,889
- Oh, I--
- Hold that thought.
288
00:16:54,972 --> 00:16:56,974
- Thank you, Miller.
- Reaper.
289
00:17:16,494 --> 00:17:17,662
-Hey, what's up?
290
00:17:17,745 --> 00:17:20,456
-Ah, this fucking frag
is a pain in my ass.
291
00:17:20,540 --> 00:17:21,725
-Thought you got that
patched up.
292
00:17:21,749 --> 00:17:23,584
-I did.
293
00:17:23,668 --> 00:17:26,504
So why are you still
bitching about it?
294
00:17:26,587 --> 00:17:30,591
There's still a fucking
hole in my leg, asshole.
295
00:17:30,675 --> 00:17:32,176
-What happened?
296
00:17:32,260 --> 00:17:33,719
I.E.D.
297
00:17:33,803 --> 00:17:36,430
Some kid triggered it
from half a click out.
298
00:17:36,514 --> 00:17:39,100
We never stood a chance.
299
00:17:39,183 --> 00:17:43,312
Therein lies
the problem, Fruit Loop.
300
00:17:43,396 --> 00:17:45,439
All this tech,
301
00:17:45,523 --> 00:17:49,235
it takes the human element
out of warfare.
302
00:17:49,318 --> 00:17:52,154
And what happens
when all that shit fails?
303
00:17:52,238 --> 00:17:54,949
Well--
304
00:17:55,032 --> 00:17:56,492
-Well, what?
305
00:17:56,576 --> 00:18:00,621
I don't know. I mean,
I think this tech saves lives.
306
00:18:00,705 --> 00:18:03,708
In a way, it's takes
the barbaric nature out of it.
307
00:18:03,791 --> 00:18:06,335
Barbaric nature?
308
00:18:06,419 --> 00:18:08,838
Lipstick on a pig.
309
00:18:08,921 --> 00:18:11,465
You really think you dropping
a bomb on 50 people
310
00:18:11,549 --> 00:18:14,010
is any better than us
shooting them in the head?
311
00:18:14,093 --> 00:18:17,179
No. War is barbaric.
312
00:18:17,263 --> 00:18:19,223
It ain't never gonna
fucking change.
313
00:18:19,307 --> 00:18:20,766
-It already has.
314
00:18:20,850 --> 00:18:23,686
-Listen up, Fruit Loop.
Let me tell you a story.
315
00:18:23,769 --> 00:18:24,997
You can fight
with all your robots
316
00:18:25,021 --> 00:18:27,898
and your reapers
and cell phones you want.
317
00:18:27,982 --> 00:18:29,358
The end of the day,
318
00:18:29,442 --> 00:18:32,361
when the technology fails
and all your--
319
00:18:32,445 --> 00:18:35,364
Your batteries and your bullets
and your bombs run out,
320
00:18:35,448 --> 00:18:38,659
you know,
and the fucking sun explodes,
321
00:18:38,743 --> 00:18:41,329
war comes down to
one very simple thing.
322
00:18:41,412 --> 00:18:43,122
And that's man killing man.
323
00:18:45,207 --> 00:18:49,211
Just takes one shit day to
change your whole perspective.
324
00:18:49,295 --> 00:18:50,671
That's a fact.
325
00:18:59,930 --> 00:19:01,349
Welcome to the land of bad.
326
00:19:05,061 --> 00:19:06,896
-Fucking great story, man.
327
00:19:06,979 --> 00:19:11,484
Really fucking good,
rich and compelling.
328
00:19:36,425 --> 00:19:39,053
- What do you got?
- I got movement.
329
00:19:39,136 --> 00:19:42,139
Hundred meters. Just
the other side of those rocks.
330
00:19:50,648 --> 00:19:52,191
-I need eyes over that ridge.
331
00:19:52,274 --> 00:19:53,901
Hundred meters northeast.
332
00:19:56,737 --> 00:19:59,532
-Reaper 1 -0,
this is Playboy 0-6.
333
00:19:59,615 --> 00:20:00,616
Got suspicious movement
334
00:20:00,700 --> 00:20:01,968
a hundred meters
northeast of our position.
335
00:20:01,992 --> 00:20:03,220
Can you check it out?
336
00:20:03,244 --> 00:20:05,287
-Roger that,
Playboy. Standby.
337
00:20:05,371 --> 00:20:06,831
Hundred meters southeast.
338
00:20:16,841 --> 00:20:19,468
-Got good handshake.
339
00:20:19,552 --> 00:20:20,803
Reaper 1 -0,
340
00:20:20,886 --> 00:20:22,054
can you zoom in?
341
00:20:22,138 --> 00:20:23,222
-Copy that.
342
00:20:32,022 --> 00:20:34,233
Yeah, oh, that's sexy.
343
00:20:34,316 --> 00:20:36,110
Pan left, 50 meters.
344
00:20:36,193 --> 00:20:40,156
-Pan left, 50 meters.
345
00:20:43,284 --> 00:20:44,994
What the fuck?
346
00:20:48,038 --> 00:20:48,873
-Reaper, I'm hollow. Over.
347
00:20:48,956 --> 00:20:52,501
-Roger. Standby.
348
00:20:52,585 --> 00:20:53,878
-Systems malfunction.
349
00:20:53,961 --> 00:20:57,089
-Goddamn piece of shit.
350
00:20:57,173 --> 00:20:59,133
Playboy, we have
a systems malfunction
351
00:20:59,216 --> 00:21:00,216
on the bird.
352
00:21:00,259 --> 00:21:01,844
-Copy that.
Is the pod inop?
353
00:21:01,927 --> 00:21:03,572
That is an a-firm, Playboy.
354
00:21:03,596 --> 00:21:06,015
We got to get this
piece of shit back to base.
355
00:21:06,098 --> 00:21:08,058
ls another bird available?
356
00:21:08,142 --> 00:21:10,352
-That is a negative.
We'll fix this one up
357
00:21:10,436 --> 00:21:12,563
and get it back to you stat.
358
00:21:15,024 --> 00:21:17,568
-Reapers down.
No other UAV's available.
359
00:21:17,651 --> 00:21:19,445
Broken Reaper, huh?
360
00:21:19,528 --> 00:21:21,781
Ain't that some fuckin' irony?
361
00:21:21,864 --> 00:21:23,508
-Looks like we're gonna
have to clear this ridge
362
00:21:23,532 --> 00:21:24,325
the old-fashioned way.
363
00:21:24,408 --> 00:21:25,659
Abell, you're on point.
- Copy.
364
00:21:25,743 --> 00:21:27,203
Bishop, you're left.
365
00:21:27,286 --> 00:21:28,162
-Copy.
366
00:21:28,245 --> 00:21:29,663
-What's the rest
of our air support?
367
00:21:29,747 --> 00:21:31,916
-Hornet's on standby.
Thirty mikes out.
368
00:21:31,999 --> 00:21:33,250
What do you want me to do?
369
00:21:33,334 --> 00:21:34,877
-Nothing.
370
00:21:47,973 --> 00:21:49,266
I got nothing on my end.
371
00:21:55,314 --> 00:21:58,484
-Same here.
372
00:21:58,567 --> 00:21:59,819
Looks clear.
373
00:22:02,988 --> 00:22:05,032
-Wait.
374
00:22:05,115 --> 00:22:08,202
Wait, I've got movement.
375
00:22:08,285 --> 00:22:09,703
Ten meters.
376
00:22:21,674 --> 00:22:23,801
Oh, for fuck's sake.
377
00:22:23,884 --> 00:22:27,179
It's a fucking oink oink.
378
00:22:27,263 --> 00:22:28,889
-What the hell's an oink oink?
379
00:22:28,973 --> 00:22:30,641
-A fucking pig, dumb-ass.
380
00:22:33,644 --> 00:22:35,938
Pretty sure you got a picture
of her in your wallet.
381
00:22:38,732 --> 00:22:39,817
-Fucker.
382
00:23:02,590 --> 00:23:04,967
-This is serious
bad guy lair shit.
383
00:23:07,219 --> 00:23:09,263
-Got two tangos on the bridge.
384
00:23:13,642 --> 00:23:15,644
A third on the far right.
385
00:23:15,728 --> 00:23:16,896
Other side of the tent.
386
00:23:21,233 --> 00:23:24,820
See a Starbucks
down there?
387
00:23:24,904 --> 00:23:26,322
-I see number four
388
00:23:26,405 --> 00:23:28,198
on the lower part
of the S-bend road.
389
00:23:32,912 --> 00:23:35,372
Let's push down.
390
00:24:37,142 --> 00:24:38,394
-Okay. Clear.
391
00:24:38,477 --> 00:24:39,603
-Clear.
392
00:24:41,689 --> 00:24:44,066
Okay.
We're gonna call this OP1.
393
00:24:44,149 --> 00:24:46,235
Air Force, set up up top.
394
00:24:46,318 --> 00:24:47,569
-Abell,
395
00:24:47,653 --> 00:24:49,547
you stay put.
Set up your hindsight.
396
00:24:49,571 --> 00:24:50,948
Bishop, you're with me.
397
00:24:51,031 --> 00:24:53,701
We're gonna wrap
around southeast.
398
00:24:53,784 --> 00:24:55,160
Three hundred meters.
399
00:24:55,244 --> 00:24:57,079
-Hooah.
400
00:24:57,162 --> 00:24:58,080
-You good?
401
00:24:58,163 --> 00:24:59,540
-Yeah, I think so.
402
00:24:59,623 --> 00:25:02,626
-Okay.
Go forth and conquer.
403
00:25:52,384 --> 00:25:54,511
All right, gents. Sit tight.
404
00:25:54,595 --> 00:25:55,596
Call out what you see.
405
00:25:55,679 --> 00:25:57,431
I want a head count
on that compound
406
00:25:57,514 --> 00:25:58,849
before we move on it.
407
00:26:07,566 --> 00:26:08,859
Sug?
408
00:26:08,942 --> 00:26:13,697
When can we get
a nice gig in Hawaii?
409
00:26:13,781 --> 00:26:15,699
Sick of swamp crotch.
410
00:26:15,783 --> 00:26:17,385
I don't think they'd allow you
411
00:26:17,409 --> 00:26:18,952
back in Hawaii since last time.
412
00:26:21,955 --> 00:26:23,749
That was one time.
413
00:26:27,044 --> 00:26:28,796
-Piece of shit. Fucking.
414
00:26:39,473 --> 00:26:40,793
Got movement.
415
00:26:50,275 --> 00:26:53,987
All right,
this sure looks like our guy.
416
00:26:54,071 --> 00:26:55,364
-Bishop, can you confirm?
417
00:26:59,493 --> 00:27:03,122
-Yeah, that's Petrov all right.
418
00:27:03,205 --> 00:27:05,124
Okay, if he's here,
419
00:27:05,207 --> 00:27:07,751
the asset's gotta be close.
420
00:27:18,637 --> 00:27:20,556
-Thunderbolt Squadron?
421
00:27:20,639 --> 00:27:22,432
No, it's not.
422
00:27:22,516 --> 00:27:24,560
I'm sorry I can't
do that for you.
423
00:27:24,643 --> 00:27:26,728
You're gonna have to
call the operator back.
424
00:27:26,812 --> 00:27:29,898
If you ask for extension 141,
that's Thunderbolt.
425
00:27:29,982 --> 00:27:36,029
Uh-huh. Yeah, no problem.
426
00:27:36,113 --> 00:27:39,867
Guys...
what the fuck?
427
00:27:39,950 --> 00:27:41,410
-What's the problem, Captain?
428
00:27:41,493 --> 00:27:43,829
-I asked you to keep an ear
on this phone.
429
00:27:43,912 --> 00:27:46,248
Some smartass turned
the goddamn ringer off.
430
00:27:46,331 --> 00:27:47,749
-Why don't you turn it back on?
431
00:27:47,833 --> 00:27:49,459
-I have.
432
00:27:49,543 --> 00:27:52,880
-Is your wife
actually in labor, Captain?
433
00:27:52,963 --> 00:27:55,174
-On the precipice, sir.
434
00:27:55,257 --> 00:27:57,509
Water's broken?
435
00:27:57,593 --> 00:27:59,136
-Impending.
436
00:27:59,219 --> 00:28:03,348
Having any
of those, uh, contractions?
437
00:28:03,432 --> 00:28:08,270
-Well, since you asked,
right now, 40 mics apart.
438
00:28:08,353 --> 00:28:09,831
Last night, she was
tooting like a bugler
439
00:28:09,855 --> 00:28:11,398
at a Gettysburg reenactment.
440
00:28:11,481 --> 00:28:14,026
Currently, her cervix
is two centimeters dilated
441
00:28:14,109 --> 00:28:15,152
and starting to yawn.
442
00:28:15,235 --> 00:28:16,835
-All right,
that is too much information.
443
00:28:16,904 --> 00:28:17,904
-Yes, it is, sir.
444
00:28:20,782 --> 00:28:22,177
Airmen,
for the love of God,
445
00:28:22,201 --> 00:28:23,481
make sure
that phone's turned on.
446
00:28:23,535 --> 00:28:27,080
-Thank you.
447
00:28:29,333 --> 00:28:30,542
Contact.
448
00:28:30,626 --> 00:28:32,336
Multiple vehicles inbound.
449
00:28:32,419 --> 00:28:34,087
Eleven o'clock.
450
00:28:59,404 --> 00:29:02,616
-Oh, Petrov is on the move.
451
00:29:12,084 --> 00:29:14,461
-Who the hell are these guys?
452
00:29:14,544 --> 00:29:15,837
Don't know.
453
00:29:15,921 --> 00:29:17,589
Local militia?
454
00:29:17,673 --> 00:29:21,593
Kinda looks like
Abu Sayyaf.
455
00:29:21,677 --> 00:29:23,512
Bishop, can you confirm?
456
00:29:23,595 --> 00:29:26,056
-Yeah, I can't tell.
457
00:29:26,139 --> 00:29:29,309
More guys with guns.
458
00:29:29,393 --> 00:29:33,814
Sure as shit ain't taking
this compound 'til they leave.
459
00:29:33,897 --> 00:29:34,999
-Check out the dude getting out
460
00:29:35,023 --> 00:29:38,402
the left side
of the lead vehicle.
461
00:29:38,485 --> 00:29:43,282
Tell me that doesn't
look like Saeed Hashimi.
462
00:29:43,365 --> 00:29:44,365
Fuck.
463
00:29:44,408 --> 00:29:45,659
-Who's that?
464
00:29:45,742 --> 00:29:48,870
Head of Abu Sayyaf.
465
00:29:48,954 --> 00:29:52,082
Sure he's here to buy guns.
Keep your eyes open.
466
00:29:52,165 --> 00:29:54,126
Guns on safety.
467
00:29:54,209 --> 00:29:57,671
JTAC, what's the status
of our air?
468
00:29:57,754 --> 00:30:00,007
-Reaper still down,
Hornet on standby.
469
00:30:02,634 --> 00:30:03,635
You want it airborne?
470
00:30:03,719 --> 00:30:05,220
Negative.
471
00:30:05,304 --> 00:30:09,224
Sit tight.
Let me work on a new game plan.
472
00:30:09,766 --> 00:30:11,744
♪ Well tell me mama ♪
473
00:30:11,768 --> 00:30:14,896
♪ What's goin' on ♪
474
00:30:14,980 --> 00:30:18,859
♪ Tell me darling
What's goin' on ♪
475
00:30:18,942 --> 00:30:19,735
-Yo,
476
00:30:19,818 --> 00:30:20,986
drone's fixed.
477
00:30:21,069 --> 00:30:22,529
Handover in five.
478
00:30:22,612 --> 00:30:23,655
-I'm ready.
479
00:30:23,739 --> 00:30:24,781
♪ I'd stay round here ♪
480
00:30:24,865 --> 00:30:26,575
♪ But I believe
It's much too rough ♪
481
00:30:28,660 --> 00:30:29,911
♪ I'd stay round here ♪
482
00:30:29,995 --> 00:30:33,332
♪ But I believe
It's much too rough ♪
483
00:30:33,415 --> 00:30:37,044
♪ I'm goin' back to Texas
I believe I've had enough ♪
484
00:30:37,127 --> 00:30:39,838
Fuck.
485
00:30:39,921 --> 00:30:41,081
Playboy,
486
00:30:41,131 --> 00:30:42,841
this is Reaper 1 -0,
back on station.
487
00:30:42,924 --> 00:30:44,051
Checking in.
488
00:30:44,134 --> 00:30:46,720
Requesting permission
to establish overhead.
489
00:30:49,097 --> 00:30:53,101
-Copy that.
Good to have you back, Reaper.
490
00:30:53,185 --> 00:30:55,604
Grid is as follows,
491
00:30:55,687 --> 00:30:59,024
November,
Victor, 1-1-4-8-
492
00:30:59,107 --> 00:31:02,569
7-6-3-5. Over.
493
00:31:02,652 --> 00:31:04,946
-Copy grid, Playboy.
494
00:31:05,030 --> 00:31:07,282
I have contact.
495
00:31:07,366 --> 00:31:09,242
Open circular compound,
one large
496
00:31:09,326 --> 00:31:11,328
concrete structure,
497
00:31:11,411 --> 00:31:14,247
and a road heading north
crossing a dam.
498
00:31:14,331 --> 00:31:16,083
Confirm target area.
499
00:31:16,166 --> 00:31:17,459
Roger that.
500
00:31:17,542 --> 00:31:19,961
You have target area in sight.
501
00:31:22,214 --> 00:31:25,550
I didn't know Hashimi
was in bed with Petrov.
502
00:31:25,634 --> 00:31:27,803
-Oh, Hashimi's a terrorist.
503
00:31:27,886 --> 00:31:30,514
He's got to
buy his guns from somewhere.
504
00:31:33,475 --> 00:31:35,894
-The missus doesn't look
too thrilled about it.
505
00:31:40,941 --> 00:31:43,443
Yeah, this guy's
definitely a creeper.
506
00:31:43,527 --> 00:31:47,239
She's getting stranger danger
vibes for sure.
507
00:31:47,322 --> 00:31:50,992
♪ Hashimi and Petrov
Sitting in a tree ♪
508
00:31:51,076 --> 00:31:52,244
♪ K-I-S-S... ♪
509
00:31:53,787 --> 00:31:54,955
-Fuck.
510
00:31:56,665 --> 00:31:58,166
Run! Run, run, run.
511
00:31:58,250 --> 00:32:01,294
-Oh, fuck.
512
00:32:05,090 --> 00:32:06,526
What the fuck, Sugar?
513
00:32:06,550 --> 00:32:07,550
What are we doing?
514
00:32:07,592 --> 00:32:08,635
-Warhawk, this is Alpha 1.
515
00:32:08,718 --> 00:32:10,512
Have hostiles
engaging with civilians.
516
00:32:10,595 --> 00:32:11,513
Requesting updated
517
00:32:11,596 --> 00:32:13,098
R-O-E. Over.
518
00:32:35,745 --> 00:32:38,832
-Fuck me.
519
00:32:38,915 --> 00:32:41,543
Motherfucker!
520
00:32:41,626 --> 00:32:43,837
-Jesus Christ!
521
00:32:53,722 --> 00:32:56,349
Petrov...
522
00:33:15,952 --> 00:33:17,913
-Fuck this, Sugar,
I ain't watching this asshole
523
00:33:17,996 --> 00:33:19,331
lob off the kid's head.
524
00:33:21,458 --> 00:33:22,810
-Kinney, stand by
for potential diversion.
525
00:33:26,171 --> 00:33:27,732
-Reaper, we need weapons effects
between the compound
526
00:33:27,756 --> 00:33:29,132
and the tent.
Over.
527
00:33:29,216 --> 00:33:31,593
-Reaper 1 -0. One by hellfire
missile, copied.
528
00:33:35,680 --> 00:33:36,681
Papa!
529
00:33:38,183 --> 00:33:40,060
-Abell, Bishop, you got a shot,
you take it.
530
00:33:40,143 --> 00:33:41,603
Kinney, drop that fucking bomb.
531
00:33:41,686 --> 00:33:43,289
Reaper, you are cleared hot!
532
00:33:43,313 --> 00:33:44,940
Say again, you are cleared hot!
533
00:33:45,023 --> 00:33:46,149
-Copied.
534
00:33:47,192 --> 00:33:48,777
Target acquired.
535
00:33:52,948 --> 00:33:55,450
Weapon's away.
Impact 30 seconds.
536
00:33:59,120 --> 00:34:02,415
-Don't have thirty.
537
00:34:22,727 --> 00:34:25,063
Run, kid. Run!
538
00:34:35,407 --> 00:34:36,992
Guys?
539
00:34:51,506 --> 00:34:53,401
It's a fucking cave entrance.
540
00:34:53,425 --> 00:34:55,152
Kinney, you've got hostiles
directly below you.
541
00:34:55,176 --> 00:34:59,848
Do not move.
Do not even breathe.
542
00:34:59,931 --> 00:35:01,516
Abell, Bishop,
543
00:35:01,600 --> 00:35:05,437
I need sights on targets.
544
00:35:05,520 --> 00:35:06,646
Abell, you taking center.
545
00:35:06,730 --> 00:35:07,856
Bishop, extreme left.
546
00:35:07,939 --> 00:35:09,858
I'm on extreme right.
547
00:35:09,941 --> 00:35:11,901
On one...
548
00:35:16,114 --> 00:35:17,383
In position.
549
00:35:17,407 --> 00:35:19,826
On one. Three,
550
00:35:19,909 --> 00:35:21,661
two, one.
551
00:35:40,138 --> 00:35:42,223
Kinney!
552
00:35:42,307 --> 00:35:44,976
Fuck!
553
00:35:45,060 --> 00:35:46,102
-Shit. Abell, you've got
554
00:35:46,186 --> 00:35:47,705
five hostiles on your six.
555
00:35:47,729 --> 00:35:49,272
Fifty meters.
556
00:35:57,113 --> 00:35:58,716
Bishop, move.
557
00:35:58,740 --> 00:36:00,700
On me!
- All right, Abell.
558
00:36:15,173 --> 00:36:16,299
-Kinney, I need...
559
00:36:23,515 --> 00:36:26,726
-Stay still, asshole.
560
00:36:43,702 --> 00:36:45,304
A little help here, fellas!
561
00:36:45,328 --> 00:36:46,496
-Trying, buddy.
562
00:36:46,579 --> 00:36:48,182
Kinney,
I need you to lay down some
563
00:36:48,206 --> 00:36:49,541
cover fire for Abell.
564
00:36:59,259 --> 00:37:00,861
- Sug.
- Yeah.
565
00:37:00,885 --> 00:37:03,012
- We got a situation.
- No shit.
566
00:37:03,096 --> 00:37:04,764
-No, no, no. We got
another situation.
567
00:37:04,848 --> 00:37:06,433
RPG twelve o'clock. Incoming!
568
00:37:10,145 --> 00:37:13,481
Motherfucker!
Motherfucker!
569
00:37:35,295 --> 00:37:37,839
-I got you, man.
I got you.
570
00:37:37,922 --> 00:37:41,009
Okay.
571
00:37:41,092 --> 00:37:43,219
You're good, man.
572
00:37:43,303 --> 00:37:44,679
No, you're good, man.
You're good.
573
00:37:44,763 --> 00:37:46,639
You're good. I got you.
574
00:37:46,723 --> 00:37:49,893
Where's the med kit?
I'm gonna get you fixed up.
575
00:37:49,976 --> 00:37:52,479
Come on, man.
Where's the med kit?
576
00:37:55,148 --> 00:37:58,026
-Kinney.
577
00:37:58,109 --> 00:37:59,027
Kinney.
578
00:37:59,110 --> 00:38:00,195
-Abell, Abell.
No, no, no.
579
00:38:00,278 --> 00:38:03,323
Fuck, fuck. Oh, fuck!
580
00:38:03,406 --> 00:38:06,367
Abell is down.
Abell is down.
581
00:38:06,451 --> 00:38:08,411
Hello?
582
00:38:08,495 --> 00:38:09,788
Oh, fuck.
583
00:38:09,871 --> 00:38:13,249
Oh, fuck.
Alpha 1, this Playboy.
584
00:38:13,333 --> 00:38:14,769
Abell's down.
Abell's down.
585
00:38:14,793 --> 00:38:16,377
-Kinney, listen to me.
586
00:38:17,962 --> 00:38:21,883
We are taking heavy fire
from two two-man RPG teams.
587
00:38:21,966 --> 00:38:23,885
I need
some bombs down there now!
588
00:38:23,968 --> 00:38:25,345
-Wait, wh-what about Abell?
589
00:38:25,428 --> 00:38:27,722
Abell is dead.
590
00:38:27,806 --> 00:38:28,723
He's dead.
591
00:38:28,807 --> 00:38:30,117
I need you to stay focused,
Sergeant.
592
00:38:30,141 --> 00:38:33,812
Get yourself together.
593
00:38:33,895 --> 00:38:34,979
-Oh, fuck.
594
00:39:05,510 --> 00:39:07,011
-Reaper, we're taking RPG fire
595
00:39:07,095 --> 00:39:08,447
on the southeast side
of the compound.
596
00:39:08,471 --> 00:39:09,990
Two hundred meters
south of my position.
597
00:39:10,014 --> 00:39:11,334
Give me
the biggest thing you got.
598
00:39:11,391 --> 00:39:12,993
- Cleared hot.
- Copy that, Playboy.
599
00:39:13,017 --> 00:39:15,770
We have eyes on the target.
600
00:39:15,854 --> 00:39:17,897
1 by Blu 118.
601
00:39:19,524 --> 00:39:22,360
Weapons away.
602
00:39:22,443 --> 00:39:25,029
Impact 20 seconds.
603
00:39:25,113 --> 00:39:27,490
-Where's that bomb, Sergeant?
604
00:39:27,574 --> 00:39:29,242
-Twenty seconds!
605
00:39:36,416 --> 00:39:39,168
-RPG incoming!
606
00:39:40,336 --> 00:39:43,047
-Fuck! Sugar?
Sugar? Bishop!
607
00:39:59,147 --> 00:40:01,024
Oh, shit.
608
00:40:01,107 --> 00:40:01,858
Fuck!
609
00:40:06,863 --> 00:40:07,863
-You got eyes on him?
610
00:40:07,906 --> 00:40:09,157
-Lost him in the smoke.
611
00:40:09,240 --> 00:40:10,158
-Fuck.
612
00:40:10,241 --> 00:40:11,159
-Did he pop the smoke?
613
00:40:11,242 --> 00:40:13,161
-I don't know.
614
00:40:22,587 --> 00:40:24,130
Playboy, do you copy?
615
00:40:24,213 --> 00:40:25,213
-I see him.
616
00:40:25,256 --> 00:40:26,507
Stay with him.
617
00:40:44,442 --> 00:40:48,529
Reaper? Reaper, you there?
618
00:40:48,613 --> 00:40:49,864
Reaper?
619
00:41:04,337 --> 00:41:06,631
Reaper, you there?
620
00:41:06,714 --> 00:41:09,467
-We're here, Playboy.
621
00:41:09,550 --> 00:41:11,278
Give me
the status of your team.
622
00:41:14,097 --> 00:41:17,141
Uh, KIA.
623
00:41:21,396 --> 00:41:24,649
-Okay, Playboy, let's do this
by the numbers.
624
00:41:24,732 --> 00:41:27,318
Confirm your current
grid location.
625
00:41:27,402 --> 00:41:28,444
-Yeah.
626
00:41:36,786 --> 00:41:38,997
Uh, I'm headed northeast.
627
00:41:39,080 --> 00:41:43,084
November, Romeo,
2-7-6-0-niner-3-2-2.
628
00:41:43,167 --> 00:41:45,753
I'm, uh--
629
00:41:45,837 --> 00:41:48,881
I'm approx five clicks
from the evac point.
630
00:41:52,093 --> 00:41:54,512
I need you to
scan forward 500 meters
631
00:41:54,595 --> 00:41:56,180
and make sure the area is clear.
632
00:41:56,264 --> 00:41:57,724
-Copy, Playboy. We got you.
633
00:41:57,807 --> 00:42:01,686
Scanning forward 500 meters.
Standby.
634
00:42:01,769 --> 00:42:04,230
-Yeah, area's clear.
635
00:42:04,313 --> 00:42:06,941
-Area looks clear.
You're good to move.
636
00:42:13,698 --> 00:42:15,074
Playboy, do you copy?
637
00:42:18,411 --> 00:42:20,204
Playboy?
638
00:42:32,550 --> 00:42:34,552
-What's he doing?
Is he moving?
639
00:42:34,635 --> 00:42:36,262
-He's freaking out.
640
00:42:36,345 --> 00:42:39,807
You gotta calm him down.
641
00:42:39,891 --> 00:42:40,975
-Hey, Playboy.
642
00:42:41,059 --> 00:42:42,769
Good news.
643
00:42:42,852 --> 00:42:45,480
Helicopter is
inbound to the evac point.
644
00:42:45,563 --> 00:42:47,398
The cavalry is on the way.
645
00:42:50,401 --> 00:42:52,862
You gotta get your ass
on the move, son.
646
00:42:57,450 --> 00:42:59,368
You got to move, man.
Let's go.
647
00:42:59,452 --> 00:43:01,120
Come on, soldier.
648
00:43:01,204 --> 00:43:02,455
Get up and go.
649
00:43:04,916 --> 00:43:06,334
-Here we go.
All right.
650
00:43:06,417 --> 00:43:08,211
You scan forward.
I've got him.
651
00:43:08,294 --> 00:43:09,294
-Scanning forward.
652
00:43:09,337 --> 00:43:10,338
-Tell me what you see.
653
00:43:43,955 --> 00:43:45,039
-Reaper,
654
00:43:45,123 --> 00:43:46,558
I think
I'm hearing a truck.
655
00:43:46,582 --> 00:43:49,544
-He's right.
I have contact from the west.
656
00:43:49,627 --> 00:43:51,212
Truck on the road, half a click.
657
00:43:53,756 --> 00:43:55,049
I have contact from the east.
658
00:43:55,133 --> 00:43:57,593
Looks like they're converging
on Playboy's position.
659
00:43:57,677 --> 00:43:58,719
-Playboy, be aware.
660
00:43:58,803 --> 00:44:01,973
You have converging targets
east and west.
661
00:44:18,072 --> 00:44:19,466
-How much ordinance
do you have left?
662
00:44:19,490 --> 00:44:20,551
One by hellfire.
663
00:44:20,575 --> 00:44:22,743
Air to ground 114.
Standing by.
664
00:44:22,827 --> 00:44:24,453
You want those hornets airborne?
665
00:44:24,537 --> 00:44:26,038
Negative.
666
00:44:26,122 --> 00:44:27,248
-Okay, Playboy, tally.
667
00:44:27,331 --> 00:44:29,292
Eyes on target.
What you want to do?
668
00:44:29,375 --> 00:44:31,502
-Keep eyes on it.
669
00:44:31,586 --> 00:44:33,386
Roger that. Standing by.
670
00:44:58,571 --> 00:45:00,948
Reaper,
do you have eyes on hostiles?
671
00:45:01,032 --> 00:45:02,952
Confirmed hostiles
from the east are armed.
672
00:45:03,034 --> 00:45:05,286
- Are they Abu Sayyaf?
- They've got weapons.
673
00:45:05,369 --> 00:45:07,496
Safe to assume.
674
00:45:11,042 --> 00:45:12,519
Playboy, you copy?
675
00:45:12,543 --> 00:45:15,880
-Can't talk right now.
676
00:45:24,347 --> 00:45:26,224
-Ah, for fuck's sake.
Playboy, Playboy.
677
00:45:26,307 --> 00:45:27,934
Canine coming your way.
678
00:45:30,436 --> 00:45:31,812
-You gotta be shitting me.
679
00:45:36,400 --> 00:45:38,569
Git.
680
00:45:49,121 --> 00:45:50,581
-Fuck, Playboy.
681
00:45:50,665 --> 00:45:52,458
Buffalo Bill has dismounted.
682
00:45:52,541 --> 00:45:54,460
He is approaching
your position.
683
00:45:54,543 --> 00:45:56,543
Looks like
he's coming towards Lassie.
684
00:46:02,093 --> 00:46:03,261
Do not move.
685
00:46:10,559 --> 00:46:13,354
-Playboy, Buffalo Bill
686
00:46:13,437 --> 00:46:15,022
is above
your position.
687
00:46:15,106 --> 00:46:16,023
Do not move.
688
00:46:29,287 --> 00:46:30,288
-Okay, Playboy.
689
00:46:30,371 --> 00:46:31,872
Looks like Lassie's going home.
690
00:46:38,546 --> 00:46:40,715
Buffalo Bill has remounted.
691
00:46:40,798 --> 00:46:44,468
Hostiles are leaving the party.
Stand by.
692
00:47:00,109 --> 00:47:01,235
-Goddammit.
693
00:47:04,822 --> 00:47:06,449
Playboy...
694
00:47:06,532 --> 00:47:08,367
Buffalo Bill
and his buddy are gone.
695
00:47:08,451 --> 00:47:09,785
The truck is gone.
696
00:47:09,869 --> 00:47:13,080
You are clear tracking
500 meters to your north.
697
00:47:16,334 --> 00:47:19,378
There's a path up
that ridge on your one o'clock.
698
00:47:46,197 --> 00:47:51,369
Hey, Playboy,
how you holding up?
699
00:47:54,205 --> 00:47:55,414
I'm all right.
700
00:47:57,666 --> 00:47:59,466
Where are you from, man?
701
00:48:01,462 --> 00:48:03,881
-Ohio.
702
00:48:03,964 --> 00:48:09,095
-No shit. Me, too. Brook Park.
703
00:48:09,178 --> 00:48:10,971
Middleburg Heights.
704
00:48:11,055 --> 00:48:13,182
-We're basically
fucking neighbors.
705
00:48:13,265 --> 00:48:15,976
O-H.
706
00:48:16,060 --> 00:48:17,269
-I-O.
707
00:48:17,353 --> 00:48:20,481
Fellow Buckeye.
708
00:48:20,564 --> 00:48:22,900
Get home much?
709
00:48:22,983 --> 00:48:24,276
Yeah.
710
00:48:24,360 --> 00:48:26,028
Yeah, I was just there.
711
00:48:28,322 --> 00:48:29,824
Had to bury my father.
712
00:48:34,161 --> 00:48:36,831
-Oh, man. Sorry to hear.
713
00:48:36,914 --> 00:48:39,834
-Yeah, it's okay.
714
00:48:39,917 --> 00:48:41,557
Were you guys close?
715
00:48:44,588 --> 00:48:47,842
-Yeah.
716
00:48:47,925 --> 00:48:49,677
Yeah, he was a good guy.
717
00:49:00,938 --> 00:49:02,606
-In Sweet Sixteen news,
718
00:49:02,690 --> 00:49:07,194
the fucking Buckeyes
just shit the bed against VCU.
719
00:49:07,278 --> 00:49:09,155
First round.
720
00:49:09,238 --> 00:49:10,448
-Trying to depress me more?
721
00:49:10,531 --> 00:49:11,811
Sorry, man.
722
00:49:13,951 --> 00:49:16,537
Hey, you ever got up to
Mama Santas on Mayfield?
723
00:49:17,955 --> 00:49:19,665
Are you kidding me?
724
00:49:19,748 --> 00:49:21,459
I lived at that place
during high school.
725
00:49:21,542 --> 00:49:22,769
Fucking great.
726
00:49:22,793 --> 00:49:25,588
-I know, right?
727
00:49:25,671 --> 00:49:28,799
I met my first wife there
in '95.
728
00:49:28,883 --> 00:49:29,967
-Oh, yeah?
729
00:49:30,050 --> 00:49:31,844
Yeah. We met in line.
730
00:49:31,927 --> 00:49:34,138
We both ordered stromboli.
731
00:49:34,221 --> 00:49:36,223
-Who the fuck orders stromboli?
732
00:49:36,307 --> 00:49:37,475
I know, right?
733
00:49:37,558 --> 00:49:42,021
I thought it was meant to be.
And it was.
734
00:49:42,104 --> 00:49:45,566
Right up until it wasn't,
you know?
735
00:49:45,649 --> 00:49:48,319
My current wife
hates the shit.
736
00:49:48,402 --> 00:49:49,820
-She jealous?
737
00:49:49,904 --> 00:49:53,699
-Nah, man, worse...
she's vegan.
738
00:49:53,782 --> 00:49:56,076
-Ah, man. That is worse.
739
00:49:56,160 --> 00:49:58,662
How do
you know if someone's a vegan?
740
00:49:58,746 --> 00:50:00,498
How?
741
00:50:00,581 --> 00:50:02,249
-They will tell you.
742
00:50:05,669 --> 00:50:06,813
You're getting
really close now, man.
743
00:50:06,837 --> 00:50:09,924
Just keep up the pace.
Good work.
744
00:50:42,289 --> 00:50:44,833
-ETA on the helo?
745
00:50:44,917 --> 00:50:46,102
Playboy 06,
746
00:50:46,126 --> 00:50:47,294
this is Blackbird 2-5,
747
00:50:47,378 --> 00:50:49,630
approaching LZ from east.
ETA three mikes, over.
748
00:50:49,713 --> 00:50:51,173
-Copy.
749
00:50:54,969 --> 00:50:56,947
Reaper,
how's my path to the LZ?
750
00:50:56,971 --> 00:50:57,972
-Clear.
751
00:50:58,055 --> 00:50:59,306
-Path is clear.
752
00:50:59,390 --> 00:51:01,934
Time to get
the hell out of dodge, Playboy.
753
00:51:32,089 --> 00:51:33,299
-Thanks for the eyes, Reaper.
754
00:51:33,382 --> 00:51:35,092
Happy to do it.
755
00:51:35,175 --> 00:51:37,845
Hey, drop me a line
next time you're in Vegas.
756
00:51:37,928 --> 00:51:41,223
I have a solid hookup
for Disney on Ice.
757
00:51:41,307 --> 00:51:44,226
You lost me.
I might pass on that,
758
00:51:44,310 --> 00:51:46,604
but I'm at Nellie all the time.
759
00:51:46,687 --> 00:51:48,355
I'm here, man.
Call CENTCOM.
760
00:51:48,439 --> 00:51:51,442
Raven Squadron.
Eddie Grim.
761
00:51:51,525 --> 00:51:53,027
Just ask for Reaper.
762
00:51:53,110 --> 00:51:55,863
Will do.
763
00:51:55,946 --> 00:52:00,117
Blackbird 2-5, I have a visual.
LZ is clear for extract.
764
00:52:00,200 --> 00:52:04,079
Marking position with I-R.
765
00:52:08,292 --> 00:52:09,644
Roger that, Playboy.
766
00:52:09,668 --> 00:52:11,170
I have your position marked.
767
00:52:41,700 --> 00:52:43,619
-Contact! I'm hit! I'm hit!
768
00:52:43,702 --> 00:52:46,955
-Playboy, are you injured?
769
00:52:47,039 --> 00:52:48,916
-Negative!
Must have hit my plate.
770
00:52:54,922 --> 00:52:57,466
Reaper, hostiles,
100 meters east.
771
00:52:57,549 --> 00:52:58,549
Two hundred meters south.
772
00:52:58,592 --> 00:52:59,718
Contact! Blackbird.
773
00:52:59,802 --> 00:53:02,388
I have multiple targets
around the LZ.
774
00:53:16,026 --> 00:53:17,504
Contact, Blackbird.
775
00:53:17,528 --> 00:53:19,279
Three more hostiles
on the west ridge.
776
00:53:19,363 --> 00:53:21,240
Small arms and an RPG.
777
00:53:21,323 --> 00:53:22,366
Better move your ass.
778
00:53:26,161 --> 00:53:29,289
RPG!
779
00:53:36,588 --> 00:53:37,715
-Shit!
780
00:53:37,798 --> 00:53:39,109
Blackbird,
can you stay in the area
781
00:53:39,133 --> 00:53:41,135
until we can find a secure LZ?
782
00:53:41,218 --> 00:53:43,470
-Negative, Playboy.
LZ is too hot.
783
00:53:43,554 --> 00:53:45,973
Back to you as fast as we can.
784
00:54:00,446 --> 00:54:03,240
-Shit!
785
00:54:03,323 --> 00:54:04,450
Reaper, west ridge.
786
00:54:04,533 --> 00:54:06,118
-Contact, Playboy.
787
00:54:06,201 --> 00:54:07,887
Three more trucks
right through.
788
00:54:20,507 --> 00:54:22,468
-Reaper, need the bomb
300 meters to the west.
789
00:54:22,551 --> 00:54:24,011
Cleared hot!
790
00:54:24,094 --> 00:54:27,723
-Roger that, Playboy.
Tally. Eyes on target.
791
00:54:27,806 --> 00:54:30,684
Stay where you are, assholes.
792
00:54:30,768 --> 00:54:33,979
1 by hellfire,
air to ground 114.
793
00:54:41,737 --> 00:54:45,532
Weapon away.
Impact 20 seconds.
794
00:54:58,253 --> 00:54:59,171
Target is down.
795
00:54:59,254 --> 00:55:00,798
Now get the fuck out of there.
796
00:55:00,881 --> 00:55:02,549
-Fuck! Taking fire.
797
00:55:02,633 --> 00:55:03,675
This ain't done.
798
00:55:03,759 --> 00:55:07,012
Got another truck
coming in from the west.
799
00:55:07,095 --> 00:55:08,388
-Jesus Christ, I'm pinned down.
800
00:55:11,809 --> 00:55:13,227
How are they seeing me?
801
00:55:13,310 --> 00:55:15,395
It's his strobe!
They must have night vision.
802
00:55:15,479 --> 00:55:16,730
He's gotta turn his strobe off.
803
00:55:16,814 --> 00:55:18,333
-It's your strobe, Playboy.
Turn off your strobe.
804
00:55:18,357 --> 00:55:19,437
-Taking fire from the east.
805
00:55:19,483 --> 00:55:20,984
Drop everything you have.
806
00:55:21,068 --> 00:55:23,320
-Playboy, I am Winchester.
I'm out of bombs.
807
00:55:23,403 --> 00:55:25,781
ETA on the hornets
is two mikes.
808
00:55:30,369 --> 00:55:32,055
Playboy... this is Hornet 1.
809
00:55:32,079 --> 00:55:33,288
Entering point out level.
810
00:55:33,372 --> 00:55:36,333
I'm coming in
on an east west heading.
811
00:55:36,416 --> 00:55:37,501
-Roger that, Hornet 1.
812
00:55:37,584 --> 00:55:39,503
I'm 200 meters
north of target grid.
813
00:55:39,586 --> 00:55:41,255
Keep all fire
south of target grid.
814
00:55:41,338 --> 00:55:43,048
I say again, all fire south.
815
00:55:43,131 --> 00:55:44,609
Copy that. Be advised
816
00:55:44,633 --> 00:55:46,677
this will be danger close.
- Yes, yes. Cleared hot.
817
00:55:46,760 --> 00:55:47,636
Copy.
818
00:55:47,719 --> 00:55:50,138
Three, two, one!
819
00:56:10,242 --> 00:56:12,786
-Shit!
Still taking fire from west!
820
00:56:14,162 --> 00:56:15,640
Copy, Playboy.
821
00:56:15,664 --> 00:56:17,082
Coming around for another run.
822
00:56:27,885 --> 00:56:29,803
Fuck this!
823
00:56:29,887 --> 00:56:30,927
-What do you want, Airman?
824
00:56:30,971 --> 00:56:32,389
-Yeah, I'm doing
a Starbucks run.
825
00:56:32,472 --> 00:56:34,308
Colonel Packett is springing.
- A what?
826
00:56:34,391 --> 00:56:35,309
-Starbucks.
827
00:56:35,392 --> 00:56:36,810
-Have you lost your mind?
828
00:56:36,894 --> 00:56:38,604
-Airman, leave!
829
00:56:38,687 --> 00:56:40,314
Eyes on that hornet.
830
00:56:40,397 --> 00:56:42,041
Give me some fire
on the west ridge.
831
00:56:42,065 --> 00:56:43,609
You're cleared hot.
832
00:56:43,692 --> 00:56:45,319
Confirm. West or east?
833
00:56:45,402 --> 00:56:47,195
-West! West!
834
00:56:47,279 --> 00:56:48,590
Copy that.
835
00:56:48,614 --> 00:56:50,157
This one is going to be
danger close.
836
00:56:50,240 --> 00:56:51,600
We still do not have
visual on you.
837
00:56:51,658 --> 00:56:54,328
It's fine. Just
drop it! You're cleared hot!
838
00:56:54,411 --> 00:56:56,347
Be
advised, this is danger close.
839
00:57:16,141 --> 00:57:18,060
Altitude.
Altitude.
840
00:57:18,143 --> 00:57:21,980
Pull up. Pull up. Pull up.
841
00:57:22,064 --> 00:57:24,107
Playboy, I am Winchester.
842
00:57:24,191 --> 00:57:27,277
Hornet 1 is RTB.
843
00:57:27,361 --> 00:57:29,988
-Copy that.
844
00:57:30,072 --> 00:57:31,239
Good shooting.
845
00:57:33,700 --> 00:57:34,868
How's it looking, Reaper?
846
00:57:34,952 --> 00:57:38,038
-Playboy, from what
we can see, it looks clear.
847
00:57:38,121 --> 00:57:40,707
These fuckers know
we're up here now, so..
848
00:57:40,791 --> 00:57:44,211
do not discount
any surprises.
849
00:57:44,294 --> 00:57:45,504
-We got another LZ?
850
00:57:45,587 --> 00:57:48,006
-There's a clearing
two clicks northeast
851
00:57:48,090 --> 00:57:49,841
of your position.
852
00:57:49,925 --> 00:57:51,969
You're not gonna like it though.
853
00:57:52,052 --> 00:57:54,930
-You say northeast?
854
00:57:55,013 --> 00:57:56,515
A-firm, Playboy.
855
00:57:59,601 --> 00:58:01,979
-Northeast is up
a big fucking hill.
856
00:58:07,234 --> 00:58:10,237
-I know, man. I told you,
you weren't gonna like it.
857
00:58:10,320 --> 00:58:12,160
I'm sorry,
but that is the closest
858
00:58:12,239 --> 00:58:14,241
LZ option we have.
859
00:58:32,509 --> 00:58:34,553
-Playboy, the helo is airborne.
860
00:58:34,636 --> 00:58:37,097
ETA to the alternate LZ
861
00:58:37,180 --> 00:58:39,766
is 90 mikes.
862
00:58:39,850 --> 00:58:41,518
You copy?
863
00:58:41,601 --> 00:58:43,812
-Yeah, I'm here.
864
00:58:43,895 --> 00:58:46,648
How you doing, man?
865
00:58:46,732 --> 00:58:48,817
-Pretty gassed.
866
00:58:48,900 --> 00:58:52,195
-Yeah, no doubt.
Hang in there, okay?
867
00:58:56,867 --> 00:58:59,745
Sorry about
the failed evac, man.
868
00:58:59,828 --> 00:59:03,582
Now you know. Don't trust
Air Force Captains.
869
00:59:03,665 --> 00:59:07,169
Traditionally,
we are full of shit.
870
00:59:07,252 --> 00:59:08,252
-Captain?
871
00:59:08,295 --> 00:59:09,421
Yeah.
872
00:59:09,504 --> 00:59:11,923
-You said you met
your first wife in '95.
873
00:59:12,007 --> 00:59:13,967
-Yeah, I am old as shit.
874
00:59:14,051 --> 00:59:17,262
I should be a general by now.
I got three ex-wives.
875
00:59:17,345 --> 00:59:19,014
I got eight kids.
I got a new wife.
876
00:59:19,097 --> 00:59:21,516
I got a new kid on the way.
877
00:59:21,600 --> 00:59:24,478
I need the active duty bonuses.
878
00:59:24,561 --> 00:59:26,205
if I go out from Captain,
879
00:59:26,229 --> 00:59:29,066
they'll make me an instructor,
so fuck that.
880
00:59:29,149 --> 00:59:31,485
-You fly fixed wings
before the birds?
881
00:59:31,568 --> 00:59:34,821
That is
a very long story, my friend.
882
00:59:34,905 --> 00:59:38,658
But, yes, originally,
I did sign up to be a pilot.
883
00:59:38,742 --> 00:59:41,244
But apparently,
the Air Force thought
884
00:59:41,328 --> 00:59:45,290
my responses to authority
were not normal.
885
00:59:45,373 --> 00:59:47,584
So that goat got fucked.
886
00:59:47,667 --> 00:59:48,667
Subtle.
887
00:59:51,088 --> 00:59:52,506
-What happened?
888
00:59:52,589 --> 00:59:55,092
Well, I shot my big mouth off,
889
00:59:55,175 --> 00:59:59,096
and I found myself
reassigned to USAF-SF
890
00:59:59,179 --> 01:00:02,682
guarding shit in the middle
of nowhere for 20 years.
891
01:00:02,766 --> 01:00:04,410
Eareckson Base
in the Aleutian,
892
01:00:04,434 --> 01:00:05,977
Pine Gap in Australia...
893
01:00:14,027 --> 01:00:15,779
Ah!
894
01:00:15,862 --> 01:00:17,542
Playboy,
do you copy?
895
01:00:20,367 --> 01:00:23,120
Playboy, do you copy?
896
01:00:23,203 --> 01:00:25,664
-Yeah. Yeah, I'm here.
897
01:00:25,747 --> 01:00:27,499
-What happened?
898
01:00:27,582 --> 01:00:31,211
-Slid halfway down
a fucking mountain.
899
01:00:31,294 --> 01:00:34,297
-Oh, fuck, man.
You okay? You hurt?
900
01:00:34,381 --> 01:00:36,049
-Yeah. Just my pride.
901
01:00:39,427 --> 01:00:42,389
-Uh, Reaper, I've got movement
in front of Playboy.
902
01:00:42,472 --> 01:00:43,390
One hundred meters northwest.
903
01:00:43,473 --> 01:00:45,142
Zoom in.
904
01:00:45,225 --> 01:00:46,893
-Three armed hostiles.
905
01:00:46,977 --> 01:00:48,645
-Playboy, you have
three hostiles
906
01:00:48,728 --> 01:00:51,439
heading your way.
Find cover.
907
01:00:51,523 --> 01:00:53,483
Oh, fuck!
908
01:00:53,567 --> 01:00:55,193
Fuck.
909
01:01:21,469 --> 01:01:23,597
-Shit. Scan forward.
Keep me with him.
910
01:01:23,680 --> 01:01:24,681
Copy.
911
01:02:04,554 --> 01:02:05,805
-Got him?
912
01:02:05,889 --> 01:02:07,140
-I'm looking. I'm looking.
913
01:02:07,224 --> 01:02:09,142
Fuck.
914
01:02:22,906 --> 01:02:24,074
I got him.
915
01:02:24,157 --> 01:02:27,285
He's heading downstream.
916
01:02:48,723 --> 01:02:51,851
God fucking dammit!
917
01:02:54,437 --> 01:02:59,317
Get me the colonel. Yeah.
918
01:02:59,401 --> 01:03:00,610
Keep looking.
919
01:03:00,694 --> 01:03:02,404
-I lost him under the canopy.
920
01:03:02,487 --> 01:03:04,197
Fuck.
921
01:03:04,281 --> 01:03:06,700
Reaper, what's the sitrep?
922
01:03:07,826 --> 01:03:10,704
-This mission has gone to shit,
Colonel.
923
01:03:10,787 --> 01:03:12,580
I got an op who's been taken.
924
01:03:12,664 --> 01:03:15,208
We are 12 hours in.
925
01:03:15,292 --> 01:03:17,377
I'm Winchester, but we cannot
leave the target area
926
01:03:17,460 --> 01:03:19,546
because we have the only eyes.
927
01:03:19,629 --> 01:03:21,631
Requesting permission
to stay in the chair
928
01:03:21,715 --> 01:03:23,466
until we get the soldier home.
929
01:03:28,513 --> 01:03:29,889
-How you feeling?
930
01:03:29,973 --> 01:03:31,099
Are you feeling sharp?
931
01:03:31,182 --> 01:03:34,102
-Oh yeah. Sharp
as an elephant's ass.
932
01:03:34,185 --> 01:03:35,395
Staff Sergeant?
933
01:03:35,478 --> 01:03:36,688
-I'm good, sir.
934
01:03:39,649 --> 01:03:42,027
-Okay, Eddie. Stay in the chair.
Get it done, you two.
935
01:04:14,351 --> 01:04:15,268
-Fuck you.
936
01:04:17,854 --> 01:04:19,189
Come on, Playboy.
937
01:04:19,272 --> 01:04:21,858
Come on. Talk to me.
938
01:04:21,941 --> 01:04:22,942
-Oh, shit.
939
01:04:23,026 --> 01:04:24,110
-You got him?
940
01:04:24,194 --> 01:04:25,195
-No.
941
01:04:25,278 --> 01:04:27,072
It's all radio chatter
about the JSOC asset.
942
01:04:27,155 --> 01:04:28,281
Who?
943
01:04:28,365 --> 01:04:31,076
-The reason those guys
are there, not confirmed,
944
01:04:31,159 --> 01:04:32,660
but one says Borneo,
945
01:04:32,744 --> 01:04:33,744
the other Yemen.
946
01:04:33,787 --> 01:04:35,163
-Yemen?
947
01:04:35,246 --> 01:04:36,724
That's halfway around
the fucking world.
948
01:04:36,748 --> 01:04:37,624
You shitting me?
949
01:04:37,707 --> 01:04:39,292
Who's saying that?
950
01:04:39,376 --> 01:04:42,587
-Reading between the lines
with CIA or DIA.
951
01:04:42,670 --> 01:04:44,214
-Man.
952
01:04:44,297 --> 01:04:46,383
Alphabet soup motherfuckers!
953
01:04:46,466 --> 01:04:49,177
You can't trust a word they say.
954
01:05:05,819 --> 01:05:07,404
Hands!
955
01:05:07,487 --> 01:05:08,488
Hands!
956
01:05:08,571 --> 01:05:10,407
Hands!
957
01:05:21,084 --> 01:05:22,377
Are you injured?
958
01:05:25,213 --> 01:05:29,676
Look at me.
959
01:05:29,759 --> 01:05:31,594
-I thought you were dead.
960
01:05:31,678 --> 01:05:36,933
-Here. Drink this.
Drink. Drink. Drink.
961
01:05:37,016 --> 01:05:41,479
Here. Put that on, okay? Okay?
962
01:05:41,563 --> 01:05:44,399
An RPG exploded
on your position.
963
01:05:44,482 --> 01:05:51,156
-Near, not on. Listen.
Bishop got captured.
964
01:05:51,239 --> 01:05:54,534
He's injured pretty bad.
I gotta go.
965
01:05:54,617 --> 01:05:58,538
We gotta go back and get him.
So, grab what you can, okay?
966
01:05:58,621 --> 01:06:00,707
Here. Take this.
967
01:06:00,790 --> 01:06:02,959
Here. Put them in here.
Put them in here.
968
01:06:03,042 --> 01:06:05,044
Here take this.
969
01:06:05,128 --> 01:06:06,546
Come on.
You following me, Sergeant?
970
01:06:06,629 --> 01:06:08,798
Hey. Look, I get it.
971
01:06:08,882 --> 01:06:11,259
This is not
where you want to be,
972
01:06:11,342 --> 01:06:13,502
but you got to dig, okay?
It's not here. It's not here.
973
01:06:13,553 --> 01:06:14,804
It's here.
974
01:06:14,888 --> 01:06:18,600
Bishop's in trouble. We gotta
go back and get him. Okay.
975
01:06:33,573 --> 01:06:34,813
You can still shoot, can't you?
976
01:06:34,866 --> 01:06:35,866
Yeah.
977
01:06:41,873 --> 01:06:42,916
Let's go.
978
01:07:20,286 --> 01:07:21,704
-Still have your battery?
979
01:07:21,788 --> 01:07:24,791
-No, I lost it in the fall.
980
01:07:24,874 --> 01:07:27,126
-Let me see your knife.
981
01:07:27,210 --> 01:07:29,629
-What for?
982
01:07:29,712 --> 01:07:32,131
-I'm gonna call Warhawk.
983
01:07:32,215 --> 01:07:34,342
-With a water bottle?
984
01:07:34,425 --> 01:07:36,344
-Uh-huh.
985
01:08:06,082 --> 01:08:09,294
Come on, you piece of shit.
986
01:08:09,377 --> 01:08:10,563
Reaper,
this is Playboy.
987
01:08:10,587 --> 01:08:11,963
-Playboy,
where the fuck are you?
988
01:08:12,046 --> 01:08:13,298
I'm with Alpha one.
989
01:08:13,381 --> 01:08:14,775
We're headed back
to the initial AO.
990
01:08:14,799 --> 01:08:17,302
-No, no, no, no.
Negative. Negative, Playboy.
991
01:08:17,385 --> 01:08:21,347
We have Intel
the asset has been found.
992
01:08:21,431 --> 01:08:22,849
-We're not going for the asset.
993
01:08:22,932 --> 01:08:24,076
Say again?
994
01:08:24,100 --> 01:08:25,327
-We're not going for the asset.
995
01:08:25,351 --> 01:08:26,620
One of our team members
was captured.
996
01:08:26,644 --> 01:08:28,021
We're going in to get him.
997
01:08:28,104 --> 01:08:29,748
Playboy,
a QRF is being assembled.
998
01:08:29,772 --> 01:08:31,125
Hold your position
until they're deployed.
999
01:08:31,149 --> 01:08:32,609
-Negative, Reaper.
There's no time.
1000
01:08:32,692 --> 01:08:34,920
Get on the horn with CJSOTF,
and let them know our sitrep.
1001
01:08:34,944 --> 01:08:36,380
We're gonna
need planes on standby.
1002
01:08:36,404 --> 01:08:38,448
ETA to target area
is 6-0 mikes.
1003
01:08:38,531 --> 01:08:39,550
We'll confirm grid then. Over.
1004
01:08:39,574 --> 01:08:41,159
-What direction you heading,
Playboy?
1005
01:08:41,242 --> 01:08:42,535
Give me your bearing.
1006
01:08:45,455 --> 01:08:47,081
Playboy?
- Lost comms.
1007
01:08:47,165 --> 01:08:48,207
-Fuck!
1008
01:08:58,718 --> 01:09:01,554
Connect me to CJSOTF.
1009
01:09:01,638 --> 01:09:02,972
Well, I know it's unusual,
Eileen.
1010
01:09:03,056 --> 01:09:05,892
Just fucking connect me, okay?
1011
01:09:23,493 --> 01:09:24,827
-So where is he?
1012
01:09:24,911 --> 01:09:26,079
No idea.
1013
01:09:28,498 --> 01:09:30,166
-What's the plan?
1014
01:09:30,249 --> 01:09:32,251
-Drop some bombs,
create a diversion,
1015
01:09:32,335 --> 01:09:33,753
go in and get him.
1016
01:09:33,836 --> 01:09:35,672
Kill anyone
that gets in our way.
1017
01:09:42,553 --> 01:09:45,348
Where do you want the bombs?
1018
01:09:45,431 --> 01:09:47,141
-You're the JTAC. You tell me.
1019
01:09:52,772 --> 01:09:54,107
-Probably the best place
1020
01:09:54,190 --> 01:09:57,694
would be along those cave
entrances on this ridge line.
1021
01:09:57,777 --> 01:10:01,698
Space them out 15 minutes apart
while we go in.
1022
01:10:01,781 --> 01:10:03,116
Sound good?
1023
01:10:03,199 --> 01:10:05,243
-Sounds good.
1024
01:10:05,326 --> 01:10:08,621
-Find Bishop, make our move
when the first strike hits.
1025
01:10:08,705 --> 01:10:10,832
Second strike
should hold their attention.
1026
01:10:10,915 --> 01:10:13,418
-And the last one?
1027
01:10:13,501 --> 01:10:15,753
-Mass effect.
1028
01:10:15,837 --> 01:10:19,090
Let's turn those caves
inside out.
1029
01:10:19,173 --> 01:10:23,052
-Fuckin' A, kid. Fuckin' A.
1030
01:10:23,136 --> 01:10:24,929
-Yeah, I'm here.
What do you got?
1031
01:10:25,012 --> 01:10:26,973
B1 full payload?
That will do the job.
1032
01:10:27,056 --> 01:10:31,519
I will confirm the 9 line with
Bone 0-1 when received.
1033
01:10:31,602 --> 01:10:33,604
Roger.
1034
01:10:33,688 --> 01:10:34,939
-B1 in the air, Colonel.
1035
01:10:35,022 --> 01:10:36,422
Copy that.
Nice work.
1036
01:10:38,735 --> 01:10:40,153
-Reaper, this is Playboy.
1037
01:10:40,236 --> 01:10:41,672
Copy, Playboy.
I'm here.
1038
01:10:41,696 --> 01:10:43,072
Okay. Game plan is to use CAS
1039
01:10:43,156 --> 01:10:44,490
to strike a set of
cave structures
1040
01:10:44,574 --> 01:10:46,826
to the north of the compound
as a diversion.
1041
01:10:46,909 --> 01:10:49,662
I need three attacks
spaced approx 15 mikes apart
1042
01:10:49,746 --> 01:10:50,538
starting at 1100.
1043
01:10:50,621 --> 01:10:52,081
-Eleven hundred. Mark that.
1044
01:10:52,165 --> 01:10:53,583
-First strike, 1100.
1045
01:10:53,666 --> 01:10:55,352
intent for first two attacks
1046
01:10:55,376 --> 01:10:56,544
is to hold their attention.
1047
01:10:56,627 --> 01:10:58,063
Final attack should
have enough ordnance
1048
01:10:58,087 --> 01:11:00,506
to neutralize
all enemy in the caves.
1049
01:11:00,590 --> 01:11:02,216
Type three BOC.
1050
01:11:02,300 --> 01:11:06,846
November, Victor,
1-1-4-8-7-6-3-5.
1051
01:11:06,929 --> 01:11:09,098
-Say again,
Playboy. Say again.
1052
01:11:09,182 --> 01:11:10,826
That's November, Victor,
1053
01:11:10,850 --> 01:11:14,771
1-1-4-8-7-6-3-5. Over.
1054
01:11:14,854 --> 01:11:18,065
-Copy. Eyes on you.
1055
01:11:18,149 --> 01:11:20,943
Three strikes.
Eleven hundred. Diversion.
1056
01:11:21,027 --> 01:11:23,154
Eleven fifteen, diversion.
1057
01:11:23,237 --> 01:11:25,865
Eleven thirty, we're gonna
light that shit up
1058
01:11:25,948 --> 01:11:27,992
and blow it to fuck.
Confirm, Playboy.
1059
01:11:30,912 --> 01:11:32,580
-Oh, fuck.
1060
01:11:32,663 --> 01:11:34,165
Battery's dead.
1061
01:11:34,248 --> 01:11:37,001
-We good?
1062
01:11:37,084 --> 01:11:38,294
-Hope so.
1063
01:11:40,505 --> 01:11:42,340
Playboy, confirm?
1064
01:11:42,423 --> 01:11:43,925
-Lost comms.
1065
01:11:44,008 --> 01:11:45,343
Fuck.
1066
01:11:45,426 --> 01:11:47,011
-All right,
we all know the plan.
1067
01:11:47,094 --> 01:11:48,572
You both did some fine
work here today.
1068
01:11:48,596 --> 01:11:50,473
Get out of here.
- No, no, no, no, no.
1069
01:11:50,556 --> 01:11:52,350
We are not going anywhere.
1070
01:11:52,433 --> 01:11:54,060
-I wasn't asking.
You're done.
1071
01:11:54,143 --> 01:11:56,062
You're ten hours
over your eight-hour shift.
1072
01:11:56,145 --> 01:11:58,105
-Okay, Reaper.
Out of the chair.
1073
01:11:58,189 --> 01:12:00,233
Eat a bag of dicks,
Hawkins.
1074
01:12:00,316 --> 01:12:03,986
-Hawkins? It's Andrews.
1075
01:12:04,070 --> 01:12:07,365
Come on. Let me get you up.
1076
01:12:07,448 --> 01:12:08,616
No.
1077
01:12:08,699 --> 01:12:10,093
Exit the chair, Reaper.
1078
01:12:10,117 --> 01:12:12,578
-There's no fucking way
I'm off this op.
1079
01:12:12,662 --> 01:12:16,499
No fucking way.
I got one KIA. One MIA.
1080
01:12:16,582 --> 01:12:18,292
And I got two fucking nut jobs
1081
01:12:18,376 --> 01:12:20,795
trying to take on
an entire Abu Sayyaf camp.
1082
01:12:20,878 --> 01:12:23,923
That leaves one team, i.e. us,
to make sure this whole thing
1083
01:12:24,006 --> 01:12:25,359
doesn't go to hell
in a fucking hand basket.
1084
01:12:25,383 --> 01:12:27,176
You finished?
1085
01:12:27,260 --> 01:12:29,762
-I'm not finished.
I can keep going.
1086
01:12:29,846 --> 01:12:32,056
Then I suggest
you think very carefully
1087
01:12:32,139 --> 01:12:34,034
about the next words that come
out of your mouth, Captain.
1088
01:12:34,058 --> 01:12:35,994
-Oh, come on, Virgil.
You're gonna pull rank on me?
1089
01:12:36,018 --> 01:12:37,937
You told me
I could have this chair
1090
01:12:38,020 --> 01:12:40,940
until the op was done.
Go and watch the basketball.
1091
01:12:41,023 --> 01:12:42,400
-Sir, with all due respect,
1092
01:12:42,483 --> 01:12:44,002
this is Reaper's op.
We should be allowed to--
1093
01:12:44,026 --> 01:12:46,487
-I don't recall asking
your opinion, Staff Sergeant.
1094
01:12:46,571 --> 01:12:50,449
-Well, maybe that's
your problem, Colonel.
1095
01:12:50,533 --> 01:12:52,618
-I would strongly advise you
to not go down
1096
01:12:52,702 --> 01:12:55,955
the same rabbit hole
as your partner here.
1097
01:12:56,038 --> 01:12:58,374
-She did not say a
word, Colonel.
1098
01:12:58,457 --> 01:13:00,710
Mm.
1099
01:13:00,793 --> 01:13:02,128
-Not a single word.
1100
01:13:04,630 --> 01:13:06,799
-Exit the chair.
1101
01:13:06,883 --> 01:13:09,969
Exit the room,
and I will do my best to forget
1102
01:13:10,052 --> 01:13:11,596
this conversation ever happened.
1103
01:13:25,776 --> 01:13:27,904
-Don't fuck it up, Junior.
1104
01:13:27,987 --> 01:13:29,363
-You got it.
1105
01:13:29,447 --> 01:13:31,741
-First strike 1100.
It's just a diversion.
1106
01:13:31,824 --> 01:13:32,825
Second strike 11 --
1107
01:13:32,909 --> 01:13:34,285
Captain!
1108
01:13:34,368 --> 01:13:36,329
-I'm good. I'm good.
1109
01:13:36,412 --> 01:13:38,289
You're dismissed.
1110
01:13:49,258 --> 01:13:50,801
Eyes.
1111
01:13:57,266 --> 01:13:59,101
One guy in the tent.
1112
01:14:01,604 --> 01:14:03,189
Two guys on the balcony.
1113
01:14:06,651 --> 01:14:08,527
What's our time?
1114
01:14:08,611 --> 01:14:11,781
-Twenty.
1115
01:14:11,864 --> 01:14:13,658
-This is gonna get ugly.
1116
01:14:13,741 --> 01:14:17,787
I need you focused.
Head on a swivel.
1117
01:14:17,870 --> 01:14:19,288
If you see something I don't,
1118
01:14:19,372 --> 01:14:21,916
you say 'contact left,
contact right.'
1119
01:14:21,999 --> 01:14:26,963
Somebody comes from behind us,
you say 'six.'
1120
01:14:27,046 --> 01:14:28,547
I'll handle the rest.
1121
01:14:30,257 --> 01:14:31,717
Only shoot if it's necessary.
1122
01:14:31,801 --> 01:14:35,221
We got to keep this quiet
for as long as we can.
1123
01:14:35,304 --> 01:14:39,809
For what it's worth, you earned
your tier one status today.
1124
01:14:39,892 --> 01:14:41,560
-Does that mean I get paid more?
1125
01:14:41,644 --> 01:14:45,064
-Fuck no.
It just sounds cooler.
1126
01:14:45,147 --> 01:14:47,024
You ready?
1127
01:14:47,108 --> 01:14:49,318
-Nope. You?
1128
01:14:49,402 --> 01:14:50,653
-Always.
1129
01:14:55,157 --> 01:14:56,157
Let's do it.
1130
01:15:18,222 --> 01:15:19,222
Okay.
1131
01:16:34,799 --> 01:16:35,799
-Aah!
1132
01:16:43,099 --> 01:16:46,185
-Fucker.
1133
01:17:14,130 --> 01:17:15,381
-You good?
1134
01:17:15,464 --> 01:17:17,550
-Yeah.
1135
01:17:17,633 --> 01:17:18,968
Alright.
1136
01:17:30,229 --> 01:17:31,063
He's jammed.
1137
01:17:31,147 --> 01:17:34,692
Go, go, go, go!
1138
01:17:40,573 --> 01:17:41,949
Gun right. Right!
1139
01:17:48,789 --> 01:17:49,789
Move! Move!
1140
01:17:54,837 --> 01:17:56,255
- On me.
- On you.
1141
01:18:09,226 --> 01:18:10,394
Contact left!
1142
01:18:12,354 --> 01:18:13,939
-Drop down!
1143
01:18:21,030 --> 01:18:22,615
You good?
1144
01:18:22,698 --> 01:18:23,949
-Fuck!
1145
01:19:14,041 --> 01:19:15,542
Oh, fuck!
1146
01:19:18,921 --> 01:19:21,674
Grenade! Get down!
1147
01:19:52,121 --> 01:19:53,455
Hey, Sug.
1148
01:19:53,539 --> 01:19:55,332
-Bishop.
1149
01:19:55,416 --> 01:19:57,543
This your idea
of a rescue mission?
1150
01:19:59,962 --> 01:20:02,715
I think I got them
right where I want 'em.
1151
01:20:08,846 --> 01:20:11,348
You look like ass.
1152
01:20:11,432 --> 01:20:14,810
-Hey, how you doing, Bishop?
1153
01:20:14,893 --> 01:20:16,812
Talk to me.
1154
01:20:28,490 --> 01:20:33,912
Air Force,
I think we're in a bad spot.
1155
01:20:33,996 --> 01:20:36,498
-Yeah, we're in a bad spot.
1156
01:20:41,003 --> 01:20:42,546
-Hey!
1157
01:20:44,131 --> 01:20:46,592
Hey!
1158
01:20:46,675 --> 01:20:48,010
Hey, yo!
1159
01:20:49,094 --> 01:20:50,763
Yo!
1160
01:20:50,846 --> 01:20:53,015
Hey, listen to me, man.
1161
01:20:53,098 --> 01:20:54,808
They're gonna drop bombs
on these caves.
1162
01:20:54,892 --> 01:20:56,393
You understand?
1163
01:20:56,477 --> 01:20:58,103
Bombs on these caves.
1164
01:20:58,187 --> 01:21:00,522
If we don't get out of here,
we're all gonna die.
1165
01:21:00,606 --> 01:21:02,691
You understand?
Bombs on these caves.
1166
01:21:03,776 --> 01:21:06,904
Fuck! Stupid fucks!
1167
01:21:10,282 --> 01:21:12,618
Fuck.
1168
01:21:12,701 --> 01:21:15,329
-Boeing 0-1,
this is Sunburn 0-6.
1169
01:21:15,412 --> 01:21:16,705
We're tracking your position.
1170
01:21:16,789 --> 01:21:19,875
Be advised ETA
to first drone strike,
1171
01:21:19,958 --> 01:21:22,044
two mikes.
1172
01:21:22,127 --> 01:21:24,546
All right,
let's fucking rock and roll.
1173
01:21:24,630 --> 01:21:25,798
Zoom out 400 meters.
1174
01:21:32,346 --> 01:21:33,972
I think they know
1175
01:21:34,056 --> 01:21:35,724
I'm not gonna last much longer.
1176
01:21:40,020 --> 01:21:42,147
-Just-- just-- just hang on
a second, all right, man?
1177
01:21:42,231 --> 01:21:44,233
I'm gonna figure out
how to get us out of here.
1178
01:21:44,316 --> 01:21:45,692
-I'm already out.
1179
01:21:54,993 --> 01:22:00,165
Just get Bishop and get
yourselves out of here. Okay?
1180
01:22:00,249 --> 01:22:02,501
-Nah, you're good, man.
You're good, you're good.
1181
01:22:05,087 --> 01:22:06,171
-Don't fucking touch him!
1182
01:22:06,255 --> 01:22:11,260
Or I'll fucking fucking fuck!
Fuck!
1183
01:22:11,343 --> 01:22:12,344
Fucking pieces of shit!
1184
01:22:12,428 --> 01:22:13,345
Come on!
1185
01:22:13,429 --> 01:22:15,514
Get your fucking hands off him!
1186
01:22:15,597 --> 01:22:16,974
Fucking coward.
1187
01:22:20,519 --> 01:22:21,519
Sugar?
1188
01:22:21,562 --> 01:22:23,730
Get your fucking hands off him!
1189
01:22:27,943 --> 01:22:32,448
Hashimi, you like that?
1190
01:22:32,531 --> 01:22:33,866
Sugar?
1191
01:22:40,914 --> 01:22:42,875
Oh, fuck.
1192
01:22:42,958 --> 01:22:43,792
Sugar?
1193
01:22:43,876 --> 01:22:46,503
-I'm good.
1194
01:22:52,134 --> 01:22:55,095
-Fuck!
1195
01:23:06,273 --> 01:23:10,736
-Welcome to Guantanamo.
1196
01:23:10,819 --> 01:23:12,112
Go.
1197
01:23:40,599 --> 01:23:44,853
♪ It's just an old condition ♪
1198
01:23:44,937 --> 01:23:48,899
♪ It shouldn't last too long ♪
1199
01:25:32,210 --> 01:25:38,383
-You know Japan invaded
these lands in 1941. Hm.
1200
01:25:38,467 --> 01:25:42,721
Built these caves
with the intent to stay
1201
01:25:42,804 --> 01:25:47,768
but our Moro brothers
defeated them very quickly. Hm.
1202
01:25:50,979 --> 01:25:53,148
You know this dam they built...
1203
01:25:56,234 --> 01:25:59,029
it was a very forward step.
1204
01:26:06,286 --> 01:26:12,167
Was it this blood washed from
the land and into our mouths?
1205
01:26:32,062 --> 01:26:34,648
But not to me.
1206
01:26:34,731 --> 01:26:38,360
We answer to no one
but ourselves.
1207
01:26:38,443 --> 01:26:42,614
We were having
a fairly pleasant day.
1208
01:26:42,698 --> 01:26:48,036
Blessed by the.
1209
01:26:48,120 --> 01:26:51,248
Then, how you say?
1210
01:26:51,331 --> 01:26:55,293
Someone rains on our parade?
1211
01:26:55,377 --> 01:26:59,297
Removed one imperialist...
1212
01:26:59,381 --> 01:27:02,926
just to find another.
1213
01:27:03,009 --> 01:27:06,138
-This is not the conversation
we should be having right now.
1214
01:27:06,221 --> 01:27:10,976
-No?
What should we talk about?
1215
01:27:11,059 --> 01:27:14,563
-I told you.
There's more bombs on the way.
1216
01:27:14,646 --> 01:27:20,569
-Ah, I'm not interested
in your faceless bombs.
1217
01:27:20,652 --> 01:27:25,532
You see, real results
are created face-to-face,
1218
01:27:25,615 --> 01:27:31,371
interactions like what
you and I are doing right here.
1219
01:28:27,969 --> 01:28:29,888
-Where are the other
commandos located?
1220
01:28:29,971 --> 01:28:32,057
-There's no more.
It's just us!
1221
01:28:40,565 --> 01:28:43,902
-Your jets
are still in the area.
1222
01:28:43,985 --> 01:28:47,239
Someone must be
communicating with them.
1223
01:28:47,322 --> 01:28:49,199
-We were communicating
with them.
1224
01:28:49,282 --> 01:28:51,409
Listen, there's more strikes
on the way.
1225
01:28:51,493 --> 01:28:54,246
If we don't get out of here,
we're all fucking dust.
1226
01:28:54,329 --> 01:28:58,750
-No! You are dust!
Fucking dust!
1227
01:29:18,979 --> 01:29:21,189
-How does this feel?
1228
01:29:21,273 --> 01:29:23,984
To be this scared.
1229
01:29:24,067 --> 01:29:27,445
Too weak to do anything
about your own death.
1230
01:29:27,529 --> 01:29:31,825
You may think that I do this
without feeling anything.
1231
01:29:31,908 --> 01:29:35,954
That is wrong.
To kill affects me.
1232
01:29:36,037 --> 01:29:39,332
To embrace the brutality
of this affects me.
1233
01:29:39,416 --> 01:29:42,878
And that is the difference
between you and I.
1234
01:29:42,961 --> 01:29:45,922
I look a man in the eye,
1235
01:29:46,006 --> 01:29:48,717
and I make my choice intimate.
1236
01:29:49,801 --> 01:29:51,219
-The bomb!
1237
01:30:05,191 --> 01:30:06,693
-Excuse me?
1238
01:30:06,776 --> 01:30:08,236
-Sir?
1239
01:30:08,320 --> 01:30:09,571
-I got this thing here.
1240
01:30:09,654 --> 01:30:11,156
I don't even know--
I don't even know
1241
01:30:11,239 --> 01:30:13,658
if this is something
that exists.
1242
01:30:13,742 --> 01:30:16,244
My wife's written it down,
so she might have got it wrong.
1243
01:30:16,328 --> 01:30:20,957
It sounds a little crazy,
but, uh, I gotta ask, you know?
1244
01:30:21,041 --> 01:30:27,464
Do you have artisanal tree nut
fermented plant-based cashew
1245
01:30:27,547 --> 01:30:30,342
and tahini smoked
vegan new cheese.
1246
01:30:30,425 --> 01:30:31,509
Is that a thing?
1247
01:30:31,593 --> 01:30:36,973
-Yeah, right here.
Man after my own heart.
1248
01:30:37,057 --> 01:30:39,768
-Huh. I would have
bet money against that.
1249
01:30:39,851 --> 01:30:41,019
Thank you very much.
1250
01:30:41,311 --> 01:30:42,938
-All right,
let's fucking rock and roll.
1251
01:30:43,021 --> 01:30:48,109
Zoom out 400 meters.
It's fucking showtime.
1252
01:31:07,796 --> 01:31:10,298
Ready to fire.
1253
01:31:10,382 --> 01:31:14,219
Bombs away.
1254
01:31:14,302 --> 01:31:16,554
Six, five,
1255
01:31:16,638 --> 01:31:18,807
four, three,
1256
01:31:18,890 --> 01:31:20,976
two, one.
1257
01:31:21,059 --> 01:31:22,811
Impact.
1258
01:34:00,593 --> 01:34:03,304
Holy shit.
1259
01:34:03,388 --> 01:34:05,431
You JSOC?
1260
01:34:09,185 --> 01:34:11,938
Can you walk?
1261
01:34:12,021 --> 01:34:13,481
Who are you?
1262
01:34:13,565 --> 01:34:15,400
-I'm the cavalry.
1263
01:34:48,349 --> 01:34:50,977
Hey!
1264
01:35:38,024 --> 01:35:40,652
Ah!
1265
01:35:48,409 --> 01:35:50,745
Fuck!
1266
01:36:27,782 --> 01:36:31,619
-Fucking hell, Kinney.
1267
01:36:31,703 --> 01:36:32,829
-You good?
1268
01:36:32,912 --> 01:36:34,872
-Yeah, yeah.
1269
01:36:38,876 --> 01:36:41,337
Who the fuck's that guy?
1270
01:36:41,421 --> 01:36:44,048
-The asset... I think.
1271
01:36:44,132 --> 01:36:45,216
Come on. We gotta move.
1272
01:36:45,300 --> 01:36:46,801
- So soon?
- Let's go.
1273
01:36:51,556 --> 01:36:53,057
Which way?
1274
01:36:53,141 --> 01:36:55,101
I think it's this way.
Let's keep moving.
1275
01:37:04,485 --> 01:37:06,821
Fuck.
1276
01:37:08,323 --> 01:37:11,159
Yeah. Okay. All right.
1277
01:37:11,242 --> 01:37:12,577
Okay, okay.
1278
01:37:12,660 --> 01:37:14,263
Sit here for a second.
I'll be right back.
1279
01:37:14,287 --> 01:37:16,539
-Boeing 0-1,
this is Sunburn 0-6.
1280
01:37:16,622 --> 01:37:18,958
You are inbound to target.
Five mikes.
1281
01:37:19,042 --> 01:37:21,061
Copy incoming. We're hot.
1282
01:37:21,085 --> 01:37:24,714
Let me know when I can cross
extend at 7-9-8-4-0.
1283
01:37:31,721 --> 01:37:33,181
Fuck, fuck, fuck, fuck.
1284
01:37:37,226 --> 01:37:38,770
Come on.
1285
01:37:38,853 --> 01:37:43,107
Fuck.
1286
01:37:43,191 --> 01:37:45,735
-Barbeque creepy peanuts.
1287
01:37:49,697 --> 01:37:51,491
-Yeah! Come on!
1288
01:37:51,574 --> 01:37:53,284
-Vegan sour cream.
1289
01:37:55,370 --> 01:37:57,163
-Come on! Yeah!
1290
01:37:57,246 --> 01:37:58,790
-Plant based feta.
1291
01:37:58,873 --> 01:38:01,626
-Oh, you motherfucker!
Fuck.
1292
01:38:17,809 --> 01:38:20,978
Come on, man. Come on.
Pick up the fucking phone.
1293
01:38:22,688 --> 01:38:24,482
-Get the phone, Sergeant.
1294
01:38:26,234 --> 01:38:27,860
Sergeant!
- Yes, sir.
1295
01:38:30,405 --> 01:38:31,864
-Yeah.
1296
01:38:31,948 --> 01:38:33,241
-Reaper. I need Reaper.
1297
01:38:33,324 --> 01:38:34,760
Reaper's gone. Try his cell--
1298
01:38:34,784 --> 01:38:36,220
Wait, wait. Hold on.
1299
01:38:36,244 --> 01:38:40,164
-702-166-4200.
1300
01:38:43,751 --> 01:38:46,671
Wait, wait, wait! Hold on!
1301
01:38:46,754 --> 01:38:47,797
Hello?
1302
01:38:47,880 --> 01:38:50,007
Fuck!
1303
01:39:01,436 --> 01:39:02,854
Come on, man.
1304
01:39:02,937 --> 01:39:04,665
-I'm looking. I'm looking
at all of the shelves.
1305
01:39:04,689 --> 01:39:05,690
All right.
1306
01:39:06,899 --> 01:39:08,734
Hey, hold on.
1307
01:39:10,820 --> 01:39:14,031
No, I'm looking at...
It was a number I didn't know.
1308
01:39:14,115 --> 01:39:16,200
I'm looking at all the shelves,
1309
01:39:16,284 --> 01:39:18,995
but they got real Mexican,
you know?
1310
01:39:19,078 --> 01:39:24,459
Cou-- but with meat in it.
No, I'm not...
1311
01:39:24,542 --> 01:39:27,712
Baby, okay? All right?
It's got meat in it.
1312
01:39:27,795 --> 01:39:30,089
Sorry I shouldn't have
used the word real.
1313
01:39:31,674 --> 01:39:33,735
Sunburn 0-6, this is Boeing 0-1.
1314
01:39:33,759 --> 01:39:36,387
Approaching target.
1315
01:39:36,471 --> 01:39:38,639
Come on. Move! Move!
1316
01:39:41,058 --> 01:39:43,853
-...tampon because I wanted to
buy a degradable,
1317
01:39:43,936 --> 01:39:45,938
and it holds way more blood.
You know what I mean?
1318
01:39:46,022 --> 01:39:47,249
-No problem.
Just go right ahead.
1319
01:39:47,273 --> 01:39:50,234
-Just... what's your problem?
1320
01:39:50,318 --> 01:39:51,944
-Nothing.
1321
01:39:52,028 --> 01:39:53,112
-Okay.
1322
01:39:59,368 --> 01:40:01,054
Reaper, it's Playboy. Abort.
1323
01:40:01,078 --> 01:40:02,830
I need you to abort.
Abort the last strike.
1324
01:40:02,914 --> 01:40:04,582
I need you to abort the last--!
1325
01:40:04,665 --> 01:40:05,665
-Fuck!
1326
01:40:09,462 --> 01:40:10,462
Call SitComm.
1327
01:40:10,505 --> 01:40:12,757
I don't understand.
1328
01:40:12,840 --> 01:40:14,926
-Call SitComm, for fuck's sake.
1329
01:40:15,009 --> 01:40:17,595
Calling SitComm.
1330
01:40:20,806 --> 01:40:22,141
Yes! Come on!
1331
01:40:22,225 --> 01:40:25,061
-Come on, motherfuckers.
Answer the phone.
1332
01:40:25,144 --> 01:40:27,980
Lining up for the final run.
1333
01:40:32,109 --> 01:40:34,445
-Come on. Call SitComm.
1334
01:40:34,529 --> 01:40:35,738
Come on! Come on!
1335
01:40:38,658 --> 01:40:41,369
-Motherfucker,
answer the fucking phone.
1336
01:40:41,452 --> 01:40:42,286
Come on!
1337
01:40:48,834 --> 01:40:53,339
Come on.
Oh, fuck it. Fuck it!
1338
01:41:01,556 --> 01:41:03,575
Load 0-1 on final approach.
1339
01:41:03,599 --> 01:41:05,768
Come on. Come on!
1340
01:41:14,860 --> 01:41:18,155
Move! Move! Right there.
1341
01:41:18,239 --> 01:41:20,616
Time to target 30 seconds.
1342
01:41:29,584 --> 01:41:31,961
-Guys! Come on, move!
1343
01:41:32,044 --> 01:41:33,884
impact 15 seconds.
1344
01:41:41,095 --> 01:41:42,513
-Abort the strike!
1345
01:41:42,597 --> 01:41:44,797
We have payload. Ten seconds.
1346
01:41:51,063 --> 01:41:52,356
Seven...
1347
01:41:52,440 --> 01:41:53,774
six...
1348
01:41:53,858 --> 01:41:57,028
five...
1349
01:41:57,111 --> 01:41:58,904
three...
1350
01:41:58,988 --> 01:42:01,157
two...
1351
01:42:01,240 --> 01:42:02,742
one.
- Boeing 0-1, abort!
1352
01:42:02,825 --> 01:42:05,661
Boeing 0-1, abort!
Do you copy?
1353
01:42:12,001 --> 01:42:12,793
-What are you doing?
1354
01:42:12,877 --> 01:42:14,295
- They copy?
- Yeah.
1355
01:42:14,378 --> 01:42:16,839
-The operator
is still in the target area.
1356
01:42:16,922 --> 01:42:18,215
-Bullshit.
1357
01:42:18,299 --> 01:42:20,134
Zoom in.
Zoom in to the caves
1358
01:42:20,217 --> 01:42:21,844
where the strike was gonna be.
1359
01:42:23,554 --> 01:42:25,681
There he is. That's him.
That's Playboy.
1360
01:42:25,765 --> 01:42:28,517
-Sorry, man.
1361
01:42:28,601 --> 01:42:30,394
-Goddamn, Reaper.
1362
01:42:47,828 --> 01:42:49,664
-Ooh.
1363
01:42:49,747 --> 01:42:51,916
-Who are you waving at?
1364
01:42:51,999 --> 01:42:54,919
A friend.
1365
01:43:13,646 --> 01:43:16,273
-Fuck!
1366
01:43:34,375 --> 01:43:37,294
Who won the game?
1367
01:43:37,378 --> 01:43:40,297
-Vols, baby. Elite eight.
1368
01:43:40,381 --> 01:43:43,342
-That's wonderful, Colonel,
congratulations.
1369
01:43:43,426 --> 01:43:45,136
It's an excellent win for you
1370
01:43:45,219 --> 01:43:46,679
and the great state
of Tennessee.
1371
01:43:46,762 --> 01:43:48,222
-That's right.
1372
01:43:51,392 --> 01:43:54,979
-I just called that phone
1373
01:43:55,062 --> 01:43:59,608
five fucking times.
Ringer's off again.
1374
01:43:59,692 --> 01:44:01,569
Now it wasn't my pregnant wife.
1375
01:44:04,071 --> 01:44:05,823
But it was a life-or-death
situation
1376
01:44:05,906 --> 01:44:07,783
for a JTAC operator
in the field.
1377
01:44:10,244 --> 01:44:12,538
Our job is communication!
1378
01:44:12,621 --> 01:44:16,333
Our priority is protecting
the men and women who serve
1379
01:44:16,417 --> 01:44:19,170
this country.
1380
01:44:19,253 --> 01:44:21,756
So if you don't mind,
1381
01:44:21,839 --> 01:44:24,300
can we get back on
with the fucking job?
1382
01:44:30,097 --> 01:44:31,932
-Hell you think you're doing?
1383
01:44:32,016 --> 01:44:35,269
-You can take that out of my
active-duty bonuses, Colonel.
1384
01:45:22,650 --> 01:45:25,528
Hey, get some sleep.
See you in the morning.
1385
01:45:25,611 --> 01:45:29,657
-See you then. Uh...
1386
01:45:29,740 --> 01:45:31,992
you don't own a tux, do you?
1387
01:45:32,076 --> 01:45:36,664
A tux?
I do not own a tux, no.
1388
01:45:36,747 --> 01:45:38,833
Wedding is not black tie, right?
1389
01:45:38,916 --> 01:45:41,877
-No, not black tie.
1390
01:45:41,961 --> 01:45:44,588
The wedding party is.
1391
01:45:44,672 --> 01:45:46,882
-Are you gonna ask me
to be a bridesmaid?
1392
01:45:46,966 --> 01:45:50,594
No, Reaper.
1393
01:45:50,678 --> 01:45:54,098
I was gonna ask if you want to
walk me down the aisle.
1394
01:45:57,560 --> 01:45:59,144
-You serious?
1395
01:45:59,228 --> 01:46:01,105
-Yeah.
1396
01:46:01,188 --> 01:46:03,941
-Wow.
1397
01:46:04,024 --> 01:46:08,153
That would be one of the
greatest privileges of my life.
1398
01:46:13,993 --> 01:46:15,452
You know one thing I know...
1399
01:46:15,536 --> 01:46:18,539
one hundred percent for sure.
1400
01:46:18,622 --> 01:46:21,500
Your dad
would be so proud of you.
1401
01:46:24,044 --> 01:46:25,796
-Thank you.
1402
01:46:25,880 --> 01:46:27,631
-So, what are we
going to dance to?
1403
01:46:27,715 --> 01:46:28,966
- Dance?
- Yeah.
1404
01:46:29,049 --> 01:46:31,343
-Oh, no, I have not
thought about that yet.
1405
01:46:31,427 --> 01:46:33,804
-Okay.
Well, you got to pick a song
1406
01:46:33,888 --> 01:46:36,807
and then just listen
to my hands.
1407
01:46:36,891 --> 01:46:38,183
-I'm gonna listen to your hands?
1408
01:46:38,267 --> 01:46:42,062
- Oh, yeah. Yes, you are.
- Oh, okay. Whoa, okay.
1409
01:46:42,146 --> 01:46:43,606
- Run this round my back.
- This?
1410
01:46:43,689 --> 01:46:45,083
That way,
I know where it's coming.
1411
01:46:45,107 --> 01:46:46,835
- That's right. There you go.
- Okay, what's next?
1412
01:46:46,859 --> 01:46:48,110
Come back in and out.
1413
01:46:48,193 --> 01:46:49,111
Out.
1414
01:46:49,194 --> 01:46:50,754
- And back to me.
- Okay.
1415
01:46:50,821 --> 01:46:52,156
- Yeah. And then out.
- Out.
1416
01:46:52,239 --> 01:46:54,283
This time around.
Give me the other hand.
1417
01:46:54,366 --> 01:46:55,594
- Oh, okay.
- The other hand.
1418
01:46:55,618 --> 01:46:57,870
Walking over.
Oh, around.
1419
01:46:57,953 --> 01:47:00,122
Around my back.
Beautiful.
1420
01:47:00,205 --> 01:47:02,416
You have done this
many, many times before.
1421
01:47:02,499 --> 01:47:03,859
I've had a few
Dosey Does.
1422
01:47:03,918 --> 01:47:06,170
-Oh, you're pretty good.
You're pretty good.
1423
01:47:06,253 --> 01:47:08,088
Any other dances.
You know how to twerk?
1424
01:47:08,172 --> 01:47:09,298
-To who? To twerk?
1425
01:47:09,381 --> 01:47:10,841
To twerk.
1426
01:47:10,925 --> 01:47:13,802
-Uh, no.
I don't know how to twerk.
1427
01:47:13,886 --> 01:47:16,013
You better get
practicing. Yeah.
1428
01:47:26,065 --> 01:47:29,193
♪ They say there's
A price on my head ♪
1429
01:47:32,529 --> 01:47:35,449
♪ And that I'm better
off dead ♪
1430
01:47:38,327 --> 01:47:41,413
♪ But that sheriff
Better keep this in mind ♪
1431
01:47:44,625 --> 01:47:47,711
♪ I'll sure be hard to find ♪
1432
01:48:02,810 --> 01:48:05,312
♪ I give up so much of me ♪
1433
01:48:08,524 --> 01:48:11,527
♪ I should probably be
Charging a fee ♪
1434
01:48:14,822 --> 01:48:18,409
♪ You say that you don't
Like me, and I'm wrong ♪
1435
01:48:20,995 --> 01:48:23,831
♪ I bet you're gonna love
The way I'm gone ♪
1436
01:48:38,679 --> 01:48:41,724
♪ I ain't too concerned
With my name ♪
1437
01:48:44,560 --> 01:48:47,896
♪ 'Cause I know
It won't be on my grave ♪
1438
01:48:50,691 --> 01:48:53,777
♪ But I ain't gonna
Hang my head down and cry ♪
1439
01:48:56,447 --> 01:48:59,867
♪ 'Cause I know where
I'm going when I die ♪
1440
01:49:15,174 --> 01:49:17,843
♪ The bright lights
Shining in this city ♪
1441
01:49:20,888 --> 01:49:24,058
♪ Remind me of the time
When she was with me ♪
1442
01:49:26,894 --> 01:49:29,938
♪ It's the same old feeling
Nothing new ♪
1443
01:49:32,733 --> 01:49:38,489
♪ So I'm fixing to
Paint it blue ♪
1444
01:49:38,572 --> 01:49:40,491
♪ Blue ♪
1445
01:49:51,168 --> 01:49:53,879
♪ I might be down in Texas
After a while ♪
1446
01:49:56,882 --> 01:50:00,177
♪ Or Louisiana in style ♪
1447
01:50:02,971 --> 01:50:05,933
♪ But I'll tell you
What I'm really gonna do ♪
1448
01:50:08,936 --> 01:50:12,689
♪ I'm fixing to paint it blue ♪
1449
01:50:12,773 --> 01:50:16,652
♪ And I'm fixing
To paint it blue ♪
1450
01:50:16,735 --> 01:50:20,447
♪ Yes I'm fixing to
Paint it blue ♪
1451
01:50:20,531 --> 01:50:24,409
♪ You know I'm fixing
To paint it blue ♪
1452
01:50:24,493 --> 01:50:31,041
♪ Lord I'm fixing
To paint it blue ♪
1453
01:53:32,806 --> 01:53:34,057
Moonbow!
93701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.