All language subtitles for Inventing the Christmas Prince (2022) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,087 --> 00:00:02,521 This program is rated G 2 00:00:04,254 --> 00:00:07,321 and is suitable for general audiences. 3 00:00:10,154 --> 00:00:13,888 Far, far away at the very top of the North Pole, 4 00:00:14,021 --> 00:00:18,688 right next to Santa's Village lives a very special man, 5 00:00:18,821 --> 00:00:21,554 his name is the Christmas Prince, 6 00:00:21,688 --> 00:00:24,388 the magical ruler of the North Pole. 7 00:00:24,521 --> 00:00:28,454 (soft orchestral music) 8 00:00:28,588 --> 00:00:31,554 Every day, the Christmas Prince, he tours the North Pole, 9 00:00:31,688 --> 00:00:34,888 granting wishes for the reindeer and the elves 10 00:00:35,021 --> 00:00:37,554 and even Santa and Mrs. Claus 11 00:00:39,021 --> 00:00:42,388 and at the end of the day, he heads to his palace 12 00:00:42,521 --> 00:00:46,121 to make hot chocolate with peppermint sticks 13 00:00:46,254 --> 00:00:49,721 and when he's finished, he invites Santa 14 00:00:49,855 --> 00:00:52,788 and Mrs. Claus and all the elves 15 00:00:52,921 --> 00:00:57,121 to a Christmas tea in his royal dining room 16 00:00:57,254 --> 00:01:01,755 to thank them for all their hard work for making toys. 17 00:01:01,888 --> 00:01:05,254 And after they've eaten and drank their fill, 18 00:01:05,388 --> 00:01:10,221 he hooks up his beautiful, white horse, Snowball 19 00:01:11,154 --> 00:01:13,021 and takes them on a merry ride 20 00:01:13,154 --> 00:01:16,121 around Santa's village in his royal carriage. 21 00:01:16,254 --> 00:01:20,187 Tell them about the wishes he granted to the elves, Mommy. 22 00:01:20,321 --> 00:01:24,788 Well, one elf got a sweater 23 00:01:24,921 --> 00:01:28,788 knitted from the hair of the Abominable Snowman. 24 00:01:28,921 --> 00:01:30,021 [Kids] Whoa! 25 00:01:30,154 --> 00:01:31,788 But here's the really special thing 26 00:01:31,921 --> 00:01:33,955 about the Christmas Prince, 27 00:01:34,087 --> 00:01:36,621 he was so good at spreading joy, 28 00:01:36,755 --> 00:01:39,454 Santa gave him a new job. 29 00:01:39,588 --> 00:01:42,087 Each year, during the Christmas season, 30 00:01:42,221 --> 00:01:46,454 the Christmas Prince would choose one boy or girl 31 00:01:46,588 --> 00:01:49,521 to be his king or queen 32 00:01:49,654 --> 00:01:54,121 and that lucky boy or girl gets 12 wishes, 33 00:01:54,254 --> 00:01:57,021 one for each day leading up to Christmas. 34 00:01:57,154 --> 00:02:01,087 How come my mom and dad never told me about this guy? 35 00:02:01,221 --> 00:02:03,755 Not everybody knows about the Christmas Prince, 36 00:02:03,888 --> 00:02:06,988 just my family, my dad told me about him, 37 00:02:07,121 --> 00:02:08,921 my grandpa told my dad 38 00:02:09,054 --> 00:02:12,688 and my great grandpa told my grandpa. 39 00:02:12,821 --> 00:02:14,855 Okay, kids, Story Time is done for today. 40 00:02:14,988 --> 00:02:16,921 Tomorrow, Sherman's mom's coming 41 00:02:17,054 --> 00:02:19,421 to read Sherman's favorite Christmas book. 42 00:02:19,554 --> 00:02:22,021 But for now, Miss Shelby has to be getting to work. 43 00:02:22,154 --> 00:02:23,521 My mom builds rockets, 44 00:02:23,654 --> 00:02:26,921 so they can answer all the questions of the universe. 45 00:02:27,054 --> 00:02:28,921 Let's say thank you to Grace's mom 46 00:02:29,054 --> 00:02:30,688 for coming to Parent Story Time. 47 00:02:30,821 --> 00:02:31,821 [Kids] Thank you. 48 00:02:31,955 --> 00:02:32,788 You're welcome. 49 00:02:33,721 --> 00:02:35,921 All right, Princess, bye, muah! 50 00:02:36,054 --> 00:02:37,654 - Bye, Mommy. - Bye. 51 00:02:37,788 --> 00:02:41,087 (soft orchestral music) 52 00:02:46,721 --> 00:02:50,855 [Engineer] 10, nine, eight, seven, 53 00:02:50,988 --> 00:02:53,855 six, five, four, 54 00:02:53,988 --> 00:02:58,321 three, two, one, zero, 55 00:02:58,454 --> 00:03:00,154 (rocket roaring) lift off. 56 00:03:00,287 --> 00:03:02,654 - Whoo! - Yes! 57 00:03:02,788 --> 00:03:05,488 (all cheering and applauding) 58 00:03:05,621 --> 00:03:07,221 [Shelby] Whoo hoo hoo! 59 00:03:07,354 --> 00:03:09,254 - We did it! - We did it! 60 00:03:11,721 --> 00:03:13,087 Oh! - Oh! 61 00:03:13,221 --> 00:03:14,588 Oh! 62 00:03:14,721 --> 00:03:15,755 - A toast. - Yes. 63 00:03:15,888 --> 00:03:18,888 To the culmination of seven years 64 00:03:19,021 --> 00:03:21,654 and to the best supervisor in history. 65 00:03:21,788 --> 00:03:25,388 And to one of the best rocket engineers 66 00:03:25,521 --> 00:03:27,654 I have ever worked with. 67 00:03:27,788 --> 00:03:30,254 (glasses clinking) (both laughing) 68 00:03:30,388 --> 00:03:31,488 That feels good. 69 00:03:34,621 --> 00:03:37,988 Oh, and to our fearless leader, Dr. Spock 70 00:03:38,121 --> 00:03:40,921 called the worst director in history. 71 00:03:41,054 --> 00:03:44,554 Finally emerged from the Vulcan Cave, I see. 72 00:03:44,688 --> 00:03:45,988 You know, I'm still not sure 73 00:03:46,121 --> 00:03:47,488 if he even knows my first name. 74 00:03:47,621 --> 00:03:49,087 You've been working here for four years, 75 00:03:49,221 --> 00:03:50,654 how is that even possible? 76 00:03:50,788 --> 00:03:52,654 Same reason he doesn't know you're a single mom, I guess. 77 00:03:52,788 --> 00:03:53,921 It's almost kind of impressive 78 00:03:54,054 --> 00:03:56,254 how he can consistently be so oblivious. 79 00:03:56,388 --> 00:03:59,154 That's his superpower clearly. 80 00:03:59,287 --> 00:04:02,121 The Board is very happy about this launch. 81 00:04:02,254 --> 00:04:05,654 Thank you, Scott, frankly, I was a little worried, 82 00:04:05,788 --> 00:04:08,221 when you said you wanted to speak with me today. 83 00:04:08,354 --> 00:04:10,621 Actually, I was easing my way into this next part. 84 00:04:10,755 --> 00:04:12,888 Can we talk in your office? 85 00:04:13,021 --> 00:04:15,388 Ah, okay, yeah. 86 00:04:15,521 --> 00:04:17,488 Bottom line, the Board is concerned 87 00:04:17,621 --> 00:04:18,955 about your performance. 88 00:04:19,087 --> 00:04:20,454 But you just said- 89 00:04:20,588 --> 00:04:22,287 It's not your technical skills that are the problem, 90 00:04:22,421 --> 00:04:23,654 it's your management. 91 00:04:25,021 --> 00:04:25,821 I see. 92 00:04:25,955 --> 00:04:28,955 (background people chattering) 93 00:04:29,087 --> 00:04:31,287 Losing three key players in the last six months 94 00:04:31,421 --> 00:04:33,388 is way above norm and they all cite you 95 00:04:33,521 --> 00:04:34,821 as the reason for leaving. - I understand that- 96 00:04:34,955 --> 00:04:36,221 Look, the point is, 97 00:04:36,354 --> 00:04:38,554 we can't afford to lose any more people. 98 00:04:38,688 --> 00:04:40,654 The Board's concerned you're gonna fall behind 99 00:04:40,788 --> 00:04:42,388 on this next phase and if we miss the window 100 00:04:42,521 --> 00:04:44,287 for the deployment of the solar array. 101 00:04:44,421 --> 00:04:47,221 I understand, it will cost us millions. 102 00:04:47,354 --> 00:04:48,988 It won't be a problem, 103 00:04:49,121 --> 00:04:52,121 I'll make sure that everyone puts in some extra hours. 104 00:04:52,254 --> 00:04:55,287 Don't push so hard and if you lose any more employees, 105 00:04:55,421 --> 00:04:57,488 you're headed for review. 106 00:04:57,621 --> 00:04:59,554 I didn't realize it was that dire. 107 00:04:59,688 --> 00:05:01,454 Look, I personally love the fact, 108 00:05:01,588 --> 00:05:03,955 that you don't have a life, but it might be good for you 109 00:05:04,087 --> 00:05:06,321 to remember that some of your employees do. 110 00:05:07,588 --> 00:05:10,287 (soft melodic music) 111 00:05:10,421 --> 00:05:11,755 Okay. 112 00:05:14,254 --> 00:05:17,187 And try to have a little fun. 113 00:05:17,321 --> 00:05:19,554 (door clicking) 114 00:05:19,688 --> 00:05:23,388 All right, next is Mars. (laughing) 115 00:05:28,421 --> 00:05:32,721 (soft orchestral music) 116 00:05:32,855 --> 00:05:35,621 (gasping) Yay! 117 00:05:35,755 --> 00:05:40,187 You did it on your own this year, you are growing so fast. 118 00:05:40,321 --> 00:05:43,121 That's what Daddy always used to say. 119 00:05:44,254 --> 00:05:48,888 He did say that, didn't he? 120 00:05:50,588 --> 00:05:54,955 Hm, what do you think? 121 00:05:55,087 --> 00:05:58,287 Hm. 122 00:05:58,421 --> 00:06:01,621 A couple more ornaments maybe? 123 00:06:01,755 --> 00:06:03,087 Okay. 124 00:06:04,988 --> 00:06:07,254 How was school today? 125 00:06:07,388 --> 00:06:08,788 Sherman told me he didn't think 126 00:06:08,921 --> 00:06:11,287 the Christmas Prince was real. 127 00:06:11,421 --> 00:06:14,621 Well, Sherman doesn't know everything. 128 00:06:14,755 --> 00:06:16,054 I know. 129 00:06:19,421 --> 00:06:21,955 All my friends like the Christmas Prince story 130 00:06:22,087 --> 00:06:24,287 better than any of the other stories 131 00:06:24,421 --> 00:06:28,021 the other moms and dads told for Story Time. 132 00:06:28,154 --> 00:06:31,087 I'm glad, love bug, that makes me happy. 133 00:06:31,221 --> 00:06:33,121 Okay, snuggle in. 134 00:06:39,087 --> 00:06:42,521 Mommy, is the Christmas Prince real? 135 00:06:42,654 --> 00:06:44,788 He is if you believe in him. 136 00:06:46,254 --> 00:06:50,788 But how would I know him, you know, if I saw him? 137 00:06:50,921 --> 00:06:52,454 Well, 138 00:06:52,588 --> 00:06:55,021 he is tall, 139 00:06:55,154 --> 00:06:58,354 dark and very handsome 140 00:06:58,488 --> 00:06:59,955 and most of all, 141 00:07:00,154 --> 00:07:05,121 the Prince has a little mark on his hand right here, 142 00:07:06,287 --> 00:07:10,021 where Rudolph kissed him when he was a baby. 143 00:07:10,154 --> 00:07:13,421 (Shelby imitating kissing) 144 00:07:13,554 --> 00:07:15,121 Wow, that's cool. 145 00:07:16,054 --> 00:07:17,354 I know. 146 00:07:17,488 --> 00:07:19,321 Okay, are you snug as a bug? 147 00:07:19,454 --> 00:07:20,988 Yep. 148 00:07:21,121 --> 00:07:22,855 One kiss? 149 00:07:22,988 --> 00:07:23,921 [Shelby] Muah! 150 00:07:24,054 --> 00:07:25,087 Two kiss? 151 00:07:25,221 --> 00:07:26,421 [Shelby] Muah, muah! 152 00:07:26,554 --> 00:07:27,354 Three kiss? 153 00:07:27,488 --> 00:07:28,588 Muah, muah, muah! 154 00:07:28,721 --> 00:07:29,821 Four kiss? 155 00:07:29,955 --> 00:07:31,588 [Shelby] Muah, muah, muah, muah! 156 00:07:31,721 --> 00:07:32,855 And. (Shelby gasping) 157 00:07:32,988 --> 00:07:33,955 Last kiss. 158 00:07:35,488 --> 00:07:38,421 Muah! 159 00:07:38,554 --> 00:07:39,521 Sleep tight, love bug. 160 00:07:39,654 --> 00:07:41,121 Night, Mommy. 161 00:07:48,721 --> 00:07:52,855 Christmas Prince, it's me, Grace. 162 00:07:52,988 --> 00:07:54,755 I wanted to ask you a favor. 163 00:07:54,888 --> 00:07:57,921 See, it's been a really hard year. 164 00:07:58,054 --> 00:08:00,488 Sherman bugs me and since I moved schools, 165 00:08:00,621 --> 00:08:03,488 I still don't have a lot of friends, 166 00:08:03,621 --> 00:08:08,521 but most of all, I really, really miss my daddy. 167 00:08:09,454 --> 00:08:10,821 So it would be really nice, 168 00:08:10,955 --> 00:08:14,254 if you could make me your queen this year, please. 169 00:08:15,388 --> 00:08:19,154 (soft orchestral music) 170 00:08:33,187 --> 00:08:37,888 (Shelby knocking) 171 00:08:38,021 --> 00:08:38,755 - Hey! - Hey! 172 00:08:38,888 --> 00:08:41,254 You saved my life. 173 00:08:41,388 --> 00:08:42,921 The boss is tightening the screws. 174 00:08:43,054 --> 00:08:44,654 - Oh, that's unusual. - Right? 175 00:08:44,788 --> 00:08:47,154 I owe you like 123 pickups. 176 00:08:47,287 --> 00:08:49,988 124, not that I'm counting. 177 00:08:50,121 --> 00:08:52,321 Oh, hey, heads up, Grace was a little outta sorts, 178 00:08:52,454 --> 00:08:54,888 when I picked her up today. - What happened? Hi, honey. 179 00:08:55,021 --> 00:08:56,755 The school announced that they're having 180 00:08:56,888 --> 00:09:00,388 the annual Christmas Dance when we bring the whole family. 181 00:09:00,521 --> 00:09:02,221 Perfect. What are you gonna do? 182 00:09:02,354 --> 00:09:04,888 Luckily my brother said he'd come, so that helps. 183 00:09:05,021 --> 00:09:07,888 Sometimes I really wonder why I moved away from my family. 184 00:09:08,021 --> 00:09:10,488 Hey, you have me and the group, 185 00:09:10,621 --> 00:09:11,654 what more could a gal want? 186 00:09:11,788 --> 00:09:13,988 True and speaking of the group, 187 00:09:14,121 --> 00:09:15,388 Toy Drive wrapping tonight? 188 00:09:15,521 --> 00:09:17,321 Yep. Jessie, we gotta go, hun. 189 00:09:17,454 --> 00:09:19,721 Six o'clock at my place. - Okay, I'll be there. 190 00:09:19,855 --> 00:09:20,788 All right, bye. 191 00:09:20,921 --> 00:09:21,955 Bye, guys. 192 00:09:22,087 --> 00:09:25,388 (soft orchestral music) 193 00:09:27,621 --> 00:09:29,654 You're gonna have to stay in the break room 194 00:09:29,788 --> 00:09:31,788 and play on your iPad, okay? 195 00:09:31,921 --> 00:09:33,054 Okay. 196 00:09:33,187 --> 00:09:36,388 My boss is sort of a Grumpus, remember? 197 00:09:37,454 --> 00:09:39,788 So no coming out. 198 00:09:39,921 --> 00:09:42,121 Okay. 199 00:09:42,254 --> 00:09:45,054 Hey, 200 00:09:45,187 --> 00:09:47,788 Nicole said that you were worried 201 00:09:47,921 --> 00:09:49,721 about that Christmas Dance. 202 00:09:50,921 --> 00:09:52,321 Kinda. 203 00:09:52,454 --> 00:09:55,788 Well, you know, some families only have a couple of people 204 00:09:55,921 --> 00:09:58,654 and that's okay, right? 205 00:09:58,788 --> 00:10:01,488 Not everybody has a big family. 206 00:10:01,621 --> 00:10:05,955 I know, just not anyone in my school. 207 00:10:06,087 --> 00:10:08,888 Don't worry, I'm gonna make this 208 00:10:09,021 --> 00:10:11,588 the best Christmas ever, 209 00:10:13,021 --> 00:10:14,388 I promise. 210 00:10:14,521 --> 00:10:15,588 Okay? - Okay. 211 00:10:17,688 --> 00:10:19,388 Love you, love bug. 212 00:10:19,521 --> 00:10:20,388 Bye. 213 00:10:20,521 --> 00:10:21,888 Bye. 214 00:10:22,021 --> 00:10:26,121 (background people chattering) 215 00:10:26,254 --> 00:10:30,221 Ah, (clears throat) excuse me, everyone. 216 00:10:31,287 --> 00:10:34,988 I-I have an announcement. 217 00:10:35,121 --> 00:10:38,888 As we all know, a successful launch, while positive 218 00:10:39,021 --> 00:10:40,154 is hardly a time to run a victory life. 219 00:10:40,287 --> 00:10:42,488 He's gonna ask us to work on Christmas. 220 00:10:42,621 --> 00:10:44,488 No, he's not, even for him, that's just- 221 00:10:44,621 --> 00:10:46,821 I understand it's the holiday season, 222 00:10:47,955 --> 00:10:53,221 but since we are slightly understaffed, 223 00:10:53,354 --> 00:10:55,621 we are all going to have to put in some extra hours 224 00:10:55,755 --> 00:10:57,121 to hit our target date- - No, no, no. 225 00:10:57,254 --> 00:10:58,621 Please don't say it. - For the next phase. 226 00:10:58,755 --> 00:11:00,621 You really don't, really don't have to say it. 227 00:11:00,755 --> 00:11:02,554 So everyone should expect to work 228 00:11:02,688 --> 00:11:04,454 a full day on Christmas Eve 229 00:11:04,588 --> 00:11:07,354 and if necessary, a half day on Christmas. 230 00:11:07,488 --> 00:11:08,821 Are you crazy? 231 00:11:09,755 --> 00:11:11,221 She doesn't mean that. 232 00:11:11,354 --> 00:11:14,621 No, no, that is exactly what I mean. 233 00:11:14,755 --> 00:11:19,121 People have families and problems. 234 00:11:19,254 --> 00:11:23,121 And in the spirit of this happy season, 235 00:11:23,254 --> 00:11:26,688 let's all take a deep breath and- 236 00:11:26,821 --> 00:11:29,554 And just be happy, huh? 237 00:11:33,855 --> 00:11:35,454 So Merry Christmas Time 238 00:11:35,588 --> 00:11:39,287 and thank you for understanding and listening. 239 00:11:39,421 --> 00:11:42,354 (soft melodic music) 240 00:11:42,488 --> 00:11:44,721 That's it, he's leaving? 241 00:11:44,855 --> 00:11:46,388 You're just leaving? 242 00:11:47,588 --> 00:11:49,955 (clears throat) I'm, I'm sorry you find this 243 00:11:50,087 --> 00:11:53,454 so distressing, but this is not a normal job. 244 00:11:53,588 --> 00:11:55,955 We are rocket engineers, scientists. 245 00:11:56,087 --> 00:11:58,721 Which is why I work weekends, over time 246 00:11:58,855 --> 00:12:01,287 and more holidays than I can care to remember. 247 00:12:01,421 --> 00:12:03,454 Well then, you understand the importance of sacrifice, 248 00:12:03,588 --> 00:12:05,521 even on Christmas and if you don't like it, 249 00:12:05,654 --> 00:12:06,755 then you can just- 250 00:12:06,888 --> 00:12:08,788 What? 251 00:12:08,921 --> 00:12:11,421 Quit? 252 00:12:11,554 --> 00:12:13,788 If you insist on being so inflexible, then- 253 00:12:13,921 --> 00:12:16,688 Inflexible? (laughs incredulously) 254 00:12:16,821 --> 00:12:18,855 I'm the one who's inflexible? 255 00:12:20,221 --> 00:12:22,955 That's it, I am out of here. 256 00:12:23,087 --> 00:12:24,788 This is very inappropriate. 257 00:12:24,921 --> 00:12:25,955 Inappropriate? 258 00:12:26,087 --> 00:12:27,755 You're the one who's inappropriate 259 00:12:27,888 --> 00:12:29,454 with your Merry Christmas work on Christmas, 260 00:12:29,588 --> 00:12:31,521 because I'm a rocking engineer speech. 261 00:12:31,654 --> 00:12:35,054 Why do you think people are dropping like flies around here? 262 00:12:36,321 --> 00:12:39,788 (soft melodic music) (objects clattering) 263 00:12:39,921 --> 00:12:41,287 I need a box. 264 00:12:41,421 --> 00:12:43,554 - Shelby, please don't go. - Does anybody have a box? 265 00:12:44,821 --> 00:12:47,454 Don't help. 266 00:12:47,588 --> 00:12:49,855 (objects clattering) 267 00:12:49,988 --> 00:12:50,688 Thank you. 268 00:12:50,821 --> 00:12:52,121 You're making a scene. 269 00:12:53,154 --> 00:12:56,621 I realize that. 270 00:12:56,755 --> 00:13:00,688 And... 271 00:13:00,821 --> 00:13:03,087 That is all I have to say. 272 00:13:03,221 --> 00:13:06,187 (soft melodic music) 273 00:13:06,321 --> 00:13:08,855 Mommy, my iPad isn't working. 274 00:13:08,988 --> 00:13:10,254 Honey, we are leaving. 275 00:13:11,287 --> 00:13:15,855 (soft orchestral music) 276 00:13:15,988 --> 00:13:17,855 You came, you came. 277 00:13:17,988 --> 00:13:18,688 Ah. 278 00:13:18,821 --> 00:13:20,654 I knew you'd come. 279 00:13:20,788 --> 00:13:21,755 Hm. 280 00:13:21,888 --> 00:13:23,521 Grace, stop hugging the nice man. 281 00:13:23,654 --> 00:13:27,688 He's not the nice man, he's the Christmas Prince. 282 00:13:27,821 --> 00:13:29,187 - Honey. - The what? 283 00:13:29,321 --> 00:13:31,521 He's my boss, he is not the Christmas Prince. 284 00:13:31,654 --> 00:13:32,621 He is too. 285 00:13:33,988 --> 00:13:39,021 Look, he has a reindeer kiss burn mark. 286 00:13:39,154 --> 00:13:42,688 This is gonna be the best Christmas ever. 287 00:13:42,821 --> 00:13:45,921 (soft melodic music) 288 00:13:48,888 --> 00:13:50,321 (melodic piano music) 289 00:13:50,454 --> 00:13:51,855 She thinks you're who? 290 00:13:51,988 --> 00:13:53,688 The Christmas Prince, 291 00:13:54,621 --> 00:13:57,354 whatever that is, very odd. 292 00:13:57,488 --> 00:13:58,921 So what's the plan, genius? 293 00:13:59,054 --> 00:14:01,254 You know, I hate it when you call me that. 294 00:14:01,388 --> 00:14:04,087 Fine, what's the plan, brainiac? 295 00:14:05,287 --> 00:14:07,921 I don't have one, only I can't let her quit. 296 00:14:08,054 --> 00:14:10,154 I thought she did quit. 297 00:14:10,287 --> 00:14:12,254 She did, although I'm surprised I noticed 298 00:14:12,388 --> 00:14:15,488 with her daughter clinging to my pant leg like she was. 299 00:14:15,621 --> 00:14:18,154 Have you told your boss any of this? 300 00:14:18,287 --> 00:14:19,654 Not yet. 301 00:14:19,788 --> 00:14:22,421 Good, then all you have to do is butter her up, 302 00:14:22,554 --> 00:14:23,988 get her back before you get booted. 303 00:14:24,121 --> 00:14:25,354 Butter her up? 304 00:14:26,554 --> 00:14:28,421 I may be wrong, but I don't think I'm skilled 305 00:14:28,554 --> 00:14:29,755 at buttering up anyone. 306 00:14:29,888 --> 00:14:31,755 Then you'd better learn quick. 307 00:14:33,221 --> 00:14:35,988 You do revel in torturing me, don't you? 308 00:14:36,121 --> 00:14:37,988 I'm your sister, it's my job. 309 00:14:38,121 --> 00:14:40,054 It's probably too late anyway, 310 00:14:40,187 --> 00:14:43,154 she probably had it worked out to the finest detail. 311 00:14:43,287 --> 00:14:44,755 No one quits without a backup plan. 312 00:14:44,888 --> 00:14:48,254 Hm, you'd be surprised. 313 00:14:52,554 --> 00:14:56,054 (cheerful Christmas music) 314 00:14:56,187 --> 00:14:58,421 I don't know what I'm gonna do. 315 00:14:58,554 --> 00:15:01,554 The one thing I do know is that I made a complete idiot 316 00:15:01,688 --> 00:15:03,721 of myself in front of my entire team. 317 00:15:03,855 --> 00:15:05,121 What happened? 318 00:15:05,254 --> 00:15:07,721 Please, I don't wanna relive it. 319 00:15:07,855 --> 00:15:12,221 The point is, I can't not just have a job, 320 00:15:12,354 --> 00:15:13,721 especially now, it's Christmas. 321 00:15:13,855 --> 00:15:16,154 Well, what about that other job you applied to 322 00:15:16,287 --> 00:15:17,821 at Skyrocket a while ago? 323 00:15:17,955 --> 00:15:20,221 Oh yeah, you said that was your dream job. 324 00:15:20,354 --> 00:15:22,388 Well, it wasn't really a serious application 325 00:15:22,521 --> 00:15:25,554 and landing a job like that is next to impossible. 326 00:15:25,688 --> 00:15:28,988 Besides, I love my work, 327 00:15:29,121 --> 00:15:30,821 it's Evan I can't stand. 328 00:15:30,955 --> 00:15:33,821 Oh, which still isn't a terrible reason to take a new job. 329 00:15:33,955 --> 00:15:35,788 Skyrocket's in California, 330 00:15:35,921 --> 00:15:37,888 besides, Grace has had a hard enough time 331 00:15:38,021 --> 00:15:39,955 changing schools in the same district, 332 00:15:40,087 --> 00:15:42,121 let alone moving to a different state. 333 00:15:42,254 --> 00:15:43,721 And then she'd have to make all new friends. 334 00:15:43,855 --> 00:15:45,955 And you wouldn't have all of us. 335 00:15:46,087 --> 00:15:48,221 I don't have the Skyrocket job anyway. 336 00:15:48,354 --> 00:15:51,988 Okay, okay, let's remember our number one rule. 337 00:15:52,121 --> 00:15:53,955 One thing at a time. (Shelby sighing) 338 00:15:54,087 --> 00:15:55,054 What are you gonna do 339 00:15:55,187 --> 00:15:57,588 about this whole Christmas Prince thing? 340 00:15:59,187 --> 00:16:01,054 Well, I mean, I can't tell Grace 341 00:16:01,187 --> 00:16:05,121 the Christmas Prince isn't, you know, real. 342 00:16:05,254 --> 00:16:07,554 What is the Christmas Prince anyway? 343 00:16:10,021 --> 00:16:12,955 It's this story that has been in our family for years 344 00:16:13,087 --> 00:16:15,788 and it's Grace's favorite Christmas thing. 345 00:16:15,921 --> 00:16:17,621 No, no, danger. (all laughing) 346 00:16:17,755 --> 00:16:21,121 I know, right and the worst part is 347 00:16:21,254 --> 00:16:25,354 the Prince's magical powers have grown every year. 348 00:16:25,488 --> 00:16:26,788 (Nicole laughing) - I know your pain, 349 00:16:26,921 --> 00:16:28,888 our Christmas elf went from showing up in a new room 350 00:16:29,021 --> 00:16:30,855 every morning to arriving with a gift, 351 00:16:30,988 --> 00:16:32,888 then it was arriving with a gift and a poem 352 00:16:33,021 --> 00:16:35,388 and then it was a clue to some elaborate scavenger hunt 353 00:16:35,521 --> 00:16:37,521 to find the elf, the gift and the poem 354 00:16:37,654 --> 00:16:41,955 and this happens every single day until Christmas. 355 00:16:42,087 --> 00:16:44,855 So what are you gonna do? 356 00:16:44,988 --> 00:16:46,888 Well, I'm not gonna ask my boss 357 00:16:47,021 --> 00:16:49,388 to be the Christmas Prince, that's for sure. 358 00:16:51,421 --> 00:16:54,955 (soft orchestral music) 359 00:16:55,087 --> 00:16:58,721 Okay, no, I am not gonna do that. 360 00:17:00,221 --> 00:17:04,855 He wouldn't even do it, trust me. 361 00:17:04,988 --> 00:17:08,688 I don't know, too bad you don't have some dirt on him. 362 00:17:08,821 --> 00:17:10,287 Oh, yeah, you could blackmail him 363 00:17:10,421 --> 00:17:12,354 into being the Christmas Prince. 364 00:17:12,488 --> 00:17:14,354 Solved it. (hands slapping) 365 00:17:14,488 --> 00:17:15,855 Blackmail it is. 366 00:17:15,988 --> 00:17:17,221 Wait a minute, 367 00:17:18,488 --> 00:17:23,354 that actually is the perfect solution. 368 00:17:23,488 --> 00:17:26,121 So you're blackmailing me? 369 00:17:26,254 --> 00:17:30,855 Think of it more as a symbiotic bargain. 370 00:17:30,988 --> 00:17:34,855 I won't quit if you play the role of the Christmas Prince. 371 00:17:34,988 --> 00:17:37,454 Who is magical and grants every single wish 372 00:17:37,588 --> 00:17:39,287 your daughter comes up with. 373 00:17:39,421 --> 00:17:41,354 In a nutshell, yes. 374 00:17:41,488 --> 00:17:44,187 (soft melodic music) 375 00:17:44,321 --> 00:17:45,788 I have a counter offer. 376 00:17:45,921 --> 00:17:49,187 Okay, there are professionals that do this kind of thing. 377 00:17:49,321 --> 00:17:52,621 Okay, so you don't quit and I will cover the cost 378 00:17:52,755 --> 00:17:54,454 for you to hire a pro. 379 00:17:55,388 --> 00:17:57,354 No, it has to be you. 380 00:17:57,488 --> 00:18:01,855 Why? Look, I-I am not good with children. 381 00:18:01,988 --> 00:18:04,087 Heck, I wasn't good at being a child myself. 382 00:18:04,221 --> 00:18:07,588 It's because you have that on your hand. 383 00:18:07,721 --> 00:18:09,087 What, my birthmark? 384 00:18:09,221 --> 00:18:12,287 It's the mark left when Rudolph kissed the baby Prince. 385 00:18:13,388 --> 00:18:14,087 Rudolph? 386 00:18:14,221 --> 00:18:15,354 Rudolph. 387 00:18:15,488 --> 00:18:18,187 Why would you keep up such a ludicrous facade? 388 00:18:18,321 --> 00:18:19,755 Well, excuse me, for trying 389 00:18:19,888 --> 00:18:21,688 to keep the magic alive for my daughter, 390 00:18:21,821 --> 00:18:23,321 goodness knows, she'll get her innocence 391 00:18:23,454 --> 00:18:24,755 knocked right out of her soon enough. 392 00:18:24,888 --> 00:18:26,521 I just don't understand why parents keep up- 393 00:18:26,654 --> 00:18:28,654 You don't have to understand. 394 00:18:28,788 --> 00:18:31,254 Do you want the deal or not? 395 00:18:33,488 --> 00:18:38,321 (sighing) Um, what type of wishes are we talking about? 396 00:18:38,454 --> 00:18:42,755 I will take care of that, nothing too outrageous. 397 00:18:44,221 --> 00:18:47,087 If you don't wanna be the Christmas Prince for Grace, 398 00:18:47,221 --> 00:18:52,187 then ask yourself this, do you really wanna gamble 399 00:18:53,388 --> 00:18:55,788 on losing another employee right now? 400 00:18:55,921 --> 00:18:58,988 (soft melodic music) 401 00:19:03,654 --> 00:19:07,287 (snowballs thudding) 402 00:19:07,421 --> 00:19:09,554 So Egon the Terrible 403 00:19:09,688 --> 00:19:12,454 is actually going to be the Christmas Prince? 404 00:19:12,588 --> 00:19:16,388 Strange, but apparently true. 405 00:19:16,521 --> 00:19:18,788 How is he gonna pull off 12 wishes? 406 00:19:18,921 --> 00:19:20,388 Oh, please don't say that out loud. 407 00:19:20,521 --> 00:19:22,287 What, you're the one who came up with it. 408 00:19:22,421 --> 00:19:24,521 Don't say that out loud either. 409 00:19:24,654 --> 00:19:25,888 So what's the plan? 410 00:19:26,988 --> 00:19:28,955 I'll have a talk with Grace. 411 00:19:29,087 --> 00:19:31,121 Maybe I can get her down to one or two wishes. 412 00:19:31,254 --> 00:19:32,721 [Sherman] The Christmas Prince isn't real. 413 00:19:32,855 --> 00:19:34,454 [Grace] You don't know what you're talking about, Sherman. 414 00:19:34,588 --> 00:19:36,287 Oh-oh, looks like we've got a showdown in the yard. 415 00:19:36,421 --> 00:19:38,021 It is too and I am so going to be 416 00:19:38,154 --> 00:19:40,021 the Christmas Princess Queen this year. 417 00:19:40,154 --> 00:19:41,221 I don't believe you. 418 00:19:41,354 --> 00:19:42,521 You're gonna feel like a dumb-dumb, 419 00:19:42,654 --> 00:19:44,388 when he grants all of Grace's wishes 420 00:19:44,521 --> 00:19:46,688 and you only get stuff from Santa Claus. 421 00:19:46,821 --> 00:19:49,221 Don't say dumb-dumb, Jess, it's not polite. 422 00:19:49,354 --> 00:19:53,054 But Sherman said the Christmas Prince isn't real again. 423 00:19:53,187 --> 00:19:55,955 Grace, let's not fight with our friends. 424 00:19:56,087 --> 00:19:58,354 Sometimes they believe in different things 425 00:19:58,488 --> 00:19:59,721 and it doesn't make- - But you're the one, 426 00:19:59,855 --> 00:20:02,321 who says Sherman doesn't know everything. 427 00:20:04,021 --> 00:20:06,721 Well, I might have mentioned something like that, 428 00:20:06,855 --> 00:20:08,287 but I didn't mean it. - Even if he is real, 429 00:20:08,421 --> 00:20:10,721 you're probably gonna ask for something easy, 430 00:20:10,855 --> 00:20:13,388 so that your mom can make it come true. 431 00:20:13,521 --> 00:20:15,521 Oh yeah, wanna see my list? 432 00:20:15,654 --> 00:20:18,354 Grace, no, no, now is not the time to do- 433 00:20:18,488 --> 00:20:20,955 (soft melodic music) 434 00:20:21,087 --> 00:20:23,988 Whoa, you're gonna get a pony to live in your closet? 435 00:20:29,354 --> 00:20:31,955 Wow, Grace really brought out the big guns, huh? 436 00:20:32,087 --> 00:20:34,621 (sighing) Pony is the least of my concern. 437 00:20:37,488 --> 00:20:40,621 Evan's gonna be the Christmas Prince. 438 00:20:40,755 --> 00:20:43,221 You're right, the pony is the least of your concerns. 439 00:20:43,354 --> 00:20:45,721 I know, it's bad. 440 00:20:45,855 --> 00:20:47,121 He's actually doing it? 441 00:20:47,254 --> 00:20:48,121 He'd better. 442 00:20:50,421 --> 00:20:52,521 (clears throat) Morning. 443 00:20:52,654 --> 00:20:54,521 Yes, it is. 444 00:20:54,654 --> 00:20:57,654 (soft melodic music) 445 00:20:59,154 --> 00:21:02,254 Good chat, gotta work. 446 00:21:02,388 --> 00:21:05,388 (soft melodic music) 447 00:21:06,388 --> 00:21:10,354 So you take cream, huh? 448 00:21:10,488 --> 00:21:12,688 Is there a reason I shouldn't? 449 00:21:12,821 --> 00:21:16,021 No, no, no, no, I was, I was just noticing. 450 00:21:17,321 --> 00:21:23,421 (soft melodic music) 451 00:21:23,554 --> 00:21:25,087 Did you want something? 452 00:21:25,221 --> 00:21:26,788 Actually, yes. 453 00:21:26,921 --> 00:21:29,221 Would you mind if I get you a cup of coffee? 454 00:21:31,821 --> 00:21:33,454 A good one. 455 00:21:33,588 --> 00:21:36,688 (soft melodic music) 456 00:21:38,321 --> 00:21:42,621 Okay, "Watch a Christmas movie with Santa and the elves. 457 00:21:42,755 --> 00:21:45,287 A giant size gingerbread house to play in. 458 00:21:47,654 --> 00:21:52,788 A pony to live in my closet. 459 00:21:52,921 --> 00:21:56,021 A grand piano. 460 00:21:56,154 --> 00:21:58,454 A ride with Snowball?" 461 00:21:58,588 --> 00:22:00,755 Who, who's Snowball? 462 00:22:00,888 --> 00:22:03,755 You know, the horse that pulls your Christmas carriage. 463 00:22:03,888 --> 00:22:05,187 The elves love it. 464 00:22:06,554 --> 00:22:08,821 Why would you put something like that in a story? 465 00:22:08,955 --> 00:22:11,688 I don't know, it sounded good when I made it up. 466 00:22:11,821 --> 00:22:16,287 And the list goes on, "Make a snowman come to life. 467 00:22:18,488 --> 00:22:22,855 (sighing) Kiss a reindeer." Ah-huh. 468 00:22:22,988 --> 00:22:26,921 "First prize at the most Christmassy house." 469 00:22:27,054 --> 00:22:28,187 What? 470 00:22:28,321 --> 00:22:31,654 Our block has this thing, the Williams, 471 00:22:31,788 --> 00:22:33,654 they have won 20 years in a row, 472 00:22:33,788 --> 00:22:36,688 so that, that one might be a little tricky. 473 00:22:38,121 --> 00:22:41,521 Oh, okay and top it all off with, "Tea at La Maison." 474 00:22:41,654 --> 00:22:43,521 That last one shouldn't be too hard. 475 00:22:43,654 --> 00:22:45,821 If you're the President or an A-list celebrity. 476 00:22:45,955 --> 00:22:47,688 No reason to be hyperbolic. 477 00:22:47,821 --> 00:22:49,021 No one gets a reservation there. 478 00:22:49,154 --> 00:22:51,187 Like they say in my group, 479 00:22:51,321 --> 00:22:53,688 let's just focus on one thing at a time. 480 00:22:53,821 --> 00:22:56,354 Which practically speaking means what? 481 00:22:56,488 --> 00:22:58,755 If you're gonna play the role of the Christmas Prince, 482 00:22:58,888 --> 00:23:02,254 you have got to lose the pocket protector vibe. 483 00:23:02,388 --> 00:23:03,755 I like my pocket protector, 484 00:23:03,888 --> 00:23:04,988 it keeps pen marks off my shirt. 485 00:23:05,121 --> 00:23:06,388 Well, the Christmas Prince doesn't wear one. 486 00:23:06,521 --> 00:23:08,154 How would you know? He is not real. 487 00:23:08,287 --> 00:23:09,755 Well, he is now and you're him. 488 00:23:09,888 --> 00:23:11,488 Meaning what exactly? 489 00:23:11,621 --> 00:23:13,421 (soft melodic music) 490 00:23:13,554 --> 00:23:16,254 (Shelby sighing) 491 00:23:17,688 --> 00:23:20,154 Sorry, I might be a little late picking up Grace. 492 00:23:20,287 --> 00:23:21,988 Oh, that's okay. 493 00:23:22,121 --> 00:23:24,654 (background people chattering) (background melodic music) 494 00:23:24,788 --> 00:23:26,087 Absolutely not. 495 00:23:26,221 --> 00:23:27,488 Hold on, Nicole. 496 00:23:28,721 --> 00:23:30,154 Why not? 497 00:23:30,287 --> 00:23:31,588 Um, I don't know, maybe because I'm not accustomed 498 00:23:31,721 --> 00:23:33,254 to wearing jingle bells. 499 00:23:33,388 --> 00:23:35,154 (Shelby laughing) 500 00:23:35,287 --> 00:23:37,354 I'm sorry, I actually was kidding. 501 00:23:39,621 --> 00:23:42,388 Here, try this. 502 00:23:42,521 --> 00:23:44,988 (background people chattering) (background melodic music) 503 00:23:45,121 --> 00:23:46,755 (Shelby exhaling heavily) 504 00:23:46,888 --> 00:23:50,254 So how's My Fair Scrooge's makeover coming? 505 00:23:50,388 --> 00:23:52,087 About as bad as you might expect. 506 00:23:52,221 --> 00:23:54,421 Oh, I wish I could be a fly on the wall. 507 00:23:54,554 --> 00:23:55,921 Why of all people in the universe 508 00:23:56,054 --> 00:23:58,154 did Grace choose Evan for this job? 509 00:23:58,287 --> 00:24:00,654 Hey, maybe he is the Christmas Prince. 510 00:24:00,788 --> 00:24:02,388 I mean, what are the chances 511 00:24:02,521 --> 00:24:04,554 he would have a reindeer kiss on his wrist? 512 00:24:04,688 --> 00:24:06,054 It's a birthmark, Nicole 513 00:24:06,187 --> 00:24:08,254 and I am too stressed for sarcasm. 514 00:24:09,321 --> 00:24:12,121 (soft melodic music) 515 00:24:12,254 --> 00:24:13,254 I gotta go. 516 00:24:17,521 --> 00:24:19,888 (Shelby clearing throat) 517 00:24:20,021 --> 00:24:21,788 That'll be fine. 518 00:24:21,921 --> 00:24:24,488 Now all we have to do is make sure that Grace's list 519 00:24:24,621 --> 00:24:25,988 is a little more manageable. 520 00:24:31,454 --> 00:24:33,388 (background people chattering) 521 00:24:33,521 --> 00:24:36,955 Wow, very Prince Harry-ish, Ev, 522 00:24:37,087 --> 00:24:39,488 I didn't know you had it in you. 523 00:24:39,621 --> 00:24:41,988 This sweater was $200. 524 00:24:42,121 --> 00:24:43,054 So? 525 00:24:43,187 --> 00:24:45,154 Who pays $200 for a sweater? 526 00:24:45,287 --> 00:24:47,121 It's obviously cashmere and you can more than afford it. 527 00:24:47,254 --> 00:24:48,821 Well, that doesn't change the fact, 528 00:24:48,955 --> 00:24:51,221 that it is completely impractical. 529 00:24:51,354 --> 00:24:53,388 Look at this, it's dry cleaning only, 530 00:24:53,521 --> 00:24:55,221 who buys something that you can't wash? 531 00:24:55,354 --> 00:24:58,054 Everyone in the universe except you obviously. 532 00:24:58,187 --> 00:24:59,488 Just roll with it. 533 00:24:59,621 --> 00:25:03,388 I don't see how, this entire charade is ridiculous 534 00:25:03,521 --> 00:25:07,221 on many levels, least of which it is very unlikely, 535 00:25:07,354 --> 00:25:08,454 that I can convince a child, 536 00:25:08,588 --> 00:25:10,388 that I am anything other than what I am. 537 00:25:10,521 --> 00:25:12,888 I for one, think it will be good for you. 538 00:25:13,021 --> 00:25:14,354 Why? 539 00:25:14,488 --> 00:25:16,888 It'll help you get in touch with your inner child. 540 00:25:17,021 --> 00:25:20,121 I never had an inner child to begin with. 541 00:25:20,254 --> 00:25:22,554 True, you were the only kid I'd ever heard of, 542 00:25:22,688 --> 00:25:25,021 who hated recess. - Never saw the point of it. 543 00:25:25,154 --> 00:25:27,554 It's called fun, I highly recommend it. 544 00:25:27,688 --> 00:25:30,054 Yeah, well, that's easy for you to say 545 00:25:30,187 --> 00:25:33,988 and you've always been comfortable around everyone. 546 00:25:35,354 --> 00:25:36,788 I'm not hardwired like that. 547 00:25:36,921 --> 00:25:40,054 You just need a little loosening up, that's all 548 00:25:40,187 --> 00:25:42,521 and you're gonna rock it. 549 00:25:42,654 --> 00:25:45,121 (background people chattering) 550 00:25:45,254 --> 00:25:46,855 (Shelby sighing) 551 00:25:46,988 --> 00:25:49,554 You're in good hands. - Meaning what exactly? 552 00:25:49,688 --> 00:25:53,221 I don't know, just that Shelby is not only brilliant 553 00:25:53,354 --> 00:25:55,721 and accomplished, but she's also very pretty. 554 00:25:57,087 --> 00:25:57,888 I never noticed. 555 00:25:58,021 --> 00:25:59,388 Well, maybe you should. 556 00:26:01,721 --> 00:26:03,788 Okay, I'm going back to work. 557 00:26:03,921 --> 00:26:05,187 (soft melodic music) 558 00:26:05,321 --> 00:26:06,654 Bye. 559 00:26:17,921 --> 00:26:19,955 Frosty, thanks, Mommy. 560 00:26:20,087 --> 00:26:21,788 You're very welcome. 561 00:26:21,921 --> 00:26:24,521 I still have one wish left to figure out, 562 00:26:24,654 --> 00:26:28,454 I can't decide between a sleepover or 100 more wishes. 563 00:26:28,588 --> 00:26:30,788 A sleepover sounds much more fun. 564 00:26:31,654 --> 00:26:35,521 Yeah, I guess you're right, 565 00:26:35,654 --> 00:26:39,121 sleepover. 566 00:26:39,254 --> 00:26:43,021 You know, maybe we should make your wishes 567 00:26:43,154 --> 00:26:44,254 a little less ambitious? 568 00:26:44,388 --> 00:26:45,788 What does that mean? 569 00:26:45,921 --> 00:26:47,955 Well, remember how we talked 570 00:26:48,087 --> 00:26:49,688 about asking Santa for things? 571 00:26:49,821 --> 00:26:51,021 Yeah. 572 00:26:51,154 --> 00:26:52,755 What did we say? 573 00:26:52,888 --> 00:26:55,621 That it's not polite to ask for too many big things, 574 00:26:55,755 --> 00:26:58,287 'cause Santa has lots of presents to give out. 575 00:26:58,421 --> 00:27:02,187 That's right and it's exactly the same thing 576 00:27:02,321 --> 00:27:05,921 with the Christmas Prince and wishes. 577 00:27:06,054 --> 00:27:08,588 But doesn't the Christmas Prince only have one person 578 00:27:08,721 --> 00:27:11,521 to give wishes for? (soft melodic music) 579 00:27:11,654 --> 00:27:12,688 Yes. 580 00:27:12,821 --> 00:27:15,187 So then we have nothing to worry about. 581 00:27:15,321 --> 00:27:19,087 That is true, but you wouldn't want the Christmas Prince 582 00:27:19,221 --> 00:27:21,688 to think you're greedy, you know? 583 00:27:23,221 --> 00:27:26,821 Hm, okay, then I'll cross off the pony, 584 00:27:26,955 --> 00:27:28,488 then I'll get the Christmas Prince to help 585 00:27:28,621 --> 00:27:31,154 with your group's Toy Drive for needy children 586 00:27:31,287 --> 00:27:32,855 and then I'll keep the rest of the wishes 587 00:27:32,988 --> 00:27:34,755 just the way they are. 588 00:27:34,888 --> 00:27:37,955 (soft melodic music) 589 00:27:40,654 --> 00:27:42,988 I thought you said you were going to manage the wishes. 590 00:27:43,121 --> 00:27:45,755 At least we don't have to come up with a pony. 591 00:27:45,888 --> 00:27:47,755 Don't try and spin this positive. 592 00:27:47,888 --> 00:27:49,855 You didn't let me finish. 593 00:27:49,988 --> 00:27:51,921 I talked Grace out of kissing a reindeer 594 00:27:52,054 --> 00:27:55,254 and making a snowman come alive, that would've been tough. 595 00:27:57,121 --> 00:28:00,321 I still have to come up with 12 wishes. 596 00:28:00,454 --> 00:28:04,087 No, I convinced her that you were super slammed 597 00:28:04,221 --> 00:28:05,921 with royal business during the week, 598 00:28:06,054 --> 00:28:09,588 so instead of 12 wishes, you only have eight. 599 00:28:09,721 --> 00:28:11,888 Where did that number come from? 600 00:28:12,021 --> 00:28:13,888 Well, you're doing royal stuff 601 00:28:14,021 --> 00:28:16,321 during Monday through Friday, 602 00:28:16,454 --> 00:28:20,087 which just leaves us three weekends until Christmas, 603 00:28:20,221 --> 00:28:22,421 add two wishes per weekend. 604 00:28:23,721 --> 00:28:25,087 It's been a relatively long time, 605 00:28:25,221 --> 00:28:26,321 since I solved a word problem, 606 00:28:26,454 --> 00:28:28,354 but I'm pretty sure that's six wishes. 607 00:28:29,521 --> 00:28:31,087 I threw in a couple for good behavior, 608 00:28:31,221 --> 00:28:33,321 she's been brushing her teeth for two minutes now. 609 00:28:33,454 --> 00:28:34,721 And that buys two wishes? 610 00:28:34,855 --> 00:28:36,087 Two minutes of teeth brushing 611 00:28:36,221 --> 00:28:38,755 is a really big deal for a seven year old. 612 00:28:38,888 --> 00:28:41,654 Why am I attempting to speak in logical terms? 613 00:28:41,788 --> 00:28:44,721 I mean, this whole thing is insanity. 614 00:28:44,855 --> 00:28:49,221 Anyways, your first wish is really, really easy. 615 00:28:49,354 --> 00:28:53,154 You can, you know, kind of work your way into the role. 616 00:28:53,287 --> 00:28:55,921 Okay, well, what's my first wish? 617 00:28:57,621 --> 00:29:00,287 A Christmas-themed sleepover with Grace's friends. 618 00:29:00,421 --> 00:29:04,221 You want me to sleep over with children? 619 00:29:04,354 --> 00:29:05,488 No, no. 620 00:29:05,621 --> 00:29:06,654 Okay. 621 00:29:06,788 --> 00:29:08,321 You're just meeting them, you know. 622 00:29:08,454 --> 00:29:09,721 [Evan] Okay. 623 00:29:09,855 --> 00:29:13,454 So that Grace can introduce you and show everyone 624 00:29:13,588 --> 00:29:16,988 what a kind, 625 00:29:17,121 --> 00:29:20,554 generous and fun Prince you are. 626 00:29:23,855 --> 00:29:27,888 Okay, when is this Christmas sleepover supposed to happen? 627 00:29:28,021 --> 00:29:29,221 - Tonight. - What? 628 00:29:29,354 --> 00:29:31,388 It'll be over in no time. (Evan gasping) 629 00:29:31,521 --> 00:29:34,221 Oh, my gosh, oh, my gosh, are you okay? 630 00:29:34,354 --> 00:29:36,154 Calm down, calm down. 631 00:29:36,287 --> 00:29:39,054 Okay, look, just introduce yourself, 632 00:29:39,187 --> 00:29:42,421 maybe answer a quick question or two and you'll be done. 633 00:29:43,421 --> 00:29:44,988 Easy peasy. 634 00:29:45,121 --> 00:29:50,054 Huh. 635 00:29:50,187 --> 00:29:54,654 (soft Christmas music) 636 00:29:56,688 --> 00:30:01,654 (kids shrieking excitedly) 637 00:30:01,788 --> 00:30:04,254 I did tell you I wasn't good with children, didn't I? 638 00:30:04,388 --> 00:30:06,588 I think you might have mentioned that. 639 00:30:06,721 --> 00:30:07,921 - Yeah, I can't do this. - Yes, yes, yes, yes, 640 00:30:08,054 --> 00:30:11,588 yes, you can, you can, I am here to help. 641 00:30:11,721 --> 00:30:12,821 How? 642 00:30:12,955 --> 00:30:14,755 I, well, I'm not exactly sure, but- 643 00:30:14,888 --> 00:30:16,988 No, no, no, no, no, that's it, I can't do this, 644 00:30:17,121 --> 00:30:18,488 I really can't do this, okay, 645 00:30:18,621 --> 00:30:19,821 I am the last person in the world that can do this. 646 00:30:19,955 --> 00:30:21,588 Don't you think I know that? 647 00:30:21,721 --> 00:30:24,388 Good, okay, then tell Grace that I got sick for the year 648 00:30:24,521 --> 00:30:26,054 or-or something. - No, no. 649 00:30:26,187 --> 00:30:27,721 You are the Christmas Prince, 650 00:30:27,855 --> 00:30:30,421 this is a wish and you do not have a choice. 651 00:30:30,554 --> 00:30:33,888 I have a choice, okay and I'm choosing not to do this. 652 00:30:34,021 --> 00:30:35,821 Yes, you are, my daughter has had a hard life 653 00:30:35,955 --> 00:30:37,588 and I am not gonna let her down just because you- 654 00:30:37,721 --> 00:30:39,054 - Oh, my goodness! - Oh! 655 00:30:39,187 --> 00:30:40,488 Did she see me? 656 00:30:40,621 --> 00:30:42,321 Yep, she's, she's coming out here. 657 00:30:42,454 --> 00:30:44,054 Get down, smile. - No. 658 00:30:44,187 --> 00:30:46,021 Come on, stop it. 659 00:30:47,221 --> 00:30:48,388 Smile like a good Prince. 660 00:30:48,521 --> 00:30:51,321 I have no idea what a good Prince smiles like. 661 00:30:51,454 --> 00:30:53,187 Christmas Prince you came! 662 00:30:55,221 --> 00:30:57,588 My friends can't wait to meet you. 663 00:30:57,721 --> 00:30:58,688 Wonderful. 664 00:31:01,788 --> 00:31:04,821 (tense melodic music) 665 00:31:07,855 --> 00:31:10,654 How did you get to be Santa's best friend? 666 00:31:10,788 --> 00:31:13,321 Well, that is a, a very good question. 667 00:31:13,454 --> 00:31:14,955 What do elves like to eat? 668 00:31:15,087 --> 00:31:17,788 You-you mean the-the little people with the-the pointy- 669 00:31:17,921 --> 00:31:20,321 Why don't you have a Christmas Princess? 670 00:31:20,454 --> 00:31:22,955 (kids giggling) 671 00:31:23,087 --> 00:31:26,454 Okay, girls, let's not ask the Christmas Prince 672 00:31:26,588 --> 00:31:28,888 all of our questions at once. 673 00:31:29,021 --> 00:31:31,621 I know, tell us a story. 674 00:31:31,755 --> 00:31:32,855 A-a story? 675 00:31:32,988 --> 00:31:34,988 The Christmas Prince is the best storyteller 676 00:31:35,121 --> 00:31:36,588 of the whole North Pole. 677 00:31:37,788 --> 00:31:41,221 A-actually, the-the North Pole's population 678 00:31:41,354 --> 00:31:44,388 is-is pretty low, so I'm not really- 679 00:31:44,521 --> 00:31:46,888 Tell us the one about you and the elves, 680 00:31:47,021 --> 00:31:50,788 I love that story, it's really funny, but then it gets sad 681 00:31:50,921 --> 00:31:52,988 and there's a surprise twist at the end 682 00:31:53,121 --> 00:31:54,421 and you'll never guess. 683 00:31:55,488 --> 00:31:57,321 (soft melodic music) 684 00:31:57,454 --> 00:32:01,221 You know, Christmas Prince, once upon a time. 685 00:32:01,354 --> 00:32:03,988 Right, yes, once upon a time. 686 00:32:05,488 --> 00:32:07,021 A week before Christmas. 687 00:32:07,154 --> 00:32:09,121 Yes. 688 00:32:09,254 --> 00:32:11,621 The elves were running behind 689 00:32:11,755 --> 00:32:13,221 on their toy making, because- 690 00:32:13,354 --> 00:32:16,221 Mommy, let the Christmas Prince tell it. 691 00:32:16,354 --> 00:32:20,287 (clears throat) Okay, um, once upon a time, 692 00:32:20,421 --> 00:32:24,721 a-a week before Christmas, the elves were off schedule 693 00:32:24,855 --> 00:32:28,554 with their, ah, toy manufacturing. 694 00:32:28,688 --> 00:32:30,388 Tell them why. 695 00:32:31,654 --> 00:32:35,454 Because there was a, ah, 696 00:32:35,588 --> 00:32:37,388 reindeer plague. 697 00:32:37,521 --> 00:32:40,554 (soft melodic music) 698 00:32:43,187 --> 00:32:46,788 Then Santa Claus, he um, 699 00:32:46,921 --> 00:32:51,888 passed the legislation with a protracted court battle 700 00:32:52,654 --> 00:32:58,388 and Godzilla moved out. 701 00:32:58,521 --> 00:33:00,688 The end. (laughs awkwardly) 702 00:33:00,821 --> 00:33:03,888 (soft melodic music) 703 00:33:05,321 --> 00:33:09,454 That was the single most humiliating thing of my life. 704 00:33:09,588 --> 00:33:11,621 It was worse watching it. 705 00:33:11,755 --> 00:33:13,621 You're welcome very much. 706 00:33:13,755 --> 00:33:18,287 I'm sorry, but Godzilla living at the North Pole? 707 00:33:18,421 --> 00:33:20,254 It was the only story I can remember. 708 00:33:20,388 --> 00:33:21,588 This isn't gonna work. 709 00:33:21,721 --> 00:33:23,187 That is exactly what I was trying to tell you. 710 00:33:23,321 --> 00:33:24,788 Well, what am I gonna tell Grace? 711 00:33:24,921 --> 00:33:26,521 Anything that doesn't involve me. 712 00:33:26,654 --> 00:33:28,755 Christmas Prince, Christmas Prince, 713 00:33:28,888 --> 00:33:31,121 I didn't get to say goodbye, my friends love you, 714 00:33:31,254 --> 00:33:33,221 they think you're really funny. 715 00:33:34,221 --> 00:33:35,755 Oh, um, 716 00:33:35,888 --> 00:33:38,454 w-well, good, I-I suppose. 717 00:33:39,321 --> 00:33:41,354 I made you this. 718 00:33:41,488 --> 00:33:44,788 (soft orchestral music) 719 00:33:46,721 --> 00:33:49,354 Is this me and-and you? 720 00:33:49,488 --> 00:33:50,554 Ah-huh, I made you fairy hands 721 00:33:52,321 --> 00:33:57,354 and see, I made your eyes brown just like mine. 722 00:33:57,488 --> 00:33:58,788 But we're-we're holding hands. 723 00:33:58,921 --> 00:34:02,187 Do you like it? 724 00:34:02,321 --> 00:34:04,788 I do very much. 725 00:34:06,321 --> 00:34:09,988 Good, because I've decided to change one of my wishes, 726 00:34:10,121 --> 00:34:13,021 I want you guys to go on a real life date. 727 00:34:13,154 --> 00:34:16,187 (soft melodic music) 728 00:34:18,888 --> 00:34:20,588 Are you kidding me right now? 729 00:34:20,721 --> 00:34:22,421 You're going on a date with Mr. Spock? 730 00:34:22,554 --> 00:34:23,454 It's not funny. 731 00:34:24,988 --> 00:34:27,588 I'm nominating you for Best Mother of the Year Award. 732 00:34:27,721 --> 00:34:28,821 (Shelby laughing) 733 00:34:28,955 --> 00:34:31,254 This is, this is beyond the pale. 734 00:34:31,388 --> 00:34:34,021 I knew I can count on you to make me feel worse. 735 00:34:34,154 --> 00:34:37,521 Can you video it? I wanna put it on my Insta Story. 736 00:34:37,654 --> 00:34:39,087 It's not funny! 737 00:34:39,221 --> 00:34:40,287 Okay, okay. 738 00:34:42,388 --> 00:34:47,421 (Shelby sighing heavily) 739 00:34:47,554 --> 00:34:49,087 But it kind of is. 740 00:34:49,221 --> 00:34:52,021 (both laughing) - Stop. 741 00:34:52,154 --> 00:34:54,588 If it's that bad, can't you just talk her out of it? 742 00:34:54,721 --> 00:34:58,654 No, not now, he's the Christmas Prince 743 00:34:58,788 --> 00:35:01,054 and he has chosen her. 744 00:35:01,187 --> 00:35:02,221 Meaning? 745 00:35:02,354 --> 00:35:04,588 The Christmas Prince is a huge deal, 746 00:35:04,721 --> 00:35:08,087 to her, the Christmas Prince is the biggest A-list celebrity 747 00:35:08,221 --> 00:35:10,588 of all times and if we were up to Grace, 748 00:35:10,721 --> 00:35:13,588 she would want me to marry the Christmas Prince. 749 00:35:15,721 --> 00:35:21,488 (soft melodic music) (background people chattering) 750 00:35:21,621 --> 00:35:22,488 Let's not even go there. 751 00:35:22,621 --> 00:35:23,588 Good idea. 752 00:35:28,554 --> 00:35:32,855 (melodic piano music) (background people chattering) 753 00:35:41,888 --> 00:35:43,421 So. 754 00:35:43,554 --> 00:35:46,588 I guess, 755 00:35:46,721 --> 00:35:49,488 I see you have carrots. 756 00:35:49,621 --> 00:35:54,421 Yep, I have carrots. 757 00:35:54,554 --> 00:35:57,321 Do you eat carrots often? 758 00:35:57,454 --> 00:36:03,788 (melodic piano music) (background people chattering) 759 00:36:03,921 --> 00:36:06,654 So have you always wanted to be a rocket scientist? 760 00:36:06,788 --> 00:36:09,287 Ah, (clears throat) yes, 761 00:36:09,421 --> 00:36:12,488 as a young boy, my father used to spin stories 762 00:36:12,621 --> 00:36:14,454 about the stars and constellations 763 00:36:14,588 --> 00:36:17,054 and I've been fascinated ever since. 764 00:36:17,187 --> 00:36:18,521 You? 765 00:36:19,621 --> 00:36:21,721 I guess I always wanted to answer questions 766 00:36:21,855 --> 00:36:25,888 about the universe that people have asked for centuries. 767 00:36:26,021 --> 00:36:28,321 Not many people get to do stuff like that. 768 00:36:29,588 --> 00:36:31,821 I absolutely agree. 769 00:36:31,955 --> 00:36:35,421 I feel very lucky to have a profession that I love so much, 770 00:36:36,755 --> 00:36:42,654 even if the managing portion is challenging. 771 00:36:42,788 --> 00:36:49,821 Really, why is that, if you don't mind me asking? 772 00:36:49,955 --> 00:36:54,654 Well, it's a bit difficult to connect, 773 00:36:54,788 --> 00:36:57,087 when your moniker is Dr. Spock. 774 00:36:58,588 --> 00:37:02,454 It's not unwarranted, rubbing elbows with employees 775 00:37:02,588 --> 00:37:04,554 never really interested me. 776 00:37:04,688 --> 00:37:06,788 So you just don't care? 777 00:37:06,921 --> 00:37:08,221 No, I didn't say that. 778 00:37:08,354 --> 00:37:11,221 It's just that some people aren't comfortable 779 00:37:11,354 --> 00:37:14,554 being, I don't know, social butterflies. 780 00:37:15,521 --> 00:37:17,888 Okay, fine, 781 00:37:18,021 --> 00:37:21,287 but you really could try. 782 00:37:21,421 --> 00:37:22,554 How? 783 00:37:22,688 --> 00:37:26,221 Engage, do something for your employees, 784 00:37:27,688 --> 00:37:30,955 ask about their lives, tell them you appreciate them. 785 00:37:31,087 --> 00:37:32,888 Just don't hide in your office 24/7. 786 00:37:33,021 --> 00:37:34,988 Okay, I get it, yeah, thanks. 787 00:37:37,755 --> 00:37:39,955 Well, (sighing) 788 00:37:40,087 --> 00:37:41,388 this is- - Excruciating. 789 00:37:41,521 --> 00:37:43,454 I was gonna say interesting, but I mean, you know, 790 00:37:43,588 --> 00:37:45,454 I'm just trying to make the best of it. 791 00:37:45,588 --> 00:37:47,054 (Evan sighing) 792 00:37:47,187 --> 00:37:51,321 Can we just pretend that we went on a date and just leave? 793 00:37:53,087 --> 00:37:55,454 If we say we are going on a date, we are going on a date, 794 00:37:55,588 --> 00:37:56,888 I don't lie to my daughter. 795 00:37:57,021 --> 00:37:59,721 This entire thing is a lie. 796 00:37:59,855 --> 00:38:02,254 Not really, it's a Santa lie. 797 00:38:02,388 --> 00:38:04,121 - What's that? - When you make something up 798 00:38:04,254 --> 00:38:07,187 to make your kid's life more magical. 799 00:38:07,321 --> 00:38:08,421 If I was a parent, 800 00:38:08,554 --> 00:38:10,521 I wouldn't fill my kid's head with fantasies. 801 00:38:10,654 --> 00:38:12,454 That is exactly what your father did, 802 00:38:12,588 --> 00:38:13,688 you wouldn't be who you are, 803 00:38:13,821 --> 00:38:15,121 if he didn't fill your head with fantasies. 804 00:38:15,254 --> 00:38:17,454 Well, that may be, 805 00:38:17,588 --> 00:38:20,588 but this entire ruse with Grace is excessive. 806 00:38:20,721 --> 00:38:23,621 I really don't understand why you keep on going so far with- 807 00:38:23,755 --> 00:38:25,554 (sighing) If you really wanna know, 808 00:38:26,588 --> 00:38:28,621 Grace has had a very hard life. 809 00:38:28,755 --> 00:38:31,287 Okay, you keep saying that, but how hard could it be? 810 00:38:31,421 --> 00:38:32,521 She's eight. - Her father died, 811 00:38:32,654 --> 00:38:34,187 when she was five. 812 00:38:35,488 --> 00:38:39,187 That was kind of hard, okay. 813 00:38:39,321 --> 00:38:41,521 Ah, 814 00:38:41,654 --> 00:38:44,021 I-I'm sorry, I-I didn't know. 815 00:38:44,154 --> 00:38:48,354 Why would you, you only authorized my bereavement leave? 816 00:38:48,488 --> 00:38:51,454 (soft melodic music) 817 00:38:51,588 --> 00:38:52,421 I don't remember that. 818 00:38:52,554 --> 00:38:54,721 You didn't even ask who died. 819 00:38:56,154 --> 00:38:59,354 (soft melodic music) 820 00:38:59,488 --> 00:39:01,421 Maybe we should go. 821 00:39:01,554 --> 00:39:02,888 Of course. 822 00:39:04,321 --> 00:39:08,855 Excuse me, I'll take the check please. 823 00:39:16,955 --> 00:39:20,554 (sighing) It was bad. 824 00:39:20,688 --> 00:39:22,654 It hurts my teeth just thinking about it. 825 00:39:22,788 --> 00:39:24,488 And we have four wishes left. 826 00:39:24,621 --> 00:39:25,755 Well, what's next? 827 00:39:25,888 --> 00:39:27,988 We're driving to La Maison this afternoon 828 00:39:28,121 --> 00:39:31,755 to beg the maitre d' for a table for their Christmas Tea. 829 00:39:31,888 --> 00:39:35,087 Are you kidding? That place is impossible to get into. 830 00:39:35,221 --> 00:39:37,354 I mean, good luck with that. 831 00:39:38,454 --> 00:39:40,755 (Shelby sighing) 832 00:39:40,888 --> 00:39:44,755 (background people chattering) 833 00:39:46,721 --> 00:39:48,154 - Let me talk to him. - No, let me, 834 00:39:48,287 --> 00:39:50,821 An old colleague of mine has connections, 835 00:39:50,955 --> 00:39:52,921 he's already spoken with the maitre d'. 836 00:39:53,054 --> 00:39:55,254 Fine, but I'm better with people and I can handle- 837 00:39:55,388 --> 00:39:56,254 May I help you? 838 00:39:57,521 --> 00:40:00,254 [Both] Yes. 839 00:40:00,388 --> 00:40:02,054 Ah, Eric Grunewald told you I'd be coming, 840 00:40:02,187 --> 00:40:04,154 my name is Evan McCormick. - About a reservation 841 00:40:04,287 --> 00:40:06,488 for our Christmas Tea tomorrow, I believe? 842 00:40:06,621 --> 00:40:08,755 Yes, about 4:30 works very nicely for us. 843 00:40:08,888 --> 00:40:11,488 I'm sorry, sir, but we're completely booked. 844 00:40:11,621 --> 00:40:13,988 There must be something that you can do. 845 00:40:14,121 --> 00:40:17,087 I'm afraid not, as I said, sir, we're completely booked. 846 00:40:17,221 --> 00:40:19,488 Yes, you've already said that, but- 847 00:40:19,621 --> 00:40:22,021 Would you like to see tomorrow's seating chart? 848 00:40:23,221 --> 00:40:25,588 Yes, that is an excellent idea. 849 00:40:25,721 --> 00:40:29,221 (background people chattering) (background piano music) 850 00:40:29,354 --> 00:40:32,421 I have a solution, simply move this table of five here 851 00:40:32,554 --> 00:40:36,254 and these tables of two and three to these corners here 852 00:40:36,388 --> 00:40:39,421 and that will open up plenty of room for a table of two, 853 00:40:39,554 --> 00:40:40,654 we'll take that. 854 00:40:40,788 --> 00:40:42,488 Sir, at the risk of being redundant. 855 00:40:42,621 --> 00:40:44,654 What was your name? 856 00:40:44,788 --> 00:40:46,087 George. 857 00:40:46,221 --> 00:40:48,087 George, do you think you can give us 858 00:40:48,221 --> 00:40:49,654 one itsy bitsy second? 859 00:40:57,121 --> 00:40:58,421 Just let me handle this. 860 00:40:58,554 --> 00:40:59,988 I don't know what you can possibly do, 861 00:41:00,187 --> 00:41:01,488 that man is clearly unreasonable. 862 00:41:01,621 --> 00:41:02,955 Just let me handle this. 863 00:41:03,087 --> 00:41:04,554 Okay, but if you just listen to what- 864 00:41:04,688 --> 00:41:06,588 Just, just, just don't talk. 865 00:41:07,855 --> 00:41:11,721 Okay. 866 00:41:11,855 --> 00:41:14,488 George, would it be possible for you and I 867 00:41:14,621 --> 00:41:16,955 to have a quick moment? 868 00:41:17,087 --> 00:41:18,488 It'll be super duper fast. 869 00:41:18,621 --> 00:41:21,654 If you can assure me that it will be super duper fast, 870 00:41:21,788 --> 00:41:23,087 I'm about to take my lunch. 871 00:41:26,855 --> 00:41:30,554 (George sobbing) (Shelby speaking quietly) 872 00:41:30,688 --> 00:41:35,654 (melodic piano music) (background people chattering) 873 00:41:40,187 --> 00:41:46,621 (melodic piano music) (background people chattering) 874 00:41:46,755 --> 00:41:48,955 Promise me you'll have your Aunt Alma call, 875 00:41:49,087 --> 00:41:50,187 you have my number. 876 00:41:50,321 --> 00:41:52,321 I do and don't forget about New Year's Eve, 877 00:41:52,454 --> 00:41:54,888 my house, eight, heavy hors d'oeuvres. 878 00:41:55,021 --> 00:41:57,054 Please, won't you let me bring something? 879 00:41:57,187 --> 00:41:59,721 No, no, just yourself. 880 00:41:59,855 --> 00:42:02,554 (both laughing) 881 00:42:05,821 --> 00:42:07,454 Hello, sir, we look forward to seeing you 882 00:42:07,588 --> 00:42:09,054 tomorrow at our Christmas Tea, 883 00:42:09,187 --> 00:42:12,221 I'll be sure to give Grace our best table. 884 00:42:12,354 --> 00:42:14,054 Shall we get back to work now? 885 00:42:15,421 --> 00:42:18,454 (melodic piano music) (background people chattering) 886 00:42:18,588 --> 00:42:20,521 [Evan] What did you do to him? 887 00:42:20,654 --> 00:42:23,888 I was just asking him questions, that's all. 888 00:42:24,021 --> 00:42:26,621 You got an impossible to get reservation 889 00:42:26,755 --> 00:42:28,121 by just asking questions? 890 00:42:28,254 --> 00:42:29,888 It's not about getting something, 891 00:42:30,021 --> 00:42:32,554 it's about getting to know someone, you know? 892 00:42:32,688 --> 00:42:34,121 Actually, I don't know. 893 00:42:34,254 --> 00:42:36,221 It's simple, once someone feels 894 00:42:36,354 --> 00:42:37,688 like you're really listening, 895 00:42:37,821 --> 00:42:40,721 they'll usually show you their chewy center, 896 00:42:40,855 --> 00:42:43,554 no matter how hard the shelling, once you get that. 897 00:42:45,688 --> 00:42:47,855 Chewy center? 898 00:42:47,988 --> 00:42:55,221 (soft melodic music) 899 00:42:55,354 --> 00:42:57,187 Which one? 900 00:42:57,321 --> 00:42:58,621 Hm, you know what? 901 00:42:58,755 --> 00:43:00,855 You should actually wear your gray suit. 902 00:43:00,988 --> 00:43:02,454 All right 903 00:43:02,588 --> 00:43:04,087 and a tie? 904 00:43:04,221 --> 00:43:06,354 I only own three, I'm, I'm not sure what they go with. 905 00:43:06,488 --> 00:43:08,755 Evan, it's tea with a seven year old. 906 00:43:08,888 --> 00:43:10,755 And-and what kind of questions do I ask? 907 00:43:10,888 --> 00:43:12,254 It's not an interview, Ev, 908 00:43:12,388 --> 00:43:15,221 just, you know, be in the moment. 909 00:43:16,421 --> 00:43:18,021 Okay, but-but like what if I'm trying 910 00:43:18,154 --> 00:43:21,187 to get where she's coming from, you know? 911 00:43:21,321 --> 00:43:24,021 Wow, you're really starting to care 912 00:43:24,154 --> 00:43:25,955 about this little girl, aren't you? 913 00:43:26,087 --> 00:43:29,121 No, no, I-I didn't say that. 914 00:43:30,588 --> 00:43:34,287 It's just that her and her mom have had a, a difficult time 915 00:43:34,421 --> 00:43:37,955 and I feel compelled to make them feel better, 916 00:43:38,087 --> 00:43:40,388 although I'm not quite sure how. 917 00:43:41,755 --> 00:43:44,287 You've got a huge heart, Ev, 918 00:43:44,421 --> 00:43:47,187 why don't you just try and let them see that? 919 00:43:47,321 --> 00:43:49,454 I think the rest will work itself out. 920 00:43:51,755 --> 00:43:58,454 (soft melodic music) 921 00:43:58,588 --> 00:44:01,988 (car door clicking) 922 00:44:02,121 --> 00:44:03,855 (gasps) That's him, that's him, 923 00:44:03,988 --> 00:44:05,521 that's the Christmas Prince! 924 00:44:05,654 --> 00:44:07,354 Hi. 925 00:44:07,488 --> 00:44:09,921 Um, you look fancy. 926 00:44:10,054 --> 00:44:13,354 Thank you, so do you, only you look handsome. 927 00:44:15,888 --> 00:44:17,421 Are-are you ready for tea? 928 00:44:17,554 --> 00:44:18,688 Ah-huh. 929 00:44:18,821 --> 00:44:21,354 Now remember, this is a very nice tea, 930 00:44:21,488 --> 00:44:23,321 so be sure to use your best manners. 931 00:44:23,454 --> 00:44:25,354 Don't worry, Mommy, I will. 932 00:44:28,121 --> 00:44:31,354 I've never had a real grown up tea before, have you? 933 00:44:31,488 --> 00:44:33,588 Actually, I haven't. 934 00:44:33,721 --> 00:44:35,821 (soft orchestral music) 935 00:44:35,955 --> 00:44:37,855 I'll be right here, honey. 936 00:44:37,988 --> 00:44:39,087 Okay, Mommy. 937 00:44:41,554 --> 00:44:51,521 (soft Christmas music) (background people chattering) 938 00:44:52,154 --> 00:44:55,588 The Christmas music is so pretty, isn't it? 939 00:44:55,721 --> 00:44:57,021 It is lovely. 940 00:44:57,154 --> 00:44:59,688 I've been wanting to learn how to play a piano 941 00:44:59,821 --> 00:45:00,821 for years and years. 942 00:45:00,955 --> 00:45:02,154 Have you? 943 00:45:02,287 --> 00:45:03,821 Ah-huh, I want to take lessons, 944 00:45:03,955 --> 00:45:06,821 so I can learn how to play Christmas songs just like this. 945 00:45:08,121 --> 00:45:12,755 Daddy used to like Christmas songs a lot. 946 00:45:12,888 --> 00:45:16,921 Good afternoon, miss, may I present our tea? 947 00:45:17,054 --> 00:45:19,588 We have a selection of Christmas-inspired scones 948 00:45:19,721 --> 00:45:21,087 and pastries and of course, 949 00:45:21,221 --> 00:45:23,421 our world famous finger sandwiches. 950 00:45:24,888 --> 00:45:26,421 Thank you very much, sir. 951 00:45:26,554 --> 00:45:28,654 You are quite welcome, miss 952 00:45:28,788 --> 00:45:31,087 and please say hello to your mother for me. 953 00:45:35,721 --> 00:45:37,588 He's nice, isn't he? 954 00:45:37,721 --> 00:45:38,888 Very. 955 00:45:39,021 --> 00:45:40,988 I have a question. 956 00:45:41,121 --> 00:45:42,488 All right. 957 00:45:42,621 --> 00:45:44,054 What do you do when you're not granting wishes 958 00:45:44,187 --> 00:45:45,421 or visiting Santa? 959 00:45:46,955 --> 00:45:49,254 Well, I do enjoy looking up at the stars. 960 00:45:49,388 --> 00:45:50,821 So does Mommy. 961 00:45:50,955 --> 00:45:54,488 I bet the stars are super bright at the North Pole. 962 00:45:54,621 --> 00:45:56,254 Yes, I-I suppose they are. 963 00:45:56,388 --> 00:45:58,488 Mommy says they're filled with stories, 964 00:45:58,621 --> 00:45:59,654 could you tell me one? 965 00:45:59,788 --> 00:46:03,988 I, um, I'm not sure I know a story. 966 00:46:04,121 --> 00:46:05,388 Oh. 967 00:46:05,521 --> 00:46:07,721 (soft Christmas music) (background people chattering) 968 00:46:07,855 --> 00:46:10,821 (family laughing) 969 00:46:10,955 --> 00:46:14,488 Although have you heard the one about Pegasus? 970 00:46:14,621 --> 00:46:16,121 What's a Pegasus? 971 00:46:16,254 --> 00:46:17,621 A flying horse. 972 00:46:17,755 --> 00:46:18,721 Cool. 973 00:46:18,855 --> 00:46:20,888 The Pegasus belonged to Poseidon, 974 00:46:21,021 --> 00:46:23,988 God of the sea, earthquakes and storms 975 00:46:24,121 --> 00:46:26,621 and one day, on one of his special missions, 976 00:46:26,755 --> 00:46:28,321 Poseidon was in trouble, 977 00:46:28,454 --> 00:46:30,488 so he whistled and he called for Pegasus 978 00:46:30,621 --> 00:46:34,054 and he came flying out of the ocean, he saved him. 979 00:46:37,121 --> 00:46:41,154 Shall we? 980 00:46:41,287 --> 00:46:47,554 Suddenly, this whole thing just feels weird. 981 00:46:47,688 --> 00:46:49,054 I don't get it, he's fulfilling all the wishes, 982 00:46:49,187 --> 00:46:50,988 that's what you wanted, right? 983 00:46:51,121 --> 00:46:53,888 I know, but the whole reason I don't date 984 00:46:54,021 --> 00:46:55,721 is so that Grace doesn't have to deal 985 00:46:55,855 --> 00:46:57,388 with another man in her life. 986 00:46:57,521 --> 00:47:02,554 Okay, but she's the one going for tea, not you, so. 987 00:47:03,755 --> 00:47:05,554 So you should just see the way she lights up, 988 00:47:05,688 --> 00:47:07,388 when she's around Evan. 989 00:47:07,521 --> 00:47:09,221 What are you afraid of? 990 00:47:10,654 --> 00:47:14,855 What if Grace gets her heart broken a second time? 991 00:47:14,988 --> 00:47:17,187 Then I guess you'll just have to pick up the pieces 992 00:47:17,321 --> 00:47:18,621 all over again. 993 00:47:18,755 --> 00:47:22,054 (soft orchestral music) 994 00:47:28,654 --> 00:47:30,187 One more question. 995 00:47:30,321 --> 00:47:31,588 (background people chattering) 996 00:47:31,721 --> 00:47:32,588 All right. 997 00:47:32,721 --> 00:47:34,788 Why don't you have a Princess? 998 00:47:36,287 --> 00:47:42,354 Well, it's not always easy to find a Princess sometimes. 999 00:47:42,488 --> 00:47:45,921 I think it's hard for my mom to find somebody too. 1000 00:47:46,054 --> 00:47:47,588 Why is that? 1001 00:47:47,721 --> 00:47:50,488 Well, Mommy doesn't even date and she promised me, 1002 00:47:50,621 --> 00:47:53,187 that she'd never get married again. 1003 00:47:53,321 --> 00:47:54,688 I see. 1004 00:47:54,821 --> 00:47:56,321 But I never even asked her 1005 00:47:56,454 --> 00:47:58,654 to make the promise in the first place. 1006 00:47:58,788 --> 00:48:01,588 Everyone needs someone to love them the best, 1007 00:48:02,521 --> 00:48:04,921 don't you think? 1008 00:48:05,054 --> 00:48:07,421 You are a very smart young lady, Grace. 1009 00:48:07,554 --> 00:48:08,921 Thanks. 1010 00:48:09,054 --> 00:48:11,921 There's Mommy, hi, Mommy! (Shelby laughing) 1011 00:48:12,054 --> 00:48:14,221 Hi, love bug, did you have fun? 1012 00:48:14,354 --> 00:48:16,554 I had the best time ever. 1013 00:48:16,688 --> 00:48:20,921 Yes, I believe we did have the best time ever. 1014 00:48:22,221 --> 00:48:24,921 That's great. 1015 00:48:25,054 --> 00:48:26,821 Did you say thank you? 1016 00:48:26,955 --> 00:48:30,321 Thank you, you're the best Christmas Prince ever. 1017 00:48:32,454 --> 00:48:33,388 Thanks. 1018 00:48:33,521 --> 00:48:34,688 My pleasure. 1019 00:48:37,521 --> 00:48:39,087 Come on. 1020 00:48:39,221 --> 00:48:42,521 (soft orchestral music) 1021 00:48:43,721 --> 00:48:45,821 [Lorenzo] I mean, it sounds like the tea 1022 00:48:45,955 --> 00:48:47,087 was a big success. 1023 00:48:47,221 --> 00:48:49,588 It was all Grace would talk about this morning 1024 00:48:50,788 --> 00:48:52,421 and about Evan. 1025 00:48:52,554 --> 00:48:53,921 Stop talking. 1026 00:48:54,054 --> 00:48:56,388 I know and when he brought her back, 1027 00:48:56,521 --> 00:48:58,888 I, I can't describe it, 1028 00:48:59,021 --> 00:49:02,121 but he actually was 1029 00:49:02,254 --> 00:49:04,221 sort of charming. 1030 00:49:04,354 --> 00:49:05,488 What? 1031 00:49:06,621 --> 00:49:08,054 I know, this, this whole thing is, 1032 00:49:08,187 --> 00:49:10,154 it's-it's a little unnerving. 1033 00:49:10,287 --> 00:49:11,888 Yeah, no kidding. 1034 00:49:12,021 --> 00:49:16,488 Do you think he could actually be good for Grace? 1035 00:49:17,688 --> 00:49:23,388 I mean, even Spock was half human. (laughing) 1036 00:49:23,521 --> 00:49:25,388 (background people chattering) 1037 00:49:25,521 --> 00:49:26,321 Hang on. 1038 00:49:27,588 --> 00:49:30,054 Look, these numbers can't be right. 1039 00:49:30,187 --> 00:49:32,821 Looks like the satellite is drifting. 1040 00:49:32,955 --> 00:49:35,121 Let's get Evan in here. 1041 00:49:35,254 --> 00:49:38,554 (soft orchestral music) 1042 00:49:40,855 --> 00:49:43,654 So you're saying we still have a chance to correct it? 1043 00:49:43,788 --> 00:49:45,721 We think so, but we're gonna need to run 1044 00:49:45,855 --> 00:49:46,988 a couple of simulations. 1045 00:49:47,121 --> 00:49:48,554 And we need to do it now. 1046 00:49:48,688 --> 00:49:50,988 It's gonna be a long night. 1047 00:49:51,121 --> 00:49:52,888 I gotta make a call. 1048 00:49:53,021 --> 00:49:54,821 You have tickets to that midnight showing 1049 00:49:54,955 --> 00:49:56,821 of "It's a Wonderful Life," don't you? 1050 00:49:59,187 --> 00:50:04,621 I-I mean, yeah, but I mean, this is really important. 1051 00:50:04,755 --> 00:50:08,221 No, we could handle it, can't we, Shelby? 1052 00:50:08,354 --> 00:50:10,888 Ah, sure. 1053 00:50:11,021 --> 00:50:12,388 Good, it's settled then. 1054 00:50:15,421 --> 00:50:17,788 Okay, thank you. 1055 00:50:17,921 --> 00:50:21,221 (soft orchestral music) 1056 00:50:26,021 --> 00:50:29,554 Now, (keyboard tapping) 1057 00:50:29,688 --> 00:50:31,221 now that should be, 1058 00:50:34,354 --> 00:50:36,654 (keyboard tapping) it. 1059 00:50:36,788 --> 00:50:38,821 Now all we have to do is run the simulator, 1060 00:50:38,955 --> 00:50:40,588 it should take an hour or two. 1061 00:50:46,254 --> 00:50:49,721 I think I'm gonna grab a coffee 1062 00:50:49,855 --> 00:50:51,588 and head to the roof. 1063 00:50:52,855 --> 00:50:57,654 Do you wanna join me? 1064 00:50:57,788 --> 00:50:59,154 Sure. 1065 00:50:59,287 --> 00:51:02,654 (soft orchestral music) 1066 00:51:09,988 --> 00:51:13,054 Shelby, 1067 00:51:13,187 --> 00:51:17,454 what's it like being a, a single mom? 1068 00:51:17,588 --> 00:51:19,888 It can be a little tricky sometimes, 1069 00:51:20,021 --> 00:51:23,121 being both Mom and Dad. 1070 00:51:23,254 --> 00:51:26,721 Does it ever get lonely? 1071 00:51:26,855 --> 00:51:27,654 Sometimes, 1072 00:51:29,755 --> 00:51:32,788 but I have Grace and my group. 1073 00:51:32,921 --> 00:51:35,287 Your-your group? 1074 00:51:35,421 --> 00:51:37,821 Yeah, it takes a village. 1075 00:51:39,087 --> 00:51:40,955 It's a parent support group I formed 1076 00:51:41,087 --> 00:51:43,121 after my husband passed. 1077 00:51:43,254 --> 00:51:44,955 You formed a support group? 1078 00:51:46,755 --> 00:51:50,721 Well, my family was halfway across the country 1079 00:51:50,855 --> 00:51:52,721 and I didn't wanna quit here, 1080 00:51:52,855 --> 00:51:56,454 'cause I have worked hard on that mission. 1081 00:51:56,588 --> 00:52:00,121 I looked around, but I just couldn't find anything 1082 00:52:00,254 --> 00:52:02,688 for single parents, so. 1083 00:52:02,821 --> 00:52:05,454 So you created your own solution? 1084 00:52:07,087 --> 00:52:10,755 I guess so. 1085 00:52:10,888 --> 00:52:12,121 Shelby? 1086 00:52:12,254 --> 00:52:13,454 Yes? 1087 00:52:13,588 --> 00:52:15,121 I don't believe I ever told you, 1088 00:52:15,254 --> 00:52:19,287 but I think you are an extraordinary engineer 1089 00:52:20,721 --> 00:52:25,187 and I really do appreciate all your hard work. 1090 00:52:25,321 --> 00:52:28,521 Like tonight, for example, 1091 00:52:28,654 --> 00:52:30,588 you're amazing. 1092 00:52:30,721 --> 00:52:35,187 (soft orchestral music) 1093 00:52:35,321 --> 00:52:39,521 It's my job. 1094 00:52:39,654 --> 00:52:44,354 Besides, you're the one going the extra mile for me 1095 00:52:44,488 --> 00:52:48,421 with this whole Christmas Prince thing, so. 1096 00:52:48,554 --> 00:52:51,621 Well, you did blackmail me, so. 1097 00:52:51,755 --> 00:52:53,454 Did you just make a joke? 1098 00:52:53,588 --> 00:52:55,187 How'd I do? (laughing) 1099 00:52:55,321 --> 00:52:57,721 (laughing) It was clever. 1100 00:52:58,821 --> 00:53:05,021 (soft orchestral music) 1101 00:53:05,154 --> 00:53:07,588 (keyboard clicking) 1102 00:53:07,721 --> 00:53:08,521 Hey. 1103 00:53:11,221 --> 00:53:13,521 It looks like the torque rods and the thrusters 1104 00:53:13,654 --> 00:53:15,688 are gonna be our solution. 1105 00:53:15,821 --> 00:53:18,921 Perfect, that, that's great news. 1106 00:53:19,054 --> 00:53:21,755 I can make the adjustments from here on out, 1107 00:53:21,888 --> 00:53:23,187 no need to stay. 1108 00:53:23,321 --> 00:53:27,154 Okay, I'll see you tomorrow afternoon then 1109 00:53:27,287 --> 00:53:30,821 and-and please don't hurry in, you should get some rest. 1110 00:53:30,955 --> 00:53:34,087 Thanks, Evan, you too. 1111 00:53:34,221 --> 00:53:35,021 I'll be fine. 1112 00:53:36,988 --> 00:53:43,921 I guess I'll leave you to it then. 1113 00:53:44,054 --> 00:53:48,254 Hey, Shelby, something's been bothering me. 1114 00:53:48,388 --> 00:53:51,187 I was wrong not to say anything about your husband 1115 00:53:51,321 --> 00:53:53,755 and although it's belated, I want you to know, 1116 00:53:53,888 --> 00:53:56,454 that I'm truly sorry for your loss. 1117 00:53:58,221 --> 00:54:01,254 Thanks, Evan, 1118 00:54:01,388 --> 00:54:03,087 I appreciate that. 1119 00:54:03,221 --> 00:54:06,521 (soft orchestral music) 1120 00:54:17,421 --> 00:54:18,888 Something's wrong. 1121 00:54:19,021 --> 00:54:21,388 Everything was fine before I left, why didn't you call me? 1122 00:54:21,521 --> 00:54:23,454 It's not the satellite, you're never gonna believe it. 1123 00:54:23,588 --> 00:54:24,921 Come on. 1124 00:54:26,821 --> 00:54:30,955 (background people chattering) 1125 00:54:31,087 --> 00:54:33,955 I think it's some sort of Christmas party. 1126 00:54:34,087 --> 00:54:36,788 Was this Evan's idea? 1127 00:54:36,921 --> 00:54:38,388 Yep. 1128 00:54:39,755 --> 00:54:42,721 Oh! 1129 00:54:42,855 --> 00:54:46,221 Are we all about to get fired? 1130 00:54:46,354 --> 00:54:48,721 No. 1131 00:54:48,855 --> 00:54:53,221 I think he's trying. 1132 00:54:53,354 --> 00:54:54,688 Cookie? 1133 00:54:54,821 --> 00:54:58,121 (soft orchestral music) 1134 00:55:00,321 --> 00:55:04,955 It's a reindeer, I decorated it myself. 1135 00:55:05,087 --> 00:55:08,621 Have a snowman instead. 1136 00:55:08,755 --> 00:55:11,187 You made a Christmas party? 1137 00:55:11,321 --> 00:55:14,287 I hadn't thought of it exactly that way, 1138 00:55:14,421 --> 00:55:16,221 but I'm glad you think so. 1139 00:55:17,321 --> 00:55:19,254 They're good. 1140 00:55:19,388 --> 00:55:20,855 Oh and speaking of Christmas, 1141 00:55:20,988 --> 00:55:22,788 I have to make an announcement. 1142 00:55:22,921 --> 00:55:24,788 Can I have everyone's attention please? 1143 00:55:27,755 --> 00:55:32,788 As Shelby here pointed out on a previous date, 1144 00:55:32,921 --> 00:55:36,187 many of you have family obligations during this season 1145 00:55:36,321 --> 00:55:39,454 and well, in keeping with that idea, 1146 00:55:39,588 --> 00:55:42,521 just this morning, I spoke with two young, 1147 00:55:42,654 --> 00:55:44,621 excellent candidates out of Cape Canaveral, 1148 00:55:44,755 --> 00:55:46,454 they're gonna join the team 1149 00:55:46,588 --> 00:55:48,921 and help us with the solar array, 1150 00:55:49,054 --> 00:55:51,021 which in turn will allow us to push through 1151 00:55:51,154 --> 00:55:53,955 the next phase in a timely manner. 1152 00:55:54,087 --> 00:55:56,287 Working on Christmas and Christmas Eve 1153 00:55:56,421 --> 00:55:58,187 will no longer be necessary. 1154 00:55:58,321 --> 00:56:02,354 (background people chattering) - Wow! 1155 00:56:02,488 --> 00:56:04,454 So I hope that helps 1156 00:56:05,488 --> 00:56:08,021 and Merry Christmas. 1157 00:56:08,154 --> 00:56:10,688 (soft orchestral music) (background people chattering) 1158 00:56:10,821 --> 00:56:12,588 This is great news. 1159 00:56:12,721 --> 00:56:14,254 Really good news. 1160 00:56:16,221 --> 00:56:19,254 So what's next on Grace's wish list? 1161 00:56:19,388 --> 00:56:22,654 Well, the piano wish is still left, 1162 00:56:22,788 --> 00:56:24,921 which is a little rough, I checked, 1163 00:56:25,054 --> 00:56:28,921 grand pianos start at around 20 grand. 1164 00:56:31,221 --> 00:56:34,354 I think I have an idea, can I bring it over tonight? 1165 00:56:34,488 --> 00:56:35,688 Yeah. 1166 00:56:35,821 --> 00:56:37,021 Okay. 1167 00:56:37,154 --> 00:56:38,021 But how are you gonna, oh! (phone ringing) 1168 00:56:38,154 --> 00:56:39,855 - Oh, sorry, can you? - Oh! 1169 00:56:39,988 --> 00:56:40,788 Thank you. 1170 00:56:42,287 --> 00:56:47,521 I just gotta take this in my office, just one minute. 1171 00:56:47,654 --> 00:56:49,755 Hi, Scott, can you hold just one moment? 1172 00:56:49,888 --> 00:56:51,755 (door clicking) 1173 00:56:51,888 --> 00:56:54,488 (door thudding) 1174 00:56:54,621 --> 00:56:57,855 Hey, sorry, Scott, please go ahead. 1175 00:56:57,988 --> 00:57:00,221 Evan, listen, I wanted to talk to you 1176 00:57:00,354 --> 00:57:02,154 before you heard it from someone else. 1177 00:57:02,287 --> 00:57:03,654 Heard what? 1178 00:57:03,788 --> 00:57:07,388 The situation's a little more advanced than I hoped. 1179 00:57:07,521 --> 00:57:09,421 I'm afraid you're under review. 1180 00:57:10,454 --> 00:57:12,154 I am? (soft melodic music) 1181 00:57:12,287 --> 00:57:14,254 Does that mean I'm getting fired? 1182 00:57:15,121 --> 00:57:16,321 I really don't know, 1183 00:57:16,454 --> 00:57:18,855 we're just gonna have to wait and see. 1184 00:57:20,287 --> 00:57:25,554 Okay, well, thank you for letting me know, Scott. 1185 00:57:25,688 --> 00:57:30,521 (soft melodic music) 1186 00:57:34,554 --> 00:57:39,254 (sighing) My tongue is getting kind of dry and yucky. 1187 00:57:39,388 --> 00:57:43,321 Addressing Christmas cards is not for the faint of heart. 1188 00:57:43,454 --> 00:57:45,755 (both laughing) 1189 00:57:45,888 --> 00:57:47,087 (doorbell ringing) (Shelby gasping) 1190 00:57:47,221 --> 00:57:48,254 Who's that? 1191 00:57:48,388 --> 00:57:49,921 Let's go see. 1192 00:57:50,054 --> 00:57:53,988 (soft orchestral music) (both laughing) 1193 00:57:54,121 --> 00:57:56,054 (door clicking) 1194 00:57:56,187 --> 00:57:57,421 Hi, Christmas Prince. 1195 00:57:57,554 --> 00:57:58,654 Hello, Grace. 1196 00:57:58,788 --> 00:58:00,321 What's under your coat? 1197 00:58:00,454 --> 00:58:02,054 One of your wishes. 1198 00:58:02,187 --> 00:58:03,421 Really, what is it? 1199 00:58:04,788 --> 00:58:08,888 Your piano. 1200 00:58:09,021 --> 00:58:12,321 That's a piano? 1201 00:58:12,454 --> 00:58:15,488 It is a piano, but it's not just any piano. 1202 00:58:15,621 --> 00:58:17,321 You wanna hear the story? 1203 00:58:19,688 --> 00:58:22,388 The elves made this? 1204 00:58:22,521 --> 00:58:25,221 They did many, many years ago 1205 00:58:25,354 --> 00:58:29,721 and like all of Santa's toys, it was very special. 1206 00:58:29,855 --> 00:58:31,221 It was? 1207 00:58:31,354 --> 00:58:34,154 Yes, see, this piano was meant to bring great joy 1208 00:58:34,287 --> 00:58:36,721 to whoever was lucky enough to play it, 1209 00:58:36,855 --> 00:58:40,221 but year by year, nobody wanted it. 1210 00:58:40,354 --> 00:58:41,721 Why not? 1211 00:58:41,855 --> 00:58:45,054 Well, some children thought it was too small, 1212 00:58:45,187 --> 00:58:48,221 some wanted a grand piano 1213 00:58:48,354 --> 00:58:51,388 and some wanted a piano made only of wood. 1214 00:58:51,521 --> 00:58:53,654 So each year, this piano got passed by 1215 00:58:53,788 --> 00:58:56,087 and it became more and more sad. 1216 00:58:56,221 --> 00:58:57,221 It did? 1217 00:58:58,354 --> 00:59:00,121 Yes, because more than anything, 1218 00:59:00,254 --> 00:59:03,221 it just wanted to be played and enjoyed 1219 00:59:03,354 --> 00:59:06,988 and to bring whoever was lucky enough to play it great? 1220 00:59:08,187 --> 00:59:09,454 Joy? 1221 00:59:09,588 --> 00:59:14,488 That's right, but it needed a special, little girl, 1222 00:59:15,688 --> 00:59:19,788 a girl with a big, generous heart, 1223 00:59:19,921 --> 00:59:22,354 the kind of girl that cared about others, 1224 00:59:22,488 --> 00:59:25,554 who gave up her own wishes to help other people 1225 00:59:25,688 --> 00:59:28,955 in things like toy drives. 1226 00:59:29,087 --> 00:59:31,054 It was waiting for me? (Shelby laughing) 1227 00:59:31,187 --> 00:59:33,721 Yeah, that's exactly right, 1228 00:59:33,855 --> 00:59:37,054 it waited all those years just for you 1229 00:59:37,187 --> 00:59:40,454 and when you play it, you both can enjoy it 1230 00:59:40,588 --> 00:59:43,121 the way it was always meant to be enjoyed. 1231 00:59:43,254 --> 00:59:44,621 Ready? 1232 00:59:44,755 --> 00:59:45,888 Okay. 1233 00:59:46,021 --> 00:59:49,721 (soft melodic music) 1234 00:59:49,855 --> 00:59:52,888 (gentle piano music) 1235 00:59:59,021 --> 01:00:01,554 It's beautiful. 1236 01:00:01,688 --> 01:00:07,955 (soft orchestral music) 1237 01:00:08,087 --> 01:00:10,221 Is she finally asleep? 1238 01:00:10,354 --> 01:00:12,621 I thought she was gonna be up all night 1239 01:00:12,755 --> 01:00:14,721 on that magical elf piano of yours. 1240 01:00:14,855 --> 01:00:18,388 I'm sorry, I didn't mean to ruin her bedtime. 1241 01:00:18,521 --> 01:00:19,621 It is a school night. 1242 01:00:21,087 --> 01:00:25,388 I don't know how to say thank you. 1243 01:00:25,521 --> 01:00:29,955 You've been wonderful. 1244 01:00:30,087 --> 01:00:33,021 She's wonderful and I understand now 1245 01:00:33,154 --> 01:00:35,121 why you would do anything for her. 1246 01:00:39,921 --> 01:00:48,888 If you don't mind me asking, what was your husband like? 1247 01:00:49,021 --> 01:00:51,221 Well, (gentle orchestral music) 1248 01:00:51,354 --> 01:00:54,621 he was larger than life for one. 1249 01:00:56,755 --> 01:00:59,521 He was a big guy 1250 01:00:59,654 --> 01:01:04,187 with a big laugh 1251 01:01:04,321 --> 01:01:07,955 and even bigger personality. 1252 01:01:08,087 --> 01:01:10,855 But the one thing I loved most about him 1253 01:01:10,988 --> 01:01:13,888 was that he was so solid 1254 01:01:15,654 --> 01:01:18,588 and dependable. 1255 01:01:18,721 --> 01:01:22,287 I guess that's why it hurt so badly. 1256 01:01:22,421 --> 01:01:25,421 What do you mean? 1257 01:01:25,554 --> 01:01:27,855 It just never occurred to me he'd leave. 1258 01:01:27,988 --> 01:01:29,454 He left you? 1259 01:01:29,588 --> 01:01:34,287 Not intentionally, I, I know this doesn't make any sense. 1260 01:01:35,488 --> 01:01:39,621 He was sick, it wasn't his fault and it just, 1261 01:01:39,755 --> 01:01:43,788 I couldn't help feeling like, 1262 01:01:43,921 --> 01:01:48,087 I don't know, like... 1263 01:01:48,221 --> 01:01:51,021 He just abandoned us. 1264 01:01:51,154 --> 01:01:54,187 (gentle orchestral music) 1265 01:01:54,321 --> 01:01:58,287 Anyway, I'm sorry, I didn't mean to like get heavy 1266 01:01:58,421 --> 01:02:00,488 all of a sudden. - No, no, no, no, 1267 01:02:00,621 --> 01:02:02,521 I'm glad you feel like you can tell me. 1268 01:02:10,254 --> 01:02:13,021 (Santa knocking) 1269 01:02:15,554 --> 01:02:17,021 (door clicking) 1270 01:02:17,154 --> 01:02:20,454 What kept you guys? You're late. 1271 01:02:20,588 --> 01:02:21,588 Santa! 1272 01:02:21,721 --> 01:02:23,087 Ho ho ho! 1273 01:02:23,221 --> 01:02:25,454 I hear you'd like to watch a Christmas movie together? 1274 01:02:25,588 --> 01:02:29,588 Yeah, I've got popcorn, come on, hurry. 1275 01:02:29,721 --> 01:02:30,955 (Grace laughing) 1276 01:02:31,087 --> 01:02:32,254 (Shelby laughing) 1277 01:02:32,388 --> 01:02:35,688 (door clicking) Wow, my own gingerbread house! 1278 01:02:35,821 --> 01:02:38,187 (cheerful Christmas music) 1279 01:02:38,321 --> 01:02:40,955 (phone ringing) 1280 01:02:46,654 --> 01:02:50,021 (Shelby laughing) 1281 01:02:50,154 --> 01:02:53,755 (melodic Christmas music) 1282 01:02:53,888 --> 01:02:56,521 I still can't believe the whole Christmas Prince thing 1283 01:02:56,654 --> 01:02:57,788 is almost over. 1284 01:02:57,921 --> 01:02:59,855 And that he's doing a good job. 1285 01:02:59,988 --> 01:03:03,021 That really is the most amazing part. 1286 01:03:04,221 --> 01:03:06,254 It's almost too good to be true. 1287 01:03:06,388 --> 01:03:07,755 So what's left? 1288 01:03:07,888 --> 01:03:10,521 This Toy Drive, of course and the Christmas Dance. 1289 01:03:10,654 --> 01:03:12,054 I still think it's so cute, 1290 01:03:12,187 --> 01:03:14,321 that Grace is using one of her wishes for the Toy Drive. 1291 01:03:14,454 --> 01:03:16,654 She's got a heart of gold, that one. 1292 01:03:16,788 --> 01:03:18,755 Exactly why I can't stand to break it, 1293 01:03:21,154 --> 01:03:24,021 especially if we end up moving. 1294 01:03:24,154 --> 01:03:26,755 Wait, what? 1295 01:03:26,888 --> 01:03:30,821 Skyrocket called several times. 1296 01:03:30,955 --> 01:03:33,087 I finally called them back. 1297 01:03:33,221 --> 01:03:34,421 And? 1298 01:03:34,554 --> 01:03:37,254 I got a job interview for next week 1299 01:03:37,388 --> 01:03:41,688 and they already hinted that the job is mine, if I want it. 1300 01:03:41,821 --> 01:03:45,021 I thought you said that job was impossible to get. 1301 01:03:45,154 --> 01:03:47,521 They lost one of their key engineers. 1302 01:03:47,654 --> 01:03:49,688 Are you serious about taking it? 1303 01:03:49,821 --> 01:03:53,421 I should be, this is a great opportunity, 1304 01:03:53,554 --> 01:03:56,688 but I'd have to start right away, 1305 01:03:56,821 --> 01:03:59,421 it was one of their stipulations. 1306 01:03:59,554 --> 01:04:01,755 Well, right away as in when? 1307 01:04:01,888 --> 01:04:03,488 After the first of the year. 1308 01:04:04,955 --> 01:04:06,755 (soft melodic music) - What are you gonna do? 1309 01:04:06,888 --> 01:04:11,321 I don't know, everything is just, it's going so fast, 1310 01:04:11,454 --> 01:04:13,354 I don't know what to think. 1311 01:04:17,121 --> 01:04:18,721 (background kids playing) 1312 01:04:18,855 --> 01:04:21,921 [Grace] The Christmas Prince is coming to the Dance, 1313 01:04:22,054 --> 01:04:23,321 I know he is. 1314 01:04:23,454 --> 01:04:24,588 - What are you gonna wear? - I don't know, 1315 01:04:24,721 --> 01:04:26,488 probably something really pretty. 1316 01:04:26,621 --> 01:04:27,654 Same. 1317 01:04:27,788 --> 01:04:28,921 Hi, Grace. 1318 01:04:29,054 --> 01:04:30,554 Hey, Jessie. - Hi, Sherman. 1319 01:04:30,688 --> 01:04:33,421 The Christmas Dance is this weekend, you know. 1320 01:04:33,554 --> 01:04:34,321 I know. 1321 01:04:34,454 --> 01:04:35,821 Too bad you guys can't go. 1322 01:04:35,955 --> 01:04:37,388 Yes, we can. 1323 01:04:37,521 --> 01:04:40,154 No, you can't, you guys don't have any family to go with, 1324 01:04:40,287 --> 01:04:42,221 just moms. - You don't know anything, 1325 01:04:42,354 --> 01:04:44,488 I'm going with my mom and my uncle. 1326 01:04:44,621 --> 01:04:46,755 But you don't have an uncle. 1327 01:04:46,888 --> 01:04:50,154 I don't need one, I have the Christmas Prince. 1328 01:04:50,287 --> 01:04:54,054 He's like family and he's coming to the Christmas Dance. 1329 01:04:54,187 --> 01:04:56,554 He's a made up Prince, who's not even gonna come, 1330 01:04:56,688 --> 01:04:58,488 not even if he was real. 1331 01:05:01,521 --> 01:05:03,054 Is everything okay? 1332 01:05:03,187 --> 01:05:05,287 I was just kidding around with Grace. 1333 01:05:05,421 --> 01:05:06,821 No, you weren't. 1334 01:05:06,955 --> 01:05:09,554 That's what he always says when he knows he's wrong, 1335 01:05:09,688 --> 01:05:12,087 even though he really meant it to begin with. 1336 01:05:13,454 --> 01:05:15,988 Tell your mom I said hi and thank her again 1337 01:05:16,121 --> 01:05:17,988 for contributing to the Toy Drive. 1338 01:05:18,121 --> 01:05:20,821 Yeah, the Christmas Prince is probably waiting for us 1339 01:05:20,955 --> 01:05:23,488 right now to give out toys because he's nice 1340 01:05:23,621 --> 01:05:26,054 and that's what real Princes do. 1341 01:05:27,021 --> 01:05:29,988 See you later, buddy. 1342 01:05:30,121 --> 01:05:32,888 [Shelby] Grace, what has been going on? 1343 01:05:33,021 --> 01:05:35,721 (cheerful Christmas music) - Merry Christmas. 1344 01:05:35,855 --> 01:05:37,955 This is a really good one. 1345 01:05:38,087 --> 01:05:39,821 I wrapped it, so I know. - Thank you. 1346 01:05:39,955 --> 01:05:44,921 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1347 01:05:46,688 --> 01:05:48,955 Everything okay? 1348 01:05:49,087 --> 01:05:51,221 Yeah, why? 1349 01:05:51,354 --> 01:05:56,221 You just seem a little preoccupied. 1350 01:05:56,354 --> 01:05:57,588 No, I'm good. 1351 01:05:58,521 --> 01:06:00,721 Okay. 1352 01:06:00,855 --> 01:06:02,054 (soft melodic music) (background people chattering) 1353 01:06:02,187 --> 01:06:03,488 Merry Christmas. 1354 01:06:08,154 --> 01:06:12,521 Four kisses and last kiss, muah! 1355 01:06:12,654 --> 01:06:14,354 Did you have a good day? 1356 01:06:14,488 --> 01:06:15,488 Super good. 1357 01:06:16,354 --> 01:06:18,554 It's been fun, hasn't it? 1358 01:06:18,688 --> 01:06:19,955 It's not over yet, Mommy, 1359 01:06:20,087 --> 01:06:22,388 we still have the Christmas Dance. 1360 01:06:22,521 --> 01:06:26,554 Out of all the wishes, that's the one I want most. 1361 01:06:26,688 --> 01:06:27,888 - Really? - Yep. 1362 01:06:28,855 --> 01:06:30,721 You're still coming, right? 1363 01:06:30,855 --> 01:06:32,654 I wouldn't miss it for the world. 1364 01:06:34,755 --> 01:06:39,855 Good, goodnight, Christmas Prince, I love you. 1365 01:06:39,988 --> 01:06:42,221 I love you too, little one. 1366 01:06:42,354 --> 01:06:45,621 (gentle melodic music) 1367 01:06:54,021 --> 01:06:57,121 (sighing) It's a beautiful night, isn't it? 1368 01:06:57,254 --> 01:06:58,621 (cicadas chirping) 1369 01:06:58,755 --> 01:07:00,287 Very beautiful. 1370 01:07:03,087 --> 01:07:04,688 You know, I used to love stories 1371 01:07:04,821 --> 01:07:06,287 about the constellation too. 1372 01:07:06,421 --> 01:07:07,955 What's your favorite? 1373 01:07:08,087 --> 01:07:10,855 Andromeda. (laughing) 1374 01:07:10,988 --> 01:07:12,855 It's so- - Romantic. 1375 01:07:14,421 --> 01:07:15,788 Yeah. 1376 01:07:15,921 --> 01:07:18,354 It's my favorite too. 1377 01:07:18,488 --> 01:07:20,855 You know, if you would've told me that a month ago, 1378 01:07:20,988 --> 01:07:22,755 I wouldn't believe you. - But now? 1379 01:07:22,888 --> 01:07:23,588 I do. 1380 01:07:23,721 --> 01:07:26,287 (both laughing) 1381 01:07:28,588 --> 01:07:31,187 Our satellite is out there somewhere. 1382 01:07:31,321 --> 01:07:32,388 [Evan] Yes, it is. 1383 01:07:34,654 --> 01:07:40,121 Sometimes I think I would like to be up there too, 1384 01:07:40,254 --> 01:07:43,454 just floating. 1385 01:07:43,588 --> 01:07:46,621 I used to think the same thing. 1386 01:07:46,755 --> 01:07:49,087 Used to? 1387 01:07:49,221 --> 01:07:56,021 Lately, I'd rather be down here on earth right where I am. 1388 01:07:56,154 --> 01:07:58,121 Yeah, 1389 01:07:58,254 --> 01:08:00,654 I guess I would too. 1390 01:08:00,788 --> 01:08:03,087 (soft melodic music) 1391 01:08:03,221 --> 01:08:05,521 I want you to know 1392 01:08:05,654 --> 01:08:07,955 this has been the best Christmas I've ever had 1393 01:08:08,888 --> 01:08:10,688 and I have you to thank for it. 1394 01:08:10,821 --> 01:08:12,855 I should be the one thanking you. 1395 01:08:23,154 --> 01:08:26,187 I really had fun today. 1396 01:08:26,321 --> 01:08:27,988 Me too. 1397 01:08:28,121 --> 01:08:30,755 Goodnight, Shelby. 1398 01:08:30,888 --> 01:08:34,921 Night, Evan. 1399 01:08:35,054 --> 01:08:41,154 (door clicking) 1400 01:08:41,287 --> 01:08:42,988 (door thudding) 1401 01:08:43,121 --> 01:08:46,421 (soft orchestral music) 1402 01:08:52,988 --> 01:08:54,755 I really wanna say thank you 1403 01:08:54,888 --> 01:08:58,521 for considering me for the position at Skyrocket, 1404 01:09:00,388 --> 01:09:02,988 but after a lot of thought, 1405 01:09:03,121 --> 01:09:07,221 I've decided to stay 1406 01:09:07,354 --> 01:09:08,488 at my current position. 1407 01:09:14,855 --> 01:09:18,154 Hey, Merry Christmas. 1408 01:09:18,287 --> 01:09:21,321 Oh, thank you, Lorenzo, you didn't have to do that. 1409 01:09:21,454 --> 01:09:23,755 Oh, it wasn't me. 1410 01:09:23,888 --> 01:09:26,888 There you go, Merry Christmas. 1411 01:09:27,021 --> 01:09:27,821 Wow! 1412 01:09:27,955 --> 01:09:29,354 I know, right? 1413 01:09:30,388 --> 01:09:32,254 Personalized and everything, 1414 01:09:32,388 --> 01:09:35,087 I didn't even know he knew everyone's names. 1415 01:09:35,221 --> 01:09:37,488 I mean, the gifts themselves aren't personalized, 1416 01:09:37,621 --> 01:09:38,888 everybody got the same thing. 1417 01:09:39,021 --> 01:09:41,388 It's not exactly something I had on my list, 1418 01:09:41,521 --> 01:09:42,988 practical, I'll give him that. 1419 01:09:44,554 --> 01:09:47,321 Hey, Brenda. 1420 01:09:47,454 --> 01:09:50,254 I'm sure it's exhausting with the new baby, 1421 01:09:50,388 --> 01:09:51,588 but if you need more time off, 1422 01:09:51,721 --> 01:09:53,988 just let me know and we'll work it out. 1423 01:09:55,054 --> 01:09:56,488 (phone ringing) Oh, sorry. 1424 01:09:56,621 --> 01:09:59,755 Let me get this, Merry Christmas. 1425 01:09:59,888 --> 01:10:01,654 (door clicking) 1426 01:10:01,788 --> 01:10:02,921 Oh, I don't understand. 1427 01:10:03,054 --> 01:10:04,154 (door thudding) 1428 01:10:04,287 --> 01:10:05,721 Why does the Board wanna meet with me? 1429 01:10:05,855 --> 01:10:09,988 To be honest, I think it might be not very good news. 1430 01:10:10,121 --> 01:10:11,588 Well, are they firing me? 1431 01:10:11,721 --> 01:10:14,254 I don't know, all I know is they wanna see you right away 1432 01:10:14,388 --> 01:10:15,521 tomorrow at five p.m. 1433 01:10:16,721 --> 01:10:18,755 Tomorrow? 1434 01:10:18,888 --> 01:10:22,321 I have plans, a Christmas Dance, 1435 01:10:22,454 --> 01:10:23,821 it's very important actually. 1436 01:10:23,955 --> 01:10:26,321 This is not something you can reschedule, 1437 01:10:26,454 --> 01:10:28,388 they're flying in from all over the country, 1438 01:10:28,521 --> 01:10:30,488 whatever you have, you're gonna have to cancel it. 1439 01:10:30,621 --> 01:10:31,921 I've gotta go, talk soon. 1440 01:10:32,855 --> 01:10:41,888 (soft orchestral music) 1441 01:10:42,021 --> 01:10:46,988 (soft orchestral music) 1442 01:10:47,121 --> 01:10:51,821 (gasps) You're gonna look just like a proper Princess. 1443 01:10:51,955 --> 01:10:53,821 You mean a Queen? 1444 01:10:53,955 --> 01:10:57,287 Oh, right, what was I thinking? 1445 01:10:57,421 --> 01:11:00,955 You know, this has been a really, really good Christmas, 1446 01:11:01,087 --> 01:11:03,121 hasn't it, Mommy? 1447 01:11:03,254 --> 01:11:04,621 It has. 1448 01:11:04,755 --> 01:11:07,621 It feels like it did when Daddy was still here, 1449 01:11:07,755 --> 01:11:09,554 don't you think? 1450 01:11:09,688 --> 01:11:10,454 I do. 1451 01:11:11,488 --> 01:11:14,054 What time is it? 1452 01:11:14,187 --> 01:11:16,388 It is a little past 9:30. 1453 01:11:16,521 --> 01:11:20,287 Do you think that's too early to start getting ready? 1454 01:11:20,421 --> 01:11:23,554 Maybe a little, the Dance isn't until tonight. 1455 01:11:23,688 --> 01:11:24,855 (doorbell ringing) (Grace gasping) 1456 01:11:24,988 --> 01:11:26,955 I bet that's the Christmas Prince. 1457 01:11:27,087 --> 01:11:29,054 Maybe it's not too early, Mommy. 1458 01:11:29,187 --> 01:11:30,054 Let's go see. 1459 01:11:32,988 --> 01:11:35,721 Told you it's the Christmas Prince. 1460 01:11:35,855 --> 01:11:36,788 (door clicking) 1461 01:11:36,921 --> 01:11:38,821 Mommy, I should get my dress on. 1462 01:11:40,688 --> 01:11:42,521 What's wrong? 1463 01:11:42,654 --> 01:11:44,154 I have some bad news. 1464 01:11:45,688 --> 01:11:48,388 Grace, honey, why don't you go play in your room? 1465 01:11:48,521 --> 01:11:50,488 The Christmas Prince and I need to talk. 1466 01:11:52,654 --> 01:11:54,054 Can't you reschedule? 1467 01:11:54,187 --> 01:11:57,054 I already asked, but the entire Board is coming. 1468 01:11:57,187 --> 01:11:59,121 - Why, what's wrong? - I don't know, 1469 01:11:59,254 --> 01:12:01,454 but it's important if they're all flying in. 1470 01:12:01,588 --> 01:12:02,955 (Shelby sighing) 1471 01:12:03,087 --> 01:12:04,788 You sure you can't make it? 1472 01:12:04,921 --> 01:12:06,187 I really wish I could. 1473 01:12:09,721 --> 01:12:12,855 You really know how important this is to her, right? 1474 01:12:12,988 --> 01:12:14,688 Oh, let me talk to her, I could try to- 1475 01:12:14,821 --> 01:12:15,621 No. 1476 01:12:16,654 --> 01:12:17,955 I'll do it. 1477 01:12:18,087 --> 01:12:19,187 Okay, Shelby. 1478 01:12:19,321 --> 01:12:20,921 She's not gonna understand why. 1479 01:12:21,054 --> 01:12:22,421 The only thing she's gonna understand 1480 01:12:22,554 --> 01:12:24,588 is that you're not there. 1481 01:12:24,721 --> 01:12:28,354 So you just go and you just do what you have to do. 1482 01:12:28,488 --> 01:12:30,287 - Okay, Shelby, please. - No, no, no, no. 1483 01:12:30,421 --> 01:12:32,588 This is my fault, you were right, 1484 01:12:32,721 --> 01:12:35,354 I should have never lied to her in the first place. 1485 01:12:35,488 --> 01:12:38,121 I'll just handle it myself. 1486 01:12:39,821 --> 01:12:41,921 [Evan] Okay, Shelby. 1487 01:12:42,054 --> 01:12:51,021 (soft melodic music) 1488 01:12:51,154 --> 01:12:55,021 Is the Christmas Prince still here? 1489 01:12:55,154 --> 01:12:57,454 No, honey, 1490 01:12:57,588 --> 01:12:59,021 he left. 1491 01:12:59,154 --> 01:13:00,788 What did he want? 1492 01:13:02,054 --> 01:13:07,988 Gracie, (sighing) I am really, really sorry, 1493 01:13:08,121 --> 01:13:11,588 but the Christmas Prince can't come to the Dance tonight. 1494 01:13:11,721 --> 01:13:14,354 But it was one of my wishes and the Christmas Prince- 1495 01:13:14,488 --> 01:13:17,688 Maybe the Christmas Prince isn't as magical 1496 01:13:17,821 --> 01:13:19,521 as we thought he'd be. 1497 01:13:19,654 --> 01:13:20,755 - Yes, he is. - Gracie. 1498 01:13:20,888 --> 01:13:23,187 No, you're just too old to believe in magic, 1499 01:13:23,321 --> 01:13:25,988 but that doesn't mean there's no such thing. 1500 01:13:26,121 --> 01:13:27,521 Grace. 1501 01:13:27,654 --> 01:13:31,588 It's okay, Mommy, you'll see, he'll come to the Dance. 1502 01:13:32,821 --> 01:13:34,855 He promised he would. 1503 01:13:34,988 --> 01:13:38,021 (soft melodic music) 1504 01:13:40,221 --> 01:13:50,187 (soft orchestral music) 1505 01:13:50,454 --> 01:13:57,321 Honey, he'd be here already if he was coming. 1506 01:13:57,454 --> 01:14:00,421 Look, we don't need the Christmas Prince 1507 01:14:00,554 --> 01:14:02,187 to have fun at the Dance, do we? 1508 01:14:04,221 --> 01:14:07,488 Oh, come on, we don't wanna be late. 1509 01:14:07,621 --> 01:14:12,654 I'll go get my purse and we'll go, okay. 1510 01:14:12,788 --> 01:14:15,654 (sighing) Okay. 1511 01:14:15,788 --> 01:14:18,521 (Shelby sighing) 1512 01:14:22,888 --> 01:14:28,988 ♪ Christmas is my baby time with you ♪ 1513 01:14:29,121 --> 01:14:31,821 ♪ Christmas is my baby time with you ♪ 1514 01:14:31,955 --> 01:14:34,821 (background people chattering) 1515 01:14:34,955 --> 01:14:36,254 Hi. (both laughing) 1516 01:14:36,388 --> 01:14:37,421 - Hi. - Hi. 1517 01:14:37,554 --> 01:14:39,221 Hey, Grace, you look pretty. 1518 01:14:39,354 --> 01:14:40,488 Thanks, you too. 1519 01:14:40,621 --> 01:14:41,921 I hope Sherman doesn't show up. 1520 01:14:42,054 --> 01:14:44,388 I know, he's such a bully. 1521 01:14:44,521 --> 01:14:46,721 - So where is he? - Who? 1522 01:14:46,855 --> 01:14:48,821 You know, the Christmas Prince. 1523 01:14:48,955 --> 01:14:51,021 He'll be here, just, 1524 01:14:51,955 --> 01:14:53,087 just not yet. 1525 01:14:53,221 --> 01:14:55,388 What happened, did his royal carriage 1526 01:14:55,521 --> 01:14:56,688 break down or something? 1527 01:14:57,955 --> 01:15:03,388 Grace, honey, let's go get something to drink. 1528 01:15:03,521 --> 01:15:09,821 Grace! 1529 01:15:09,955 --> 01:15:15,321 (Grace sobbing) 1530 01:15:15,454 --> 01:15:18,221 I am so sorry, honey. 1531 01:15:18,354 --> 01:15:21,321 I wish I could just make him be here for you. 1532 01:15:21,454 --> 01:15:23,988 I'm not sad about that, Mommy. 1533 01:15:24,121 --> 01:15:25,054 You're not? 1534 01:15:25,187 --> 01:15:28,321 Well then, why are you crying? 1535 01:15:28,454 --> 01:15:31,321 I feel like you don't believe anymore. 1536 01:15:31,454 --> 01:15:32,821 Believe in what? 1537 01:15:32,955 --> 01:15:36,721 In him, the Christmas Prince, don't you know that? 1538 01:15:36,855 --> 01:15:38,388 (sighing) Oh, Grace. 1539 01:15:38,521 --> 01:15:40,721 No, just because he's late to the Dance 1540 01:15:40,855 --> 01:15:42,988 doesn't mean he's not the Christmas Prince. 1541 01:15:43,955 --> 01:15:46,321 He's smart and he's handsome 1542 01:15:46,454 --> 01:15:49,921 and he's a really good storyteller too 1543 01:15:51,287 --> 01:15:57,488 and he's very, very kind, just like you said, 1544 01:15:57,621 --> 01:15:59,955 so that's how I know he's the Christmas Prince 1545 01:16:00,154 --> 01:16:02,054 and you should know that too. 1546 01:16:06,021 --> 01:16:09,388 How did you ever get to be so smart? 1547 01:16:09,521 --> 01:16:12,821 (soft orchestral music) 1548 01:16:19,488 --> 01:16:22,388 Are you okay, Mommy? 1549 01:16:22,521 --> 01:16:26,554 I will be. 1550 01:16:26,688 --> 01:16:30,955 Muah! 1551 01:16:31,087 --> 01:16:35,888 ♪ Jingle bells, jingle bells, jingle all the way ♪ 1552 01:16:36,021 --> 01:16:37,221 Hi, can you watch Grace? 1553 01:16:37,354 --> 01:16:38,688 What's going on? 1554 01:16:38,821 --> 01:16:41,354 - I need to do something. - Sure. 1555 01:16:41,488 --> 01:16:42,287 Thanks. 1556 01:16:43,187 --> 01:16:46,788 (kids chattering excitedly) 1557 01:16:46,921 --> 01:16:47,721 Um. 1558 01:16:51,654 --> 01:16:53,021 (door clicking)l music) 1559 01:16:53,154 --> 01:16:55,121 [Board Member] Probably the one we want to talk to. 1560 01:16:55,254 --> 01:16:56,521 You'll talk to her. 1561 01:16:56,654 --> 01:16:58,287 Evan, thanks for coming. 1562 01:16:58,421 --> 01:16:59,221 Take a seat. 1563 01:17:01,654 --> 01:17:03,354 Let me get right to it. 1564 01:17:03,488 --> 01:17:06,021 It's not often that the Board gets together 1565 01:17:06,154 --> 01:17:09,187 to address a single issue, namely you, 1566 01:17:09,321 --> 01:17:11,955 but in this case, we felt it was necessary. 1567 01:17:13,121 --> 01:17:14,855 John, why don't you take the floor? 1568 01:17:14,988 --> 01:17:17,855 Thank you, Evan, I know that Scott spoke to you 1569 01:17:17,988 --> 01:17:20,187 a few weeks ago about your performance. 1570 01:17:20,321 --> 01:17:21,688 Ah, yes, he did. 1571 01:17:24,054 --> 01:17:25,688 Listen, if you're gonna fire me, 1572 01:17:25,821 --> 01:17:26,921 please just let me know right now, please. 1573 01:17:27,054 --> 01:17:29,354 Oh, oh, no, look, we're not firing you, 1574 01:17:29,488 --> 01:17:31,855 we'd like to promote you. 1575 01:17:31,988 --> 01:17:32,788 Excuse me? 1576 01:17:34,488 --> 01:17:36,855 We're interested in exploring 1577 01:17:36,988 --> 01:17:39,021 the habitability of Saturn's moons. 1578 01:17:39,154 --> 01:17:40,855 And we think you're the right man 1579 01:17:40,988 --> 01:17:42,187 to head up the probe build. 1580 01:17:42,321 --> 01:17:44,654 I-I don't understand. 1581 01:17:44,788 --> 01:17:48,254 You told me my job was on the line. 1582 01:17:48,388 --> 01:17:50,021 It was, not anymore. 1583 01:17:50,154 --> 01:17:53,021 We've received some excellent feedback on you 1584 01:17:53,154 --> 01:17:55,021 in the past several weeks. - And we were very impressed 1585 01:17:55,154 --> 01:17:57,588 with how you righted the ship, Evan. 1586 01:17:57,721 --> 01:18:00,588 It takes a big man to realize he needs to change his ways. 1587 01:18:00,721 --> 01:18:03,221 Oh, plus a little girl and an amazing woman. 1588 01:18:03,354 --> 01:18:04,321 Excuse me? 1589 01:18:06,521 --> 01:18:10,721 A long story, regardless, I am flattered with your offer 1590 01:18:10,855 --> 01:18:13,654 and of course, I would love to accept. 1591 01:18:13,788 --> 01:18:17,254 Good, well then, people, let's get down to discussing 1592 01:18:17,388 --> 01:18:19,588 the details of rolling out this project. 1593 01:18:19,721 --> 01:18:22,421 Most of us have turnaround flights in the morning. 1594 01:18:22,554 --> 01:18:24,654 I'm sorry, I-I can't. 1595 01:18:24,788 --> 01:18:25,855 What's that? 1596 01:18:26,721 --> 01:18:31,755 I-I can't stay. 1597 01:18:31,888 --> 01:18:33,087 That's funny. 1598 01:18:33,221 --> 01:18:35,421 I always say that Evan doesn't have a life, 1599 01:18:35,554 --> 01:18:39,254 it's kind of an inside joke between us, but he can stay. 1600 01:18:39,388 --> 01:18:42,921 Actually, I didn't have a life, but now I do. 1601 01:18:44,121 --> 01:18:46,421 I would love to discuss the project further, 1602 01:18:46,554 --> 01:18:48,588 but tonight, I have a royal appointment. 1603 01:18:50,955 --> 01:18:53,988 Don't ask. 1604 01:18:54,121 --> 01:18:55,388 Ah. (cheerful Christmas music) 1605 01:18:55,521 --> 01:18:58,087 Three hot chocolates, please. 1606 01:18:59,354 --> 01:19:04,054 My mom's getting us hot chocolate. 1607 01:19:04,187 --> 01:19:09,488 ♪ Now is the time for you to see me there ♪ 1608 01:19:09,621 --> 01:19:10,721 Grace. 1609 01:19:10,855 --> 01:19:13,254 - Thank you. - You're welcome. 1610 01:19:14,621 --> 01:19:20,654 He'll come and your mom will be right back. 1611 01:19:20,788 --> 01:19:22,054 [Evan] Shelby? 1612 01:19:22,187 --> 01:19:24,287 Hi, it's Shelby, 1613 01:19:24,421 --> 01:19:26,454 I mean, I know you know that. 1614 01:19:26,588 --> 01:19:28,454 But anyway- 1615 01:19:28,588 --> 01:19:29,888 - Shelby. - Wait, can you, 1616 01:19:30,021 --> 01:19:31,821 can you just wait a second? 1617 01:19:31,955 --> 01:19:36,154 There's something I need to say and it's really hard for me 1618 01:19:36,287 --> 01:19:38,988 and if you could just not interrupt, 1619 01:19:39,121 --> 01:19:41,988 that would be, well, really good. 1620 01:19:42,121 --> 01:19:44,388 [Evan] I'm sorry, go ahead. 1621 01:19:44,521 --> 01:19:45,588 The thing is, 1622 01:19:48,521 --> 01:19:53,554 I was afraid for so long, 1623 01:19:53,688 --> 01:19:56,221 that I tried to insulate Grace and I from everything, 1624 01:19:56,354 --> 01:19:58,388 so neither of us could get hurt. 1625 01:19:58,521 --> 01:20:01,488 (gentle piano music) 1626 01:20:01,621 --> 01:20:03,421 What I'm trying to say is, 1627 01:20:05,287 --> 01:20:08,821 is I don't wanna do that anymore. 1628 01:20:08,955 --> 01:20:10,488 The point is. 1629 01:20:10,621 --> 01:20:12,621 ♪ All the days are growing cold ♪ 1630 01:20:12,755 --> 01:20:14,488 It's not just Grace that loves you. 1631 01:20:14,621 --> 01:20:16,388 ♪ The nights are long ♪ 1632 01:20:16,521 --> 01:20:19,087 I think the same thing is happening to me. 1633 01:20:20,021 --> 01:20:22,121 ♪ Christmas ♪ 1634 01:20:22,254 --> 01:20:23,821 ♪ I hear voices young and old ♪ 1635 01:20:23,955 --> 01:20:25,388 [Evan] Turn around. 1636 01:20:26,454 --> 01:20:29,154 ♪ They sing a song ♪ 1637 01:20:29,287 --> 01:20:33,221 ♪ It's almost Christmas ♪ 1638 01:20:33,354 --> 01:20:38,321 ♪ I open up my arms and it surrounds me ♪ 1639 01:20:39,087 --> 01:20:40,154 Christmas Prince! 1640 01:20:40,287 --> 01:20:44,221 ♪ I open up my heart and I can see ♪ 1641 01:20:45,121 --> 01:20:46,054 Whoa! 1642 01:20:46,187 --> 01:20:47,287 ♪ There is magic ♪ 1643 01:20:47,421 --> 01:20:49,254 I hope I'm not too late. 1644 01:20:50,454 --> 01:20:53,321 I had a little trouble with the royal carriage. 1645 01:20:53,454 --> 01:20:55,554 ♪ Still can feel ♪ 1646 01:20:55,688 --> 01:20:57,388 Real carriage? 1647 01:20:57,521 --> 01:20:58,654 (horse neighing) 1648 01:20:58,788 --> 01:21:01,388 Snowball, I get to have a ride of Snowball? 1649 01:21:01,521 --> 01:21:02,621 Would you like that? 1650 01:21:04,254 --> 01:21:05,621 (assistant clearing throat) 1651 01:21:05,755 --> 01:21:08,054 ♪ Still believe in ♪ 1652 01:21:08,187 --> 01:21:08,955 And Grace, 1653 01:21:09,855 --> 01:21:10,688 your crown. 1654 01:21:10,821 --> 01:21:11,955 ♪ It's almost Christmas ♪ 1655 01:21:12,087 --> 01:21:14,221 Wow! 1656 01:21:15,588 --> 01:21:19,955 ♪ Hold the ones you love so close ♪ 1657 01:21:20,087 --> 01:21:23,021 You look really pretty. 1658 01:21:23,154 --> 01:21:24,888 ♪ What you love ♪ 1659 01:21:25,021 --> 01:21:25,821 Thank you. 1660 01:21:27,021 --> 01:21:30,554 Your Majesty, may I? 1661 01:21:30,688 --> 01:21:31,554 Of course. 1662 01:21:31,688 --> 01:21:32,821 Queen Grace. 1663 01:21:33,921 --> 01:21:38,287 Allow me to accompany you. 1664 01:21:38,421 --> 01:21:44,454 ♪ To open up my arms and let it surround me ♪ 1665 01:21:44,588 --> 01:21:50,721 ♪ To open up my heart so I can see ♪ 1666 01:21:50,855 --> 01:21:55,187 ♪ That there is magic in the air ♪ 1667 01:21:55,321 --> 01:21:58,388 ♪ I know it's there ♪ 1668 01:21:58,521 --> 01:22:01,688 ♪ I still can feel it ♪ 1669 01:22:04,421 --> 01:22:07,287 Hi. (laughing) 1670 01:22:07,421 --> 01:22:09,287 Bye, Christmas Prince! 1671 01:22:10,321 --> 01:22:11,521 ♪ I still believe ♪ 1672 01:22:11,654 --> 01:22:13,021 I told you. 1673 01:22:13,154 --> 01:22:15,688 I was just kidding, I knew he was real all long. 1674 01:22:16,588 --> 01:22:18,187 Giddy up! (horse neighing) 1675 01:22:18,321 --> 01:22:21,855 ♪ It's almost Christmas ♪ 1676 01:22:21,988 --> 01:22:23,855 ♪ It's almost Christmas ♪ 1677 01:22:23,988 --> 01:22:25,621 This is so pretty. 1678 01:22:27,721 --> 01:22:28,521 Oh. 1679 01:22:28,654 --> 01:22:30,688 ♪ It's almost Christmas ♪ 1680 01:22:30,821 --> 01:22:32,221 Who's that for? 1681 01:22:34,588 --> 01:22:40,521 If you would do me the honor? 1682 01:22:40,654 --> 01:22:43,955 I would love to. 1683 01:22:44,087 --> 01:22:48,688 ♪ See all the wonder everywhere ♪ 1684 01:22:48,821 --> 01:22:51,121 ♪ I know it's there ♪ 1685 01:22:51,254 --> 01:22:54,354 Does that mean you're the Christmas Princess, Mommy? 1686 01:22:54,488 --> 01:22:55,287 I... 1687 01:23:00,988 --> 01:23:04,654 Well, like my group says, 1688 01:23:04,788 --> 01:23:05,688 one thing at a time. 1689 01:23:08,054 --> 01:23:12,521 Well, perhaps we can start with this? 1690 01:23:12,654 --> 01:23:15,321 ♪ It's all right there ♪ 1691 01:23:15,454 --> 01:23:19,521 ♪ Can you believe it ♪ 1692 01:23:19,654 --> 01:23:22,421 ♪ Open up your arms, let it surround you ♪ 1693 01:23:22,554 --> 01:23:25,421 ♪ Open up your arms ♪ 1694 01:23:25,554 --> 01:23:28,087 ♪ Open up your heart so you can see ♪ 1695 01:23:28,221 --> 01:23:30,688 (all laughing) 1696 01:23:30,821 --> 01:23:31,621 Now. 1697 01:23:33,121 --> 01:23:36,588 ♪ It's almost Christmas ♪ 115251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.