All language subtitles for I.Saw.the.Light.2015.WEB-DL.XviD.MP3-RARBG-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,948 --> 00:00:35,948 Roy Acuff, as you know, has been a big star at the Opry here for quite some time. 2 00:00:36,828 --> 00:00:39,458 We have a company, a music publishing company. 3 00:00:42,042 --> 00:00:44,462 But, yeah, I liked Hank right off. 4 00:00:45,128 --> 00:00:49,628 I think it's 'cause he didn't give a darn if you liked him or not. 5 00:00:56,932 --> 00:01:01,420 I tried so hard, my dear 6 00:01:01,520 --> 00:01:07,780 To show that you're my every dream 7 00:01:09,486 --> 00:01:14,946 Yet you're afraid each thing I do 8 00:01:15,701 --> 00:01:20,121 Is just some evil scheme 9 00:01:21,832 --> 00:01:26,672 A memory from your lonesome past 10 00:01:27,629 --> 00:01:33,179 Keeps us so far apart 11 00:01:34,845 --> 00:01:40,315 Why can't I free your doubtful mind 12 00:01:41,685 --> 00:01:47,855 And melt your cold, cold heart 13 00:01:53,614 --> 00:01:59,334 Another love before my time 14 00:02:00,037 --> 00:02:04,327 Made your heart sad and blue 15 00:02:05,876 --> 00:02:11,586 And so my heart is paying now 16 00:02:12,382 --> 00:02:17,012 For things I didn't do 17 00:02:17,721 --> 00:02:22,981 In anger unkind words are said 18 00:02:24,269 --> 00:02:30,319 That made the teardrops start 19 00:02:32,236 --> 00:02:37,906 Why can't I free your doubtful mind 20 00:02:38,450 --> 00:02:44,500 And melt your cold, cold heart 21 00:03:25,247 --> 00:03:28,192 You know what time I get up every morning, Hank? 22 00:03:28,292 --> 00:03:30,027 No idea, sir. 23 00:03:30,127 --> 00:03:31,287 4:45. 24 00:03:31,712 --> 00:03:33,842 Sun don't never ever beat me. 25 00:03:35,174 --> 00:03:37,514 Then know what I did at 6:15? 26 00:03:37,926 --> 00:03:39,495 Listen to my radio show? 27 00:03:39,595 --> 00:03:41,038 On WSFA? 28 00:03:41,138 --> 00:03:43,098 Nope. I had my breakfast. 29 00:03:44,558 --> 00:03:46,335 Well, fair enough, I guess. 30 00:03:46,435 --> 00:03:49,129 We ain't that big or we wouldn't be singin' at that hour. 31 00:03:49,229 --> 00:03:50,714 Nah, I was just kidding around. 32 00:03:50,814 --> 00:03:52,508 I listen to your program every now and then. 33 00:03:52,608 --> 00:03:53,592 - You do? - Yeah. 34 00:03:53,692 --> 00:03:55,302 - What do you think? - That's pretty good stuff. 35 00:03:55,402 --> 00:03:56,952 Well, pretty fair. 36 00:03:58,655 --> 00:03:59,723 All right, now. 37 00:03:59,823 --> 00:04:02,993 Just a couple more little Justice of the Peace details. 38 00:04:03,452 --> 00:04:06,730 So, this is your license and divorce decree, Miss Guy? 39 00:04:06,830 --> 00:04:08,023 Well, I'm Miss Sheppard now. 40 00:04:08,123 --> 00:04:09,900 Guy was Erksine's surname. 41 00:04:10,000 --> 00:04:12,403 But these divorce papers are in order, right? 42 00:04:12,503 --> 00:04:13,695 They definitely are. 43 00:04:13,795 --> 00:04:16,073 Mr. Guy and I took care of that. 44 00:04:16,173 --> 00:04:18,951 You'll take notice that it's been notarized as well? 45 00:04:19,051 --> 00:04:20,681 Yeah, I see that. 46 00:04:21,178 --> 00:04:24,178 - Just 10 days ago, huh? - Yeah. 47 00:04:24,973 --> 00:04:27,183 Well, to the business at hand. 48 00:04:28,143 --> 00:04:31,797 Just because these ceilings aren't vaulted and the windows aren't stained glass 49 00:04:31,897 --> 00:04:34,397 doesn't mean this union is any less sacred. 50 00:04:36,360 --> 00:04:37,970 Audrey Mae Sheppard, 51 00:04:38,070 --> 00:04:44,726 do you take Hiram King Hank Williams to love and honor in all duty and service, 52 00:04:44,826 --> 00:04:48,866 to live with him and cherish him according to the bonds of marriage? 53 00:04:49,706 --> 00:04:51,166 I sure will. 54 00:04:51,959 --> 00:04:54,445 And do you, Hiram King Hank Williams, 55 00:04:54,545 --> 00:04:58,449 have this woman, Audrey Mae Sheppard, to be your wife? 56 00:04:58,549 --> 00:05:03,746 And will you promise faithfulness in all love and honor and all duty and service 57 00:05:03,846 --> 00:05:07,096 to live with her according to the bonds of marriage? 58 00:05:08,559 --> 00:05:09,809 I will. 59 00:05:09,977 --> 00:05:12,045 Then by the authority vested in me, 60 00:05:12,145 --> 00:05:14,882 from the County of Covington in the state of Alabama, 61 00:05:14,982 --> 00:05:16,902 I declare you husband and wife. 62 00:05:17,192 --> 00:05:20,012 I've tried and I've tried 63 00:05:20,112 --> 00:05:22,347 And all night long I've cried 64 00:05:22,447 --> 00:05:26,277 But I can't get you off of my mind 65 00:05:35,043 --> 00:05:36,528 All right, folks. 66 00:05:36,628 --> 00:05:38,918 Now I'm gonna play a little tune for ya. 67 00:05:39,715 --> 00:05:41,992 It might make sense to y'all. 68 00:05:42,092 --> 00:05:47,432 Tonight or this mornin', whatever the hell it is. 69 00:05:48,098 --> 00:05:49,718 Don, don't screw it up. 70 00:05:50,100 --> 00:05:52,480 - I'll try not to, bub. - Let's roll. 71 00:06:23,300 --> 00:06:28,640 When you are sad and lonely And have no place to go 72 00:06:29,473 --> 00:06:33,813 Come to see me, baby And bring along some dough 73 00:06:33,977 --> 00:06:38,397 And we'll go honky tonkin', honky tonkin' 74 00:06:38,690 --> 00:06:42,030 Honky tonkin', honey baby 75 00:06:42,194 --> 00:06:46,784 We'll go honky tonkin' 'round this town... 76 00:06:47,950 --> 00:06:50,060 How much you got there, Miss Lillie? 77 00:06:50,160 --> 00:06:52,500 I'm under no obligation to you. 78 00:06:53,372 --> 00:06:54,898 Well, that goes both ways, huh? 79 00:06:54,998 --> 00:06:59,027 Call me up, sweet mama And we'll go steppin' out... 80 00:06:59,127 --> 00:07:01,497 He's drinking like a fish tonight. 81 00:07:02,172 --> 00:07:03,574 You think so? 82 00:07:03,674 --> 00:07:06,594 Honky tonkin', honey baby 83 00:07:07,261 --> 00:07:11,221 We'll go honky tonkin' 'round this town 84 00:07:36,707 --> 00:07:38,457 Thank y'all, folks. 85 00:07:39,251 --> 00:07:45,381 Now, I'm gonna invite up here my precious wife, Audrey. 86 00:07:46,800 --> 00:07:47,993 Audrey, get up here. 87 00:07:48,093 --> 00:07:49,203 Don't worry, Lillie. 88 00:07:49,303 --> 00:07:51,473 Hank will hand it over to me before we even get home. 89 00:07:53,223 --> 00:07:54,683 Get up here. 90 00:07:55,893 --> 00:07:57,252 She is a hell of a singer. 91 00:07:57,352 --> 00:07:58,942 Say hi, Audrey. 92 00:07:59,396 --> 00:08:00,476 Hi. 93 00:08:01,481 --> 00:08:02,571 Hi. 94 00:08:03,692 --> 00:08:07,742 Now we're gonna sing a little song here calledBlues Come Around. 95 00:08:08,071 --> 00:08:09,531 Boys, let's roll. 96 00:08:15,662 --> 00:08:18,315 Once I was happy as I could be 97 00:08:18,415 --> 00:08:20,915 But I let a man make a fool of me 98 00:08:21,084 --> 00:08:23,804 And ever since he let me down 99 00:08:23,921 --> 00:08:27,221 The blues come around When the sun goes down 100 00:08:28,842 --> 00:08:30,994 As long as the sun is in the sky... 101 00:08:31,094 --> 00:08:32,788 Hey, Williams! 102 00:08:32,888 --> 00:08:34,623 You sound like a billy goat, and so does she. 103 00:08:34,723 --> 00:08:35,973 Sit down! 104 00:08:37,100 --> 00:08:38,836 Sit down, you horse's ass. 105 00:08:38,936 --> 00:08:40,129 When the sun goes down 106 00:08:40,229 --> 00:08:41,672 Oh, the blues come around... 107 00:08:41,772 --> 00:08:43,442 You skinny little shit! 108 00:08:43,899 --> 00:08:47,261 When my wife wakes up, she listens to you on the damn radio. 109 00:08:47,361 --> 00:08:50,321 If she's listening tomorrow morning, I'm gonna beat the hell out of her. 110 00:08:55,619 --> 00:08:59,148 Well, partner, why don't you just turn the damn thing off? 111 00:08:59,248 --> 00:09:00,708 That's why they put knobs on it. 112 00:09:01,959 --> 00:09:03,249 Wait, no! 113 00:09:05,504 --> 00:09:06,488 Get off him! 114 00:09:06,588 --> 00:09:08,088 - Get off! - Get off! 115 00:09:09,258 --> 00:09:10,928 Get off! Get off! 116 00:09:14,346 --> 00:09:16,806 You need to control yourself, sir! 117 00:09:17,516 --> 00:09:18,500 Damn. 118 00:09:18,600 --> 00:09:19,668 Are you okay? 119 00:09:19,768 --> 00:09:20,711 I'm fine, I'm fine. 120 00:09:20,811 --> 00:09:21,901 I'm good. 121 00:09:40,706 --> 00:09:42,326 You are late. 122 00:09:51,175 --> 00:09:52,618 No, no, no. 123 00:09:52,718 --> 00:09:53,798 No. 124 00:09:58,140 --> 00:10:00,390 I know I birthed you, Hank. 125 00:10:01,435 --> 00:10:02,985 I was there. 126 00:10:04,563 --> 00:10:09,283 But where you came from and how you got what you got 127 00:10:09,735 --> 00:10:12,262 and why you got it, 128 00:10:12,362 --> 00:10:14,702 I swear, nobody knows that. 129 00:10:15,866 --> 00:10:17,776 Except maybe the Lord. 130 00:10:18,160 --> 00:10:19,330 Maybe. 131 00:10:20,204 --> 00:10:22,584 She's gonna be pissed about this. 132 00:10:22,956 --> 00:10:24,399 You think I care? 133 00:10:24,499 --> 00:10:27,069 Shoot. I'm doing everybody at the station a favor. 134 00:10:27,169 --> 00:10:29,988 That woman hasn't got a clue who the star is around here. 135 00:10:30,088 --> 00:10:33,033 And I haven't been driving you all over the state for 10 years, 136 00:10:33,133 --> 00:10:34,952 booking joints and schoolhouses, 137 00:10:35,052 --> 00:10:38,602 to see her swoop in like she is the Queen of England. 138 00:10:39,056 --> 00:10:41,726 Know why you and Audrey don't get along? 139 00:10:45,729 --> 00:10:50,189 One of you is afraid the other's gonna beat her to my pocket when I get drunk. 140 00:10:51,735 --> 00:10:53,804 That's a hurtful thing to say, son. 141 00:10:53,904 --> 00:10:56,454 Yeah, I'm just whupped, that's all. 142 00:10:58,700 --> 00:11:00,700 I wish that was all. 143 00:11:03,080 --> 00:11:04,830 When's the last time you ate? 144 00:11:05,832 --> 00:11:07,252 Can't recall. 145 00:11:09,670 --> 00:11:11,420 Is your back sore? 146 00:11:14,091 --> 00:11:15,551 It's fine. 147 00:11:19,888 --> 00:11:23,428 If you want to be sure you're getting the tops in quality when you buy gas... 148 00:11:24,893 --> 00:11:26,003 Hi, Laura. 149 00:11:26,103 --> 00:11:27,403 Hey, Hank. 150 00:11:27,855 --> 00:11:30,090 - How you doing? - Good. How are you? 151 00:11:30,190 --> 00:11:32,509 Now, you never write, you never call. 152 00:11:32,609 --> 00:11:34,762 - What'd I do? - Hank, I got to get these to the office. 153 00:11:34,862 --> 00:11:36,472 You got to go? Well, I'll see you soon. 154 00:11:36,572 --> 00:11:37,912 Bye, Hank. 155 00:11:38,407 --> 00:11:39,817 I'll miss you. 156 00:11:46,456 --> 00:11:47,608 Hi, boys. 157 00:11:47,708 --> 00:11:49,151 - Morning, boss. - Howdy, Hank. 158 00:11:49,251 --> 00:11:50,251 How are y'all? 159 00:11:58,844 --> 00:12:00,684 I am moving slow today. 160 00:12:04,975 --> 00:12:06,855 Well, where's the missus? 161 00:12:07,978 --> 00:12:09,518 She ain't here. 162 00:12:12,149 --> 00:12:13,675 Williams! 163 00:12:13,775 --> 00:12:15,928 Where you get off wasting 12 minutes of airtime? 164 00:12:16,028 --> 00:12:17,679 That shit ain't gonna work. 165 00:12:17,779 --> 00:12:19,389 And you smell like a damn still. 166 00:12:19,489 --> 00:12:20,974 All of ya. 167 00:12:21,074 --> 00:12:23,102 Why, I'm sorry, Mr. Pill. 168 00:12:23,202 --> 00:12:24,603 Yeah, well, that don't mean nothing to me. 169 00:12:24,703 --> 00:12:26,333 I'll boot you, I swear to God I will. 170 00:12:26,538 --> 00:12:28,998 We're running a business here, asshole. 171 00:12:30,250 --> 00:12:32,460 I surely know that, Mr. Pill. 172 00:12:35,672 --> 00:12:37,382 Count him off. 173 00:12:39,510 --> 00:12:41,680 Three, two, one. 174 00:12:42,930 --> 00:12:46,542 Hey, a fine, very early good morning to all you friends out there. 175 00:12:46,642 --> 00:12:49,670 This is Hank Williams and the Drifting Cowboys. 176 00:12:49,770 --> 00:12:52,005 We're awful sorry we're getting a late jump, 177 00:12:52,105 --> 00:12:57,525 but last night, we got jumped ourselves out on Highway 31. 178 00:12:58,987 --> 00:12:59,930 Yeah. 179 00:13:00,030 --> 00:13:01,820 There's one more thing. 180 00:13:02,741 --> 00:13:06,687 This looks like it's gonna be our last program here at WSFA. 181 00:13:06,787 --> 00:13:10,941 So, if any of you out there have enjoyed it, we'd sure like to hear from ya. 182 00:13:11,041 --> 00:13:12,961 You just write us and let us know. 183 00:13:13,961 --> 00:13:16,671 Hey, Lycrecia, don't you love this book? 184 00:13:16,922 --> 00:13:18,449 That's her cowboy. 185 00:13:18,549 --> 00:13:21,889 I dreamed about you, baby 186 00:13:22,344 --> 00:13:23,787 Even though... 187 00:13:23,887 --> 00:13:24,872 Bless you, honey. 188 00:13:24,972 --> 00:13:25,956 You let me go 189 00:13:26,056 --> 00:13:27,791 - Look at his hat. - Honey, what you think? 190 00:13:27,891 --> 00:13:29,918 I'd like a hat like that. 191 00:13:30,018 --> 00:13:32,796 How long's it been since Lycrecia saw her daddy? 192 00:13:32,896 --> 00:13:35,606 Well, he's gonna stop by next week when she's at Mom and Dad's. 193 00:13:37,234 --> 00:13:42,534 Oh, my heart is oh so heavy 194 00:13:43,490 --> 00:13:45,726 And these tears 195 00:13:45,826 --> 00:13:47,227 No longer glow 196 00:13:47,327 --> 00:13:48,787 Come on. Eat-up time. 197 00:13:50,289 --> 00:13:53,692 I'm done dreaming 198 00:13:53,792 --> 00:13:56,632 About you, baby 199 00:13:57,588 --> 00:14:04,428 All because you let me go 200 00:14:07,848 --> 00:14:08,928 So? 201 00:14:11,768 --> 00:14:13,003 It's fine, baby. 202 00:14:13,103 --> 00:14:14,943 It's fine? 203 00:14:16,106 --> 00:14:17,633 Yeah. Fine. 204 00:14:17,733 --> 00:14:18,983 Well, how's the stew? 205 00:14:19,526 --> 00:14:20,736 It's fine. 206 00:14:22,696 --> 00:14:24,736 Everything's fine, then? 207 00:14:25,949 --> 00:14:27,279 Just fine. 208 00:14:29,786 --> 00:14:32,272 You know, if it's fine, it doesn't need any ketchup. 209 00:14:32,372 --> 00:14:33,582 But it isn't that fine. 210 00:14:35,375 --> 00:14:36,875 The food or the song? 211 00:14:37,628 --> 00:14:41,048 Well, they both need a little ketchup, honey. 212 00:14:43,383 --> 00:14:44,868 Screw you, Hank. 213 00:14:44,968 --> 00:14:46,870 - Come on, Auds. - You come on. 214 00:14:46,970 --> 00:14:48,510 You always do this. 215 00:14:49,139 --> 00:14:50,082 Do what? 216 00:14:50,182 --> 00:14:51,812 Well, you know... 217 00:14:52,643 --> 00:14:54,503 Like you said that I could sing with you on the program. 218 00:14:54,603 --> 00:14:56,338 And there's been none of that at all. 219 00:14:56,438 --> 00:14:57,608 Okay, fine. 220 00:14:58,232 --> 00:15:00,008 What's that mean? 221 00:15:00,108 --> 00:15:02,488 Geez, just what I said it means, okay? 222 00:15:14,331 --> 00:15:15,371 Hi. 223 00:15:16,792 --> 00:15:18,712 What are you writing, Hank? 224 00:15:20,128 --> 00:15:22,508 Maybe a little poem to the Lord. 225 00:15:23,173 --> 00:15:24,450 Might turn into a song. 226 00:15:24,550 --> 00:15:26,243 Can always use a new one. 227 00:15:26,343 --> 00:15:27,553 Really? 228 00:15:28,345 --> 00:15:30,505 Are you the religious sort? 229 00:15:32,266 --> 00:15:34,585 Well, when I was a boy, 230 00:15:34,685 --> 00:15:37,985 I spent a lot of time in church listening to gospel. 231 00:15:38,647 --> 00:15:40,477 You still are a boy. 232 00:15:44,736 --> 00:15:46,276 You think so, Ellie? 233 00:15:47,406 --> 00:15:49,316 Why don't you write me a poem? 234 00:15:52,786 --> 00:15:54,116 Well... 235 00:15:56,665 --> 00:15:59,135 I might have to get to know you a little better. 236 00:16:00,210 --> 00:16:01,800 Get lost, Ellie. 237 00:16:07,342 --> 00:16:08,911 Did you see Howard Pill called? 238 00:16:09,011 --> 00:16:11,101 Hank's got to come back. He has a contract. 239 00:16:11,346 --> 00:16:13,056 That's true, we do. 240 00:16:13,557 --> 00:16:15,292 And it's a good job right now. 241 00:16:15,392 --> 00:16:17,795 He also said he'd like me to do some singing on the show. 242 00:16:17,895 --> 00:16:19,525 That is not true. 243 00:16:19,813 --> 00:16:22,403 Geez, I was doing pretty good here. 244 00:16:27,613 --> 00:16:30,766 Few more shows, I want to be done with him. 245 00:16:30,866 --> 00:16:32,893 It's not so easy to get out of. 246 00:16:32,993 --> 00:16:34,645 Well, he can do what he wants, Lillie. 247 00:16:34,745 --> 00:16:36,063 What is this, a schoolyard? 248 00:16:36,163 --> 00:16:37,147 Where are you going? 249 00:16:37,247 --> 00:16:39,983 Right now, I'm gonna take a piss. 250 00:16:40,083 --> 00:16:43,153 Then the day after tomorrow, I'm going up to Nashville. 251 00:16:43,253 --> 00:16:45,989 Charlie Holt gave me the name of a guy who can help me get on the Opry. 252 00:16:46,089 --> 00:16:48,158 Well, I pressed Charlie Holt. You know that. I told you. 253 00:16:48,258 --> 00:16:49,827 You did. I know, yeah. 254 00:16:49,927 --> 00:16:51,927 That's just swell, Audrey. 255 00:16:52,429 --> 00:16:53,849 Sounds good? 256 00:16:54,515 --> 00:16:56,291 So, when are we going, baby? 257 00:16:56,391 --> 00:16:57,601 Friday. 258 00:16:58,435 --> 00:16:59,795 Friday? 259 00:16:59,895 --> 00:17:02,775 But Mama's bringing Lycrecia back then. 260 00:17:03,190 --> 00:17:04,940 So, there you go. 261 00:17:15,577 --> 00:17:17,354 - Hello, sir. - Hey there. 262 00:17:17,454 --> 00:17:19,356 - I'm Hank Williams. - I heard that. 263 00:17:19,456 --> 00:17:21,166 Well, I'll get down to it, then. 264 00:17:22,167 --> 00:17:23,944 Charlie Holt gave me your name. 265 00:17:24,044 --> 00:17:26,196 He said you'd tell me what I have to do to get on the Opry. 266 00:17:26,296 --> 00:17:28,949 There's only one way to do that, and that's to audition for Jack Stapp. 267 00:17:29,049 --> 00:17:32,389 Well, I... You know, I sure hate those auditions, Mr. Collins. 268 00:17:32,886 --> 00:17:34,121 Maybe I could just meet him. 269 00:17:34,221 --> 00:17:36,011 Son, there are no shortcuts to the Opry. 270 00:17:38,934 --> 00:17:40,814 Well, could you tell Mr. Stapp that I'm here? 271 00:17:41,520 --> 00:17:43,150 Hank, how old are you? 272 00:17:44,565 --> 00:17:46,717 Twenty... Twenty-three when I last checked, sir. 273 00:17:46,817 --> 00:17:50,220 Well, that's old enough that you ought to know that's not how it works. 274 00:17:50,320 --> 00:17:52,740 Now, you're gonna make an appointment, 275 00:17:53,156 --> 00:17:57,102 and then you'll play for him, and if he likes it, you'll play for Judge Hay. 276 00:17:57,202 --> 00:17:58,582 And then what? 277 00:17:59,329 --> 00:18:01,064 And then Judge Hay's likely to tell you to come back 278 00:18:01,164 --> 00:18:02,334 when you're hot enough to draw flies. 279 00:18:03,834 --> 00:18:06,004 Well, I just might know how to do that. 280 00:18:06,837 --> 00:18:08,797 Hank, you know Fred Rose? 281 00:18:11,300 --> 00:18:12,970 I know of him. 282 00:18:13,135 --> 00:18:14,661 Roy Acuff's partner. 283 00:18:14,761 --> 00:18:16,330 Among other things. 284 00:18:16,430 --> 00:18:18,970 You might want to know of him a little bit better. 285 00:18:19,224 --> 00:18:22,169 When he first came to see me, he played some songs he'd written 286 00:18:22,269 --> 00:18:23,849 and some other folks' material. 287 00:18:24,271 --> 00:18:28,842 Well, actually, I believe Audrey, his wife, had been calling here quite a bit, 288 00:18:28,942 --> 00:18:30,862 pushing me to see him. 289 00:18:31,361 --> 00:18:36,121 And I offered him a contract right then and there as a songwriter. 290 00:18:36,450 --> 00:18:37,893 Damn publishing deal. 291 00:18:37,993 --> 00:18:40,187 Ten dollars per song, plus royalties. 292 00:18:40,287 --> 00:18:42,523 Officially a paid songwriter. 293 00:18:42,623 --> 00:18:46,713 So I suggest you address me as Mr. Hiram Williams from now on. 294 00:18:48,128 --> 00:18:50,114 Where the hell'd Hiram come from anyway? 295 00:18:50,214 --> 00:18:51,949 From my old man. 296 00:18:52,049 --> 00:18:54,576 Got it from King Hiram of the Book of Kings. 297 00:18:54,676 --> 00:18:56,787 Hiram the First of Tyre. 298 00:18:56,887 --> 00:18:58,330 Can we get some strawberries later? 299 00:18:58,430 --> 00:19:02,730 Lillie never mentions your daddy at all, you know, like he never existed. 300 00:19:03,393 --> 00:19:06,463 Yeah, she put him in the Veterans Hospital when I was six. 301 00:19:06,563 --> 00:19:08,841 The one down in Pensacola. 302 00:19:08,941 --> 00:19:12,886 I don't know, it was a... A war injury from France or something. 303 00:19:12,986 --> 00:19:15,639 But a cousin told me it was from a truck accident 304 00:19:15,739 --> 00:19:18,199 in a lumberyard he was working in. 305 00:19:18,742 --> 00:19:21,582 Anyway, he was all messed up, and... 306 00:19:22,913 --> 00:19:24,583 That was about it for us. 307 00:19:37,010 --> 00:19:39,010 Night-night, little bastard. 308 00:19:45,018 --> 00:19:47,478 Better watch where you put that thing. 309 00:19:53,944 --> 00:19:55,220 Howdy. 310 00:19:55,320 --> 00:19:56,400 Hi. 311 00:20:09,251 --> 00:20:12,091 I think we might have a little bronco riding tonight. 312 00:20:12,921 --> 00:20:13,989 Says who? 313 00:20:14,089 --> 00:20:15,629 Says ol' Hank. 314 00:20:16,508 --> 00:20:17,993 Well, I look forward to that event. 315 00:20:18,093 --> 00:20:19,473 You should. 316 00:20:19,720 --> 00:20:22,390 Especially since you're not drinking. 317 00:20:23,849 --> 00:20:26,559 Now, darling, that's uncalled for. 318 00:20:30,063 --> 00:20:31,523 You're right. 319 00:20:33,317 --> 00:20:37,357 Well, then come on and climb up, cowboy. 320 00:20:39,489 --> 00:20:40,819 My back. 321 00:20:40,991 --> 00:20:43,661 - It's gone again, baby. - All right, then. 322 00:20:52,794 --> 00:20:54,214 You love me? 323 00:20:56,673 --> 00:20:58,173 You love me? 324 00:20:58,675 --> 00:21:02,135 Do you really love me, honey? 325 00:21:05,140 --> 00:21:06,850 Most of the time I do. 326 00:21:10,729 --> 00:21:13,632 Came in last night at a half past 10:00 327 00:21:13,732 --> 00:21:16,510 That baby of mine wouldn't let me in 328 00:21:16,610 --> 00:21:18,303 So move it on over 329 00:21:18,403 --> 00:21:20,097 Move it on over 330 00:21:20,197 --> 00:21:22,599 - Move it on over - Move it on over 331 00:21:22,699 --> 00:21:26,699 Move over, little dog 'Cause the big dog's moving in 332 00:21:28,664 --> 00:21:31,650 She changed the lock on our front door 333 00:21:31,750 --> 00:21:34,445 And my door key don't fit no more 334 00:21:34,545 --> 00:21:36,572 So get it on over 335 00:21:36,672 --> 00:21:39,116 - Move it on over - Scoot it on over 336 00:21:39,216 --> 00:21:40,451 Move it on over 337 00:21:40,551 --> 00:21:44,351 Move over, skinny dog 'Cause the fat dog's moving in... 338 00:21:46,306 --> 00:21:48,667 Now, why don't you come down here, and you'll see what I'm talking about. 339 00:21:48,767 --> 00:21:50,057 Come down. 340 00:21:50,602 --> 00:21:53,464 Now, you see that the left is much higher than the right. 341 00:21:53,564 --> 00:21:54,965 - Can you see it now? - Sure, yeah. Yeah. 342 00:21:55,065 --> 00:21:57,009 Now, good. Now, why don't you go back up and fix it? 343 00:21:57,109 --> 00:21:58,177 Yes, ma'am. 344 00:21:58,277 --> 00:21:59,762 And watch your head. 345 00:21:59,862 --> 00:22:01,742 I don't need no blood. 346 00:22:21,425 --> 00:22:22,826 Hey, honey, get in here. 347 00:22:22,926 --> 00:22:24,119 What? 348 00:22:24,219 --> 00:22:25,704 I want to show you something. 349 00:22:25,804 --> 00:22:27,289 What is it? 350 00:22:27,389 --> 00:22:29,849 Well, get in here, and I'll show you. 351 00:22:30,934 --> 00:22:32,604 Well, okay, then. 352 00:22:32,936 --> 00:22:35,186 What do you have to show me? 353 00:22:36,857 --> 00:22:38,437 You see this? 354 00:22:39,401 --> 00:22:40,611 Now... 355 00:22:42,529 --> 00:22:47,449 "Where the inspiration for Move It On Over came from, Hank couldn't say. 356 00:22:48,368 --> 00:22:50,979 "It surely wasn't his own married life. 357 00:22:51,079 --> 00:22:55,150 "Mr. and Mrs. Hank Williams lead a model domestic life." 358 00:22:55,250 --> 00:22:56,735 Wait, you think that's funny? 359 00:22:56,835 --> 00:22:58,835 I kind of do. Don't you? 360 00:23:02,549 --> 00:23:05,035 Also says we've sold over 90,000. 361 00:23:05,135 --> 00:23:06,161 My God. 362 00:23:06,261 --> 00:23:10,271 If that's even half true, I wonder what kind of money that really adds up to. 363 00:23:10,724 --> 00:23:13,544 Adds up to Hiram Williams is a big damn deal. 364 00:23:13,644 --> 00:23:17,524 Well, big deal, did you see that note on the counter? 365 00:23:18,232 --> 00:23:21,468 Howard Pill called, making sure we're at the station tomorrow. 366 00:23:21,568 --> 00:23:24,738 Hell with that show. I should have never gone back. 367 00:23:28,659 --> 00:23:29,852 All right, folks. 368 00:23:29,952 --> 00:23:31,687 I know it's 6:30 in the morning, 369 00:23:31,787 --> 00:23:34,565 but say you're milking a cow or just going to the store 370 00:23:34,665 --> 00:23:38,652 for some extra feed or supplies, we sure appreciate you listening to us. 371 00:23:38,752 --> 00:23:40,154 We really do. 372 00:23:40,254 --> 00:23:43,866 Now, I got a young lady gonna sing a song for you. 373 00:23:43,966 --> 00:23:45,909 - You here? - I'm here. 374 00:23:46,009 --> 00:23:47,661 I'm up in here. 375 00:23:47,761 --> 00:23:50,581 She's slowly approaching the microscope. 376 00:23:50,681 --> 00:23:52,040 You good? 377 00:23:52,140 --> 00:23:53,250 I'm fine. 378 00:23:53,350 --> 00:23:54,960 Hey, you don't sound like you mean it. 379 00:23:55,060 --> 00:23:57,020 - Well, I do. - Well, good. 380 00:23:57,145 --> 00:24:01,008 She's gonna sing a little ol' song called Pan American, which some of you will know. 381 00:24:01,108 --> 00:24:06,013 It's the locomotive that highballs it from Cincinnati all the way to New Orleans 382 00:24:06,113 --> 00:24:07,783 just about every day. 383 00:24:08,407 --> 00:24:10,642 At least turn her mic down, for God's sake. 384 00:24:10,742 --> 00:24:12,436 Set your clock by it. 385 00:24:12,536 --> 00:24:14,036 All right, Byrd. 386 00:24:25,549 --> 00:24:30,299 I have heard your stories About your fast trains 387 00:24:30,804 --> 00:24:33,332 And now I'll tell you about one 388 00:24:33,432 --> 00:24:35,918 All the Southern folks have seen 389 00:24:36,018 --> 00:24:38,670 She's the beauty of the Southland 390 00:24:38,770 --> 00:24:41,560 Listen to that whistle scream 391 00:24:42,107 --> 00:24:47,567 It's that Pan American On her way to New Orleans... 392 00:24:52,409 --> 00:24:53,685 Well, we got through that. 393 00:24:53,785 --> 00:24:54,905 Barely. 394 00:24:56,288 --> 00:24:58,857 Someone's got to do something about her. 395 00:24:58,957 --> 00:25:00,037 Well, well, well. 396 00:25:01,001 --> 00:25:04,001 You boys discussing the weather or Audrey? 397 00:25:04,755 --> 00:25:09,095 Well, Hank, actually we were discussing her singing. 398 00:25:09,426 --> 00:25:10,536 You were? 399 00:25:10,636 --> 00:25:11,756 Yeah. 400 00:25:13,430 --> 00:25:15,390 Well, Hank, 401 00:25:17,559 --> 00:25:18,794 she's awful. 402 00:25:18,894 --> 00:25:20,671 Hey, you son of a bitch, that's my wife. 403 00:25:20,771 --> 00:25:22,589 Well, now, look, Hank, you know as well as I do. 404 00:25:22,689 --> 00:25:25,008 - Now, come on. - Maybe I do, but that don't matter right now. 405 00:25:25,108 --> 00:25:26,938 That's my wife you're talking about. 406 00:25:31,949 --> 00:25:34,159 Well, screw you, my husband. 407 00:25:36,495 --> 00:25:39,731 Darling. Darling, you didn't hear what I was saying back there. I was defending you. 408 00:25:39,831 --> 00:25:41,483 You did a hell of a job on that song. 409 00:25:41,583 --> 00:25:42,860 - Just forget about it. - Baby. 410 00:25:42,960 --> 00:25:44,236 Baby, it's a beautiful morning. 411 00:25:44,336 --> 00:25:45,571 You look beautiful. 412 00:25:45,671 --> 00:25:46,739 We're doing really swell. 413 00:25:46,839 --> 00:25:48,532 Have another drink, Hank. 414 00:25:48,632 --> 00:25:49,616 We're doing shit. 415 00:25:49,716 --> 00:25:50,909 Why'd you got to say that? 416 00:25:51,009 --> 00:25:52,161 You know people like my singing? 417 00:25:52,261 --> 00:25:53,954 They tell me that. But not you. 418 00:25:54,054 --> 00:25:56,498 Every time you get a chance, you squash me like a bug. 419 00:25:56,598 --> 00:25:58,208 What are you talking about, a bug? 420 00:25:58,308 --> 00:25:59,585 More like a damn queen bee. 421 00:25:59,685 --> 00:26:01,670 I bring you up there. I stand by your side. 422 00:26:01,770 --> 00:26:03,505 - Yeah, holding your nose! - Holding my nose? No. 423 00:26:03,605 --> 00:26:05,799 Yeah, I'm sick of feeling bad, Hank, I'm sick of it! 424 00:26:05,899 --> 00:26:08,010 Hey, we've got a hit record, in case you don't know. 425 00:26:08,110 --> 00:26:10,220 We got a new house, and you got a goddamned fur coat. 426 00:26:10,320 --> 00:26:13,223 You think that makes up for all the drunken whoring around bullshit I take? 427 00:26:13,323 --> 00:26:16,243 - It ought to make up for something! - Well, it don't! 428 00:26:16,743 --> 00:26:19,605 Not for a second does it make up for crushing a person's dreams. 429 00:26:19,705 --> 00:26:20,856 What? 430 00:26:20,956 --> 00:26:24,826 Yeah, I'll tell you what, 'cause it's clear as hell right now. 431 00:26:25,335 --> 00:26:28,864 You can take your hit record, wrap it up in that fur coat 432 00:26:28,964 --> 00:26:31,514 and you answer the phone when my lawyer calls. 433 00:26:35,345 --> 00:26:36,505 Great. 434 00:26:37,014 --> 00:26:39,314 He can call right fucking now! 435 00:27:26,897 --> 00:27:28,687 "Love each other." 436 00:27:41,745 --> 00:27:46,115 "Hank, I'm opening my heart to you because I love you like my own son. 437 00:27:50,629 --> 00:27:53,589 "You and Audrey, you surely love each other. 438 00:27:54,049 --> 00:27:56,589 "But you both want to be the boss. 439 00:27:57,553 --> 00:27:59,513 "Both of you have your pride. 440 00:27:59,888 --> 00:28:03,478 "Pride is one of the most destructive lies on Earth." 441 00:28:40,971 --> 00:28:42,956 Say, how do I look? 442 00:28:43,056 --> 00:28:46,136 Better than you did when you came in, Mr. Williams. 443 00:28:47,895 --> 00:28:49,379 Thank you, Miss Warwick. 444 00:28:49,479 --> 00:28:51,423 I ain't coming in again. 445 00:28:51,523 --> 00:28:53,113 I'm pleased to hear that. 446 00:29:02,284 --> 00:29:04,770 - Don. How are ya? - Pretty good. 447 00:29:04,870 --> 00:29:07,064 - What, you brought me some candy? - Yeah. 448 00:29:07,164 --> 00:29:08,164 Thank you. 449 00:29:10,667 --> 00:29:12,377 My darling valentine not with you? 450 00:29:17,049 --> 00:29:18,129 Well. 451 00:29:21,386 --> 00:29:23,426 Winner and still champion. 452 00:29:34,191 --> 00:29:38,345 "This day in April, 1948, my husband, Hank Williams 453 00:29:38,445 --> 00:29:41,695 "has a violent and ungovernable temper. 454 00:29:44,535 --> 00:29:47,604 "He drinks a great deal, and during the last month, 455 00:29:47,704 --> 00:29:50,124 "he's been drunk most of the time. 456 00:29:50,374 --> 00:29:54,194 "The past few months, he's been engaging in the wildest extravagances 457 00:29:54,294 --> 00:29:57,134 "and wasting the funds which come into his hands." 458 00:29:57,965 --> 00:29:59,908 I've been wasting the funds. 459 00:30:00,008 --> 00:30:02,468 Audrey ran up a hell of a tab at Lowry's Furniture. 460 00:30:02,719 --> 00:30:05,539 The owner says he wants it all by the end of this week. 461 00:30:05,639 --> 00:30:06,889 Does he now? 462 00:30:08,058 --> 00:30:13,148 Well, you can tell that guy that every month I put all my bills in a hat 463 00:30:14,648 --> 00:30:17,926 and then I draw one out and that's the one I pay. 464 00:30:18,026 --> 00:30:19,986 And if he presses me up again 465 00:30:20,696 --> 00:30:23,182 I ain't even gonna put his damn bill in the hat. 466 00:30:23,282 --> 00:30:24,322 All right. 467 00:30:24,741 --> 00:30:27,811 The house is a push, essentially, but you're out from under it. 468 00:30:27,911 --> 00:30:30,814 And, well, here's the deposit. 469 00:30:30,914 --> 00:30:32,924 $2,250, in cash. 470 00:30:33,917 --> 00:30:37,207 It's all just a bunch of papers, some green and some bloody. 471 00:30:39,715 --> 00:30:44,036 I don't see what the problem is or why it's taking so long or maybe... 472 00:30:44,136 --> 00:30:46,596 You talkin' to that divorcing bitch? 473 00:30:49,099 --> 00:30:51,099 Look, it's the Opry, Fred. 474 00:30:51,685 --> 00:30:53,475 That's what I want. 475 00:30:53,979 --> 00:30:55,631 I always wanted it. 476 00:30:55,731 --> 00:30:58,675 Yeah, I get it, I get it. But it's not in the cards. 477 00:30:58,775 --> 00:31:02,387 Okay, I'm talking to those boys down there, but we're gonna have to prove ourselves. 478 00:31:02,487 --> 00:31:05,307 And not just musically, frankly, but with reliability. 479 00:31:05,407 --> 00:31:07,017 Well, the hell with them then. 480 00:31:07,117 --> 00:31:09,853 They can go screw themselves if they think they're better 'n me. 481 00:31:09,953 --> 00:31:12,231 That's right. They can kiss your ass. 482 00:31:12,331 --> 00:31:13,541 I'm not the enemy, Hank. 483 00:31:13,665 --> 00:31:18,093 Now, I got things just about set up with the Hayride down at Shreveport on KWKH. 484 00:31:20,422 --> 00:31:22,382 - Okay. - Okay? 485 00:31:23,300 --> 00:31:24,868 Yeah, for the time being, yeah. 486 00:31:24,968 --> 00:31:26,203 All right, good. 487 00:31:26,303 --> 00:31:27,933 How's the family? How's Audrey? 488 00:31:28,722 --> 00:31:30,707 - She's just fine. - Good. 489 00:31:30,807 --> 00:31:32,960 She's a demon, that's what she is. 490 00:31:33,060 --> 00:31:35,310 Women can be vengeful when they're not on your side. 491 00:31:36,104 --> 00:31:39,049 Don't you worry, Fred. She's on my side. 492 00:31:39,149 --> 00:31:41,359 She's on her own damn side. 493 00:31:41,652 --> 00:31:43,652 We'll get to Nashville, son. 494 00:32:15,102 --> 00:32:18,482 - Crecia, why don't you come back inside? - Okay, Mommy. 495 00:32:19,189 --> 00:32:20,859 I'll be in in a sec. 496 00:32:28,699 --> 00:32:29,699 Audrey. 497 00:32:30,325 --> 00:32:31,405 Hank. 498 00:32:35,789 --> 00:32:38,499 I'm goin' to Shreveport for the Hayride. 499 00:32:41,795 --> 00:32:43,335 I want you to come with me. 500 00:32:45,215 --> 00:32:46,925 Did you get the papers? 501 00:32:47,551 --> 00:32:48,641 Yep. 502 00:32:49,678 --> 00:32:51,718 You get the house money? 503 00:33:01,565 --> 00:33:03,235 Come on, Auds. 504 00:33:03,525 --> 00:33:05,525 You're always, "Come on." 505 00:33:06,403 --> 00:33:09,363 We're about divorced, in case you didn't know. 506 00:33:11,700 --> 00:33:13,644 It's too hard, this divorce thing. 507 00:33:13,744 --> 00:33:16,454 Well, you should've thought about that a long time ago. 508 00:33:18,582 --> 00:33:20,632 Yeah, I probably should have. 509 00:33:22,294 --> 00:33:24,254 I couldn't see that far. 510 00:33:26,423 --> 00:33:28,263 I couldn't see that 511 00:33:30,177 --> 00:33:32,297 fighting with you was better than being apart. 512 00:33:32,679 --> 00:33:35,219 People do divorce all the time. 513 00:33:35,933 --> 00:33:37,523 Trust me, you can do it. 514 00:33:40,437 --> 00:33:41,647 I know. 515 00:33:47,152 --> 00:33:48,242 But, 516 00:33:50,280 --> 00:33:53,160 I married the right woman for a man like me, 517 00:33:55,619 --> 00:33:57,619 and I ain't ready to say goodbye. 518 00:33:58,205 --> 00:34:00,215 I don't exactly know what that means. 519 00:34:01,500 --> 00:34:04,130 I need you with me, is what it means. 520 00:34:08,507 --> 00:34:12,757 Besides, don't I look good? 521 00:34:17,224 --> 00:34:18,814 You look okay. 522 00:34:19,184 --> 00:34:20,604 I look okay. 523 00:34:23,647 --> 00:34:24,897 Is Lillie goin'? 524 00:34:30,070 --> 00:34:33,030 You think you could treat me right, then? 525 00:34:33,365 --> 00:34:34,815 Quit drinkin'? 526 00:34:37,911 --> 00:34:39,001 Yes, I do. 527 00:34:40,497 --> 00:34:41,957 But you can't. 528 00:34:44,501 --> 00:34:46,131 I can try. 529 00:34:47,796 --> 00:34:49,586 Come with me, Audrey. 530 00:34:51,175 --> 00:34:52,805 I'm afraid to. 531 00:34:55,846 --> 00:34:57,176 I love you. 532 00:34:58,891 --> 00:35:00,021 Yeah. 533 00:35:12,988 --> 00:35:15,408 You gonna quit fighting me about singing together? 534 00:35:17,117 --> 00:35:19,987 Well, yeah. Yes, I am. 535 00:35:27,794 --> 00:35:29,214 You mean it. 536 00:35:31,715 --> 00:35:33,045 I mean it. 537 00:36:56,133 --> 00:36:57,223 Hey. 538 00:36:59,970 --> 00:37:01,390 Mornin', darlin'. 539 00:37:06,393 --> 00:37:08,063 How'd the road go? 540 00:37:08,937 --> 00:37:10,107 You all right? 541 00:37:10,606 --> 00:37:12,266 I'm pretty beat. 542 00:37:12,608 --> 00:37:14,358 I'm sorry I woke you. 543 00:37:14,568 --> 00:37:15,898 You didn't. 544 00:37:16,195 --> 00:37:18,745 I haven't been sleeping worth a damn. 545 00:37:21,491 --> 00:37:22,851 I know about that. 546 00:37:22,951 --> 00:37:24,331 Nah, I haven't. 547 00:37:39,843 --> 00:37:40,973 Hank. 548 00:37:46,767 --> 00:37:48,267 You listening? 549 00:37:51,522 --> 00:37:52,692 Kinda. 550 00:37:53,524 --> 00:37:55,534 I'm driftin' off, though. 551 00:37:56,026 --> 00:37:58,526 Well, I was gonna tell you somethin'. 552 00:38:04,618 --> 00:38:06,158 You hearing me? 553 00:38:21,051 --> 00:38:23,011 You're gonna be a daddy. 554 00:38:34,731 --> 00:38:36,071 Audrey Mae. 555 00:38:42,155 --> 00:38:44,905 My God. We're gonna have a baby? 556 00:38:48,245 --> 00:38:49,835 - Really? - Really. 557 00:38:56,837 --> 00:38:58,238 I can't tell. 558 00:38:58,338 --> 00:38:59,958 Well, you will. 559 00:39:03,093 --> 00:39:05,763 - Audrey, I love you. - And I love you. 560 00:39:12,769 --> 00:39:14,479 This is gonna be great. 561 00:39:16,190 --> 00:39:18,440 It's gonna be great! 562 00:39:19,318 --> 00:39:21,720 You know, he's gonna have a real dad. 563 00:39:21,820 --> 00:39:22,846 Yeah. 564 00:39:22,946 --> 00:39:25,616 No, not like I had. Not like it was for me. 565 00:39:26,491 --> 00:39:27,741 He's gonna have family. 566 00:39:28,535 --> 00:39:30,395 Well, how do you know it's a boy? 567 00:39:30,495 --> 00:39:34,705 Well, whatever it is, he's gonna have a real family. 568 00:39:38,754 --> 00:39:40,964 Fred wants me to head up Cincinnati for a session. 569 00:39:41,131 --> 00:39:42,366 Yeah, when? 570 00:39:42,466 --> 00:39:43,534 Next week. 571 00:39:43,634 --> 00:39:44,934 I'm good. 572 00:39:48,347 --> 00:39:49,887 Look, thing is, 573 00:39:51,642 --> 00:39:55,379 Fred wants me to try out some other boys to back me up on this one. 574 00:39:55,479 --> 00:39:57,649 What the hell... What'd you tell the man? 575 00:39:59,191 --> 00:40:00,441 His call. 576 00:40:01,735 --> 00:40:03,429 I don't like that much. 577 00:40:03,529 --> 00:40:07,279 Well, I didn't figure you would, but, that's the way it's gotta be. 578 00:40:07,824 --> 00:40:09,954 Well, maybe you don't need us at all. 579 00:40:10,536 --> 00:40:11,520 Look, it don't mean nothin'. 580 00:40:11,620 --> 00:40:15,482 It's just that Red Foley's band's already up there and Fred wants a record right away. 581 00:40:15,582 --> 00:40:17,002 I see. It don't mean nothin'. 582 00:40:17,167 --> 00:40:18,902 I don't need any shit, Shag. 583 00:40:19,002 --> 00:40:20,462 Well, me neither. 584 00:40:27,010 --> 00:40:28,704 What's he got in mind? 585 00:40:28,804 --> 00:40:30,581 I wanna try Lovesick. 586 00:40:30,681 --> 00:40:33,333 He ain't gonna like that. You didn't even write it. 587 00:40:33,433 --> 00:40:34,853 Well, that's true. 588 00:40:37,020 --> 00:40:38,690 But I made it mine now. 589 00:40:38,897 --> 00:40:40,767 All righty right. 590 00:40:41,191 --> 00:40:44,386 Hey, Fred. We did a couple for you. I got one for me. 591 00:40:44,486 --> 00:40:47,026 I wanna do Lovesick. Right, boys? 592 00:40:49,241 --> 00:40:51,101 Well, hell, screw you guys. 593 00:40:51,201 --> 00:40:55,314 Hank, that song is painful, and not in the right way. 594 00:40:55,414 --> 00:40:56,523 It's out of meter. 595 00:40:56,623 --> 00:40:59,253 You hang onto some of those notes too damn long. 596 00:40:59,585 --> 00:41:02,305 Well, when I find a note I like, I like holdin' on to it. 597 00:41:02,629 --> 00:41:05,219 Listen to me. I'm on the Hayride. 598 00:41:05,549 --> 00:41:10,469 I sing that song, I walk off the stage, I throw my hat back on the stage. 599 00:41:11,054 --> 00:41:12,456 The hat gets an encore. 600 00:41:12,556 --> 00:41:14,016 Come on, now. 601 00:41:15,809 --> 00:41:18,399 All right. I'm getting a cup of coffee. You got 15 minutes. 602 00:41:18,687 --> 00:41:20,005 Thank you, sir. 603 00:41:20,105 --> 00:41:22,591 All right, boys, Lovesick Blues. Let's keep it simple. 604 00:41:22,691 --> 00:41:25,111 No need to worry, Hank. Isn't all this shit simple? 605 00:41:36,747 --> 00:41:40,484 I got a feeling called the blues, oh Lord 606 00:41:40,584 --> 00:41:42,754 Since my baby said goodbye 607 00:41:44,338 --> 00:41:47,258 Lord, I don't know what I'll do 608 00:41:47,925 --> 00:41:50,536 All I do is sit and sigh... 609 00:41:50,636 --> 00:41:51,829 I'll tell you somethin'. 610 00:41:51,929 --> 00:41:52,969 I ain't buyin'. 611 00:41:55,724 --> 00:41:58,085 Gonna have a burger there with the ketchup? 612 00:41:58,185 --> 00:41:59,395 Yes, I am. 613 00:42:00,896 --> 00:42:02,856 - Hey, Sammy, you get there yet? - No. 614 00:42:03,106 --> 00:42:04,516 I didn't start from the back. 615 00:42:04,775 --> 00:42:08,011 Well, I guess in high school you still read front to back, huh? 616 00:42:08,111 --> 00:42:09,430 That's funny, Hank. 617 00:42:09,530 --> 00:42:11,014 You ain't that much older, you know. 618 00:42:11,114 --> 00:42:13,324 I was born older than you, Sammy. 619 00:42:18,789 --> 00:42:20,539 Take a look at this. 620 00:42:21,625 --> 00:42:22,965 Look at it. 621 00:42:40,143 --> 00:42:42,563 Now, I'll tell you somethin'. 622 00:42:42,938 --> 00:42:44,548 And this ain't bull. 623 00:42:44,648 --> 00:42:46,938 If this don't get me to the Opry, 624 00:42:49,403 --> 00:42:51,243 I'm gonna give it up. 625 00:42:51,572 --> 00:42:52,723 No shit. 626 00:42:52,823 --> 00:42:55,934 They'll have to come find me on a boat full of bass and come beggin'! 627 00:42:56,034 --> 00:42:57,019 What they'll have to do. 628 00:42:57,119 --> 00:42:58,119 - Hank. - Oscar! 629 00:42:58,495 --> 00:43:00,481 What, somebody been chasing you or what? 630 00:43:00,581 --> 00:43:01,648 It's Audrey. 631 00:43:01,748 --> 00:43:04,328 - She all right? - Yeah, yeah. You comin'? 632 00:43:04,668 --> 00:43:08,588 Oh, my God. Oh, my God. Well, okay then! All right! 633 00:43:08,881 --> 00:43:10,157 Hey, I told you I ain't buyin'. 634 00:43:10,257 --> 00:43:13,257 Hey, Sammy, keep a hold of that magazine, okay? 635 00:43:35,908 --> 00:43:38,328 Doc. Everything all right? 636 00:43:38,869 --> 00:43:40,312 Congratulations. 637 00:43:40,412 --> 00:43:42,106 You have a son, Mr. Williams. 638 00:43:42,206 --> 00:43:44,399 - I... I do? - You do. 639 00:43:44,499 --> 00:43:47,319 - How's Mama? - She's good. She's strong. 640 00:43:47,419 --> 00:43:48,445 - She all right? - Yeah, yeah. 641 00:43:48,545 --> 00:43:50,739 - And the boy, well, he's healthy, and... - Yeah? 642 00:43:50,839 --> 00:43:51,782 Big. 643 00:43:51,882 --> 00:43:53,700 - He's big? - Over 10 pounds. 644 00:43:53,800 --> 00:43:55,202 - Well... - Biggest this year. 645 00:43:55,302 --> 00:43:56,412 He's a hoss, huh? 646 00:43:56,512 --> 00:43:57,642 That's the truth. 647 00:43:58,555 --> 00:44:00,124 Well, thank you, Doc. Thank you so much. 648 00:44:00,224 --> 00:44:01,458 - Absolutely. - Thank you. 649 00:44:01,558 --> 00:44:03,419 We'll have her ready for you to see in about 15 minutes. 650 00:44:03,519 --> 00:44:04,503 - Yes, sir. All right. - All right. 651 00:44:04,603 --> 00:44:06,797 - I'm gonna need my hand back. - Okay, all right, I'll let you go. 652 00:44:06,897 --> 00:44:08,647 - All right. Sure. - Okay. Thank you, sir. 653 00:44:17,699 --> 00:44:19,239 All right, now. 654 00:44:20,160 --> 00:44:23,460 Daddy's here. Daddy's here. 655 00:44:24,706 --> 00:44:26,996 It's all right. It's all right. 656 00:44:35,467 --> 00:44:37,327 It's all right. 657 00:44:37,427 --> 00:44:38,967 Daddy's here. 658 00:44:40,180 --> 00:44:45,980 I wouldn't let my dear savior in 659 00:44:47,980 --> 00:44:50,632 Then Jesus came 660 00:44:50,732 --> 00:44:54,152 Like a stranger in the night 661 00:44:55,404 --> 00:44:58,515 Praise the Lord 662 00:44:58,615 --> 00:45:00,945 I saw the light 663 00:45:01,618 --> 00:45:04,938 I saw the light 664 00:45:05,038 --> 00:45:08,038 I saw the light 665 00:45:08,709 --> 00:45:11,669 No more darkness 666 00:45:12,129 --> 00:45:15,129 No more night 667 00:45:15,924 --> 00:45:19,144 Now I'm so happy 668 00:45:19,428 --> 00:45:22,388 No sorrow in sight 669 00:45:24,016 --> 00:45:27,169 Praise the Lord 670 00:45:27,269 --> 00:45:29,979 I saw the light 671 00:45:36,111 --> 00:45:39,111 He was sleeping pretty good there for a few days. 672 00:45:40,324 --> 00:45:43,124 I guess they finally put the batteries in. 673 00:45:47,956 --> 00:45:50,126 He sure likes his mama. 674 00:46:03,805 --> 00:46:05,885 I'm going to the Opry, Auds. 675 00:46:06,850 --> 00:46:08,850 Of course you are, honey. 676 00:46:11,855 --> 00:46:13,435 I mean now. 677 00:46:35,087 --> 00:46:38,417 Well, how'd he get past Jack Stapp and that gang? 678 00:46:40,342 --> 00:46:43,392 Oscar and Fred swore I'd keep my nose clean. 679 00:46:44,054 --> 00:46:45,581 I've been sober. 680 00:46:45,681 --> 00:46:47,601 Well, I ought to be there. 681 00:46:49,476 --> 00:46:51,556 I ought to be there, Hank. 682 00:46:53,063 --> 00:46:54,903 But I can't, can I? 683 00:46:56,358 --> 00:46:58,398 This peanut's too little. 684 00:47:01,864 --> 00:47:03,432 It's not right. 685 00:47:03,532 --> 00:47:05,452 I know. I know, honey. 686 00:47:06,577 --> 00:47:07,827 I know. 687 00:47:08,370 --> 00:47:09,660 I'm sorry. 688 00:47:10,581 --> 00:47:13,211 It suddenly just happened that fast? 689 00:47:15,502 --> 00:47:17,752 Not fast enough for me. 690 00:47:19,006 --> 00:47:23,086 I'm walking the floor over you 691 00:47:24,595 --> 00:47:28,525 I can't sleep a wink, that is true 692 00:47:29,016 --> 00:47:31,335 I'm hoping and I'm praying 693 00:47:31,435 --> 00:47:33,405 As my heart breaks right in two... 694 00:47:35,480 --> 00:47:36,610 Hank. 695 00:47:37,691 --> 00:47:38,781 How you doing, son? 696 00:47:39,234 --> 00:47:41,095 - Pretty fair. - Don't worry, 697 00:47:41,195 --> 00:47:42,865 they can kill you, but they can't eat you. 698 00:47:44,156 --> 00:47:45,946 Strangely comforting. 699 00:47:46,283 --> 00:47:47,726 I'm real proud of you, Hank. 700 00:47:47,826 --> 00:47:49,603 I say that as a friend. 701 00:47:49,703 --> 00:47:52,147 - Well, I wouldn't be here without you, Pappy. - Well. 702 00:47:52,247 --> 00:47:54,024 It's everything I ever wanted. 703 00:47:54,124 --> 00:47:58,028 Well, soon as he's done, there's gonna be three commercials, and then it's you. 704 00:47:58,128 --> 00:48:00,155 Foley's boys are backing you. 705 00:48:00,255 --> 00:48:01,965 They're down the hall. 706 00:48:02,674 --> 00:48:04,410 - Jim. - Fred. 707 00:48:04,510 --> 00:48:06,870 Hank, Jim Denny, manager of the Opry. 708 00:48:06,970 --> 00:48:08,970 Yes, sir. Thank you. 709 00:48:09,515 --> 00:48:11,315 Sure. Good luck. 710 00:48:17,940 --> 00:48:20,650 ...just food and drinks and everything. 711 00:48:21,860 --> 00:48:23,360 - You guys get a little hungry... - Boys. 712 00:48:24,196 --> 00:48:25,556 - Hey, Hank. - Hey. 713 00:48:25,656 --> 00:48:26,736 Hank. 714 00:48:29,785 --> 00:48:30,835 Hank. 715 00:48:32,704 --> 00:48:33,874 Jerry. 716 00:48:37,709 --> 00:48:41,238 Ladies and gentlemen, tonight's big-name guest is making his first appearance 717 00:48:41,338 --> 00:48:43,198 on the Prince Albert Grand Ole Opry. 718 00:48:43,298 --> 00:48:46,535 Let's give a rousing welcome to theLovesick Blues boy, 719 00:48:46,635 --> 00:48:48,265 Mr. Hank Williams! 720 00:48:55,185 --> 00:48:57,796 I got a feelin' called the blues 721 00:48:57,896 --> 00:49:00,896 Oh, Lord, since my baby said goodbye 722 00:49:02,025 --> 00:49:05,105 Lord, I don't know what I'll do 723 00:49:05,445 --> 00:49:08,766 All I do is sit and sigh, oh Lord 724 00:49:08,866 --> 00:49:12,656 That last long day she said goodbye 725 00:49:13,120 --> 00:49:16,370 Well, Lord, I thought I would cry 726 00:49:17,082 --> 00:49:20,527 She'll do me, she'll do you She's got that kind of lovin' 727 00:49:20,627 --> 00:49:22,696 Lord, I love to hear her when she calls me 728 00:49:22,796 --> 00:49:25,699 Sweet daddy 729 00:49:25,799 --> 00:49:27,969 Such a beautiful dream 730 00:49:29,094 --> 00:49:31,854 I hate to think it all over 731 00:49:32,055 --> 00:49:35,595 I lost my heart, it seems 732 00:49:35,809 --> 00:49:39,349 I've grown so used to you somehow 733 00:49:39,771 --> 00:49:43,300 Well, I'm nobody's sugar daddy now 734 00:49:43,400 --> 00:49:45,636 And I'm lonesome 735 00:49:45,736 --> 00:49:47,736 I got the lovesick blues 736 00:49:50,157 --> 00:49:51,934 Well, I'm in love, I'm in love 737 00:49:52,034 --> 00:49:53,914 With a beautiful gal 738 00:49:54,369 --> 00:49:56,709 That's what's the matter with me 739 00:49:56,955 --> 00:49:58,816 Well, I'm in love, I'm in love 740 00:49:58,916 --> 00:50:00,776 With a beautiful gal 741 00:50:00,876 --> 00:50:02,956 But she don't care about me 742 00:50:03,921 --> 00:50:06,198 Lord, I've tried and I've tried 743 00:50:06,298 --> 00:50:07,658 To keep her satisfied 744 00:50:07,758 --> 00:50:10,678 But she just wouldn't stay 745 00:50:11,094 --> 00:50:14,604 So now that she is leavin' 746 00:50:14,932 --> 00:50:18,502 This is all I can say 747 00:50:18,602 --> 00:50:22,047 I got a feelin' called the blues, oh Lord 748 00:50:22,147 --> 00:50:24,517 Since my baby said good-bye 749 00:50:25,734 --> 00:50:28,704 Lord, I don't know what I'll do 750 00:50:29,238 --> 00:50:32,349 I lost my heart, it seems 751 00:50:32,449 --> 00:50:36,603 I've grown so used to you somehow 752 00:50:36,703 --> 00:50:40,107 Well, I'm nobody's sugar daddy now 753 00:50:40,207 --> 00:50:42,609 And I'm lonesome 754 00:50:42,709 --> 00:50:46,549 I got the lovesick blues 755 00:51:12,865 --> 00:51:16,268 Glen Burnie, Maryland, where local law enforcement and the Air Force have turned up 756 00:51:16,368 --> 00:51:18,270 some unusual evidence, which may shed light 757 00:51:18,370 --> 00:51:21,000 on the recent flying saucer sightings. 758 00:51:21,540 --> 00:51:23,442 Baseball's greatest manager, Connie Mack, 759 00:51:23,542 --> 00:51:26,570 was given a massive ticker tape parade on Broadway. 760 00:51:26,670 --> 00:51:28,130 Fifty years of managing! 761 00:51:30,716 --> 00:51:33,744 And Grand Ole Opry performers Roy Acuff, Minnie Pearl 762 00:51:33,844 --> 00:51:36,622 and young heartthrob, Hank Williams, have been on a tour 763 00:51:36,722 --> 00:51:38,432 of US airbases in Germany. 764 00:51:40,017 --> 00:51:42,920 Here's Hank and his wife, Audrey, moving into a new house 765 00:51:43,020 --> 00:51:45,860 on Franklin Road in Nashville, Tennessee. 766 00:51:47,191 --> 00:51:49,111 Good luck, young lovers! 767 00:52:11,298 --> 00:52:12,548 Merry Christmas, Fred. 768 00:53:06,854 --> 00:53:09,173 Jesus, Hank, I've been looking for you. 769 00:53:09,273 --> 00:53:10,758 What are you doing out here? 770 00:53:10,858 --> 00:53:12,778 I love this thing. I love it. 771 00:53:13,610 --> 00:53:16,138 - Come over here, push my button. - No, you're crazy. 772 00:53:16,238 --> 00:53:17,848 I'm gonna go back inside. 773 00:53:17,948 --> 00:53:19,683 All right, well, bring me a drink, will ya? 774 00:53:19,783 --> 00:53:21,351 Well, no, you don't need one. 775 00:53:21,451 --> 00:53:23,621 Now, can you come back inside before you get sick? 776 00:53:24,538 --> 00:53:26,368 This is inspirational. 777 00:53:26,790 --> 00:53:29,735 She builds me up, she brings me down... 778 00:53:29,835 --> 00:53:32,654 Baby, I'm so thrilled that you're inspired now. 779 00:53:32,754 --> 00:53:34,615 Now, could you please come back in and join the party? 780 00:53:34,715 --> 00:53:35,949 Hey, honey? 781 00:53:36,049 --> 00:53:37,618 Did you like that necklace I got you? 782 00:53:37,718 --> 00:53:39,661 - Yeah, I love it. - Do ya? 783 00:53:39,761 --> 00:53:40,871 Yeah. 784 00:53:40,971 --> 00:53:42,956 Well, come over here and push my button. 785 00:53:43,056 --> 00:53:45,084 No way. It's freezing, baby. 786 00:53:45,184 --> 00:53:47,544 - Forget it, then! - What, so now you're gonna be mad? 787 00:53:47,644 --> 00:53:49,630 - No, I'm not mad. - Okay, well, good, 788 00:53:49,730 --> 00:53:51,507 'cause I'm gonna go back inside, and you, you just... 789 00:53:51,607 --> 00:53:53,550 You keep on playing with that button of yours. 790 00:53:53,650 --> 00:53:56,951 - Well, good, 'cause I love my button. - Well, then you keep on lovin' it! 791 00:54:02,326 --> 00:54:08,116 You'll meet many just like me Upon life's busy street... 792 00:54:09,666 --> 00:54:10,916 Yeah. 793 00:54:11,668 --> 00:54:14,988 Yeah, Luke the Drifter was a pseudonym 794 00:54:15,088 --> 00:54:18,200 that Hank sometimes used to record certain songs. 795 00:54:18,300 --> 00:54:22,601 They didn't sell well, but they seemed to offer some emotional relief for Hank. 796 00:54:23,138 --> 00:54:25,999 Hank's first record for us was Move It On Over. 797 00:54:26,099 --> 00:54:29,586 And then in our second session, he recorded I Saw the Light. 798 00:54:29,686 --> 00:54:32,047 And Audrey Williams, did you work with her? 799 00:54:32,147 --> 00:54:34,017 How should I say this? 800 00:54:34,441 --> 00:54:38,804 We were happy to have Decca release her material. 801 00:54:38,904 --> 00:54:40,364 Miss Ragland! 802 00:54:41,240 --> 00:54:43,200 Could you take the child? 803 00:55:06,640 --> 00:55:08,625 - Operator. - Hi, Operator. 804 00:55:08,725 --> 00:55:11,055 Sheraton Hotel, Oklahoma City, please. 805 00:55:11,395 --> 00:55:13,881 Well, I had me a woman 806 00:55:13,981 --> 00:55:16,401 Who done me wrong 807 00:55:17,401 --> 00:55:19,303 I wish I had the words 808 00:55:19,403 --> 00:55:22,743 To fix this song... 809 00:55:33,667 --> 00:55:35,444 Sorry, ma'am, still no answer. 810 00:55:35,544 --> 00:55:36,737 Care to leave a message? 811 00:55:36,837 --> 00:55:40,115 Yes. Could you tell him, 812 00:55:40,215 --> 00:55:43,585 "I need to talk to you, you son of a bitch"? 813 00:55:46,471 --> 00:55:48,916 - Did you get that? - Yes, ma'am. 814 00:55:49,016 --> 00:55:50,096 Good. 815 00:56:40,984 --> 00:56:42,534 No, thanks. 816 00:57:28,991 --> 00:57:30,871 Afternoon, Mr. Nowlin. 817 00:57:31,159 --> 00:57:33,103 This ain't gonna cut it, fellas. 818 00:57:33,203 --> 00:57:35,189 Yes, sir. I'm real sorry. I understand. 819 00:57:35,289 --> 00:57:37,691 I... You see, Hank's come down with something real bad, 820 00:57:37,791 --> 00:57:42,711 and, well, he's just too damn sick to perform up to our usual standards. 821 00:57:43,589 --> 00:57:45,949 I don't know what's up with you, Williams, 822 00:57:46,049 --> 00:57:50,037 but you're going up on that stage, and you're gonna give these folks, 823 00:57:50,137 --> 00:57:54,637 who've been waiting hours for your ass, a fine piece of yourself. 824 00:57:55,392 --> 00:57:57,062 You understand? 825 00:57:58,020 --> 00:57:59,600 Thank you, sir. 826 00:58:00,230 --> 00:58:01,940 That the doctor? 827 00:58:02,399 --> 00:58:05,779 Or whatever he is that does these kinds of things. 828 00:58:07,070 --> 00:58:08,860 Well, come on in. 829 00:58:09,781 --> 00:58:11,781 Let's get this over with. 830 00:58:13,744 --> 00:58:15,834 I don't want to wait a whole lot longer. 831 00:58:24,755 --> 00:58:26,925 Ladies and gentlemen, I have an announcement. 832 00:58:27,466 --> 00:58:28,966 Hank Williams is here! 833 00:58:32,012 --> 00:58:35,165 And he is ready to give you the show you've been hoping for. 834 00:58:35,265 --> 00:58:37,225 Hank Williams, everyone! 835 00:58:52,991 --> 00:58:54,781 Come on, Hank! 836 00:59:01,458 --> 00:59:04,338 Any of you folks know my half-brother, Luke? 837 00:59:06,171 --> 00:59:08,171 My good friend, Luke the Drifter? 838 00:59:10,759 --> 00:59:12,619 Hell, I don't know where they got the Luke part, 839 00:59:12,719 --> 00:59:16,469 but I can sure tell ya where they got the Drifter part. 840 00:59:22,646 --> 00:59:24,896 I'd like to tell you a story. 841 00:59:27,609 --> 00:59:29,819 About a family I once knew. 842 00:59:31,989 --> 00:59:35,869 Why don't we call 'em William and Mary 843 00:59:36,702 --> 00:59:38,952 and their little daughter Sue. 844 00:59:41,331 --> 00:59:45,131 Now, Mary was just a plain mother, 845 00:59:46,003 --> 00:59:48,673 and Bill, well, he was a usual dad. 846 00:59:50,841 --> 00:59:54,036 And they had their own little family quarrels, 847 00:59:54,136 --> 00:59:57,216 but neither one ever really got mad. 848 00:59:58,223 --> 01:00:02,103 And then one day something happened. 849 01:00:03,979 --> 01:00:06,189 And it was nothing, of course. 850 01:00:07,941 --> 01:00:13,861 But one word led to another, and the last word led to a divorce. 851 01:00:17,910 --> 01:00:23,500 Now, here were two grown-up people who'd failed to use common sense. 852 01:00:25,209 --> 01:00:29,749 They strengthened their own selfish pride 853 01:00:32,257 --> 01:00:34,627 at little Sue's expense. 854 01:00:42,643 --> 01:00:46,863 ...eight, nine, 10, 11, 12... 855 01:00:48,232 --> 01:00:50,072 They sold me 13 roses. 856 01:00:51,902 --> 01:00:53,902 You know, we'll save one for Hazel. 857 01:00:56,073 --> 01:00:57,641 Thanks for doing all the driving, Don. 858 01:00:57,741 --> 01:01:00,201 Sure. You want me to stick around? 859 01:01:00,452 --> 01:01:02,082 Nah, you're fine. 860 01:01:04,623 --> 01:01:06,583 Hank, I've been thinking. 861 01:01:08,001 --> 01:01:09,737 We've been running pretty hard. 862 01:01:09,837 --> 01:01:13,467 Maybe I've been too reluctant to speak up about some things. 863 01:01:15,008 --> 01:01:16,368 You've been fine. 864 01:01:16,468 --> 01:01:17,928 Whatcha gonna do? 865 01:01:19,930 --> 01:01:21,390 You know, 866 01:01:22,432 --> 01:01:24,602 my uncle told me 867 01:01:25,602 --> 01:01:28,102 Grant was drunk 868 01:01:28,730 --> 01:01:31,360 every afternoon by 3:00. 869 01:01:33,485 --> 01:01:35,855 But he still took Vicksburg. 870 01:01:37,281 --> 01:01:39,281 Yeah, I guess he did. 871 01:01:44,746 --> 01:01:46,356 I'll see ya, then. 872 01:01:46,456 --> 01:01:47,956 I'll see ya. 873 01:02:05,726 --> 01:02:06,846 Hey. 874 01:02:07,978 --> 01:02:09,648 How long you been here? 875 01:02:10,898 --> 01:02:12,358 A little bit. 876 01:02:13,066 --> 01:02:15,186 It took you long enough. 877 01:02:18,155 --> 01:02:20,165 I just got off the road. 878 01:02:24,661 --> 01:02:26,411 - How are you? - How'd you do? 879 01:02:27,581 --> 01:02:29,371 We made out okay. 880 01:02:30,250 --> 01:02:31,840 How's my boy? 881 01:02:32,211 --> 01:02:33,591 He's okay. 882 01:02:33,921 --> 01:02:35,072 How much? 883 01:02:35,172 --> 01:02:36,448 Where's he at? 884 01:02:36,548 --> 01:02:39,378 He's at the house. Where you think? 885 01:02:43,013 --> 01:02:46,143 Billboard says we did $11,000 paid last week. 886 01:02:46,350 --> 01:02:49,020 I heard you and Luke had some trouble in Texas. 887 01:02:52,523 --> 01:02:53,590 Yeah. 888 01:02:53,690 --> 01:02:54,900 Yeah. 889 01:03:04,743 --> 01:03:06,543 What is it, baby? 890 01:03:09,039 --> 01:03:10,357 You gonna be okay? 891 01:03:10,457 --> 01:03:12,497 Am I gonna be okay? 892 01:03:15,629 --> 01:03:16,759 Hell. 893 01:03:18,340 --> 01:03:23,220 You know, you come home from God knows wherever you are, 894 01:03:25,222 --> 01:03:26,972 and then we sleep together. 895 01:03:34,857 --> 01:03:36,777 You haven't a damn clue. 896 01:03:39,027 --> 01:03:41,197 You did this to me, Hank. 897 01:03:44,575 --> 01:03:48,835 You're the bastard that caused me to suffer like this. 898 01:03:50,455 --> 01:03:51,915 What are you saying? 899 01:03:56,587 --> 01:03:58,917 God, you're barely even here. 900 01:04:01,508 --> 01:04:03,888 You're barely even a father now. 901 01:04:06,430 --> 01:04:08,310 And, well, 902 01:04:09,433 --> 01:04:12,603 you couldn't have handled being more of one. 903 01:04:18,609 --> 01:04:20,279 What did you do? 904 01:04:22,529 --> 01:04:25,974 You can't... You can't do that without me. 905 01:04:26,074 --> 01:04:27,784 Well, it's done. 906 01:04:51,850 --> 01:04:55,254 Thank you, ladies and gentlemen. Thank you very much. 907 01:04:55,354 --> 01:04:56,880 Thank you, friends. 908 01:04:56,980 --> 01:04:59,070 And that about wraps it up for today. 909 01:05:01,235 --> 01:05:05,055 All right, all right, there a little more in store, isn't there? 910 01:05:05,155 --> 01:05:09,560 I almost forgot about the man y'all come to say hello to and rightly honor. 911 01:05:09,660 --> 01:05:11,950 He's my very, very good friend. 912 01:05:12,454 --> 01:05:15,924 One of the finest songwriters I've ever had the pleasure to know. 913 01:05:16,166 --> 01:05:20,320 So, let's welcome, at his Montgomery Homecoming Day, 914 01:05:20,420 --> 01:05:23,630 a great and loyal son of Alabama, 915 01:05:24,341 --> 01:05:25,681 Hank Williams! 916 01:05:51,869 --> 01:05:53,239 Hank Williams! 917 01:06:02,296 --> 01:06:03,706 Hey, buddy. 918 01:06:17,227 --> 01:06:18,727 Well, hello, Montgomery. 919 01:06:23,275 --> 01:06:25,177 It's always good to be back here. 920 01:06:25,277 --> 01:06:26,804 I thank y'all so much. 921 01:06:26,904 --> 01:06:28,138 I thank you. 922 01:06:28,238 --> 01:06:32,017 I much appreciate the warm welcome you've given to me and my family. 923 01:06:32,117 --> 01:06:33,447 My mother, Lillie. 924 01:06:36,079 --> 01:06:38,119 My beautiful wife, Audrey. 925 01:06:40,876 --> 01:06:42,376 My little lady, Lycrecia. 926 01:06:45,255 --> 01:06:47,295 My big boy, Bocephus! 927 01:06:56,683 --> 01:06:59,545 Now, right now, I got a little song for ya. 928 01:06:59,645 --> 01:07:01,630 It's been awful good to me and the boys. 929 01:07:01,730 --> 01:07:04,216 It's bought us quite a few beans and biscuits. 930 01:07:04,316 --> 01:07:05,509 It's called 931 01:07:05,609 --> 01:07:08,609 Good Looking, You Got Anything Cooking, How About Cooking It Up With Me? 932 01:07:17,829 --> 01:07:20,419 Hey, good lookin' 933 01:07:21,124 --> 01:07:23,634 Whatcha got cookin'? 934 01:07:24,127 --> 01:07:28,837 How's about cookin' something up with me? 935 01:07:30,133 --> 01:07:33,143 Said, hey, sweet baby 936 01:07:33,846 --> 01:07:36,136 Don't you think maybe 937 01:07:36,473 --> 01:07:41,813 We could find us a brand-new recipe? 938 01:07:42,980 --> 01:07:46,216 I got a hot-rod Ford and a two-dollar bill 939 01:07:46,316 --> 01:07:49,356 And I know a spot right over the hill 940 01:07:49,570 --> 01:07:51,972 There's soda pop and the dancing's free 941 01:07:52,072 --> 01:07:55,267 So if you wanna have fun Come along with me 942 01:07:55,367 --> 01:07:58,327 Said, hey, good lookin' 943 01:07:59,037 --> 01:08:01,497 Whatcha got cookin'? 944 01:08:02,082 --> 01:08:06,542 How's about cookin' something up with me? 945 01:08:07,171 --> 01:08:08,511 Don Helms. 946 01:08:20,350 --> 01:08:23,310 I'm free and I'm ready 947 01:08:23,520 --> 01:08:26,520 So we can go steady 948 01:08:27,065 --> 01:08:31,815 How's about savin' all your time for me? 949 01:08:38,493 --> 01:08:40,354 You think all hotels are good. 950 01:08:40,454 --> 01:08:41,584 Yeah. 951 01:08:43,665 --> 01:08:45,125 Here we are. 952 01:08:45,542 --> 01:08:47,277 Where are you gentlemen going? 953 01:08:47,377 --> 01:08:48,957 Perry Como Show. 954 01:08:50,881 --> 01:08:51,990 Thank you, sir. 955 01:08:52,090 --> 01:08:53,260 Thank you. 956 01:08:59,097 --> 01:09:01,625 - It was a good show, man. - It was. 957 01:09:01,725 --> 01:09:04,461 You sure couldn't get that damn jingle right, could you? 958 01:09:04,561 --> 01:09:06,880 Don't you know there's 20 smokes in a pack of Chesterfields? 959 01:09:06,980 --> 01:09:10,175 I know damn well there's 20 smokes in a pack of Chesterfields. 960 01:09:10,275 --> 01:09:11,927 And I'll tell you something else. 961 01:09:12,027 --> 01:09:14,805 Ol' Hank didn't come all the way from South Alabama to New York City 962 01:09:14,905 --> 01:09:18,455 to sing in a damn cigarette commercial, that's for damn sure. 963 01:09:18,909 --> 01:09:21,103 Gentlemen want another round, or have you hit your limit 964 01:09:21,203 --> 01:09:23,313 - on soda water? - Yes, ma'am! We do. 965 01:09:23,413 --> 01:09:24,913 Yeah, I'm good. 966 01:09:25,249 --> 01:09:26,817 Have a damn drink, boys. 967 01:09:26,917 --> 01:09:28,861 Babysittin' hour's about up. 968 01:09:28,961 --> 01:09:30,154 Thank you. 969 01:09:30,254 --> 01:09:31,572 Yes, please, ma'am. 970 01:09:31,672 --> 01:09:33,115 Mr. Williams. 971 01:09:33,215 --> 01:09:34,783 James Dolan from the Tribune. 972 01:09:34,883 --> 01:09:36,473 Really sorry I'm late. 973 01:09:37,719 --> 01:09:40,429 You don't like doing this much, do you? 974 01:09:42,099 --> 01:09:44,139 Well, it comes with the job. 975 01:09:46,937 --> 01:09:50,227 You know what I don't like 976 01:09:50,566 --> 01:09:55,066 is people pretending one thing and they got something else on their mind. 977 01:09:55,445 --> 01:09:58,945 You do what I do, you get where I am, you see plenty of that. 978 01:10:00,826 --> 01:10:04,406 People thinking they'll make a nice pie with a slice of me. 979 01:10:04,621 --> 01:10:08,791 Well, I'm only looking to give people some insight into you. 980 01:10:09,293 --> 01:10:12,463 Why you write what you write, sing what you sing. 981 01:10:12,671 --> 01:10:17,971 I write what I write and I sing what I sing 'cause that's what I do. 982 01:10:19,136 --> 01:10:21,136 Ain't much choice, really. 983 01:10:22,055 --> 01:10:23,290 As an artist. 984 01:10:23,390 --> 01:10:25,100 That's your word. 985 01:10:28,979 --> 01:10:32,132 You are offering your fans something. 986 01:10:32,232 --> 01:10:34,322 What would you say that is? 987 01:10:47,164 --> 01:10:48,834 Mr. Dolan, 988 01:10:51,084 --> 01:10:53,134 everybody has a little darkness in them. 989 01:10:53,879 --> 01:10:56,448 Now, they may not like it, 990 01:10:56,548 --> 01:10:59,118 don't want to know about it, 991 01:10:59,218 --> 01:11:01,088 but it's there. 992 01:11:02,387 --> 01:11:05,517 Now, I'm talking about things like anger, 993 01:11:05,974 --> 01:11:09,694 misery, sorrow, shame. 994 01:11:11,813 --> 01:11:13,773 And they hear it. 995 01:11:14,399 --> 01:11:16,109 I show it to 'em. 996 01:11:17,653 --> 01:11:19,783 And they don't have to take it home. 997 01:11:32,459 --> 01:11:35,339 You think that's what they expect from you? 998 01:11:39,716 --> 01:11:42,336 They expect I can help their troubles. 999 01:11:42,886 --> 01:11:46,216 Now, the reason I know that is 'cause they write. 1000 01:11:47,182 --> 01:11:52,022 If their husband dies and they're left with eight starving kids, they write. 1001 01:11:52,521 --> 01:11:55,691 If their sweetheart's done 'em wrong, they write. 1002 01:11:55,899 --> 01:12:01,535 I don't know, but I reckon they think I'm some sort of Red Cross. 1003 01:12:05,742 --> 01:12:07,332 You can write this down. 1004 01:12:08,912 --> 01:12:12,042 Folk music, hillbilly, 1005 01:12:12,583 --> 01:12:14,213 it's sincere. 1006 01:12:15,419 --> 01:12:17,589 There ain't nothing phony. 1007 01:12:18,589 --> 01:12:21,617 Man sings a sad song, 1008 01:12:21,717 --> 01:12:23,297 he knows the sad. 1009 01:12:27,139 --> 01:12:30,099 There's, well, a lot of speculation 1010 01:12:30,726 --> 01:12:35,839 about the hard lives that western or folk singers live. 1011 01:12:35,939 --> 01:12:37,925 What do you mean, "hard"? 1012 01:12:38,025 --> 01:12:41,345 Well, I mean, more like the women, whiskey. 1013 01:12:41,445 --> 01:12:44,615 If you're getting at something, then get at it. 1014 01:12:45,199 --> 01:12:48,949 There are a lot of rumors, Mr. Williams, 1015 01:12:50,245 --> 01:12:52,455 that you have struggled with alcohol. 1016 01:12:53,707 --> 01:12:56,193 I didn't know you were in the rumor business, Mr. Dolan. 1017 01:12:56,293 --> 01:12:57,736 I'm not. I don't mean to offend... 1018 01:12:57,836 --> 01:13:01,490 But since you obviously are, why don't you say they're all true, 1019 01:13:01,590 --> 01:13:03,470 - every single one of 'em? - Because that's not what I do. 1020 01:13:03,967 --> 01:13:06,967 You can do whatever you want to do, 1021 01:13:07,471 --> 01:13:09,561 but I'm done doing this. 1022 01:13:41,338 --> 01:13:43,824 Hunt 'em up, now. Hunt 'em up. There you go, Zeke. 1023 01:13:43,924 --> 01:13:45,304 Hunt 'em up. 1024 01:13:47,344 --> 01:13:48,912 Here we go. Hunt 'em up. 1025 01:13:49,012 --> 01:13:50,312 Hunt 'em up. 1026 01:13:51,557 --> 01:13:52,767 Sit. 1027 01:13:53,934 --> 01:13:55,854 - Try gettin' birdy. - Sit. 1028 01:14:01,275 --> 01:14:03,218 - God blessed! - Birdy. 1029 01:14:03,318 --> 01:14:04,803 - Damn it! - You're supposed to shoot 'em, 1030 01:14:04,903 --> 01:14:06,555 - not scare 'em off. - Yeah, I'm trying. 1031 01:14:06,655 --> 01:14:08,075 Whoa, Zeke. 1032 01:14:09,199 --> 01:14:10,869 He's onto something. 1033 01:14:18,584 --> 01:14:19,651 Shit. 1034 01:14:19,751 --> 01:14:21,171 It's a coon. 1035 01:14:24,089 --> 01:14:25,219 Hank? 1036 01:14:26,133 --> 01:14:27,343 Hey, Hank! 1037 01:14:27,718 --> 01:14:28,838 Oh, God. 1038 01:14:32,055 --> 01:14:34,465 What are you doing down there, man? 1039 01:14:35,225 --> 01:14:36,885 - Here. - No... 1040 01:14:37,060 --> 01:14:38,980 Give me a second, Burr. 1041 01:14:41,064 --> 01:14:42,774 My back is fucked. 1042 01:14:47,738 --> 01:14:49,238 Mr. Williams? 1043 01:14:55,579 --> 01:14:57,409 Your back's not broken. 1044 01:14:59,291 --> 01:15:01,735 Well, I couldn't feel it if it was. 1045 01:15:01,835 --> 01:15:05,255 Yes, you've got quite a bit of morphine in your system. 1046 01:15:07,299 --> 01:15:09,679 Have to get the recipe from ya. 1047 01:15:11,136 --> 01:15:13,966 How much do you know about your condition? 1048 01:15:15,849 --> 01:15:17,769 Always had that bump. 1049 01:15:19,895 --> 01:15:22,905 Docs early on didn't want to do much about it. 1050 01:15:23,607 --> 01:15:24,842 Well, there's a name for that. 1051 01:15:24,942 --> 01:15:26,844 It's called spina bifida occulta. 1052 01:15:26,944 --> 01:15:30,114 It means your vertebrae aren't completely closed. 1053 01:15:30,948 --> 01:15:34,059 Now, people with the mildest form of this type of spina bifida 1054 01:15:34,159 --> 01:15:35,739 often don't even know they have it. 1055 01:15:39,831 --> 01:15:43,291 Well, now I know it's got a name. 1056 01:15:44,378 --> 01:15:45,946 It's chronic, Mr. Williams. 1057 01:15:46,046 --> 01:15:47,364 It'll never go away. 1058 01:15:47,464 --> 01:15:49,199 Now, we can operate, 1059 01:15:49,299 --> 01:15:52,469 try and alleviate the pain as much as possible. 1060 01:15:56,098 --> 01:15:58,058 Cure me or kill me, Doc. 1061 01:16:00,227 --> 01:16:03,517 I can't go on like I've been doing anymore. 1062 01:16:23,250 --> 01:16:24,460 Hey. 1063 01:16:27,504 --> 01:16:29,174 How you doing? 1064 01:16:32,885 --> 01:16:35,605 I suppose you've been out with your friends? 1065 01:16:39,349 --> 01:16:40,751 At a joint? 1066 01:16:40,851 --> 01:16:42,311 No, I was at a house. 1067 01:16:43,187 --> 01:16:44,437 Drinking? 1068 01:16:45,647 --> 01:16:47,147 Yeah, a little bit. 1069 01:16:51,486 --> 01:16:54,765 Exactly how sick would I have to be 1070 01:16:54,865 --> 01:16:57,535 for you to stick around and provide a little comfort? 1071 01:17:00,537 --> 01:17:05,627 Well, a little comfort is something that runs two ways. 1072 01:17:09,046 --> 01:17:10,656 Not in your case. 1073 01:17:10,756 --> 01:17:11,916 Damn. 1074 01:17:13,217 --> 01:17:14,877 Screw you, Hank. 1075 01:17:16,220 --> 01:17:17,663 Come over here and you can. 1076 01:17:17,763 --> 01:17:19,183 Yeah, I doubt that. 1077 01:17:19,765 --> 01:17:23,185 Professional like you, I'm sure it'd be no problem. 1078 01:17:26,563 --> 01:17:27,965 You son of a bitch. 1079 01:17:28,065 --> 01:17:29,842 All you do is you go out on the road 1080 01:17:29,942 --> 01:17:32,386 and you sleep with a different woman every night, 1081 01:17:32,486 --> 01:17:35,389 and then you finally get home and criticize me? 1082 01:17:35,489 --> 01:17:37,869 Well, you want it all, don't you, baby? 1083 01:17:38,367 --> 01:17:42,447 You want to whore around and still be Mrs. Hank Williams. 1084 01:17:44,581 --> 01:17:46,121 You know what? 1085 01:17:46,458 --> 01:17:49,878 You can keep your great Mrs. Hank Williams. 1086 01:17:50,629 --> 01:17:52,629 I'll give it back to you. 1087 01:18:00,430 --> 01:18:02,499 Baby, what are you doing up? 1088 01:18:02,599 --> 01:18:04,479 Come here. Let's get you back to bed. 1089 01:18:14,319 --> 01:18:17,181 I know I can't make D.C. or Baltimore, Jim. 1090 01:18:17,281 --> 01:18:20,225 Now, why can't we just tell them the truth and live with it? 1091 01:18:20,325 --> 01:18:22,394 I'm sorry, Hank, but I think we got to do it this way. 1092 01:18:22,494 --> 01:18:24,563 You're not hearing me. I don't want to do it! 1093 01:18:24,663 --> 01:18:27,399 And I sure as hell don't want Audrey standing in for me, 1094 01:18:27,499 --> 01:18:31,361 - or anybody else at the show. - Hank, I don't see a way around it. 1095 01:18:31,461 --> 01:18:32,961 It's simple. 1096 01:18:33,463 --> 01:18:36,593 I can't make it 'cause I'm laid up. 1097 01:18:36,967 --> 01:18:39,328 Now, I get the boys as soon as I can. 1098 01:18:39,428 --> 01:18:41,663 I go down there on my own money. 1099 01:18:41,763 --> 01:18:43,040 I'll make it right. 1100 01:18:43,140 --> 01:18:45,751 Connie Gay is putting these shows on. 1101 01:18:45,851 --> 01:18:47,377 Now, he and I go back forever. 1102 01:18:47,477 --> 01:18:49,171 Now, there's nobody else available. 1103 01:18:49,271 --> 01:18:51,757 I mean, I got the Opry spread all over on New Year's Eve. 1104 01:18:51,857 --> 01:18:53,937 Toledo, Baltimore, Raleigh. 1105 01:18:59,364 --> 01:19:01,534 Says one every three hours. 1106 01:19:04,411 --> 01:19:08,961 I figure three every hour ought to be that much better. 1107 01:19:16,798 --> 01:19:18,298 You good to go? 1108 01:19:19,092 --> 01:19:20,842 - Hell. - Yes, sir. 1109 01:19:21,553 --> 01:19:26,166 Look, you don't show, everybody will think it's the whiskey talking, 1110 01:19:26,266 --> 01:19:28,460 and Connie Gay will be stuck bad. 1111 01:19:28,560 --> 01:19:31,630 And whether you like it or not, I represent the Opry. 1112 01:19:31,730 --> 01:19:35,634 And as fond of you as I am, if you want to stay a part of this, you got to do it. 1113 01:19:35,734 --> 01:19:37,761 You need to record this. 1114 01:19:37,861 --> 01:19:39,763 We'll play it that night. 1115 01:19:39,863 --> 01:19:42,573 You always been a son of a bitch, J.D. 1116 01:19:43,325 --> 01:19:46,335 Well, that may be, but it's 'cause I have to be. 1117 01:19:47,120 --> 01:19:49,410 But I always been solid by you. 1118 01:20:04,513 --> 01:20:06,013 Give me a pen. 1119 01:20:08,225 --> 01:20:11,065 I think I can write my own damn apology. 1120 01:20:13,063 --> 01:20:18,283 I'd really been looking forward to visiting you folks in Washington today. 1121 01:20:19,236 --> 01:20:22,639 But, well, a couple weeks ago, I... 1122 01:20:22,739 --> 01:20:25,579 I had to have an operation on my back. 1123 01:20:26,159 --> 01:20:29,579 Fact is, I been in bed a couple weeks, 1124 01:20:31,498 --> 01:20:36,878 and, well, I sure am sorry I couldn't be there tonight. 1125 01:20:37,588 --> 01:20:40,798 I hope y'all enjoy the rest of the show. 1126 01:20:42,134 --> 01:20:46,144 And thanks for buying my records. 1127 01:20:48,849 --> 01:20:51,210 Audrey, I should've gone straight home. 1128 01:20:51,310 --> 01:20:55,881 No, it's fine. We'll just have a drink, and they will just have to deal with it. 1129 01:20:55,981 --> 01:20:57,216 If you say so. 1130 01:20:57,316 --> 01:20:58,436 Yeah. 1131 01:21:03,113 --> 01:21:04,243 Hank? 1132 01:21:07,242 --> 01:21:08,412 Hank? 1133 01:21:10,454 --> 01:21:13,964 Why don't you two wait in here, and I'll go see where he is. 1134 01:21:17,628 --> 01:21:18,695 Hank? 1135 01:21:18,795 --> 01:21:20,955 Doesn't appear anyone's here to greet Mommy. 1136 01:21:22,049 --> 01:21:23,219 Yeah. 1137 01:21:25,969 --> 01:21:28,038 Where the hell is he? 1138 01:21:28,138 --> 01:21:29,308 What is he doing? 1139 01:21:46,532 --> 01:21:48,832 What the hell are you doing? 1140 01:21:51,787 --> 01:21:54,940 Killing bottles, waiting for my loving wife to come home. 1141 01:21:55,040 --> 01:21:56,670 Okay, well, I'm home now. 1142 01:21:57,960 --> 01:21:59,170 Chri... 1143 01:22:01,463 --> 01:22:02,593 Hi, ladies. 1144 01:22:03,465 --> 01:22:04,575 Hello, Hank. 1145 01:22:04,675 --> 01:22:06,243 What are you... Are you drunk? 1146 01:22:06,343 --> 01:22:07,593 Are you? 1147 01:22:08,971 --> 01:22:12,929 Do you think that you could wait till we're alone before you start acting up? 1148 01:22:15,185 --> 01:22:17,546 You really have no couth, do you? 1149 01:22:17,646 --> 01:22:18,756 You son of a bitch. 1150 01:22:18,856 --> 01:22:20,226 I suppose you're right, dear. 1151 01:22:22,234 --> 01:22:26,244 Now die, you God-awful tiki wiki shit! 1152 01:22:43,213 --> 01:22:45,223 Hank Williams, 1153 01:22:46,049 --> 01:22:49,549 I will never live another day with you. 1154 01:22:51,221 --> 01:22:52,431 Never. 1155 01:23:02,649 --> 01:23:05,302 That's when he moved in with Ray Price. 1156 01:23:05,402 --> 01:23:09,306 Ray was a bit younger, and innocent in many ways, 1157 01:23:09,406 --> 01:23:13,616 and he really looked up to Hank, as a lot of the guys did. 1158 01:23:14,369 --> 01:23:19,459 And the house was a nice place in the Natchez Trace area in Nashville. 1159 01:23:26,381 --> 01:23:28,301 One thing's for sure. 1160 01:23:28,717 --> 01:23:31,587 Ray wasn't ready for what Hank was bringing. 1161 01:24:18,559 --> 01:24:21,295 Hank, can you believe I was gonna be a veterinarian? 1162 01:24:21,395 --> 01:24:22,588 - Hey, Ray? - Look at me now. 1163 01:24:22,688 --> 01:24:24,339 I got the best party on the block. 1164 01:24:24,439 --> 01:24:26,508 - Look at you now! - I should write a song 1165 01:24:26,608 --> 01:24:28,510 - called Look At Me Now. - You should write... 1166 01:24:28,610 --> 01:24:31,910 Look at me now... 1167 01:24:33,156 --> 01:24:35,736 "His conduct was intolerable. 1168 01:24:36,201 --> 01:24:39,201 "He became abusive, cursing me, 1169 01:24:39,580 --> 01:24:42,524 "and even striking me on numerous occasions." 1170 01:24:42,624 --> 01:24:44,777 - That's a damn lie, Ray. - I'm sure it is. 1171 01:24:44,877 --> 01:24:47,029 Why'd she have to go that far? 1172 01:24:47,129 --> 01:24:49,865 Well, Hank, that's divorce in this country, as far as I can tell. 1173 01:24:49,965 --> 01:24:52,576 This says I made 92 grand last year. 1174 01:24:52,676 --> 01:24:54,453 Hell, I didn't make that. 1175 01:24:54,553 --> 01:24:57,723 House at 55 grand, three Cadillacs. 1176 01:25:00,309 --> 01:25:03,754 "In the past months, defendant has been enjoying 1177 01:25:03,854 --> 01:25:06,484 "a life of wild extravagance." 1178 01:25:07,816 --> 01:25:09,686 Hey, Bobbie, come here. 1179 01:25:10,152 --> 01:25:11,572 Come on, get a seat. 1180 01:25:23,707 --> 01:25:24,957 I'm rich. 1181 01:25:26,293 --> 01:25:27,963 And I'm dangerous. 1182 01:25:32,716 --> 01:25:36,546 Well, I guess there's worse things you could be. 1183 01:25:37,846 --> 01:25:39,915 Says that I had an affair with a highway patrolman 1184 01:25:40,015 --> 01:25:41,845 when he was on the road. 1185 01:25:43,644 --> 01:25:44,962 And look at this. 1186 01:25:45,062 --> 01:25:47,047 I insisted on singing with him 1187 01:25:47,147 --> 01:25:50,527 when I had neither a voice or musical ability. 1188 01:25:52,653 --> 01:25:54,363 How you doing up there, cowboy? 1189 01:25:55,906 --> 01:25:58,656 Just can't believe this place is yours. 1190 01:25:59,785 --> 01:26:01,705 For about another hour. 1191 01:26:02,579 --> 01:26:04,815 Was gonna build a house over by that pecan grove, 1192 01:26:04,915 --> 01:26:06,925 but that ain't happening now. 1193 01:26:07,543 --> 01:26:10,463 Well, you'll get another one somewhere else. 1194 01:26:12,130 --> 01:26:13,720 Somewhere else. 1195 01:26:15,092 --> 01:26:16,827 I've been there before. 1196 01:26:16,927 --> 01:26:18,597 And it ain't much better. 1197 01:26:20,931 --> 01:26:25,771 You know, sometimes I wish I was back at WSFA making $12 a week, 1198 01:26:26,228 --> 01:26:28,688 and knowing who my friends were. 1199 01:26:46,957 --> 01:26:50,360 - Hey, you know this man? - By telephone only. He's okay. 1200 01:26:50,460 --> 01:26:52,750 I bet he's never heard one song. 1201 01:26:57,801 --> 01:26:59,703 You gentlemen may go in now. 1202 01:26:59,803 --> 01:27:02,393 - Thank you, ma'am. - Thank you, ma'am. 1203 01:27:03,807 --> 01:27:04,917 Fred! 1204 01:27:05,017 --> 01:27:06,293 Sorry to keep you waiting. 1205 01:27:06,393 --> 01:27:07,711 - Welcome, welcome. - How are you, Dore? 1206 01:27:07,811 --> 01:27:09,311 I'm fine, Fred, you know. 1207 01:27:10,647 --> 01:27:12,267 Hank, how are you? 1208 01:27:15,194 --> 01:27:16,845 I'm all right, Mr. Schary. 1209 01:27:16,945 --> 01:27:18,222 I'm all right. 1210 01:27:18,322 --> 01:27:19,473 Well, take your hat off. 1211 01:27:19,573 --> 01:27:21,533 Sit down. Just relax. 1212 01:27:25,454 --> 01:27:26,939 How was the flight in? 1213 01:27:27,039 --> 01:27:28,565 It was all right. 1214 01:27:28,665 --> 01:27:30,692 A little bumpy over Wichita. 1215 01:27:30,792 --> 01:27:31,860 Yeah? 1216 01:27:31,960 --> 01:27:33,500 Yeah, always is. 1217 01:27:36,381 --> 01:27:39,034 Hank, I'm very sorry to hear about 1218 01:27:39,134 --> 01:27:41,912 you and Audrey having troubles, I mean, you know. 1219 01:27:42,012 --> 01:27:44,642 The business, it's tough on marriage. 1220 01:27:44,973 --> 01:27:47,893 Well, marriage is tough on marriage. 1221 01:27:49,811 --> 01:27:51,441 - Yep. - Yeah. 1222 01:27:53,565 --> 01:27:54,685 Yeah. 1223 01:27:57,778 --> 01:27:59,763 What do you say we just cut to the chase? 1224 01:27:59,863 --> 01:28:01,098 All right. 1225 01:28:01,198 --> 01:28:03,642 I saw your press release announcing our deals. 1226 01:28:03,742 --> 01:28:04,852 You fellas played it up nicely. 1227 01:28:04,952 --> 01:28:07,662 We were generally pleased with the response. 1228 01:28:11,208 --> 01:28:15,668 Well, we're thinking of a part for Hank in Small Town Girls, 1229 01:28:16,046 --> 01:28:17,740 with Farley Granger and Jane Powell. 1230 01:28:17,840 --> 01:28:19,658 My wife loves Jane Powell. 1231 01:28:19,758 --> 01:28:21,178 Perfect. 1232 01:28:21,510 --> 01:28:23,203 So does America. 1233 01:28:23,303 --> 01:28:24,393 Yeah. 1234 01:28:25,264 --> 01:28:29,626 And as we discussed, Fred, it would be no more than four weeks' work. 1235 01:28:29,726 --> 01:28:30,669 Right. 1236 01:28:30,769 --> 01:28:33,519 And a salary of $4,500 a week. 1237 01:28:34,022 --> 01:28:36,072 That's quite a lot of money, isn't it? 1238 01:28:37,901 --> 01:28:40,861 Well, it's not as much cash as I can make on the road. 1239 01:28:41,029 --> 01:28:42,609 Is it, Pappy? 1240 01:28:44,408 --> 01:28:46,810 Well, I'm sure between Fred and I, 1241 01:28:46,910 --> 01:28:50,790 we can come to an arrangement, if we're all serious. 1242 01:28:51,331 --> 01:28:52,671 So, Hank, how tall are you? 1243 01:28:54,168 --> 01:28:56,128 About the same as my mother. 1244 01:28:59,089 --> 01:29:00,991 Six feet, six-one, thereabout. 1245 01:29:01,091 --> 01:29:03,786 Is that with or without the hat? 1246 01:29:03,886 --> 01:29:05,796 Because I don't think I've ever seen you without it. 1247 01:29:06,597 --> 01:29:07,757 Well, me neither. 1248 01:29:10,726 --> 01:29:12,386 Would you mind? 1249 01:29:14,313 --> 01:29:16,363 I'd like to see, well, 1250 01:29:17,107 --> 01:29:18,857 your general look. 1251 01:29:19,818 --> 01:29:21,238 Your hair. 1252 01:29:21,945 --> 01:29:23,525 You do have hair, right? 1253 01:29:24,239 --> 01:29:25,569 Yes, sir. 1254 01:29:26,950 --> 01:29:29,620 I got a whole drawer full of it. 1255 01:29:30,662 --> 01:29:32,292 I'm serious, Hank. 1256 01:29:33,373 --> 01:29:34,793 Me, too. 1257 01:29:42,758 --> 01:29:44,548 You know, I read something today. 1258 01:29:44,843 --> 01:29:46,393 It said I was a genius. 1259 01:29:48,597 --> 01:29:51,347 Why do you figure that makes me fearful? 1260 01:29:52,851 --> 01:29:54,811 Probably the load. 1261 01:29:55,395 --> 01:29:57,305 I miss them so much, Mama. 1262 01:29:57,689 --> 01:29:58,966 So damn much. 1263 01:29:59,066 --> 01:30:00,384 I know you do. 1264 01:30:00,484 --> 01:30:01,885 - I know. - Ladies and gentlemen, 1265 01:30:01,985 --> 01:30:03,887 let me just give you the lowdown on this next fella's... 1266 01:30:03,987 --> 01:30:06,407 But you are better off without her, son. 1267 01:30:07,324 --> 01:30:09,494 She was never worth a half of you. 1268 01:30:11,078 --> 01:30:13,230 I got a little boy I worry about, too. 1269 01:30:13,330 --> 01:30:15,420 ...he's got a new song out there that he wrote for us. 1270 01:30:30,514 --> 01:30:31,582 Yes, sir. 1271 01:30:31,682 --> 01:30:33,500 I got a brand-new song, ain't never been aired. 1272 01:30:33,600 --> 01:30:35,544 Ain't never been aired? 1273 01:30:35,644 --> 01:30:37,194 No, but it just might need it. 1274 01:30:37,729 --> 01:30:38,939 Doggone it, Hank! 1275 01:30:39,231 --> 01:30:40,731 All right, boys, let it roll. 1276 01:30:46,321 --> 01:30:50,017 Well, why don't you love me like you used to do? 1277 01:30:50,117 --> 01:30:53,020 How come you treat me like a worn-out shoe? 1278 01:30:53,120 --> 01:30:56,398 My hair's still curly and my eyes are still blue 1279 01:30:56,498 --> 01:30:59,526 Why don't you love me like you used to do? 1280 01:30:59,626 --> 01:31:02,613 I ain't had no lovin' like a-huggin' and a-kissin' 1281 01:31:02,713 --> 01:31:06,116 In a long, long while 1282 01:31:06,216 --> 01:31:09,328 We don't get nearer or further 1283 01:31:09,428 --> 01:31:12,718 Or closer than a country mile 1284 01:31:13,849 --> 01:31:16,919 Why don't you spark me like you used to do? 1285 01:31:17,019 --> 01:31:20,255 And say sweet nothings like you used to coo 1286 01:31:20,355 --> 01:31:22,132 I'm the same old trouble 1287 01:31:22,232 --> 01:31:23,842 That you've always been through 1288 01:31:23,942 --> 01:31:27,179 Why don't you love me like you used to do? 1289 01:31:27,279 --> 01:31:28,319 Don Helms. 1290 01:31:39,917 --> 01:31:41,037 Burt Hale. 1291 01:32:09,613 --> 01:32:13,350 Well, why don't you be just like you used to be? 1292 01:32:13,450 --> 01:32:16,812 How come you find so many faults with me? 1293 01:32:16,912 --> 01:32:20,357 Somebody's changed so let me give you a clue 1294 01:32:20,457 --> 01:32:23,026 Why don't you love me like you used to do? 1295 01:32:23,126 --> 01:32:24,653 I ain't had no lovin' 1296 01:32:24,753 --> 01:32:29,553 Like a-huggin' and a-kissin' in a long, long while 1297 01:32:31,969 --> 01:32:32,911 I just laughed it off. 1298 01:32:33,011 --> 01:32:34,391 I don't know. 1299 01:32:36,014 --> 01:32:37,184 Hey, girl. 1300 01:32:40,727 --> 01:32:41,879 You here with anybody? 1301 01:32:41,979 --> 01:32:42,979 Faron Young. 1302 01:32:43,480 --> 01:32:45,215 Boy guesting up in Shreveport? 1303 01:32:45,315 --> 01:32:46,395 That's him. 1304 01:32:47,317 --> 01:32:49,937 And that's him right over there behind you. 1305 01:32:51,113 --> 01:32:52,055 Hey, Faron. 1306 01:32:52,155 --> 01:32:53,140 Hank. 1307 01:32:53,240 --> 01:32:55,160 - Good to meet you. - Good to meet you. 1308 01:32:55,826 --> 01:32:56,986 Billie? 1309 01:32:57,786 --> 01:32:58,996 You gonna marry this girl? 1310 01:33:00,622 --> 01:33:01,774 Well, are you? 1311 01:33:01,874 --> 01:33:03,464 Well, not likely. 1312 01:33:04,251 --> 01:33:06,251 She's far too good-looking for a wife. 1313 01:33:07,087 --> 01:33:09,167 Well, if you ain't gonna marry her, 1314 01:33:10,674 --> 01:33:12,344 ol' Hank just might. 1315 01:33:12,843 --> 01:33:14,593 - Is that right? - That's right. 1316 01:33:16,221 --> 01:33:17,289 Son. 1317 01:33:17,389 --> 01:33:19,389 I hope I ain't causing you any pain. 1318 01:33:20,225 --> 01:33:21,845 Don't worry about it. 1319 01:33:28,400 --> 01:33:30,070 You're like an angel. 1320 01:33:32,446 --> 01:33:36,162 My two boys over there, Alton and Sonny, big fans of yours. 1321 01:33:37,034 --> 01:33:38,227 Pregnant at 16. 1322 01:33:38,327 --> 01:33:39,812 So, Jeri Lynn there. 1323 01:33:39,912 --> 01:33:41,792 Married and pregnant, Mr. Jones. 1324 01:33:42,247 --> 01:33:44,316 Well, I'm not selling her short. 1325 01:33:44,416 --> 01:33:45,706 She is pretty tough. 1326 01:33:46,710 --> 01:33:47,986 I bet she is. 1327 01:33:48,086 --> 01:33:50,739 Nineteen years old, what the hell do you know? 1328 01:33:50,839 --> 01:33:52,616 Yeah, I could barely tie my own shoes then. 1329 01:33:52,716 --> 01:33:54,586 Well, heck, I wasn't even wearin' them. 1330 01:33:56,386 --> 01:33:58,046 I like children a lot. 1331 01:33:58,347 --> 01:34:01,890 I got one of my own, and my former wife had one, too. 1332 01:34:02,601 --> 01:34:05,587 Well, you're handsome, talented and love kids. 1333 01:34:05,687 --> 01:34:07,057 How about that, Daddy? 1334 01:34:07,856 --> 01:34:09,896 - Hi. - Hi. 1335 01:34:21,954 --> 01:34:23,584 - Hey, Ray. - Hank. 1336 01:34:26,291 --> 01:34:27,291 Bobbie. 1337 01:34:27,668 --> 01:34:28,708 Hank. 1338 01:34:32,548 --> 01:34:33,548 You with him? 1339 01:34:34,049 --> 01:34:35,129 Nope. 1340 01:34:35,676 --> 01:34:36,702 You with him? 1341 01:34:36,802 --> 01:34:38,537 Bobbie, what are you doing here? 1342 01:34:38,637 --> 01:34:39,830 What do you think, Hank? 1343 01:34:39,930 --> 01:34:41,665 - That's nice. - Thank you. 1344 01:34:41,765 --> 01:34:43,542 Billie, let me handle this, please. 1345 01:34:43,642 --> 01:34:45,002 Bobbie, we got to talk. 1346 01:34:45,102 --> 01:34:46,102 Talk? 1347 01:34:46,645 --> 01:34:47,855 Get her out of here. 1348 01:34:48,188 --> 01:34:49,768 I'm sorry, darling. 1349 01:34:50,357 --> 01:34:51,937 But who do you think you are? 1350 01:34:52,317 --> 01:34:53,844 Well, I was the woman he was gonna marry. 1351 01:34:53,944 --> 01:34:55,387 - Really? Lucky him. - Billie. 1352 01:34:55,487 --> 01:34:57,681 Maybe you should have told some of your other girls that, Hank. 1353 01:34:57,781 --> 01:34:59,767 - Bobbie. - Well, you are right about that, honey. 1354 01:34:59,867 --> 01:35:00,867 Bobbie. 1355 01:35:01,159 --> 01:35:02,352 Billie. Billie! 1356 01:35:02,452 --> 01:35:03,452 Billie! 1357 01:35:04,037 --> 01:35:06,023 Billie, there isn't anybody else, I swear to God! 1358 01:35:06,123 --> 01:35:07,524 She got it wrong about us, okay? 1359 01:35:07,624 --> 01:35:08,817 They get it that way sometimes. 1360 01:35:08,917 --> 01:35:09,902 "They"? 1361 01:35:10,002 --> 01:35:11,342 "They"? 1362 01:35:12,796 --> 01:35:15,626 Boy, you're a real piece of work, Hank Williams. 1363 01:35:16,133 --> 01:35:18,285 You know, I may just be a Bossier City kid, 1364 01:35:18,385 --> 01:35:20,370 but I got enough sense to know you're trouble, 1365 01:35:20,470 --> 01:35:21,890 and you're gonna tear me up. 1366 01:35:23,891 --> 01:35:24,971 Billie. 1367 01:35:26,018 --> 01:35:28,018 Billie! 1368 01:35:30,189 --> 01:35:33,383 We're gonna have a big ol' time at the Grand Ole Opry tonight! 1369 01:35:33,483 --> 01:35:35,719 That's right. We got quite a lineup. 1370 01:35:35,819 --> 01:35:38,806 We've got Bob Mayfield, we've got Minnie Pearl, 1371 01:35:38,906 --> 01:35:41,276 and Hank Williams! 1372 01:35:43,035 --> 01:35:44,853 So, let's put our hands together. 1373 01:35:44,953 --> 01:35:47,793 Let's do a live and lively rousing welcome. 1374 01:35:58,675 --> 01:35:59,675 Hank? 1375 01:36:05,432 --> 01:36:06,472 Hank. 1376 01:36:09,811 --> 01:36:11,521 Hey, Jim. 1377 01:36:11,855 --> 01:36:12,855 Hank. 1378 01:36:16,944 --> 01:36:19,012 You want something? Cup of coffee? 1379 01:36:19,112 --> 01:36:20,162 No, thanks. 1380 01:36:21,573 --> 01:36:22,783 Where's Ray? 1381 01:36:23,700 --> 01:36:24,870 He moved out. 1382 01:36:28,330 --> 01:36:30,941 I don't want to know where you were or why you weren't at the show. 1383 01:36:31,041 --> 01:36:32,651 - I'm sorry, J.D. - I'm sure. 1384 01:36:32,751 --> 01:36:33,986 But sorry don't mean shit. 1385 01:36:34,086 --> 01:36:35,154 We're grown men. 1386 01:36:35,254 --> 01:36:36,280 I see. 1387 01:36:36,380 --> 01:36:38,115 Should I be taking notes on this lesson? 1388 01:36:38,215 --> 01:36:40,993 Opry's a brand and you're pissing on it, Hank. 1389 01:36:41,093 --> 01:36:43,412 It means something to a lot of people. 1390 01:36:43,512 --> 01:36:45,289 Music, family. 1391 01:36:45,389 --> 01:36:46,599 Money? 1392 01:36:47,432 --> 01:36:49,752 You want to play the artist on me? All right, then. 1393 01:36:49,852 --> 01:36:53,046 An artist like you, a man who can make folks forget their troubles, 1394 01:36:53,146 --> 01:36:54,556 you have an obligation. 1395 01:36:57,442 --> 01:36:59,470 You been working me pretty hard, J.D. 1396 01:36:59,570 --> 01:37:03,766 I mean, 100 out of 119 days on the road. 1397 01:37:03,866 --> 01:37:05,768 I don't really need any more obligations. 1398 01:37:05,868 --> 01:37:07,078 Nobody does. 1399 01:37:07,828 --> 01:37:09,980 I'm not trying to be disrespectful, Hank. 1400 01:37:10,080 --> 01:37:11,023 I'm not trying to put you down. 1401 01:37:11,123 --> 01:37:12,107 Don't you worry. 1402 01:37:12,207 --> 01:37:15,194 I gave up giving a shit about what other people think a long time ago. 1403 01:37:15,294 --> 01:37:16,653 All right, then. 1404 01:37:16,753 --> 01:37:17,923 Here's the deal. 1405 01:37:18,547 --> 01:37:21,283 August 9th in your regular Opry spot, 1406 01:37:21,383 --> 01:37:24,553 and August 10th an Opry-sponsored show in Knoxville. 1407 01:37:29,057 --> 01:37:30,767 Sure, all right, okay. 1408 01:37:32,060 --> 01:37:33,400 I'm imploring you. 1409 01:37:33,770 --> 01:37:35,690 Don't let me down. 1410 01:37:36,064 --> 01:37:38,534 They'll get their money's worth, sir. 1411 01:37:39,109 --> 01:37:40,109 Okay. 1412 01:37:40,319 --> 01:37:44,279 Of course I mean, Cousin Minnie Pearl! 1413 01:37:50,787 --> 01:37:52,617 Howdy! 1414 01:38:02,174 --> 01:38:04,884 Jambalayahit number one today, you know that? 1415 01:38:07,971 --> 01:38:09,373 I had to do it, Red. 1416 01:38:09,473 --> 01:38:11,353 I had to let Hank go. 1417 01:38:31,620 --> 01:38:32,620 Hello? 1418 01:38:33,330 --> 01:38:35,607 Hey, it's Hank. 1419 01:38:35,707 --> 01:38:37,067 Hey, Hank, it's Sonny. 1420 01:38:37,167 --> 01:38:38,902 Hey, Sonny. 1421 01:38:39,002 --> 01:38:40,342 Is your sister around? 1422 01:38:43,924 --> 01:38:46,514 No, I don't know where she is. 1423 01:38:48,804 --> 01:38:51,184 Hey, Sonny, help me out, will you? 1424 01:38:51,348 --> 01:38:52,388 Sure. 1425 01:38:54,017 --> 01:38:55,387 Thanks, man. 1426 01:39:13,203 --> 01:39:14,373 Hello. 1427 01:39:17,374 --> 01:39:19,384 Bobbie, it's me. 1428 01:39:21,795 --> 01:39:22,995 Hey, Hank. 1429 01:39:25,674 --> 01:39:26,884 Hey. 1430 01:39:30,220 --> 01:39:32,581 Listen, I was thinking, why don't you pack a bag, 1431 01:39:32,681 --> 01:39:35,811 and I'll come by in about a half-hour? 1432 01:39:39,146 --> 01:39:40,516 Where are we going? 1433 01:39:41,815 --> 01:39:43,105 Lake Martin. 1434 01:39:43,525 --> 01:39:45,145 A lodge at Kowaliga Bay. 1435 01:39:45,777 --> 01:39:47,397 It belongs to a pal of mine. 1436 01:39:49,364 --> 01:39:50,454 What do you say? 1437 01:39:56,205 --> 01:39:57,375 Make it an hour. 1438 01:40:16,016 --> 01:40:17,426 Bobbie? 1439 01:40:27,110 --> 01:40:28,280 Bobbie. 1440 01:40:29,446 --> 01:40:31,156 You're drunker than ol' Hank. 1441 01:40:32,699 --> 01:40:34,079 Hank... 1442 01:40:34,910 --> 01:40:36,490 I'm not drunk. 1443 01:40:37,371 --> 01:40:39,621 - No? - No. 1444 01:40:42,835 --> 01:40:44,505 I'm pregnant. 1445 01:40:47,923 --> 01:40:49,133 What? 1446 01:40:52,135 --> 01:40:54,595 What is it with me? 1447 01:40:56,765 --> 01:40:59,345 Every woman in my life has kids. 1448 01:41:00,435 --> 01:41:02,015 Every one of them. 1449 01:41:04,439 --> 01:41:06,592 Before I even got to them. 1450 01:41:06,692 --> 01:41:07,676 Man. 1451 01:41:07,776 --> 01:41:10,816 You're obviously very attractive to mothers, Hank. 1452 01:41:24,001 --> 01:41:25,541 Jesus, Bobbie. 1453 01:41:27,337 --> 01:41:28,417 You're pregnant. 1454 01:41:32,509 --> 01:41:34,049 We could get married. 1455 01:41:36,180 --> 01:41:38,560 Baby, you don't want to marry me. 1456 01:41:40,267 --> 01:41:41,387 I will. 1457 01:41:41,977 --> 01:41:43,227 That's different. 1458 01:41:47,441 --> 01:41:50,691 Boy, I'm a professional at making a mess of things. 1459 01:41:54,281 --> 01:41:55,371 Hank, 1460 01:41:56,700 --> 01:41:59,603 if we got married, things would be easier. 1461 01:41:59,703 --> 01:42:01,373 They'd be more stable. 1462 01:42:02,414 --> 01:42:06,208 And just think, we'd have this little one right here. 1463 01:42:10,214 --> 01:42:11,384 Bobbie. 1464 01:42:13,509 --> 01:42:15,179 I love you. 1465 01:42:19,223 --> 01:42:21,223 But not like that. 1466 01:42:25,771 --> 01:42:26,811 Not... 1467 01:42:27,981 --> 01:42:29,361 Not that way. 1468 01:42:39,952 --> 01:42:42,292 'Sides, I'm gonna marry Billie Jean. 1469 01:42:45,249 --> 01:42:46,419 She know that? 1470 01:42:49,878 --> 01:42:51,458 Not exactly. 1471 01:42:54,883 --> 01:42:56,473 Listen, darlin'. 1472 01:42:58,554 --> 01:43:01,434 I'm gonna look after this little baby. 1473 01:43:04,518 --> 01:43:06,138 I'll send you money, 1474 01:43:07,271 --> 01:43:09,271 and I'll be its papa, even. 1475 01:43:12,609 --> 01:43:14,609 There ain't gonna be no marriage. 1476 01:43:24,454 --> 01:43:27,464 Hank, you are really screwed up. 1477 01:43:29,877 --> 01:43:30,957 I know. 1478 01:43:32,629 --> 01:43:37,242 I pulled every string to get him back where he started, 1479 01:43:37,342 --> 01:43:39,369 the Hayridein Louisiana. 1480 01:43:39,469 --> 01:43:41,663 It wouldn't be the same money or exposure, 1481 01:43:41,763 --> 01:43:43,373 but at least he wouldn't be idle. 1482 01:43:43,473 --> 01:43:44,917 Hank idle, damn. 1483 01:43:45,017 --> 01:43:48,337 Before long, he had a Nashville showgirl with child. 1484 01:43:48,437 --> 01:43:51,840 And shortly after that, he married Billie Jean Jones 1485 01:43:51,940 --> 01:43:54,820 in the City Auditorium, New Orleans. 1486 01:44:18,300 --> 01:44:21,703 It's not just my back, baby. 1487 01:44:21,803 --> 01:44:22,803 I feel... 1488 01:44:24,765 --> 01:44:29,437 I feel like my chest is, like, getting jumped on. 1489 01:44:56,046 --> 01:44:57,072 Who are you? 1490 01:44:57,172 --> 01:44:59,472 LeBeau, the promoter. 1491 01:45:01,301 --> 01:45:02,411 And you? 1492 01:45:02,511 --> 01:45:03,971 Dr. Marshall. 1493 01:45:05,389 --> 01:45:07,124 What kind of doctor? 1494 01:45:07,224 --> 01:45:09,234 I specialize in alcoholism. 1495 01:45:10,769 --> 01:45:11,920 What does that mean? 1496 01:45:12,020 --> 01:45:13,547 What you got, Doc? 1497 01:45:13,647 --> 01:45:15,227 What's the man have? 1498 01:45:16,233 --> 01:45:18,493 It means I've been there and back, ma'am, 1499 01:45:18,986 --> 01:45:22,106 and I will help Mr. Williams to a speedy recovery. 1500 01:45:24,491 --> 01:45:26,491 Let the man in! 1501 01:45:43,594 --> 01:45:45,604 It will be better, son. 1502 01:45:55,230 --> 01:45:56,465 Chloral hydrate. 1503 01:45:56,565 --> 01:46:00,135 So powerful, they use it to sedate circus animals. 1504 01:46:00,235 --> 01:46:02,096 It's never supposed to be administered with alcohol 1505 01:46:02,196 --> 01:46:07,309 or to someone with a heart condition, which Hank likely had. 1506 01:46:07,409 --> 01:46:09,019 Marshall, 1507 01:46:09,119 --> 01:46:13,482 his diploma was from the Chicago University of Applied Sciences and Arts. 1508 01:46:13,582 --> 01:46:17,252 He bought it off a salesman at a gas station for $25. 1509 01:46:19,463 --> 01:46:23,263 And then Hank called me and told me he was in Marshall's care. 1510 01:46:36,688 --> 01:46:38,398 How you doing, son? 1511 01:46:41,985 --> 01:46:44,145 How long we got left? 1512 01:46:44,613 --> 01:46:45,556 We can be done, Hank. 1513 01:46:45,656 --> 01:46:46,986 Just call it a day. 1514 01:46:56,667 --> 01:46:58,377 I got something 1515 01:46:59,127 --> 01:47:00,997 I want to run past you. 1516 01:47:02,172 --> 01:47:03,552 You sure? 1517 01:47:10,138 --> 01:47:14,768 Your cheatin' heart 1518 01:47:17,187 --> 01:47:20,517 Will make you weep 1519 01:47:23,944 --> 01:47:29,244 You'll cry and cry 1520 01:47:29,950 --> 01:47:33,750 And try to sleep 1521 01:47:35,372 --> 01:47:39,422 But sleep won't come 1522 01:47:41,003 --> 01:47:45,093 The whole night through 1523 01:47:46,216 --> 01:47:50,846 Your cheatin' heart 1524 01:47:51,555 --> 01:47:55,485 Will tell on you 1525 01:47:57,060 --> 01:48:02,174 When tears come down 1526 01:48:02,274 --> 01:48:06,444 Like falling rain 1527 01:48:07,696 --> 01:48:13,102 You'll toss around 1528 01:48:13,202 --> 01:48:17,622 And call my name 1529 01:48:18,415 --> 01:48:21,835 You'll walk the floor 1530 01:48:23,879 --> 01:48:28,049 The way I do 1531 01:48:29,384 --> 01:48:34,724 Your cheatin' heart 1532 01:48:37,184 --> 01:48:43,194 Will tell on you 1533 01:48:57,579 --> 01:48:58,897 Hey. 1534 01:48:58,997 --> 01:49:00,417 I heard you got a new toy. 1535 01:49:01,166 --> 01:49:02,359 It's a choo-choo train. 1536 01:49:02,459 --> 01:49:04,361 Are you gonna play with me? 1537 01:49:04,461 --> 01:49:07,091 I'll be right there just as soon as I can. 1538 01:49:09,633 --> 01:49:11,910 You know how much I miss you, don't you, Bocephus? 1539 01:49:12,010 --> 01:49:14,538 Than all the ants on the sidewalks, 1540 01:49:14,638 --> 01:49:17,308 and all the leaves in the trees. 1541 01:49:22,104 --> 01:49:23,046 That's right. 1542 01:49:23,146 --> 01:49:24,798 Hey, baby, can I talk to Daddy? 1543 01:49:24,898 --> 01:49:26,228 Thank you. 1544 01:49:26,650 --> 01:49:28,552 Hey, Hank? We got to go now. 1545 01:49:28,652 --> 01:49:31,242 It's getting past his bedtime, and I don't want him getting worked up. 1546 01:49:32,114 --> 01:49:34,725 Audrey, why don't you bring him up to Shreveport this weekend? 1547 01:49:34,825 --> 01:49:36,285 Well, that won't work out. 1548 01:49:36,910 --> 01:49:38,330 Well, why not? 1549 01:49:38,871 --> 01:49:40,981 I mean, it'd just be for the Saturday. 1550 01:49:41,081 --> 01:49:44,876 You could leave him here and, you know, we'll bring him back. 1551 01:49:45,252 --> 01:49:47,092 Well, we got plans Saturday. 1552 01:49:47,963 --> 01:49:49,198 Well, how about Sunday, then? 1553 01:49:49,298 --> 01:49:50,668 No, that won't work. 1554 01:49:51,508 --> 01:49:53,508 We're just gonna have to find a better time, okay? 1555 01:49:54,595 --> 01:49:55,829 So, I'm gonna talk to you later. 1556 01:49:55,929 --> 01:49:57,349 Okay, hon? Bye. 1557 01:50:41,391 --> 01:50:45,849 The first task of the new administration will be to review and reexamine... 1558 01:50:50,609 --> 01:50:53,303 ...we have a time-out existing on the playing field 1559 01:50:53,403 --> 01:50:55,413 on the part of the University of Alabama... 1560 01:51:01,370 --> 01:51:02,580 Do you have to? 1561 01:51:05,582 --> 01:51:07,132 Yeah, I kind of do. 1562 01:51:18,428 --> 01:51:20,058 Well, honey, 1563 01:51:21,890 --> 01:51:24,350 I'm real glad you're skipping some of them dates. 1564 01:51:25,769 --> 01:51:27,769 Taking some time. 1565 01:51:29,773 --> 01:51:32,323 And I'm real glad we're getting out of Shreveport. 1566 01:51:33,443 --> 01:51:34,636 But to tell you the truth, 1567 01:51:34,736 --> 01:51:37,196 I don't really want to see your mother. 1568 01:51:37,948 --> 01:51:39,068 I know that. 1569 01:51:40,784 --> 01:51:43,244 Still, at least, she'll be happy to see me. 1570 01:51:44,121 --> 01:51:46,661 Lately, people see me coming, they want to cross the street. 1571 01:51:47,124 --> 01:51:48,794 Well, that's just not true. 1572 01:51:54,047 --> 01:51:55,417 I'm sorry, baby. 1573 01:51:57,134 --> 01:51:58,514 For what? 1574 01:52:02,306 --> 01:52:03,766 Everything. 1575 01:52:07,102 --> 01:52:09,088 A.V. Bamford had booked Hank 1576 01:52:09,188 --> 01:52:12,648 for two dates at the end of December. 1577 01:52:13,317 --> 01:52:15,761 New Year's Eve in Charleston, West Virginia, 1578 01:52:15,861 --> 01:52:18,097 New Year's Day in Canton, Ohio. 1579 01:52:18,197 --> 01:52:20,487 Hank looked around 1580 01:52:20,824 --> 01:52:24,164 for someone to drive him in his own car. 1581 01:52:25,120 --> 01:52:29,358 And when he couldn't find any friends to take him up on that, 1582 01:52:29,458 --> 01:52:33,278 he called a buddy of his at Lee Street Taxi in Montgomery. 1583 01:52:33,378 --> 01:52:37,491 And that fella got his 17-year-old son, 1584 01:52:37,591 --> 01:52:40,702 Charles Carr, to do the job. 1585 01:52:40,802 --> 01:52:44,142 Charles was a freshman at Auburn on holiday break. 1586 01:53:01,782 --> 01:53:02,933 Can you take care of that for me? 1587 01:53:03,033 --> 01:53:04,243 Yes, sir. 1588 01:53:06,495 --> 01:53:08,295 Be careful with that, Charles. 1589 01:53:21,802 --> 01:53:23,432 Come here, baby. 1590 01:53:30,060 --> 01:53:32,310 I'll call you when I get up to Charleston. 1591 01:53:32,771 --> 01:53:35,111 How come I can't come? 1592 01:53:38,569 --> 01:53:41,263 Go back to Shreveport, I'll meet you in a couple days. 1593 01:53:41,363 --> 01:53:42,743 You don't have to stay. 1594 01:53:43,949 --> 01:53:46,789 I don't see the big deal, me coming along. 1595 01:53:47,244 --> 01:53:48,544 Well, 1596 01:53:49,955 --> 01:53:51,715 it's a long-ass trip. 1597 01:53:53,083 --> 01:53:54,583 And, truthfully, 1598 01:53:56,753 --> 01:53:58,593 we might get real sick of each other. 1599 01:53:58,964 --> 01:54:00,634 You might end up going at me, right? 1600 01:54:19,526 --> 01:54:21,526 One more for luck, huh? 1601 01:54:26,074 --> 01:54:28,624 - Watch your head, Mr. Williams. - Thank you, sir. 1602 01:54:37,961 --> 01:54:39,780 What are you smiling about? 1603 01:54:39,880 --> 01:54:43,170 Well, another reason I think you shouldn't come, 1604 01:54:44,676 --> 01:54:46,336 I could use the leg room. 1605 01:54:48,597 --> 01:54:50,499 Drive safe, Charles. 1606 01:54:50,599 --> 01:54:54,099 He's a real SOB, but I think I love him. 1607 01:54:54,770 --> 01:54:56,310 Yes, ma'am. 1608 01:54:57,814 --> 01:54:59,824 Listen to the boss, Charles. 1609 01:55:07,199 --> 01:55:08,779 I'll see you in Louisiana, darlin'. 1610 01:55:12,829 --> 01:55:14,249 Happy New Year. 1611 01:56:20,230 --> 01:56:21,900 Ladies and gentlemen, 1612 01:56:23,317 --> 01:56:27,067 I've been in show business for almost 20 years. 1613 01:56:30,324 --> 01:56:31,744 But today, 1614 01:56:32,618 --> 01:56:35,828 will be the most difficult task I've ever had to perform. 1615 01:56:40,209 --> 01:56:41,789 This morning, 1616 01:56:42,085 --> 01:56:45,585 on his way to Canton to do this show, 1617 01:56:48,133 --> 01:56:50,513 Hank Williams died in his car. 1618 01:57:02,439 --> 01:57:06,989 I wandered so aimless 1619 01:57:07,778 --> 01:57:11,908 Life filled with sin 1620 01:57:12,783 --> 01:57:16,145 I wouldn't let my 1621 01:57:16,245 --> 01:57:19,255 Dear Savior in 1622 01:57:20,916 --> 01:57:23,902 Then Jesus came like 1623 01:57:24,002 --> 01:57:27,262 A stranger in the night 1624 01:57:28,090 --> 01:57:31,160 Praise the Lord 1625 01:57:31,260 --> 01:57:34,140 I saw the light 1626 01:57:34,805 --> 01:57:37,855 I saw the light 1627 01:57:38,100 --> 01:57:41,378 I saw the light 1628 01:57:41,478 --> 01:57:44,798 No more darkness 1629 01:57:44,898 --> 01:57:47,818 No more night 1630 01:57:48,318 --> 01:57:51,555 Now I'm so happy 1631 01:57:51,655 --> 01:57:54,725 No sorrow in sight 1632 01:57:54,825 --> 01:57:56,518 Praise the Lord... 1633 01:57:56,618 --> 01:57:59,104 Montgomery, Alabama, 1634 01:57:59,204 --> 01:58:01,924 January 4th, 1953. 1635 01:58:03,000 --> 01:58:05,569 Hank Williams laid to rest in Dixie. 1636 01:58:05,669 --> 01:58:08,864 I saw the light... 1637 01:58:08,964 --> 01:58:11,325 The top singer-songwriter died tragically 1638 01:58:11,425 --> 01:58:13,265 of severe heart damage. 1639 01:58:14,136 --> 01:58:16,256 He was 29 years old. 1640 01:58:16,930 --> 01:58:21,085 In only six years of recording, he had a remarkable 36 hit songs 1641 01:58:21,185 --> 01:58:24,025 and sold over 11 million records. 1642 01:58:25,564 --> 01:58:30,052 Fans, friends and family gave the boy from Mount Olive 1643 01:58:30,152 --> 01:58:34,473 the state's largest send-off ever, accompanied by the mournful sounds 1644 01:58:34,573 --> 01:58:38,102 of his buddies' steel guitars and weeping fiddles. 1645 01:58:38,202 --> 01:58:39,895 No more darkness 1646 01:58:39,995 --> 01:58:42,265 No more night... 117166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.