Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,200 --> 00:00:07,520
# Terrible Tudors,Gorgeous Georgians
2
00:00:07,600 --> 00:00:09,000
# Slimy Stuarts,Vile Victorians
3
00:00:09,080 --> 00:00:10,400
# Woeful wars,Ferocious fights
4
00:00:10,480 --> 00:00:11,720
# Dingy castles,Daring knights
5
00:00:11,800 --> 00:00:14,480
# Horrors that defy description,Cutthroat Celts, awful Egyptians
6
00:00:14,560 --> 00:00:17,120
# Vicious Vikings cruel crimesPunishments from ancient times
7
00:00:17,200 --> 00:00:18,600
# Roman, rotten,rank and ruthless
8
00:00:18,680 --> 00:00:20,040
# Cavemen, savage,fierce and toothless
9
00:00:20,120 --> 00:00:21,280
# Groovy Greeks,Brainy sages
10
00:00:21,360 --> 00:00:22,680
# Mean and measly Middle Ages
11
00:00:22,760 --> 00:00:25,400
# Gory stories, we do that
12
00:00:25,520 --> 00:00:28,040
# And your host a talking rat
13
00:00:28,120 --> 00:00:30,840
# The past is no longera mystery
14
00:00:30,920 --> 00:00:36,360
# Welcome toHorrible Histories #
15
00:00:37,640 --> 00:00:39,360
MAN READING TITLE
16
00:00:41,080 --> 00:00:45,320
Everyone knew about the pyramids
we built to house our dead pharaohs
17
00:00:45,560 --> 00:00:47,640
because you could see them
from miles around.
18
00:00:48,200 --> 00:00:52,560
But some of our later designs were
a little bit more...well, secret.
19
00:00:53,560 --> 00:00:55,560
Okay, okay,
20
00:00:55,640 --> 00:00:57,720
and open your eyes.
21
00:00:58,080 --> 00:00:59,640
Ta-da!
22
00:01:01,160 --> 00:01:03,480
Where's the tomb I ordered you
to build for me? You are looking at
your own brand new,
23
00:01:06,240 --> 00:01:08,320
state-of-the-art, cutting-edge
burial tomb.
24
00:01:08,640 --> 00:01:10,080
-No, I'm not.
-Yes, you are.
25
00:01:10,440 --> 00:01:12,160
You just can't see it.
26
00:01:12,880 --> 00:01:14,280
-You're fired.
-Mm?
27
00:01:14,720 --> 00:01:17,080
No, no, no, no, no, no, no.
28
00:01:17,160 --> 00:01:18,840
Look, it is there,
29
00:01:19,160 --> 00:01:21,120
it's just under the ground.
30
00:01:21,240 --> 00:01:22,560
Under the ground?
31
00:01:23,160 --> 00:01:25,560
What good does that do me?
I'm a pharaoh!
32
00:01:25,800 --> 00:01:28,040
I'm an Egyptian God walking the earth.
33
00:01:28,160 --> 00:01:29,880
When I pass over into the afterlife,
34
00:01:29,960 --> 00:01:35,160
I want to be buried in
a majestic golden pyramid 150 metres high.
35
00:01:35,440 --> 00:01:36,600
No, you don't.
36
00:01:36,840 --> 00:01:38,880
No, no, no! Think about it.
37
00:01:39,600 --> 00:01:44,120
Your dad, they stuck him
in a massive golden pyramid
38
00:01:44,280 --> 00:01:47,880
that all the grave robbers
could see for miles around
39
00:01:48,040 --> 00:01:51,120
and, of course, they all came down
and robbed his gold.
40
00:01:51,240 --> 00:01:53,240
And what do you think it was like
for your poor dad,
41
00:01:53,320 --> 00:01:55,840
arriving there in the afterlife
with no royal treasure?
42
00:01:56,440 --> 00:01:57,760
-Embarrassing.
-What?
43
00:01:58,440 --> 00:02:01,040
-It was embarrassing.
-Very embarrassing.
44
00:02:01,440 --> 00:02:05,560
Whereas with this design,
they won't even be able to find your tomb.
45
00:02:05,640 --> 00:02:09,440
The whole thing is buried
under the desert.
46
00:02:10,880 --> 00:02:12,400
Okay, well, it's not what I was expecting,
47
00:02:12,480 --> 00:02:14,440
but I asked you to build me
a great royal tomb
48
00:02:14,520 --> 00:02:16,600
and I suppose you built me
a great royal tomb, so...
49
00:02:16,720 --> 00:02:18,240
Absolutely!
50
00:02:18,320 --> 00:02:19,480
Right. Well, thanks.
51
00:02:19,800 --> 00:02:22,000
Oh, and here's your bonus.
52
00:02:23,040 --> 00:02:24,520
Um, there's nothing there?
53
00:02:24,880 --> 00:02:26,120
Oh, there is.
54
00:02:26,640 --> 00:02:28,280
You just can't see it.
55
00:02:29,040 --> 00:02:30,280
Laters.
56
00:02:32,960 --> 00:02:36,840
Pharaoh Tutankhamen was buried
in an underground tomb just like that one,
57
00:02:37,040 --> 00:02:40,040
which wasn't found
for more than 3,000 years,
58
00:02:40,200 --> 00:02:45,400
making Tutankhamen the undisputed
world hide-and-seek champion. Ha, ha!
59
00:02:45,600 --> 00:02:48,360
And it wasn't just the pharaoh's
burial tomb that was important,
60
00:02:48,520 --> 00:02:49,960
but what went in it.
61
00:02:50,760 --> 00:02:52,320
And so I die.
62
00:02:52,760 --> 00:02:56,880
Thank you, my wonderful slaves,
for taking care of my every need.
63
00:02:57,680 --> 00:03:02,240
Mighty Pharaoh, it has been
our privilege to serve,
64
00:03:02,880 --> 00:03:06,240
and we shall all miss you as you
take your journey to the afterlife.
65
00:03:06,520 --> 00:03:09,600
What? No, you won't.
You're coming with me.
66
00:03:09,880 --> 00:03:13,840
Guards! Sacrifice my slaves
and bury them in here with me.
67
00:03:14,040 --> 00:03:16,480
You're killing us all after everything
we've done for you?
68
00:03:16,640 --> 00:03:19,760
Who else is gonna take care of
all my things in the afterlife? Guards!
69
00:03:19,840 --> 00:03:22,120
But it's so unfair!
There must be some other way. There is! I'm a shouty man.
70
00:03:25,120 --> 00:03:27,160
Are you an Egyptian pharaoh
on your death bed?
71
00:03:27,240 --> 00:03:31,400
Are you starting to think that sacrificing
real people might just be
a little bit unfair?
72
00:03:31,480 --> 00:03:33,680
Then try new Egyptian Ushabti dolls,
73
00:03:33,760 --> 00:03:37,680
the slaves you can have buried with you
without having to killing anyone first.
74
00:03:37,760 --> 00:03:40,120
-That sounds excellent.
-What, little dolls?
75
00:03:40,200 --> 00:03:42,880
That's right!
These beautiful handcrafted figurines
76
00:03:43,000 --> 00:03:46,640
will magically turn into actual servants
to look after your every need
in the afterlife.
77
00:03:46,720 --> 00:03:48,680
And there's hundreds of
different ones to collect.
78
00:03:48,760 --> 00:03:50,200
SHOUTY MAN READING
79
00:03:54,800 --> 00:03:56,280
PHARAOH: These look my size.
80
00:03:59,560 --> 00:04:01,640
To wipe your majestic bum.
81
00:04:01,720 --> 00:04:03,000
How does this work?
82
00:04:04,040 --> 00:04:05,600
My, that's first class.
83
00:04:05,720 --> 00:04:06,760
READING
84
00:04:09,560 --> 00:04:10,880
MAN READING
85
00:04:15,640 --> 00:04:17,000
MAN READING TITLE
86
00:04:18,720 --> 00:04:23,160
Did you know George I, King of England,
actually came from Germany?
87
00:04:23,240 --> 00:04:25,920
And that made things
a little tricky for him.
88
00:04:27,960 --> 00:04:31,680
The Right Honourable Member
of Parliament, Mr Robert Walpole.
89
00:04:34,080 --> 00:04:36,600
Your Majesty, I bring grave news,
I'm afraid.
90
00:04:36,720 --> 00:04:40,040
The company we set up to profit
from slave trading in South America
91
00:04:40,320 --> 00:04:43,360
has, it seems, it's been promising
rather more than it can deliver.
92
00:04:43,560 --> 00:04:47,560
Without firm action, this crisis
could well spell the end for both of us.
93
00:04:47,880 --> 00:04:48,880
Er, was ist das?
94
00:04:49,560 --> 00:04:50,840
Ah!
95
00:04:51,000 --> 00:04:55,040
Your English seems to have
got worse again, Your Majesty.
96
00:04:55,120 --> 00:04:56,400
Er, was?
97
00:04:56,960 --> 00:05:00,040
Have you been back over
to Germany again?
98
00:05:00,120 --> 00:05:02,760
Ja, ja. Ich leibe Deutschland, ja.
99
00:05:02,840 --> 00:05:04,160
Yes, I know you love Germany.
100
00:05:04,240 --> 00:05:07,480
Some would say for an English king
you spend rather too much time there.
101
00:05:07,640 --> 00:05:08,960
-Was?
-Er, nothing.
102
00:05:09,440 --> 00:05:12,760
We have a bit of a crisis.
103
00:05:13,200 --> 00:05:14,280
Ja, ja?
104
00:05:14,360 --> 00:05:18,040
I'd like to help solve the crisis,
105
00:05:18,280 --> 00:05:21,720
but I don't have enough power.
106
00:05:21,880 --> 00:05:23,320
Ja, ja?
107
00:05:23,560 --> 00:05:24,840
Do you understand me
108
00:05:24,920 --> 00:05:28,080
or are you just repeating the word
"yes" in German?
109
00:05:28,720 --> 00:05:29,920
Ja, ja.
110
00:05:30,000 --> 00:05:32,680
Your Majesty, you cannot
make this problem just go away
111
00:05:32,760 --> 00:05:37,240
simply by repeating "yes",
after everything I...say.
112
00:05:38,080 --> 00:05:40,160
Now I think about it...
113
00:05:40,280 --> 00:05:45,000
Would you like me
to solve the crisis for you?
114
00:05:45,080 --> 00:05:46,080
Ja!
115
00:05:46,160 --> 00:05:49,600
And would you be willing to make me
First Lord of the Treasury
116
00:05:49,720 --> 00:05:51,600
and Chancellor of the Exchequer?
117
00:05:51,720 --> 00:05:54,240
Basically, making me in charge
of the entire country
118
00:05:54,320 --> 00:05:56,800
a sort of "Prime Minister"?
119
00:05:56,880 --> 00:05:58,000
Was?
120
00:05:58,160 --> 00:06:00,000
-No, the other word.
-Ja?
121
00:06:00,160 --> 00:06:01,400
That's the one!
122
00:06:01,480 --> 00:06:03,000
Well, thank you very much,
123
00:06:03,720 --> 00:06:07,600
If you wouldn't mind just signing there,
make it all official.
124
00:06:07,840 --> 00:06:10,360
Wonderful! Well, that's that then.
125
00:06:12,080 --> 00:06:13,760
Ooh! Um,
126
00:06:14,080 --> 00:06:17,040
while I think about it,
would it be okay for the country
127
00:06:17,120 --> 00:06:21,880
to buy me a nice big house,
you know, as "Prime Minister"?
128
00:06:22,440 --> 00:06:23,800
No...problem.
129
00:06:23,960 --> 00:06:25,800
Oh, did you understand that?
130
00:06:26,160 --> 00:06:28,360
Or are you just saying some
English words you remembered?
131
00:06:28,600 --> 00:06:30,000
No problem?
132
00:06:30,240 --> 00:06:31,520
Yep, thought as much.
133
00:06:34,160 --> 00:06:35,320
Auf wiedersehen.
134
00:06:37,400 --> 00:06:41,960
That's right, Walpole got
Houghton Hall thanks to George I.
135
00:06:42,120 --> 00:06:46,760
But in 1732, George II gave him
a new London residence.
136
00:06:47,080 --> 00:06:48,840
Number 10 Downing Street.
137
00:06:49,240 --> 00:06:51,720
So whenever the Prime Minister
of Britain walks into Number 10,
138
00:06:51,800 --> 00:06:53,760
he has George II to thank.
139
00:06:54,200 --> 00:06:57,360
Oh, by the way, did you know
where George II died? Mm?
140
00:06:57,840 --> 00:06:59,080
On the toilet.
141
00:06:59,160 --> 00:07:03,600
Well, only appropriate, I guess.
He was a number two. Ha, ha, ha!
142
00:07:07,240 --> 00:07:09,680
-BAGPIPES PLAYING
-Hello and welcome to HHTV Sport,
143
00:07:09,920 --> 00:07:13,240
bringing you historical sports
direct from the past.
144
00:07:13,520 --> 00:07:17,280
Today, it's over to Scotland
for some unusual Highland games.
145
00:07:17,480 --> 00:07:22,000
To find out more, I'll hand you over
to our commentary team live in the 1820s.
146
00:07:22,480 --> 00:07:23,880
Well, today's programme features
147
00:07:23,960 --> 00:07:26,440
a number of traditional Highland game
pursuits.
148
00:07:26,640 --> 00:07:28,120
There's the running race,
149
00:07:28,200 --> 00:07:31,720
the lifting a heavy stone competition
and throwing a hammer,
150
00:07:32,080 --> 00:07:34,200
preferably in the direction
of the bagpipe player.
151
00:07:34,280 --> 00:07:35,400
WHOOSH
152
00:07:35,480 --> 00:07:37,480
-MAN SCREAMS
-Oops.
153
00:07:37,960 --> 00:07:39,800
Feel a bit bad about saying that now.
154
00:07:40,320 --> 00:07:43,480
Anyhow, there's one particular event
that caught my attention
155
00:07:43,560 --> 00:07:47,240
and I have the winner here with me now.
Jamie, congratulations.
156
00:07:47,320 --> 00:07:48,560
Thanks, Andrea.
157
00:07:48,640 --> 00:07:52,880
So, you won for the bizarrely-named
"twisting the cow" competition.
158
00:07:53,120 --> 00:07:55,000
Can you tell us exactly
what that involves?
159
00:07:55,080 --> 00:07:59,000
Well, Andrea, it involves
twisting the four legs off a cow.
160
00:08:00,360 --> 00:08:01,400
A, a dead cow?
161
00:08:01,480 --> 00:08:03,760
Aye, a dead cow.
We're not animals!
162
00:08:04,320 --> 00:08:08,080
And can you tell us exactly how you
made it through to today's final?
163
00:08:08,200 --> 00:08:10,400
Well, I put in a lot of hard work,
164
00:08:10,480 --> 00:08:12,520
but mostly I did it on the hoof!
165
00:08:13,360 --> 00:08:17,520
Ah, ha, ha, ha!
On the hoof! Ha!
166
00:08:17,760 --> 00:08:21,240
I imagine twisting the leg of a cow
is pretty difficult.
167
00:08:21,320 --> 00:08:22,560
Do you get many injuries?
168
00:08:22,840 --> 00:08:26,200
Aye, well I did tear a calf muscle
during my warm-up.
169
00:08:26,400 --> 00:08:28,040
But I've never been injured myself!
170
00:08:32,360 --> 00:08:34,480
And what was your prize for winning?
171
00:08:34,560 --> 00:08:36,560
Er, a fattened sheep.
172
00:08:37,560 --> 00:08:41,440
Great! And are you confident about
winning next year's competition?
173
00:08:41,520 --> 00:08:43,840
Aye, I'm quite bullish about it.
174
00:08:46,880 --> 00:08:49,720
Good luck with that.
Back to the studio.
175
00:08:50,200 --> 00:08:52,240
-Want some?
-No, that's all right. I'm vegan.
176
00:08:52,320 --> 00:08:53,760
Okay, fair enough.
177
00:08:56,600 --> 00:08:58,280
MAN READING TITLE
178
00:09:03,440 --> 00:09:06,160
Hello and welcome to
Horrible Points Of View.
179
00:09:06,560 --> 00:09:09,120
We've just been going through
the vaults at the BBC
180
00:09:09,280 --> 00:09:12,320
and have dug out this bag of letters
from the Stuart era.
181
00:09:12,640 --> 00:09:15,040
A number of them concern
a recent performance
182
00:09:15,120 --> 00:09:17,240
of Shakespeare's Romeo and Juliet.
183
00:09:17,520 --> 00:09:18,880
What's the problem, guys?
184
00:09:19,520 --> 00:09:21,120
MAN READING
185
00:09:32,160 --> 00:09:35,840
It may sound strange,
but up until the reign of King Charles II,
186
00:09:36,040 --> 00:09:39,480
all female roles in theatre
were played by men.
187
00:09:39,960 --> 00:09:42,320
And not everyone was happy
when this changed.
188
00:09:42,560 --> 00:09:46,200
I can't believe I've been
training for over a year
189
00:09:46,280 --> 00:09:49,960
to play the part of Juliet
and then they give it to a woman.
190
00:09:51,320 --> 00:09:54,240
I mean, a woman dressed as a woman
on the stage!
191
00:09:55,240 --> 00:09:56,440
It just doesn't seem right.
192
00:09:57,200 --> 00:09:59,760
Well, we took the complaints
right to the very top
193
00:10:00,040 --> 00:10:03,440
and found out what King Charles II
had to say on the matter.
194
00:10:03,560 --> 00:10:05,760
Marvellous! Splendid! Wonderful!
195
00:10:06,440 --> 00:10:07,640
What was the question again?
196
00:10:08,240 --> 00:10:10,480
So next time you're watching
Hannah Montana,
197
00:10:10,560 --> 00:10:12,560
be thankful you're not
in the Stuart era,
198
00:10:12,640 --> 00:10:15,600
or she'd be played by a bloke.
Good night.
199
00:10:16,040 --> 00:10:19,320
Those English actors thought
they had it bad in the Stuart era.
200
00:10:19,480 --> 00:10:21,680
What about this French star of the stage?
201
00:10:21,840 --> 00:10:25,200
He had a particularly unpleasant
final performance, I can tell you.
202
00:10:28,120 --> 00:10:30,160
# Stupid deaths, stupid deaths# They're funny 'cause they're true
203
00:10:32,360 --> 00:10:37,720
# Whoo! Stupid deaths, stupid deaths,Hope next time it's not you, hee-hee! #
204
00:10:38,400 --> 00:10:40,680
And I've hated foreigners
ever since.
205
00:10:40,880 --> 00:10:43,440
Mm, especially the French. Next!
206
00:10:45,040 --> 00:10:46,560
-Name.
-Moliere.
207
00:10:46,840 --> 00:10:48,680
French actor and playwright.
208
00:10:48,760 --> 00:10:49,920
It's not my day, is it?
209
00:10:50,000 --> 00:10:52,880
And what sort of plays do you do?
210
00:10:52,960 --> 00:10:54,800
I was a master of comedy.
211
00:10:54,880 --> 00:10:56,920
Oh, this should be funny then.
Well, come on, then.
212
00:10:57,080 --> 00:10:58,800
Renversez les haricots.
213
00:10:59,080 --> 00:11:02,440
That's "spill the beans",
but you probably already know that.
214
00:11:02,720 --> 00:11:06,360
Anyway, I was performing my most
recent play, The Hypochondriac.
215
00:11:06,440 --> 00:11:07,840
The hyper-whaty-act?
216
00:11:08,000 --> 00:11:12,040
The Hypochondriac, it is someone who
is convinced they are always ill
217
00:11:12,200 --> 00:11:16,320
when they are, er...
Mon dieu, how you say? Not ill.
218
00:11:16,640 --> 00:11:20,640
Oh, well, we all know someone like that.
Fit as a fiddle, really!
219
00:11:20,840 --> 00:11:21,920
Sorry, continue.
220
00:11:22,000 --> 00:11:24,440
I was in the middle of
a quite masterful performance
221
00:11:24,520 --> 00:11:25,880
in The Hypochondriac,
222
00:11:25,960 --> 00:11:29,000
when I fell to the floor
in a violent coughing fit.
223
00:11:29,080 --> 00:11:30,800
Oh. All part of the play, of course.
224
00:11:30,880 --> 00:11:34,080
Well, pas, pas, pas.
The audience thought so as well.
225
00:11:34,280 --> 00:11:37,000
But no, this was a real
violent coughing fit.
226
00:11:37,120 --> 00:11:39,000
So real in fact, that...
227
00:11:39,160 --> 00:11:40,160
Yes? That I died.
228
00:11:41,520 --> 00:11:42,560
You...
229
00:11:46,080 --> 00:11:48,080
The Hypochondriac really was unwell.
230
00:11:48,160 --> 00:11:50,480
Did anyone in the audience die laughing?
231
00:11:51,040 --> 00:11:54,680
'Cause I think I might!
Oh, go on. Au revoir!
232
00:11:54,760 --> 00:11:55,920
HE LAUGHS
233
00:11:56,000 --> 00:11:58,320
Oh, seriously, I might die laughing.
234
00:11:58,400 --> 00:12:01,080
Oh no, I'm dead already, aren't I?
235
00:12:01,480 --> 00:12:02,880
Oh, I'm fine, I'm fine, I'm fine.
236
00:12:03,520 --> 00:12:04,600
Next!
237
00:12:04,680 --> 00:12:10,200
# Stupid deaths, stupid deathsHope next time it's not you, hoo-hoo #
238
00:12:10,360 --> 00:12:11,760
HE LAUGHS
239
00:12:12,040 --> 00:12:14,960
The superstition that green
brings bad luck to actors
240
00:12:15,080 --> 00:12:17,120
is said to originate
from the colour of clothing
241
00:12:17,200 --> 00:12:19,560
Moliere was wearing
at the time of his death.
242
00:12:19,840 --> 00:12:21,480
The rat knows all!
243
00:12:23,720 --> 00:12:25,480
MAN READING TITLE
244
00:12:27,440 --> 00:12:29,520
ANNOUNCER: Welcome to
Historical Wife Swap,
245
00:12:29,720 --> 00:12:32,760
This is Mr Vikingand his wife from Norway.
246
00:12:32,920 --> 00:12:34,320
HE GROWLS
247
00:12:34,400 --> 00:12:36,320
-Don't growl, dear.
-Sorry love, sorry.
248
00:12:36,560 --> 00:12:39,600
ANNOUNCER: And this week, they'll be doinga wife swap with the Thralls,
249
00:12:39,680 --> 00:12:42,520
a family of slaves who liveat the bottom of their garden.
250
00:12:42,680 --> 00:12:46,240
But how will these two very differentclasses of Norwegians get along?
251
00:12:46,880 --> 00:12:49,080
Mrs Viking has left her houseand husband behind
252
00:12:49,160 --> 00:12:50,920
and is about to meet Mr Thrall.
253
00:12:51,520 --> 00:12:52,560
-You there.
-Ah!
254
00:12:52,640 --> 00:12:55,640
-SHE SCREAMS
-Oh, don't be alarmed. I'm just very ugly.
255
00:12:55,880 --> 00:12:59,400
I'm Mr Thrall. Um, you looking forward
to being a Thrall for the week?
256
00:12:59,480 --> 00:13:00,560
Am I heck!
257
00:13:00,640 --> 00:13:02,280
Come on, it'll be fun.
258
00:13:02,360 --> 00:13:05,280
I mean, normally to be a Thrall,
you have to be born a Thrall.
259
00:13:05,640 --> 00:13:07,800
I'm an uneducated slave,
so was my father
260
00:13:07,880 --> 00:13:09,240
and my grandfather before him.
261
00:13:09,440 --> 00:13:11,600
My kids'll be slaves too.
Won't you, Blobnose?
262
00:13:11,680 --> 00:13:12,920
-Yeah.
-SHE SCREAMS
263
00:13:13,000 --> 00:13:14,000
Chip off the old block, eh?
264
00:13:14,080 --> 00:13:15,640
Oh, what a horrible-looking boy!
265
00:13:15,720 --> 00:13:16,800
It's a girl.
266
00:13:17,560 --> 00:13:20,320
ANNOUNCER: Things aren't going any betterat Mr Viking's house.
267
00:13:20,680 --> 00:13:22,320
Hello, I'm Mr Viking.
268
00:13:22,400 --> 00:13:24,640
Pleased to meet you.
Actually, I'm not going to.
269
00:13:25,160 --> 00:13:26,360
So what's your name?
270
00:13:26,440 --> 00:13:29,400
Sorry, I forgot, you slaves need
permission to speak, don't you?
271
00:13:29,480 --> 00:13:31,760
Well, for the rest of this week,
permission granted.
272
00:13:31,840 --> 00:13:34,880
You're going to live like my wife now
and she talks whenever she likes.
273
00:13:35,480 --> 00:13:36,880
And, boy, do I know it.
274
00:13:37,480 --> 00:13:39,440
ANNOUNCER: Meanwhile, Mrs Vikingis getting her hands dirty
275
00:13:39,520 --> 00:13:42,360
as she helps Mr Thrallwith his daily chores.
276
00:13:43,480 --> 00:13:46,880
Right, that must be enough.
How long have I been digging for now?
277
00:13:46,960 --> 00:13:48,560
-About three minutes.
-Three?
278
00:13:49,200 --> 00:13:50,640
I haven't worked this hard since...
279
00:13:51,560 --> 00:13:52,600
Well, ever.
280
00:13:52,680 --> 00:13:54,520
I've been working this hard
since the age was five.
281
00:13:54,600 --> 00:13:56,720
And it's not just mending fences
and digging for peat,
282
00:13:56,800 --> 00:13:59,760
it's building walls, herding animals,
grinding corn
283
00:13:59,840 --> 00:14:02,120
and spreading pig muck.
284
00:14:02,920 --> 00:14:03,920
SHE SCREAMS
285
00:14:04,240 --> 00:14:07,160
ANNOUNCER: It's dinner timeat the Viking house.
286
00:14:07,920 --> 00:14:09,600
Do I have to wear this all the time? No, just while I'm eating.
287
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
Finished. Oh.
288
00:14:14,440 --> 00:14:16,520
Um, so how did you and Mrs Viking meet?
289
00:14:17,000 --> 00:14:18,560
-Snoradottir.
-Pardon?
290
00:14:18,800 --> 00:14:21,480
It's not Mrs Viking,
it's Mrs Snoradottir.
291
00:14:21,560 --> 00:14:23,240
Viking women don't take
their husband's names.
292
00:14:23,320 --> 00:14:24,360
Oh, right.
293
00:14:24,440 --> 00:14:27,960
I was 15, she was 15. She was going
through a very messy divorce.
294
00:14:28,040 --> 00:14:29,120
-You what?
-Yeah,
295
00:14:29,200 --> 00:14:32,720
she dumped her first husband
because he showed too much bare chest
296
00:14:33,120 --> 00:14:34,920
and then my family
paid her to marry me.
297
00:14:35,520 --> 00:14:40,080
This Mrs Snottyflopper sounds awful.She gets paid to get married,
298
00:14:40,320 --> 00:14:43,720
she can get divorced when she likesfor the silliest of reasons
299
00:14:43,840 --> 00:14:46,560
and she makes us Thrallsdo all the work for her.
300
00:14:46,680 --> 00:14:49,560
I tell you, I would like to give hera piece of my mind.
301
00:14:50,680 --> 00:14:52,760
Providing she gave mepermission to speak, of course.
302
00:14:53,240 --> 00:14:55,240
Being a Thrall is really hard work.
303
00:14:55,360 --> 00:14:59,760
Apparently Mr Thrall and his wifehave to do this stuff every day for free,
304
00:14:59,840 --> 00:15:00,920
just because they're ordered to
305
00:15:01,000 --> 00:15:04,120
by some bossy, horrible old Viking hagwith no manners.
306
00:15:04,800 --> 00:15:06,880
Hang on, he means me!
307
00:15:07,400 --> 00:15:09,920
ANNOUNCER: It's time for the Vikingsand Thralls to sit down
308
00:15:10,000 --> 00:15:11,800
and see what they've learnedover the last week.
309
00:15:11,880 --> 00:15:16,680
And if I'm honest, sir, I find your wife
snobbish, arrogant and lazy.
310
00:15:17,040 --> 00:15:19,880
-But I must say, she is quite a looker.
-What?
311
00:15:20,320 --> 00:15:23,760
Well, your wife is fantastic at housework.
312
00:15:23,840 --> 00:15:27,200
She's a great cook. I mean, admittedly,
she does look a bit like rotting meat,
313
00:15:27,280 --> 00:15:29,920
but then at least she doesn't tell you
what to do all the time.
314
00:15:30,120 --> 00:15:31,440
Tell you what to do?
315
00:15:31,640 --> 00:15:34,520
I only take charge
because you're always away killing monks
316
00:15:34,680 --> 00:15:36,120
or burning down villages!
317
00:15:36,320 --> 00:15:39,040
I mean, when was the last time
you were around to dig up some peat
318
00:15:39,200 --> 00:15:40,800
or put up a fence, hm?
319
00:15:41,000 --> 00:15:44,400
We don't need to dig up peat
or put up a fence.
320
00:15:44,480 --> 00:15:46,240
Because we have Thralls for that,
don't we?
321
00:15:46,320 --> 00:15:48,520
Well, I don't need to cook or clean.
322
00:15:48,600 --> 00:15:50,320
Because we have Thralls to do that too.
323
00:15:50,560 --> 00:15:52,160
MR VIKING: Yes, good.
324
00:15:52,840 --> 00:15:54,640
So basically what you're saying is
325
00:15:54,720 --> 00:15:57,440
things are pretty good as they are,
when you think about it.
326
00:15:57,520 --> 00:15:58,520
Not for us they're not.
327
00:15:58,720 --> 00:16:00,240
Permission to speak terminated.
328
00:16:00,320 --> 00:16:03,280
Yeah, I agree. Back to the bottom
of the garden, you two.
329
00:16:04,760 --> 00:16:05,760
Do you know what?
330
00:16:06,200 --> 00:16:07,600
I forgot how ugly you are.
331
00:16:07,880 --> 00:16:10,360
Oh, you say the loveliest things!
332
00:16:10,440 --> 00:16:11,480
Come on.
333
00:16:14,840 --> 00:16:17,760
And it's from Viking Thralls
that we get the expression
334
00:16:17,840 --> 00:16:21,840
"being in thrall to someone",
meaning "being under their control".
335
00:16:22,040 --> 00:16:25,240
Like Marcus, my pet flea,
is in thrall to me.
336
00:16:25,320 --> 00:16:26,880
He does everything I tell him.
337
00:16:26,960 --> 00:16:29,080
-HE BREAKS WIND
-Marcus, stop that.
338
00:16:29,800 --> 00:16:32,480
-HE BREAKS WIND
-Marcus, I'll have a bath, I will.
339
00:16:34,280 --> 00:16:35,960
WOMAN READING
340
00:16:44,840 --> 00:16:45,880
The answer is...
341
00:16:46,400 --> 00:16:51,600
B, Vikings had natural steam bathsby pouring water over hot stones.
342
00:16:56,560 --> 00:16:58,080
...to really freshen up.
343
00:16:59,520 --> 00:17:01,240
MAN READING TITLE
344
00:17:07,840 --> 00:17:09,760
Hello and welcome to the News At When.
345
00:17:10,000 --> 00:17:14,800
When? The 1400s when the people of
Europe finally discovered America,
346
00:17:14,960 --> 00:17:18,280
which, for a big place,
was very difficult to find
347
00:17:18,360 --> 00:17:20,360
and even more difficult to settle in.
348
00:17:20,720 --> 00:17:24,560
Here with more details is Bob Hale
with the American report. Bob?
349
00:17:24,680 --> 00:17:27,120
Thank you, Sam.
Well, the year is 1492
350
00:17:27,200 --> 00:17:29,520
and that right there is not quite America.
351
00:17:29,600 --> 00:17:32,480
It's what the Native Americans call
Turtle Island or Anowarkowa
352
00:17:32,560 --> 00:17:34,920
or Ina Maka or, better still, just home.
353
00:17:35,000 --> 00:17:37,640
And they can call it what they like
cos they're the only people there
354
00:17:37,720 --> 00:17:40,120
thanks to this big blue thing,
the Atlantic Ocean,
355
00:17:40,200 --> 00:17:43,680
which has stopped them being bothered
by anyone for, oh, about 500 years.
356
00:17:43,760 --> 00:17:45,000
But all that's about to change.
357
00:17:45,080 --> 00:17:47,360
Because here comes Italian explorer
Christopher Columbus.
358
00:17:47,440 --> 00:17:49,680
The man who discovered America, right?
Wrong!
359
00:17:49,760 --> 00:17:51,920
In fact, he only discovered
these little islands down here
360
00:17:52,000 --> 00:17:53,000
which he thought was India.
361
00:17:53,280 --> 00:17:56,360
So, he's only wrong by about 8,000 miles
and that's why these islands
362
00:17:56,440 --> 00:17:59,040
are known as the West Indies,
an interesting fact that can be found
363
00:17:59,120 --> 00:18:02,680
in Bob's Big Book Of Interesting Facts,
available now, just £12.99.
364
00:18:03,200 --> 00:18:06,560
Next up then, it's another Italian,
John Cabot, who in 1497
365
00:18:06,640 --> 00:18:08,960
also managed to
not quite discover America,
366
00:18:09,040 --> 00:18:12,640
landing instead, up there in Newfoundland,
which is also just an island.
367
00:18:12,720 --> 00:18:15,400
Followed in 1516 by the Spanish,
who land here in Florida,
368
00:18:15,480 --> 00:18:18,520
which isn't an island but they think
it is, so no points there either.
369
00:18:18,600 --> 00:18:21,240
It's going well, isn't it?
But who's this? Oh, no!
370
00:18:21,320 --> 00:18:23,680
The English are coming,
the English are coming!
371
00:18:23,760 --> 00:18:27,080
Yes, in 1587, Sir Walter Raleigh
lands here in Virginia
372
00:18:27,160 --> 00:18:29,000
and sets up the very first English colony,
373
00:18:29,080 --> 00:18:32,000
which promptly disappears
without trace. Nice one, Wally.
374
00:18:32,120 --> 00:18:34,800
So what does England do?
Well, it tries again, of course.
375
00:18:34,920 --> 00:18:38,760
Yes, 1607 and back in Virginia
Jamestown is founded, and why there?
376
00:18:38,840 --> 00:18:42,040
Because there's gold there.
But the Brits are so busy mining for gold,
377
00:18:42,120 --> 00:18:44,720
they forget to think about
the things like growing food
378
00:18:44,800 --> 00:18:45,800
and within a couple of years,
379
00:18:45,880 --> 00:18:47,800
they're so hungry
they have to eat horrible things
380
00:18:47,880 --> 00:18:51,080
like poo and each other
and sprouts and dirty water.
381
00:18:51,160 --> 00:18:52,520
Though not sprouts, obviously.
382
00:18:52,600 --> 00:18:55,200
And before long, they're dropping
like the sales figures on my book
383
00:18:55,280 --> 00:18:56,680
which I may have mentioned earlier.
384
00:18:56,880 --> 00:19:00,200
So by 1625, of the 7,000
Jamestown settlers,
385
00:19:00,280 --> 00:19:02,080
more than 6,000 have died.
386
00:19:02,160 --> 00:19:03,640
Sounds like they need
some reinforcements.
387
00:19:03,720 --> 00:19:04,960
And here they come.
388
00:19:05,040 --> 00:19:07,880
Yes, it's 102 very religious people
from the British Midlands.
389
00:19:07,960 --> 00:19:10,200
The Pilgrim Fathers, who make
the Jamestown lot
390
00:19:10,320 --> 00:19:11,800
look like the smartest men on earth.
391
00:19:11,880 --> 00:19:13,680
They bring no ploughs, no fishing line,
392
00:19:13,760 --> 00:19:17,440
no animals and one of them
does bring 139 pairs of shoes.
393
00:19:17,520 --> 00:19:19,240
Now there are some
very weird priorities.
394
00:19:19,520 --> 00:19:22,120
Luckily for the Pilgrims,
the Native Americans take pity on them
395
00:19:22,200 --> 00:19:23,400
and hold a giant feast.
396
00:19:23,480 --> 00:19:26,440
And the Pilgrims give thanks,
which is where Thanksgiving comes from.
397
00:19:26,520 --> 00:19:28,760
What an interesting fact!
It's also in the book.
398
00:19:29,080 --> 00:19:31,120
Next to rock up then,
it's the Dutch who land here
399
00:19:31,200 --> 00:19:34,360
and name the place New Amsterdam,
after the Dutch city of Amsterdam.
400
00:19:34,440 --> 00:19:36,600
The English steal it off them
and rename it
401
00:19:36,680 --> 00:19:40,040
after the English city of York,
which is how we get New York, see?
402
00:19:40,200 --> 00:19:41,880
And the Brits aren't the only ones
out stealing.
403
00:19:42,040 --> 00:19:45,600
By 1750, everyone's at it,
the French, the Spanish, the Brits,
404
00:19:45,680 --> 00:19:46,960
all fighting each other for land,
405
00:19:47,040 --> 00:19:49,040
land which really belongs
to the Native Americans,
406
00:19:49,120 --> 00:19:52,120
who understandably get a bit fed up
with people trying to steal it off them.
407
00:19:52,320 --> 00:19:55,000
So, no sooner has Britain fought off
the French and the Spanish,
408
00:19:55,080 --> 00:19:57,160
they have to start fighting
the Native Americans.
409
00:19:57,240 --> 00:19:58,280
But not like that.
410
00:19:58,360 --> 00:19:59,840
Oh, no, that's way too fair.
411
00:19:59,920 --> 00:20:01,440
Instead they give the Native Americans
412
00:20:01,520 --> 00:20:04,000
blankets infected with smallpox
and let the disease do
413
00:20:04,080 --> 00:20:07,240
the fighting for them, a plan
as it's horrible as it is effective.
414
00:20:07,360 --> 00:20:08,720
By which I mean, very.
415
00:20:08,800 --> 00:20:10,760
So now the British control
most of East America
416
00:20:10,840 --> 00:20:13,560
and that's that, all done, job finished,
story over, step back, everyone
417
00:20:13,640 --> 00:20:15,680
there's nothing to see here,
there's nothing to see here.
418
00:20:16,360 --> 00:20:17,520
Or so we thought.
419
00:20:17,600 --> 00:20:20,160
The problem is the government back home
want these American colonists
420
00:20:20,240 --> 00:20:23,640
to pay British taxes but not have any say
in how that money's spent,
421
00:20:23,720 --> 00:20:24,800
which seems really unfair,
422
00:20:24,880 --> 00:20:27,280
especially, since they put taxes
on absolutely everything,
423
00:20:27,400 --> 00:20:30,280
even the one thing
that no one can live without, tea!
424
00:20:30,360 --> 00:20:32,080
Yes, the tea tax really took the biscuit,
425
00:20:32,160 --> 00:20:35,840
so in 1773, the colonists stormed
the tea ships in Boston Harbour
426
00:20:35,920 --> 00:20:38,440
and threw all the tea overboard,
making a big statement.
427
00:20:38,520 --> 00:20:40,840
An even bigger statement
of really salty tea,
428
00:20:40,920 --> 00:20:44,160
and that little "Boston Tea Party"
was more than just a storm in a teacup,
429
00:20:44,440 --> 00:20:47,520
Within two years, the colonists
went to war with Britain,
the American Revolution.
430
00:20:47,680 --> 00:20:51,600
By 1776, it's goodbye Brits,
as America declares its independence,
431
00:20:51,760 --> 00:20:55,560
they are now the United States of America,
the USA, the US of A,
432
00:20:55,640 --> 00:20:58,520
Home of the Brave and Land of the Free,
and do you know what else is free?
433
00:20:58,600 --> 00:21:00,520
Yes, it's this fantastic
Bob Hale action figure
434
00:21:00,600 --> 00:21:04,160
when you buy my incredible new book,
just £2.99 now.
435
00:21:04,240 --> 00:21:06,120
So what on earth are you waiting for?
Come on every...
436
00:21:06,360 --> 00:21:08,720
Oh, that's more like it. Yep, don't worry,
there's plenty to go around.
437
00:21:08,800 --> 00:21:11,760
Yes, one for you.
Of course, yes, good, well done.
438
00:21:11,840 --> 00:21:14,040
And don't worry, Sam,
I've saved you a signed copy.
439
00:21:18,080 --> 00:21:20,680
One of the famous figures
of the American War of Independence
440
00:21:20,760 --> 00:21:22,040
is Paul Revere.
441
00:21:22,440 --> 00:21:25,760
He's well known for riding through
the night to warn fellow Americans
442
00:21:25,840 --> 00:21:27,160
that the British were coming.
443
00:21:27,400 --> 00:21:32,360
What isn't so well known is that he
was also a dentist and an inventor.
444
00:21:33,480 --> 00:21:35,360
Hi, I'm Paul Revere.
445
00:21:35,440 --> 00:21:38,600
Are you fed up with cleaning
your teeth using your finger?
446
00:21:38,880 --> 00:21:41,520
A piece of rag?
Someone else's finger?
447
00:21:41,600 --> 00:21:43,000
Or nothing at all?
448
00:21:43,080 --> 00:21:46,640
Then help is at hand, thanks to
my amazing, not in any way effective,
449
00:21:46,720 --> 00:21:48,720
All-American Toothpaste.
450
00:21:48,880 --> 00:21:52,680
The unique three-stripe formuladelivers complete mouth freshness.
451
00:21:53,400 --> 00:21:56,360
The white stripe is sugar,
the yellow stripe is butter
452
00:21:56,440 --> 00:21:58,400
and the brown stripe is breadcrumbs.
453
00:21:58,480 --> 00:22:02,240
Say bye-bye to cavities
and hello to totally rotten teeth.
454
00:22:02,560 --> 00:22:06,640
And not forgetting Paul Revere's special,
not at all secret ingredient...
455
00:22:08,200 --> 00:22:12,000
For that bright yellow smilethat will blow your friends away.
456
00:22:12,080 --> 00:22:13,200
HE COUGHS
457
00:22:13,320 --> 00:22:15,800
You'll never need to useanother toothpaste.
458
00:22:16,120 --> 00:22:19,840
Paul Revere's All-American Toothpaste,
because teeth are overrated.
459
00:22:19,920 --> 00:22:23,120
ANNOUNCER: Warning, new gunpowder formula.May contain gunpowder.
460
00:22:25,760 --> 00:22:27,440
MAN READING TITLE
461
00:22:28,840 --> 00:22:32,760
Our Roman emperor Caligula could be
a really nasty piece of work
462
00:22:32,840 --> 00:22:34,400
even to his loyal followers.
463
00:22:34,840 --> 00:22:36,240
But don't tell him I told you so.
464
00:22:38,720 --> 00:22:42,600
Oh, oh, mighty Caligula!
Are my eyes deceiving me?
465
00:22:42,680 --> 00:22:44,600
Have you recovered from your
dreadful illness?
466
00:22:44,720 --> 00:22:46,160
Oh, thank the gods!
467
00:22:46,280 --> 00:22:48,600
-Don't touch the toga.
-Oh, sorry.
468
00:22:48,760 --> 00:22:50,480
Indeed I am better
469
00:22:50,640 --> 00:22:53,640
and I'm told when my doctors
didn't know what to do with me,
470
00:22:53,720 --> 00:22:56,040
it was you who came to my rescue.
471
00:22:56,120 --> 00:22:57,720
-Oh, it was nothing.
-Nothing at all.
472
00:22:57,800 --> 00:22:59,800
You begged the gods to make me better.
473
00:22:59,880 --> 00:23:01,760
Well, now you come to mention it...
474
00:23:01,840 --> 00:23:03,640
Oh, no I don't want to make a big thing
of this at all,
475
00:23:03,720 --> 00:23:05,880
but it was actually my idea.
476
00:23:05,960 --> 00:23:06,960
-All right!
-But it was.
477
00:23:07,040 --> 00:23:09,280
-Why'd you have to do that?
-Well, I came to say thank you,
478
00:23:09,360 --> 00:23:11,880
so, er, thank you, mm.
479
00:23:12,440 --> 00:23:15,280
-What, that's it? No gold?
-No land?
480
00:23:15,360 --> 00:23:18,920
Not even a bit of small change
for me? After all, it was my idea.
481
00:23:19,000 --> 00:23:20,200
Why do you keep saying it?
482
00:23:20,280 --> 00:23:22,880
Well, I don't know what you'd do with it
where you're going?
483
00:23:23,080 --> 00:23:24,240
Am I missing something here?
484
00:23:24,320 --> 00:23:27,240
Well, I understand...
and forgive me if I'm wrong here, but when you prayed to the gods
for my speedy recovery,
485
00:23:30,560 --> 00:23:35,760
you did at one point offer the gods
your lives in return for mine.
486
00:23:35,840 --> 00:23:38,040
Yes, technically.
487
00:23:38,120 --> 00:23:40,200
And my good health has recovered.
488
00:23:41,160 --> 00:23:45,600
So now, it's your turn to keep your
side of the bargain! HE LAUGHS
489
00:23:45,680 --> 00:23:49,040
Chop-chop, or stab-stab
if you prefer it.
490
00:23:49,120 --> 00:23:51,040
Emperor, please, have mercy!
491
00:23:51,120 --> 00:23:54,480
"Oh, what a great idea," she says,
"It'll all be all right," she says.
492
00:23:54,560 --> 00:23:56,760
All right! Stop giving it that!
493
00:23:56,840 --> 00:24:00,360
What a lovely couple,
don't you think so, Mr Finger?
494
00:24:00,600 --> 00:24:01,920
" No, they stink!"
495
00:24:02,080 --> 00:24:03,640
Ooh, oh, you're right, they did.
496
00:24:03,920 --> 00:24:07,440
Someone burn this toga,
a peasant has touched it.
497
00:24:07,920 --> 00:24:09,360
That's what really happened.
498
00:24:09,720 --> 00:24:13,280
Anyone who'd offer their lives to the gods
in return for Caligula's recovery
499
00:24:13,440 --> 00:24:15,880
then had to make good their promise.
500
00:24:16,320 --> 00:24:20,960
Yes, Caligula was one bad emperor,
but was he the baddest?
501
00:24:21,880 --> 00:24:23,840
The famous Roman Empire
502
00:24:23,920 --> 00:24:25,760
Was the biggest, meanest neighbourhood
503
00:24:25,840 --> 00:24:27,880
We four were the baddest Emperors
504
00:24:27,960 --> 00:24:29,600
And by bad, we don't mean good
505
00:24:29,680 --> 00:24:30,760
# Woo-hoo!
506
00:24:34,960 --> 00:24:38,880
# My name is CaligulaA rotten Roman pigula
507
00:24:39,200 --> 00:24:43,040
# If you told me a fibulaI'd hack your hands to stumps
508
00:24:43,360 --> 00:24:47,000
# One time I killed a priestWho'd come to sacrifice a beast
509
00:24:47,080 --> 00:24:49,120
# You think it's sadThat he's deceased
510
00:24:49,360 --> 00:24:51,200
# We all laughed like chumps
511
00:24:51,280 --> 00:24:55,360
# I'm very hairy but take noteIf you so much as whisper "goat"
512
00:24:55,440 --> 00:24:57,520
# With an iron rod you will be smote
513
00:24:57,600 --> 00:24:59,720
# In a good mood todaySo I won't slit your throat
514
00:25:01,840 --> 00:25:03,760
-# I'm bad-He's bad
515
00:25:03,840 --> 00:25:06,120
# A shameless rotten cad# Do you still have limbsSince meeting me?
516
00:25:08,640 --> 00:25:12,760
# Then I guess you should be glad
517
00:25:12,840 --> 00:25:13,960
# Woo-hoo!
518
00:25:14,480 --> 00:25:16,200
# Your nastiness was fabulous
519
00:25:16,600 --> 00:25:18,520
# But my name's Elagabalus
520
00:25:18,600 --> 00:25:20,680
# And I was far far worse
521
00:25:20,760 --> 00:25:22,760
# Just listen to my verse
522
00:25:23,640 --> 00:25:27,280
# I was quite notoriousFor catapulting venomous
523
00:25:27,360 --> 00:25:31,440
# Snakes at Rome's enormous crowdsOh, how they fled
524
00:25:31,920 --> 00:25:33,320
# If you won a lottery prize
525
00:25:33,400 --> 00:25:35,560
# I'd give you bees dead dogs and flies
526
00:25:35,640 --> 00:25:37,520
# My house guestsGot a nice surprise
527
00:25:37,600 --> 00:25:39,440
# A lion in their bed
528
00:25:39,520 --> 00:25:41,680
# You'd think to childrenI'd be cuter
529
00:25:41,760 --> 00:25:44,080
# No, I was their biggest executer
530
00:25:44,160 --> 00:25:46,000
# Use their guts to read the future
531
00:25:46,080 --> 00:25:48,320
# Says here I shouldGet a job as a school tutor
532
00:25:50,200 --> 00:25:52,240
-# I'm bad-He's bad
533
00:25:52,320 --> 00:25:54,320
# Could argue I was sad
534
00:25:54,680 --> 00:25:56,200
# Hated through our empire
535
00:25:56,280 --> 00:26:00,680
# From Great Britain to Baghdad
536
00:26:00,760 --> 00:26:02,040
# Woo-hoo!
537
00:26:02,880 --> 00:26:04,840
# Afraid your claim is bogus
538
00:26:04,920 --> 00:26:06,520
# 'Cause my name is Commodus
539
00:26:07,040 --> 00:26:10,800
# And no one else can beA worse emperor than me
540
00:26:11,320 --> 00:26:13,320
# There never was a greaterPretend gladiator
541
00:26:13,400 --> 00:26:15,480
# If the booing got too loudMade the lions fight the crowd
542
00:26:15,560 --> 00:26:17,560
# Just one man was granderJulius Alexander
543
00:26:17,640 --> 00:26:19,840
# So I killed him, see'Cause I'm the Emperor, me
544
00:26:21,760 --> 00:26:23,640
# I'm badHe's bad
545
00:26:23,800 --> 00:26:25,880
# My actions truly rad
546
00:26:25,960 --> 00:26:30,360
# You only got the Emperor jobBecause you were chosen by your dad
547
00:26:30,720 --> 00:26:32,760
# To me you all score zero
548
00:26:32,840 --> 00:26:34,640
# My name is Emperor Nero
549
00:26:34,720 --> 00:26:38,120
# Evil men you're notI'm the worstest of the lot
550
00:26:38,200 --> 00:26:41,240
# Whoo! My rule was full of fear-o!
551
00:26:41,320 --> 00:26:43,360
# Yes men from far and near-o!
552
00:26:43,440 --> 00:26:47,280
# Called me a fighting heroOr I would have them slain
553
00:26:47,360 --> 00:26:49,520
# Changed the Olympic season
554
00:26:49,680 --> 00:26:51,520
# So the medals went to me, son
555
00:26:51,760 --> 00:26:53,720
# Burned Christians for no reason
556
00:26:53,920 --> 00:26:55,640
# Just a fun game I played, you know
557
00:26:55,720 --> 00:26:59,120
# Poisoned my stepbrotherOrdered men to kill my mother
558
00:26:59,320 --> 00:27:01,320
# Tried to drown her but she fled
559
00:27:01,560 --> 00:27:04,480
# So I had her stabbed instead, oh! #
560
00:27:04,560 --> 00:27:06,200
Wait, there's more.
561
00:27:06,280 --> 00:27:08,360
# With my first wife, dear Octavia
562
00:27:08,440 --> 00:27:10,360
# I showed truly bad behaviour
563
00:27:10,440 --> 00:27:12,320
# Chopped her head off gave it to
564
00:27:12,400 --> 00:27:14,040
# My girlfriend whoI then killed too
565
00:27:14,240 --> 00:27:18,320
# I'm bad so baddyOf badness I'm the daddy
566
00:27:18,640 --> 00:27:22,760
# Come on, I want to seeA more evil bloke than me, ha!
567
00:27:22,840 --> 00:27:25,000
# You're badReal bad
568
00:27:25,120 --> 00:27:26,880
# Nothing more to add
569
00:27:27,280 --> 00:27:29,080
# We all thought that we were awful
570
00:27:29,160 --> 00:27:34,800
# But you are really truly mad
571
00:27:34,880 --> 00:27:35,920
# Woo-hoo!
572
00:27:36,000 --> 00:27:37,960
# I'm the baddest emperorthe Romans ever had #
573
00:27:38,760 --> 00:27:40,000
# Tall tales,Atrocious acts # We gave you allthe fearsome facts
574
00:27:41,400 --> 00:27:42,680
# The ugly truth no glam or glee
575
00:27:42,760 --> 00:27:44,240
# We showed you allthe juicy bits
576
00:27:44,320 --> 00:27:47,000
# Gory, ghastly, mean and cruel
577
00:27:47,080 --> 00:27:49,520
# Stuff they don't teach youat school
578
00:27:49,600 --> 00:27:52,160
# The past is no longera mystery
48872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.