Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,080
NEW: HORRIBLE HISTORIES
-CBI L321
-F/01
BRD000000
2
10:00:02,000 --> 10:00:03,520
♪ Terrible Tudors,
gorgeous Georgians
3
10:00:03,520 --> 10:00:04,920
♪ Slimy Stuarts, vile Victorians
4
10:00:04,920 --> 10:00:07,240
♪ Woeful wars, ferocious fights
Dingy castles, daring knights
5
10:00:07,240 --> 10:00:09,720
♪ Horrors that defy description
Cut-throat Celts, awful Egyptians
6
10:00:09,720 --> 10:00:12,240
♪ Vicious Vikings, cruel crimes
Punishment from ancient times
7
10:00:12,240 --> 10:00:13,560
♪ Romans, rotten, rank and ruthless
8
10:00:13,560 --> 10:00:15,360
♪ Cavemen, savage, fierce and
toothless
9
10:00:15,360 --> 10:00:18,040
♪ Groovy Greeks, brainy sages
Mean and measly Middle Ages
10
10:00:18,040 --> 10:00:20,760
♪ Gory stories, we do that
11
10:00:20,760 --> 10:00:23,280
♪ And your host, a talking rat
12
10:00:23,280 --> 10:00:26,360
♪ The past is no longer a mystery
13
10:00:26,360 --> 10:00:31,720
♪ Welcome to...
Horrible Histories. ♪
14
10:00:31,720 --> 10:00:34,200
Horrible Histories presents...
15
10:00:38,040 --> 10:00:40,080
Hello, Queen Victoria here.
16
10:00:40,080 --> 10:00:43,320
When I was on the throne, my
subjects were called Victorians
17
10:00:43,320 --> 10:00:45,480
and they were frightfully clever.
18
10:00:45,480 --> 10:00:46,760
They invented the telephone,
19
10:00:46,760 --> 10:00:49,600
the light bulb, horse spectacles,
the umbrella hat
20
10:00:49,600 --> 10:00:51,680
and the bicycle railway.
21
10:00:51,680 --> 10:00:53,560
Well, they can't all be winners.
22
10:00:53,560 --> 10:00:57,080
But possibly our best invention
was film.
23
10:00:57,080 --> 10:00:58,920
Yes, for the first time ever,
24
10:00:58,920 --> 10:01:01,680
the world had moving pictures
and I loved it.
25
10:01:01,680 --> 10:01:06,720
Well, I would, wouldn't I? I was one
of the very first movie stars.
26
10:01:08,680 --> 10:01:11,480
Sir Nicholas, will you join us
for breakfast?
27
10:01:11,480 --> 10:01:14,840
Why do you crazy English always
insist on eating outside?
28
10:01:14,840 --> 10:01:16,560
It's colder than Siberia out here.
29
10:01:16,560 --> 10:01:19,240
Oh, cheer up, Nicholas,
you're on holibobs!
30
10:01:19,240 --> 10:01:23,040
And we have a most interesting
diversion planned for today.
31
10:01:23,040 --> 10:01:24,440
Something indoors, I hope?
32
10:01:24,440 --> 10:01:27,640
Announcing the arrival of the royal
photographer, ma'am.
33
10:01:27,640 --> 10:01:29,240
Mr William Downey.
34
10:01:29,240 --> 10:01:32,760
Oh, Your Majesty, you look
ravishing as always.
35
10:01:32,760 --> 10:01:34,680
Is this it? A photographer?
36
10:01:34,680 --> 10:01:37,040
I don't know how backward
you think we are in Russia,
37
10:01:37,040 --> 10:01:39,400
but even we have photographs.
38
10:01:39,400 --> 10:01:40,520
Oh, no, sir.
39
10:01:40,520 --> 10:01:43,920
Queen Victoria is already the most
photographed woman in the world.
40
10:01:43,920 --> 10:01:46,280
Does anybody really need
another photograph of her?
41
10:01:46,280 --> 10:01:48,920
Charming, I don't hear anyone
else complaining.
42
10:01:48,920 --> 10:01:50,360
Not to your face, anyway.
43
10:01:50,360 --> 10:01:53,120
I just meant to say that your
subjects deserve something
44
10:01:53,120 --> 10:01:56,120
even better than a mere snapshot
of your glory.
45
10:01:56,120 --> 10:01:57,440
May I present...
46
10:01:59,480 --> 10:02:02,040
..my film camera. I shall point this
at you
47
10:02:02,040 --> 10:02:06,320
as yous move around and it'll record
the moving sequence. And?
48
10:02:06,320 --> 10:02:09,720
And then we'll take the footage
and show the entire Empire
49
10:02:09,720 --> 10:02:11,800
and all your subjects will see you
50
10:02:11,800 --> 10:02:13,960
in your full moving
magnificence.
51
10:02:13,960 --> 10:02:16,200
It sounds common and obscene.
52
10:02:16,200 --> 10:02:18,040
No-one of royal blood will consent.
53
10:02:18,040 --> 10:02:21,640
Get the whole family together.
We're making a film.
54
10:02:23,280 --> 10:02:25,520
At least I get to go inside
and warm up, I suppose.
55
10:02:25,520 --> 10:02:28,600
No, sir. We need the light and space
provided by the outdoors,
56
10:02:28,600 --> 10:02:30,760
so we'll be outside all day.
57
10:02:30,760 --> 10:02:33,040
I knew I should've visited
the King of Spain.
58
10:02:33,040 --> 10:02:34,480
30 degrees in Marbella.
59
10:02:35,840 --> 10:02:36,880
OK, ma'am.
60
10:02:36,880 --> 10:02:39,480
Your Majesty, let's gan for it.
61
10:02:41,520 --> 10:02:42,840
Have you got my best side?
62
10:02:42,840 --> 10:02:45,240
The carriage is just turning
around now, ma'am.
63
10:02:45,240 --> 10:02:47,360
So I believe I've caught
both your sides.
64
10:02:47,360 --> 10:02:49,920
Which, if you'll permit me,
are equally wonderful.
65
10:02:49,920 --> 10:02:52,200
Noted. Gross.
66
10:02:52,200 --> 10:02:56,200
Without further ado, I present
the magnificent Queen Victoria
67
10:02:56,200 --> 10:02:57,640
in your first-ever film,
68
10:02:57,640 --> 10:03:00,960
riding around in your carriage
this very morning.
69
10:03:00,960 --> 10:03:05,520
So, Your Majesty, any comments?
Where are all the colours?
70
10:03:05,520 --> 10:03:09,440
Why is it so wobbly? Is there
something wrong with your camera.
71
10:03:09,440 --> 10:03:11,480
This is state-of-the-art
equipment, ma'am.
72
10:03:11,480 --> 10:03:13,800
See how clear, how smooth it is?
73
10:03:13,800 --> 10:03:16,440
Of course, it cannot show
your full magnificence.
74
10:03:16,440 --> 10:03:18,320
Nicky? Mm-hm?
75
10:03:18,320 --> 10:03:21,960
Do you think the carriage made my
bottom look too big?
76
10:03:21,960 --> 10:03:24,080
Erm... No.
77
10:03:25,240 --> 10:03:27,480
Only in the best possible way,
ma'am.
78
10:03:27,480 --> 10:03:30,320
Oh! You really are incorrigible.
79
10:03:30,320 --> 10:03:31,360
Play it again.
80
10:03:32,440 --> 10:03:35,960
The British Film Institute, the BFI,
81
10:03:35,960 --> 10:03:39,480
is a society that looks after
everything to do with film,
82
10:03:39,480 --> 10:03:42,160
including collecting the earliest
films ever.
83
10:03:42,160 --> 10:03:46,160
In their archive, there are
mountains of the first movies
84
10:03:46,160 --> 10:03:48,080
and here in the sewers below
85
10:03:48,080 --> 10:03:51,400
are mountains of something
completely different.
86
10:03:51,400 --> 10:03:55,400
These films were the first moving
pictures that anyone saw
87
10:03:55,400 --> 10:03:57,680
and the Victorians went bonkers
for them.
88
10:03:57,680 --> 10:04:01,440
There was one big problem
though - they were very short.
89
10:04:01,440 --> 10:04:03,800
In fact, they were only a few
seconds long.
90
10:04:03,800 --> 10:04:06,360
I mean, these days that's
shorter than the adverts.
91
10:04:06,360 --> 10:04:09,240
Yeah. I'll show you. Do you want to
come back with those snacks?
92
10:04:09,240 --> 10:04:11,040
Roll the film, Tony.
93
10:04:11,040 --> 10:04:12,680
Ooh, look at that.
94
10:04:14,320 --> 10:04:17,160
Beg your pardon. Excuse me.
95
10:04:17,160 --> 10:04:19,320
What seat have you got? H5.
96
10:04:19,320 --> 10:04:23,200
Oh, I'm H6. I think we're in
each other's seats.
97
10:04:23,200 --> 10:04:25,480
Silly. OK.
98
10:04:25,480 --> 10:04:27,680
If you go fore and I go aft.
99
10:04:27,680 --> 10:04:30,800
It's just... I do have
the basket. Yes.
100
10:04:30,800 --> 10:04:34,080
Oh! That's it. Just push...push it.
Your gown is out.
101
10:04:34,080 --> 10:04:35,480
RIPPING
102
10:04:36,920 --> 10:04:40,480
I do like an evening out
at the cinematograph. Yes.
103
10:04:40,480 --> 10:04:42,560
It's so relaxing. Excuse me.
104
10:04:42,560 --> 10:04:45,680
Sorry, ladies, I just need to...
Sorry.
105
10:04:45,680 --> 10:04:46,840
"Just".
106
10:04:49,000 --> 10:04:50,720
A thousand pardons.
RIPPING
107
10:04:50,720 --> 10:04:52,680
Argh! Oh, sorry.
108
10:04:52,680 --> 10:04:54,080
RIPPING
109
10:04:54,080 --> 10:04:55,120
Sorry.
110
10:04:56,920 --> 10:04:58,520
Nearly forgot...
111
10:04:58,520 --> 10:05:01,280
..I brought snacks. Oooh.
112
10:05:01,280 --> 10:05:03,080
Pickled onion? Yes, please!
113
10:05:05,240 --> 10:05:07,440
Board du fromage.
114
10:05:07,440 --> 10:05:08,680
Mmm.
115
10:05:10,600 --> 10:05:12,680
Oh. Let's have a bit.
116
10:05:12,680 --> 10:05:15,000
Shh! Shh!
117
10:05:15,000 --> 10:05:17,880
What's your problem? It's not even
started yet.
118
10:05:21,160 --> 10:05:23,680
"Dear, sir, further to your
letter..." Shh!
119
10:05:23,680 --> 10:05:27,600
Do you mind? Sorry, I need light
to read my telegram.
120
10:05:27,600 --> 10:05:30,880
You're not supposed to check your
messages at the cinematograph!
121
10:05:30,880 --> 10:05:32,840
Sorry.
122
10:05:32,840 --> 10:05:36,640
Oh! It's starting! I'm so excited,
I could spill my cheese!
123
10:05:36,640 --> 10:05:38,320
Oh, I can't wait.
124
10:05:38,320 --> 10:05:41,040
I wonder what it's going to be like.
Shh! Shh!
125
10:05:41,040 --> 10:05:42,760
It's exactly like you're really
there.
126
10:05:42,760 --> 10:05:45,680
Except everything's in black and
white and you can't hear anything.
127
10:05:45,680 --> 10:05:46,800
This is amazing. Shh!
128
10:05:49,720 --> 10:05:51,320
CROWD GASP
129
10:05:56,000 --> 10:05:57,480
What a ride.
130
10:05:57,480 --> 10:06:00,520
Oh, I thought that was fantastic.
Right.
131
10:06:00,520 --> 10:06:03,240
You don't think it started to drag
about four seconds in?
132
10:06:03,240 --> 10:06:04,920
No, that was the best bit!
133
10:06:04,920 --> 10:06:07,600
Oh. What about that chap
with the sideburns, eh?
134
10:06:07,600 --> 10:06:10,280
Wouldn't kick him off a bridge.
135
10:06:10,280 --> 10:06:13,280
Same time next week?
Oh, I wouldn't miss it.
136
10:06:13,280 --> 10:06:15,320
You want to make another film?
137
10:06:15,320 --> 10:06:17,440
Are you sure our subjects want to
see even more of us
138
10:06:17,440 --> 10:06:20,360
just walking around in circles
like big chickens?
139
10:06:20,360 --> 10:06:22,920
Oh, Your Majesty.
They're not idiots.
140
10:06:22,920 --> 10:06:25,680
This film will be totally
and utterly different.
141
10:06:25,680 --> 10:06:28,360
This time you're going to walk
in a straight line.
142
10:06:28,360 --> 10:06:31,280
Ugh! How thrilling!
143
10:06:31,280 --> 10:06:32,880
That's it, ma'am.
144
10:06:32,880 --> 10:06:36,480
Head straight towards the cameras.
Look at me. Oh, marvellous.
145
10:06:36,480 --> 10:06:39,840
SARCASM: Exciting enough for you?
People walking?
146
10:06:39,840 --> 10:06:42,680
I mean, who would have thought it
possible? Can't wait for the sequel.
147
10:06:42,680 --> 10:06:45,360
Oh, do shut up, Nicholas. Sorry.
148
10:06:45,360 --> 10:06:47,640
Oh, thank yous, ma'am.
We've got everything we need.
149
10:06:47,640 --> 10:06:49,920
It's in the can, as they say.
150
10:06:51,160 --> 10:06:53,840
So, Your Majesty. Any comments?
151
10:06:53,840 --> 10:06:55,920
Well, it's still a little hazy
152
10:06:55,920 --> 10:06:58,440
and the movements are quite rapid.
153
10:06:58,440 --> 10:07:00,680
It's not entirely
what I was expecting.
154
10:07:00,680 --> 10:07:03,800
What did you think, Nicholas?
Have a guess.
155
10:07:03,800 --> 10:07:06,080
I thought it was the most amazing
thing I've ever seen.
156
10:07:06,080 --> 10:07:09,040
I thought it was stupid
when we first shot it,
157
10:07:09,040 --> 10:07:12,800
but there we are up on the big
screen, walking around.
158
10:07:12,800 --> 10:07:14,080
We have to make more...
159
10:07:14,080 --> 10:07:15,440
SCRATCHING
160
10:07:15,440 --> 10:07:18,040
We have to make more of this.
What if I came back next year
161
10:07:18,040 --> 10:07:19,880
and we could film me dancing?
162
10:07:21,760 --> 10:07:25,680
I can hardly see millions
of people watching that, can you?
163
10:07:25,680 --> 10:07:27,280
I'll take that as a maybe.
164
10:07:28,920 --> 10:07:32,200
Bonjour. We are the Lumiere brothers
from France.
165
10:07:32,200 --> 10:07:33,760
We invented a film camera
166
10:07:33,760 --> 10:07:36,280
which could also project
moving images
167
10:07:36,280 --> 10:07:38,480
on to a screen for a
paying audience.
168
10:07:38,480 --> 10:07:41,520
So we basically invented
the idea of a cinema.
169
10:07:41,520 --> 10:07:43,440
Pretty good, no?
170
10:07:43,440 --> 10:07:46,280
But what did we say when excited
film-makers
171
10:07:46,280 --> 10:07:48,440
wanted to buy our camera?
172
10:07:50,040 --> 10:07:51,280
Was it...
173
10:08:02,160 --> 10:08:03,960
Yes, the answer is C.
174
10:08:03,960 --> 10:08:06,400
We thought cinema had
no financial future
175
10:08:06,400 --> 10:08:09,960
and what people really wanted
to see was colour photographs.
176
10:08:09,960 --> 10:08:13,400
I mean, who's ever heard
of a profitable film?
177
10:08:13,400 --> 10:08:16,920
What about Star Wars? Star Wars?!
Pfft. Stupid name.
178
10:08:16,920 --> 10:08:20,160
Did it make any money?
Over $8 billion.
179
10:08:20,160 --> 10:08:24,720
Oh, well, I don't regret
my decision one bit.
180
10:08:27,480 --> 10:08:32,040
THEY INSULT EACH OTHER IN FRENCH
181
10:08:33,200 --> 10:08:37,200
Yes, the Lumiere brothers
really did invent early cinema,
182
10:08:37,200 --> 10:08:39,360
but didn't think
there was a future in it.
183
10:08:39,360 --> 10:08:42,480
Luckily there were lots of British
film-makers who did,
184
10:08:42,480 --> 10:08:45,040
and they decided to make movies.
185
10:08:45,040 --> 10:08:47,120
All they needed was a gang of actors
186
10:08:47,120 --> 10:08:50,080
who were experts in the
subtle, realistic art
187
10:08:50,080 --> 10:08:52,080
of big screen acting.
188
10:08:52,080 --> 10:08:55,240
Sadly, there weren't any.
So they got this lot instead.
189
10:08:55,240 --> 10:08:58,520
Here is the famous theatre actor
Herbert Beerbohm Tree
190
10:08:58,520 --> 10:09:01,200
playing Shakespeare's King John.
191
10:09:01,200 --> 10:09:03,640
Oh, and don't bother
turning up the sound -
192
10:09:03,640 --> 10:09:05,720
these early movies didn't have any.
193
10:09:07,040 --> 10:09:11,440
Ah, William Dickson,
film-maker extraordinaire.
194
10:09:11,440 --> 10:09:12,960
Your actors have arrived.
195
10:09:12,960 --> 10:09:17,120
Herbert Beerbohm Tree
and company at your service,
196
10:09:17,120 --> 10:09:20,400
ready to perform Shakespeare's
Death of King John
197
10:09:20,400 --> 10:09:23,240
for your new fangled camera -
all in one breath.
198
10:09:23,240 --> 10:09:25,080
Yes, thank goodness you're here.
199
10:09:25,080 --> 10:09:27,480
Finally. We need to film
before it gets dark.
200
10:09:27,480 --> 10:09:30,240
Well, we can always go inside,
darling, and use the stage lighting.
201
10:09:30,240 --> 10:09:32,000
No, no, no, no.
It's not bright enough.
202
10:09:32,000 --> 10:09:34,520
The camera needs as much
light as possible, you see?
203
10:09:34,520 --> 10:09:36,200
That's why we're up here
on this roof.
204
10:09:36,200 --> 10:09:38,840
Although I don't like the look
of these clouds, so... No problem.
205
10:09:38,840 --> 10:09:40,440
The play is only a couple
of hours long
206
10:09:40,440 --> 10:09:42,560
and, frankly, we usually cut
half the lines anyway.
207
10:09:42,560 --> 10:09:44,640
People get so bored by Shakespeare.
208
10:09:44,640 --> 10:09:46,440
They want spectacle! Quite.
209
10:09:46,440 --> 10:09:47,840
ECHOING: Drama!
210
10:09:47,840 --> 10:09:49,440
BIRDS FLAP
211
10:09:49,440 --> 10:09:52,040
Yes, but we only have
one minute of film.
212
10:09:52,040 --> 10:09:54,640
So I need all of that in 60 seconds.
213
10:09:55,680 --> 10:09:57,440
OK. Right.
214
10:09:57,440 --> 10:10:00,000
King John in 60 seconds, it is.
215
10:10:01,440 --> 10:10:03,240
Action.
216
10:10:03,240 --> 10:10:07,240
A moment. What sort of death
would you like me to do?
217
10:10:07,240 --> 10:10:10,400
I'm sorry? How do you want me
to do it?
218
10:10:10,400 --> 10:10:13,600
Quickly! And with no sound.
We can't record sound.
219
10:10:13,600 --> 10:10:16,320
Yes, darling, but what's
my motivation?
220
10:10:16,320 --> 10:10:20,800
For example, I could do
remembering the time my dear aunt
221
10:10:20,800 --> 10:10:25,000
broke her ankle in the Alps
rescuing a baby rabbit,
222
10:10:25,000 --> 10:10:27,320
then accidentally choking
to death on a roast potato.
223
10:10:27,320 --> 10:10:29,520
I really don't mind, just as long
as it's quick,
224
10:10:29,520 --> 10:10:30,880
because we are losing the light.
225
10:10:30,880 --> 10:10:34,400
I could do pining away from my
broken heart
226
10:10:34,400 --> 10:10:41,000
for discovering my true love has
left me for a sailor called Phil.
227
10:10:41,000 --> 10:10:44,520
Curse you, Phil. Yes.
Great. Whatever. That's magic.
228
10:10:44,520 --> 10:10:46,560
Just, I really need you
to do it now.
229
10:10:46,560 --> 10:10:49,400
Maybe I should just try
something a bit conniving,
230
10:10:49,400 --> 10:10:52,080
with just a hint of
trapped wind.
231
10:10:52,080 --> 10:10:54,560
It has taken me all morning
to set this up.
232
10:10:54,560 --> 10:10:56,920
Now, we are losing the sun
behind that cloud.
233
10:10:56,920 --> 10:10:59,320
So will you please just die!
234
10:11:00,560 --> 10:11:03,200
Of course. If that's what you want.
235
10:11:03,200 --> 10:11:04,720
Thank you.
236
10:11:04,720 --> 10:11:08,400
Just make sure you stretch out
the death to last a full minute, OK?
237
10:11:08,400 --> 10:11:13,160
Mr Dickson, I am one of the foremost
actors of my generation,
238
10:11:13,160 --> 10:11:16,720
darling, I could die all day.
239
10:11:16,720 --> 10:11:19,480
Give me strength.
Ready when you are. Action!
240
10:11:21,200 --> 10:11:22,440
Ugh!
241
10:11:23,440 --> 10:11:27,720
My heart hath one more string
to stand by.
242
10:11:28,720 --> 10:11:30,240
Look at me!
243
10:11:30,240 --> 10:11:31,640
I'm dying.
244
10:11:31,640 --> 10:11:34,600
I just... And we've run out of film.
245
10:11:34,600 --> 10:11:37,000
Oh, darling, I was just
warming up.
246
10:11:37,000 --> 10:11:39,040
As movie-making progressed,
247
10:11:39,040 --> 10:11:42,920
we wanted to film more exciting
stuff like this.
248
10:11:42,920 --> 10:11:44,880
A phantom ride movie.
249
10:11:44,880 --> 10:11:47,760
We Victorians didn't have special
effects,
250
10:11:47,760 --> 10:11:51,480
so it had to be shot from the very
front of a moving train.
251
10:11:51,480 --> 10:11:55,920
But filming them wasn't
exactly hi-tech or safe.
252
10:11:55,920 --> 10:11:57,520
KNOCK AT DOOR
253
10:11:57,520 --> 10:12:00,560
Hello, am I in the right place?
I'm the new cameraman.
254
10:12:00,560 --> 10:12:03,640
Yes. Fantastic.
Thank you for coming.
255
10:12:03,640 --> 10:12:06,440
Now this is quite a technical job.
256
10:12:06,440 --> 10:12:09,000
Do you have any experience?
257
10:12:09,000 --> 10:12:11,480
No. Excellent. Neither does
anyone else.
258
10:12:11,480 --> 10:12:13,680
That's the thing
with new inventions -
259
10:12:13,680 --> 10:12:15,240
we're kind of making it up.
260
10:12:15,240 --> 10:12:17,320
Well, where do you want me to point
the camera?
261
10:12:17,320 --> 10:12:19,360
Actually, I just need you to sign
this form first.
262
10:12:19,360 --> 10:12:22,120
It just says when something
bad happens, it's not our fault.
263
10:12:22,120 --> 10:12:24,480
"When" something bad? You mean "if"
something bad happens?
264
10:12:24,480 --> 10:12:26,520
If it makes you feel better
to think of it that way,
265
10:12:26,520 --> 10:12:28,680
but we do need "when" on the form.
266
10:12:28,680 --> 10:12:31,040
Oh, OK.
267
10:12:31,040 --> 10:12:33,400
So the work's quite straightforward.
268
10:12:33,400 --> 10:12:34,640
You just point the camera
269
10:12:34,640 --> 10:12:37,400
and turn the crank on the side
for 60 seconds.
270
10:12:37,400 --> 10:12:39,640
And when the film runs out,
do it all over again.
271
10:12:39,640 --> 10:12:41,680
Well, let's get cranking.
272
10:12:41,680 --> 10:12:43,120
THEY LAUGH
273
10:12:43,120 --> 10:12:44,920
It's a joke. That's...good.
274
10:12:44,920 --> 10:12:46,960
OK, before we start the actual
shoot,
275
10:12:46,960 --> 10:12:49,400
we'd like to take you through what
to expect. Yeah.
276
10:12:49,400 --> 10:12:52,520
So stand by the camera and just
start filming.
277
10:12:52,520 --> 10:12:54,480
Just get some props. Here we go.
278
10:12:54,480 --> 10:12:56,760
HE COUGHS
279
10:12:56,760 --> 10:12:57,800
Whoa!
280
10:13:01,600 --> 10:13:03,600
OK. What is going on?
281
10:13:05,640 --> 10:13:08,240
Seriously? The smoke simulates
the steam.
282
10:13:08,240 --> 10:13:10,120
The bucket of water is the
torrential rain
283
10:13:10,120 --> 10:13:11,320
that may hit your face
284
10:13:11,320 --> 10:13:13,240
and the cricket bat is the walls of
the tunnel
285
10:13:13,240 --> 10:13:17,240
passing very close to your face
as we travel 60mph.
286
10:13:17,240 --> 10:13:18,760
Argh! Stop it!
287
10:13:18,760 --> 10:13:21,480
I told you we should have strapped
him down, stop him from moving.
288
10:13:21,480 --> 10:13:23,120
You're right, Alan.
Get the rope.
289
10:13:23,120 --> 10:13:25,240
The rope? OK, OK. What is going
on?
290
10:13:25,240 --> 10:13:27,960
It's a phantom ride film.
Phantom ride?
291
10:13:27,960 --> 10:13:31,160
We film a train journey
from the front of the train.
292
10:13:31,160 --> 10:13:32,520
So when the audience watch,
293
10:13:32,520 --> 10:13:34,880
they feel like they're racing down
the tracks.
294
10:13:34,880 --> 10:13:36,240
That sounds quite cool.
295
10:13:36,240 --> 10:13:37,640
Yes, it's hugely popular.
296
10:13:37,640 --> 10:13:39,680
But it sounds incredibly dangerous.
297
10:13:39,680 --> 10:13:42,000
I mean, you'd have to hire some
gullible idiot cameraman
298
10:13:42,000 --> 10:13:44,320
who'd be stuck to the front
of the train...
299
10:13:44,320 --> 10:13:45,840
Oh!
300
10:13:47,120 --> 10:13:50,920
Argh! Argh! Get me off of
this thing, quick!
301
10:13:50,920 --> 10:13:52,840
HE SCREAMS
302
10:13:52,840 --> 10:13:57,120
1897 saw Queen Victoria mark
60 years on the throne
303
10:13:57,120 --> 10:14:00,560
with her huge Diamond Jubilee
celebrations.
304
10:14:00,560 --> 10:14:02,800
It was just like Harry and Meghan's
wedding,
305
10:14:02,800 --> 10:14:06,120
except David Beckham and
George Clooney weren't there.
306
10:14:06,120 --> 10:14:09,840
Actually, George Clooney might
have been, because he's quite old.
307
10:14:09,840 --> 10:14:13,600
Millions lined the streets of London
just to get a glimpse of the Queen
308
10:14:13,600 --> 10:14:17,400
and 40 cameramen came
from all over the world.
309
10:14:17,400 --> 10:14:20,880
Imagine trying to decide who got
the best filming spots.
310
10:14:23,800 --> 10:14:25,920
Settle down now, lads.
311
10:14:25,920 --> 10:14:28,400
Now we all want to film
Her Majesty's Jubilee,
312
10:14:28,400 --> 10:14:29,640
and do our country proud.
313
10:14:29,640 --> 10:14:32,440
I don't care about your country.
Viva Le France!
314
10:14:32,440 --> 10:14:34,400
Apart from Mr Joly, obviously,
315
10:14:34,400 --> 10:14:37,320
but the rest of us, we're all
patriotic British film-makers.
316
10:14:37,320 --> 10:14:41,320
Forgetting someone? I'm from
America. U-S-A. USA.
317
10:14:41,320 --> 10:14:44,120
Apart from Mr Aiken, who's from
America. And all the others.
318
10:14:44,120 --> 10:14:47,720
But wherever we're all from, we're
all film-making colleagues.
319
10:14:47,720 --> 10:14:50,480
So there's room for us all to film
the Jubilee procession.
320
10:14:50,480 --> 10:14:52,840
I'll take St Paul's Cathedral.
Not so fast.
321
10:14:52,840 --> 10:14:54,840
I've paid a lot of money
to film at St Paul's.
322
10:14:54,840 --> 10:14:59,000
Gentlemen, the film-maker and
magician John Nevil Maskelyne.
323
10:14:59,000 --> 10:15:01,120
Prove you're a magician.
324
10:15:01,120 --> 10:15:03,520
Very well. Oh. What's that?
325
10:15:03,520 --> 10:15:07,120
Is that something I see
behind your ear?
326
10:15:09,120 --> 10:15:11,120
Fair dos, that was an incredible
trick.
327
10:15:11,120 --> 10:15:12,800
Fine, I'll film somewhere else.
328
10:15:12,800 --> 10:15:14,880
I choose here. Borough.
329
10:15:14,880 --> 10:15:16,920
I'm afraid Mr Appleton has Borough.
330
10:15:16,920 --> 10:15:19,280
Aye, and then I'm getting the train
up north,
331
10:15:19,280 --> 10:15:21,240
developing the film on train,
332
10:15:21,240 --> 10:15:25,080
and then showing it in Bradford
tonight. That's real magic.
333
10:15:25,080 --> 10:15:26,400
How about Westminster?
334
10:15:26,400 --> 10:15:28,880
There's a dangerous window ledge
you could perch on.
335
10:15:28,880 --> 10:15:31,000
Don't you dare. I bagsied this
this window ledge.
336
10:15:31,000 --> 10:15:34,440
I've been practising me balancing
and everything. Ohhh!
337
10:15:34,440 --> 10:15:36,400
Oh. That did not hurt.
338
10:15:36,400 --> 10:15:37,840
Well, what would you have me do?
339
10:15:37,840 --> 10:15:40,200
Dingle dangle from a railway
on a length of rope?
340
10:15:40,200 --> 10:15:42,000
Don't even think about it.
341
10:15:42,000 --> 10:15:43,560
Can someone help me down, please?
342
10:15:43,560 --> 10:15:46,120
Could somebody please tell me
where I can stick my camera.
343
10:15:46,120 --> 10:15:47,440
LAUGHTER
344
10:15:47,440 --> 10:15:48,800
Don't tempt me, sunshine.
345
10:15:48,800 --> 10:15:51,040
Calm down, everyone. Cut. Cut.
346
10:15:51,040 --> 10:15:52,520
That's a horrible laugh.
347
10:15:52,520 --> 10:15:54,000
We're meant to be professionals.
348
10:15:54,000 --> 10:15:56,480
Mr Downing, where are you filming?
Well, that's different.
349
10:15:56,480 --> 10:15:59,120
I get the best spot because I'm the
Queen's favourite film-maker.
350
10:15:59,120 --> 10:16:00,280
What?!
351
10:16:00,280 --> 10:16:02,280
ARGUMENTATIVE CHATTER
352
10:16:02,280 --> 10:16:04,840
Are you the people filming
the procession? That is our honour.
353
10:16:04,840 --> 10:16:07,680
Well, you better get cracking,
started ten minutes ago.
354
10:16:07,680 --> 10:16:10,480
Oh, my goodness!
355
10:16:10,480 --> 10:16:13,080
Hey, don't leave me here.
356
10:16:13,080 --> 10:16:15,600
Excuse me. Is she the one in the
hat?
357
10:16:15,600 --> 10:16:17,160
No, no, no, no.
358
10:16:17,160 --> 10:16:18,880
Yes, me again.
359
10:16:18,880 --> 10:16:21,760
Queen Vicky, Empress Of India,
blah-blah-blah.
360
10:16:21,760 --> 10:16:24,000
Now, my Diamond Jubilee celebrated
me
361
10:16:24,000 --> 10:16:28,160
becoming the longest reigning
monarch in English history.
362
10:16:28,160 --> 10:16:29,400
Nearly 64 years.
363
10:16:29,400 --> 10:16:33,560
But how did I feel about the idea
of a big jubilee celebration?
364
10:16:44,440 --> 10:16:48,720
And the answer is C. I didn't
really want to do it at all.
365
10:16:48,720 --> 10:16:50,600
No, no. Far too much fuss,
366
10:16:50,600 --> 10:16:53,360
and I certainly didn't want to pay
for it.
367
10:16:53,360 --> 10:16:58,160
Anyway, I hear that Elizabeth II has
broken my record now.
368
10:16:58,160 --> 10:16:59,640
Rude.
369
10:17:03,840 --> 10:17:07,400
It's 1897 and Queen Victoria
is celebrating
370
10:17:07,400 --> 10:17:10,640
her record-breaking 60 years
on the British throne
371
10:17:10,640 --> 10:17:14,000
with a fantastic procession
around the city of London.
372
10:17:14,000 --> 10:17:16,760
Let's hear from our royal
correspondent Peter Curtsy.
373
10:17:16,760 --> 10:17:18,760
It's an amazing atmosphere here.
374
10:17:18,760 --> 10:17:21,440
Three million people have come
down from all over the Empire.
375
10:17:21,440 --> 10:17:24,120
Some are hanging off window ledges
just to catch a glimpse
376
10:17:24,120 --> 10:17:25,560
of the Queen's procession.
377
10:17:25,560 --> 10:17:28,440
I see you're surrounded
by ordinary British folk there.
378
10:17:28,440 --> 10:17:31,680
Yes, I am. They certainly don't
smell ordinary though.
379
10:17:31,680 --> 10:17:33,520
It's awful.
380
10:17:33,520 --> 10:17:35,760
Oi, that's because we've walked
200 miles to get here
381
10:17:35,760 --> 10:17:37,200
and we've slept in a hedge. Why?
382
10:17:37,200 --> 10:17:38,920
Thanks, Peter.
383
10:17:38,920 --> 10:17:40,720
Let's cross now to Sasha Fawn,
384
10:17:40,720 --> 10:17:43,360
who's with Labour Party founder
Keir Hardie.
385
10:17:43,360 --> 10:17:47,400
Mr Hardie, today must make
you feel proud to be British.
386
10:17:47,400 --> 10:17:49,920
It makes me feel sick.
387
10:17:49,920 --> 10:17:53,680
The royal family is a diseased
organism. Right.
388
10:17:53,680 --> 10:17:55,560
Unwholesome parasites.
389
10:17:55,560 --> 10:17:58,360
My friend Connolly calls it
a "feast of flunkyism".
390
10:17:58,360 --> 10:18:00,720
And we're back to you, Diane.
391
10:18:00,720 --> 10:18:01,960
Thank you, Sasha.
392
10:18:01,960 --> 10:18:06,040
I think we finally have some actual
footage of the royal procession.
393
10:18:06,040 --> 10:18:08,600
There you can see representatives
of the Armed Forces
394
10:18:08,600 --> 10:18:11,600
from all around the British Empire,
soon to be followed by...
395
10:18:11,600 --> 10:18:14,720
Oh, there she is under the
white umbrella.
396
10:18:14,720 --> 10:18:17,040
OK.
397
10:18:17,040 --> 10:18:19,320
At least, I think that was her.
398
10:18:20,720 --> 10:18:22,000
Can we look at that again?
399
10:18:23,880 --> 10:18:26,680
Doesn't she look resplendent?
400
10:18:26,680 --> 10:18:29,480
A happy expression on her face.
401
10:18:29,480 --> 10:18:31,680
Or possibly the back of her head.
402
10:18:31,680 --> 10:18:32,840
It's hard to tell.
403
10:18:32,840 --> 10:18:35,880
But my goodness, that was a moment
worth waiting for.
404
10:18:35,880 --> 10:18:39,760
Stay with HHTV News as we replay
and talk about this
405
10:18:39,760 --> 10:18:42,160
for the next six hours.
406
10:18:42,160 --> 10:18:44,680
I mean, that literally could
have been anyone.
407
10:18:44,680 --> 10:18:47,640
Ah, my 60th jubilee celebrations.
408
10:18:47,640 --> 10:18:50,160
Just a small event in London
with three million close friends
409
10:18:50,160 --> 10:18:52,600
and all the family.
Well, not all the family.
410
10:18:52,600 --> 10:18:55,000
I didn't invite my grandson
Wilhelm.
411
10:18:55,000 --> 10:18:56,760
He was the Kaiser of Germany
at the time
412
10:18:56,760 --> 10:18:59,400
and he wasn't invited because on an
earlier occasion...
413
10:18:59,400 --> 10:19:02,000
You know when you're
at a family event
414
10:19:02,000 --> 10:19:04,760
and your nephew bites his uncle
the Duke of Edinburgh's leg.
415
10:19:04,760 --> 10:19:06,680
No? Really?
416
10:19:06,680 --> 10:19:07,920
Well, anyway. That.
417
10:19:09,040 --> 10:19:11,760
Hey-hey! Kaiser Wilhelm here.
418
10:19:11,760 --> 10:19:17,360
This goes out to my grandma,
Queen Victoria. Hi!
419
10:19:17,360 --> 10:19:20,240
She just celebrated her
Diamond Jubilee.
420
10:19:20,240 --> 10:19:22,800
Here's some of that new film
stuff we've got of it.
421
10:19:22,800 --> 10:19:25,480
And if you look at the front
of the procession,
422
10:19:25,480 --> 10:19:28,520
you can see, iiiitt's....
423
10:19:28,520 --> 10:19:32,680
..not me. He doesn't even have a
moustache.
424
10:19:32,680 --> 10:19:36,160
I'm your oldest grandson and you
don't invite me?
425
10:19:36,160 --> 10:19:38,760
Is it because of the
uncle-biting thing?
426
10:19:38,760 --> 10:19:41,840
I was young, I was at
Cousin Bertie's wedding,
427
10:19:41,840 --> 10:19:46,240
Uncle Alfred was wearing a kilt
and he had these big fat juicy legs.
428
10:19:46,240 --> 10:19:48,880
Now I say it out loud,
it does sound a bit weird.
429
10:19:48,880 --> 10:19:51,000
But that whole time was weird for
me.
430
10:19:51,000 --> 10:19:53,000
So I had this withered arm thing,
431
10:19:53,000 --> 10:19:56,400
Granny Victoria asked
her doctors to fix it.
432
10:19:56,400 --> 10:20:01,800
They electrocute me, then strap
a freshly killed hare to my arm.
433
10:20:03,200 --> 10:20:05,680
If anything, I'm the one
who shouldn't be inviting you
434
10:20:05,680 --> 10:20:07,480
to MY Diamond Jubilee.
435
10:20:10,280 --> 10:20:14,840
OK. I wrote a telegram to Vicky
Grandnan's enemy congratulating him
436
10:20:14,840 --> 10:20:17,480
on defeating the British
in South Africa.
437
10:20:17,480 --> 10:20:19,120
Hashtag oops.
438
10:20:19,120 --> 10:20:22,520
I really hope this doesn't lead
to a bad feeling between us.
439
10:20:22,520 --> 10:20:24,960
Of course, like an enormous
World War or something.
440
10:20:27,920 --> 10:20:30,720
Hashtag oops.
441
10:20:30,720 --> 10:20:35,360
So not a huge surprise that Britain
ended up a war with them in 1914,
442
10:20:35,360 --> 10:20:38,880
but in 1900, war was already
raging elsewhere.
443
10:20:38,880 --> 10:20:42,000
And the people back home in Britain
were keen to see moving pictures
444
10:20:42,000 --> 10:20:43,680
of just what was going on.
445
10:20:43,680 --> 10:20:46,640
Unfortunately, some of the film
companies were too cheap
446
10:20:46,640 --> 10:20:49,240
to send cameras all the way
to South Africa.
447
10:20:49,240 --> 10:20:50,400
So, guess what?
448
10:20:50,400 --> 10:20:53,920
They dressed up some locals
and faked it in Yorkshire.
449
10:20:53,920 --> 10:20:58,120
This is 100% real
Victorian fake news.
450
10:20:58,120 --> 10:21:00,240
Argh!
451
10:21:00,240 --> 10:21:02,000
Look at him! What's the matter now?
452
10:21:02,000 --> 10:21:04,680
What's the matter?! He's got a great
big hole in his chest.
453
10:21:04,680 --> 10:21:06,560
You're meant to be a trained
Red Cross nurse,
454
10:21:06,560 --> 10:21:08,720
not getting freaked out over a
bit of blood.
455
10:21:08,720 --> 10:21:11,720
No, I'm not a nurse, I work
in the hat factory.
456
10:21:11,720 --> 10:21:13,720
Cut.
457
10:21:13,720 --> 10:21:18,840
It's acting, darling. Today
you are a nurse. Be the nurse.
458
10:21:18,840 --> 10:21:21,400
OK. What's the matter?
459
10:21:21,400 --> 10:21:23,280
What's the matter? He's bleeding.
460
10:21:23,280 --> 10:21:25,200
It's ketchup, darling.
461
10:21:26,320 --> 10:21:29,480
They've changed it to mud, egg
and red paint so...
462
10:21:29,480 --> 10:21:31,840
Look, look. Ed's not actually
injured,
463
10:21:31,840 --> 10:21:33,720
we're making a pretend film
of the war
464
10:21:33,720 --> 10:21:35,800
so we can show people
what it's like over there.
465
10:21:35,800 --> 10:21:37,040
It's fake news, sweetie.
466
10:21:37,040 --> 10:21:40,280
You and Milly just have to pretend
to be the Red Cross nurses.
467
10:21:40,280 --> 10:21:41,800
But the war is real.
468
10:21:41,800 --> 10:21:43,840
In South Africa. Yes.
469
10:21:43,840 --> 10:21:46,240
And you're going to be one
of the nurses.
470
10:21:46,240 --> 10:21:48,360
OK. Brilliant. I'll go and pack.
471
10:21:48,360 --> 10:21:51,400
Wait, wait, what? What, what, what,
what, what, what?
472
10:21:51,400 --> 10:21:55,040
Eh, for South Africa. No, no. We're
shooting here.
473
10:21:55,040 --> 10:21:57,160
Oh, no, but we're in Barnsley.
Yes.
474
10:21:57,160 --> 10:21:59,080
And just like we're pretending
you're a nurse
475
10:21:59,080 --> 10:22:00,640
and pretending Ed's injured,
476
10:22:00,640 --> 10:22:03,000
we're also pretending we're in
South Africa.
477
10:22:03,000 --> 10:22:05,480
So what we're doing is we're making
a fake war
478
10:22:05,480 --> 10:22:08,280
to show people what it's like in the
real war!
479
10:22:08,280 --> 10:22:11,240
So just do what you would do
if you were in South Africa.
480
10:22:12,320 --> 10:22:13,520
Got it.
481
10:22:15,640 --> 10:22:17,160
And action!
482
10:22:17,160 --> 10:22:19,000
Argh! Nurse, pass me the medical...
483
10:22:19,000 --> 10:22:21,600
Where you going?
484
10:22:21,600 --> 10:22:24,200
He said do what you do
if you're in South Africa.
485
10:22:24,200 --> 10:22:26,800
I'm going to go see the elephants.
486
10:22:26,800 --> 10:22:28,400
HE GROANS
487
10:22:30,360 --> 10:22:33,000
We Victorians were the first
to really take to tourism.
488
10:22:33,000 --> 10:22:34,560
Our Empire spanned the whole world,
489
10:22:34,560 --> 10:22:36,440
so it seemed a shame not
to go and see it.
490
10:22:36,440 --> 10:22:38,040
Thanks to our latest inventions,
491
10:22:38,040 --> 10:22:39,920
getting there was becoming easier
too.
492
10:22:39,920 --> 10:22:41,600
All you had to do was click
your fingers,
493
10:22:41,600 --> 10:22:43,760
travel for several days, possibly
weeks,
494
10:22:43,760 --> 10:22:47,280
and you'd be there, ready to
film your holiday movies.
495
10:22:47,280 --> 10:22:50,240
Witness the miracle of Pompeii
in Italy.
496
10:22:50,240 --> 10:22:52,760
You too could see these wonders
for yourself.
497
10:22:52,760 --> 10:22:55,720
Visit Pompeii with
SpeedyVictorianTravel.com.
498
10:22:55,720 --> 10:22:57,360
It's just a short trip away.
499
10:22:57,360 --> 10:22:59,880
Just travel by train to Dover,
ferry to Le Havre
500
10:22:59,880 --> 10:23:02,520
and then train to Paris,
then another train to Milan,
501
10:23:02,520 --> 10:23:04,440
then one more train
to Venice mainland.
502
10:23:04,440 --> 10:23:06,600
Then it's just a quick
four-hour carriage ride
503
10:23:06,600 --> 10:23:08,200
and you're in Venice.
504
10:23:08,200 --> 10:23:11,160
From Venice, it's just a quick
two-day hop by cart, train, cart
505
10:23:11,160 --> 10:23:12,960
and finally on foot,
and, hey, presto,
506
10:23:12,960 --> 10:23:15,720
just two weeks after leaving home
you're in Pompeii,
507
10:23:15,720 --> 10:23:18,320
joining these lucky
Victorian adventurers.
508
10:23:18,320 --> 10:23:19,840
Ooh, lovely sun hat.
509
10:23:19,840 --> 10:23:22,320
A thousand years ago,
a huge volcano erupted here.
510
10:23:22,320 --> 10:23:26,080
Romans ran screaming for their lives
from the very buildings and now you,
511
10:23:26,080 --> 10:23:27,200
yes, you, don't stare,
512
10:23:27,200 --> 10:23:29,480
can see exactly where they were
burnt to a crisp,
513
10:23:29,480 --> 10:23:31,760
whilst shopping for
tasteful souvenirs.
514
10:23:31,760 --> 10:23:34,960
Then ride a funicular up the
side of Mount Vesuvius.
515
10:23:34,960 --> 10:23:37,560
Yes, you can actually walk to the
top of this active volcano,
516
10:23:37,560 --> 10:23:40,080
making you the envy of
all your friends.
517
10:23:40,080 --> 10:23:43,400
You don't have to walk down
like this, but it makes it more fun.
518
10:23:43,400 --> 10:23:46,280
SpeedyVictorianTravel.com are
unable to guarantee that Vesuvius
519
10:23:46,280 --> 10:23:48,880
will not explode during part
or all of your trip to Pompeii.
520
10:23:48,880 --> 10:23:51,080
Visit Pompeii. It'll blow your
stockings off.
521
10:23:52,920 --> 10:23:55,040
Not only were Victorians now
using cameras
522
10:23:55,040 --> 10:23:56,320
to film the real world,
523
10:23:56,320 --> 10:23:58,960
they were also using them
to film real people,
524
10:23:58,960 --> 10:24:01,480
creating celebs just like
Britain's Got Rodents
525
10:24:01,480 --> 10:24:04,840
and the Real Rat Wives Of Clapton
Sewage Works do today.
526
10:24:04,840 --> 10:24:08,120
And one of these Victorian stars
was this sporting celeb,
527
10:24:08,120 --> 10:24:10,960
who was the Marcus Ratford
of his day.
528
10:24:12,920 --> 10:24:15,520
Well, now we've got some shots of
you playing outside,
529
10:24:15,520 --> 10:24:18,080
it's time to meet the man
behind the bat.
530
10:24:18,080 --> 10:24:19,520
I will say, it's a real honour
531
10:24:19,520 --> 10:24:22,320
to be making a film about you,
Prince Ranjitsinhji.
532
10:24:22,320 --> 10:24:25,520
The first Indian to play
on the English cricket team.
533
10:24:25,520 --> 10:24:27,600
You're already becoming
quite a legend.
534
10:24:27,600 --> 10:24:31,040
To be honest, I'm a little nervous.
I've never been filmed before today.
535
10:24:31,040 --> 10:24:33,600
Oh, well, you can talk if it makes
you feel more comfortable.
536
10:24:33,600 --> 10:24:35,560
Why don't you tell me
about your life? OK.
537
10:24:35,560 --> 10:24:40,040
Well, I arrived from India to attend
Trinity College Cambridge.
538
10:24:41,400 --> 10:24:43,000
I say.
539
10:24:43,000 --> 10:24:44,560
We're just making a film over here.
540
10:24:44,560 --> 10:24:46,920
So if you could stop doing that,
cos it's a bit distracting.
541
10:24:46,920 --> 10:24:48,240
Terribly sorry. Funny thing,
542
10:24:48,240 --> 10:24:52,040
I could have sworn that Indian
chap said he went to Cambridge.
543
10:24:52,040 --> 10:24:53,240
THEY LAUGH
544
10:24:53,240 --> 10:24:54,840
Do carry on.
545
10:24:54,840 --> 10:24:56,760
I'm sorry, this tends to happen
quite a lot.
546
10:24:56,760 --> 10:24:57,920
No, no, no. I'm sorry.
547
10:24:57,920 --> 10:25:01,280
Some people are still living in the
18th century. Let's press on.
548
10:25:01,280 --> 10:25:04,760
Well, I joined the Cambridge
University cricket team...
549
10:25:04,760 --> 10:25:06,640
I say.
550
10:25:06,640 --> 10:25:11,040
It sounded like the chap said he
played cricket for Cambridge.
551
10:25:11,040 --> 10:25:12,600
SHE LAUGHS
552
10:25:12,600 --> 10:25:14,360
Honestly, I get this all the time.
553
10:25:14,360 --> 10:25:18,240
OK. The rest of the team
ignored me on the pitch,
554
10:25:18,240 --> 10:25:22,480
because basically they
were massive racists!
555
10:25:22,480 --> 10:25:26,120
But that didn't stop me from
becoming the first Indian
556
10:25:26,120 --> 10:25:28,440
to win a Cambridge cricket blue.
557
10:25:29,440 --> 10:25:31,000
I say!
558
10:25:31,000 --> 10:25:32,400
Now, look here.
559
10:25:32,400 --> 10:25:35,920
That Indian chap couldn't possibly
have won a Cambridge blue.
560
10:25:35,920 --> 10:25:38,920
Only the best win a blue. Quite.
561
10:25:38,920 --> 10:25:41,640
There's only one non-British
chap that's ever done it
562
10:25:41,640 --> 10:25:43,760
and that's Prince Ranjitsinhji.
563
10:25:43,760 --> 10:25:45,920
Ugh, this is Prince Ranjitsinhji!
564
10:25:45,920 --> 10:25:46,960
Duck!
565
10:25:51,560 --> 10:25:53,000
Ahh!
566
10:25:53,000 --> 10:25:54,680
I say.
567
10:25:54,680 --> 10:25:58,800
You invented the leg glance stroke,
you're a cricketing genius.
568
10:25:58,800 --> 10:26:00,760
How did you get so good?
569
10:26:00,760 --> 10:26:03,320
It is the gift of my race.
570
10:26:03,320 --> 10:26:06,720
The message from my eye to my brain
571
10:26:06,720 --> 10:26:08,320
has no equal among English men.
572
10:26:09,320 --> 10:26:10,680
I think we're just better.
573
10:26:11,840 --> 10:26:13,600
I say! Oh, come on,
574
10:26:13,600 --> 10:26:16,200
how is that even possible?
575
10:26:16,200 --> 10:26:17,480
So there you are.
576
10:26:17,480 --> 10:26:20,360
Next time you're using your phone
to film your little sister
577
10:26:20,360 --> 10:26:21,560
with spaghetti up her nose,
578
10:26:21,560 --> 10:26:24,040
or you're watching a goat
sneeze on the internet,
579
10:26:24,040 --> 10:26:27,440
just remember it all started
with the Victorians.
580
10:26:27,440 --> 10:26:29,240
And...action!
581
10:26:32,280 --> 10:26:35,520
♪ It started with smoke and mirrors
and what the butler saw
582
10:26:38,600 --> 10:26:41,720
♪ We had photos
but we wanted something more
583
10:26:44,520 --> 10:26:47,880
♪ So Dickson and Edison made
something we can't ignore
584
10:26:47,880 --> 10:26:49,360
♪ Pictures that moved
585
10:26:49,360 --> 10:26:54,160
♪ They blew our brains as we sat
there facing an oncoming train
586
10:26:54,160 --> 10:26:57,080
♪ At first the films were short
and shot outside
587
10:26:57,080 --> 10:27:00,080
♪ People pulling faces,
drinking milk and travel guides
588
10:27:00,080 --> 10:27:03,000
♪ As the movies grew to
many minutes long
589
10:27:03,000 --> 10:27:06,440
♪ They needed something new
to show the throng
590
10:27:06,440 --> 10:27:09,160
♪ So they crashed a rocket in the
moon and filmed King John
591
10:27:09,160 --> 10:27:11,840
♪ Drew some pictures, made them move
and called it animation
592
10:27:11,840 --> 10:27:15,520
♪ Movie stars got famous
Charlie Chaplin, Buster Keaton
593
10:27:15,520 --> 10:27:19,600
♪ They're just the start
of our favourite thing
594
10:27:19,600 --> 10:27:22,760
♪ We don't even mind the queue
595
10:27:22,760 --> 10:27:25,680
♪ On screen our dreams come true
596
10:27:25,680 --> 10:27:28,680
-♪ In 3
-D and sometimes 2
597
10:27:28,680 --> 10:27:31,880
♪ The Moving Picture Show!
598
10:27:31,880 --> 10:27:34,440
♪ You can use your phone to view
599
10:27:34,440 --> 10:27:37,720
♪ And use it to make films too
600
10:27:37,720 --> 10:27:41,080
♪ Be a Minion or maybe Gru
601
10:27:41,080 --> 10:27:43,880
♪ The Moving Picture Show!
602
10:27:45,440 --> 10:27:48,840
♪ They blew our minds when the first
actor spoke
603
10:27:51,640 --> 10:27:54,840
♪ Adding colour changed
everything at a stroke
604
10:27:57,360 --> 10:28:00,680
♪ Crash zoom, wide screen
and the records broke
605
10:28:00,680 --> 10:28:03,640
♪ Special effects
Science fiction
606
10:28:03,640 --> 10:28:06,800
♪ Now at home on your television
607
10:28:06,800 --> 10:28:10,040
♪ Star Wars
and Ghostbusters were gigantic
608
10:28:10,040 --> 10:28:13,000
♪ But nothing ever
really topped Titanic
609
10:28:13,000 --> 10:28:15,560
♪ Yeah, OK, Avatar,
don't be pedantic
610
10:28:15,560 --> 10:28:18,520
♪ But now things are really
getting frantic
611
10:28:18,520 --> 10:28:21,640
♪ High definition,
downloads and motion capture
612
10:28:21,640 --> 10:28:24,440
♪ Crowdfunding
Now YouTube is coming at you
613
10:28:24,440 --> 10:28:27,520
♪ Star Wars is back
and we are in rapture
614
10:28:27,520 --> 10:28:31,960
♪ Where will it end?
We hope it never ends!
615
10:28:31,960 --> 10:28:34,840
♪ We don't even mind the queue
616
10:28:34,840 --> 10:28:37,680
♪ On screen our dreams come true
617
10:28:37,680 --> 10:28:41,120
-♪ In 3
-D and sometimes 2
618
10:28:41,120 --> 10:28:43,960
♪ The Moving Picture Show!
619
10:28:43,960 --> 10:28:46,440
♪ You can use your phone to view
620
10:28:46,440 --> 10:28:49,480
♪ And use it to make films too
621
10:28:49,480 --> 10:28:53,120
♪ Be a Minion or maybe Gru
622
10:28:53,120 --> 10:28:56,000
♪ The Moving Picture Show! ♪
623
10:29:01,720 --> 10:29:03,160
What would you have me do?
624
10:29:03,160 --> 10:29:05,960
Dingle dangle from a railway
bridge off a piece of rope.
625
10:29:05,960 --> 10:29:07,960
THEY LAUGH
626
10:29:07,960 --> 10:29:09,400
From a length of rope.
627
10:29:12,320 --> 10:29:15,000
♪ The past is no longer a mystery
628
10:29:15,000 --> 10:29:19,520
♪ Hope you enjoyed
Horrible Histories. ♪
49739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.