All language subtitles for Cate Baze 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:04,094 And we have Matt at zero and Ryan at 2 00:00:04,142 --> 00:00:08,010 two, and surprisingly faze at three. 3 00:00:14,950 --> 00:00:17,958 Hands down. Everyone ready? The question 4 00:00:18,014 --> 00:00:20,686 was, what is Kate's favorite song? 5 00:00:20,838 --> 00:00:21,610 Math. 6 00:00:24,430 --> 00:00:27,254 What does that say? I couldn't remember 7 00:00:27,342 --> 00:00:30,862 the name, but she sang it in a talent show 8 00:00:30,926 --> 00:00:33,906 sophomore year. Something about the snow 9 00:00:33,978 --> 00:00:37,122 coming down in June and the sun going 10 00:00:37,186 --> 00:00:40,470 around the moon. All right, 11 00:00:41,290 --> 00:00:44,898 babe, what is bitchin 12 00:00:44,994 --> 00:00:47,322 Camaro? It's the name of the song. And 13 00:00:47,346 --> 00:00:49,794 it's also the name of my first car, which 14 00:00:49,842 --> 00:00:53,322 my father gave me. Not some freak fixed 15 00:00:53,346 --> 00:00:55,170 up father figure, but my actual father. 16 00:00:55,290 --> 00:00:56,898 That's what this is about. Oh, and it's 17 00:00:56,914 --> 00:00:58,610 not just about the car. Dude, I saw the 18 00:00:58,650 --> 00:01:02,090 texts. Way out of line. Can we just 19 00:01:02,250 --> 00:01:05,006 keep it this moving? Okay, Ryan, 20 00:01:05,198 --> 00:01:09,606 hello. What's on your card? The luckiest 21 00:01:09,758 --> 00:01:13,254 Ben folds five. Finally, an actual 22 00:01:13,382 --> 00:01:15,806 answer. And if Kate's card matches, Ryan 23 00:01:15,838 --> 00:01:17,130 wins around Kate. 24 00:01:21,990 --> 00:01:24,478 Did you scratch your answer? All right, 25 00:01:24,654 --> 00:01:27,570 game over, people. Let's go cake tasting. 26 00:01:27,950 --> 00:01:31,050 No, no, no, no. Not so fast. 27 00:01:31,400 --> 00:01:33,808 We have one last question for the 28 00:01:33,824 --> 00:01:37,256 tiebreaker. Right? Let's switch 29 00:01:37,288 --> 00:01:39,392 it up to the last question. If Kate's 30 00:01:39,416 --> 00:01:42,416 turns match. Here we go. What is your 31 00:01:42,448 --> 00:01:45,460 number one relationship deal breaker? 32 00:01:46,480 --> 00:01:49,320 Listen, I get that you and Kate have 33 00:01:49,360 --> 00:01:50,900 issues. I just don't care. 34 00:01:52,520 --> 00:01:55,344 I wasn't buying lux a car, you jackass. I 35 00:01:55,352 --> 00:01:57,248 was buying myself a car. I told her I'd 36 00:01:57,264 --> 00:02:00,872 give her my old one. Yeah, you feel stupid 37 00:02:00,896 --> 00:02:03,780 now? No, still not. 38 00:02:03,820 --> 00:02:06,252 Okay, listen, you have no business 39 00:02:06,316 --> 00:02:08,044 chatting with her. The boys either, okay? 40 00:02:08,092 --> 00:02:10,132 I am the one responsible for her date with 41 00:02:10,156 --> 00:02:13,020 Jones. I made him ask her out. Oh, right. 42 00:02:13,060 --> 00:02:14,364 Dad's not gonna come back to bite you in 43 00:02:14,372 --> 00:02:16,860 the ass. Good job, dad. Listen, I'm her 44 00:02:16,900 --> 00:02:20,652 dad. Me, okay? So until you stop stepping 45 00:02:20,676 --> 00:02:22,644 on my turf, I'm going to be all over 46 00:02:22,692 --> 00:02:25,000 yours. Time's up, 47 00:02:25,580 --> 00:02:29,460 Matt. What is your relationship 48 00:02:29,500 --> 00:02:32,540 deal breaker? Well, I was trying to decide 49 00:02:32,580 --> 00:02:35,520 whether you meant my deal breaker. A 50 00:02:35,560 --> 00:02:39,272 general deal breaker. Then I realized 51 00:02:39,336 --> 00:02:41,640 if I were dating Kate, there'd really be 52 00:02:41,680 --> 00:02:44,380 only one thing would end our relationship. 53 00:02:46,880 --> 00:02:49,380 The apocalypse. Sure. 54 00:02:50,800 --> 00:02:51,540 Eight. 55 00:02:57,520 --> 00:03:01,402 Wow. No car. Okay, perhaps you 56 00:03:01,576 --> 00:03:04,422 misunderstood the question. And, Ryan, if 57 00:03:04,446 --> 00:03:07,566 you've written actual words on paper, you 58 00:03:07,598 --> 00:03:10,890 win my relationship deal breaker. 4028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.