Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,875 --> 00:00:04,796
Woman: I can't believe it.
She's cheating.
2
00:00:04,838 --> 00:00:06,756
-That's what I thought.
-Oh, I thought--
3
00:00:06,798 --> 00:00:08,925
Simone we should
get you out of here.
4
00:00:08,967 --> 00:00:11,803
Cam: Yeah. I was gonna tell
y'all the post went viral, but--
5
00:00:11,845 --> 00:00:13,388
We're seeing it
happen in real time.
6
00:00:13,430 --> 00:00:15,015
Yo, this
is crazy.
7
00:00:15,056 --> 00:00:16,433
Do you all know who
started these rumors?
8
00:00:16,474 --> 00:00:17,892
-Was it Cortina?
-It doesn't matter.
9
00:00:17,934 --> 00:00:19,227
The best way
to squash a rumor
10
00:00:19,269 --> 00:00:21,563
is with the truth.
11
00:00:21,604 --> 00:00:22,856
So you're gonna
tell the Yard
12
00:00:22,897 --> 00:00:23,857
you're taking
cancer meds?
13
00:00:23,898 --> 00:00:25,275
No. This
is my life.
14
00:00:25,316 --> 00:00:27,110
The press is not
entitled to it.
15
00:00:27,152 --> 00:00:28,987
Either the rumor
will blow over
16
00:00:29,029 --> 00:00:30,405
or get serious enough
for the NCAA
17
00:00:30,447 --> 00:00:32,198
to make a statement
and clear my name.
18
00:00:32,240 --> 00:00:33,742
Keisha:
That's reasonable,
19
00:00:33,783 --> 00:00:35,243
but can we still
T.P. Cortina's house?
20
00:00:35,285 --> 00:00:36,661
-Because--
-I like that.
21
00:00:36,703 --> 00:00:38,621
No. What we're
all gonna do
22
00:00:38,663 --> 00:00:41,416
is continue with
our evening, please.
23
00:00:41,458 --> 00:00:44,002
Like you and I
having that talk?
24
00:00:44,044 --> 00:00:45,503
[Cell phone chimes]
25
00:00:47,338 --> 00:00:48,423
[Cell phone chimes]
26
00:00:48,465 --> 00:00:49,883
Coach Loni
wants to see me
27
00:00:49,924 --> 00:00:51,384
just to make sure
I'm good.
28
00:00:51,426 --> 00:00:53,261
All right.
Then let's talk after.
29
00:00:53,303 --> 00:00:55,013
J.R.: Actually, you got
a baseball meeting tonight.
30
00:00:55,055 --> 00:00:57,724
Heh heh heh!
I got some news for us.
31
00:00:57,766 --> 00:00:58,892
Well, then
I guess our talk
32
00:00:58,933 --> 00:01:00,560
will just
have to wait.
33
00:01:00,602 --> 00:01:03,021
-Tomorrow?
-Yeah.
34
00:01:08,234 --> 00:01:10,111
I found a sponsor
for our club team.
35
00:01:10,153 --> 00:01:12,906
Yes!
36
00:01:12,947 --> 00:01:15,366
Look. We'll be renting out
the field from Bringston,
37
00:01:15,408 --> 00:01:17,243
and, uh, I know this
isn't the ideal way
38
00:01:17,285 --> 00:01:18,912
we envisioned on
playing together, but--
39
00:01:18,953 --> 00:01:22,040
No one cares.
We get to play, but how?
40
00:01:22,082 --> 00:01:23,458
Who's sponsoring
the team?
41
00:01:23,500 --> 00:01:25,293
Well, a newly signed
Detroit Tiger...
42
00:01:25,335 --> 00:01:26,920
What?
43
00:01:26,961 --> 00:01:29,839
J.R.: most importantly,
my little brother.
44
00:01:29,881 --> 00:01:32,133
-Hey!
-Hey!
45
00:01:32,175 --> 00:01:36,054
-Yo, yo, what's up?
-Yeah.
46
00:01:36,096 --> 00:01:38,098
-Yeah.
-What's up?
47
00:01:38,139 --> 00:01:40,892
All right,
brother.
48
00:01:48,358 --> 00:01:50,652
[Knocks on door]
49
00:01:50,693 --> 00:01:52,987
All: Surprise!
50
00:01:53,029 --> 00:01:56,783
Damon: Ha ha ha!
Man, this is dope, y'all.
51
00:01:56,825 --> 00:01:59,119
Wait. When did y'all
have time to do all this?
52
00:01:59,160 --> 00:02:00,703
I just got back
last night.
53
00:02:00,745 --> 00:02:02,122
Yard Yack told us,
but I'mma let it slide
54
00:02:02,163 --> 00:02:04,249
'cause I'm
glad to see ya.
55
00:02:04,290 --> 00:02:05,750
[Chuckles]
56
00:02:05,792 --> 00:02:07,085
Cam: Yeah, bruh.
57
00:02:07,127 --> 00:02:08,711
You got signed,
like, two weeks ago.
58
00:02:08,753 --> 00:02:09,712
We've been ready to
turn up for you, man.
59
00:02:09,754 --> 00:02:11,422
My boy.
60
00:02:11,464 --> 00:02:12,423
Keisha: Oh, we knew you
were bound to pull up
61
00:02:12,465 --> 00:02:13,424
sooner or later.
62
00:02:13,466 --> 00:02:14,801
Uh!
63
00:02:14,843 --> 00:02:16,219
Thea: And, luckily,
I got back to town
64
00:02:16,261 --> 00:02:17,554
just in time to watch
everybody set up.
65
00:02:17,595 --> 00:02:19,639
Nate: Girl--
66
00:02:19,681 --> 00:02:22,350
Welcome back.
67
00:02:22,392 --> 00:02:24,894
It's really good
to see you.
68
00:02:24,936 --> 00:02:26,896
J.R.: Hey, y'all can talk later.
We got to eat.
69
00:02:32,110 --> 00:02:33,653
Keisha: Oh?
You get a little more.
70
00:02:33,695 --> 00:02:35,572
Nate: Hey, girl, I'm
talking about them piggies.
71
00:02:35,613 --> 00:02:37,031
[Plates rattle]
72
00:02:37,073 --> 00:02:38,658
-All right.
-Wait, wait. Hold on.
73
00:02:38,700 --> 00:02:40,368
What was it like to finally
sign with an MLB team?
74
00:02:40,410 --> 00:02:41,870
I mean, honestly,
75
00:02:41,911 --> 00:02:43,371
better than I could've
ever imagined.
76
00:02:43,413 --> 00:02:44,789
Heh. I mean,
the type of faith
77
00:02:44,831 --> 00:02:46,332
that they were
putting in me
78
00:02:46,374 --> 00:02:48,334
had my mom
clutching her pearls
79
00:02:48,376 --> 00:02:49,335
with that
signing bonus.
80
00:02:49,377 --> 00:02:51,337
[Laughter]
81
00:02:51,379 --> 00:02:54,424
Part of which you used
to fund the club team.
82
00:02:54,465 --> 00:02:56,634
Nate: Well, I'm
calling on all y'all
83
00:02:56,676 --> 00:02:58,178
to help clear
this table,
84
00:02:58,219 --> 00:03:01,181
so chop chop.
85
00:03:01,222 --> 00:03:04,184
Hey, um...
86
00:03:04,225 --> 00:03:06,311
appreciate you putting
all this together.
87
00:03:06,352 --> 00:03:08,396
Consider it a...
88
00:03:08,438 --> 00:03:10,148
"I'm sorry I left
you in the dark
89
00:03:10,190 --> 00:03:12,567
about my cancer"
breakfast.
90
00:03:12,609 --> 00:03:14,360
Yeah. That
bothered me,
91
00:03:14,402 --> 00:03:15,570
but, I mean,
I get it.
92
00:03:15,612 --> 00:03:16,654
You didn't want
to distract me
93
00:03:16,696 --> 00:03:17,780
from kicking ass
in D.R.
94
00:03:17,822 --> 00:03:19,115
And you did.
95
00:03:19,157 --> 00:03:20,909
I mean,
the Detroit Tigers?
96
00:03:20,950 --> 00:03:23,077
What?
97
00:03:23,119 --> 00:03:24,454
I'm proud of you.
98
00:03:24,495 --> 00:03:26,080
Well, be proud
of you, too.
99
00:03:26,122 --> 00:03:27,498
I am.
100
00:03:27,540 --> 00:03:29,876
I mean, you freakin'
beat cancer, Simone,
101
00:03:29,918 --> 00:03:31,669
and you took your team
to the number-one spot
102
00:03:31,711 --> 00:03:35,632
in the conference and
the CSSN documentary.
103
00:03:35,673 --> 00:03:39,469
That time apart,
we made it count.
104
00:03:39,510 --> 00:03:42,222
Yeah,
105
00:03:42,263 --> 00:03:44,390
guess we did.
106
00:03:52,982 --> 00:03:55,985
Hey, aren't you supposed
to be in D.C.?
107
00:03:56,027 --> 00:03:58,571
Aren't you supposed to be
at Damon's family breakfast?
108
00:03:58,613 --> 00:04:00,448
Preparing for
Noah's visit today.
109
00:04:00,490 --> 00:04:01,741
Board meeting
to discuss
110
00:04:01,783 --> 00:04:03,201
my initiatives
for Bringston.
111
00:04:03,243 --> 00:04:04,452
Being part of
the White House
112
00:04:04,494 --> 00:04:07,247
HBCU Committee
worked.
113
00:04:07,288 --> 00:04:08,706
It's given me
the clout I need
114
00:04:08,748 --> 00:04:11,125
to make real change.
115
00:04:11,167 --> 00:04:14,545
So how does
prepping for Noah
116
00:04:14,587 --> 00:04:16,881
translate to playing
with your homework?
117
00:04:16,923 --> 00:04:18,424
I'm actually
finishing paperwork
118
00:04:18,466 --> 00:04:21,261
for his mental
evaluation tomorrow.
119
00:04:21,302 --> 00:04:24,264
Mental evaluation?
120
00:04:24,305 --> 00:04:26,724
You think Noah
could be bipolar?
121
00:04:26,766 --> 00:04:28,768
Maybe.
It's hereditary.
122
00:04:28,810 --> 00:04:30,979
This is why I was
afraid to have kids.
123
00:04:31,020 --> 00:04:33,147
You won't know
until you know,
124
00:04:33,189 --> 00:04:34,941
but whatever happens,
you and Crystal
125
00:04:34,983 --> 00:04:37,068
will handle it
together.
126
00:04:37,110 --> 00:04:40,154
-Thanks for that.
-Mm.
127
00:04:40,196 --> 00:04:42,865
Go. Get your
president on,
128
00:04:42,907 --> 00:04:44,367
and, for
what it's worth,
129
00:04:44,409 --> 00:04:46,536
I'm glad you
and I were at--
130
00:04:46,577 --> 00:04:48,830
at least able to do
this part again.
131
00:04:48,871 --> 00:04:51,624
Me, too.
132
00:04:58,840 --> 00:05:00,508
Hey...
133
00:05:00,550 --> 00:05:02,802
I didn't get the
chance to tell you,
134
00:05:02,844 --> 00:05:05,263
but your set
was dope.
135
00:05:05,305 --> 00:05:07,265
Appreciate you
for the shine
136
00:05:07,307 --> 00:05:09,017
and the push
last night.
137
00:05:09,058 --> 00:05:11,269
That was one hell of
a speech in my room.
138
00:05:11,311 --> 00:05:14,022
I heard about the tour
with Luam and Alina Vega.
139
00:05:14,063 --> 00:05:16,566
-What?
-Yeah. Yeah.
140
00:05:16,607 --> 00:05:18,359
Well, speaking
of Luam,
141
00:05:18,401 --> 00:05:20,695
I asked her to invite
142
00:05:20,737 --> 00:05:22,947
Big Hank to your
show last night.
143
00:05:22,989 --> 00:05:25,033
Did he show up?
144
00:05:26,868 --> 00:05:29,620
Nah.
I didn't see him.
145
00:05:29,662 --> 00:05:31,748
[Cell phone chimes]
146
00:05:31,789 --> 00:05:34,417
You should
probably get that.
147
00:05:36,085 --> 00:05:39,005
Simone: Hey, I'm about
to head to my interview.
148
00:05:39,047 --> 00:05:41,090
Is everything good?
149
00:05:41,132 --> 00:05:44,302
The tour was
just moved up.
150
00:05:44,344 --> 00:05:46,262
It's during
finals week.
151
00:05:46,304 --> 00:05:48,514
If you skip finals, you
won't be able to graduate.
152
00:05:48,556 --> 00:05:51,476
You can't be in
two places at once.
153
00:05:52,727 --> 00:05:54,228
The team switched
conferences,
154
00:05:54,270 --> 00:05:56,481
ranked number one
heading into the finals,
155
00:05:56,522 --> 00:05:59,150
breaking a
20-year-plus drought,
156
00:05:59,192 --> 00:06:02,236
and now you're having a
documentary made about you.
157
00:06:02,278 --> 00:06:03,988
The Bringston
female tennis team
158
00:06:04,030 --> 00:06:05,698
has had quite a year.
159
00:06:05,740 --> 00:06:07,033
How does it feel?
160
00:06:07,075 --> 00:06:08,576
It feels amazing.
161
00:06:08,618 --> 00:06:09,786
I can't believe
you're actually
162
00:06:09,827 --> 00:06:11,162
doing a story
on us.
163
00:06:11,204 --> 00:06:12,789
How do you feel about
Cortina Westgate
164
00:06:12,830 --> 00:06:15,416
calling for the NCAA
to investigate you
165
00:06:15,458 --> 00:06:17,710
over doping rumors?
166
00:06:17,752 --> 00:06:21,172
Well, I think Cortina
is just in her feelings.
167
00:06:21,214 --> 00:06:22,757
I haven't
taken anything
168
00:06:22,799 --> 00:06:24,550
that's considered
performance-enhancing.
169
00:06:24,592 --> 00:06:27,011
But you have before--
freshman year,
170
00:06:27,053 --> 00:06:29,472
unintentionally--
and if you're found
171
00:06:29,514 --> 00:06:32,141
to have done so again,
you'll be disqualified.
172
00:06:32,183 --> 00:06:34,394
Your last match
will no longer count,
173
00:06:34,435 --> 00:06:36,145
and your team
will pay the price.
174
00:06:36,187 --> 00:06:37,730
Is there anything
you want to say
175
00:06:37,772 --> 00:06:40,274
or get ahead of,
Simone?
176
00:06:47,700 --> 00:06:50,620
So on top of comments
on Yard Yack,
177
00:06:50,661 --> 00:06:52,413
you got this little
CSSN reporter
178
00:06:52,455 --> 00:06:53,581
running her mouth.
179
00:06:53,623 --> 00:06:54,665
Don't let me see her.
180
00:06:54,707 --> 00:06:56,125
Auntie, it is fine.
181
00:06:56,167 --> 00:06:58,753
The NCAA released
a statement clearing me
182
00:06:58,795 --> 00:07:00,463
of taking any
performance-enhancing drugs,
183
00:07:00,505 --> 00:07:02,215
so I can just put it
all behind me.
184
00:07:02,256 --> 00:07:03,424
And what about
the situation
185
00:07:03,466 --> 00:07:04,926
still in front
of you?
186
00:07:04,967 --> 00:07:06,636
I don't know what
you're talking about.
187
00:07:06,677 --> 00:07:08,387
Little girl,
don't play with me.
188
00:07:08,429 --> 00:07:10,723
-Fine.
-Heh.
189
00:07:10,765 --> 00:07:12,558
I love Lando,
190
00:07:12,600 --> 00:07:14,393
and nothing's
gonna change
191
00:07:14,435 --> 00:07:16,312
just because Damon's
here for a few days.
192
00:07:16,354 --> 00:07:19,649
Sometimes when you see
an ex after a long time,
193
00:07:19,690 --> 00:07:21,484
feelings
can resurface,
194
00:07:21,526 --> 00:07:23,027
and they can be
hard to manage.
195
00:07:23,069 --> 00:07:24,445
I just don't want you
caught off guard
196
00:07:24,487 --> 00:07:25,696
before you
commit to Lando.
197
00:07:25,738 --> 00:07:27,532
I understand,
but...
198
00:07:27,573 --> 00:07:30,368
that's definitely
not gonna happen.
199
00:07:30,409 --> 00:07:33,037
All right.
See you later.
200
00:07:33,079 --> 00:07:34,831
-OK. Love you.
-Love you, too.
201
00:07:34,872 --> 00:07:36,999
Bye.
202
00:07:38,501 --> 00:07:39,919
Crystal:
For the record,
203
00:07:39,961 --> 00:07:41,129
I will never
forgive you for this.
204
00:07:41,170 --> 00:07:42,588
Crystal, listen.
205
00:07:42,630 --> 00:07:44,048
I know you still
feel a way about Noah
206
00:07:44,090 --> 00:07:45,133
undergoing evaluation,
but listen.
207
00:07:45,174 --> 00:07:46,342
Of course I do.
208
00:07:46,384 --> 00:07:47,635
You have our son
so scared
209
00:07:47,677 --> 00:07:49,262
thinking something's
wrong with him
210
00:07:49,303 --> 00:07:51,097
that I had to agree
just to ease his mind.
211
00:07:51,139 --> 00:07:53,224
Look. I hope I'm wrong,
but if I'm not, I mean--
212
00:07:53,266 --> 00:07:55,309
Our son is fine,
213
00:07:55,351 --> 00:07:57,520
and when that little
doctor tells you that,
214
00:07:57,562 --> 00:08:01,566
what I want from
you is an apology.
215
00:08:07,697 --> 00:08:10,867
Oh, my gosh, I don't know
why I feel so nervous.
216
00:08:10,908 --> 00:08:12,285
'Cause you're about
to tell the man
217
00:08:12,326 --> 00:08:13,786
that you love
that you love him.
218
00:08:13,828 --> 00:08:15,079
Nerves are part
of this moment,
219
00:08:15,121 --> 00:08:17,206
but it will be
iconic.
220
00:08:17,248 --> 00:08:19,876
Little Mielle gel will
get these edges right.
221
00:08:19,917 --> 00:08:22,336
Thea: Your dress is beautiful.
Your hair is stunning.
222
00:08:22,378 --> 00:08:23,754
Lando's
gonna be eating
223
00:08:23,796 --> 00:08:25,131
out of the palm
of your hand.
224
00:08:25,173 --> 00:08:26,632
[Knocks on door]
225
00:08:26,674 --> 00:08:27,633
[Door opens]
226
00:08:27,675 --> 00:08:28,885
-Oh, hey.
-Hey.
227
00:08:28,926 --> 00:08:30,219
Hi, babe.
228
00:08:30,261 --> 00:08:31,804
Thea: Look,
one more person
229
00:08:31,846 --> 00:08:32,847
to hopefully talk
some sense into Nate.
230
00:08:32,889 --> 00:08:34,182
Oh...
231
00:08:34,223 --> 00:08:35,766
I have news.
It's not great.
232
00:08:35,808 --> 00:08:38,352
Thea: Well, so does she,
not sure what kind.
233
00:08:38,394 --> 00:08:40,396
Uh, it says,
"Bringston Law."
234
00:08:40,438 --> 00:08:41,689
Didn't they already
waitlist you?
235
00:08:41,731 --> 00:08:43,107
Exactly, which
means this could--
236
00:08:43,149 --> 00:08:44,108
Could be the letter
telling you
237
00:08:44,150 --> 00:08:45,276
the wait is over.
238
00:08:45,318 --> 00:08:46,569
That's
what we said.
239
00:08:46,611 --> 00:08:48,237
Or that I officially
didn't get in.
240
00:08:48,279 --> 00:08:50,031
You won't know
until you open it.
241
00:08:50,072 --> 00:08:51,699
Simone: That's what we've been
trying to get her to do,
242
00:08:51,741 --> 00:08:53,659
but she insisted
on doing my hair.
243
00:08:53,701 --> 00:08:56,537
Babe, come on,
moment of truth.
244
00:08:56,579 --> 00:08:58,247
Yeah.
245
00:08:58,289 --> 00:09:00,333
Fine.
246
00:09:01,834 --> 00:09:03,711
Hmm.
247
00:09:06,964 --> 00:09:09,133
-I got in.
-Oh, my God.
248
00:09:09,175 --> 00:09:10,801
-Ohh...
-Hey.
249
00:09:10,843 --> 00:09:12,762
-Oh...
- I knew it, told you.
250
00:09:12,803 --> 00:09:16,390
-You knew nothing.
-Congrats, babe, my lawyer.
251
00:09:16,432 --> 00:09:19,644
Ha ha ha!
252
00:09:19,685 --> 00:09:23,606
Oh. What was your
not-so-great news?
253
00:09:23,648 --> 00:09:25,566
I don't want
to ruin the mood,
254
00:09:25,608 --> 00:09:27,735
but Ezra's attackers are
getting a plea deal--
255
00:09:27,777 --> 00:09:30,154
probation and
community service.
256
00:09:30,196 --> 00:09:32,657
Wait. Is your cousin
still representing them?
257
00:09:32,698 --> 00:09:34,033
Mm-hmm.
258
00:09:34,075 --> 00:09:35,368
Val was able to sell
the judge on them
259
00:09:35,409 --> 00:09:36,661
not being a danger
to society
260
00:09:36,702 --> 00:09:38,162
since this was
their first offense.
261
00:09:38,204 --> 00:09:39,872
I can't imagine how
Ezra must be feeling.
262
00:09:39,914 --> 00:09:41,999
This is not how the legal
system is supposed to work.
263
00:09:42,041 --> 00:09:43,626
I know you're not planning
on letting this go,
264
00:09:43,668 --> 00:09:48,339
so if anyone can get
new information, it's you.
265
00:09:51,592 --> 00:09:53,344
Congratulations
for finally bringing
266
00:09:53,386 --> 00:09:54,887
baseball back
to Bringston.
267
00:09:54,929 --> 00:09:56,681
Well, you were
a big part of that,
268
00:09:56,722 --> 00:09:58,516
but I hear you, um--
269
00:09:58,557 --> 00:09:59,976
you're dropping out
of this tour?
270
00:10:00,017 --> 00:10:03,020
Yeah. Missing finals
isn't an option, so--
271
00:10:03,062 --> 00:10:04,480
Then join
the tour late.
272
00:10:04,522 --> 00:10:06,649
I asked. It's also
not an option.
273
00:10:06,691 --> 00:10:08,651
OK. Well, if you can't
join the tour late,
274
00:10:08,693 --> 00:10:10,403
then how about you
take the finals early
275
00:10:10,444 --> 00:10:12,029
or at least ask your
professor in a way
276
00:10:12,071 --> 00:10:13,656
where you're not taking
no for an answer.
277
00:10:13,698 --> 00:10:15,616
-You are so right.
-Heh.
278
00:10:15,658 --> 00:10:18,452
Thank you.
I'll see you later.
279
00:10:20,788 --> 00:10:22,581
Damon:
So it's Keisha.
280
00:10:22,623 --> 00:10:24,041
We started
as just friends
281
00:10:24,083 --> 00:10:25,793
and then, um,
282
00:10:25,835 --> 00:10:27,628
got into something
a little different,
283
00:10:27,670 --> 00:10:29,213
well, for me,
at least.
284
00:10:29,255 --> 00:10:30,881
I'm not sure
how she feels.
285
00:10:30,923 --> 00:10:32,425
OK. Look.
286
00:10:32,466 --> 00:10:35,970
If Keisha's the one,
you go for it,
287
00:10:36,012 --> 00:10:38,306
but, bro, have you
thought about Cam?
288
00:10:38,347 --> 00:10:40,808
Yes, man. Look.
289
00:10:40,850 --> 00:10:42,643
He was my brother,
290
00:10:42,685 --> 00:10:44,729
and I've tried
to make things right.
291
00:10:44,770 --> 00:10:48,065
He's made it very clear
where I stand with him.
292
00:10:48,107 --> 00:10:50,526
Huh. Look.
293
00:10:51,110 --> 00:10:54,113
I don't know if y'all
can come back from this,
294
00:10:54,155 --> 00:10:57,700
but I do know that
if you go after Keisha
295
00:10:57,742 --> 00:11:00,286
and you don't let Cam
know out of respect...
296
00:11:02,663 --> 00:11:05,291
that's a wrap
for y'all for sure.
297
00:11:07,043 --> 00:11:08,586
Look at you,
getting all wise
298
00:11:08,627 --> 00:11:10,129
out there in the D.R.
299
00:11:10,171 --> 00:11:13,257
Man, I wouldn't
say all that...
300
00:11:13,299 --> 00:11:15,509
[Chuckles]
301
00:11:15,551 --> 00:11:17,636
but I have thought
a lot about my life
302
00:11:17,678 --> 00:11:19,972
and who
I want in it.
303
00:11:20,014 --> 00:11:21,432
And that's Simone.
304
00:11:21,474 --> 00:11:23,184
Man, we sacrificed
our relationship
305
00:11:23,225 --> 00:11:26,520
to live out our dreams,
and, bruh, we did that.
306
00:11:26,562 --> 00:11:28,898
I mean, is it
crazy to, like,
307
00:11:28,939 --> 00:11:30,649
want back
what we lost?
308
00:11:30,691 --> 00:11:32,443
No. It's not crazy,
but, just so you know,
309
00:11:32,485 --> 00:11:35,988
her and Lando have gotten
closer this past year.
310
00:11:36,030 --> 00:11:37,490
I don't know what
the dynamic is
311
00:11:37,531 --> 00:11:40,534
outside of that, so--
312
00:11:42,995 --> 00:11:45,456
[Door opens]
313
00:11:47,375 --> 00:11:49,710
I covered for you
at family breakfast.
314
00:11:49,752 --> 00:11:52,671
-You're welcome.
-Appreciate you.
315
00:11:52,713 --> 00:11:55,549
I just couldn't take
another front-row seat
316
00:11:55,591 --> 00:11:57,176
to the "Simone
and Damon Show."
317
00:11:57,218 --> 00:11:58,886
Bruh, it wasn't
even like that.
318
00:11:58,928 --> 00:12:01,931
Look. I know Simone.
It's you all day.
319
00:12:05,101 --> 00:12:06,811
Heh.
320
00:12:06,852 --> 00:12:08,729
She texted,
321
00:12:08,771 --> 00:12:10,731
said to meet her
at the Lion's Den,
322
00:12:10,773 --> 00:12:13,317
and she said
to come "GQ,"
323
00:12:13,359 --> 00:12:15,403
so I think she got
a thing planned.
324
00:12:15,444 --> 00:12:16,821
See?
325
00:12:16,862 --> 00:12:18,280
I bet she's gonna
say the thing.
326
00:12:18,322 --> 00:12:19,657
Then you
can say the thing
327
00:12:19,698 --> 00:12:21,283
and give her
this damn book
328
00:12:21,325 --> 00:12:22,410
so these half-naked
pictures of my sister
329
00:12:22,451 --> 00:12:23,577
are out of my room.
330
00:12:23,619 --> 00:12:25,079
Ha ha!
331
00:12:25,121 --> 00:12:27,081
Oh, I don't
know, bro.
332
00:12:27,123 --> 00:12:28,874
I just can't
ignore the fact
333
00:12:28,916 --> 00:12:31,085
that Damon's
back in town.
334
00:12:31,127 --> 00:12:33,337
Like, there's no way
he's not here for her.
335
00:12:33,379 --> 00:12:34,672
Yeah, but that
doesn't mean
336
00:12:34,713 --> 00:12:36,006
he's gonna
get her back.
337
00:12:36,048 --> 00:12:37,967
Look. All year,
you've been the dude
338
00:12:38,008 --> 00:12:39,468
Simone's been
rocking with.
339
00:12:39,510 --> 00:12:40,636
Yeah. Yeah.
340
00:12:40,678 --> 00:12:42,555
You're right.
You're right.
341
00:12:42,596 --> 00:12:45,724
I should trust that
and stop obsessing.
342
00:12:45,766 --> 00:12:47,226
Facts.
343
00:12:47,268 --> 00:12:48,894
What about you?
344
00:12:48,936 --> 00:12:50,855
Did you thank Keisha
for Big Hank?
345
00:12:50,896 --> 00:12:52,648
I actually told her
that he didn't show.
346
00:12:52,690 --> 00:12:54,400
What? Why?
347
00:12:54,442 --> 00:12:56,569
Bro, thanks to her, you're
an official recording artist.
348
00:12:56,610 --> 00:12:58,946
I don't know
why I lied,
349
00:12:58,988 --> 00:13:00,865
but that's got to
mean something, right?
350
00:13:00,906 --> 00:13:05,161
I mean, if I can't tell her
about something this big,
351
00:13:05,202 --> 00:13:08,372
maybe we
really are done.
352
00:13:10,040 --> 00:13:11,834
-All right.
-Appreciate it.
353
00:13:15,004 --> 00:13:16,922
Damon: Whoa.
354
00:13:16,964 --> 00:13:18,716
Excuse me, miss,
but you might
355
00:13:18,757 --> 00:13:20,176
hurt somebody
in this dress.
356
00:13:20,217 --> 00:13:21,760
Well, I woke up
this way,
357
00:13:21,802 --> 00:13:23,971
so I can't be responsible
for any casualties.
358
00:13:24,013 --> 00:13:25,431
[Chuckles]
359
00:13:25,473 --> 00:13:27,183
I'm glad I ran into you.
You got a minute?
360
00:13:27,224 --> 00:13:28,809
Actually, can we
talk tomorrow?
361
00:13:28,851 --> 00:13:30,978
Yeah, for sure,
but since they're,
362
00:13:31,020 --> 00:13:32,688
like, making statements
about you now,
363
00:13:32,730 --> 00:13:34,648
should I call
the NCAA or--
364
00:13:34,690 --> 00:13:38,194
OK. Whatever. Ha!
365
00:13:38,235 --> 00:13:40,154
Uh, but seriously, um,
366
00:13:40,196 --> 00:13:42,948
I'm glad that the
doping rumors are done,
367
00:13:42,990 --> 00:13:44,658
just sorry I won't
be able to see you
368
00:13:44,700 --> 00:13:46,452
kick ass
in your finals.
369
00:13:46,494 --> 00:13:48,579
OK. Well,
excuse me, Mr. MLB.
370
00:13:48,621 --> 00:13:50,247
I didn't really want
you there, anyway.
371
00:13:50,289 --> 00:13:52,208
[Both laugh]
372
00:13:52,249 --> 00:13:55,711
Um, I really got to
get to this thing.
373
00:13:55,753 --> 00:13:58,339
Oh, yeah. Um, I'll
catch you later.
374
00:13:58,380 --> 00:14:00,341
Cool.
375
00:14:00,382 --> 00:14:02,009
Uh, thank you.
376
00:14:10,226 --> 00:14:13,020
You went all out.
377
00:14:13,062 --> 00:14:16,357
Well, I wanted tonight
to be special.
378
00:14:16,398 --> 00:14:19,401
It's long overdue.
379
00:14:19,443 --> 00:14:21,320
Listen, Simone.
380
00:14:21,362 --> 00:14:22,905
I appreciate you
381
00:14:22,947 --> 00:14:24,782
keeping this on
the books for tonight,
382
00:14:24,823 --> 00:14:28,661
but Damon's back,
so let's not pretend.
383
00:14:28,702 --> 00:14:30,329
What are you
talking about?
384
00:14:30,371 --> 00:14:33,666
I saw the two of you
just now.
385
00:14:33,707 --> 00:14:35,459
Lando, I don't know
what you think you saw,
386
00:14:35,501 --> 00:14:37,086
but Damon and I
are just friends.
387
00:14:37,127 --> 00:14:38,462
Well, you only broke up
because he moved countries
388
00:14:38,504 --> 00:14:40,631
to play ball,
and now he's back.
389
00:14:40,673 --> 00:14:42,049
So that
automatically means
390
00:14:42,091 --> 00:14:44,093
I'm getting
back with him?
391
00:14:44,134 --> 00:14:47,596
What did you feel
when you saw him again?
392
00:14:49,974 --> 00:14:51,350
All right.
393
00:14:51,392 --> 00:14:53,185
Maybe what we have
as friends is enough.
394
00:14:53,227 --> 00:14:55,396
-Maybe--
-No, Lando.
395
00:14:57,022 --> 00:15:00,526
I prepared a whole
speech, but, um...
396
00:15:01,944 --> 00:15:05,364
I'll just get
to the end.
397
00:15:07,116 --> 00:15:10,828
I say this with
my full heart.
398
00:15:13,831 --> 00:15:15,916
I want you.
399
00:15:17,251 --> 00:15:19,336
I want us.
400
00:15:21,589 --> 00:15:23,757
I love you.
401
00:15:25,384 --> 00:15:27,261
[Chuckles]
402
00:15:29,638 --> 00:15:32,516
You don't know how long I've
wanted to hear those words...
403
00:15:37,187 --> 00:15:39,815
but I can't trust them.
404
00:15:41,692 --> 00:15:43,777
I'm sorry.
405
00:15:52,786 --> 00:15:53,871
Huh.
406
00:15:59,400 --> 00:16:02,111
Baby.
407
00:16:02,153 --> 00:16:05,198
Damn,
Ryan moves fast.
408
00:16:05,239 --> 00:16:06,491
Are those
for moi?
409
00:16:06,532 --> 00:16:08,034
Yes.
410
00:16:08,076 --> 00:16:09,786
You are about to be
the baddest bitch
411
00:16:09,827 --> 00:16:11,245
at Bringston Law
this fall.
412
00:16:11,287 --> 00:16:13,456
Mm, you already know.
Thank you, my love.
413
00:16:13,498 --> 00:16:14,958
Of course.
I love you.
414
00:16:14,999 --> 00:16:17,001
So how did it go
with your professors?
415
00:16:17,043 --> 00:16:18,503
Are you able to take
your finals early?
416
00:16:18,544 --> 00:16:20,296
Yeah. They all agreed.
417
00:16:20,338 --> 00:16:22,090
It was my dance professor
that was the hard sell.
418
00:16:22,131 --> 00:16:24,425
She's making me choreograph
a routine in two days.
419
00:16:24,467 --> 00:16:25,843
I actually already
got a location.
420
00:16:25,885 --> 00:16:27,428
Um, I'm using
the photo studio,
421
00:16:27,470 --> 00:16:29,514
and one of my
classmates agreed
422
00:16:29,555 --> 00:16:31,849
to be my partner, so
I think I'm all good.
423
00:16:31,891 --> 00:16:34,477
Color me inspired.
424
00:16:34,519 --> 00:16:36,938
Is a certain J.R.
responsible
425
00:16:36,980 --> 00:16:38,398
for said inspiration?
426
00:16:38,439 --> 00:16:39,732
Nate, please
do not do this.
427
00:16:39,774 --> 00:16:41,275
Too late. Come on.
428
00:16:41,317 --> 00:16:42,527
With everything
y'all have shared,
429
00:16:42,568 --> 00:16:44,028
it would be
understandable
430
00:16:44,070 --> 00:16:45,446
for y'all to develop
feelings for each other.
431
00:16:45,488 --> 00:16:48,199
J.R. and I are
just friends, OK?
432
00:16:48,241 --> 00:16:49,575
Plus, I have
been thinking
433
00:16:49,617 --> 00:16:51,035
about my
relationships recently
434
00:16:51,077 --> 00:16:53,579
and how
I'm always in one.
435
00:16:53,621 --> 00:16:57,041
I think, now that I'm out
of my self-sabotage era,
436
00:16:57,083 --> 00:16:59,919
I'm gonna step into
this next one solo.
437
00:16:59,961 --> 00:17:02,672
Hmm.
438
00:17:02,714 --> 00:17:04,924
Oh, no, ma'am.
439
00:17:04,966 --> 00:17:07,260
You funny thinking you're not
gonna tell us what happened.
440
00:17:10,471 --> 00:17:11,848
I told that boy
I loved him,
441
00:17:11,889 --> 00:17:14,392
and do you know
what he said?
442
00:17:14,434 --> 00:17:16,102
"I don't believe you."
443
00:17:16,144 --> 00:17:17,562
He thinks because Damon's
back in the country
444
00:17:17,603 --> 00:17:19,355
we'll eventually
get back together.
445
00:17:21,649 --> 00:17:22,817
I'm sorry.
446
00:17:22,859 --> 00:17:24,027
This is the part
where you say
447
00:17:24,068 --> 00:17:25,361
Lando's
acting crazy.
448
00:17:25,403 --> 00:17:27,739
It's just,
all of the reasons
449
00:17:27,780 --> 00:17:30,324
that you and Damon couldn't
be together are gone.
450
00:17:30,366 --> 00:17:31,784
Are you sure
you haven't thought
451
00:17:31,826 --> 00:17:33,411
about getting back
what you lost?
452
00:17:33,453 --> 00:17:34,954
Damon and I
are just friends.
453
00:17:34,996 --> 00:17:37,040
Just like
Keisha and J.R.
454
00:17:37,081 --> 00:17:39,250
Um, I'm gonna
grab my flowers,
455
00:17:39,292 --> 00:17:40,376
and I'm gonna
go to bed.
456
00:17:40,418 --> 00:17:41,878
Good night.
457
00:17:41,919 --> 00:17:44,088
Whatever.
I'm over today.
458
00:17:53,014 --> 00:17:54,932
Well, you man really
is the business.
459
00:17:54,974 --> 00:17:57,060
Miss.
"Assault Perpetrators,
460
00:17:57,101 --> 00:17:58,728
"Ezra Hayes Not
Their First Victim.
461
00:17:58,770 --> 00:18:00,313
Article drops soon."
462
00:18:00,354 --> 00:18:02,065
The plea deal Ezra's
attackers were getting
463
00:18:02,106 --> 00:18:04,275
is contingent upon it being
their first offense, right?
464
00:18:04,317 --> 00:18:06,611
Well, looks like Ryan
found another victim.
465
00:18:06,652 --> 00:18:08,571
Interesting.
466
00:18:08,613 --> 00:18:10,698
OK, not too much
on Ryan.
467
00:18:10,740 --> 00:18:12,617
I know an angry text
when I hear one.
468
00:18:12,658 --> 00:18:14,202
Well, I'm trying
to figure out
469
00:18:14,243 --> 00:18:15,661
why I'm hearing about
this on Yard Yack.
470
00:18:15,703 --> 00:18:17,622
[Boop boop]
471
00:18:17,663 --> 00:18:18,706
What is it?
472
00:18:18,748 --> 00:18:20,208
"Just talked to them.
473
00:18:20,249 --> 00:18:21,501
"Another disabled
person in Decatur
474
00:18:21,542 --> 00:18:23,127
they attacked
last year."
475
00:18:23,169 --> 00:18:25,379
Oh. "I promised
them anonymity
476
00:18:25,421 --> 00:18:27,298
for their own safety."
477
00:18:27,340 --> 00:18:29,258
OK.
478
00:18:29,300 --> 00:18:31,344
Uh, OK, enough with
the angry texting.
479
00:18:31,385 --> 00:18:32,595
Well, we can't stop
the plea deal
480
00:18:32,637 --> 00:18:33,930
and get justice
for Ezra
481
00:18:33,971 --> 00:18:35,098
without the name
of the other victim.
482
00:18:35,139 --> 00:18:36,849
Well, I mean,
Nate, if Ryan
483
00:18:36,891 --> 00:18:39,769
promised them anonymity,
then, I mean,
484
00:18:39,811 --> 00:18:41,896
good luck
getting that name.
485
00:18:41,938 --> 00:18:44,398
I mean, you know how much
his journalistic integrity
486
00:18:44,440 --> 00:18:46,442
means to him.
487
00:18:46,484 --> 00:18:50,196
Right. OK.
488
00:18:52,865 --> 00:18:54,033
[Ding]
489
00:18:59,372 --> 00:19:01,457
Come on.
490
00:19:01,499 --> 00:19:03,793
[Whistle blows]
491
00:19:03,835 --> 00:19:05,837
[Whistle blows]
492
00:19:08,548 --> 00:19:10,007
[Sighs]
493
00:19:10,049 --> 00:19:12,969
Tootie, the conference
finals is in two days.
494
00:19:13,010 --> 00:19:14,971
We can't win if they
show up like this.
495
00:19:15,012 --> 00:19:17,223
We're dragging because
we're literally being
496
00:19:17,265 --> 00:19:19,225
dragged on Yard Yack
about the doping rumors.
497
00:19:19,267 --> 00:19:21,727
Well, the NCAA
cleared me.
498
00:19:21,769 --> 00:19:24,021
Yeah, of taking PEDs,
but they didn't deny
499
00:19:24,063 --> 00:19:25,565
that you
took something.
500
00:19:25,606 --> 00:19:26,983
Now everyone's
wondering what you took
501
00:19:27,024 --> 00:19:28,484
and if the rest
of us did, too.
502
00:19:28,526 --> 00:19:29,902
Who can focus on
the finals, Simone?
503
00:19:29,944 --> 00:19:31,195
You need
to fix this.
504
00:19:31,237 --> 00:19:32,196
Well, what do you
expect me to do?
505
00:19:32,238 --> 00:19:33,531
Tell the truth.
506
00:19:33,573 --> 00:19:35,241
You clearly
took something.
507
00:19:35,283 --> 00:19:37,034
I did, but that
doesn't mean
508
00:19:37,076 --> 00:19:38,786
my business needs
to be on the street
509
00:19:38,828 --> 00:19:40,580
just because people
need to touch some grass.
510
00:19:40,621 --> 00:19:42,748
OK, but we are
your teammates.
511
00:19:42,790 --> 00:19:44,208
People are lying
on our names.
512
00:19:44,250 --> 00:19:45,835
Don't we deserve
to know the truth?
513
00:19:45,877 --> 00:19:47,920
Tootie, can you
please just trust me?
514
00:19:47,962 --> 00:19:49,422
Trust, huh?
515
00:19:49,463 --> 00:19:50,756
You mean the way
you trusted us
516
00:19:50,798 --> 00:19:52,466
this entire season?
517
00:19:52,508 --> 00:19:53,885
Something's been up
with you this whole time.
518
00:19:53,926 --> 00:19:55,303
I could tell,
and I was hoping
519
00:19:55,344 --> 00:19:57,763
that with time,
you'd trust me,
520
00:19:57,805 --> 00:20:00,099
but clearly
I was wrong.
521
00:20:00,141 --> 00:20:01,517
[Whistle blows]
522
00:20:01,559 --> 00:20:02,643
[Racquet hits ball]
523
00:20:12,570 --> 00:20:14,488
I just heard
from Luam.
524
00:20:14,530 --> 00:20:17,200
Turns out, Big Hank
did come to your show.
525
00:20:17,241 --> 00:20:19,535
Yeah. I was
gonna tell you.
526
00:20:19,577 --> 00:20:21,245
He offered me
a record deal.
527
00:20:21,287 --> 00:20:24,290
Why didn't you?
528
00:20:24,332 --> 00:20:26,542
Cam, I know that we're
not together anymore,
529
00:20:26,584 --> 00:20:29,629
but we used to
talk about this,
530
00:20:29,670 --> 00:20:30,880
talk about
how you were
531
00:20:30,922 --> 00:20:32,381
going to achieve
this dream,
532
00:20:32,423 --> 00:20:34,342
planned on how you
were gonna do it.
533
00:20:34,383 --> 00:20:35,593
Why is it so hard
for you to tell me
534
00:20:35,635 --> 00:20:37,220
that you
finally did it?
535
00:20:39,013 --> 00:20:41,098
Mhh...
536
00:20:41,140 --> 00:20:43,351
[Cell phone chimes]
537
00:20:46,312 --> 00:20:47,855
Great.
538
00:20:47,897 --> 00:20:49,857
You didn't tell me that
you achieved your goals,
539
00:20:49,899 --> 00:20:52,276
and mine
is slipping away.
540
00:20:52,318 --> 00:20:54,487
Why? What's up?
541
00:20:54,528 --> 00:20:56,197
Cam, we don't
do this anymore,
542
00:20:56,239 --> 00:20:57,698
so I'm gonna go.
543
00:20:57,740 --> 00:20:59,951
Look. I know
I messed up, a'ight,
544
00:20:59,992 --> 00:21:01,827
but that don't mean
I don't care.
545
00:21:01,869 --> 00:21:03,412
What's going on?
546
00:21:03,454 --> 00:21:05,915
My dance partner
sprained his ankle.
547
00:21:05,957 --> 00:21:08,000
He can't
come tomorrow.
548
00:21:08,042 --> 00:21:09,961
I saw the group chat.
549
00:21:10,002 --> 00:21:11,337
You got to take
your final early
550
00:21:11,379 --> 00:21:12,838
so you can
graduate, right?
551
00:21:12,880 --> 00:21:15,174
-Yeah.
-Can't you just reschedule it?
552
00:21:15,216 --> 00:21:17,843
No. Tomorrow's
my only shot,
553
00:21:17,885 --> 00:21:19,470
so if you'll
excuse me,
554
00:21:19,512 --> 00:21:21,138
I have to go rework
my choreography
555
00:21:21,180 --> 00:21:24,392
for one person.
556
00:21:26,978 --> 00:21:29,146
[Exhales]
557
00:21:33,000 --> 00:21:35,043
All right.
558
00:21:36,461 --> 00:21:37,921
[Door closes]
559
00:21:37,963 --> 00:21:39,506
Penny for
your thoughts.
560
00:21:39,548 --> 00:21:41,091
Huh?
561
00:21:40,000 --> 00:21:42,252
It's how old people ask,
"What are you thinking?"
562
00:21:42,294 --> 00:21:43,587
Scared.
563
00:21:43,628 --> 00:21:46,840
It's normal, son.
564
00:21:46,882 --> 00:21:50,469
Dad, what does it
mean to be bipolar?
565
00:21:50,510 --> 00:21:52,054
Will I still be me?
566
00:21:52,095 --> 00:21:53,722
For a person with
bipolar disorder,
567
00:21:53,764 --> 00:21:56,016
emotions are like
waves during a storm
568
00:21:56,058 --> 00:21:58,268
with higher highs
and lower lows
569
00:21:58,310 --> 00:22:00,896
and also
periods of calm.
570
00:22:00,937 --> 00:22:03,190
Does that
make sense?
571
00:22:03,231 --> 00:22:06,526
Yeah. How did
you handle it?
572
00:22:06,568 --> 00:22:09,071
I mean, you always
seem OK to me.
573
00:22:09,112 --> 00:22:11,490
Yeah. I work at it,
574
00:22:11,531 --> 00:22:13,700
but I definitely
have my moments,
575
00:22:13,742 --> 00:22:15,285
and the people
that really love me
576
00:22:15,327 --> 00:22:17,204
always stood by me
577
00:22:17,245 --> 00:22:20,624
just like we all will
with you, son, OK?
578
00:22:20,665 --> 00:22:23,043
Well, "all" is
pretty much just you.
579
00:22:24,669 --> 00:22:28,340
Hey, how'd you
know we'd be here?
580
00:22:28,381 --> 00:22:32,219
Uh, didn't
take much digging.
581
00:22:32,260 --> 00:22:34,721
I asked around at
the Wellness Center.
582
00:22:34,763 --> 00:22:37,224
-Hey, Noah.
-Hey.
583
00:22:37,265 --> 00:22:39,643
You guys are really
all here for me?
584
00:22:39,684 --> 00:22:40,852
Cam: Bro, what are
you talking about?
585
00:22:40,894 --> 00:22:42,187
Of course we are.
586
00:22:42,229 --> 00:22:43,480
J.R.: Coach Marcus
is family,
587
00:22:43,522 --> 00:22:45,065
so that mean
you are, too.
588
00:22:45,107 --> 00:22:46,358
And if there's one thing
we do well, it's family.
589
00:22:46,399 --> 00:22:47,901
Yeah, so
anything you need,
590
00:22:47,943 --> 00:22:49,611
anything you want, we'll
be right here for you.
591
00:22:51,988 --> 00:22:53,990
-Ha ha ha!
-What's up, Coach?
592
00:22:54,032 --> 00:22:56,493
What's up?
Yo, man.
593
00:22:56,535 --> 00:22:59,913
Man.
Pphhh...ha!
594
00:22:59,955 --> 00:23:02,040
Remember what you said to me
that night on the field?
595
00:23:02,082 --> 00:23:04,584
Remember when I asked,
like, what you gonna do
596
00:23:04,626 --> 00:23:05,961
without me
as the son around
597
00:23:06,002 --> 00:23:07,879
giving you all
them gray hairs?
598
00:23:07,921 --> 00:23:10,048
Looks like God always
has a plan, right?
599
00:23:10,090 --> 00:23:11,883
Yeah.
600
00:23:11,925 --> 00:23:13,885
Hey, Damon.
601
00:23:13,927 --> 00:23:16,555
What's up,
little bro?
602
00:23:16,596 --> 00:23:18,140
What's up?
603
00:23:18,181 --> 00:23:19,808
I mean, I heard
about you.
604
00:23:19,850 --> 00:23:21,351
My dad talks
about you a lot.
605
00:23:21,393 --> 00:23:24,312
Yeah, you, too.
606
00:23:24,354 --> 00:23:25,605
Good to finally
meet you.
607
00:23:25,647 --> 00:23:27,691
Same here.
608
00:23:32,445 --> 00:23:35,073
All right, son.
It's time.
609
00:23:42,539 --> 00:23:44,124
[Door closes]
610
00:23:47,794 --> 00:23:50,172
Simone, you can't
avoid me forever.
611
00:23:53,008 --> 00:23:54,551
With everything
going on,
612
00:23:54,593 --> 00:23:56,094
I just want to know
if you're OK.
613
00:23:57,846 --> 00:24:01,683
Dumb question.
Copy that.
614
00:24:03,018 --> 00:24:04,561
Look. I'll give
you your space,
615
00:24:04,603 --> 00:24:07,772
but just know that, as
complicated as things are,
616
00:24:07,814 --> 00:24:09,941
I'll never stop
caring about you.
617
00:24:11,443 --> 00:24:13,028
[Exhales]
618
00:24:13,069 --> 00:24:15,906
I'm too tired to
fight with you, too.
619
00:24:15,947 --> 00:24:17,240
There's already
enough of that
620
00:24:17,282 --> 00:24:18,950
happening
with the team.
621
00:24:18,992 --> 00:24:20,493
I wish I could
just not care.
622
00:24:20,535 --> 00:24:21,995
Maybe a year ago,
I could've.
623
00:24:22,037 --> 00:24:23,914
But you're not that
Simone Hicks anymore.
624
00:24:23,955 --> 00:24:26,333
This Simone would
use her platform
625
00:24:26,374 --> 00:24:28,710
to talk about
an important issue
626
00:24:28,752 --> 00:24:30,212
while shutting
down the haters.
627
00:24:30,253 --> 00:24:31,713
I just hate the fact
that my opponents
628
00:24:31,755 --> 00:24:33,006
and everyone else
will look at me
629
00:24:33,048 --> 00:24:34,716
as if I'm
damaged or weak.
630
00:24:34,758 --> 00:24:36,927
Is that how you
see yourself?
631
00:24:36,968 --> 00:24:38,720
No.
632
00:24:38,762 --> 00:24:40,847
Then screw
everybody else.
633
00:24:40,889 --> 00:24:42,974
Don't let fear
guide you.
634
00:24:43,016 --> 00:24:45,477
I'm not the only one that's
ruled by fear right now.
635
00:24:45,518 --> 00:24:47,395
You think you know
how the story will go
636
00:24:47,437 --> 00:24:48,897
if you
speak your truth,
637
00:24:48,939 --> 00:24:50,815
but what's the story
if you don't?
638
00:24:50,857 --> 00:24:52,984
Because I know
when it comes to us,
639
00:24:53,026 --> 00:24:56,321
Lando, you feel
how I feel.
640
00:25:05,455 --> 00:25:07,666
Crystal, you
changed your mind.
641
00:25:07,707 --> 00:25:09,793
Yeah.
642
00:25:09,834 --> 00:25:12,629
Your ex-girlfriend's
a pain in the ass. Heh.
643
00:25:12,671 --> 00:25:14,798
She low-key stalked me,
644
00:25:14,839 --> 00:25:18,510
but when she reminded
me that Black women
645
00:25:18,551 --> 00:25:20,929
stand up for the
kids in our lives,
646
00:25:20,971 --> 00:25:23,348
she made me take a hard
look in the mirror.
647
00:25:23,390 --> 00:25:25,100
And?
648
00:25:25,141 --> 00:25:29,980
I mean, I fear that
he'll be stigmatized
649
00:25:30,021 --> 00:25:31,690
by his friends,
by teachers,
650
00:25:31,731 --> 00:25:33,733
doctors who
drop the ball.
651
00:25:33,775 --> 00:25:35,235
I mean, what if
I'm not strong enough
652
00:25:35,277 --> 00:25:36,736
to advocate for him?
653
00:25:36,778 --> 00:25:39,281
What if he feels
different and alone?
654
00:25:39,322 --> 00:25:42,158
I just want him
to have a great life.
655
00:25:42,200 --> 00:25:44,411
Marcus: Now, Crystal,
you're a force of nature,
656
00:25:44,452 --> 00:25:47,122
OK, and I know I've lived
things you fear for Noah,
657
00:25:47,163 --> 00:25:49,249
but together, we'll
guide him through it,
658
00:25:49,291 --> 00:25:52,043
OK, and he's not
alone, all right?
659
00:25:52,085 --> 00:25:54,504
Just look around
at the support he has.
660
00:25:54,546 --> 00:25:56,631
And that's support
he wouldn't have had
661
00:25:56,673 --> 00:25:58,967
if I had my way and
he'd never met you.
662
00:25:59,009 --> 00:26:02,012
Marcus, I'm so sorry that
I kept you from our son,
663
00:26:02,053 --> 00:26:05,223
but I'm so glad that you
are in his life right now.
664
00:26:05,265 --> 00:26:08,059
Look. I am, too,
and since that means
665
00:26:08,101 --> 00:26:10,520
being in your
life, as well,
666
00:26:10,562 --> 00:26:13,440
just know that you
have me if you need me
667
00:26:13,481 --> 00:26:15,567
because what we
share trumps fears,
668
00:26:15,608 --> 00:26:18,236
lies, and secrets.
669
00:26:18,278 --> 00:26:20,155
[Door opens]
670
00:26:20,196 --> 00:26:22,824
Crystal: Oh...
671
00:26:22,866 --> 00:26:25,118
baby are you OK?
672
00:26:25,160 --> 00:26:28,246
OK, son.
Well done. Ahh.
673
00:26:38,340 --> 00:26:40,008
[Knocks on door]
674
00:26:46,431 --> 00:26:47,682
Cam, um, sorry.
675
00:26:47,724 --> 00:26:49,017
Whatever it is,
I don't have time.
676
00:26:49,059 --> 00:26:51,102
It'll be worth it,
I promise.
677
00:26:55,357 --> 00:26:57,650
[Door closes]
678
00:26:57,692 --> 00:27:00,570
I used to love talking
about our dreams together
679
00:27:00,612 --> 00:27:02,822
and how to make
them happen,
680
00:27:02,864 --> 00:27:04,991
but for me, those
were never just talks
681
00:27:05,033 --> 00:27:06,910
about our
individual futures.
682
00:27:06,951 --> 00:27:08,787
They were talks about
our futures together.
683
00:27:08,828 --> 00:27:11,206
Then our dreams
started happening.
684
00:27:11,247 --> 00:27:14,834
You got this dope tour,
I got my record deal,
685
00:27:14,876 --> 00:27:16,711
and I know if we start
talking about it--
686
00:27:16,753 --> 00:27:19,756
It would be like
talking about my future
687
00:27:19,798 --> 00:27:24,511
and your future, but
not our futures together,
688
00:27:24,552 --> 00:27:26,596
and that's
just a reminder
689
00:27:26,638 --> 00:27:30,517
that we're moving on
without each other.
690
00:27:33,061 --> 00:27:34,771
In terms of reasons
of keeping a secret--
691
00:27:34,813 --> 00:27:35,939
That's a pretty
good one, wasn't it?
692
00:27:35,980 --> 00:27:38,024
Yeah. It is.
693
00:27:38,066 --> 00:27:40,944
Thank you
for telling me,
694
00:27:40,985 --> 00:27:42,612
but I really do
have to go.
695
00:27:42,654 --> 00:27:44,656
My dance partner
quit on me, so--
696
00:27:44,697 --> 00:27:48,243
I remember, and
that's why I'm here.
697
00:27:48,284 --> 00:27:50,161
Let me be your
dance partner.
698
00:27:50,203 --> 00:27:51,871
My final's tomorrow.
699
00:27:51,913 --> 00:27:53,039
I'd have to teach you
all the choreo tonight.
700
00:27:53,081 --> 00:27:54,207
How many times
have you and I
701
00:27:54,249 --> 00:27:55,917
danced to your
choreography?
702
00:27:55,959 --> 00:27:57,877
Come on.
It's you and me.
703
00:27:57,919 --> 00:27:59,337
We got this.
704
00:27:59,379 --> 00:28:01,256
You helped me
reach my dream.
705
00:28:01,297 --> 00:28:03,466
Now let me help
you reach yours.
706
00:28:03,508 --> 00:28:05,969
OK.
707
00:28:06,010 --> 00:28:09,472
-Thank you.
-Of course.
708
00:28:17,772 --> 00:28:19,107
Hey, y'all,
you got a second?
709
00:28:19,149 --> 00:28:22,318
What's up?
We need to warm up.
710
00:28:22,360 --> 00:28:24,946
So I'm speaking
with Lillie Arnold
711
00:28:24,988 --> 00:28:28,324
from CSSN about
the doping rumors,
712
00:28:28,366 --> 00:28:31,786
but I wanted y'all to hear
what I had to say first.
713
00:28:31,828 --> 00:28:34,330
You know, I didn't
ask for breast cancer,
714
00:28:34,372 --> 00:28:37,417
but...I think
that there's
715
00:28:37,459 --> 00:28:40,044
a greater purpose
for me having it,
716
00:28:40,086 --> 00:28:43,298
so if my story can
encourage even one woman
717
00:28:43,339 --> 00:28:46,509
to listen to her body,
one doctor to listen
718
00:28:46,551 --> 00:28:49,596
to a Black woman when she
says that she's in pain,
719
00:28:49,637 --> 00:28:51,639
or educate someone
that breast cancer
720
00:28:51,681 --> 00:28:54,350
isn't just some
old person's disease
721
00:28:54,392 --> 00:28:57,145
and young women
need mammograms, too,
722
00:28:57,187 --> 00:28:59,814
then this journey
was worth it to me.
723
00:28:59,856 --> 00:29:01,941
Thank you for
sharing your story.
724
00:29:01,983 --> 00:29:03,902
Anything else
you'd like to add?
725
00:29:03,943 --> 00:29:05,487
Yeah.
726
00:29:05,528 --> 00:29:08,198
I'm blessed to be
one of the lucky ones.
727
00:29:08,239 --> 00:29:10,575
I caught
my cancer early.
728
00:29:10,617 --> 00:29:12,494
My prognosis
was good,
729
00:29:12,535 --> 00:29:13,995
and I had access
to resources,
730
00:29:14,037 --> 00:29:15,497
but the truth is,
731
00:29:15,538 --> 00:29:17,582
that's not
always the case,
732
00:29:17,624 --> 00:29:19,751
but it should be.
733
00:29:19,792 --> 00:29:21,419
My cancer story
should be
734
00:29:21,461 --> 00:29:24,339
every woman's
cancer story,
735
00:29:24,380 --> 00:29:27,550
and I'm not gonna
rest until it is.
736
00:29:33,222 --> 00:29:35,391
Playback.
737
00:29:35,433 --> 00:29:38,311
[Avant's "My First Love"
playing]
738
00:29:40,521 --> 00:29:43,232
[Camera beeping and clicking]
739
00:31:32,341 --> 00:31:33,885
[Music stops]
740
00:31:35,200 --> 00:31:37,911
Professor Villen:
Ms. McCalla, that was well done.
741
00:31:37,953 --> 00:31:41,290
I'll go over my notes
and will let you know tomorrow.
742
00:31:41,331 --> 00:31:43,250
Thank you,
Professor Villen.
743
00:31:47,379 --> 00:31:49,214
Thank you.
744
00:31:49,256 --> 00:31:51,550
It means a lot
that you stepped up.
745
00:31:51,592 --> 00:31:53,760
Of course.
It's my pleasure.
746
00:32:02,394 --> 00:32:04,021
Well, I'll
see y'all later.
747
00:32:04,062 --> 00:32:06,440
-Bye.
-All right.
748
00:32:06,482 --> 00:32:07,941
Bro, did you
seriously
749
00:32:07,983 --> 00:32:09,610
just let her
walk out of here?
750
00:32:09,651 --> 00:32:11,236
Man, whatever.
It was just a dance.
751
00:32:11,278 --> 00:32:14,406
Bro, what I just saw
was y'all's love story
752
00:32:14,448 --> 00:32:16,116
expressed
through that dance,
753
00:32:16,158 --> 00:32:17,618
and from
what I can see,
754
00:32:17,659 --> 00:32:19,745
it is not over,
not even close.
755
00:32:19,786 --> 00:32:21,955
Look. I know you're
scared, all right,
756
00:32:21,997 --> 00:32:24,666
but you can't let
fear keep you from...
757
00:32:26,960 --> 00:32:29,796
the best thing
in your life.
758
00:32:29,838 --> 00:32:31,632
Um, all right.
759
00:32:31,673 --> 00:32:33,258
Uh, I've actually
got to bounce.
760
00:32:33,300 --> 00:32:35,135
I'll see you soon,
all right?
761
00:32:42,100 --> 00:32:43,310
Hey, you.
762
00:32:43,352 --> 00:32:45,187
Breaking news--
Ezra's attackers
763
00:32:45,229 --> 00:32:46,480
are being charged
with the assault
764
00:32:46,522 --> 00:32:48,982
of the original
victim.
765
00:32:49,024 --> 00:32:51,026
Eyewitness
came forward
766
00:32:51,068 --> 00:32:52,694
and agreed
to testify.
767
00:32:55,822 --> 00:32:57,866
You found and spoke to the
first victim, didn't you?
768
00:32:57,908 --> 00:32:59,493
I couldn't stand by
and do nothing.
769
00:32:59,535 --> 00:33:01,870
I get it. I know
who I'm dating.
770
00:33:01,912 --> 00:33:03,497
Case in point,
you could've found
771
00:33:03,539 --> 00:33:04,748
the first victim's name
in a lot of ways.
772
00:33:04,790 --> 00:33:06,917
You're
very resourceful.
773
00:33:06,959 --> 00:33:08,794
Just tell me that
resource wasn't me.
774
00:33:12,422 --> 00:33:14,841
You went through
my private notes?
775
00:33:14,883 --> 00:33:17,219
I did what
I had to do
776
00:33:17,261 --> 00:33:18,971
to get justice
for Ezra.
777
00:33:19,012 --> 00:33:20,347
And my trust
is that expendable?
778
00:33:20,389 --> 00:33:21,431
Oh, Ryan, it's
just one name.
779
00:33:21,473 --> 00:33:23,475
For now, right?
780
00:33:23,517 --> 00:33:25,102
What happens when you need
something else classified
781
00:33:25,143 --> 00:33:26,645
in the name of justice?
782
00:33:31,108 --> 00:33:33,277
I can't be with
someone I can't trust.
783
00:33:35,737 --> 00:33:37,155
What are you saying?
784
00:33:41,410 --> 00:33:42,828
Good-bye, Nate.
785
00:33:50,043 --> 00:33:52,963
[Breathes deeply]
786
00:34:00,470 --> 00:34:03,473
Simone: Lando, why'd you
ask me to meet you here?
787
00:34:03,515 --> 00:34:06,727
I thought about the
question that you asked--
788
00:34:08,186 --> 00:34:12,107
what will my story be
if I allow fear
789
00:34:12,149 --> 00:34:14,818
to keep me from
speaking my truth?--
790
00:34:16,069 --> 00:34:18,196
and in order to
answer your question,
791
00:34:18,238 --> 00:34:19,698
I had to really look
792
00:34:19,740 --> 00:34:22,200
at what my story
has been this far.
793
00:34:23,785 --> 00:34:26,830
[Music playing]
794
00:34:26,872 --> 00:34:30,709
I'm a son,
a brother,
795
00:34:30,751 --> 00:34:34,171
a friend,
a photographer,
796
00:34:34,212 --> 00:34:37,382
and many
other things,
797
00:34:37,424 --> 00:34:39,217
but a few years ago,
798
00:34:39,259 --> 00:34:40,844
a new part of me
was born.
799
00:34:40,886 --> 00:34:44,306
It was empty, cold,
and devoid
800
00:34:44,348 --> 00:34:47,267
of what I needed to
push my story forward...
801
00:34:50,395 --> 00:34:52,022
and then came you...
802
00:34:52,064 --> 00:34:53,815
Oh...
803
00:34:53,857 --> 00:34:55,942
and you filled
that space
804
00:34:55,984 --> 00:35:00,697
with...beauty
and joy
805
00:35:00,739 --> 00:35:04,034
unlike anyone has
ever done before,
806
00:35:04,076 --> 00:35:09,873
so if I let fear keep me
from speaking my truth
807
00:35:09,915 --> 00:35:13,669
and saying what my heart
has been dying to say,
808
00:35:13,710 --> 00:35:18,548
then the story of my life
will be incomplete
809
00:35:18,590 --> 00:35:24,971
because the best version
of it includes you,
810
00:35:25,013 --> 00:35:28,517
so, Simone,
811
00:35:28,558 --> 00:35:32,688
I say this with
my full heart.
812
00:35:32,729 --> 00:35:36,733
I want you.
I want us.
813
00:35:36,775 --> 00:35:40,028
I love you...
814
00:35:40,070 --> 00:35:41,905
if you'll
still have me.
815
00:35:41,947 --> 00:35:43,949
[Laughs]
816
00:35:43,990 --> 00:35:46,326
Boy, come over here
and kiss me.
817
00:36:01,555 --> 00:36:03,598
Ready to kill it out
there on that court?
818
00:36:03,640 --> 00:36:05,892
Ready as I'll ever be.
819
00:36:05,934 --> 00:36:07,519
Hey, what'd you want
to talk to me about
820
00:36:07,561 --> 00:36:09,062
the other day?
821
00:36:09,104 --> 00:36:11,648
Um, I just wanted to
say that we achieved
822
00:36:11,690 --> 00:36:14,484
everything we set out
to do a year ago.
823
00:36:14,526 --> 00:36:16,737
Yeah. We did, huh?
824
00:36:16,778 --> 00:36:19,948
Yeah, and
as a result,
825
00:36:19,990 --> 00:36:21,825
we sort of became
different people.
826
00:36:21,867 --> 00:36:23,243
It's OK, though,
you know?
827
00:36:23,285 --> 00:36:25,078
It's actually
kind of dope,
828
00:36:25,120 --> 00:36:26,621
you know, growth.
829
00:36:26,663 --> 00:36:28,665
Yeah.
830
00:36:29,875 --> 00:36:31,793
Well, it was nice
seeing you again.
831
00:36:36,298 --> 00:36:39,176
Hey...
832
00:36:39,217 --> 00:36:40,802
when you go
to training camp,
833
00:36:40,844 --> 00:36:42,721
show them
who you are.
834
00:36:42,763 --> 00:36:44,931
I will.
835
00:36:44,973 --> 00:36:46,391
When you're out there
on that court,
836
00:36:46,433 --> 00:36:48,477
you do the same.
837
00:36:50,479 --> 00:36:52,439
Oh...
838
00:36:52,481 --> 00:36:54,649
[Inhales]
839
00:37:11,875 --> 00:37:13,376
Announcer: An entire season
of competitive play
840
00:37:13,418 --> 00:37:15,170
has led to this.
841
00:37:15,212 --> 00:37:17,047
It's the Southeast Athletic
Conference Tournament
842
00:37:17,089 --> 00:37:20,008
with each school vying
for the coveted finals trophy.
843
00:37:20,050 --> 00:37:22,761
[Cheering and applause]
844
00:37:26,473 --> 00:37:27,766
-Oh, no, dude.
-Dude, no lecture.
845
00:37:27,808 --> 00:37:29,142
Nope. Ha!
846
00:37:29,184 --> 00:37:30,519
Did you
tell him yet?
847
00:37:30,560 --> 00:37:32,437
No. I was
waiting for you.
848
00:37:32,479 --> 00:37:34,397
Tell me what, huh?
849
00:37:34,439 --> 00:37:37,275
What do you think about me
spending the summer with you?
850
00:37:37,317 --> 00:37:39,361
I would
love that, son.
851
00:37:39,402 --> 00:37:42,781
Cool. Uh, first things
first, drinks? Yeah.
852
00:37:42,823 --> 00:37:44,324
Oh, yes.
I'm down for that.
853
00:37:44,366 --> 00:37:45,784
OK. You need
money, huh?
854
00:37:45,826 --> 00:37:46,910
Yeah. Yes.
855
00:37:46,952 --> 00:37:48,912
-Yeah.
-All right.
856
00:37:48,954 --> 00:37:50,330
Thank you.
857
00:37:50,372 --> 00:37:52,749
You're welcome.
858
00:37:54,334 --> 00:37:56,628
[Cell phone ringing]
859
00:37:59,256 --> 00:38:01,508
[Ringing continues]
860
00:38:03,635 --> 00:38:06,555
Hey, this is Marcus Turner.
861
00:38:08,640 --> 00:38:11,560
You have Noah's
evaluation results?
862
00:38:13,520 --> 00:38:17,607
Oh, thank you, God.
This is great news.
863
00:38:17,649 --> 00:38:20,235
So he's not bipolar,
864
00:38:20,277 --> 00:38:24,072
amazing, amazing.
865
00:38:24,114 --> 00:38:25,615
Wait. Do you think
Keisha's late
866
00:38:25,657 --> 00:38:27,200
because
the boy drama?
867
00:38:27,242 --> 00:38:29,202
I know she had
that dance with Cam,
868
00:38:29,244 --> 00:38:30,620
and did you see how J.R.
was looking at her
869
00:38:30,662 --> 00:38:31,955
the other day?
870
00:38:31,997 --> 00:38:33,415
I did,
but don't worry.
871
00:38:33,456 --> 00:38:35,876
Our girl is not late
because of some boy
872
00:38:35,917 --> 00:38:38,628
because for the first
time in a long time,
873
00:38:38,670 --> 00:38:40,505
Keisha McCalla
is choosing herself,
874
00:38:40,547 --> 00:38:44,009
and I couldn't be
more proud of her.
875
00:38:55,520 --> 00:38:58,064
Um, just came be
to see Keisha,
876
00:38:58,106 --> 00:39:00,108
but, uh,
I'll come back.
877
00:39:00,150 --> 00:39:02,444
That makes two of us.
She not here.
878
00:39:02,485 --> 00:39:04,487
I haven't seen her.
879
00:39:04,529 --> 00:39:06,156
OK.
880
00:39:06,198 --> 00:39:07,616
You were gonna try
to make a play
881
00:39:07,657 --> 00:39:08,992
at my girl,
weren't you?
882
00:39:09,034 --> 00:39:10,619
I just came by to
tell her how I felt,
883
00:39:10,660 --> 00:39:12,245
and since when is she
your girl again?
884
00:39:12,287 --> 00:39:14,331
She always has been.
885
00:39:14,372 --> 00:39:16,583
Just took me a second
to remember that.
886
00:39:19,377 --> 00:39:21,630
Thea: So how are you
feeling after everything?
887
00:39:21,671 --> 00:39:24,507
Well, for a person who
worked in the gray area
888
00:39:24,549 --> 00:39:28,094
and lost her man,
I'm peachy.
889
00:39:28,136 --> 00:39:29,596
Hmm.
890
00:39:29,638 --> 00:39:32,098
Well, you did what
you thought was right,
891
00:39:32,140 --> 00:39:34,142
and living
in the gray area
892
00:39:34,184 --> 00:39:36,102
isn't always comfortable,
and sometimes the cost
893
00:39:36,144 --> 00:39:39,898
is steep,
but just remember,
894
00:39:39,940 --> 00:39:42,817
you can always choose
what shade of gray it is.
895
00:39:45,195 --> 00:39:47,030
You know, I'm convinced
you're gonna be
896
00:39:47,072 --> 00:39:48,782
a really great lawyer.
897
00:39:48,823 --> 00:39:51,618
The profession will be
better with you in it.
898
00:39:51,660 --> 00:39:53,662
What?
899
00:39:53,703 --> 00:39:55,997
You're getting
really good at this,
900
00:39:56,039 --> 00:39:58,250
you know, being
a great friend.
901
00:40:00,377 --> 00:40:02,754
Learned
from the best.
902
00:40:08,927 --> 00:40:11,513
Hello.
903
00:40:15,600 --> 00:40:18,478
All right,
final words, OK?
904
00:40:18,520 --> 00:40:20,981
Forget that the
CSSN article is out.
905
00:40:21,022 --> 00:40:23,566
No matter what anybody
says or thinks out there,
906
00:40:23,608 --> 00:40:27,112
you are a badass
survivor, OK?
907
00:40:27,153 --> 00:40:29,698
Amara: I wholeheartedly
second that.
908
00:40:29,739 --> 00:40:32,075
-Hey.
- Ha ha!
909
00:40:32,117 --> 00:40:34,327
It's time.
910
00:40:34,369 --> 00:40:36,288
You ready,
baby girl?
911
00:40:36,329 --> 00:40:38,999
Play, absolutely,
912
00:40:39,040 --> 00:40:41,167
but to face
the stares, the pity,
913
00:40:41,209 --> 00:40:43,920
and the gloating
opponents, no...
914
00:40:48,008 --> 00:40:51,052
but I'mma go
out there, anyway.
915
00:40:51,094 --> 00:40:53,555
You got this. Ha!
916
00:40:56,808 --> 00:40:59,394
All right. Get it.
917
00:40:59,436 --> 00:41:01,604
Andra Day:
โช You're broken down and tired โช
918
00:41:01,646 --> 00:41:05,734
โช Of living life
on a merry-go-round โช
919
00:41:05,775 --> 00:41:09,863
โช And you can't find
the fighter โช
920
00:41:09,904 --> 00:41:13,616
โช But I see it in you,
so we gonna walk it out โช
921
00:41:13,658 --> 00:41:19,414
โช Move mountains โช
922
00:41:19,456 --> 00:41:21,666
[Cheering and applause]
923
00:41:23,209 --> 00:41:25,920
โช And we'll rise up โช
924
00:41:25,962 --> 00:41:27,756
โช High like the waves โช
925
00:41:27,797 --> 00:41:29,632
โช We'll rise up โช
926
00:41:29,674 --> 00:41:33,553
โช In spite of the ache,
we'll rise up โช
927
00:41:33,595 --> 00:41:38,600
โช And we'll do it
a thousand times again โช
928
00:41:38,641 --> 00:41:39,893
โช Yeah โช
929
00:41:39,934 --> 00:41:42,479
Chorus: โช Ooh โช
930
00:41:42,520 --> 00:41:44,856
โช Ooh ooh โช
931
00:41:46,733 --> 00:41:48,651
โช Ah ah โช
932
00:42:11,758 --> 00:42:13,176
Greg,
move your head.
933
00:42:13,226 --> 00:42:17,776
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.