All language subtitles for 09 x 01 The On1y One

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,500 Everyone, 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,875 punctuation in essays is very important. 3 00:00:05,958 --> 00:00:07,625 Using punctuation incorrectly 4 00:00:07,708 --> 00:00:10,875 will affect your essay scores, 5 00:00:10,958 --> 00:00:12,541 and you'll get points deducted. 6 00:00:13,041 --> 00:00:16,000 So remember this. 7 00:00:16,083 --> 00:00:18,333 Then there is the ellipsis. 8 00:00:18,416 --> 00:00:20,000 How many dots does it have? 9 00:00:20,083 --> 00:00:21,625 -Five. -Six. 10 00:00:23,000 --> 00:00:24,041 -Five. -Three. 11 00:00:24,125 --> 00:00:25,125 You. 12 00:00:25,625 --> 00:00:26,583 Six dots. 13 00:00:26,666 --> 00:00:29,166 Yes, there are six dots. 14 00:00:29,250 --> 00:00:33,041 Also, don't put a full stop at the end of every sentence. 15 00:00:33,125 --> 00:00:34,166 What is a full stop? 16 00:00:34,250 --> 00:00:36,291 It means whatever I say ends here. 17 00:00:36,375 --> 00:00:39,083 There can be no response to it. That's all the statement there is. 18 00:00:39,166 --> 00:00:40,833 It means it's the end of the subject. 19 00:00:41,458 --> 00:00:42,875 As for the ellipsis, 20 00:00:42,958 --> 00:00:45,875 it has the opposite meaning as the full stop. 21 00:00:46,375 --> 00:00:48,958 An ellipsis means, "I still have more to say to you." 22 00:00:49,041 --> 00:00:51,583 So it means "to be continued". 23 00:00:51,666 --> 00:00:52,541 Lastly, 24 00:00:52,625 --> 00:00:53,750 the dash. 25 00:00:53,833 --> 00:00:56,166 We draw a straight... 26 00:00:57,416 --> 00:00:58,916 Lift your heads up! 27 00:00:59,000 --> 00:00:59,916 Raise your legs high! 28 00:01:00,000 --> 00:01:01,916 Fast! Faster! 29 00:01:02,416 --> 00:01:03,666 Li Yu, Song Sirui! 30 00:01:03,750 --> 00:01:04,583 Are you tortoises? 31 00:01:04,666 --> 00:01:05,708 I can't do it anymore, sir. 32 00:01:05,791 --> 00:01:07,000 Can't do it anymore... 33 00:01:07,083 --> 00:01:08,708 I'm going to die. 34 00:01:08,791 --> 00:01:09,958 Be careful. 35 00:01:10,041 --> 00:01:11,041 I can't run anymore... 36 00:01:11,125 --> 00:01:12,208 Only this and you already crumble? 37 00:01:12,791 --> 00:01:15,708 This is just a basketball court, not a sports field. 38 00:01:16,416 --> 00:01:18,166 The school's anniversary is coming up. 39 00:01:18,250 --> 00:01:19,958 The team relay is the most basic event. 40 00:01:20,541 --> 00:01:22,500 We should at least get a place. 41 00:01:23,083 --> 00:01:24,666 We don't want it. Give it to another class. 42 00:01:24,750 --> 00:01:26,458 -Shoot! -Our class just needs to study hard. 43 00:01:26,541 --> 00:01:28,541 Where's your drive? 44 00:01:28,625 --> 00:01:30,000 I feel optimistic about you all. 45 00:01:30,083 --> 00:01:31,833 I believe Class A 46 00:01:31,916 --> 00:01:33,125 can do it. 47 00:01:33,208 --> 00:01:34,250 We can't do it... 48 00:01:34,333 --> 00:01:36,875 -Yes, we can. -No, don't, I'm about to die. 49 00:01:36,958 --> 00:01:38,333 Come here, Tian Yang. 50 00:01:38,416 --> 00:01:39,791 Help me mark down 51 00:01:39,875 --> 00:01:41,958 the participants for each of the anniversary events. 52 00:01:42,041 --> 00:01:43,916 -Okay. -Give me the list when you finish. 53 00:01:44,000 --> 00:01:45,291 -Yes,sir. -Okay. 54 00:01:45,375 --> 00:01:46,750 Okay, class dismissed. 55 00:01:46,833 --> 00:01:48,541 Thank you, sir. 56 00:01:48,625 --> 00:01:49,875 See you, sir. 57 00:01:49,958 --> 00:01:52,500 Okay, I'll count myself in. 58 00:01:52,583 --> 00:01:54,791 The relay race has four legs. 59 00:01:55,750 --> 00:01:57,541 Little Chilli, you're in one leg. 60 00:01:57,625 --> 00:01:59,583 I don't want to. 61 00:01:59,666 --> 00:02:01,583 I've thought about it. My aunt will be here then. 62 00:02:02,208 --> 00:02:03,375 -Your aunt's coming? -Yes. 63 00:02:03,958 --> 00:02:06,375 With your auntie running with you, your speed will increase. 64 00:02:06,458 --> 00:02:08,375 You think I'll let you not compete? Another flying kick. 65 00:02:08,458 --> 00:02:10,708 -You want a kick? -Then... 66 00:02:10,791 --> 00:02:12,166 Sheng, 67 00:02:12,250 --> 00:02:13,916 I'll put you down for the long jump. 68 00:02:14,000 --> 00:02:15,208 Why? 69 00:02:15,291 --> 00:02:16,875 Because you're likely to mess around, 70 00:02:16,958 --> 00:02:18,708 so you should jump far. 71 00:02:18,791 --> 00:02:20,958 If you put it that way, put Jiang Tian down for the high jump 72 00:02:21,041 --> 00:02:22,541 because his grades are high. 73 00:02:22,625 --> 00:02:25,166 Tian and Qi Jiahao 74 00:02:25,250 --> 00:02:26,375 have never participated. 75 00:02:26,458 --> 00:02:27,791 Please! 76 00:02:30,083 --> 00:02:31,166 What's the matter? 77 00:02:34,000 --> 00:02:36,750 Tian's going to take part. Make some noise! 78 00:02:37,750 --> 00:02:38,958 Cool! 79 00:02:39,041 --> 00:02:40,416 -Not bad. -Really? 80 00:02:40,500 --> 00:02:41,708 Not bad! 81 00:02:41,791 --> 00:02:43,083 We'll arrange it like this then. 82 00:02:43,166 --> 00:02:44,708 Tian, high jump. Sheng, long jump. 83 00:02:45,500 --> 00:02:46,791 Okay. 84 00:02:46,875 --> 00:02:48,041 3,000 meters. 85 00:02:48,625 --> 00:02:49,458 Any volunteers? 86 00:02:50,041 --> 00:02:52,250 Yes, Gao Tianyang volunteers. 87 00:02:52,333 --> 00:02:54,041 Little Chilli, you want to wear me out? 88 00:02:54,125 --> 00:02:55,708 That's right. Listen here. 89 00:02:55,791 --> 00:02:57,291 According to my bad student book, 90 00:02:57,375 --> 00:02:59,916 you dozed off in class six times in the past week, 91 00:03:00,000 --> 00:03:01,125 littered ten times, 92 00:03:01,208 --> 00:03:03,000 and also, 93 00:03:03,083 --> 00:03:04,833 you read manga in class 20 times. 94 00:03:05,791 --> 00:03:07,500 If I handed that list in, 95 00:03:07,583 --> 00:03:09,458 you'd be given a minor demerit, right? 96 00:03:09,541 --> 00:03:11,541 So, are you running or not? 97 00:03:12,125 --> 00:03:15,416 Yes! I think I'll run the 3k! Let's do it! 98 00:03:18,083 --> 00:03:19,750 -I'll run the 3k. -Sheng. 99 00:03:19,833 --> 00:03:21,250 You don't know the rules yet. 100 00:03:21,791 --> 00:03:25,000 In school sports, there's a scoring system for each event. 101 00:03:25,083 --> 00:03:26,000 The top three places in each event 102 00:03:26,083 --> 00:03:28,166 will get 15, 12 and 9 points, respectively. 103 00:03:28,750 --> 00:03:32,375 The 4th, 5th and 6th places will get 6, 4 and 2 points. 104 00:03:33,250 --> 00:03:36,000 Last year, we depended on Gao Tianyang alone, 105 00:03:38,583 --> 00:03:40,791 and also because there was only Gao Tianyang, 106 00:03:40,875 --> 00:03:42,958 our accumulated points couldn't go up. 107 00:03:43,041 --> 00:03:45,208 But we have Sheng and Tian this year, 108 00:03:45,291 --> 00:03:46,958 so we should be strong. 109 00:03:47,041 --> 00:03:48,666 Yes, we have Sheng and Tian this year. 110 00:03:48,750 --> 00:03:50,666 Our class should still have a chance. 111 00:03:51,458 --> 00:03:54,000 We should thank Sheng and Tian then. 112 00:03:54,083 --> 00:03:55,375 There's hope for Class A. 113 00:03:55,458 --> 00:04:01,166 Sheng, Tian... 114 00:04:01,250 --> 00:04:02,333 You're not wrong, 115 00:04:02,833 --> 00:04:04,208 but you can get back in line. 116 00:04:50,666 --> 00:04:51,916 Good morning, Zhao Xiaoxi. 117 00:04:52,000 --> 00:04:53,416 Good morning, Jenny Yang. 118 00:04:59,166 --> 00:05:00,083 What are you holding? 119 00:05:02,916 --> 00:05:04,416 They're scones! 120 00:05:05,083 --> 00:05:06,458 Lin Zi must've made them. 121 00:05:06,958 --> 00:05:08,791 When he was studying in England, 122 00:05:08,875 --> 00:05:10,166 he learned how to make these. 123 00:05:11,750 --> 00:05:13,125 Would you like one? 124 00:05:13,208 --> 00:05:14,750 Of course, I would. 125 00:05:22,125 --> 00:05:23,333 Delicious. 126 00:05:25,541 --> 00:05:26,833 I don't want to. 127 00:05:26,916 --> 00:05:28,875 I've thought about it. My aunt will be here then. 128 00:05:28,958 --> 00:05:29,958 -Your aunt's coming? -Yes. 129 00:05:31,208 --> 00:05:34,083 With your auntie running with you, your speed will increase. 130 00:05:34,166 --> 00:05:35,625 You think I'll let you not compete? 131 00:05:35,708 --> 00:05:37,375 -Thought you're safe? Another flying kick. -Asking for it, huh? 132 00:05:37,458 --> 00:05:39,458 Sheng, I'll put you down for the long jump. 133 00:05:40,291 --> 00:05:41,333 Why? 134 00:05:41,416 --> 00:05:43,458 Because you're likely to mess around, 135 00:05:43,541 --> 00:05:44,666 so you should jump far. 136 00:05:45,166 --> 00:05:47,166 If you put it that way, put Jiang Tian down for the high jump 137 00:05:47,250 --> 00:05:48,666 because his scores are high. 138 00:05:48,750 --> 00:05:51,166 Tian and Qi Jiahao 139 00:05:51,250 --> 00:05:52,625 have never participated. 140 00:05:55,166 --> 00:05:56,125 -What's the matter? -Okay. 141 00:05:56,708 --> 00:05:58,166 -For real? -Tian's going to take part. 142 00:05:58,250 --> 00:05:59,750 Make some noise! 143 00:06:01,000 --> 00:06:02,416 Cool! 144 00:06:03,583 --> 00:06:05,416 We'll arrange it like this then. 145 00:06:10,916 --> 00:06:11,958 Jia Hao. 146 00:06:14,458 --> 00:06:15,541 Xi. 147 00:06:19,041 --> 00:06:20,666 I just saw you and your classmates... 148 00:06:20,750 --> 00:06:21,708 Not getting on well? 149 00:06:22,333 --> 00:06:23,833 Never mind. It's not important. 150 00:06:23,916 --> 00:06:26,375 It's better this way. No one will disturb me in my studies. 151 00:06:29,583 --> 00:06:32,375 I've been your private tutor. I know you're not a bad person. 152 00:06:33,333 --> 00:06:34,541 It was wrong to send those guys to beat Sheng up, 153 00:06:34,625 --> 00:06:36,208 but that's in the past. 154 00:06:37,291 --> 00:06:39,083 Don't mention Sheng Wang to me. 155 00:06:41,791 --> 00:06:44,000 It's in the past? How can it be in the past? 156 00:06:44,083 --> 00:06:46,625 Our class's god of English, Sheng Wang! 157 00:06:50,625 --> 00:06:51,708 So cool! 158 00:06:54,000 --> 00:06:56,166 Are you crazy? I'm not some attraction. 159 00:06:56,250 --> 00:06:59,500 It's just awesome that you got all 150 answers correct. 160 00:06:59,583 --> 00:07:01,958 He clearly joined us midway. 161 00:07:03,291 --> 00:07:05,708 Other than good grades, he's got nothing. 162 00:07:05,791 --> 00:07:09,041 And everyone accepted him so casually. 163 00:07:09,625 --> 00:07:11,583 He doesn't even try hard, 164 00:07:11,666 --> 00:07:13,583 yet he gets on so well with everyone... 165 00:07:13,666 --> 00:07:16,250 -Thank you, Sheng. -Thank you for treating us. 166 00:07:17,166 --> 00:07:20,375 Do you know how hard I tried to fit in with everyone? 167 00:07:21,416 --> 00:07:23,416 When I first transferred into Class A, 168 00:07:23,500 --> 00:07:25,625 I would copy everyone's interests, 169 00:07:26,166 --> 00:07:28,291 study what they talked about, treat them to meals. 170 00:07:28,375 --> 00:07:29,500 As a result, 171 00:07:31,041 --> 00:07:34,291 after a lot of work and difficulty, our relationships gradually improved. 172 00:07:34,375 --> 00:07:36,666 Now, everything has been destroyed because of Sheng Wang. 173 00:07:37,583 --> 00:07:39,291 Don't you think Sheng Wang is amazing? 174 00:07:39,375 --> 00:07:40,291 He copied it too, 175 00:07:40,375 --> 00:07:42,375 but he could understand it after copying it. 176 00:07:42,458 --> 00:07:43,791 Unlike Qi Jiahao. 177 00:07:43,875 --> 00:07:46,291 They are not on the same level apparently. 178 00:07:48,666 --> 00:07:50,375 Do you know, Xi? 179 00:07:50,458 --> 00:07:52,041 All this time, 180 00:07:52,125 --> 00:07:54,291 I had the best English scores in my class. 181 00:07:55,541 --> 00:07:57,666 Even Jiang Tian couldn't beat me for first place. 182 00:07:59,250 --> 00:08:01,541 My exam papers were practically used as the standard answers. 183 00:08:01,625 --> 00:08:02,708 Do you know how happy I was? 184 00:08:02,791 --> 00:08:05,000 But this Sheng Wang came into our class 185 00:08:05,791 --> 00:08:07,958 and changed the present standard answers. 186 00:08:08,041 --> 00:08:09,208 Besides the two of you, 187 00:08:09,291 --> 00:08:11,083 no one else got above 90. 188 00:08:17,416 --> 00:08:18,541 Jia Hao... 189 00:08:20,375 --> 00:08:22,583 Remember what I shared with you? 190 00:08:23,291 --> 00:08:25,416 We all have our own strengths. 191 00:08:25,500 --> 00:08:27,958 As much as you can, don't compare yourself with others. 192 00:08:29,833 --> 00:08:30,791 So? 193 00:08:31,333 --> 00:08:32,291 So? 194 00:08:32,375 --> 00:08:34,375 So I made comparisons. What's this? 195 00:08:34,458 --> 00:08:37,375 Doesn't this teach us to compare? 196 00:08:37,875 --> 00:08:39,000 Dammit! 197 00:08:40,958 --> 00:08:43,083 Isn't seeing who has more friends a comparison? 198 00:08:43,166 --> 00:08:44,833 You come to me now with your concern. 199 00:08:44,916 --> 00:08:47,416 Isn't it also because there are fewer people around me? 200 00:08:51,666 --> 00:08:53,458 I only did one wrong thing. 201 00:08:55,208 --> 00:08:58,291 Since then, all the cheers, 202 00:08:58,375 --> 00:09:00,791 excitement, and glory have had nothing to do with me. 203 00:09:01,708 --> 00:09:04,416 Are friendships in Class A that superficial? 204 00:09:05,166 --> 00:09:08,041 Even Miss Jing, who was the nicest to me, said to me... 205 00:09:08,583 --> 00:09:10,375 She said she was disappointed in me. 206 00:09:12,041 --> 00:09:13,958 So it's not that I feel bad about myself. 207 00:09:14,041 --> 00:09:15,875 It's that everyone is making life difficult for me. 208 00:09:18,166 --> 00:09:24,750 I really can't take this. Why does it have to be me? 209 00:09:27,583 --> 00:09:29,041 This is delicious. 210 00:09:30,250 --> 00:09:32,041 Zhao Xiaoxi, would you like one? 211 00:09:32,791 --> 00:09:33,666 You have it. 212 00:09:36,708 --> 00:09:38,833 Zhao Xiaoxi, what's the matter? 213 00:09:38,916 --> 00:09:40,666 You don't seem like yourself today. 214 00:09:43,000 --> 00:09:44,041 Do you think 215 00:09:45,458 --> 00:09:48,958 we have to suffer when we're young in order to grow up? 216 00:09:50,458 --> 00:09:52,291 The things that make life difficult when we're young, 217 00:09:53,458 --> 00:09:55,666 will they be easier to handle when we grow up? 218 00:10:04,125 --> 00:10:05,833 Zhao Xiaoxi. 219 00:10:05,916 --> 00:10:08,958 So you go through sentimental periods too? 220 00:10:09,041 --> 00:10:10,916 I thought you're the kind 221 00:10:11,000 --> 00:10:12,375 who normally thinks about 222 00:10:12,458 --> 00:10:15,625 how to have fun, how to fight, how to make trouble. 223 00:10:16,125 --> 00:10:17,791 Jenny Yang. 224 00:10:17,875 --> 00:10:19,333 What's the matter? 225 00:10:21,291 --> 00:10:22,583 Yes. 226 00:10:23,583 --> 00:10:25,166 I think... 227 00:10:27,125 --> 00:10:30,791 youth is like a color. 228 00:10:31,375 --> 00:10:34,041 Time is light. 229 00:10:34,125 --> 00:10:35,541 As it shines on and on, 230 00:10:35,625 --> 00:10:37,875 what doesn't fade as you grow up 231 00:10:37,958 --> 00:10:40,333 are the things you don't want to let go of. 232 00:10:40,416 --> 00:10:42,666 Whether it's difficult or not 233 00:10:42,750 --> 00:10:45,083 depends on what colors you keep. 234 00:10:53,333 --> 00:10:55,000 So, 235 00:10:55,083 --> 00:10:57,375 people shouldn't leave too big a void when young. 236 00:10:57,458 --> 00:11:00,666 When there's something to eat, you must eat it quickly. 237 00:11:00,750 --> 00:11:02,666 Or you'll be totally blank when you grow up. 238 00:11:02,750 --> 00:11:03,833 Do you understand? 239 00:11:06,541 --> 00:11:07,750 Jenny Yang. 240 00:11:13,458 --> 00:11:14,708 You're very crude. 241 00:11:15,916 --> 00:11:17,500 You're the crude one. 242 00:11:18,291 --> 00:11:19,375 Aren't you crude? 243 00:11:19,458 --> 00:11:22,750 -I think... -Void when young, blank when grown up? 244 00:11:22,833 --> 00:11:25,125 It sounds especially crude coming from your lips. 245 00:11:27,333 --> 00:11:29,291 I think it's very mature. 246 00:11:32,166 --> 00:11:34,625 The word mature doesn't belong to you. 247 00:11:35,958 --> 00:11:37,166 Zhao Xiaoxi, 248 00:11:37,250 --> 00:11:39,291 you're the immature one. 249 00:11:39,375 --> 00:11:40,833 Yes, you're the most mature. 250 00:11:40,916 --> 00:11:41,875 You don't understand. 251 00:11:42,666 --> 00:11:43,833 I really don't understand. 252 00:11:43,916 --> 00:11:45,500 Doesn't know how to appreciate it. 253 00:11:49,833 --> 00:11:50,875 Are you going to eat it or not? 254 00:11:50,958 --> 00:11:52,250 If you won't, I'll eat it. 255 00:11:52,333 --> 00:11:53,250 You have it. 256 00:11:53,333 --> 00:11:54,250 Maybe there weren't enough. 257 00:11:55,708 --> 00:11:56,958 Then I'll finish it. 258 00:11:57,041 --> 00:11:58,125 You won't have any. 259 00:12:11,708 --> 00:12:14,208 {\an8}Conference report! 260 00:12:15,166 --> 00:12:16,958 Welcome, honored guests and students, 261 00:12:17,041 --> 00:12:21,166 to Tamying Senior High's 30th Anniversary School Sports Meet. 262 00:12:21,708 --> 00:12:24,791 Tamying Senior High is a school with a fine tradition. 263 00:12:25,833 --> 00:12:27,416 Class C, are you all ready? 264 00:12:27,500 --> 00:12:29,125 Call out your slogan! 265 00:12:29,208 --> 00:12:32,416 Wise and brave, fight first, set sail for a sure win! 266 00:12:32,500 --> 00:12:35,000 Oh, water! 267 00:12:35,083 --> 00:12:36,500 YEAR TWO, CLASS B 268 00:12:36,583 --> 00:12:37,958 YEAR TWO, CLASS C 269 00:12:38,041 --> 00:12:39,750 Do your best and be careful to not get hurt. 270 00:12:39,833 --> 00:12:42,166 -Thank you, sir. -Mr. Chen. 271 00:12:42,250 --> 00:12:44,458 The most handsome teacher in our school. 272 00:12:44,541 --> 00:12:46,375 Come on, Class B. Let's do our skit. 273 00:12:46,458 --> 00:12:48,416 One, two, three, start! 274 00:12:48,500 --> 00:12:52,000 Advance with bravery, sports heroes! 275 00:12:53,208 --> 00:12:55,750 -Go... Mr. Chen, do your best. -Class B must win. 276 00:12:58,125 --> 00:12:59,875 Come on, my excellent Class A! 277 00:12:59,958 --> 00:13:01,541 Let these teachers hear your slogan! 278 00:13:01,625 --> 00:13:02,875 Three, two, one! 279 00:13:02,958 --> 00:13:06,625 Winning or losing isn't important. Finishing the race is paramount. 280 00:13:06,708 --> 00:13:07,916 Hey, this is a competition. 281 00:13:08,000 --> 00:13:09,958 What's this about winning not being important? 282 00:13:10,041 --> 00:13:11,458 Who came up with this slogan? 283 00:13:11,541 --> 00:13:13,000 Gao Tianyang. 284 00:13:13,083 --> 00:13:14,958 -Gao Tianyang, you're really... -Sir. 285 00:13:15,041 --> 00:13:16,750 This is true sportsmanship. 286 00:13:16,833 --> 00:13:17,750 It's about participating, 287 00:13:17,833 --> 00:13:18,875 not winning. 288 00:13:18,958 --> 00:13:20,583 You sure have a lot of excuses. 289 00:13:20,666 --> 00:13:23,666 But we are definitely very earnest. 290 00:13:23,750 --> 00:13:25,416 See, we custom-made our uniforms. 291 00:13:25,500 --> 00:13:26,750 A. 292 00:13:27,916 --> 00:13:29,250 Super A! 293 00:13:29,333 --> 00:13:30,791 Super A? 294 00:13:30,875 --> 00:13:33,333 A is enough. But Super A? Who would dare to wear that? 295 00:13:33,416 --> 00:13:35,583 Sir, none of us are brave enough to wear it. 296 00:13:36,250 --> 00:13:37,500 You totally wasted our money. 297 00:13:37,583 --> 00:13:40,333 -I didn't. It's nice. -Not really. 298 00:13:40,416 --> 00:13:42,500 Super A. It's really in keeping with your Class A. 299 00:13:42,583 --> 00:13:44,458 -Super Class A. -Wow! 300 00:13:44,541 --> 00:13:46,375 Is this our goddess Miss Jing? 301 00:13:50,708 --> 00:13:52,583 -Miss Yang. -Yes? 302 00:13:53,166 --> 00:13:54,208 I think... 303 00:13:54,291 --> 00:13:55,291 I'm in love. 304 00:13:56,291 --> 00:13:58,750 -Disgusting. -Everyone, 305 00:13:58,833 --> 00:14:01,000 isn't Miss Yang beautifully made up today? 306 00:14:01,083 --> 00:14:03,000 Yes! 307 00:14:03,083 --> 00:14:04,125 Okay... Stop! 308 00:14:04,208 --> 00:14:06,666 All of you, just stop your nonsense. 309 00:14:06,750 --> 00:14:09,708 Why are some students still not wearing their uniforms? 310 00:14:09,791 --> 00:14:11,958 Go change. 311 00:14:12,041 --> 00:14:14,750 After that, gather at the podium for a group photo. 312 00:14:14,833 --> 00:14:16,250 -Okay. -I'll get going. 313 00:14:16,333 --> 00:14:17,416 See you. 314 00:14:17,500 --> 00:14:20,000 Miss Jing said to go put on our uniforms. Small Mouth Xu! 315 00:14:20,083 --> 00:14:22,583 No, I can still have a photo taken without the uniform. 316 00:14:22,666 --> 00:14:24,625 -We'll visit others. -You guys have no taste. 317 00:14:24,708 --> 00:14:27,333 No understanding of the arts. Only Sheng understands me. 318 00:14:27,416 --> 00:14:28,541 Give me another one. 319 00:14:29,458 --> 00:14:30,625 You want to wear two? Okay. 320 00:14:30,708 --> 00:14:31,916 No, I don't. 321 00:14:32,708 --> 00:14:33,666 He wants to wear it. 322 00:14:35,625 --> 00:14:36,791 No way. Tian... 323 00:14:36,875 --> 00:14:37,750 I'm not wearing it. 324 00:14:37,833 --> 00:14:40,708 Gao put a lot of work into designing and producing these. 325 00:14:40,791 --> 00:14:41,750 Just wear it. 326 00:14:42,291 --> 00:14:43,458 I won't. 327 00:14:43,541 --> 00:14:44,958 -Just for a day. -No. 328 00:14:50,541 --> 00:14:51,375 Older brother. 329 00:14:54,250 --> 00:14:56,250 -Older brother. -Tian is Sheng's older brother. 330 00:14:56,333 --> 00:14:57,541 Older brother! 331 00:14:57,625 --> 00:14:58,875 Older brother! 332 00:15:00,083 --> 00:15:01,333 Older Brother Jiang Tian! 333 00:15:02,791 --> 00:15:03,875 Wear it, older brother. 334 00:15:03,958 --> 00:15:05,500 Just for a day, please. 335 00:15:07,416 --> 00:15:10,000 -Wear it. -Really? 336 00:15:15,833 --> 00:15:16,958 Older brother. 337 00:15:20,500 --> 00:15:21,416 You saw that? 338 00:15:21,500 --> 00:15:23,416 Tian is wearing it. Aren't you guys going to wear it too? 339 00:15:23,916 --> 00:15:24,750 Wear it. 340 00:15:24,833 --> 00:15:25,750 Take it. 341 00:15:29,875 --> 00:15:30,833 Hand them out. 342 00:15:35,375 --> 00:15:36,750 {\an8}Come back for a photo after you put them on. 343 00:15:37,291 --> 00:15:39,333 2012 TAMYING SENIOR HIGH 30TH ANNIVERSARY SCHOOL SPORTS MEET 344 00:15:39,416 --> 00:15:42,083 Okay, let's thank Class B. 345 00:15:42,166 --> 00:15:43,500 Thank you, Class B. 346 00:15:43,583 --> 00:15:44,875 Thank you. 347 00:15:44,958 --> 00:15:47,625 Okay, Year Two, Class A, please come. 348 00:15:47,708 --> 00:15:49,375 Come on, Class A. Hurry up. 349 00:15:50,500 --> 00:15:51,333 Okay, come on! 350 00:15:51,416 --> 00:15:54,875 Year Two, Class A, look more spirited. 351 00:15:55,541 --> 00:15:57,541 Get ready. Look over here. 352 00:15:57,625 --> 00:16:00,708 One, two, three. 353 00:16:00,791 --> 00:16:02,375 Hooray! 354 00:16:05,000 --> 00:16:05,875 Let's take one more. 355 00:16:05,958 --> 00:16:06,958 Do a different pose. 356 00:16:07,041 --> 00:16:10,416 Let's turn around and show our Super A hand sign. 357 00:16:11,250 --> 00:16:13,750 Very special. Okay, I'll take another one. 358 00:16:25,291 --> 00:16:26,833 Okay, thank you. 359 00:16:26,916 --> 00:16:28,416 -Thank you. -Okay. 360 00:16:29,125 --> 00:16:32,166 Okay, photo session's over. Hurry back and get ready for the sports. 361 00:16:32,250 --> 00:16:34,083 -Okay. -Mr. He. 362 00:16:34,166 --> 00:16:38,291 Class A's performance last year... 363 00:16:38,375 --> 00:16:40,166 Our class's performance last year... 364 00:16:40,250 --> 00:16:42,750 -Last year, we came in last. -We... 365 00:16:42,833 --> 00:16:43,958 Last. 366 00:16:44,041 --> 00:16:47,583 This year, looking at your fighting spirit, 367 00:16:48,208 --> 00:16:49,458 you won't be last again, right? 368 00:16:50,500 --> 00:16:52,875 How about this? I'll make a bet with you. 369 00:16:52,958 --> 00:16:55,250 If you come in first in the relay race this year, 370 00:16:55,333 --> 00:16:56,250 I'll buy you all drinks. 371 00:16:56,833 --> 00:16:59,500 If you lose, just clean the toilets for a week. 372 00:17:02,041 --> 00:17:04,041 Don't you think this is a terrible wager, sir? 373 00:17:04,125 --> 00:17:05,500 The losers clean the toilets for a week, 374 00:17:05,583 --> 00:17:07,000 and the winners only get a drink? 375 00:17:07,083 --> 00:17:08,041 That's right... 376 00:17:10,125 --> 00:17:12,000 -Unfair... -Then what do you want? 377 00:17:13,750 --> 00:17:15,000 Streaking. 378 00:17:16,833 --> 00:17:18,375 If you want to bet, bet big. 379 00:17:18,458 --> 00:17:20,166 It'll be more in good faith this way. 380 00:17:20,250 --> 00:17:22,833 People also won't say you're bullying the students, right? 381 00:17:22,916 --> 00:17:24,666 -Yes. -Let's bet! 382 00:17:24,750 --> 00:17:25,875 Do it this way. 383 00:17:25,958 --> 00:17:27,250 -Right? -Yes. 384 00:17:27,333 --> 00:17:28,250 Do you dare to accept it, sir? 385 00:17:29,041 --> 00:17:31,166 Take the bet! 386 00:17:31,750 --> 00:17:33,791 Okay, I accept. I'm not afraid! 387 00:17:37,833 --> 00:17:39,125 Okay! 388 00:17:39,208 --> 00:17:41,416 If you guys get first place, 389 00:17:41,500 --> 00:17:43,500 I'll streak. Satisfied? 390 00:17:43,583 --> 00:17:45,208 Yes! 391 00:17:45,291 --> 00:17:47,666 Mr. Xu is going to streak! 392 00:17:47,750 --> 00:17:49,958 Streak... 393 00:17:50,041 --> 00:17:51,291 Okay, get going! Go compete! 394 00:17:51,375 --> 00:17:55,500 Streak... 395 00:17:55,583 --> 00:17:57,541 Conference report! 396 00:17:57,625 --> 00:17:58,458 {\an8}TAMYING SENIOR HIGH 397 00:17:58,541 --> 00:18:01,250 {\an8}Morning schedule: grade-level group matches. 398 00:18:01,333 --> 00:18:03,458 First-year volleyball and badminton events. 399 00:18:03,541 --> 00:18:05,583 Second graders' events, track and field. 400 00:18:05,666 --> 00:18:07,541 Third graders' event, basketball. 401 00:18:07,625 --> 00:18:12,041 Please go to the venue as soon as possible and prepare to compete. 402 00:18:12,125 --> 00:18:15,083 YEAR TWO, CLASS A 403 00:18:38,500 --> 00:18:39,666 {\an8}Conference report! 404 00:18:39,750 --> 00:18:43,750 {\an8}Year Two's 400-meter team relay race is about to start. 405 00:18:43,833 --> 00:18:46,166 Each class's contestants, go to your places. 406 00:18:46,250 --> 00:18:47,916 Do your best! You can do it! 407 00:18:48,000 --> 00:18:50,833 Year Two's 400-meter relay. Ready. 408 00:18:58,666 --> 00:19:01,125 Come on, run! 409 00:19:01,208 --> 00:19:02,583 Run faster! 410 00:19:02,666 --> 00:19:04,750 Run faster! 411 00:19:06,333 --> 00:19:07,916 Go! 412 00:19:09,583 --> 00:19:11,416 Little Chilli, run! 413 00:19:13,958 --> 00:19:14,875 Damn. 414 00:19:16,916 --> 00:19:18,125 That's a foul! 415 00:19:18,208 --> 00:19:20,083 That's a foul! 416 00:19:20,833 --> 00:19:22,833 Go! 417 00:19:23,583 --> 00:19:24,583 Go, Little Chilli! 418 00:19:24,666 --> 00:19:28,208 Go! Run! 419 00:19:29,416 --> 00:19:32,041 You've got this, Sheng. 420 00:19:46,958 --> 00:19:49,750 Sheng... 421 00:21:02,041 --> 00:21:03,833 Who won? 422 00:21:03,916 --> 00:21:05,125 -Let's see... -Let's go... 423 00:21:21,000 --> 00:21:22,125 Tian. 424 00:21:23,458 --> 00:21:25,750 I couldn't have beaten you. 425 00:21:29,416 --> 00:21:30,500 -Tian. -Who? 426 00:21:30,583 --> 00:21:32,500 -Who won? -Us or Class B? 427 00:21:34,666 --> 00:21:35,750 I'll go eavesdrop. 428 00:21:38,708 --> 00:21:40,375 In that case, 429 00:21:40,458 --> 00:21:42,166 Class A was 0.2 seconds faster. 430 00:21:43,250 --> 00:21:44,625 Well? 431 00:21:44,708 --> 00:21:46,375 -Tell us, quick. -Who won? 432 00:21:46,458 --> 00:21:47,333 Listen. 433 00:21:48,125 --> 00:21:49,958 Mr. Xu's going to streak! 434 00:21:50,833 --> 00:21:52,166 Hooray! 435 00:21:52,250 --> 00:21:56,041 Streak... 436 00:21:56,125 --> 00:21:57,458 Mr. Xu has to streak, right? 437 00:21:57,541 --> 00:21:59,583 Here... Wait a minute. 438 00:21:59,666 --> 00:22:01,083 You all heard wrongly. 439 00:22:01,166 --> 00:22:03,708 I said first overall. 440 00:22:03,791 --> 00:22:07,250 You have to win the teachers' competition too. 441 00:22:07,333 --> 00:22:08,583 What? 442 00:22:08,666 --> 00:22:11,041 -Shameless! -You don't mean that! 443 00:22:11,125 --> 00:22:13,583 -You heard it wrongly. -That's Mr. Xu. 444 00:22:13,666 --> 00:22:15,416 He's shameless! 445 00:22:15,500 --> 00:22:17,083 -Don't talk nonsense. -Come down. 446 00:22:17,166 --> 00:22:19,125 No, you all heard wrongly. 447 00:22:21,458 --> 00:22:23,250 Hey, we came in first. 448 00:22:23,333 --> 00:22:25,291 -Come here. -Do you hear? We're first. 449 00:22:25,833 --> 00:22:26,833 Here. 450 00:22:27,916 --> 00:22:29,791 -I think you were amazing. -Xiaotian. 451 00:22:30,625 --> 00:22:31,625 Xiaotian. 452 00:22:34,083 --> 00:22:35,291 We'll return to the tent. 453 00:22:35,875 --> 00:22:37,791 -This is... -None of your business. 454 00:22:40,333 --> 00:22:41,916 -Let's go. -Hey. 455 00:22:47,958 --> 00:22:50,791 I heard today was your sports meet. That's why I came. 456 00:22:55,625 --> 00:22:58,291 I've been looking for you multiple times, but I haven't been able to find you. 457 00:22:59,375 --> 00:23:00,291 Today, you ran... 458 00:23:12,791 --> 00:23:14,041 Number one. 459 00:23:16,791 --> 00:23:17,958 First place... 460 00:23:18,041 --> 00:23:20,666 Conference report! 461 00:23:20,750 --> 00:23:22,000 Here are 462 00:23:22,083 --> 00:23:25,958 the results of Year Two's 400-meter relay race. 463 00:23:26,041 --> 00:23:28,625 First place, Year Two, Class A. 464 00:23:28,708 --> 00:23:30,458 Second place, Year Two, Class B. 465 00:23:30,541 --> 00:23:32,750 Third place, Year Two, Class C. 466 00:23:34,875 --> 00:23:37,416 First place... 467 00:23:39,625 --> 00:23:41,208 Have you seen your teacher, Miss Yang? 468 00:23:41,291 --> 00:23:42,625 Homeroom teacher? 469 00:23:42,708 --> 00:23:44,833 No, we haven't seen her for a while. 470 00:23:44,916 --> 00:23:46,458 Okay, thank you. 471 00:23:48,625 --> 00:23:49,916 Mr. He. 472 00:23:53,250 --> 00:23:54,833 Have you seen Miss Yang? 473 00:23:54,916 --> 00:23:55,916 Miss Yang? 474 00:23:56,000 --> 00:23:56,958 I haven't. 475 00:23:57,041 --> 00:23:58,666 Haven't seen her since the relay race. 476 00:23:59,750 --> 00:24:01,916 The teachers' race will begin soon. Where is she? 477 00:24:03,875 --> 00:24:05,125 We'll go look for her. 478 00:24:06,875 --> 00:24:09,125 Get back in time for the race. The teachers are counting on you. 479 00:24:09,208 --> 00:24:10,083 Okay. 480 00:24:13,083 --> 00:24:16,458 {\an8}PULL 481 00:24:19,833 --> 00:24:20,916 Jenny Yang. 482 00:24:23,291 --> 00:24:24,208 Is she there? 483 00:24:24,958 --> 00:24:25,958 I don't see her. 484 00:24:26,750 --> 00:24:27,875 Look in the classrooms too. 485 00:24:30,291 --> 00:24:31,458 Jenny! 486 00:24:36,958 --> 00:24:38,333 -Jenny Yang! -Jenny! 487 00:24:38,416 --> 00:24:41,541 TRAFFIC SAFETY 488 00:24:45,208 --> 00:24:46,208 Jenny! 489 00:24:48,708 --> 00:24:49,708 Jenny! 490 00:24:55,708 --> 00:24:56,666 Still not answering. 491 00:24:57,708 --> 00:24:59,625 -We'll look again. -Go that way. 492 00:25:07,500 --> 00:25:08,416 Let go of me. 493 00:25:09,041 --> 00:25:10,083 Let go of me. 494 00:25:10,791 --> 00:25:12,916 What do you think you're doing, kidnapping me and bringing me here? 495 00:25:14,666 --> 00:25:17,041 Don't be afraid, Teacher. 496 00:25:17,125 --> 00:25:18,625 We'll take a photo of you. 497 00:25:19,458 --> 00:25:21,833 All the other teachers will come here right away. 498 00:25:21,916 --> 00:25:23,541 You've put on too many layers. 499 00:25:23,625 --> 00:25:25,208 It won't look good in the photos. 500 00:25:25,291 --> 00:25:26,833 Teacher, take off one layer. 501 00:25:26,916 --> 00:25:28,958 If you don't, 502 00:25:29,041 --> 00:25:32,125 I'll give you a nice cut on your face with this knife. 503 00:25:33,375 --> 00:25:35,125 What exactly do you want? 504 00:25:35,208 --> 00:25:37,041 Aren't you a teacher? 505 00:25:37,125 --> 00:25:40,333 Shouldn't you believe in your students and encourage them? 506 00:25:40,833 --> 00:25:43,208 -Why would you be disappointed in him? -What? 507 00:25:43,291 --> 00:25:46,916 As a teacher, can you be disappointed in a student? 508 00:25:48,208 --> 00:25:49,333 It's all your fault. 509 00:25:50,500 --> 00:25:51,875 You're torturing your student. 510 00:25:51,958 --> 00:25:55,958 You let him die a slow, painful death. 511 00:25:56,833 --> 00:25:58,625 You're not really a teacher. 512 00:25:59,291 --> 00:26:00,791 You're actually a murderer. 513 00:26:01,583 --> 00:26:03,208 I think you've all misunderstood. 514 00:26:04,000 --> 00:26:06,041 You still refuse to admit you're wrong. 515 00:26:07,125 --> 00:26:08,583 Okay. Do it. 516 00:26:10,875 --> 00:26:11,916 What are you doing? 517 00:26:12,000 --> 00:26:13,250 Let go of me! 518 00:26:15,125 --> 00:26:17,583 -Zhao Xiaoxi! Benny! -You thugs again. 519 00:26:17,666 --> 00:26:18,791 Damn. Get them! 520 00:26:20,958 --> 00:26:21,958 Look out! 521 00:26:24,333 --> 00:26:25,666 Where do you think you're going? 522 00:26:30,541 --> 00:26:31,708 Look out! 523 00:26:41,958 --> 00:26:43,291 {\an8}-Benny! -Jenny! 524 00:26:45,041 --> 00:26:45,875 Let's go... 525 00:26:53,791 --> 00:26:55,000 Be careful. 526 00:26:55,916 --> 00:26:56,916 Sit down first. 527 00:26:57,791 --> 00:27:00,791 My leg... I think I sprained it. 528 00:27:05,708 --> 00:27:06,958 Is this painful? 529 00:27:09,541 --> 00:27:10,791 I'll go get the first aid kit. 530 00:27:23,916 --> 00:27:27,375 {\an8}LIN BEI TING - YANG JING 531 00:28:21,916 --> 00:28:22,833 How about this? 532 00:28:39,958 --> 00:28:42,375 Why did Zhao Xiaoxi leave the first aid kit here and run off? 533 00:28:43,083 --> 00:28:44,000 He's so irresponsible. 534 00:28:46,083 --> 00:28:47,500 I never thought 535 00:28:47,583 --> 00:28:49,166 something like this would happen to me. 536 00:28:52,291 --> 00:28:53,166 Your hand. 537 00:28:58,333 --> 00:28:59,583 Does it hurt a lot? 538 00:29:00,833 --> 00:29:01,666 A little. 539 00:29:10,666 --> 00:29:11,958 That should do it. 540 00:29:13,583 --> 00:29:15,125 Does anywhere else hurt? 541 00:29:18,375 --> 00:29:20,458 My hand and leg are much better. 542 00:29:21,541 --> 00:29:22,875 It's not pain that I feel. 543 00:29:23,416 --> 00:29:25,791 It's just that I... 544 00:29:28,000 --> 00:29:32,000 I heard those thugs saying I killed Qi Jiahao. 545 00:29:32,083 --> 00:29:34,750 They said it's because I was disappointed in him. 546 00:29:36,208 --> 00:29:37,291 But... 547 00:29:37,791 --> 00:29:40,000 I kept thinking, as a teacher, 548 00:29:40,083 --> 00:29:42,041 I not only have to protect a student. 549 00:29:42,125 --> 00:29:44,000 I have to protect the other students 550 00:29:44,083 --> 00:29:46,083 beside him. 551 00:29:46,166 --> 00:29:49,000 Besides... I've never given up on Qi Jiahao. 552 00:29:49,625 --> 00:29:51,416 I know he prioritizes his grades. 553 00:29:51,500 --> 00:29:55,041 That's why I drew up a study plan especially for him. 554 00:29:55,125 --> 00:29:56,583 I even contacted my friend overseas 555 00:29:56,666 --> 00:29:57,875 to help him with language sense... 556 00:29:57,958 --> 00:29:59,000 So you didn't do something wrong. 557 00:30:00,291 --> 00:30:02,208 Don't ever doubt yourself. 558 00:30:08,416 --> 00:30:09,291 Okay. 559 00:30:10,666 --> 00:30:15,416 YEAR TWO SPORTS RESULTS 560 00:30:15,500 --> 00:30:20,000 2012 TAMYING SENIOR HIGH 30TH ANNIVERSARY SCHOOL SPORTS MEET 561 00:30:28,625 --> 00:30:29,458 Gao Tianyang! 562 00:30:30,666 --> 00:30:32,041 Hooray! 563 00:30:34,666 --> 00:30:36,791 Tian Yang! 564 00:30:41,166 --> 00:30:42,791 -That's crazy! -Gao Tianyang! 565 00:30:42,875 --> 00:30:44,916 You even took first place in the 3000 meters. 566 00:30:45,000 --> 00:30:47,583 No wonder, coming from someone who has once scored 15 points three times. 567 00:30:47,666 --> 00:30:48,875 I took a look just now. 568 00:30:48,958 --> 00:30:51,041 Based on the total points, we're currently in first place. 569 00:30:51,125 --> 00:30:52,208 We can be the champions. 570 00:30:54,208 --> 00:30:56,041 Yes, only the high jump and long jump are left, 571 00:30:56,125 --> 00:30:57,583 and then we can be the champions. 572 00:30:58,458 --> 00:30:59,750 Everyone! 573 00:30:59,833 --> 00:31:01,375 Whether we'll see Big Mouth Xu streak 574 00:31:01,458 --> 00:31:03,708 will depend on Sheng and Tian's performances. 575 00:31:03,791 --> 00:31:05,041 Who wants to see him streak? 576 00:31:05,125 --> 00:31:07,375 We want to win and be the champions, okay? 577 00:31:07,458 --> 00:31:09,291 -That's right. -Come on, Class A. 578 00:31:09,375 --> 00:31:10,958 -Let's cheer them on. Gather round! -Okay! 579 00:31:11,041 --> 00:31:12,750 Come on. One, two, three! 580 00:31:12,833 --> 00:31:14,333 Do your best! 581 00:31:15,333 --> 00:31:17,166 Do your best! 582 00:31:51,000 --> 00:31:52,625 Go, Tian! 583 00:31:54,083 --> 00:31:56,833 Tian, you're so cool! 584 00:31:58,041 --> 00:31:59,166 -Have some water... -Tian's so cool! 585 00:31:59,750 --> 00:32:02,750 One more left. The current record is 1.75 meters. 586 00:32:02,833 --> 00:32:03,958 Beat them in the next jump. 587 00:32:04,041 --> 00:32:05,458 -Show them what we've got. -Of course. 588 00:32:10,666 --> 00:32:12,791 Referee, I'd like to try jumping 1.8 meters. 589 00:32:12,875 --> 00:32:14,125 1.8 meters? 590 00:32:14,791 --> 00:32:15,791 Okay. 591 00:32:19,375 --> 00:32:20,333 Wow. 592 00:32:21,250 --> 00:32:26,916 Tian! Tian! Tian! 593 00:32:50,166 --> 00:32:53,791 For the 1.8-meter challenge, Jiang Tian of Year Two, Class A was... successful! 594 00:32:55,083 --> 00:32:58,125 Sheng Wang of Year Two, Class A, second try. 595 00:32:59,041 --> 00:33:00,375 You can do it! 596 00:33:00,458 --> 00:33:03,416 -Focus on your pace. -You can do it, Sheng... 597 00:33:03,500 --> 00:33:05,541 Go, Sheng! 598 00:33:05,625 --> 00:33:07,416 Steady, now. 599 00:33:07,500 --> 00:33:08,708 Go, Sheng! 600 00:33:23,666 --> 00:33:24,916 He did it. 601 00:33:25,000 --> 00:33:26,833 5.12 meters. 602 00:33:29,958 --> 00:33:33,666 Xie Zhongcheng of Year Two, Class B, third try at the long jump. 603 00:33:34,416 --> 00:33:37,083 Zhongcheng, get first place! Go, Zhongcheng! 604 00:33:37,166 --> 00:33:39,458 -Do your best... -You can do it. 605 00:33:44,791 --> 00:33:46,166 He really jumped far. 606 00:33:46,250 --> 00:33:47,833 5.36 meters! 607 00:33:51,166 --> 00:33:53,625 Sheng, you have beat them on your last try. Win it! 608 00:33:53,708 --> 00:33:55,541 -Do your best! -Go, Sheng! 609 00:33:55,625 --> 00:33:56,875 Go! 610 00:33:56,958 --> 00:33:58,541 Keep it up. This is your last jump. 611 00:33:58,625 --> 00:33:59,958 Remember what I said. 612 00:34:00,041 --> 00:34:03,958 Go, Sheng! 613 00:34:04,041 --> 00:34:05,458 Hey, quiet! 614 00:34:06,250 --> 00:34:08,500 Don't disturb him. Just trust him. Trust! 615 00:34:08,583 --> 00:34:09,875 Strength of trust. Okay? 616 00:34:10,458 --> 00:34:11,333 Go away. 617 00:34:11,416 --> 00:34:14,958 Sheng Wang of Year Two, Class A, third try. 618 00:34:16,666 --> 00:34:18,666 Go, Sheng! 619 00:34:18,750 --> 00:34:20,083 You can beat him! You can do it! 620 00:34:20,166 --> 00:34:21,375 -Focus! -Keep going! 621 00:34:51,083 --> 00:34:52,958 5.45 meters. 622 00:34:56,208 --> 00:34:59,458 Sheng Wang of Year Two, Class A. Final jump resulted 623 00:34:59,541 --> 00:35:02,291 in first place in the long jump with a score of 5.45 meters. 624 00:35:05,500 --> 00:35:07,541 We're number one! 625 00:35:07,625 --> 00:35:09,125 Super A! 626 00:35:09,208 --> 00:35:14,416 -Number one! -Number one! 627 00:35:19,500 --> 00:35:20,625 Sheng. 628 00:35:20,708 --> 00:35:22,708 -What's wrong? You're hurt? -Sheng. 629 00:35:22,791 --> 00:35:24,875 -No, not at all. -Are you all right? 630 00:35:24,958 --> 00:35:26,083 Be careful. 631 00:35:26,166 --> 00:35:27,208 Are you really all right? 632 00:35:29,791 --> 00:35:31,708 -I'm all right. Don't worry. -You're sure? 633 00:35:31,791 --> 00:35:32,916 Sheng, you got first. 634 00:35:33,916 --> 00:35:35,250 Champions. We're Super A. 635 00:35:35,333 --> 00:35:37,541 Hey, didn't we make a bet with Big Mouth Xu? 636 00:35:37,625 --> 00:35:38,875 Should we run away? I don't want 637 00:35:38,958 --> 00:35:40,416 to see an old man streaking. 638 00:35:40,500 --> 00:35:42,625 It's okay. He's usually so strict with us. 639 00:35:42,708 --> 00:35:43,958 Let's see him be humiliated. 640 00:35:44,041 --> 00:35:45,166 We'll get back at him. 641 00:35:45,250 --> 00:35:47,375 -Strip him naked. Okay? -Strip him naked! 642 00:35:48,375 --> 00:35:49,416 Strip him naked! 643 00:35:50,875 --> 00:35:57,291 TAMYING SENIOR HIGH 30TH ANNIVERSARY SPORTS MEET 644 00:36:02,833 --> 00:36:04,166 Hey, Mr. Xu... 645 00:36:04,250 --> 00:36:05,250 What are you doing? 646 00:36:07,750 --> 00:36:10,666 Our scores are fair, impartial and open. 647 00:36:17,833 --> 00:36:19,125 That's funny. 648 00:36:19,208 --> 00:36:22,250 Where'd Zhao Xiaoxi go? Why isn't he back yet? 649 00:36:22,791 --> 00:36:24,083 Forget about him. 650 00:36:25,125 --> 00:36:26,333 Want to try walking? 651 00:36:27,041 --> 00:36:27,875 Okay. 652 00:36:35,625 --> 00:36:37,083 Where did you go? 653 00:36:39,458 --> 00:36:41,333 I got hungry after fighting. I had something to eat. 654 00:36:42,083 --> 00:36:43,791 You took so long to eat. What was that tasty? 655 00:36:43,875 --> 00:36:46,583 -Why didn't you bring some for us? -I ate your scone. 656 00:36:47,208 --> 00:36:49,000 You're too much! 657 00:36:49,083 --> 00:36:51,500 When I offered it to you, you said you didn't want it. 658 00:36:51,583 --> 00:36:52,958 Now you ate it on the sly. 659 00:36:53,041 --> 00:36:54,833 Was it the scone I made? 660 00:36:54,916 --> 00:36:56,166 Yes. 661 00:36:56,250 --> 00:36:59,208 Stop fighting. I'll make extra next time, okay? 662 00:36:59,708 --> 00:37:02,041 I hear you can cook a lot of special dishes. 663 00:37:02,125 --> 00:37:03,500 I want to eat them all next time. 664 00:37:04,083 --> 00:37:06,083 -No problem. -It's a deal. 665 00:37:06,166 --> 00:37:07,125 It's a deal. 666 00:37:09,291 --> 00:37:11,583 Zhao Xiaoxi, your hand. 667 00:37:12,333 --> 00:37:13,750 -Together. -Your hand, quick. 668 00:37:14,458 --> 00:37:15,583 Come on. 669 00:37:16,333 --> 00:37:19,000 Anyway, no matter what happens, 670 00:37:19,083 --> 00:37:21,125 -we must face it bravely. -Agreed. 671 00:37:21,208 --> 00:37:22,583 Face what? 672 00:37:22,666 --> 00:37:24,416 Your hand's injured. 673 00:37:24,500 --> 00:37:25,791 You also need some ointment. 674 00:37:26,500 --> 00:37:27,583 In life, people need 675 00:37:28,250 --> 00:37:29,458 to have a few injuries. 676 00:37:30,666 --> 00:37:31,583 Yes... 677 00:37:31,666 --> 00:37:33,708 Thank you, heroes, for rescuing me. 678 00:37:33,791 --> 00:37:35,458 It's a pity this girl can't commit herself. 679 00:37:35,541 --> 00:37:38,166 I finally saw your charm from the old days. 680 00:37:38,250 --> 00:37:40,041 Okay. Let's go. 681 00:37:40,125 --> 00:37:41,000 Let's go. 682 00:37:44,000 --> 00:37:44,916 Stop moving. 683 00:37:45,000 --> 00:37:46,250 Small Mouth Xu! 684 00:37:47,291 --> 00:37:49,833 -Kneel properly. -Principal, do your best. 685 00:37:49,916 --> 00:37:51,458 He's gone mad. Is he taking drugs? 686 00:37:57,291 --> 00:37:58,541 You're injured. 687 00:37:58,625 --> 00:38:00,291 No, I'm not. It's okay. Let's continue. 688 00:38:00,375 --> 00:38:02,000 -Let me take a look. -Don't touch it. 689 00:38:16,541 --> 00:38:17,916 Referee, we want to withdraw. 690 00:38:18,000 --> 00:38:19,958 Hey, I'm all right. 691 00:38:20,583 --> 00:38:21,583 What about the race? 692 00:38:21,666 --> 00:38:23,625 Sheng Wang hurt his leg. We'll go to the clinic. 693 00:38:24,500 --> 00:38:26,208 -Okay. -Jiang Tian... 694 00:38:27,875 --> 00:38:29,750 -What'll we do now? -Get on. 695 00:38:30,416 --> 00:38:32,250 -Everyone's going to streak. -Get on. 696 00:38:35,083 --> 00:38:36,000 Get on. 697 00:38:43,458 --> 00:38:44,500 Song Sirui, 698 00:38:44,583 --> 00:38:45,541 you take my place. 699 00:38:46,083 --> 00:38:47,250 Me? 700 00:38:49,750 --> 00:38:50,916 Song Sirui. 701 00:38:52,125 --> 00:38:53,541 No, put them in... 702 00:38:54,541 --> 00:38:55,833 Forget it. 703 00:38:57,625 --> 00:38:59,041 Ready? 704 00:38:59,125 --> 00:39:00,500 Go, Mr. He! 705 00:39:00,583 --> 00:39:02,041 Go! 706 00:39:08,041 --> 00:39:11,625 One, two... 707 00:39:19,250 --> 00:39:21,041 One, two... 708 00:39:28,291 --> 00:39:30,375 Hurry. 709 00:39:30,458 --> 00:39:33,375 -Song Sirui. -Hurry! 710 00:39:35,125 --> 00:39:36,791 We're done for. We'll have to streak. 711 00:39:36,875 --> 00:39:37,708 Hey. 712 00:39:37,791 --> 00:39:39,416 You are going to streak, not us. 713 00:39:39,500 --> 00:39:41,000 -I'm not... -You have to do it too. 714 00:39:41,083 --> 00:39:42,291 No, we're not. 715 00:39:42,375 --> 00:39:44,708 Just as well. I don't want to see my dad streaking. 716 00:39:54,166 --> 00:39:56,291 Why didn't you let me carry you at first? 717 00:39:58,041 --> 00:39:59,291 Because it's embarrassing. 718 00:40:00,250 --> 00:40:02,041 What's so embarrassing about it? 719 00:40:03,416 --> 00:40:04,500 Besides, 720 00:40:06,625 --> 00:40:08,000 it's not the first time. 721 00:40:10,291 --> 00:40:11,333 Hey. 722 00:40:11,416 --> 00:40:13,625 Your neck is between my arms. Be careful what you say. 723 00:40:13,708 --> 00:40:16,500 Right now, you are in my hands. 724 00:40:21,000 --> 00:40:22,791 What's the matter? Keep talking. 725 00:40:25,958 --> 00:40:26,875 Nothing. 726 00:40:37,208 --> 00:40:38,125 Are you tired? 727 00:40:39,500 --> 00:40:41,041 Don't struggle and I won't be tired. 728 00:40:47,166 --> 00:40:48,333 Are you tired? 729 00:40:49,083 --> 00:40:49,916 Me? 730 00:40:50,708 --> 00:40:52,208 Why would I be tired? 731 00:40:52,958 --> 00:40:55,916 Your neck is so rigid. You're not tired? 732 00:41:09,291 --> 00:41:11,041 Young man, take care of your injury. 733 00:41:11,125 --> 00:41:12,708 Rest it for a few days. 734 00:41:12,791 --> 00:41:13,958 Okay. 735 00:41:14,041 --> 00:41:16,083 You, watch over him. 736 00:41:23,875 --> 00:41:24,833 Let's go. 737 00:41:25,416 --> 00:41:26,291 Don't move. 738 00:41:26,791 --> 00:41:27,958 What? 739 00:41:35,250 --> 00:41:36,916 It's not a plaster cast. 740 00:41:38,000 --> 00:41:39,041 I'll leave a souvenir. 741 00:41:42,458 --> 00:41:43,458 Hey. 742 00:41:43,541 --> 00:41:44,958 You're saving words again. 743 00:41:45,041 --> 00:41:46,208 Put a full stop. 744 00:41:46,291 --> 00:41:48,666 You know a full stop represents the end. 745 00:42:08,416 --> 00:42:09,416 Satisfied? 746 00:42:11,791 --> 00:42:14,041 {\an8}An ellipsis means, "I still have more to say to you." 747 00:42:14,125 --> 00:42:16,541 {\an8}So it means "to be continued". 748 00:42:30,875 --> 00:42:32,291 How is it? 749 00:42:32,875 --> 00:42:35,291 -Sheng. -Hey, how was the race? 750 00:42:41,333 --> 00:42:42,875 I'm sorry, it was my fault. 751 00:42:42,958 --> 00:42:44,500 No, I'm to blame. 752 00:42:45,000 --> 00:42:47,041 If I had focused better, I wouldn't have gotten injured. 753 00:42:47,125 --> 00:42:48,708 Sheng, is your foot all right? 754 00:42:48,791 --> 00:42:51,958 The doctor says I have to take time to recuperate. 755 00:42:52,041 --> 00:42:53,250 It's all right. Don't worry. 756 00:42:53,916 --> 00:42:55,333 Then have a good rest. 757 00:42:56,958 --> 00:42:59,041 Hey, Tian. 758 00:42:59,125 --> 00:43:00,583 Lend me your pen. 759 00:43:00,666 --> 00:43:02,208 I've seen this in movies too. 760 00:43:02,291 --> 00:43:03,833 Your foot is wrapped in gauze. 761 00:43:03,916 --> 00:43:05,583 So we should sign our names on it. 762 00:43:05,666 --> 00:43:07,708 -I have to change it at night. -Not so hard. 763 00:43:07,791 --> 00:43:10,583 I know. I won't hurt your Sheng. 764 00:43:10,666 --> 00:43:12,500 {\an8}-What ugly writing. -Love you. 765 00:43:14,041 --> 00:43:15,833 What messy scribbling is that? 766 00:43:21,666 --> 00:43:22,875 Chilli. 767 00:43:26,750 --> 00:43:28,083 Hey, it's very itchy. 768 00:43:40,458 --> 00:43:41,750 Hey, not so hard there. 769 00:43:45,458 --> 00:43:47,250 So Sheng, we wish you a quick recovery. 770 00:43:47,333 --> 00:43:49,166 Get well soon... 771 00:43:55,500 --> 00:43:57,708 But have we forgotten something? 772 00:43:58,291 --> 00:44:00,291 -Something very important? -What? 773 00:44:00,375 --> 00:44:01,666 That's right. 774 00:44:01,750 --> 00:44:02,750 I think we did. 775 00:44:04,666 --> 00:44:06,083 You bet, you pay up. 776 00:44:11,875 --> 00:44:12,958 Let's go. 777 00:44:13,041 --> 00:44:14,250 Let me help you. 778 00:44:15,125 --> 00:44:17,000 Let me take a look. 779 00:44:17,083 --> 00:44:18,750 Put a slipper on your good foot. 780 00:44:18,833 --> 00:44:19,791 I'll support the other one. 781 00:44:19,875 --> 00:44:20,958 Okay, thanks. 782 00:44:23,208 --> 00:44:25,208 Let's head out. 783 00:44:25,291 --> 00:44:26,375 Let's go. 784 00:44:30,916 --> 00:44:32,541 Quickly clean up. Make use of the time. 785 00:44:32,625 --> 00:44:35,125 Yes, keep all those things together. 786 00:44:35,958 --> 00:44:37,375 Okay, that's good. 787 00:44:37,458 --> 00:44:39,250 -Yes, those are the ones. -Just kidding. 788 00:44:40,333 --> 00:44:41,833 Gao Tianyang. 789 00:44:41,916 --> 00:44:43,583 Is your foot all right? 790 00:44:44,625 --> 00:44:45,583 This is how it is. 791 00:44:46,583 --> 00:44:48,583 -Go rest over there. -Go that way. 792 00:44:49,583 --> 00:44:50,750 How are things? 793 00:44:51,833 --> 00:44:52,833 Mr. Xu. 794 00:44:53,583 --> 00:44:54,708 We'll admit defeat. 795 00:44:55,250 --> 00:44:57,208 This is a small matter. 796 00:44:57,291 --> 00:45:00,041 -Don't make a fuss. Go back now. -No. 797 00:45:00,125 --> 00:45:01,375 We losers must keep our word. 798 00:45:01,458 --> 00:45:02,500 We're going to streak. 799 00:45:03,333 --> 00:45:05,750 You... Don't joke about these things. 800 00:45:05,833 --> 00:45:07,625 Didn't you hear what I said? Hurry back. 801 00:45:07,708 --> 00:45:08,875 You bet, you pay up! 802 00:45:08,958 --> 00:45:13,208 You bet, you pay up... 803 00:45:13,291 --> 00:45:15,208 Okay, stop making a fuss. 804 00:45:15,291 --> 00:45:16,291 Go back... 805 00:45:16,375 --> 00:45:18,250 You're keeping your word. Great. 806 00:45:19,416 --> 00:45:20,541 You're really doing it? 807 00:45:21,250 --> 00:45:22,500 Wait, don't make a fuss. Okay? 808 00:45:22,583 --> 00:45:23,833 I was just joking! 809 00:45:23,916 --> 00:45:25,458 -Go back, now! -Ready! 810 00:45:26,125 --> 00:45:27,458 Strip! 811 00:45:27,541 --> 00:45:28,625 Hey... 812 00:45:28,708 --> 00:45:30,791 You're not allowed to strip! 813 00:45:30,875 --> 00:45:32,916 Don't strip... 814 00:45:33,000 --> 00:45:35,333 You're done for if you strip! Don't do it! 815 00:45:35,416 --> 00:45:36,625 Turn around! 816 00:45:37,541 --> 00:45:38,375 What? 817 00:45:39,125 --> 00:45:40,875 Stop it! 818 00:45:52,083 --> 00:45:53,708 Hey! Don't look! 819 00:45:54,958 --> 00:45:55,833 Run! 820 00:45:55,916 --> 00:45:59,208 One, two, three, four! 821 00:45:59,291 --> 00:46:02,500 Two tigers... 822 00:46:03,000 --> 00:46:05,000 HIGH 823 00:46:07,750 --> 00:46:09,083 It's okay if we look a bit. 824 00:46:12,625 --> 00:46:13,583 The book says, 825 00:46:14,125 --> 00:46:17,041 a youth of 16 or 17 is always shimmering. 826 00:46:17,958 --> 00:46:19,250 Late summer is coming. 827 00:46:19,958 --> 00:46:21,458 Some cicadas 828 00:46:21,541 --> 00:46:23,083 can't dig themselves out in time, 829 00:46:23,958 --> 00:46:25,541 so they have to suffer the whole summer. 830 00:46:26,333 --> 00:46:27,583 But there are people 831 00:46:28,291 --> 00:46:31,291 stranded in late summer, waiting 832 00:46:32,333 --> 00:46:33,666 for their someone. 833 00:50:05,708 --> 00:50:08,333 Subtitle translation by: Elaine Liew 56165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.