Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:15,140 --> 00:03:16,130
Ancestor,
2
00:03:16,450 --> 00:03:18,600
We are willing to die for the Teng family,
3
00:03:19,010 --> 00:03:19,880
tt's just that ...
4
00:03:20,340 --> 00:03:22,440
even Teng One was defeated by Wang Lin.
5
00:03:22,540 --> 00:03:24,930
I'm afraid we cannot win this fight.
6
00:03:28,940 --> 00:03:31,600
You just have to delay him for one icense stick of time.
7
00:03:31,840 --> 00:03:33,040
After that,
8
00:03:33,660 --> 00:03:35,720
I will kill Wang Lin myself.
9
00:03:36,930 --> 00:03:38,690
We will obey your oders, Ancestor.
10
00:04:00,740 --> 00:04:01,600
Wang Lin
11
00:04:01,980 --> 00:04:04,220
Why don't you surrender already ?
12
00:04:14,210 --> 00:04:14,930
Wang Lin
13
00:04:15,340 --> 00:04:16,210
Go to hell !
14
00:04:26,540 --> 00:04:27,730
Blazing Sky Nine Feathers !
15
00:04:28,090 --> 00:04:28,890
Go
16
00:04:40,260 --> 00:04:42,330
That's the killer move of Teng Seven
17
00:04:42,460 --> 00:04:44,040
So the rest of the Core Family Members
18
00:04:44,060 --> 00:04:46,250
are here to deal with me ?
19
00:04:46,650 --> 00:04:47,680
Very good.
20
00:04:51,250 --> 00:04:52,050
Die
21
00:05:11,540 --> 00:05:12,330
This ...
22
00:05:12,660 --> 00:05:14,520
What kind of spell is this ?
23
00:05:19,530 --> 00:05:20,410
Stay hidden.
24
00:05:20,530 --> 00:05:21,600
Don't go anywhere.
25
00:06:02,050 --> 00:06:03,320
The Core Members are dead.
26
00:06:03,370 --> 00:06:04,530
Everyone, return to the inner city !
27
00:06:04,900 --> 00:06:06,250
The Ancestor will be able to kill him !
28
00:06:06,540 --> 00:06:07,040
Hurry up !
29
00:06:07,090 --> 00:06:08,330
His rampage will come to an end.
30
00:06:14,800 --> 00:06:15,450
Running away ?
Teng Bo
Teng Family 9th generation
Late stage Core Formation
31
00:06:15,450 --> 00:06:16,130
Teng Bo
Teng Family 9th generation
Late stage Core Formation
32
00:06:16,130 --> 00:06:17,800
Teng Bo
Teng Family 9th generation
Late stage Core Formation
This city has been here for hundreds of years
33
00:06:18,260 --> 00:06:19,530
How can you tolerate an intruder ?
34
00:06:20,740 --> 00:06:22,410
Besides, Ancestor is still in the city,
35
00:06:22,740 --> 00:06:23,530
there is nothing to fear.
36
00:06:24,150 --> 00:06:26,230
We will act together to kill the enemy.
37
00:06:26,810 --> 00:06:28,330
All Teng Family Members,
38
00:06:29,020 --> 00:06:31,120
follow me in this bloody battle
39
00:06:33,100 --> 00:06:33,800
That's right !
40
00:06:33,810 --> 00:06:34,920
Crazy intruder !
41
00:06:35,450 --> 00:06:39,160
Kill
42
00:06:43,540 --> 00:06:44,720
T eng Huayuan,
43
00:06:45,020 --> 00:06:47,280
are you a coward ?
44
00:07:09,790 --> 00:07:10,610
Hold on,
45
00:07:11,020 --> 00:07:11,880
Don't retreat !
46
00:07:12,450 --> 00:07:14,000
Ancestor will definitely come
47
00:07:23,660 --> 00:07:24,530
Kill him !
48
00:07:27,170 --> 00:07:28,360
Attack together
49
00:07:28,500 --> 00:07:29,760
Kill !
50
00:07:36,630 --> 00:07:37,720
Teng Huayuan,
51
00:07:39,130 --> 00:07:40,330
do you remember
52
00:07:40,790 --> 00:07:43,840
how you slaughtered my Wang family ?
53
00:07:44,480 --> 00:07:45,450
Today
54
00:07:46,650 --> 00:07:47,730
I will
55
00:07:48,540 --> 00:07:51,530
pay you back a thousand times.
56
00:07:53,440 --> 00:07:53,960
That's ...
57
00:07:54,490 --> 00:07:56,330
the Souls of the Core Members ?
58
00:08:16,130 --> 00:08:17,120
Teng Huayuan,
59
00:08:18,250 --> 00:08:20,920
Here are the gifts I specially prepared for you,
60
00:08:22,540 --> 00:08:24,530
why don't you come to have a look ?
61
00:08:24,940 --> 00:08:26,680
Wang Lin ...
62
00:08:30,300 --> 00:08:31,680
Suppress evil, eliminate the Demons,
63
00:08:31,950 --> 00:08:33,320
connect to the Gods.
64
00:08:33,940 --> 00:08:35,280
Divine Sword !
65
00:08:36,100 --> 00:08:36,720
Fall !
66
00:08:53,810 --> 00:08:55,210
A Soul Formation artifact ?
67
00:08:56,140 --> 00:08:57,520
I see,
68
00:08:58,380 --> 00:09:00,040
you let your family die
69
00:09:00,290 --> 00:09:02,010
to gain time for this attack ?
70
00:09:03,020 --> 00:09:05,250
Let me see how long you can withstand this
71
00:09:05,890 --> 00:09:09,000
Divine sword given to me by the envoy
72
00:09:09,210 --> 00:09:10,800
with your Nascent Soul Cultivation.
73
00:09:29,700 --> 00:09:31,640
I killed you once before.
74
00:09:31,950 --> 00:09:34,000
I can kill you again.
75
00:09:39,340 --> 00:09:40,720
A Soul Formation artifact,
76
00:09:41,410 --> 00:09:42,720
its power defies the Heavens.
77
00:09:43,330 --> 00:09:44,800
Truly amazing !
78
00:09:46,640 --> 00:09:48,410
But in order to control it,
79
00:09:49,140 --> 00:09:51,880
you had to put your Nascent Soul level Divine Sense inside it.
80
00:09:52,620 --> 00:09:54,320
That is its weakness,
81
00:09:54,530 --> 00:09:56,850
what a waste ...
82
00:11:01,290 --> 00:11:02,000
Come back here.
83
00:11:07,610 --> 00:11:08,970
Teng Huayuan
84
00:11:09,490 --> 00:11:11,040
Long time no see.
85
00:11:12,340 --> 00:11:13,410
Wang Lin ...
86
00:11:16,260 --> 00:11:17,490
How does it feel ?
87
00:11:19,430 --> 00:11:20,320
Does it hurt?
88
00:11:24,740 --> 00:11:27,120
When you killed my whole family,
89
00:11:28,340 --> 00:11:30,170
my heart also hurt.
90
00:11:33,940 --> 00:11:36,130
You killed my grandchild Teng Li
91
00:11:36,900 --> 00:11:38,530
so I destroyed your whole family.
92
00:11:39,740 --> 00:11:40,970
Your Wang Family
93
00:11:42,320 --> 00:11:43,010
deserved to die.
94
00:11:43,010 --> 00:11:43,550
deserved to die.
Nonsense !
95
00:11:43,550 --> 00:11:44,260
Nonsense !
96
00:11:44,610 --> 00:11:47,110
In the cultivation world, grudges should never involve mortals
97
00:11:47,140 --> 00:11:48,930
Teng Huayuan, you violated this rule
98
00:11:49,480 --> 00:11:52,760
so I will have you watch with your own eyes,
99
00:11:52,770 --> 00:11:56,660
the demise of the Teng Family you raised during hundreds of years.
100
00:11:58,230 --> 00:11:59,650
First, I will kill your heart.
101
00:12:00,730 --> 00:12:02,080
Then I will kill your body.
102
00:12:02,940 --> 00:12:04,280
And finally destroy your Soul.
103
00:12:05,140 --> 00:12:06,120
Ancestor, run away !
104
00:12:13,970 --> 00:12:14,810
Bo'er.
105
00:12:17,170 --> 00:12:18,720
It doesn't matter if we win or lose
106
00:12:18,970 --> 00:12:20,320
As long as the Ancestor is alive,
107
00:12:20,740 --> 00:12:22,760
the Teng Family will come back to life !
108
00:12:24,540 --> 00:12:25,680
Junior begs you.
109
00:12:25,940 --> 00:12:26,440
Go !
110
00:12:35,780 --> 00:12:37,770
It's time for you to die.
111
00:12:53,330 --> 00:12:54,810
Futile resistance.
112
00:13:02,950 --> 00:13:05,720
The Divine Sword cannot kill you.
113
00:13:06,690 --> 00:13:07,770
However,
114
00:13:08,100 --> 00:13:09,930
the stalling was not for the sword,
115
00:13:10,370 --> 00:13:12,770
but for the Reverse Formation !
116
00:13:13,220 --> 00:13:15,530
The Teng Family cannot die,
117
00:13:15,770 --> 00:13:17,330
and I cannot die either !
118
00:13:18,360 --> 00:13:19,520
Reverse formation ?
119
00:13:20,770 --> 00:13:21,290
Ancestor !
120
00:13:22,430 --> 00:13:24,280
Sacrifice the living.
121
00:13:24,770 --> 00:13:26,690
Sacrifice the family's bloodline.
122
00:13:27,530 --> 00:13:29,880
Invoke heavenly power !
123
00:13:36,620 --> 00:13:38,920
Ancestor, please ...
124
00:13:47,730 --> 00:13:48,520
Save me !
125
00:13:49,340 --> 00:13:50,720
These 400 years
126
00:13:51,340 --> 00:13:53,920
have been a huge gamble.
127
00:13:54,410 --> 00:13:55,720
If I lose today
128
00:13:56,140 --> 00:13:57,010
the Teng Family
129
00:13:57,530 --> 00:13:59,530
will be destroyed forever.
130
00:14:16,610 --> 00:14:17,400
He's crazy ...
131
00:14:18,220 --> 00:14:19,000
He's crazy !
132
00:14:19,740 --> 00:14:20,970
Daddy !
133
00:14:26,540 --> 00:14:27,730
Daddy !
134
00:14:29,560 --> 00:14:30,360
Dad ...
135
00:14:31,770 --> 00:14:33,150
Nooo !
136
00:14:40,220 --> 00:14:41,090
Bo'er
137
00:14:42,290 --> 00:14:43,730
Don't blame me.
138
00:14:44,730 --> 00:14:45,730
The Teng Family
139
00:14:46,520 --> 00:14:48,360
will not lose !
140
00:15:03,790 --> 00:15:06,920
I gathered everyone's cultivation in the city,
141
00:15:07,300 --> 00:15:08,690
to destroy you Wang Lin !
142
00:15:08,700 --> 00:15:10,960
I will refine you for a thousand years
143
00:15:11,280 --> 00:15:16,280
and have you pay for your crimes a hundredfold !
144
00:15:21,820 --> 00:15:23,950
I think your lightning treasure is specialized
145
00:15:24,140 --> 00:15:26,720
in destroying Divine Sense of the same level
146
00:15:27,010 --> 00:15:28,160
But today,
147
00:15:28,460 --> 00:15:32,020
I have merged the cultivation of my whole family to the level of ...
148
00:15:32,030 --> 00:15:33,560
Soul Formation !
149
00:15:33,980 --> 00:15:35,350
Without your lightning,
150
00:15:35,360 --> 00:15:37,440
you are worthless.
151
00:15:37,700 --> 00:15:39,730
You're pathetic.
152
00:15:41,940 --> 00:15:43,340
If I can kill you,
153
00:15:43,340 --> 00:15:46,000
then I will restore the Teng Family
154
00:15:46,130 --> 00:15:48,130
to its golden age.
155
00:16:04,580 --> 00:16:05,720
Get lost!
156
00:16:10,340 --> 00:16:11,520
Die!
157
00:16:32,130 --> 00:16:33,700
Futile resistance.
158
00:16:33,970 --> 00:16:35,680
How long can you last?
159
00:16:43,010 --> 00:16:45,010
Accept your death !
160
00:16:51,810 --> 00:16:52,600
Enough !
161
00:16:58,160 --> 00:16:59,130
This is ...
162
00:17:02,460 --> 00:17:03,460
poison ?
163
00:17:06,220 --> 00:17:08,720
Remnants of the poison of a Soul Formation cultivator.
164
00:17:08,740 --> 00:17:11,080
Although it will not kill a Nascent Soul expert,
165
00:17:11,940 --> 00:17:15,130
it's enough to deal with the souls of low-level cultivators.
166
00:17:15,610 --> 00:17:16,410
Destroy !
167
00:17:17,780 --> 00:17:18,770
Wang Lin
168
00:17:19,430 --> 00:17:21,720
I will kill you !
169
00:17:25,730 --> 00:17:27,120
It's time to end this.
170
00:17:41,570 --> 00:17:43,010
Teng Huayuan
171
00:17:43,420 --> 00:17:44,530
Die !
172
00:17:45,660 --> 00:17:46,450
Wang Lin
173
00:17:46,930 --> 00:17:48,310
Stop.
10932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.