All language subtitles for the.penguin.s01e02.1080p.web.h264-successfulcrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,603 --> 00:00:21,521 Sofia... 2 00:00:22,647 --> 00:00:25,149 Sofia, you need to go inside. 3 00:00:35,661 --> 00:00:36,912 Sofia... 4 00:00:47,090 --> 00:00:48,216 You're here. 5 00:00:55,180 --> 00:00:56,972 Alberto, your finger... 6 00:00:56,973 --> 00:00:58,600 I swear to God, 7 00:00:58,725 --> 00:01:00,478 one day, I'll get you outta here. 8 00:01:03,564 --> 00:01:05,816 Berto, behind you! Berto! Berto! 9 00:01:05,817 --> 00:01:07,317 No, no, no, no, no! 10 00:01:17,662 --> 00:01:19,914 No! 11 00:01:20,414 --> 00:01:21,623 Sofia... 12 00:01:22,707 --> 00:01:23,668 You're safe. 13 00:01:30,091 --> 00:01:32,134 It's okay. It's okay. 14 00:01:32,134 --> 00:01:34,468 Get off of me! 15 00:01:34,469 --> 00:01:35,887 Sofia... Sofia! 16 00:01:35,888 --> 00:01:37,640 Sofia, it's okay. 17 00:01:37,765 --> 00:01:40,057 Sofia... Okay, okay... 18 00:01:40,058 --> 00:01:41,644 Deep breaths. Come on. 19 00:01:41,769 --> 00:01:43,271 Deep breaths. 20 00:01:44,771 --> 00:01:45,814 Count with me. 21 00:01:50,277 --> 00:01:51,653 In for four... 22 00:01:56,783 --> 00:01:58,118 And then out... 23 00:02:05,418 --> 00:02:06,710 There you go. 24 00:02:08,253 --> 00:02:09,129 Good. 25 00:02:09,796 --> 00:02:12,300 Do you see the pictures on the wall? 26 00:02:14,301 --> 00:02:15,343 Uh-huh. 27 00:02:16,012 --> 00:02:17,513 The items on my desk? 28 00:02:30,610 --> 00:02:32,194 You're not in Arkham anymore. 29 00:02:34,697 --> 00:02:35,823 You're safe. 30 00:02:44,915 --> 00:02:47,418 - Tell me what you saw. - I have to go. 31 00:02:49,503 --> 00:02:51,046 I can help you, Sofia. 32 00:02:51,171 --> 00:02:52,256 You're safe. 33 00:02:56,051 --> 00:02:57,385 I'm not safe. 34 00:03:00,681 --> 00:03:02,015 I'm home. 35 00:03:46,436 --> 00:03:48,312 Didn't know I was walkin' into a party. 36 00:03:48,937 --> 00:03:51,064 - I woulda brought something. - You cocky motherfucker. 37 00:03:51,189 --> 00:03:53,234 Tryin' to force my hand to take a fall for you? 38 00:03:53,359 --> 00:03:56,570 I ain't forcing nothin', Sal. I saw an opportunity, is all. 39 00:03:56,695 --> 00:03:57,947 The streets are talkin' again! 40 00:03:58,573 --> 00:04:00,031 They know there's only one man big enough 41 00:04:00,032 --> 00:04:01,366 to go against Falcones, 42 00:04:01,366 --> 00:04:03,493 Salvatore motherfuckin' Maroni. 43 00:04:03,953 --> 00:04:05,246 You want the credit. 44 00:04:05,371 --> 00:04:07,080 You deserve the credit. And it's yours. 45 00:04:08,248 --> 00:04:12,169 Or... I could drop your name to the Falcones right now 46 00:04:12,711 --> 00:04:14,796 and stop this war you've brought on my Family. 47 00:04:15,548 --> 00:04:16,966 Tell 'em it was you that whacked Alberto 48 00:04:17,091 --> 00:04:19,134 and watch 'em slice you from earhole to asshole. 49 00:04:19,134 --> 00:04:22,596 Well, yeah, I mean, that's another way to go. 50 00:04:24,389 --> 00:04:26,391 But you're wearin' that ring around here, Sal. 51 00:04:26,391 --> 00:04:28,269 You're already gloatin'. 52 00:04:29,062 --> 00:04:30,437 You might as well lean in. 53 00:04:32,148 --> 00:04:33,106 Listen... 54 00:04:33,733 --> 00:04:36,276 The Falcones are still lickin' their wounds. 55 00:04:37,235 --> 00:04:38,653 They're distracted. 56 00:04:38,653 --> 00:04:40,947 And I got the inside track with the new Don. 57 00:04:41,615 --> 00:04:43,824 They brought in Carmine's brother, Luca. 58 00:04:43,826 --> 00:04:46,495 He's a fuckin' pussy, but I got his ear. 59 00:04:47,829 --> 00:04:48,790 This can work. 60 00:04:49,831 --> 00:04:52,334 We can take 'em all down, Sal. 61 00:04:54,629 --> 00:04:56,129 But you gotta do your part. 62 00:05:08,309 --> 00:05:09,850 I claim Alberto, 63 00:05:09,851 --> 00:05:12,187 you make good on the Drops you promised. 64 00:05:14,273 --> 00:05:16,358 This is Ervad, one of my capos. 65 00:05:17,110 --> 00:05:18,776 - He'll run point. - It's a simple route. 66 00:05:18,778 --> 00:05:20,654 Straight shot to Robbinsville. 67 00:05:20,779 --> 00:05:22,656 No highways. All neighborhoods. 68 00:05:22,781 --> 00:05:23,906 Nice work, boys. Do it up. 69 00:05:23,908 --> 00:05:25,408 Usin' the FEMA truck as our cover, 70 00:05:25,410 --> 00:05:26,994 and the Drops'll be sittin' pretty 71 00:05:27,120 --> 00:05:28,995 inside barrels of "Emergency Water." 72 00:05:30,163 --> 00:05:31,415 Hey, Castillo. 73 00:05:32,500 --> 00:05:33,792 No hard feelings, right? 74 00:05:33,793 --> 00:05:36,127 We're all on the same side. 75 00:05:37,213 --> 00:05:38,629 Yeah, sure, Oz. 76 00:05:38,630 --> 00:05:41,175 - Yeah. - Good. 77 00:05:41,300 --> 00:05:44,136 Everyone in the lead car and truck, they're patsies. 78 00:05:44,137 --> 00:05:46,596 You waste 'em, you get your drugs 79 00:05:46,596 --> 00:05:47,723 and some blood. 80 00:05:47,723 --> 00:05:49,350 - That it? - Yeah. 81 00:05:50,225 --> 00:05:52,603 Alright, lock it up. Let's head out! 82 00:05:53,353 --> 00:05:54,855 But the follow car, that's where I'll be. 83 00:05:54,980 --> 00:05:56,524 You don't fuckin' touch that. 84 00:05:56,649 --> 00:05:58,526 I'll be there making sure that you get what's yours 85 00:05:58,651 --> 00:05:59,901 without a hitch. 86 00:06:00,026 --> 00:06:01,362 - Sound good? - Yeah. 87 00:06:01,487 --> 00:06:02,362 Boom. 88 00:06:02,863 --> 00:06:03,947 Everything goes simple. 89 00:06:04,824 --> 00:06:05,867 Penguin! 90 00:06:13,165 --> 00:06:14,499 You're on the truck with the product. 91 00:06:14,500 --> 00:06:16,000 Johnny. Nice to see you, too. 92 00:06:16,002 --> 00:06:18,754 But listen, I got it all set. 93 00:06:18,879 --> 00:06:20,297 I'm in the, uh, follow car. 94 00:06:20,298 --> 00:06:22,050 The truck is packed. Ready to go. All good... 95 00:06:22,175 --> 00:06:23,300 The fuck's your head at? 96 00:06:23,300 --> 00:06:24,468 We're in the middle of a gang war. 97 00:06:24,468 --> 00:06:25,595 I'm doin' what I was told. 98 00:06:25,720 --> 00:06:27,055 Ain't my idea to close shop 99 00:06:27,180 --> 00:06:28,512 and move the product to Robbinsville. 100 00:06:28,514 --> 00:06:30,557 We're adding artillery to every vehicle. 101 00:06:30,682 --> 00:06:32,894 And your operation... Right? 102 00:06:33,019 --> 00:06:34,728 That's what you said, it's your operation. 103 00:06:34,853 --> 00:06:36,230 ...means you're on the truck. 104 00:06:39,233 --> 00:06:40,776 Let's go. 105 00:07:17,605 --> 00:07:19,021 They're at the underpass. 106 00:07:19,023 --> 00:07:20,189 Get ready. 107 00:07:28,949 --> 00:07:32,286 Hey, why do seagulls fly over the sea? 108 00:07:34,831 --> 00:07:36,624 'Cause if they flew over the bay, 109 00:07:36,749 --> 00:07:38,875 they'd be bagels. 110 00:07:38,875 --> 00:07:41,461 You get it? Bagels! Like the bread. 111 00:07:41,586 --> 00:07:43,297 Yeah, I get it now, Ray. 112 00:07:43,840 --> 00:07:45,298 Thanks for the explanation. 113 00:07:57,019 --> 00:07:58,269 Hey, I got one for ya. 114 00:08:00,273 --> 00:08:03,108 What's the difference between the Mafia and the government? 115 00:08:05,110 --> 00:08:06,903 One of 'em is organized! 116 00:08:06,903 --> 00:08:08,738 See, Ray? 117 00:08:08,740 --> 00:08:10,240 You just gotta know your audience! 118 00:08:13,452 --> 00:08:15,245 Shit! 119 00:08:30,802 --> 00:08:32,346 Whoa! Hold up, Ervad! 120 00:08:32,471 --> 00:08:33,514 I got your Drops right here. 121 00:08:33,639 --> 00:08:35,682 Oz, you fuckin' traitor! 122 00:08:38,269 --> 00:08:39,562 What the fuck?! 123 00:09:07,840 --> 00:09:08,633 Shit. 124 00:09:08,634 --> 00:09:10,384 Shit. 125 00:09:14,679 --> 00:09:16,099 Castillo! 126 00:09:18,934 --> 00:09:20,519 Castillo! Let's go! 127 00:09:20,519 --> 00:09:22,813 Let's go! 128 00:09:23,730 --> 00:09:24,855 Get in. 129 00:09:36,451 --> 00:09:38,370 We're just riding down the fuckin' road 130 00:09:38,370 --> 00:09:40,956 and then the truck... gets lit up. 131 00:09:40,956 --> 00:09:43,709 First SUV crashes, we hop out of the car, 132 00:09:43,710 --> 00:09:46,669 we're fucking shot. I'm beating some fucking guy... 133 00:09:46,671 --> 00:09:48,672 I'm definitely dead without this motherfucker. 134 00:09:48,673 --> 00:09:50,424 Castillo here is dead if it wasn't for Oz. 135 00:09:50,549 --> 00:09:53,342 And then we fucking lock up... 136 00:09:59,182 --> 00:10:01,436 What the fuck was I supposed to do? 137 00:10:01,561 --> 00:10:03,104 They ambushed us 'cause they think we're weak. 138 00:10:03,229 --> 00:10:04,562 I tried to tell ya... 139 00:10:04,563 --> 00:10:06,313 We look weak 'cause you let 'em fuck us. 140 00:10:06,315 --> 00:10:07,732 Hey, it was your route! 141 00:10:07,734 --> 00:10:09,525 We were sittin' ducks out there. 142 00:10:09,527 --> 00:10:11,193 If it weren't for me, more men woulda died. 143 00:10:11,195 --> 00:10:12,903 Please. You didn't do shit to protect our Drops. 144 00:10:12,904 --> 00:10:15,825 The Maronis walked away with the whole goddamn stash. 145 00:10:15,950 --> 00:10:17,284 Is that all you care about? 146 00:10:17,409 --> 00:10:19,953 The product? The money we lost? 147 00:10:21,788 --> 00:10:23,081 We can get more money, gentlemen. 148 00:10:23,081 --> 00:10:24,249 You're missing the point here. 149 00:10:24,250 --> 00:10:25,875 They humiliated our Family. 150 00:10:25,876 --> 00:10:28,003 I mean, they took my brother, and they shoved his body 151 00:10:28,004 --> 00:10:30,798 in the trunk of a car, like he was a piece of trash. 152 00:10:30,923 --> 00:10:33,759 Look, Sofia, we all cared for Alberto... 153 00:10:33,759 --> 00:10:35,635 Well, I doubt that, Milos. I really do. 154 00:10:35,761 --> 00:10:37,261 Justice is what matters. 155 00:10:37,263 --> 00:10:40,807 And that is what my brother... your nephew... deserves. 156 00:10:41,642 --> 00:10:42,643 Hear, hear. 157 00:10:44,144 --> 00:10:46,647 Why aren't his killers strung up across the city? 158 00:10:47,440 --> 00:10:49,941 When the time is right, the Maronis'll pay. 159 00:10:49,942 --> 00:10:51,525 The Maronis. Right, okay. 160 00:10:51,527 --> 00:10:53,528 Well, open your eyes. They weren't working alone. 161 00:10:54,279 --> 00:10:55,697 How'd they know about our route? 162 00:10:55,822 --> 00:10:57,073 How'd they know about the FEMA truck? 163 00:10:57,075 --> 00:10:59,243 They had someone on the inside, helping them. 164 00:10:59,994 --> 00:11:01,662 Someone in our own Family. 165 00:11:01,788 --> 00:11:03,331 How dare you with this shit. 166 00:11:03,456 --> 00:11:05,791 You waltzin' in here like you mean something. 167 00:11:05,792 --> 00:11:07,501 You don't call the shots around here. 168 00:11:07,626 --> 00:11:09,003 Johnny! Neither do you. 169 00:11:09,128 --> 00:11:11,380 And this is my niece you're talking to. 170 00:11:12,340 --> 00:11:14,008 Show her some fucking respect. 171 00:11:14,716 --> 00:11:16,677 Sorry, Luca. You're right. 172 00:11:18,553 --> 00:11:19,764 Sofia... 173 00:11:21,640 --> 00:11:23,100 my apologies. 174 00:11:25,477 --> 00:11:26,812 Increase security around the house 175 00:11:26,812 --> 00:11:28,188 and all our businesses. 176 00:11:28,313 --> 00:11:30,941 Put the word out. If anybody outside the network 177 00:11:30,942 --> 00:11:32,567 is selling our Drops, 178 00:11:33,360 --> 00:11:34,611 they'll answer for it. 179 00:11:36,029 --> 00:11:37,365 Let's call it a night. 180 00:11:42,202 --> 00:11:44,038 You need anything from me, Boss? 181 00:11:44,163 --> 00:11:45,373 You've done enough. 182 00:11:50,378 --> 00:11:51,754 Sofia... 183 00:11:52,379 --> 00:11:53,548 Stay. 184 00:12:02,139 --> 00:12:06,059 You've always had a nose for bullshit, Sofia. 185 00:12:06,894 --> 00:12:08,730 Your father knew that too. 186 00:12:08,855 --> 00:12:11,732 But if there's a rat, we'll find him. 187 00:12:11,857 --> 00:12:13,735 But the when and the how, that... 188 00:12:15,068 --> 00:12:16,403 that ain't up to you. 189 00:12:17,739 --> 00:12:19,782 The when and the how... 190 00:12:21,200 --> 00:12:22,284 That's your call. 191 00:12:23,452 --> 00:12:24,662 Because you're the Boss. 192 00:12:28,541 --> 00:12:30,250 I'm gonna let that one slide. 193 00:12:30,918 --> 00:12:32,336 Because you're grieving. 194 00:12:32,879 --> 00:12:34,004 We're all grieving. 195 00:12:34,713 --> 00:12:36,840 Your brother's funeral is tomorrow. 196 00:12:36,841 --> 00:12:39,177 Just focus on laying him to rest. 197 00:12:41,721 --> 00:12:43,681 I'll deal with the Family business. 198 00:12:49,937 --> 00:12:51,813 - Sofia. - What do you want, Oz? 199 00:12:52,398 --> 00:12:53,815 I know we've got our differences. 200 00:12:53,816 --> 00:12:55,692 You made that pretty fuckin' clear. 201 00:12:55,692 --> 00:12:57,945 But I'm willin' to look past the pain you put me through, 202 00:12:58,071 --> 00:12:59,361 if you are. 203 00:12:59,363 --> 00:13:00,864 - Is that right? - Yeah. 204 00:13:00,865 --> 00:13:02,616 Look, I'm on your side. 205 00:13:03,576 --> 00:13:05,076 I saved your boy Castillo's life tonight, 206 00:13:05,077 --> 00:13:06,788 even after what he did to me. 207 00:13:07,413 --> 00:13:08,663 What're we runnin', a marathon here? 208 00:13:08,663 --> 00:13:11,166 Listen, what you said about an inside man. 209 00:13:11,167 --> 00:13:12,750 I believe you. I could ask around. 210 00:13:12,751 --> 00:13:14,418 Do some digging. Whatever you need. 211 00:13:14,419 --> 00:13:16,047 Why would you do that? 212 00:13:16,588 --> 00:13:19,466 Because it should be you in there, callin' the shots. 213 00:13:19,591 --> 00:13:21,469 You should be the new boss, not Carmine's little brother. 214 00:13:21,594 --> 00:13:23,178 - Careful... - "Careful" whatever. 215 00:13:23,303 --> 00:13:24,639 I know I shouldn't say it. So what? 216 00:13:25,431 --> 00:13:27,517 Al is dead. I loved him, too. 217 00:13:28,017 --> 00:13:29,309 More than those pricks. 218 00:13:29,434 --> 00:13:30,311 And look... 219 00:13:30,937 --> 00:13:32,187 If one of 'em had a hand in it, 220 00:13:32,312 --> 00:13:33,730 who's to say you ain't next? 221 00:13:33,730 --> 00:13:35,316 They didn't care about Al. 222 00:13:35,441 --> 00:13:36,774 They sure as shit don't like you. 223 00:13:36,775 --> 00:13:37,900 They think you're crazy. 224 00:13:37,902 --> 00:13:39,068 You don't need me tellin' you that. 225 00:13:39,070 --> 00:13:40,153 You can feel it. 226 00:13:40,278 --> 00:13:41,947 But you got a card to play. 227 00:13:41,947 --> 00:13:45,076 Something that'll force them to see the power you got. 228 00:13:45,659 --> 00:13:46,911 Al's shipment. 229 00:13:48,287 --> 00:13:49,496 The new drug. 230 00:13:51,164 --> 00:13:52,500 It's what he woulda wanted. 231 00:13:53,375 --> 00:13:54,668 To see you take over. 232 00:13:54,793 --> 00:13:56,837 Keep his dream alive, you know? 233 00:13:59,881 --> 00:14:02,844 You think you know what's best for me, hmm? 234 00:14:03,845 --> 00:14:05,346 You think you know what I need? 235 00:14:06,389 --> 00:14:08,306 How are you any different than those pricks in there? 236 00:14:08,307 --> 00:14:10,058 That ain't what I was saying, Sofia... 237 00:14:10,183 --> 00:14:11,852 Very, very convenient 238 00:14:12,394 --> 00:14:14,688 that, all of a sudden, you're on my side. 239 00:14:14,813 --> 00:14:15,980 Will you look at that? 240 00:14:15,981 --> 00:14:17,232 Right? 241 00:14:17,899 --> 00:14:18,900 My little helper. 242 00:14:19,025 --> 00:14:21,986 - Alright. - Fucking desperate. 243 00:14:21,988 --> 00:14:24,698 You are scrambling for whatever dignity you have left 244 00:14:24,823 --> 00:14:27,076 and you're hoping I will save you. 245 00:14:27,701 --> 00:14:28,827 Not gonna happen. 246 00:14:29,412 --> 00:14:31,371 I don't owe you a fuckin' thing. 247 00:14:32,038 --> 00:14:33,290 No, you're right, you don't. 248 00:14:34,584 --> 00:14:35,710 I owe you. 249 00:14:43,842 --> 00:14:46,053 Fuck 'em all. 250 00:14:46,178 --> 00:14:47,471 Trying to push me out? 251 00:14:48,221 --> 00:14:50,139 I was Carmine Falcone's right hand. 252 00:14:50,140 --> 00:14:51,432 You'd think it'd mean something. 253 00:14:51,433 --> 00:14:53,894 A couple of "thank-yous" wouldn't hurt, but no. 254 00:14:54,729 --> 00:14:56,270 "You've done enough, Oz." 255 00:14:56,272 --> 00:14:57,980 You think I've done enough, asshole? 256 00:14:57,981 --> 00:14:59,524 You ain't seen what I can do. 257 00:15:00,985 --> 00:15:03,488 None of those fucks had the balls to do what I did. 258 00:15:06,948 --> 00:15:08,493 Hey, kid! Let's go! 259 00:15:10,410 --> 00:15:12,370 A lotta people'd be happy if their dipshit brother 260 00:15:12,370 --> 00:15:13,581 turned up dead. 261 00:15:13,706 --> 00:15:14,916 Maybe even ecstatic. 262 00:15:15,582 --> 00:15:16,958 Not Sofia Falcone! 263 00:15:17,585 --> 00:15:19,253 So friggin' uptight. 264 00:15:21,297 --> 00:15:22,590 She ain't gonna stop 265 00:15:22,715 --> 00:15:24,258 until she's got someone's head on a platter. 266 00:15:24,384 --> 00:15:25,634 Yeah. R-right. 267 00:15:25,634 --> 00:15:27,552 So, what's the plan with that, by the way? 268 00:15:27,552 --> 00:15:29,221 - Are we gonna... - I know what you're thinkin'. 269 00:15:29,221 --> 00:15:30,554 We can't kill her. 270 00:15:30,556 --> 00:15:32,265 Oh, um... No, I wasn't... 271 00:15:32,392 --> 00:15:34,936 She wants an inside man, I'm gonna give her one. 272 00:15:35,937 --> 00:15:38,145 Otherwise, I ain't got no shot 273 00:15:38,147 --> 00:15:39,941 at getting my hands on Al's shipment, you know? 274 00:15:41,775 --> 00:15:43,860 Jesus, Vic! I said no cilantro! 275 00:15:43,860 --> 00:15:45,861 - It's fuckin' everywhere! - Shit, I'm sorry. 276 00:15:45,863 --> 00:15:48,615 Might as well shove a bar of goddamn soap in my mouth. 277 00:15:48,740 --> 00:15:50,993 Girls are on their way. Start pickin'. 278 00:15:57,125 --> 00:15:58,793 Since the seawall's collapse, 279 00:15:58,918 --> 00:16:00,794 crime has spiked all over Gotham. 280 00:16:00,919 --> 00:16:03,464 Going up by a whopping 42%. 281 00:16:03,589 --> 00:16:05,590 Don't forget the rolling power outages. 282 00:16:05,591 --> 00:16:07,551 This city and the system are broken. 283 00:16:07,552 --> 00:16:08,884 And I doubt the mayor-elect 284 00:16:08,885 --> 00:16:10,261 has the guts to fix it. 285 00:16:10,263 --> 00:16:11,806 They're letting psychos out of Arkham now. 286 00:16:11,931 --> 00:16:13,474 - You hear about this? - The Hangman. 287 00:16:13,599 --> 00:16:15,308 She was technically exonerated. 288 00:16:15,434 --> 00:16:17,269 - I don't care. - Wait. Leave it on. 289 00:16:17,269 --> 00:16:18,980 Sofia Falcone is a serial killer. 290 00:16:19,105 --> 00:16:21,440 Seven women. And that's just who we know about. 291 00:16:26,988 --> 00:16:28,613 You ever heard of the Blue Heron? 292 00:16:28,614 --> 00:16:30,408 - No. - It was a club. 293 00:16:31,408 --> 00:16:33,870 You know, it was the Falcone hangout back in the day, 294 00:16:33,995 --> 00:16:35,202 and I was a bar-back. 295 00:16:35,203 --> 00:16:37,538 One day, this guy Pinchy rolls in, 296 00:16:37,539 --> 00:16:39,040 says he's so impressed with the way 297 00:16:39,167 --> 00:16:41,084 that I been takin' care of everybody, 298 00:16:41,085 --> 00:16:42,543 he wants me to be his driver. 299 00:16:42,544 --> 00:16:45,173 Only problem was... I couldn't drive. 300 00:16:45,298 --> 00:16:46,883 Right, so... so what'd you do? 301 00:16:47,341 --> 00:16:48,551 What'd I do? 302 00:16:50,177 --> 00:16:52,596 I took the goddamn job, kid. What do you think? 303 00:16:52,596 --> 00:16:55,515 And this was on a Friday, and I start on Monday. 304 00:16:57,143 --> 00:17:00,644 So, over the weekend, I stole myself an old Buick. 305 00:17:00,645 --> 00:17:03,066 I drove it around the Eastside like a maniac 306 00:17:03,191 --> 00:17:05,650 till I landed it in a ditch next to the Sprang River. 307 00:17:05,651 --> 00:17:08,403 But I fuckin' learned, Vic. 308 00:17:08,528 --> 00:17:12,032 And on Monday, I became Pinchy Rovegno's driver. 309 00:17:13,159 --> 00:17:14,576 Where is he now? 310 00:17:14,701 --> 00:17:16,578 - Who? - The, uh... 311 00:17:18,038 --> 00:17:21,041 Pinchy. What, uh... What happened to him? 312 00:17:21,166 --> 00:17:22,625 Ah, well. 313 00:17:22,626 --> 00:17:26,255 A few months later, Carmine caught him talkin' to the Feds. 314 00:17:27,339 --> 00:17:28,590 Yeah, so Pinchy got popped. 315 00:17:28,715 --> 00:17:30,592 But Carmine saw somethin' in me. 316 00:17:30,593 --> 00:17:32,176 Thought I was worth keepin' around. 317 00:17:33,679 --> 00:17:35,222 And the rest is history. 318 00:17:37,224 --> 00:17:38,933 Welcome, ladies. 319 00:17:38,934 --> 00:17:41,310 I'm glad you could make it. Hey, Alice. 320 00:17:41,311 --> 00:17:43,772 Whoa, is that a new coat? Very furry. 321 00:17:43,897 --> 00:17:45,775 - Hi, baby. - Hey, Cin, Rox. 322 00:17:45,900 --> 00:17:47,567 - Hello. - Everybody, this is Vic. 323 00:17:47,692 --> 00:17:49,861 Vic, everybody. There's my girl. 324 00:17:49,862 --> 00:17:50,987 - Hey. - You alright? 325 00:17:50,988 --> 00:17:53,240 Yeah, yeah. Long day, tough day. 326 00:17:53,365 --> 00:17:54,909 - It's good you're here. - Yeah? 327 00:17:55,034 --> 00:17:56,411 Let's put on some tunes. 328 00:17:56,536 --> 00:17:59,162 I'm asking how much you got left. 329 00:17:59,163 --> 00:18:01,082 And I told you. Nothing. 330 00:18:01,749 --> 00:18:03,250 It's a goddamn drought out there. 331 00:18:03,375 --> 00:18:04,751 Bullshit. Bullshit. 332 00:18:05,877 --> 00:18:06,962 You owe me, man. 333 00:18:09,382 --> 00:18:10,633 Take it up with The Riddler. 334 00:18:26,648 --> 00:18:28,776 Rough night, Detective? 335 00:18:30,987 --> 00:18:33,280 You gotta be kidding me. I-I-I... 336 00:18:36,659 --> 00:18:40,829 No. I-I'm sorry, but, um, all respect, no. 337 00:18:40,954 --> 00:18:42,123 No, no. 338 00:18:45,167 --> 00:18:47,251 You used to work for my father. 339 00:18:47,252 --> 00:18:49,587 Half the force worked for your father, you know. 340 00:18:49,588 --> 00:18:52,590 But you were particularly... dependable, 341 00:18:52,592 --> 00:18:54,551 especially at finding snakes in the grass. 342 00:18:55,595 --> 00:18:58,306 Right... until you became a Drophead. 343 00:18:58,931 --> 00:19:00,347 Well, that's insulting. 344 00:19:00,348 --> 00:19:01,683 I don't think we need to... 345 00:19:02,852 --> 00:19:05,145 A gift, for your condition. 346 00:19:07,147 --> 00:19:08,482 You wanna do 'em now? 347 00:19:09,357 --> 00:19:10,692 You can do 'em now. 348 00:19:15,781 --> 00:19:16,865 Oh yeah. 349 00:19:21,203 --> 00:19:23,371 Four hours ago, the Maronis 350 00:19:23,372 --> 00:19:26,666 hijacked a Falcone transport heading for Robbinsville. 351 00:19:27,542 --> 00:19:30,252 I need to know how they came to have that information. 352 00:19:30,253 --> 00:19:33,173 And you're coming to me, instead of your Family? Why? 353 00:19:34,884 --> 00:19:37,010 Oh, you-you think it was an inside job. 354 00:19:37,970 --> 00:19:41,223 That's something I don't know if I'd feel comfortable... 355 00:19:46,479 --> 00:19:47,979 I'll need discretion. 356 00:19:47,980 --> 00:19:50,147 Let me see what I can dig up. 357 00:19:50,148 --> 00:19:51,232 Great. 358 00:19:53,944 --> 00:19:56,279 Hey, everybody. Tonight... 359 00:19:57,030 --> 00:19:59,866 Tonight went fuckin' sideways. No easy way to say it. 360 00:19:59,991 --> 00:20:02,077 The Maronis came at us, but we held our own. 361 00:20:02,662 --> 00:20:04,704 We spilled their goddamn blood in the streets, too. Right? 362 00:20:05,998 --> 00:20:07,790 Okay, so I say we save our anger. 363 00:20:07,791 --> 00:20:10,044 We keep it right in here, 364 00:20:10,169 --> 00:20:12,336 'cause the Maronis started something they don't know what. 365 00:20:12,337 --> 00:20:14,048 - They'll fuckin' see. - That's fuckin' right. 366 00:20:14,173 --> 00:20:16,884 So here's to our friends who ain't so lucky tonight. 367 00:20:19,721 --> 00:20:20,887 Rest well. 368 00:20:22,557 --> 00:20:25,559 Hey, Vic, get over here. Rox... 369 00:20:26,685 --> 00:20:28,686 This is the guy who fucked up the taco order. 370 00:20:28,688 --> 00:20:30,020 - Ah... - Vic. 371 00:20:30,021 --> 00:20:31,941 Roxy here is a successful entrepreneur 372 00:20:32,066 --> 00:20:33,817 in the, uh, camming industry. 373 00:20:33,817 --> 00:20:36,361 Wow, okay. So you're a camgirl. 374 00:20:36,362 --> 00:20:38,948 Whoa, easy, Romeo, you can't afford her. 375 00:20:39,073 --> 00:20:40,575 I do mostly fetish stuff. 376 00:20:41,075 --> 00:20:42,076 Domination. 377 00:20:42,910 --> 00:20:44,161 Sometimes I work with cake. 378 00:20:44,162 --> 00:20:46,748 You got a sweet tooth, Vic? 379 00:20:46,873 --> 00:20:49,124 Gonna leave you to it. 380 00:20:49,125 --> 00:20:50,208 All right. 381 00:21:00,470 --> 00:21:02,054 Where are you from? 382 00:21:02,055 --> 00:21:04,598 Yeah, I'm, um... I'm-I'm from... 383 00:21:04,723 --> 00:21:08,102 I'm... f-f-from Cr... 384 00:21:10,063 --> 00:21:12,314 Crown Point. I'm from Crown Point. 385 00:21:12,315 --> 00:21:13,898 Yeah, my cousin lived over there. 386 00:21:13,900 --> 00:21:16,527 She said it's like a no-man's-land now or something. 387 00:21:17,111 --> 00:21:19,864 I mean, they lost everything. 388 00:21:20,906 --> 00:21:22,200 What about you? 389 00:21:24,493 --> 00:21:25,702 Uh... 390 00:21:28,623 --> 00:21:30,208 - Um... - So... 391 00:21:31,500 --> 00:21:32,750 How do you know Oz? 392 00:21:32,751 --> 00:21:33,795 Hm. 393 00:21:34,670 --> 00:21:36,087 Um, uh... 394 00:21:36,088 --> 00:21:37,882 I-I... I work for him. 395 00:21:38,924 --> 00:21:39,884 Really? 396 00:21:39,884 --> 00:21:41,134 Yeah, I'm... 397 00:21:41,760 --> 00:21:42,885 I'm his driver. 398 00:21:42,886 --> 00:21:43,971 Yeah. 399 00:21:44,806 --> 00:21:45,722 Huh. 400 00:22:04,491 --> 00:22:05,535 Yeah? 401 00:22:11,207 --> 00:22:12,500 Baby, can we talk? 402 00:22:12,625 --> 00:22:14,125 It's gonna have to wait, doll. 403 00:22:14,126 --> 00:22:16,002 Got a lot of shit I'm dealing with. 404 00:22:18,673 --> 00:22:20,549 You killed Alberto Falcone. 405 00:22:21,008 --> 00:22:23,510 That's why you needed my alibi, isn't it? 406 00:22:27,222 --> 00:22:29,392 You're putting me and my girls at risk. 407 00:22:31,059 --> 00:22:32,686 That's not part of the deal. 408 00:22:34,313 --> 00:22:35,814 Say something. 409 00:22:35,815 --> 00:22:37,273 Eve, sweetheart, 410 00:22:37,275 --> 00:22:38,692 there's all kinds of things I can say, 411 00:22:38,817 --> 00:22:40,944 but what matters is, ain't nothin' to be afraid of. 412 00:22:41,487 --> 00:22:44,114 Look, I got a file on Johnny Viti. 413 00:22:44,115 --> 00:22:45,824 Once Luca gets his eyes on that, 414 00:22:45,825 --> 00:22:47,659 that prick weasel Viti's gonna take the fall 415 00:22:47,660 --> 00:22:49,912 for the whole fuckin' thing. 416 00:22:50,037 --> 00:22:51,829 The Falcone underboss? 417 00:22:51,830 --> 00:22:53,248 He's untouchable. 418 00:22:53,249 --> 00:22:54,584 No one's untouchable. 419 00:22:54,709 --> 00:22:55,917 Then neither are you. 420 00:23:09,182 --> 00:23:10,391 Hey, look at me. 421 00:23:11,558 --> 00:23:13,060 Look at me. 422 00:23:13,185 --> 00:23:14,561 You bet on the right horse. 423 00:23:15,605 --> 00:23:17,940 And I ain't gonna be on my own enjoyin' the spoils. 424 00:23:18,691 --> 00:23:19,982 I'm gonna open up another club, 425 00:23:19,983 --> 00:23:22,109 it's gonna be swankier than the Iceberg Lounge, 426 00:23:22,111 --> 00:23:23,738 your girls for entertainment. 427 00:23:24,404 --> 00:23:26,655 I slip these pics to Luca at the funeral tomorrow 428 00:23:26,656 --> 00:23:28,532 and it's baby blue skies, doll. 429 00:23:28,534 --> 00:23:29,911 You just gotta trust me. 430 00:23:35,583 --> 00:23:36,750 Come here. 431 00:23:40,880 --> 00:23:42,131 There she is. 432 00:23:42,923 --> 00:23:45,425 You're playing a dangerous game with this Family, Oz. 433 00:23:45,550 --> 00:23:46,884 Oh, yeah? 434 00:23:46,885 --> 00:23:49,846 You think I want Sofia Falcone knocking on my door? 435 00:23:51,391 --> 00:23:53,768 Women like me, we got enough targets on our backs. 436 00:23:53,893 --> 00:23:56,770 And I'm tellin' you, I know what I'm doin'. 437 00:23:58,064 --> 00:23:59,606 You seen me through worse, 438 00:24:00,607 --> 00:24:02,484 and I always come out the other side, 439 00:24:03,403 --> 00:24:04,653 better than before. 440 00:24:06,154 --> 00:24:07,280 Trust me. 441 00:24:09,325 --> 00:24:11,952 There ain't nothin' about Sofia Falcone I can't handle. 442 00:24:26,092 --> 00:24:27,174 Fuck. 443 00:25:02,211 --> 00:25:04,881 Uh... I appreciate the gesture, 444 00:25:05,006 --> 00:25:06,589 but this is too much. 445 00:25:06,590 --> 00:25:09,343 Ah, come on, doll. You... 446 00:25:10,845 --> 00:25:11,679 Yeah? 447 00:25:13,306 --> 00:25:14,682 I'll be right there. 448 00:25:18,310 --> 00:25:19,478 Everything okay? 449 00:25:19,479 --> 00:25:21,189 Yeah, yeah, just work. 450 00:25:40,040 --> 00:25:41,584 Hey, Ma. 451 00:25:42,667 --> 00:25:44,001 - You alright? - Yeah, I'm fine. 452 00:25:44,002 --> 00:25:45,755 I just went for a walk. 453 00:25:46,255 --> 00:25:47,882 - Okay. - This guy. 454 00:25:48,007 --> 00:25:50,342 This guy. He's got nothin' better to do 455 00:25:50,343 --> 00:25:52,510 than waste your goddamn time. 456 00:25:52,511 --> 00:25:53,887 Come here. 457 00:25:59,268 --> 00:26:00,228 Quรฉ pasรณ? 458 00:26:00,894 --> 00:26:01,895 Hey. 459 00:26:03,564 --> 00:26:04,941 You're a nurse, right? 460 00:26:07,359 --> 00:26:08,527 Do you need anything? 461 00:26:08,528 --> 00:26:10,570 Why does everybody keep asking me that? 462 00:26:35,930 --> 00:26:37,765 Oh, so you're a doctor now, too? 463 00:26:37,890 --> 00:26:39,808 I don't pay you for your medical advice, Cesar. 464 00:26:41,435 --> 00:26:42,436 Jesus. 465 00:26:49,818 --> 00:26:51,027 Alright? 466 00:26:53,114 --> 00:26:54,949 Vic, show him out. 467 00:27:01,663 --> 00:27:02,748 God bless you. 468 00:27:02,749 --> 00:27:04,208 Thanks a lot. 469 00:27:58,679 --> 00:28:02,016 Come on. 470 00:28:14,069 --> 00:28:16,278 You gotta help me up. 471 00:28:16,279 --> 00:28:18,950 All right. Good. 472 00:28:23,328 --> 00:28:25,205 There you go. 473 00:28:32,880 --> 00:28:34,589 You promised me, Oswald. 474 00:28:35,842 --> 00:28:37,551 I deserve a better life. 475 00:28:38,344 --> 00:28:41,262 I don't wanna be cooped up in this shitty house no more. 476 00:28:41,263 --> 00:28:42,932 I know, Ma. I know. 477 00:28:43,598 --> 00:28:45,182 I won't be here forever. 478 00:28:45,183 --> 00:28:46,434 None of us will. 479 00:28:46,435 --> 00:28:48,103 You know, but we got time. 480 00:28:48,104 --> 00:28:49,438 You just gotta be patient. 481 00:28:49,439 --> 00:28:51,355 Yeah, tell it to my headstone. 482 00:28:51,356 --> 00:28:53,651 Jesus. Don't start with that shit. 483 00:28:54,568 --> 00:28:56,403 Alright. I'm workin' on it. 484 00:29:02,910 --> 00:29:05,621 If my son is a nothing, what am I? 485 00:29:11,461 --> 00:29:14,172 Oz. Um, the, um... 486 00:29:14,963 --> 00:29:16,798 the funeral's starting. 487 00:29:18,634 --> 00:29:20,801 Go. Go, go, go. You go. 488 00:29:20,803 --> 00:29:22,096 - You sure? - Yeah. 489 00:29:23,138 --> 00:29:24,432 Get outta here. 490 00:29:31,105 --> 00:29:32,105 Oswald... 491 00:29:33,273 --> 00:29:34,650 Yeah, I know, Ma. 492 00:29:35,609 --> 00:29:36,861 I won't let you down. 493 00:29:56,172 --> 00:29:57,298 Come on! 494 00:30:02,428 --> 00:30:04,054 Send her back! 495 00:30:04,055 --> 00:30:07,182 - Send her back! Send her back! - Hang the Hangman! 496 00:30:07,307 --> 00:30:09,226 Send her back! Send her back! 497 00:30:09,227 --> 00:30:10,727 Falcones are fascists! 498 00:30:10,728 --> 00:30:13,105 Hey, Luca. I got something you're gonna wanna... 499 00:30:13,105 --> 00:30:15,148 - Mr. Falcone. - Thanks. 500 00:30:16,483 --> 00:30:17,442 Prick. 501 00:30:32,333 --> 00:30:35,251 Send her back! Send her back! 502 00:30:35,252 --> 00:30:37,838 Send her back! Send her back! 503 00:30:49,182 --> 00:30:50,434 Not a fan of crowds? 504 00:30:52,478 --> 00:30:54,855 Just needed a minute away from the spectacle. 505 00:30:56,190 --> 00:30:57,606 Lotta ass-kissin' going on. 506 00:30:57,607 --> 00:30:59,192 Real nice service though. 507 00:31:00,403 --> 00:31:01,903 Didn't see you in there. 508 00:31:03,155 --> 00:31:04,615 I didn't know you were lookin'. 509 00:31:06,534 --> 00:31:07,701 I was in the back. 510 00:31:08,869 --> 00:31:11,788 Thinkin' about how much Al woulda hated it. 511 00:31:12,707 --> 00:31:14,040 Yeah, he would've left early. 512 00:31:14,916 --> 00:31:16,419 Found a better party. 513 00:31:16,544 --> 00:31:18,128 Yeah. 514 00:31:27,596 --> 00:31:30,057 We didn't have a service for my brothers. 515 00:31:32,184 --> 00:31:34,269 My ma said she didn't want to deal with the pity. 516 00:31:35,438 --> 00:31:37,189 Well, my ma, she, uh... 517 00:31:37,190 --> 00:31:38,482 she wouldn't get outta bed. 518 00:31:39,275 --> 00:31:40,401 For weeks. 519 00:31:41,736 --> 00:31:42,819 Maybe a month. 520 00:31:43,945 --> 00:31:46,240 I tried all kinds of shit to get her up and goin' but... 521 00:31:47,909 --> 00:31:49,242 you know, nothin' took. 522 00:31:51,578 --> 00:31:53,872 Then one night, outta the blue, she came to me, 523 00:31:53,873 --> 00:31:55,500 she was all dolled up. 524 00:31:57,042 --> 00:32:00,087 "Oswald, we're going out," she says. 525 00:32:00,212 --> 00:32:01,422 I was fuckin' thrilled. 526 00:32:03,048 --> 00:32:05,009 She took me to a jazz club in the Eastside. 527 00:32:05,593 --> 00:32:06,676 Monroe's. 528 00:32:07,595 --> 00:32:10,597 Yeah, it's the first time I ever heard live music. 529 00:32:10,722 --> 00:32:11,641 Whoa! 530 00:32:13,226 --> 00:32:14,602 We danced all night. 531 00:32:16,395 --> 00:32:17,438 You and your mom? 532 00:32:18,064 --> 00:32:19,397 That's what we did. 533 00:32:19,398 --> 00:32:21,148 How we celebrated 'em, you know. 534 00:32:21,150 --> 00:32:22,151 Jack and Benny. 535 00:32:23,152 --> 00:32:25,445 They woulda fuckin' loved it, too. 536 00:32:25,570 --> 00:32:28,073 Anyway, after that, she started gettin' outta bed. 537 00:32:28,074 --> 00:32:30,117 She went back to work. She took care of me. 538 00:32:32,244 --> 00:32:34,454 What do you think it was that changed for her? 539 00:32:35,123 --> 00:32:37,959 Uh, I'd like to think it was me, but I dunno. 540 00:32:39,251 --> 00:32:41,336 She died a few years back. I never asked. 541 00:32:43,256 --> 00:32:46,509 Shit like this, the pain of it, you gotta be careful, 542 00:32:47,175 --> 00:32:49,302 'cause it'll eat you alive if you let it. 543 00:32:51,972 --> 00:32:53,932 It's helluva lot more fun to dance. 544 00:32:59,521 --> 00:33:00,480 Ms. Falcone. 545 00:33:02,107 --> 00:33:03,526 There's a call for you. 546 00:33:05,278 --> 00:33:06,695 We should get to the house. 547 00:33:11,116 --> 00:33:12,826 Listen, what I said before, 548 00:33:14,202 --> 00:33:15,078 I meant. 549 00:33:16,538 --> 00:33:17,707 Excuse me. 550 00:33:22,420 --> 00:33:24,505 The detective says he's got something. 551 00:33:45,692 --> 00:33:48,904 No, no. Wait, wait. Oh, oh. Right there. 552 00:33:52,157 --> 00:33:53,951 Ta-da. 553 00:33:55,243 --> 00:33:56,871 Alright. This is Ervad. 554 00:33:56,996 --> 00:33:59,122 He's one of the Maronis who lifted your Drops. 555 00:33:59,123 --> 00:34:02,085 He will perk up once the morphine wears off. 556 00:34:02,210 --> 00:34:03,960 What are we supposed to do with him? 557 00:34:03,961 --> 00:34:05,380 It's my brother's memorial. 558 00:34:05,505 --> 00:34:07,882 You said you wanted answers, I brought you answers. 559 00:34:08,840 --> 00:34:09,965 In the flesh. 560 00:34:11,510 --> 00:34:14,097 You better hurry up, 'cause he ain't gonna last long. 561 00:34:22,521 --> 00:34:24,231 Take him to the basement. Quietly. 562 00:34:24,898 --> 00:34:27,068 When he wakes up, find me. 563 00:34:30,237 --> 00:34:31,695 You inflated your position. 564 00:34:31,697 --> 00:34:34,117 Said you had the inside track with Luca. 565 00:34:34,699 --> 00:34:36,284 But now, the Falcones snatched 566 00:34:36,284 --> 00:34:38,079 one of our men out of the hospital. 567 00:34:38,204 --> 00:34:40,288 And you didn't say a motherfuckin' word. 568 00:34:40,289 --> 00:34:42,331 - W-We shoulda been warned. - Taj. 569 00:34:46,378 --> 00:34:47,755 This ain't Luca. 570 00:34:48,755 --> 00:34:51,300 Trust me. He don't tie his shoes without lookin' both ways. 571 00:34:52,300 --> 00:34:54,637 It's gotta be Sofia Falcone, acting on her own. 572 00:34:55,304 --> 00:34:57,139 Chick just got out of Arkham, so she's a little... 573 00:34:57,264 --> 00:34:58,682 A Falcone is a Falcone. 574 00:34:59,474 --> 00:35:01,726 You should know all their movements. 575 00:35:01,728 --> 00:35:03,438 Otherwise you have no value to us. 576 00:35:04,230 --> 00:35:05,521 You broke your word. 577 00:35:05,523 --> 00:35:08,483 And that is not something our Family tolerates. 578 00:35:08,483 --> 00:35:10,695 It is how we have survived this long. 579 00:35:11,278 --> 00:35:13,572 Whoa, hey, hey, hey! Hey, hey! 580 00:35:14,114 --> 00:35:15,324 Goddammit, just listen. 581 00:35:18,786 --> 00:35:20,621 My pocket. My fuckin' pocket. 582 00:35:21,956 --> 00:35:23,541 My jacket pocket! 583 00:35:24,500 --> 00:35:25,793 Let's see what he has. 584 00:35:34,427 --> 00:35:35,802 What am I looking at? 585 00:35:36,637 --> 00:35:39,889 Johnny Viti is fuckin' Luca Falcone's wife. 586 00:35:39,891 --> 00:35:41,184 They been doin' it for years. 587 00:35:41,309 --> 00:35:42,559 You're lookin' at the proof. 588 00:35:43,351 --> 00:35:45,980 That's just the cherry on top. I got all kinds of dirt. 589 00:35:46,813 --> 00:35:47,981 Lots of it. 590 00:35:48,815 --> 00:35:50,693 We can squeeze 'em one by one. 591 00:35:52,152 --> 00:35:54,445 We want our man back. 592 00:35:54,447 --> 00:35:55,530 Yeah, of course. 593 00:35:56,114 --> 00:35:57,032 Me too. 594 00:35:57,867 --> 00:35:59,659 Gimme his name. I'll find him. 595 00:36:00,286 --> 00:36:01,619 Ervad Hakimi. 596 00:36:01,621 --> 00:36:03,246 You met him at Blackgate. 597 00:36:03,956 --> 00:36:04,956 And I suggest you hurry, 598 00:36:04,956 --> 00:36:07,583 'cause if the Falcones get him to talk, 599 00:36:07,585 --> 00:36:09,628 he'll have a lot to say about you. 600 00:36:35,987 --> 00:36:38,032 I can't believe she's out. 601 00:36:47,666 --> 00:36:49,126 This is crazy. 602 00:36:49,918 --> 00:36:52,253 She's become unhinged. 603 00:36:55,882 --> 00:36:58,094 She's fucking crazy. 604 00:37:09,063 --> 00:37:11,356 It's gotta be Sofia running her own game. 605 00:37:11,356 --> 00:37:13,817 We could be drivin' to our deaths right now. 606 00:37:13,818 --> 00:37:15,485 Sh-Should we turn around? 607 00:37:15,485 --> 00:37:17,487 The only way outta this is through, kid. 608 00:37:17,487 --> 00:37:20,364 Nadia took the pictures, but Viti's still our mark. 609 00:37:20,365 --> 00:37:21,782 Red Mercedes, okay? 610 00:37:21,784 --> 00:37:23,702 That's the car you're lookin' for. 611 00:37:23,702 --> 00:37:25,996 - Yeah, I don't... - And just so we're clear, 612 00:37:25,996 --> 00:37:27,706 you're gonna plant the jewels in Viti's car 613 00:37:27,706 --> 00:37:29,083 while I find Ervad. 614 00:37:29,708 --> 00:37:32,168 All these people, there's only a couple spots they can keep him. 615 00:37:32,170 --> 00:37:34,963 Yeah, Oz, look, I-I-I want to help, 616 00:37:35,088 --> 00:37:37,382 I-I just got a-a... a couple of questions... 617 00:37:37,382 --> 00:37:39,175 Hey, hey, hey. Look at me. Look at me. 618 00:37:39,177 --> 00:37:41,596 We pull this off, Viti takes the fall, 619 00:37:41,721 --> 00:37:43,139 we're one step closer to the top. 620 00:37:43,264 --> 00:37:45,432 We're not just gonna walk away outta fear. Right, chief? 621 00:37:46,726 --> 00:37:48,518 - That's right. - Fuck yeah, right. 622 00:37:49,644 --> 00:37:51,773 You feel alive, Vic? Huh? 623 00:37:51,898 --> 00:37:54,275 - Feel your heart beating? - Mm-hmm. 624 00:37:54,400 --> 00:37:56,443 Good. Good. Let's keep it that way, huh? 625 00:38:15,295 --> 00:38:16,380 What's he saying? 626 00:38:16,380 --> 00:38:17,965 Ervad's still out cold. 627 00:38:21,427 --> 00:38:23,219 Thanks for coming. 628 00:38:23,221 --> 00:38:24,847 Good to see you. 629 00:38:30,478 --> 00:38:31,853 He doesn't look too good. 630 00:38:31,853 --> 00:38:33,938 - I got my eye on him. - Well, get him up. 631 00:38:33,940 --> 00:38:36,025 I need to know who killed my brother. 632 00:38:36,150 --> 00:38:37,652 Of course, Ms. Falcone. 633 00:38:54,835 --> 00:38:56,378 That's alright. Keep talkin'. I already know. 634 00:38:56,378 --> 00:38:58,213 - Oz. - Already know what? 635 00:38:58,213 --> 00:38:59,715 Don't bullshit me, Milos. 636 00:38:59,715 --> 00:39:01,717 I lost good men and nearly got my own head shot off. 637 00:39:01,717 --> 00:39:04,010 You should've told me you had one of those scumbags here. 638 00:39:04,137 --> 00:39:05,262 What? 639 00:39:05,262 --> 00:39:06,222 Really, Johnny? 640 00:39:06,347 --> 00:39:07,849 Who ya got in the basement? 641 00:39:08,391 --> 00:39:09,766 I been in this Family years, 642 00:39:09,766 --> 00:39:11,728 you're gonna trust one of Sofia's guys over me? 643 00:39:11,853 --> 00:39:13,438 It's bullshit. Bullshit. 644 00:39:17,692 --> 00:39:18,775 Come on. 645 00:39:23,822 --> 00:39:25,867 Alberto, Sofia... 646 00:39:25,992 --> 00:39:27,367 I'm gonna beat you! 647 00:39:27,492 --> 00:39:28,536 Come here. 648 00:39:38,713 --> 00:39:41,130 Look at me. Smile! 649 00:39:42,632 --> 00:39:44,675 - Happy New Year! - Happy New Year. 650 00:39:44,677 --> 00:39:46,510 Have a great year. 651 00:39:46,512 --> 00:39:47,512 It's gonna be the best. 652 00:40:01,902 --> 00:40:03,905 Sofia! Oh my God! 653 00:40:05,572 --> 00:40:07,407 It's so nice to see you. 654 00:40:07,532 --> 00:40:09,284 You too, Carla. 655 00:40:10,577 --> 00:40:12,079 You look, uh, the same. 656 00:40:12,204 --> 00:40:14,916 I like your dress. You always had such great style. 657 00:40:18,378 --> 00:40:21,297 Do you remember all those wild nights at Lake Como? 658 00:40:21,422 --> 00:40:25,342 Getting drunk, hanging out with those horny Italian boys? 659 00:40:25,342 --> 00:40:26,635 Yeah. 660 00:40:26,635 --> 00:40:28,596 Uh, we got into some trouble for that. 661 00:40:28,721 --> 00:40:30,639 Yeah, but it was worth it. 662 00:40:30,639 --> 00:40:32,599 You know, I still go to Italy every summer. 663 00:40:33,141 --> 00:40:34,684 We should plan a girls' trip. 664 00:40:35,394 --> 00:40:36,853 A-A girls' trip. 665 00:40:36,853 --> 00:40:39,731 Yeah, that-that could be... fun. 666 00:40:39,731 --> 00:40:41,065 Um... 667 00:40:41,067 --> 00:40:42,192 Mama! 668 00:40:42,193 --> 00:40:44,193 They have cake. Can I have cake? 669 00:40:44,195 --> 00:40:45,112 Who's this? 670 00:40:45,237 --> 00:40:46,862 I'm Gia. 671 00:40:46,864 --> 00:40:49,909 Hi, Gia. I'm your mom's cousin. 672 00:40:50,451 --> 00:40:51,619 Gia. 673 00:41:00,753 --> 00:41:02,295 Aren't you pretty. 674 00:41:03,588 --> 00:41:06,842 Uh-oh, your barrette's loose. 675 00:41:06,967 --> 00:41:09,010 - Oh, I can fix that... - I got it. 676 00:41:13,766 --> 00:41:15,226 There you go. 677 00:41:17,018 --> 00:41:18,936 She's a real cutie, Carla. 678 00:41:18,938 --> 00:41:20,356 Yeah... 679 00:41:20,481 --> 00:41:22,065 Make sure you keep her protected. 680 00:41:22,817 --> 00:41:24,318 A young woman in this Family... 681 00:41:25,193 --> 00:41:26,653 Might not end well for her. 682 00:41:28,655 --> 00:41:29,614 Come on. 683 00:41:29,615 --> 00:41:30,824 Sofia. 684 00:41:33,786 --> 00:41:35,163 Luca wants to see you. 685 00:41:51,762 --> 00:41:53,096 The hell you doing? 686 00:41:53,097 --> 00:41:54,639 That's my boss's car! 687 00:41:54,639 --> 00:41:56,684 I-I-I work here. The alarm was going off. 688 00:41:56,809 --> 00:41:58,186 Taking something outta the car? 689 00:41:59,186 --> 00:42:00,730 - What? No. - What's in the bag? 690 00:42:00,855 --> 00:42:01,856 Hey! 691 00:42:02,856 --> 00:42:03,940 Hey! 692 00:42:07,195 --> 00:42:08,528 It's un-fucking-believable. 693 00:42:09,030 --> 00:42:10,489 You and Sofia, you really thought 694 00:42:10,489 --> 00:42:11,949 you could keep this from the Family. 695 00:42:45,400 --> 00:42:46,442 Hey, Ervad. 696 00:42:50,237 --> 00:42:51,614 Ervad. 697 00:42:51,739 --> 00:42:53,074 Wake up, pal. 698 00:42:53,199 --> 00:42:54,659 Hey, Nadia sent me. 699 00:42:55,367 --> 00:42:56,327 Can you hear me? 700 00:42:57,077 --> 00:42:59,079 Help... 701 00:42:59,204 --> 00:43:00,288 Help me. 702 00:43:00,289 --> 00:43:01,958 Yeah, yeah. That's what I'm here for. 703 00:43:02,416 --> 00:43:04,333 But I can't just walk you outta here. 704 00:43:04,335 --> 00:43:06,086 You're gonna have to do something for me first. 705 00:43:06,545 --> 00:43:08,672 There's this chick. She's got an ax to grind. 706 00:43:08,672 --> 00:43:10,715 She's gonna roll in here, she's gonna ask you 707 00:43:10,717 --> 00:43:12,802 if you been workin' with someone on the inside. 708 00:43:13,802 --> 00:43:15,762 Hey, hey, hey, hey. Look at me. 709 00:43:16,431 --> 00:43:18,724 I need you to say the name Johnny Viti. 710 00:43:18,724 --> 00:43:21,016 He killed Alberto Falcone. 711 00:43:21,018 --> 00:43:23,980 Listen to me. Johnny Viti. 712 00:43:24,771 --> 00:43:26,940 Alright? That's the name you give 'em. 713 00:43:27,442 --> 00:43:29,277 Then I help you, alright? 714 00:43:29,402 --> 00:43:30,693 Alright. 715 00:43:30,695 --> 00:43:33,864 - Johnny... Viti... - There it is. 716 00:43:38,244 --> 00:43:40,036 Vic. How we lookin'? 717 00:43:40,036 --> 00:43:42,539 Oz, I-I-I couldn't do it. 718 00:43:42,539 --> 00:43:44,833 I couldn't get the jewels into Viti's car. 719 00:43:44,958 --> 00:43:46,376 The fuck you talkin' about? 720 00:43:46,376 --> 00:43:47,543 They're lookin' for me. 721 00:43:47,545 --> 00:43:50,297 Security, they s-s-s... 722 00:43:50,297 --> 00:43:52,715 Where are you? Where's the fuckin' jewels? 723 00:43:52,717 --> 00:43:54,885 I had to run, okay? But I still got the pouch. 724 00:43:54,885 --> 00:43:56,427 I c... I c-c... 725 00:43:56,429 --> 00:43:58,054 I can't... 726 00:43:58,056 --> 00:43:59,639 God, tell me what to do! 727 00:44:03,311 --> 00:44:05,313 Oz, I can say it. 728 00:44:06,271 --> 00:44:07,523 I'll say his name. 729 00:44:08,356 --> 00:44:09,733 Viti... 730 00:44:14,030 --> 00:44:15,489 Plan's changed, pal. 731 00:44:18,867 --> 00:44:20,619 I gotta give 'em somethin' solid, 732 00:44:20,619 --> 00:44:22,204 or they'll be lookin' at me. 733 00:44:23,289 --> 00:44:24,498 I can't have that. 734 00:45:17,427 --> 00:45:19,344 We all gotta make sacrifices, pal. 735 00:45:32,233 --> 00:45:34,358 I told you to come to me. Not go behind my back. 736 00:45:34,360 --> 00:45:36,318 Well, I did go to you and you told me to weep 737 00:45:36,320 --> 00:45:38,028 about my dead brother and do nothing. 738 00:45:38,030 --> 00:45:39,364 There is a traitor in this Family, 739 00:45:39,364 --> 00:45:40,657 and I brought you someone 740 00:45:40,657 --> 00:45:41,951 who can give us an actual fucking answer. 741 00:45:42,076 --> 00:45:43,494 No one comes in. 742 00:45:51,793 --> 00:45:52,878 Fuck. 743 00:45:52,878 --> 00:45:54,297 Jesus Christ. 744 00:45:56,048 --> 00:45:57,257 I warned you. 745 00:45:58,384 --> 00:46:01,304 You get me everyone from the Drops transport. 746 00:46:01,429 --> 00:46:03,431 Nobody leaves. 747 00:46:12,815 --> 00:46:13,856 Oz. 748 00:46:13,858 --> 00:46:15,318 Hey, Dom. You seen Viti? 749 00:46:15,443 --> 00:46:16,277 Let's go. 750 00:46:16,402 --> 00:46:17,568 What are you doin'? 751 00:46:21,282 --> 00:46:22,949 Close the doors. 752 00:46:23,076 --> 00:46:24,367 What's goin' on? 753 00:46:24,367 --> 00:46:26,077 Get them inside. 754 00:46:26,079 --> 00:46:27,871 Search everyone for weapons. 755 00:46:32,918 --> 00:46:34,295 We're looking for a knife. 756 00:46:34,420 --> 00:46:35,963 Nick, what the fuck is goin' on? 757 00:46:36,088 --> 00:46:38,007 Someone iced a Maroni in the basement. 758 00:46:52,105 --> 00:46:55,065 The fuck! 759 00:46:55,065 --> 00:46:57,485 - Come on! - Fuck you! 760 00:46:58,193 --> 00:47:00,862 You touch me again, I will have that goddamn hand cut off. 761 00:47:05,284 --> 00:47:06,409 The fuck you lookin' at? 762 00:47:06,411 --> 00:47:07,994 It was you, wasn't it? 763 00:47:08,496 --> 00:47:10,288 You sent us there to get massacred. 764 00:47:10,289 --> 00:47:11,789 What the Maronis give ya, huh? 765 00:47:11,791 --> 00:47:13,375 Watch your mouth, you fucking gimp. 766 00:47:13,376 --> 00:47:15,293 Fuck your mother, you dirty rat! 767 00:47:15,293 --> 00:47:16,795 - Fuck you! - Fuck your mother! 768 00:47:16,795 --> 00:47:18,672 Hey, hey, hey, hey! 769 00:47:18,797 --> 00:47:20,757 ...your face off, you motherfucker! 770 00:47:20,757 --> 00:47:23,300 - Let him go! Let him go! - Hey! 771 00:47:23,302 --> 00:47:24,302 Get the fuck off me! 772 00:47:24,302 --> 00:47:26,389 Hey! Everybody back in line! 773 00:47:27,681 --> 00:47:29,766 One of you is a traitor. 774 00:47:31,978 --> 00:47:33,730 Feeding information to the fuckin' enemy. 775 00:47:33,855 --> 00:47:34,896 That ends tonight. 776 00:47:34,896 --> 00:47:37,440 I will not tolerate a rat. 777 00:47:37,442 --> 00:47:38,735 - Fucking shit. - He's clean. 778 00:47:43,655 --> 00:47:44,865 Got him. 779 00:47:44,990 --> 00:47:46,074 It was in his pocket. 780 00:47:46,199 --> 00:47:47,492 That's not mine. 781 00:47:47,492 --> 00:47:48,909 That's not f... Get off of me. 782 00:47:48,911 --> 00:47:50,913 Ms. Falcone, I swear to God, that is not mine. 783 00:47:51,998 --> 00:47:54,208 - It was you. - That's not true. 784 00:47:54,333 --> 00:47:55,751 You were there with him that night. 785 00:47:55,751 --> 00:47:58,295 - You killed him. - I didn't. I would never! 786 00:47:58,295 --> 00:47:59,795 - Give me your gun. - Sofia. 787 00:47:59,797 --> 00:48:01,797 - Give me your fucking gun. - Please, listen to me. 788 00:48:01,798 --> 00:48:03,300 - I would never do that. - Give me your gun. 789 00:48:03,885 --> 00:48:05,927 I have been nothing but loyal to you! 790 00:48:05,927 --> 00:48:07,429 Give me your fucking gun! 791 00:48:24,362 --> 00:48:26,614 You should have left him for me. 792 00:48:26,615 --> 00:48:29,117 - Sofia, it's done... - He was mine to kill. 793 00:48:29,117 --> 00:48:31,329 - For Alberto. - I made the call. 794 00:48:38,293 --> 00:48:40,463 Maybe it's time for you to leave Gotham. 795 00:48:41,130 --> 00:48:42,172 What? 796 00:48:42,172 --> 00:48:44,925 We got to do what's best... for you. 797 00:48:45,885 --> 00:48:47,260 For your safety. 798 00:48:49,097 --> 00:48:52,014 Italy is beautiful this time of year. 799 00:48:53,809 --> 00:48:56,061 Didn't you spend your summers there, in Lake Como? 800 00:49:04,277 --> 00:49:07,239 You're right, Uncle Luca... 801 00:49:07,364 --> 00:49:10,534 And I could use the time away. 802 00:49:10,534 --> 00:49:11,786 Yeah. 803 00:49:12,494 --> 00:49:13,788 It'll be good for you. 804 00:49:16,416 --> 00:49:18,126 Sweetheart. 805 00:49:20,585 --> 00:49:21,628 Come in. 806 00:49:21,753 --> 00:49:22,880 We're done here. 807 00:49:43,568 --> 00:49:45,568 Fuckin' Johnny Viti givin' me orders now? 808 00:49:45,570 --> 00:49:46,987 Sayin' I gotta clean up? 809 00:49:48,364 --> 00:49:49,699 It was supposed to be him in this grave, 810 00:49:49,824 --> 00:49:51,159 not these two schmucks. 811 00:49:53,452 --> 00:49:54,536 Oh, man. 812 00:49:55,204 --> 00:49:56,454 Shit! 813 00:49:59,375 --> 00:50:02,045 Lay down, where you belong. 814 00:50:04,713 --> 00:50:06,340 Oz... look. 815 00:50:06,465 --> 00:50:07,592 Lay down! Now! 816 00:50:11,219 --> 00:50:12,346 God. 817 00:50:17,976 --> 00:50:19,561 How does it feel, Vic, huh? 818 00:50:20,146 --> 00:50:22,146 Nah! Hey, hey. Don't close your eyes. 819 00:50:22,148 --> 00:50:23,606 Look at them. Remember this. 820 00:50:23,608 --> 00:50:26,108 This is what happens when you choke, ya understand? 821 00:50:26,110 --> 00:50:27,777 Dead's a one-way street, Vic. 822 00:50:27,778 --> 00:50:30,447 You know how close I got to getting popped tonight? 823 00:50:30,447 --> 00:50:31,532 'Cause you fucked up? 824 00:50:33,159 --> 00:50:35,077 Then I gotta plant the blade and the jewels... 825 00:50:35,202 --> 00:50:36,536 Lotta work for me, Vic. 826 00:50:36,661 --> 00:50:39,623 - A lotta work. - Look, I'm-I'm-I'm sorry, okay? 827 00:50:39,623 --> 00:50:40,623 - I mean it. - You know what? 828 00:50:40,625 --> 00:50:41,918 Fuck apologizin'. 829 00:50:42,543 --> 00:50:45,045 You wanna survive? You gotta adapt. 830 00:50:45,170 --> 00:50:46,670 Respond to the environment, the situation, 831 00:50:46,672 --> 00:50:48,715 gotta think on your feet, you gotta be quick. 832 00:50:48,840 --> 00:50:50,425 Otherwise, this is what happens. 833 00:50:51,177 --> 00:50:53,677 Whatever Carmine threw at me, I delivered on. 834 00:50:53,679 --> 00:50:55,722 Every goddamn time! 835 00:50:57,349 --> 00:50:59,309 - You get what I'm saying? - Yeah. Mm-hmm. 836 00:50:59,309 --> 00:51:00,478 - Yeah? - Mm-hmm. 837 00:51:08,945 --> 00:51:10,570 Ah, fuck it. Alright, come on. 838 00:51:10,695 --> 00:51:12,322 Get up, get up. Gimme your hand. 839 00:51:18,954 --> 00:51:20,581 There ain't no playbook for this shit, kid. 840 00:51:21,541 --> 00:51:23,458 I saw somethin' in you. Maybe I was wrong. 841 00:51:23,583 --> 00:51:24,793 You tell me. 842 00:51:24,918 --> 00:51:26,670 Maybe you ain't cut out for this life. 843 00:51:26,670 --> 00:51:29,172 You know? 844 00:51:29,172 --> 00:51:30,590 Who the fuck is calling me now? 845 00:51:34,637 --> 00:51:36,179 Cover the bodies. 846 00:51:38,599 --> 00:51:39,809 Hey, Sofia. 847 00:51:40,768 --> 00:51:41,768 How ya doin'? 848 00:51:43,438 --> 00:51:44,646 Uh-huh. 849 00:51:45,273 --> 00:51:46,440 Uh-huh. 850 00:52:19,431 --> 00:52:20,724 He killed my brother. 851 00:52:21,601 --> 00:52:23,643 A man I trusted, working for them. 852 00:52:25,688 --> 00:52:26,646 Why? 853 00:52:27,315 --> 00:52:28,315 For what? 854 00:52:31,610 --> 00:52:32,862 Some diamonds. 855 00:52:33,528 --> 00:52:35,237 These were in Castillo's apartment. 856 00:52:35,239 --> 00:52:37,157 It's what Alberto went to get the night he died. 857 00:52:38,617 --> 00:52:39,994 As an investment in our future. 858 00:52:40,869 --> 00:52:42,163 In our new drug. 859 00:52:42,871 --> 00:52:44,664 We were going to run the Family together. 860 00:52:45,625 --> 00:52:47,251 But Berto was taken from me. 861 00:52:48,795 --> 00:52:51,172 And I refuse to let these old fucking men 862 00:52:51,297 --> 00:52:52,797 push me aside again, like I'm nothing. 863 00:52:52,798 --> 00:52:54,509 So, I'm going to take from them now. 864 00:52:55,050 --> 00:52:57,177 And I'm gonna force them to their knees. 865 00:53:01,056 --> 00:53:03,184 It should be fun. 866 00:53:06,186 --> 00:53:07,521 What do you say, Oz? 867 00:53:08,481 --> 00:53:09,523 You in? 868 00:53:11,858 --> 00:53:13,027 Let's dance. 59734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.