Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,985 --> 00:01:10,652
That's not what I'm saying, you imbecile.
2
00:01:10,653 --> 00:01:12,821
God, you completely misrepresent my ideas!
3
00:01:12,822 --> 00:01:14,156
Why am I even bothering
talking to such idiots?
4
00:01:14,157 --> 00:01:17,493
- Boris, calm down.
- No, don't tell me to... I am calm.
5
00:01:17,494 --> 00:01:19,828
Don't jump on us just because
we don't understand what you're saying.
6
00:01:19,829 --> 00:01:21,038
I didn't jump on you.
7
00:01:21,039 --> 00:01:25,375
It's not the idea behind Christianity
I'm faulting, or Judaism, or any religion.
8
00:01:25,376 --> 00:01:27,920
It's the professionals
who've made it into a corporate business.
9
00:01:27,921 --> 00:01:30,005
There's big money in the God racket.
Big money.
10
00:01:30,006 --> 00:01:31,381
- Here we go.
- We know, Boris.
11
00:01:31,382 --> 00:01:33,801
Hey, the basic teachings of Jesus
are quite wonderful.
12
00:01:33,802 --> 00:01:37,429
So, by the way,
is the original intention of Karl Marx. Okay?
13
00:01:37,430 --> 00:01:40,224
Hey, what could be bad?
Everybody should share equally.
14
00:01:40,225 --> 00:01:43,519
Do unto others. Democracy.
Government by the people.
15
00:01:43,520 --> 00:01:49,108
All great ideas. These are all great ideas,
but they all suffer from one fatal flaw.
16
00:01:49,109 --> 00:01:50,400
- Which is?
- Yeah, what's that?
17
00:01:50,401 --> 00:01:53,779
Which is they're all based
on the fallacious notion
18
00:01:53,780 --> 00:01:56,668
that people are fundamentally decent.
19
00:01:56,699 --> 00:01:59,201
Give them a chance to do right
and they'll take it.
20
00:01:59,202 --> 00:02:03,372
They're not stupid, selfish, greedy,
cowardly, short-sighted worms.
21
00:02:03,373 --> 00:02:04,456
They do the best they can.
22
00:02:04,457 --> 00:02:05,541
Speak for yourself, man. Speak for yourself.
23
00:02:05,542 --> 00:02:09,211
All I'm saying is that people make life
so much worse than it has to be
24
00:02:09,212 --> 00:02:11,880
and, believe me,
it's a nightmare without their help.
25
00:02:11,881 --> 00:02:15,259
But on the whole,
I'm sorry to say, we're a failed species.
26
00:02:15,260 --> 00:02:18,220
- I wouldn't go that far.
- Not Ed.
27
00:02:18,221 --> 00:02:20,472
That's why this woman you like, Joe,
28
00:02:20,473 --> 00:02:24,768
so what if she's an embalmer's assistant,
so she stinks from formaldehyde?
29
00:02:24,769 --> 00:02:27,062
For Christ's sake, you got to take
what little pleasure you can find
30
00:02:27,063 --> 00:02:28,438
in this chamber of horrors.
31
00:02:28,439 --> 00:02:31,441
A little formaldehyde, okay,
but she reeks of it.
32
00:02:31,442 --> 00:02:36,238
You know, they don't know your story.
Boris, tell them your story.
33
00:02:36,239 --> 00:02:40,951
My story is, whatever works. You know,
as long as you don't hurt anybody.
34
00:02:40,952 --> 00:02:42,703
Any way you can filch a little joy
35
00:02:42,704 --> 00:02:47,416
in this cruel, dog-eat-dog, pointless,
black chaos. That's my story.
36
00:02:47,417 --> 00:02:50,085
No. That's not... Tell them the story.
37
00:02:50,086 --> 00:02:51,253
- Tell them.
- Yeah. Tell them.
38
00:02:51,254 --> 00:02:53,589
You just want me to say it again,
so they can hear.
39
00:02:53,590 --> 00:02:55,090
- Who?
- Them.
40
00:02:55,216 --> 00:02:56,425
- Who?
- Who's them?
41
00:02:56,426 --> 00:02:58,385
- You see something out there?
- Where?
42
00:02:58,386 --> 00:02:59,428
What are you? An imbecile?
43
00:02:59,429 --> 00:03:00,929
There's an audience full of people
looking at us.
44
00:03:00,930 --> 00:03:02,264
- An audience?
- What's he talking about?
45
00:03:02,265 --> 00:03:03,974
You feel you're being watched.
46
00:03:03,975 --> 00:03:05,934
They paid good money for tickets,
hard-earned money,
47
00:03:05,935 --> 00:03:09,104
so some moron in Hollywood
can buy a bigger swimming pool.
48
00:03:09,105 --> 00:03:14,318
Okay, you're saying there are human beings
out there who bought tickets to watch us.
49
00:03:14,319 --> 00:03:17,779
Well, mostly they're interested in me,
I have to say.
50
00:03:17,780 --> 00:03:20,365
Yeah, they're just sitting there.
Don't you see them?
51
00:03:20,366 --> 00:03:23,493
Some are eating popcorn,
some are just staring straight ahead
52
00:03:23,494 --> 00:03:25,037
breathing through their mouths
like Neanderthals.
53
00:03:25,038 --> 00:03:27,247
So they're there to listen to your story?
54
00:03:27,248 --> 00:03:30,664
- Total delusions of grandeur.
- Completely.
55
00:03:30,752 --> 00:03:32,836
Why would you want to hear my story?
56
00:03:32,837 --> 00:03:36,669
Do we know each other?
Do we like each other?
57
00:03:37,300 --> 00:03:39,885
Let me tell you right off, okay?
58
00:03:39,886 --> 00:03:44,473
I'm not a likeable guy.
Charm has never been a priority with me.
59
00:03:44,474 --> 00:03:48,810
And just so you know,
this is not the feel-good movie of the year.
60
00:03:48,811 --> 00:03:51,146
So if you're one of those idiots
who needs to feel good,
61
00:03:51,147 --> 00:03:52,898
go get yourself a foot massage.
62
00:03:52,899 --> 00:03:57,277
- Mom, that man's talking to himself!
- Come away, Justin.
63
00:03:57,278 --> 00:04:01,490
What the hell does it all mean anyhow?
Nothing. Zero. Zilch.
64
00:04:01,491 --> 00:04:05,869
Nothing comes to anything, and yet
there's no shortage of idiots to babble.
65
00:04:05,870 --> 00:04:09,289
Not me. I have a vision. I'm discussing you.
66
00:04:09,290 --> 00:04:13,043
Your friends, your co-workers,
your newspapers, the TV.
67
00:04:13,044 --> 00:04:16,255
Everybody's happy to talk,
full of misinformation.
68
00:04:16,256 --> 00:04:20,092
Morality, science, religion, politics,
sports, love.
69
00:04:20,093 --> 00:04:24,513
Your portfolio, your children, health. Christ.
70
00:04:24,597 --> 00:04:27,599
If I have to eat nine servings
of fruits and vegetables a day to live,
71
00:04:27,600 --> 00:04:30,727
I don't want to live.
I hate goddamn fruits and vegetables.
72
00:04:30,728 --> 00:04:34,231
And your omega-3's
and the treadmill and the cardiogram
73
00:04:34,232 --> 00:04:36,775
and the mammogram
and the pelvic sonogram
74
00:04:36,776 --> 00:04:39,470
and, oh, my God, the colonoscopy!
75
00:04:39,529 --> 00:04:43,156
And with it all, the day still comes
when they put you in a box
76
00:04:43,157 --> 00:04:45,242
and it's on to the next generation of idiots
77
00:04:45,243 --> 00:04:50,122
who'll also tell you all about life
and define for you what's appropriate.
78
00:04:50,123 --> 00:04:55,127
My father committed suicide because
the morning newspapers depressed him.
79
00:04:55,128 --> 00:04:56,545
And could you blame him?
80
00:04:56,546 --> 00:04:59,798
With the horror and corruption
and ignorance and poverty
81
00:04:59,799 --> 00:05:03,427
and genocide and AIDS
and global warming and terrorism
82
00:05:03,428 --> 00:05:07,322
and the family-value morons
and the gun morons!
83
00:05:08,141 --> 00:05:12,894
"The horror," Kurtz said at the end
of Heart of Darkness. "The horror. "
84
00:05:12,895 --> 00:05:17,274
Lucky Kurtz didn't have the Times delivered
in the jungle, then he'd see some horror.
85
00:05:17,275 --> 00:05:18,608
But what do you do?
86
00:05:18,609 --> 00:05:20,485
You read about some massacre in Darfur
87
00:05:20,486 --> 00:05:24,906
or some school bus gets blown up,
and you go, "Oh, my God, the horror!"
88
00:05:24,907 --> 00:05:29,536
And then you turn the page and finish
your eggs from free-range chickens.
89
00:05:29,537 --> 00:05:32,914
Because what can you do?
It's overwhelming.
90
00:05:32,915 --> 00:05:35,609
I tried to commit suicide myself.
91
00:05:35,710 --> 00:05:38,206
Obviously, it didn't work out.
92
00:05:38,379 --> 00:05:42,090
But why do you even want to hear about
all this? Christ, you got your own problems.
93
00:05:42,091 --> 00:05:46,386
I'm sure you're all obsessed with
any number of sad little hopes and dreams.
94
00:05:46,387 --> 00:05:51,141
Your predictably unsatistying love lives.
Your failed business ventures.
95
00:05:51,142 --> 00:05:53,477
"Oh, if only I'd bought that stock!"
96
00:05:53,478 --> 00:05:56,772
"If only I had purchased
that house years ago!"
97
00:05:56,773 --> 00:05:59,024
"If only I had made a move on that woman. "
98
00:05:59,025 --> 00:06:01,723
If this, if that. You know what?
99
00:06:01,944 --> 00:06:04,613
Give me a break with your "could haves"
and "should haves. "
100
00:06:04,614 --> 00:06:06,239
Like my mother used to say,
101
00:06:06,240 --> 00:06:09,326
"If my grandmother had wheels,
she'd be a trolley car. "
102
00:06:09,327 --> 00:06:12,662
My mother didn't have wheels.
She had varicose veins.
103
00:06:12,663 --> 00:06:16,416
Still, the woman gave birth
to a brilliant mind.
104
00:06:16,417 --> 00:06:19,294
I was considered
for a Nobel Prize in physics.
105
00:06:19,295 --> 00:06:20,587
I didn't get it.
106
00:06:20,588 --> 00:06:24,508
But, you know, it's all politics,
just like every other phony honor.
107
00:06:24,509 --> 00:06:30,131
Incidentally, don't think I'm bitter
because of some personal setback.
108
00:06:30,139 --> 00:06:35,769
By the standards of a mindless,
barbaric civilization, I've been pretty lucky.
109
00:06:35,770 --> 00:06:38,980
I was married to a beautiful woman,
who had family money.
110
00:06:38,981 --> 00:06:41,943
For years we lived on Beekman Place.
111
00:06:42,360 --> 00:06:45,252
I taught at Columbia. String theory.
112
00:06:50,451 --> 00:06:52,547
What's the matter, Boris?
113
00:06:52,703 --> 00:06:53,703
I'm dying!
114
00:06:53,788 --> 00:06:55,163
What is it?
115
00:06:56,332 --> 00:06:57,624
I'm dying!
116
00:06:57,708 --> 00:06:59,000
Should I call an ambulance?
117
00:06:59,001 --> 00:07:03,588
No! No, not now! No, not tonight!
I mean, eventually!
118
00:07:03,673 --> 00:07:06,633
- Boris, everybody dies.
- It's unacceptable!
119
00:07:06,634 --> 00:07:10,303
Your panic attacks are getting more frequent
and more intense.
120
00:07:10,304 --> 00:07:12,013
You have to go back on your medicine.
121
00:07:12,014 --> 00:07:13,974
I'm not going back
on my goddamn medicine.
122
00:07:13,975 --> 00:07:15,642
I won't have my mind
befuddled by chemicals
123
00:07:15,643 --> 00:07:18,270
when I'm the only one who sees
the whole picture for exactly what it is.
124
00:07:18,271 --> 00:07:19,354
Where's the goddamn vodka?
125
00:07:19,355 --> 00:07:20,939
Boris, I have clients to see
tomorrow morning.
126
00:07:20,940 --> 00:07:24,401
- It is 4:00 a. m.!
- Clients. Right. Wealthy bankers.
127
00:07:24,402 --> 00:07:28,655
To design their chic apartment, to fill it
full of art and expensive possessions,
128
00:07:28,656 --> 00:07:29,948
so they can flaunt their money
129
00:07:29,949 --> 00:07:34,536
and be in the top 1% of this shameful,
violent, prejudiced,
130
00:07:34,537 --> 00:07:38,373
illiterate, sexually repressed,
self-righteous nation!
131
00:07:38,374 --> 00:07:43,253
Christ, it is 4:00 a. m.
Can you spare me this sophomoric tirade!
132
00:07:43,254 --> 00:07:46,923
I'm a man with a huge worldview.
I'm surrounded by microbes!
133
00:07:46,924 --> 00:07:51,761
And what about me? Am I a microbe?
Is our son at Yale a microbe?
134
00:07:51,762 --> 00:07:54,055
Let's face it, Jessica, okay?
135
00:07:54,056 --> 00:07:56,641
Our marriage hasn't been a garden of roses.
136
00:07:56,642 --> 00:07:59,394
Botanically speaking,
you're more of a Venus flytrap.
137
00:07:59,395 --> 00:08:02,397
You are a very difficult man to live with.
138
00:08:02,398 --> 00:08:04,483
- Is that why you had an affeir?
- I didn't have an affeir.
139
00:08:04,484 --> 00:08:07,986
It was a brief interlude of infidelity,
and it happened years ago.
140
00:08:07,987 --> 00:08:10,155
You still can't forget it!
141
00:08:10,156 --> 00:08:13,646
I see everything so clearly now. Everything!
142
00:08:13,910 --> 00:08:17,412
- I married you for all the wrong reasons.
- What's that supposed to mean?
143
00:08:17,413 --> 00:08:20,582
You're brilliant. I wanted someone to talk to.
144
00:08:20,583 --> 00:08:24,544
You loved classical music, you loved art,
you loved literature.
145
00:08:24,545 --> 00:08:26,630
You loved sex! You loved me!
146
00:08:26,631 --> 00:08:28,423
Those sound like pretty good reasons to me!
147
00:08:28,424 --> 00:08:32,177
Yes! Exactly! That's the problem!
That's the problem!
148
00:08:32,178 --> 00:08:34,763
It was rational, it made sense!
149
00:08:34,847 --> 00:08:36,681
I don't know what went wrong.
150
00:08:36,682 --> 00:08:40,060
When you examine it,
there is so much right about us.
151
00:08:40,061 --> 00:08:41,893
On paper we're ideal.
152
00:08:44,982 --> 00:08:47,082
But life isn't on paper.
153
00:08:48,194 --> 00:08:51,571
Boris? Boris, what are you doing?
154
00:08:52,740 --> 00:08:54,366
Close the window!
155
00:08:55,117 --> 00:08:56,159
Boris!
156
00:08:57,119 --> 00:09:01,373
Can you believe I hit the canopy?
I hit the goddamn canopy.
157
00:09:01,374 --> 00:09:05,126
Months in the hospital! Moron doctors!
Look. Look at this limp.
158
00:09:05,127 --> 00:09:07,359
I never had a limp before.
159
00:09:07,630 --> 00:09:11,633
Meanwhile, I divorced Jessica,
moved downtown and gave up.
160
00:09:11,634 --> 00:09:15,804
I eke out a meager living
teaching chess to incompetent zombies.
161
00:09:15,805 --> 00:09:17,138
Checkmate, you little patzer.
162
00:09:17,139 --> 00:09:20,767
Hey! He's only eight years old, Mr. Yellnikoff.
You're supposed to be teaching him...
163
00:09:20,768 --> 00:09:23,800
He'll be an incompetent idiot at 58.
164
00:09:24,313 --> 00:09:29,526
More important than how I make my living,
is why I bother to live at all.
165
00:09:29,527 --> 00:09:32,195
Nights, I have trcuble sleeping
and hang out on Mott Street,
166
00:09:32,196 --> 00:09:35,323
trying to explain to cretins that
while a black man got into the White House
167
00:09:35,324 --> 00:09:37,492
he still can't get a cab in New York.
168
00:09:37,493 --> 00:09:40,829
Almost 100 years
after the abolition of slavery,
169
00:09:40,830 --> 00:09:45,125
a man couldn't play a game of baseball in
the big leagues if his skin color was black.
170
00:09:45,126 --> 00:09:47,490
You're harping on one point.
171
00:09:47,795 --> 00:09:51,006
Oh, good. Okay, forget blacks. Take Jews.
172
00:09:51,007 --> 00:09:52,132
- What?
- Here we go.
173
00:09:52,133 --> 00:09:55,885
For years they restricted the number of Jews
in schools, medical schools.
174
00:09:55,886 --> 00:10:00,098
In America, as much as they hated blacks,
they hate Jews even more.
175
00:10:00,099 --> 00:10:03,810
Blacks they were scared had too big a penis.
Jews they hated, even with little penises.
176
00:10:03,811 --> 00:10:05,228
For God's sake, I'm eating here.
177
00:10:05,229 --> 00:10:07,606
You! I've been looking for you.
178
00:10:07,607 --> 00:10:09,316
- I want to talk to you.
- Who are you?
179
00:10:09,317 --> 00:10:14,863
Did you pick up a chessboard full of pieces
and hit my son with it at his lesson today?
180
00:10:14,864 --> 00:10:16,573
That idiot's your son?
181
00:10:16,574 --> 00:10:18,742
Do me a favor.
Don't send that cretin to me anymore.
182
00:10:18,743 --> 00:10:20,702
I can't teach an empty-headed zombie chess.
183
00:10:20,703 --> 00:10:24,706
I'll have you know
that he is a very bright child.
184
00:10:24,707 --> 00:10:28,043
In your opinion. In your opinion.
185
00:10:28,127 --> 00:10:30,545
Which is skewed,
because he's your unfortunate issue.
186
00:10:30,546 --> 00:10:33,006
So you threw a chessboard at him?
187
00:10:33,007 --> 00:10:34,424
I didn't throw it at him.
188
00:10:34,425 --> 00:10:38,136
I picked up the board
and dumped the pieces on his head
189
00:10:38,137 --> 00:10:41,389
as an object lesson
to shake him out of his vegetable torpor.
190
00:10:41,390 --> 00:10:44,059
You wait until my husband gets back
from Florida.
191
00:10:44,060 --> 00:10:48,146
- What's he doing in Florida without you?
- He will punch you in the nose.
192
00:10:48,147 --> 00:10:49,731
Her husband's in Fort Lauderdale.
193
00:10:49,732 --> 00:10:52,692
He's probably hanging out with naked coeds
on spring break.
194
00:10:52,693 --> 00:10:54,402
He tells her it's a business trip.
195
00:10:54,403 --> 00:10:59,027
Your son's an imbecile.
Teach him tiddlywinks, not chess.
196
00:11:02,745 --> 00:11:04,371
You handled that beautifully, Boris.
197
00:11:04,372 --> 00:11:07,290
You know, you should open
the Boris Yellnikoff Charm School.
198
00:11:07,291 --> 00:11:10,043
Let's get out of here. It's late. I'm tired.
199
00:11:10,044 --> 00:11:11,586
Good night, Boris.
200
00:11:11,671 --> 00:11:13,797
What? What are you doing?
201
00:11:15,424 --> 00:11:18,056
Where are you going? That's it?
202
00:11:25,685 --> 00:11:27,311
- Sir?
- Hey! What?
203
00:11:27,353 --> 00:11:31,439
What the hell are you doing?
My God, you scared me. For God's sake!
204
00:11:31,440 --> 00:11:34,693
You creep up on me like that,
you little vagrant. What do you want?
205
00:11:34,694 --> 00:11:36,403
Can you help me get something to eat?
206
00:11:36,404 --> 00:11:39,114
Oh, God, no, I don't carry any money.
Now, come on,
207
00:11:39,115 --> 00:11:41,199
you can tell that to your partner,
wherever he's hiding.
208
00:11:41,200 --> 00:11:43,702
- Please, I'm so hungry!
- Back up! Back up!
209
00:11:43,703 --> 00:11:46,663
I haven't had anything to eat all day.
I think I'm going to faint.
210
00:11:46,664 --> 00:11:48,748
Yeah, listen, I'm wise to that scam,
little girl, okay?
211
00:11:48,749 --> 00:11:50,583
I know about professional beggar school.
212
00:11:50,584 --> 00:11:52,460
Please, I'm desperate.
213
00:11:53,212 --> 00:11:58,466
God, stop that! You look terrible!
What's wrong with you?
214
00:11:58,968 --> 00:12:00,468
Just... All right.
215
00:12:01,220 --> 00:12:03,638
Come up for two minutes. That's it.
And then...
216
00:12:03,639 --> 00:12:05,933
- And then go.
- Thank you!
217
00:12:06,058 --> 00:12:08,488
Two minutes, okay? That's it.
218
00:12:11,856 --> 00:12:15,150
Happy birthday to you
Happy birthday to you
219
00:12:15,151 --> 00:12:18,778
Happy birthday, dear Boris
Happy birthday to you
220
00:12:18,779 --> 00:12:21,656
Happy birthday to you
Happy birthday to you
221
00:12:21,657 --> 00:12:25,452
Happy birthday, dear Boris
Happy birthday to you
222
00:12:25,453 --> 00:12:26,578
Is this your birthday?
223
00:12:26,579 --> 00:12:31,249
You don't know you have to sing
Happy Birthday twice to get the germs off?
224
00:12:31,250 --> 00:12:33,501
You said you were starving.
What do you like?
225
00:12:33,502 --> 00:12:38,423
I like oysters, blackened redfish,
gumbo, crab legs, black-eyed...
226
00:12:38,424 --> 00:12:41,926
Are you nuts? What do you think
I'm running? A Creole restaurant?
227
00:12:41,927 --> 00:12:45,597
- How about a can of sardines?
- Oh, yes, please.
228
00:12:45,598 --> 00:12:48,600
Gumbo. So what's your name?
229
00:12:48,768 --> 00:12:51,269
Melody. Melody Celestine.
230
00:12:51,353 --> 00:12:53,354
Melody Celestine.
231
00:12:53,522 --> 00:12:55,982
Melody Saint Anne Celestine.
232
00:12:56,108 --> 00:13:00,406
It's French.
My mama's family was from New Orleans.
233
00:13:00,946 --> 00:13:03,490
I'm from Mississippi, Mr...
234
00:13:06,452 --> 00:13:09,621
Muggeridge. Lionel Muggeridge.
235
00:13:10,122 --> 00:13:11,664
Mr. Muggeridge.
236
00:13:14,543 --> 00:13:17,703
Eden, Mississippi. You ever hear of it?
237
00:13:18,047 --> 00:13:23,551
No, I haven't. Not even the people
who live there have heard of it.
238
00:13:23,552 --> 00:13:24,969
So...
239
00:13:25,179 --> 00:13:27,722
So what are you running away from?
240
00:13:27,723 --> 00:13:28,973
Home.
241
00:13:29,058 --> 00:13:31,226
Could you be more specific, Melanie?
242
00:13:31,227 --> 00:13:34,103
Melody. Melanie was
from Gone with the Wind.
243
00:13:34,104 --> 00:13:37,232
Oh, yeah.
I preferred the one who played Scarlett.
244
00:13:37,233 --> 00:13:40,568
Why? Melanie was the nice one.
She marries Ashley.
245
00:13:40,569 --> 00:13:41,903
Ashley. What an imbecile!
246
00:13:41,904 --> 00:13:43,947
I couldn't stand him,
I couldn't stand his wife,
247
00:13:43,948 --> 00:13:46,783
that goody two-shoes, sexual nothing.
248
00:13:46,784 --> 00:13:51,996
Scarlett, bitch that she was,
with those green eyes...
249
00:13:52,081 --> 00:13:56,000
You know, I came in first dressed
as Scarlett O'Hara in one of the pageants.
250
00:13:56,001 --> 00:13:57,335
Pageant?
251
00:13:58,254 --> 00:14:01,631
My mom always used to keep me busy
in all these beauty contests.
252
00:14:01,632 --> 00:14:04,509
That's why I didn't get to schooling much.
253
00:14:04,510 --> 00:14:08,008
All right, my advice to you, go back home.
254
00:14:08,222 --> 00:14:11,015
Oh, no, I'm never going back home.
255
00:14:11,016 --> 00:14:14,519
You're a brainless little twit
who won't last three days in New York.
256
00:14:14,520 --> 00:14:18,273
You'd be dead now of starvation
if I hadn't a heart as big as all outdoors.
257
00:14:18,274 --> 00:14:20,608
I can't go back home, Mr. Muggeridge.
258
00:14:20,609 --> 00:14:23,027
- All right, stop calling me Muggeridge.
- But that's your name.
259
00:14:23,028 --> 00:14:25,363
No, it's not my name.
My name is Boris Yellnikoff.
260
00:14:25,364 --> 00:14:29,200
I was using an alias. I thought, who knows,
you might be from the Taliban or something.
261
00:14:29,201 --> 00:14:30,785
Can I stay here?
262
00:14:31,370 --> 00:14:35,206
Stay here? What are you? Nuts?
How old are you?
263
00:14:35,207 --> 00:14:37,792
- I'm 21.
- Twenty-one? Yeah.
264
00:14:38,711 --> 00:14:41,796
You're 21 like I play for the Yankees.
Twenty-one!
265
00:14:41,797 --> 00:14:44,173
You're a professional athlete with that limp?
266
00:14:44,174 --> 00:14:47,260
- Oh, Christ!
- All right, look, I don't want to go back.
267
00:14:47,261 --> 00:14:49,387
Okay? I want to make
a new life here in New York.
268
00:14:49,388 --> 00:14:53,516
You'll wind up a prostitute, like those Asian
girls who come here full of high hopes.
269
00:14:53,517 --> 00:14:56,311
And then they wind up
turning tricks to keep alive.
270
00:14:56,312 --> 00:14:58,354
And many of them
are actually good-looking.
271
00:14:58,355 --> 00:15:02,317
That's so funny you just mentioned tricks!
You know, I do magic.
272
00:15:02,318 --> 00:15:05,904
I do. I can show you. I just need...
Do you have any silk handkerchiefs?
273
00:15:05,905 --> 00:15:09,073
Yeah, you know, some other time, you're...
274
00:15:09,074 --> 00:15:13,995
Look, you're a sweet kid.
Stupid beyond all comprehension,
275
00:15:14,496 --> 00:15:19,334
but you'll never survive here.
You got nothing going for you. Zero. Zilch.
276
00:15:19,335 --> 00:15:22,420
You know, you may be beauty contest
material in the Deep South,
277
00:15:22,421 --> 00:15:25,381
but this is the big time. Here, you're a three.
278
00:15:25,382 --> 00:15:28,051
A five maybe after you bathe.
279
00:15:29,261 --> 00:15:31,554
Did you get that limp
playing for the Yankees?
280
00:15:31,555 --> 00:15:33,681
Imbecile child. Brainless inchworm.
281
00:15:33,682 --> 00:15:37,352
I didn't play for the Yankees!
I was being sarcastic before.
282
00:15:37,353 --> 00:15:42,023
- Oh, you... I took it seriously.
- Yes.
283
00:15:42,524 --> 00:15:46,945
I usually get jokes. At the church's social,
I was the comedian twice.
284
00:15:46,946 --> 00:15:48,696
- I've a way with jokes. Yes.
- Really?
285
00:15:48,697 --> 00:15:51,282
- Spare me and just get out.
- No, Mr. Muggeridge...
286
00:15:51,283 --> 00:15:53,910
Stop calling me Muggeridge, okay?
I already explained that!
287
00:15:53,911 --> 00:15:57,013
I know, I know. I'm sorry. I just...
288
00:15:57,206 --> 00:16:01,209
I just need a place to stay for a few nights,
till I get on my feet.
289
00:16:01,210 --> 00:16:03,644
I don't have anywhere to go.
290
00:16:04,546 --> 00:16:08,383
And if you throw me out
and I wind up an Asian prostitute,
291
00:16:08,384 --> 00:16:11,280
that's gonna be on your conscience.
292
00:16:13,472 --> 00:16:18,059
I give up. Sleep on the couch, imbecile.
I'm too tired to prolong this brutal exchange
293
00:16:18,060 --> 00:16:22,482
between a bedraggled microbe
and a Nobel-level thinker.
294
00:16:22,648 --> 00:16:24,857
- Keep out of my way.
- I will, I promise.
295
00:16:24,858 --> 00:16:26,901
I'm just gonna use the little girl's
to freshen up,
296
00:16:26,902 --> 00:16:28,236
and then I'm gonna go right to sleep.
297
00:16:28,237 --> 00:16:33,408
Yes, yes, use the little girl's. Freshen up.
Don't forget to tip the attendant.
298
00:16:33,409 --> 00:16:36,744
- I won't. Thank you so much, Mr...
- Oh, what?
299
00:16:36,745 --> 00:16:38,413
- You were going to say Muggeridge again?
- No!
300
00:16:38,414 --> 00:16:41,332
It's Boris Yellnikoff!
You call me Muggeridge one more time,
301
00:16:41,333 --> 00:16:43,918
I'm gonna throw you
out the goddamn window.
302
00:16:43,919 --> 00:16:46,838
- Do you mind if I watch a little TV?
- Yes, I do, simpleton.
303
00:16:46,839 --> 00:16:49,173
I just like to turn
some on at night to unwind.
304
00:16:49,174 --> 00:16:56,070
Yeah. You touch that dial, I'll unwind your
head with my bare hands. How about that?
305
00:16:57,016 --> 00:16:58,224
- Did you hear about Boris?
- What?
306
00:16:58,225 --> 00:17:00,852
I tried to call him yesterday
and a woman answered the phone.
307
00:17:00,853 --> 00:17:01,936
No! Who is she?
308
00:17:01,937 --> 00:17:03,855
He got conned into
letting some little runaway
309
00:17:03,856 --> 00:17:06,733
bed down in his apartment
while she looks for a job and gets settled.
310
00:17:06,734 --> 00:17:08,401
Apparently she's never been
to New York before
311
00:17:08,402 --> 00:17:10,778
and she's asked him
if he would show her around.
312
00:17:10,779 --> 00:17:12,488
- Boris is going to be sightseeing?
- Yeah.
313
00:17:12,489 --> 00:17:13,823
- Not a chance.
- No way.
314
00:17:13,824 --> 00:17:15,033
No way.
315
00:17:16,285 --> 00:17:20,621
My whole life I've lived in New York,
I never wanted to go to Grant's Tomb.
316
00:17:20,622 --> 00:17:22,718
- Now I know why.
- Why?
317
00:17:23,042 --> 00:17:25,942
I should never go to a tomb, ever.
318
00:17:26,295 --> 00:17:28,254
My mom brought me up to believe that
319
00:17:28,255 --> 00:17:31,549
the good Lord has a plan
that we're all a part of.
320
00:17:31,550 --> 00:17:36,220
- He has his eye on the sparrow.
- Yeah, I pity the sparrow.
321
00:17:36,221 --> 00:17:39,557
I'm not getting into heaven, though.
I sinned.
322
00:17:39,558 --> 00:17:42,226
You? You're kidding. You sinned?
323
00:17:42,478 --> 00:17:44,729
I made love before I was married.
324
00:17:44,730 --> 00:17:45,772
Oh, my God.
325
00:17:45,856 --> 00:17:50,485
Plenty of my friends have, but in my house,
that's just unforgivable.
326
00:17:50,486 --> 00:17:51,903
I just couldn't resist Bobby Klaxon.
327
00:17:51,904 --> 00:17:54,072
All right, okay,
spare me the details, all right.
328
00:17:54,073 --> 00:17:56,824
No, it was really beautiful!
I mean, he was just
329
00:17:56,825 --> 00:17:59,911
this pretty boy guitar player
in this amazing rock band.
330
00:17:59,912 --> 00:18:02,330
I mean, if you think you're a genius,
he can double on the drums.
331
00:18:02,331 --> 00:18:04,889
- No! Doubles on drums?
- Yeah.
332
00:18:05,417 --> 00:18:09,337
All the girls had a crush on him,
but he liked me.
333
00:18:09,338 --> 00:18:11,798
He was so sweet and sensitive,
334
00:18:11,799 --> 00:18:14,342
and he caught the biggest catfish
in Plaquemines County.
335
00:18:14,343 --> 00:18:16,511
I wondered who caught that catfish.
336
00:18:16,512 --> 00:18:19,639
Hey, you know, my mom always told me
that it was gonna hurt the first time,
337
00:18:19,640 --> 00:18:20,932
you know, she said it was, you know,
338
00:18:20,933 --> 00:18:25,437
it's a woman's duty to just lie down,
bear it and...
339
00:18:25,687 --> 00:18:29,107
You know, she said there were a lot
of perversions involved, and that, you know,
340
00:18:29,108 --> 00:18:30,608
it's God's will, you shouldn't do it
341
00:18:30,609 --> 00:18:33,820
unless you were married
and you planned to have kids and...
342
00:18:33,821 --> 00:18:36,531
She said it could be dangerous,
but I just felt like it was
343
00:18:36,532 --> 00:18:41,119
the most natural thing in the world.
You know, it just felt right.
344
00:18:41,120 --> 00:18:46,082
And all the little extras were just fun.
It wasn't complicated at all.
345
00:18:46,083 --> 00:18:50,962
And I think Bobby really liked it, because
he was going to dump his Betty Jo Cleary,
346
00:18:50,963 --> 00:18:55,216
this girl he was going steady with.
But I wouldn't, I wouldn't hear of it.
347
00:18:55,217 --> 00:19:01,139
It was just what it was, you know, it was a
nice moment behind the tent at the fish fry.
348
00:19:01,140 --> 00:19:04,183
That is the most disgusting story
I've ever heard.
349
00:19:04,184 --> 00:19:09,730
You and this adenoidal guitar player slaking
your lust at some barbaric social function.
350
00:19:09,731 --> 00:19:11,315
You don't like to make love?
351
00:19:11,316 --> 00:19:13,317
No, I do not. No.
352
00:19:13,819 --> 00:19:15,361
That's crazy!
353
00:19:17,489 --> 00:19:19,407
Boris, do you want to
be buried or cremated?
354
00:19:19,408 --> 00:19:21,242
All right, I really don't want to
talk about that. Okay?
355
00:19:21,243 --> 00:19:23,911
- I think I want to be cremated.
- All right, will you shut up, cretin?
356
00:19:23,912 --> 00:19:25,410
There's no worms.
357
00:19:27,166 --> 00:19:29,394
- What is this?
- A knish.
358
00:19:29,418 --> 00:19:30,877
And what's it made of?
359
00:19:30,878 --> 00:19:33,087
I've been eating these things for years,
they're delicious.
360
00:19:33,088 --> 00:19:34,213
I don't know what's in them.
361
00:19:34,214 --> 00:19:37,425
I don't want to know what's in them.
Don't even talk about it!
362
00:19:37,426 --> 00:19:41,262
- Oh, my God! The horror! The horror!
- Boris!
363
00:19:41,805 --> 00:19:45,433
- Are you all right? What happened?
- No, I'm not all right.
364
00:19:45,434 --> 00:19:47,768
- Are you sick?
- No.
365
00:19:47,853 --> 00:19:49,478
Did you have a bad dream?
366
00:19:49,479 --> 00:19:51,307
Yeah, it was terrible.
367
00:19:51,315 --> 00:19:54,747
- Come here. It's okay.
- Oh, I can't...
368
00:19:54,860 --> 00:19:56,694
Oh, baby, you're sweating. Come sit down.
369
00:19:56,695 --> 00:19:58,613
Night sweats. I get them.
370
00:19:58,614 --> 00:20:01,782
I used to think it was AIDS, but it's just that
I have a morbid fear of the dark
371
00:20:01,783 --> 00:20:05,703
- and you turned my night-light off!
- Oh, I'm sorry.
372
00:20:05,704 --> 00:20:08,164
Does your stomach hurt?
Could it be the kwish?
373
00:20:08,165 --> 00:20:09,957
Knish! Not kwish.
374
00:20:11,752 --> 00:20:14,629
Well, here, I'll put something on TV.
375
00:20:14,630 --> 00:20:19,658
- I saw the abyss.
- Don't worry, we'll watch something else.
376
00:20:26,725 --> 00:20:28,751
- Oh, this is...
- Yeah.
377
00:20:28,977 --> 00:20:31,646
Fred Astaire. Yeah.
378
00:20:32,564 --> 00:20:33,981
Leave that.
379
00:20:35,400 --> 00:20:37,430
That's good. Leave that.
380
00:20:47,037 --> 00:20:49,205
There, that's it, okay?
Can we get the hell out of here?
381
00:20:49,206 --> 00:20:52,917
Oh, my God, that's it! It's the actual one!
382
00:20:53,001 --> 00:20:55,567
I've only seen it in pictures!
383
00:20:55,754 --> 00:20:59,674
"Bring me your tired,
your poor, your huddled masses... "
384
00:20:59,675 --> 00:21:02,009
I'm surprised you know that, terrible as it is.
385
00:21:02,010 --> 00:21:07,056
I closed with it for the Miss Greenwood,
Mississippi pageant. I think it's so moving.
386
00:21:07,057 --> 00:21:09,517
But the huddled masses were
never welcomed with open arms.
387
00:21:09,518 --> 00:21:13,521
Soon as they came over, each ethnic group
was met with violence and hostility.
388
00:21:13,522 --> 00:21:16,315
Each one had to claw and fight its way in.
389
00:21:16,316 --> 00:21:19,318
People always hated foreigners.
It's the American way.
390
00:21:19,319 --> 00:21:23,072
Our pageants like to focus
on the positive things aboutAmerica.
391
00:21:23,073 --> 00:21:27,326
Yeah. The blacks were kidnapped
from Africa! Chained in ships!
392
00:21:27,327 --> 00:21:29,412
My daddy says that
America bends over backwards
393
00:21:29,413 --> 00:21:31,622
for the blacks because we feel guilty,
and it's crazy.
394
00:21:31,623 --> 00:21:37,003
Oh, yeah, your daddy. Your daddy's
a cracker. He's a bigot moron. Your daddy!
395
00:21:37,004 --> 00:21:39,880
Well, you're probably right,
'cause you're a genius,
396
00:21:39,881 --> 00:21:44,844
but for a little Mississippi girl like me,
this is really exciting!
397
00:21:44,845 --> 00:21:47,763
So what kind of genius are you, anyway?
398
00:21:47,764 --> 00:21:51,390
- What kind?
- Yeah, what are you genius at?
399
00:21:52,269 --> 00:21:53,853
Quantum mechanics.
400
00:21:53,937 --> 00:21:56,697
Yeah, but what field? Like, music?
401
00:21:57,733 --> 00:22:02,278
When you see kids tossing a ball,
does it ever make you miss spring training?
402
00:22:02,279 --> 00:22:07,033
All right, I've never played for the Yankees.
Do you understand that?
403
00:22:07,034 --> 00:22:12,326
I have never played any sports
whatsoever in my life! Okay? Ever!
404
00:22:12,456 --> 00:22:15,624
Joe, Leo, you gotta help me out.
I can't take it anymore.
405
00:22:15,625 --> 00:22:18,419
- Just kick her out.
- Can you believe it's been a month already?
406
00:22:18,420 --> 00:22:21,130
- A whole month? God, time flies.
- Well put.
407
00:22:21,131 --> 00:22:22,757
Well, at least is she pretty?
408
00:22:22,758 --> 00:22:24,967
- She's won some beauty contests.
- No.
409
00:22:24,968 --> 00:22:27,636
Tall? Short? Blonde? Describe her.
410
00:22:27,637 --> 00:22:31,474
Well, she's blonde. Nice height. Nice eyes.
411
00:22:31,975 --> 00:22:34,727
Didn't quite realize
how blue they were that first night.
412
00:22:34,728 --> 00:22:39,440
Her face is a little more symmetrical
than I had originally conceived.
413
00:22:39,441 --> 00:22:42,610
She's not a ten. In a pinch, six.
414
00:22:42,986 --> 00:22:47,618
- Good in bed?
- How would I know? I just want her out.
415
00:22:48,825 --> 00:22:51,118
- Can I ask you to dance with me?
- It's too crowded.
416
00:22:51,119 --> 00:22:53,162
I don't mean now. In a few minutes,
417
00:22:53,163 --> 00:22:55,748
the dance will be over
and everyone will go home.
418
00:22:55,749 --> 00:22:57,500
Well, the band will go home, too.
419
00:22:57,501 --> 00:23:01,670
Why, there'll just be the two of us left,
and we can imagine the music.
420
00:23:01,671 --> 00:23:04,215
We can pretend
there's a big orchestra ofviolins
421
00:23:04,216 --> 00:23:07,916
and they're playing just for us as we dance.
422
00:23:08,512 --> 00:23:11,097
You know, it's been proven
television eats away the brain.
423
00:23:11,098 --> 00:23:14,308
Oh, hi! Shoot, I was gonna surprise you!
424
00:23:14,309 --> 00:23:15,976
What? What's all this?
425
00:23:15,977 --> 00:23:17,728
I'm making you a special dinner.
426
00:23:17,729 --> 00:23:19,146
- Really? For me?
- Yeah.
427
00:23:19,147 --> 00:23:21,315
And me, 'cause we're celebrating.
428
00:23:21,316 --> 00:23:23,651
We are? What is it?
429
00:23:24,194 --> 00:23:27,405
- Crawfish! I found some at the market.
- Jesus. It's stinking up the whole house!
430
00:23:27,406 --> 00:23:29,240
No, they're so good. You'll love them.
431
00:23:29,241 --> 00:23:33,327
Listen, Melody, seriously, we have to talk.
432
00:23:33,412 --> 00:23:35,996
Oh, yeah. I know. We'll talk over dinner.
It's almost done.
433
00:23:35,997 --> 00:23:39,542
Melody, you're a very nice young woman.
Really, very nice.
434
00:23:39,543 --> 00:23:42,002
You have a lot of nice attributes,
435
00:23:42,003 --> 00:23:46,424
but, you know, you just can't
continue to stay here ad infinitum.
436
00:23:46,425 --> 00:23:49,593
Yeah, yeah, but that's my news.
Guess what?
437
00:23:49,594 --> 00:23:53,096
I got a job! I can start paying you rent.
438
00:23:53,223 --> 00:23:55,975
Rent? I don't want you to pay me rent!
439
00:23:55,976 --> 00:23:58,978
I want my life back. What kind ofjob?
440
00:23:58,979 --> 00:24:02,106
I start tomorrow as a dog walker.
441
00:24:02,190 --> 00:24:05,317
A dog walker? Oh, my God. Seriously...
442
00:24:05,402 --> 00:24:09,113
Melody, don't you think you should
go back home and finish high school,
443
00:24:09,114 --> 00:24:11,210
maybe even go to college?
444
00:24:11,283 --> 00:24:14,034
I thought the other night
you were talking about how America has
445
00:24:14,035 --> 00:24:16,745
one of the worst education systems
in the Old West.
446
00:24:16,746 --> 00:24:19,290
- No, no, the Western world.
- Yeah, right, exactly,
447
00:24:19,291 --> 00:24:24,047
and how most colleges just turn out
mindless zombie morons.
448
00:24:24,838 --> 00:24:27,330
You could benefit from classes.
449
00:24:28,133 --> 00:24:30,695
I think the crawfish are ready.
450
00:24:31,261 --> 00:24:32,928
What is that song?
451
00:24:40,437 --> 00:24:43,522
They played that song the first time
I went out with Jessica.
452
00:24:43,523 --> 00:24:47,021
- Where did you go?
- We went to a dance.
453
00:24:47,277 --> 00:24:51,280
We were both students
at the University of Chicago.
454
00:24:51,281 --> 00:24:54,585
She had a high IQ and a low-cut dress.
455
00:24:55,118 --> 00:24:58,913
Boy, they really don't write them
like they used to.
456
00:24:58,914 --> 00:25:00,746
Oh! That's a cliché.
457
00:25:01,416 --> 00:25:03,710
Good, Melody. You caught it.
458
00:25:03,752 --> 00:25:06,962
Well, you always get so mad
when I do them.
459
00:25:06,963 --> 00:25:10,174
Yeah, I shouldn't really. Sometimes a cliché
460
00:25:10,175 --> 00:25:13,941
is finally the best way
to make one's point.
461
00:25:14,596 --> 00:25:15,930
Boris,
462
00:25:17,516 --> 00:25:22,019
what would you say if I was to say
463
00:25:23,355 --> 00:25:26,985
that I was developing a little crush on you?
464
00:25:28,068 --> 00:25:30,236
- I'd say don't.
- Why?
465
00:25:31,947 --> 00:25:37,660
Because anything deeper, more significant
between us, is out of the question.
466
00:25:37,661 --> 00:25:38,689
Because why?
467
00:25:38,745 --> 00:25:43,703
Because it's too preposterous
to even dignity with an answer.
468
00:25:43,708 --> 00:25:44,875
It is?
469
00:25:46,169 --> 00:25:48,337
Every single thing is against it.
470
00:25:48,338 --> 00:25:51,674
Our ages, our backgrounds,
our brains, our interests.
471
00:25:51,675 --> 00:25:56,220
Not to mention, I have no desire to have
a relationship with a woman, any woman,
472
00:25:56,221 --> 00:25:59,848
nor any urge to make love,
nor any desire to be anything
473
00:25:59,849 --> 00:26:02,143
but isolated from the world.
474
00:26:02,477 --> 00:26:05,641
And, you know, you're a beautiful girl
475
00:26:05,647 --> 00:26:10,139
who should be meeting normal healthy men
and going out.
476
00:26:10,235 --> 00:26:13,733
Yeah, but I don't like normal healthy men.
477
00:26:14,948 --> 00:26:16,323
I like you.
478
00:26:17,200 --> 00:26:23,414
I... You're hallucinating!
I'm sure you'll make some man very happy
479
00:26:23,498 --> 00:26:28,669
at a fish fry or a dog fight
or however you people spend time.
480
00:26:28,670 --> 00:26:31,232
You really think I'm beautiful?
481
00:26:31,339 --> 00:26:35,801
I admit I didn't give you your full due at first,
physically.
482
00:26:35,802 --> 00:26:38,679
However, as only a great mind can do,
483
00:26:38,680 --> 00:26:41,265
I've reassessed my
484
00:26:42,058 --> 00:26:45,311
position, and changed my mind.
485
00:26:46,563 --> 00:26:49,859
So you could never think of marrying me?
486
00:26:50,567 --> 00:26:52,484
Have you lost your mind?
487
00:26:52,485 --> 00:26:55,529
Why on Earth would you even
fantasize about such a thing?
488
00:26:55,530 --> 00:26:59,366
What could I offer you,
but a bad temper, hypochondriasis,
489
00:26:59,367 --> 00:27:03,537
morbid fixations,
reclusive rages and misanthropy?
490
00:27:04,247 --> 00:27:05,873
And what could you offer me?
491
00:27:05,874 --> 00:27:09,632
A character out of Faulkner,
not unlike Benjy.
492
00:27:10,295 --> 00:27:13,125
The answer to your question is no.
493
00:27:13,256 --> 00:27:18,385
I think you should stay here for a while,
accumulate some money,
494
00:27:18,386 --> 00:27:22,097
and then find a place of your own,
and move on with your life.
495
00:27:22,098 --> 00:27:24,326
Well, what about your life?
496
00:27:24,351 --> 00:27:27,645
Let me teach you
something about love. Okay?
497
00:27:27,646 --> 00:27:29,897
Naturally, there are exceptions
to what I'm going to say,
498
00:27:29,898 --> 00:27:32,691
but they're the exception, not the rule.
499
00:27:32,692 --> 00:27:36,028
Love, despite what they tell you,
500
00:27:36,946 --> 00:27:41,116
does not conquer all.
Nor does it even usually last.
501
00:27:41,117 --> 00:27:44,912
In the end,
the romantic aspirations of our youth
502
00:27:44,913 --> 00:27:46,580
are reduced to
503
00:27:47,207 --> 00:27:49,375
whatever works. Okay?
504
00:27:51,127 --> 00:27:55,089
Why do I think
your bark is worse than your bite?
505
00:27:55,090 --> 00:27:56,215
Cliché, Melody.
506
00:27:56,216 --> 00:28:01,986
Oh, I don't care! If the shoe fits, wear it,
and that's another one.
507
00:28:11,815 --> 00:28:14,315
We need to talk for a minute.
508
00:28:15,485 --> 00:28:20,489
Can you believe this little inchworm
setting her sights on me?
509
00:28:20,490 --> 00:28:26,453
Yes, yes, we had some pleasant moments.
Some dinners, some walks in the park.
510
00:28:26,454 --> 00:28:29,957
I gave her the benefit
of my vast knowledge and experience.
511
00:28:29,958 --> 00:28:33,502
Tried to impart to her the perceptions
and values
512
00:28:33,503 --> 00:28:35,929
of a truly original mentality.
513
00:28:36,506 --> 00:28:39,466
I only wish I could do a Pygmalion on her.
514
00:28:39,467 --> 00:28:44,179
But if Henry Higgins ever tried to
transform Melody Saint Anne Celestine,
515
00:28:44,180 --> 00:28:47,608
he, too, would have jumped out the window.
516
00:29:05,410 --> 00:29:06,535
Come on.
517
00:29:06,619 --> 00:29:08,537
- Oh, boy! New friends.
- I'm sorry.
518
00:29:08,538 --> 00:29:10,164
Oh, yeah. They like each other.
519
00:29:10,165 --> 00:29:12,541
It's okay. I rather like dogs.
520
00:29:12,542 --> 00:29:16,336
Well, I'm more of a cat person, myself.
I just do this professionally. Sorry.
521
00:29:16,337 --> 00:29:18,839
I never met a professional dog walker.
522
00:29:18,840 --> 00:29:22,676
Really? It's not really
the career that I want, but...
523
00:29:22,677 --> 00:29:24,553
What do you want to do?
524
00:29:24,554 --> 00:29:27,055
I'd like to work with children.
525
00:29:27,056 --> 00:29:29,558
You're very pretty, you know that?
526
00:29:29,559 --> 00:29:32,978
- Shut up! Thank you.
- Can I ask your name?
527
00:29:32,979 --> 00:29:36,273
It's Melody. Melody Saint Anne Celestine.
528
00:29:36,357 --> 00:29:40,027
What a beautiful name!
Mine's Perry Singleton.
529
00:29:40,028 --> 00:29:41,737
- It's nice to meet you.
- Yes, nice to meet you.
530
00:29:41,738 --> 00:29:43,970
May I walk along with you?
531
00:29:44,491 --> 00:29:48,202
I don't see why not, you know,
since we're all doomed anyway.
532
00:29:48,203 --> 00:29:51,789
- Pardon me?
- Well, you know, everything ends.
533
00:29:51,790 --> 00:29:53,749
I don't think I follow.
534
00:29:53,750 --> 00:29:58,170
Well, you know, it's like the cosmos,
or eternity.
535
00:29:58,963 --> 00:30:03,425
Whichever's bigger.
I just know that we're all flying apart.
536
00:30:03,426 --> 00:30:06,261
What is that? What is that? Is that a move?
537
00:30:06,262 --> 00:30:07,596
Well, I thought your bishop was...
538
00:30:07,597 --> 00:30:10,182
My bishop what? What?
You patzer, you earthworm!
539
00:30:10,183 --> 00:30:13,268
How many times do I have to tell you?
You don't take that pawn.
540
00:30:13,269 --> 00:30:15,312
That's called the poisoned pawn,
because look!
541
00:30:15,313 --> 00:30:17,669
- Boris!
- Look what happens!
542
00:30:17,774 --> 00:30:19,107
- Sorry, Mr. Yellnikoff.
- Yeah, you're sorry,
543
00:30:19,108 --> 00:30:21,235
you're sorry.
Use your head next time, you won't be sorry!
544
00:30:21,236 --> 00:30:23,362
- Boris!
- Yeah. Do your homework next week.
545
00:30:23,363 --> 00:30:25,155
Don't waste my time.
546
00:30:25,240 --> 00:30:26,740
- Hey!
- Poisoned!
547
00:30:27,033 --> 00:30:30,285
I got off work early today and I thought
maybe we could walk home together.
548
00:30:30,286 --> 00:30:32,579
Maybe I can make black-eyed peas
and crab cakes for dinner.
549
00:30:32,580 --> 00:30:34,748
- No, I'm not hungry.
- What's the matter?
550
00:30:34,749 --> 00:30:38,085
- My ulcer's been killing me all day.
- I thought you didn't have an ulcer.
551
00:30:38,086 --> 00:30:40,629
No, I said they can't find an ulcer,
not that I don't have one.
552
00:30:40,630 --> 00:30:42,756
Those malpractice medical mental midgets.
553
00:30:42,757 --> 00:30:45,592
They drop that endoscope down my throat
and probe me like coal miners,
554
00:30:45,593 --> 00:30:48,095
and they always come up with nothing!
555
00:30:48,096 --> 00:30:50,055
Well, guess what happened today?
556
00:30:50,056 --> 00:30:55,644
I got to talking to this boy on the job,
and he asked me out on a date.
557
00:30:55,645 --> 00:30:56,937
Really?
558
00:30:57,313 --> 00:30:59,690
I could tell he liked me right off
559
00:30:59,691 --> 00:31:03,402
and we went and had coffee
and just had, you know, funny banter.
560
00:31:03,403 --> 00:31:05,362
You know what banter is, it's like flirty talk.
561
00:31:05,363 --> 00:31:07,656
Yeah, yeah, I'm familiar with banter.
562
00:31:07,657 --> 00:31:10,492
Yeah, so, anyway,
he asked if I had a boyfriend.
563
00:31:10,493 --> 00:31:15,205
I said, "Not really. "
He said, "I'll pick you up Friday at 8:00."
564
00:31:15,206 --> 00:31:16,770
What do you think?
565
00:31:17,125 --> 00:31:22,337
Great. I just hope he's not a Ted Bundy,
you know.
566
00:31:22,630 --> 00:31:23,964
A who?
567
00:31:24,465 --> 00:31:26,633
You have to keep an eye out
for serial killers.
568
00:31:26,634 --> 00:31:30,178
He's not a serial killer.
At least he didn't mention it.
569
00:31:30,179 --> 00:31:31,972
Yeah, well, you have to be careful.
570
00:31:31,973 --> 00:31:34,641
Sometimes they put you in the trunk
of a car and you can't breathe.
571
00:31:34,642 --> 00:31:36,602
I'm not... I'm serious.
572
00:31:36,603 --> 00:31:40,493
I told him your theory
about capital punishment.
573
00:31:40,607 --> 00:31:41,982
What did you say?
574
00:31:41,983 --> 00:31:46,111
That it should include people
that don't pick up after their dogs,
575
00:31:46,112 --> 00:31:50,782
people who ride their bikes on the sidewalk,
people who call mothers "moms" and...
576
00:31:50,783 --> 00:31:54,483
I can't remember them all, you have so many.
577
00:31:59,584 --> 00:32:02,010
- How do I look?
- Subnormal.
578
00:32:02,378 --> 00:32:04,212
Why? What's wrong?
579
00:32:04,297 --> 00:32:06,006
That's an awfully aggressive ensemble.
580
00:32:06,007 --> 00:32:08,675
You looking to wind up
in an abortion clinic?
581
00:32:08,676 --> 00:32:10,177
I want to look nice.
582
00:32:10,178 --> 00:32:14,640
Just kind of give him an idea of what
he might be in for if he plays his cards right.
583
00:32:14,641 --> 00:32:17,009
Oh, yeah? What's he in for?
584
00:32:17,310 --> 00:32:19,519
All the stuff with a woman that you reject,
585
00:32:19,520 --> 00:32:22,105
because you're a genius
and you're above it all.
586
00:32:22,106 --> 00:32:24,149
But I happen to be pretty sharp, too,
587
00:32:24,150 --> 00:32:27,194
and I have a natural talent
in the field of fooling around.
588
00:32:27,195 --> 00:32:29,488
Yeah, well, I just hope
you're saving your money
589
00:32:29,489 --> 00:32:32,658
so you can move out quickly, you know,
now that you're working.
590
00:32:32,659 --> 00:32:35,118
- Hi, Perry!
- Hey. Sorry I'm late. I got stuck on the train.
591
00:32:35,119 --> 00:32:37,421
No, it's fine. Come on in.
592
00:32:38,623 --> 00:32:39,706
This is Perry.
593
00:32:39,707 --> 00:32:43,597
Hi. Your daughter is very lovely,
Mr. Celestine.
594
00:32:44,087 --> 00:32:45,787
I'm not her father.
595
00:32:46,839 --> 00:32:47,965
Grandfather?
596
00:32:48,049 --> 00:32:51,510
Perry, I told you I was staying with a friend.
597
00:32:51,511 --> 00:32:53,345
So what do you do, Perry?
598
00:32:53,346 --> 00:32:57,224
He's studying.
Investments and investing things.
599
00:32:58,434 --> 00:32:59,810
You got any
600
00:33:01,521 --> 00:33:02,854
identification?
601
00:33:03,982 --> 00:33:08,443
- Pardon me?
- You know, driver's license, birth certificate.
602
00:33:08,444 --> 00:33:13,670
No, sir. I never carry around
my birth certificate. Why would I?
603
00:33:13,866 --> 00:33:17,244
Be careful,
Bundy sometimes posed as a banker.
604
00:33:17,245 --> 00:33:22,211
I'm just gonna go finish getting ready.
I'll be right back.
605
00:33:26,421 --> 00:33:30,051
Melody tells me you're a very brilliant man.
606
00:33:30,133 --> 00:33:32,217
If an IQ of 200 is brilliant.
607
00:33:32,218 --> 00:33:37,014
She explained to me your theory
about life being meaningless.
608
00:33:37,015 --> 00:33:39,349
Don't let it spoil your evening.
609
00:33:39,350 --> 00:33:42,044
- Okay, let's go, Perry.
- Okay.
610
00:33:42,311 --> 00:33:43,854
Hey! Come here.
611
00:33:44,147 --> 00:33:46,982
- Don't give him any information about me.
- Like what?
612
00:33:46,983 --> 00:33:50,444
You know, dates, credit card numbers,
blood type, things like that.
613
00:33:50,445 --> 00:33:52,070
Goodbye, Boris.
614
00:33:52,155 --> 00:33:55,449
Oh, and hey, if I'm not here
when you get back, don't worry.
615
00:33:55,450 --> 00:33:57,480
Oh? Where are you going?
616
00:33:57,827 --> 00:33:59,786
- Out.
- Okay, fine.
617
00:34:00,079 --> 00:34:03,503
- Yeah, I have friends, too.
- Okay. Yeah.
618
00:34:09,130 --> 00:34:10,839
I even heard the opening's
supposed to be good.
619
00:34:10,840 --> 00:34:13,383
Yeah, they are. Have you seen them before?
620
00:34:13,384 --> 00:34:16,845
No, no. This is my first concert in New York.
621
00:34:16,846 --> 00:34:18,946
You didn't tell me that.
622
00:34:20,349 --> 00:34:24,478
Get the hell out of here. In America,
they have summer camps for everything.
623
00:34:24,479 --> 00:34:27,022
Rich kids, basketball camp, magic camp.
624
00:34:27,023 --> 00:34:30,942
- Tennis camp.
- Tennis camp. Movie director camp!
625
00:34:30,943 --> 00:34:33,361
They should have a concentration camp.
626
00:34:33,362 --> 00:34:36,031
Two weeks mandatory
for all kids growing up,
627
00:34:36,032 --> 00:34:40,160
so they would finally understand
what the human race is capable of.
628
00:34:40,161 --> 00:34:43,330
Brilliant! Except who'd send their kid
to a concentration camp?
629
00:34:43,331 --> 00:34:47,417
A responsible parent
who wants their child to grasp reality.
630
00:34:47,418 --> 00:34:51,797
All right, all right, all right, let's change
the subject. Meanwhile, Harry Lawson died.
631
00:34:51,798 --> 00:34:52,923
- Harry Lawson?
- Yeah, I heard.
632
00:34:52,924 --> 00:34:55,509
- Yeah. Just celebrated his 51st birthday.
- Really?
633
00:34:55,510 --> 00:34:58,887
- What a great chemist.
- But he was a smoker.
634
00:34:58,888 --> 00:35:03,016
A smoker. The minute a person dies,
he's a smoker or overweight.
635
00:35:03,017 --> 00:35:06,394
Hey, I got news for you,
thin non-smokers die, too. Okay?
636
00:35:06,395 --> 00:35:08,396
Abstinence isn't going to save you.
637
00:35:08,397 --> 00:35:09,689
You're pleasant tonight.
638
00:35:09,690 --> 00:35:12,359
- What are you talking about?
- Where's Melody tonight?
639
00:35:12,360 --> 00:35:16,321
She's out listening to some
eardrum-busting bilge posing as music.
640
00:35:16,322 --> 00:35:18,031
I thought you were going to kick her out.
641
00:35:18,032 --> 00:35:22,924
Well, hopefully this guy tonight
will take her off my hands.
642
00:35:23,079 --> 00:35:26,445
You know, why not? I mean, she's pretty.
643
00:35:27,500 --> 00:35:29,126
Now she's pretty?
644
00:35:29,377 --> 00:35:32,921
What? I'm just saying she's not
atrocious-looking. That's all.
645
00:35:32,922 --> 00:35:35,590
I'd say a seven or eight.
646
00:35:40,888 --> 00:35:42,347
Anybody here?
647
00:36:51,250 --> 00:36:54,616
- Oh, you're up!
- Yeah, I just got in.
648
00:36:55,963 --> 00:36:57,729
And what did you do?
649
00:36:57,757 --> 00:37:01,176
I went dancing at a Latin club.
It was limbo night.
650
00:37:01,177 --> 00:37:02,594
Shut up!
651
00:37:02,970 --> 00:37:04,971
You were talking about people
652
00:37:04,972 --> 00:37:08,850
and politics and all that stuff
you guys like to hate.
653
00:37:08,851 --> 00:37:10,518
How was your date?
654
00:37:10,645 --> 00:37:14,147
- It was a big washout! Yeah.
- Really?
655
00:37:14,523 --> 00:37:17,859
This particular rock band wasn't any good?
I don't know how you can differentiate?
656
00:37:17,860 --> 00:37:20,362
No! No, the musicwas fine.
657
00:37:20,988 --> 00:37:25,080
- Just that guy and his friends! I just...
- What?
658
00:37:25,117 --> 00:37:29,454
Well, his taste! He just... He likes everything.
659
00:37:30,039 --> 00:37:33,792
Life, love, human beings!
660
00:37:35,461 --> 00:37:40,257
And the couple that we double-dated with,
they were just protons!
661
00:37:40,258 --> 00:37:43,260
- Protons?
- Do I mean protons?
662
00:37:44,053 --> 00:37:45,303
Cretins!
663
00:37:45,888 --> 00:37:51,601
Cretins, that's what I mean. Yeah, they didn't
know the first thing about string theory.
664
00:37:51,602 --> 00:37:54,168
I think you're a little drunk.
665
00:37:54,730 --> 00:37:56,830
I did have a few drinks.
666
00:37:57,149 --> 00:38:01,361
But can you blame me?
Hanging out with those inchworms?
667
00:38:01,362 --> 00:38:06,720
I mean, they actually think that
love is the answer to everything.
668
00:38:08,703 --> 00:38:12,247
I told them about Jethro Paige
from back home.
669
00:38:12,248 --> 00:38:17,043
He got caught doing it with a sheep.
Making love with a sheep.
670
00:38:17,044 --> 00:38:20,046
And they were all laughing and everything,
671
00:38:20,047 --> 00:38:23,174
but I just looked at them and said, "Folks,
672
00:38:23,175 --> 00:38:26,636
"as Boris would say, whatever works. "
673
00:38:30,558 --> 00:38:33,912
- What are you looking at?
- Unbelievable.
674
00:38:35,813 --> 00:38:40,066
The chance factor in life is mind-boggling.
675
00:38:42,153 --> 00:38:43,945
You entered the world
676
00:38:44,780 --> 00:38:46,406
by a random event
677
00:38:47,450 --> 00:38:49,938
somewhere along the Mississippi.
678
00:38:51,037 --> 00:38:54,080
I, having emerged through the conjoining
679
00:38:54,081 --> 00:38:57,542
of Sam and Yetta Yellnikoff in the Bronx,
680
00:38:58,544 --> 00:39:00,211
decades earlier.
681
00:39:01,464 --> 00:39:03,622
And through an astronomical
682
00:39:03,632 --> 00:39:06,259
concatenation of circumstances,
683
00:39:07,845 --> 00:39:09,429
our paths cross.
684
00:39:10,973 --> 00:39:12,390
Two runaways
685
00:39:13,559 --> 00:39:14,934
in the vast,
686
00:39:15,644 --> 00:39:16,811
black,
687
00:39:18,105 --> 00:39:19,856
unspeakably violent
688
00:39:21,484 --> 00:39:23,485
and indifferent universe.
689
00:39:36,248 --> 00:39:40,274
Can you believe I married her?
What possessed me?
690
00:39:40,795 --> 00:39:45,340
This search in life for something
to give the illusion of meaning.
691
00:39:45,341 --> 00:39:47,092
To quell the panic.
692
00:39:47,802 --> 00:39:50,504
All right, so it's been a year.
693
00:39:50,846 --> 00:39:53,848
Three hundred and sixty-five days
of married life.
694
00:39:53,849 --> 00:39:58,613
And you know what?
Not the worst year of my life, either.
695
00:39:58,896 --> 00:40:00,397
What are these?
696
00:40:00,481 --> 00:40:02,837
- They're grits.
- Seriously?
697
00:40:08,823 --> 00:40:11,047
They're actually disgusting.
698
00:40:11,117 --> 00:40:13,543
She's cheerfuI, not demanding.
699
00:40:13,994 --> 00:40:19,332
Okay, not as brilliant as Jessica,
but not as ambitious and predatoct, either.
700
00:40:19,333 --> 00:40:23,336
Jessica's problem was she made up in ego
what she lacked in superego.
701
00:40:23,337 --> 00:40:24,921
But not Melody.
702
00:40:25,005 --> 00:40:28,133
She likes being a nanny.
She's happy with other people's kids,
703
00:40:28,134 --> 00:40:31,845
so mercifully she doesn't bother me
about having our own.
704
00:40:31,846 --> 00:40:33,805
Once a week we see a movie.
705
00:40:33,806 --> 00:40:36,474
Maybe she doesn't understand eveything
I take her to,
706
00:40:36,475 --> 00:40:38,560
but she tries and she's a good sport.
707
00:40:38,561 --> 00:40:41,521
She sits up nights with me
when I have my panic attacks.
708
00:40:41,522 --> 00:40:43,356
She keeps me company
at the emergency rcom
709
00:40:43,357 --> 00:40:47,360
when I'm convinced
my mosquito bite is a melanoma.
710
00:40:47,361 --> 00:40:51,573
Yes, my life is circumscribed,
but I manage to avoid stress.
711
00:40:51,574 --> 00:40:53,533
I've achieved a delicate balance.
712
00:40:53,534 --> 00:40:59,234
And as long as I can maintain it,
I feel less inclined to ending it.
713
00:41:21,562 --> 00:41:23,188
Oh, no, no, no.
714
00:41:23,355 --> 00:41:26,733
- Unacceptable. Come on, this is not good.
- What?
715
00:41:26,734 --> 00:41:28,234
I like music I can dance to.
716
00:41:28,235 --> 00:41:32,197
I know, I know, but this is brutal.
Here, you know what I want you to do?
717
00:41:32,198 --> 00:41:36,034
Put this on. Okay?
And then when I come out, we'll discuss it.
718
00:41:36,035 --> 00:41:37,911
All right, I'll try.
719
00:41:39,914 --> 00:41:41,878
It's Beethoven's Fifth!
720
00:41:42,041 --> 00:41:45,710
Think of the music
as fate knocking on the door.
721
00:41:45,711 --> 00:41:49,737
Maybe a little story
will help you appreciate it.
722
00:41:50,716 --> 00:41:53,092
Fate knocking on the door.
723
00:42:32,758 --> 00:42:34,384
- Mother?
- Melody!
724
00:42:34,802 --> 00:42:36,386
Oh, it's you!
725
00:42:36,470 --> 00:42:39,138
- Oh, my God.
- It's my baby!
726
00:42:40,474 --> 00:42:42,934
I finally found you, praise Jesus!
727
00:42:42,935 --> 00:42:44,701
How did you find me?
728
00:42:44,770 --> 00:42:47,146
Oh, my prayers were finally answered!
729
00:42:47,147 --> 00:42:50,608
I can't...
You're just the last person I expected to see.
730
00:42:50,609 --> 00:42:54,153
Well, when you least expect it,
fate has a way of knocking on your door.
731
00:42:54,154 --> 00:42:57,520
Yeah, it does. Okay. Oh, you have a bag.
732
00:43:00,995 --> 00:43:03,121
What are you doing here?
733
00:43:03,497 --> 00:43:07,292
- Well, I was trying to find you, honey.
- Why?
734
00:43:07,293 --> 00:43:10,169
- I came to find you, honey!
- You did?
735
00:43:10,170 --> 00:43:12,530
Oh, we searched and searched.
736
00:43:12,923 --> 00:43:15,717
The police looked for clues.
Everything led to a dead end.
737
00:43:15,718 --> 00:43:19,345
How we worried.
I developed crow's feet from the worrying.
738
00:43:19,346 --> 00:43:21,306
Now look here. I had a little work done.
739
00:43:21,307 --> 00:43:24,642
Mother, I left you a letter.
I told you I'd be all right.
740
00:43:24,643 --> 00:43:28,354
Melody Saint Anne,
I'd hardly call this all right!
741
00:43:28,355 --> 00:43:30,398
Well, what's wrong with it?
742
00:43:30,399 --> 00:43:33,901
What's wrong?
What's happened to your senses?
743
00:43:33,902 --> 00:43:37,322
Everything's wrong.
You're living like a sharecropper.
744
00:43:37,323 --> 00:43:40,199
But it's clean as a whistle.
I clean it myself every day.
745
00:43:40,200 --> 00:43:42,785
You clean? You don't have a woman?
746
00:43:42,786 --> 00:43:45,330
Boris can't really afford help.
747
00:43:45,331 --> 00:43:46,873
- Who?
- Boris.
748
00:43:48,375 --> 00:43:51,044
- Who's Boris?
- My husband.
749
00:43:51,670 --> 00:43:55,296
- What?
- That's right, Mama, I got married.
750
00:43:55,716 --> 00:44:01,095
- And he's taken you to live here?
- No, no, I moved in with him.
751
00:44:01,096 --> 00:44:03,130
I have to have a drink.
752
00:44:04,850 --> 00:44:07,769
I need to sit. I need an anesthetic.
753
00:44:07,770 --> 00:44:11,397
Okay, okay, have a seat.
We don't have any bourbon or nothing.
754
00:44:11,398 --> 00:44:16,958
Just bring me the drink with the
highest volume of alcohol you have.
755
00:44:17,363 --> 00:44:20,263
You know, Mama, I'm kind of happy.
756
00:44:20,407 --> 00:44:22,075
Kind of happy?
757
00:44:22,534 --> 00:44:24,744
You leave a loving home in Eden,
758
00:44:24,745 --> 00:44:28,581
run off with some crazy kid,
I'm guessing he's a rock musician
759
00:44:28,582 --> 00:44:31,959
who can't earn a respectable living,
and you wind up
760
00:44:31,960 --> 00:44:35,421
in this decadent city, living in a rattrap.
761
00:44:35,422 --> 00:44:37,882
This is exactly why I ran away.
762
00:44:37,883 --> 00:44:41,135
Why, why, Miss Sweet Pea?
Why did you forsake your loving home?
763
00:44:41,136 --> 00:44:43,096
Because, Mama, you're...
764
00:44:44,056 --> 00:44:47,392
You're overbearing. That's it.
You're overbearing
765
00:44:47,393 --> 00:44:50,425
and you fail to see the big picture.
766
00:44:51,021 --> 00:44:54,181
What big picture are you talking about?
767
00:44:54,566 --> 00:44:55,983
I don't know.
768
00:44:56,068 --> 00:45:00,196
All I know is that nothing moves faster
than the speed of light,
769
00:45:00,197 --> 00:45:02,363
so you may as well relax.
770
00:45:03,242 --> 00:45:06,160
I'm just gonna have
a little moment of prayer.
771
00:45:06,161 --> 00:45:10,707
Mama, you're still caught up
in that Christian superstition?
772
00:45:10,708 --> 00:45:12,417
Happy birthday to you
773
00:45:12,418 --> 00:45:13,876
What's that?
774
00:45:13,961 --> 00:45:15,420
That's Boris.
775
00:45:15,838 --> 00:45:17,402
It's his birthday?
776
00:45:17,423 --> 00:45:19,132
No, he's just washing his hands.
777
00:45:19,133 --> 00:45:23,023
Happy birthday, dear Boris
Happy birthday to you
778
00:45:29,768 --> 00:45:30,935
Who's this?
779
00:45:31,603 --> 00:45:33,896
Boris, this is my mother.
780
00:45:34,857 --> 00:45:37,024
Mother, my husband.
781
00:45:40,779 --> 00:45:42,739
Mama! Mama!
782
00:45:42,823 --> 00:45:45,158
Walk her around,
she's obviously a boozehound.
783
00:45:45,159 --> 00:45:46,784
Mama, are you all right?
784
00:45:46,785 --> 00:45:48,453
- Did he drug you?
- What?
785
00:45:48,454 --> 00:45:50,872
- Are you on sodium pentothal?
- No.
786
00:45:50,873 --> 00:45:54,000
That's what they do, the secular humanists.
787
00:45:54,001 --> 00:45:57,378
It's uncanny. She's exactly
the kind of moron you described.
788
00:45:57,379 --> 00:46:00,047
You are not the gentleman I was expecting.
789
00:46:00,048 --> 00:46:01,674
I'm sure not. I'm sure you'd be happy
790
00:46:01,675 --> 00:46:05,136
if she married the guy who caught
the biggest catfish in Plaquemines County.
791
00:46:05,137 --> 00:46:07,472
I'd be happier if she married the catfish.
792
00:46:07,473 --> 00:46:10,516
No, you see, Mama, Boris is a genius. Okay?
793
00:46:10,517 --> 00:46:12,810
He doesn't have a lot of patience
for us inchworms.
794
00:46:12,811 --> 00:46:14,395
- We, we inchworms.
- We.
795
00:46:14,396 --> 00:46:15,438
Some genius.
796
00:46:15,522 --> 00:46:18,024
I was almost nominated for a Nobel Prize.
797
00:46:18,025 --> 00:46:21,360
That's right, Boris.
And what was it for again? Best Picture?
798
00:46:21,361 --> 00:46:22,653
I need more booze.
799
00:46:22,654 --> 00:46:24,405
You know, you never said
how you found me.
800
00:46:24,406 --> 00:46:28,785
Oh, Melody. I have a sad tale to tell you.
801
00:46:28,869 --> 00:46:30,620
What happened, Mama?
802
00:46:31,997 --> 00:46:33,748
Your father left me.
803
00:46:35,167 --> 00:46:37,293
- Aren't you shocked?
- No.
804
00:46:37,294 --> 00:46:39,658
And with who, of all people?
805
00:46:39,671 --> 00:46:41,214
- My best friend, Mandy.
- Your best friend, Mandy.
806
00:46:41,215 --> 00:46:43,132
- How did you know?
- Oh, Mama.
807
00:46:43,133 --> 00:46:46,928
It was as plain as the nose on your face.
Cliché, sorry.
808
00:46:46,929 --> 00:46:48,805
At first I thought he was acting peculiar,
809
00:46:48,806 --> 00:46:52,183
because things was going
so bad for us, darling.
810
00:46:52,184 --> 00:46:53,559
How often did you have intercourse?
811
00:46:53,560 --> 00:46:57,186
Are you going to close
that insulting mouth?
812
00:46:57,231 --> 00:47:01,317
By bad, I mean he lost a lot of money
in the stock market after you left
813
00:47:01,318 --> 00:47:02,902
and we were forced to sell the house.
814
00:47:02,903 --> 00:47:05,238
- You sold the house?
- I'm sorry, yes. We took a beating,
815
00:47:05,239 --> 00:47:06,864
because we were so desperate.
816
00:47:06,865 --> 00:47:09,575
And then he lost his job,
the company went out of business.
817
00:47:09,576 --> 00:47:12,036
And then we spent all our savings
on medical bills,
818
00:47:12,037 --> 00:47:14,664
'cause I came down
with a case of the shingles!
819
00:47:14,665 --> 00:47:17,583
- Oh, my God.
- Christ, this is like Job. No locusts?
820
00:47:17,584 --> 00:47:22,380
Darling, I turned to Jesus in a deeper way
than I had ever done in my life.
821
00:47:22,381 --> 00:47:26,425
I prayed and I prayed,
every day and every night,
822
00:47:26,426 --> 00:47:28,324
asking God to help me.
823
00:47:28,554 --> 00:47:31,055
Let me guess what happened,
your shingles got worse.
824
00:47:31,056 --> 00:47:36,060
I said, "Lord, just give me one sign
that all my suffering is for a purpose. "
825
00:47:36,061 --> 00:47:38,813
I said, "Please, God, just say something. "
826
00:47:38,814 --> 00:47:41,649
"Break your silence.
I can't take any more misery!"
827
00:47:41,650 --> 00:47:47,478
Nothing, right? And all that money you put
in the tin box every Sunday.
828
00:48:03,213 --> 00:48:05,590
Abortion is murder,
that's the long and short of it.
829
00:48:05,591 --> 00:48:07,258
- That's how I feel. Well...
- Even if the woman is raped?
830
00:48:07,259 --> 00:48:08,426
Why are you wasting your breath,
Brockman?
831
00:48:08,427 --> 00:48:09,802
You're dealing with an aborigine.
832
00:48:09,803 --> 00:48:11,888
You don't mind killing the unborn,
833
00:48:11,889 --> 00:48:14,140
but when some fiend
has raped and murdered,
834
00:48:14,141 --> 00:48:16,142
you're against giving him
that big old injection?
835
00:48:16,143 --> 00:48:19,854
Well, not me, Mr. Genius, and I don't care
how many Academy Awards you've won.
836
00:48:19,855 --> 00:48:23,941
I've never won an Academy Award
and I've never played for the Yankees!
837
00:48:23,942 --> 00:48:28,195
- Where's the little girl's? Thank you.
- It's back there.
838
00:48:28,196 --> 00:48:32,952
Don't forget to sing
The Star-Spangled Bannerbeforeyou sit.
839
00:48:44,796 --> 00:48:46,505
Excuse me. Excuse me.
840
00:48:46,506 --> 00:48:50,843
I realize this is forward, but who's
that beautiful young girl you're with?
841
00:48:50,844 --> 00:48:53,137
May I ask why you want to know?
842
00:48:53,138 --> 00:48:59,098
Well, because she's very beautiful.
And I'm assuming she's your daughter?
843
00:49:01,647 --> 00:49:04,023
What did you say your name was, darling?
844
00:49:04,024 --> 00:49:07,109
- Randy. Randy Lee James.
- Randy Lee James.
845
00:49:07,110 --> 00:49:08,194
Nice to meet you.
846
00:49:08,195 --> 00:49:09,904
It's too good.
I think they're putting mayonnaise in here.
847
00:49:09,905 --> 00:49:12,823
- No, they can't put mayonnaise in hummus.
- Hello.
848
00:49:12,824 --> 00:49:14,033
Oh, thank you.
849
00:49:14,034 --> 00:49:17,244
- Who were you talking to?
- I wasn't talking to anybody. Nobody.
850
00:49:17,245 --> 00:49:19,747
Listen, listen, I want to go someplace fun.
851
00:49:19,748 --> 00:49:22,249
Take me someplace fun!
It's New York! Let's go.
852
00:49:22,250 --> 00:49:24,210
Boris, where can I take her that's fun?
853
00:49:24,211 --> 00:49:25,378
How about the Holocaust Museum?
854
00:49:25,379 --> 00:49:26,837
- Oh, for God's sake, Boris.
- No.
855
00:49:26,838 --> 00:49:29,048
- Oh, the wax! The wax figures.
- Oh, yes.
856
00:49:29,049 --> 00:49:31,842
- Yes, yes, let's go. Come on.
- Let's do that.
857
00:49:31,843 --> 00:49:33,970
- It was so nice to meet you, Leo.
- You, too. Have a nice day.
858
00:49:33,971 --> 00:49:36,555
- Bye. Bye, bye.
- Bye.
859
00:49:36,890 --> 00:49:38,432
Have fun!
860
00:49:38,517 --> 00:49:42,228
You know, I have to say,
even with a textbook right-wing mentality,
861
00:49:42,229 --> 00:49:45,106
your mother-in-law has
beautifully shaped breasts.
862
00:49:45,107 --> 00:49:47,692
You know, you're a man of learning,
863
00:49:47,693 --> 00:49:50,820
of cultivation of aesthetic sensibility.
864
00:49:50,904 --> 00:49:53,531
This is what you take away
from the school-prayer hokum
865
00:49:53,532 --> 00:49:55,866
and "my country right or wrong"?
Her bosom?
866
00:49:55,867 --> 00:50:01,225
It's not just her bosom.
Her behind is also beautifully contoured.
867
00:50:01,581 --> 00:50:03,666
Well, I'm sure you'll have no problem
getting her into bed.
868
00:50:03,667 --> 00:50:06,544
She's vulnerable,
she's stupid and she's been abandoned.
869
00:50:06,545 --> 00:50:08,254
Personally, I lose all erotic inclination
870
00:50:08,255 --> 00:50:10,881
when the woman's a member
of the National Rifle Association.
871
00:50:10,882 --> 00:50:12,550
It's pear-shaped.
872
00:50:12,801 --> 00:50:17,054
Degas used to distinguish between
an apple-shaped behind and pear-shaped.
873
00:50:17,055 --> 00:50:19,357
And I'm a big fruit eater.
874
00:50:19,433 --> 00:50:21,793
- Melody.
- That's so weird.
875
00:50:22,894 --> 00:50:25,062
Oh, my God. Oh, hello.
876
00:50:25,272 --> 00:50:28,065
- They're made out of real wax, too.
- Oh, it's Billy. Billy...
877
00:50:28,066 --> 00:50:29,567
Billy Graham!
878
00:50:30,068 --> 00:50:34,655
Oh, sweet pea, sweet pea, this is the kind
of man you should be married to,
879
00:50:34,656 --> 00:50:36,449
not that Communist
who sings Happy Birthday
880
00:50:36,450 --> 00:50:38,784
every time he washes his hands.
881
00:50:38,785 --> 00:50:40,745
How long are you staying, Mom?
882
00:50:40,746 --> 00:50:43,330
Honey, I don't know where else to go.
883
00:50:43,331 --> 00:50:47,418
I have nothing to hold onto. Nothing!
I have to have something.
884
00:50:47,419 --> 00:50:51,589
I mean, I'm never going to attract a man
again, but you can. Yes.
885
00:50:51,590 --> 00:50:53,132
I don't want to get in an argument.
886
00:50:53,133 --> 00:50:56,260
Honey, I met a young man today
who is perfect for you.
887
00:50:56,261 --> 00:50:57,803
- Mom!
- Yes. Listen to me.
888
00:50:57,804 --> 00:51:00,097
He is talented, handsome, sweet,
889
00:51:00,098 --> 00:51:03,642
and he has the proper reverence for life
and its higher purpose.
890
00:51:03,643 --> 00:51:05,102
What are you talking about?
891
00:51:05,103 --> 00:51:07,438
Face it, Melody,
Boris is not like a real husband.
892
00:51:07,439 --> 00:51:10,483
He's more of an outpatient
and you're his keeper.
893
00:51:10,484 --> 00:51:12,818
I really wish you hadn't showed up, Mom.
894
00:51:12,819 --> 00:51:16,864
- His name is Randy Lee James.
- Who?
895
00:51:16,948 --> 00:51:19,909
This delightful young actor.
He fell in love with you at first sight.
896
00:51:19,910 --> 00:51:22,161
- He did. He did.
- Mom, I'm married!
897
00:51:22,162 --> 00:51:25,790
I refuse to recognize it.
What are you doing with a gimpy chess bum
898
00:51:25,791 --> 00:51:29,752
who has to sleep with the light on?
How'd he get that limp?
899
00:51:29,753 --> 00:51:32,171
He jumped out the window
and his suicide didn't work.
900
00:51:32,172 --> 00:51:34,840
Well, you can't win them all. Now, listen,
901
00:51:34,841 --> 00:51:37,510
I have a good lawyer
who can get all of this annulled.
902
00:51:37,511 --> 00:51:40,638
- All of it. Yes. Yes.
- No, no, Mom, no, you're crazy!
903
00:51:40,639 --> 00:51:41,972
Oh, hello.
904
00:51:42,641 --> 00:51:47,478
Happy birthday, dear Boris
Happy birthday to you
905
00:51:48,146 --> 00:51:52,399
Happy birthday to you
906
00:51:52,484 --> 00:51:55,319
Happy birthday, dear Boris
907
00:51:55,904 --> 00:51:59,573
Happy birthday to you
908
00:52:02,494 --> 00:52:06,497
- Who could be calling at midnight?
- Could be burglars, casing the place.
909
00:52:06,498 --> 00:52:10,459
- To steal what? Your Flomax?
- Hello?
910
00:52:11,711 --> 00:52:12,962
Oh, hi.
911
00:52:13,880 --> 00:52:15,576
Yeah, just a second.
912
00:52:16,049 --> 00:52:17,947
- It's for me?
- Yes.
913
00:52:18,510 --> 00:52:20,845
Don't give away any information about me!
914
00:52:20,846 --> 00:52:22,555
Hello? Oh, hello, Leo.
915
00:52:22,556 --> 00:52:24,849
- It's Leo Brockman.
- Brockman?
916
00:52:24,850 --> 00:52:26,058
Really?
917
00:52:27,352 --> 00:52:29,576
Well, that sounds wonderful.
918
00:52:31,356 --> 00:52:35,025
Well, yeah, Sunday's fine. Yeah.
919
00:52:35,527 --> 00:52:38,362
3:00? Well, 3:00's perfect.
920
00:52:39,531 --> 00:52:42,199
Okay. Yeah. See you, darling.
921
00:52:42,534 --> 00:52:47,454
"See you, darling"? "See you, darling"?
Oh, God, poor Brockman!
922
00:52:47,455 --> 00:52:49,019
Good night, y'all.
923
00:52:49,040 --> 00:52:54,138
I'm going to say my prayers.
I'm praying Brockman has herpes.
924
00:52:54,296 --> 00:52:58,757
That was so wonderful! I never in my life
saw a movie in Japanese before.
925
00:52:58,758 --> 00:53:00,426
- Did you like it?
- Oh, yes!
926
00:53:00,427 --> 00:53:03,137
I've never seen a movie made by a foreigner.
927
00:53:03,138 --> 00:53:08,267
John, my husband, took me to see
stupid movies, which was all there was.
928
00:53:08,268 --> 00:53:10,436
How do you say this? "Chateau" what?
929
00:53:10,437 --> 00:53:11,645
Meyney.
930
00:53:11,730 --> 00:53:13,230
- The what?
- Meyney.
931
00:53:13,231 --> 00:53:14,899
- Meyney?
- Yeah.
932
00:53:15,901 --> 00:53:19,733
- It is so delicious.
- I'm glad you like it.
933
00:53:21,239 --> 00:53:23,824
What do you do? What do you do, Leo?
934
00:53:23,825 --> 00:53:27,369
I teach philosophy at the university
around the corner.
935
00:53:27,370 --> 00:53:30,930
Tell me something. Is Boris really a genius?
936
00:53:31,124 --> 00:53:33,959
There was a time
when he was a very fine physicist.
937
00:53:33,960 --> 00:53:38,130
Yeah, your daughter's very good for Boris.
It's my theory that she keeps him going.
938
00:53:38,131 --> 00:53:41,759
Would you like to see
some pretty pictures of Melody?
939
00:53:41,760 --> 00:53:43,052
Goodness.
940
00:53:45,096 --> 00:53:47,514
- Well, all right.
- Okay.
941
00:53:48,475 --> 00:53:51,371
Look, here they are. Look at these.
942
00:53:52,145 --> 00:53:55,147
Right there,
that's where she is Miss Natchez.
943
00:53:55,148 --> 00:53:59,026
- Wow.
- Look at her. And she was Miss Tupelo.
944
00:53:59,110 --> 00:54:03,239
Oh, God! Look how gorgeous she is!
She's so beautiful. I love her! I love her!
945
00:54:03,240 --> 00:54:05,032
- Very lovely.
- I was so proud of her.
946
00:54:05,033 --> 00:54:06,659
These pictures are kind of interesting.
947
00:54:06,660 --> 00:54:08,369
I know! She's just gorgeous!
948
00:54:08,370 --> 00:54:10,788
And she has this...
She's just my little sweet pea.
949
00:54:10,789 --> 00:54:13,887
I mean the photos. Did you take them?
950
00:54:14,084 --> 00:54:16,502
- Yes. Yes.
- And this?
951
00:54:17,837 --> 00:54:22,049
That's our house. Well, it was.
Is there more wine?
952
00:54:22,050 --> 00:54:23,842
Yeah. You took all these?
953
00:54:23,843 --> 00:54:26,339
Yes, with my little old Kodak.
954
00:54:27,639 --> 00:54:31,684
These are outstanding. I mean, there's such
a sense of texture and composition.
955
00:54:31,685 --> 00:54:33,477
In these? No.
956
00:54:33,561 --> 00:54:35,437
No, I mean it. I know what I'm talking about.
957
00:54:35,438 --> 00:54:38,649
I occasionally write about
the aesthetics of photography.
958
00:54:38,650 --> 00:54:41,026
Oh, my God. I have to tell you something.
959
00:54:41,027 --> 00:54:44,530
Aside from Melody's career, there is
nothing, nothing in the whole world
960
00:54:44,531 --> 00:54:47,241
that gave me more pleasure
than taking those snapshots.
961
00:54:47,242 --> 00:54:51,578
Of course, John... Cheers.
John hated them and didn't want me to do it.
962
00:54:51,579 --> 00:54:53,372
- Why?
- Well,
963
00:54:54,040 --> 00:54:56,709
he actually was fine,
and then I set up this darkroom
964
00:54:56,710 --> 00:55:00,713
and he thought I was, like,
squandering all this time on silliness
965
00:55:00,714 --> 00:55:02,423
and I guess he had a point, but...
966
00:55:02,424 --> 00:55:04,758
I mean, nowadays,
who uses a Kodak anymore?
967
00:55:04,759 --> 00:55:08,762
It's a little Kodak,
and I have to tell you something, it is...
968
00:55:08,763 --> 00:55:11,140
It is so simple to use. It's tiny!
969
00:55:11,141 --> 00:55:12,975
I picked it up at, like, a garage sale
970
00:55:12,976 --> 00:55:16,729
and it just is so much better
than those big foreign ones.
971
00:55:16,730 --> 00:55:21,275
No, they're pretty good. They've got a real
haunting quality. They're very primitive.
972
00:55:21,276 --> 00:55:24,403
I really think you should
talk to my friend Al Morgenstern.
973
00:55:24,404 --> 00:55:25,904
He runs a photography gallery.
974
00:55:25,905 --> 00:55:28,933
- Why?
- Have you got more of these?
975
00:55:29,451 --> 00:55:32,828
Oh, Lord, yes.
You know, all my travels with the pageants.
976
00:55:32,829 --> 00:55:37,708
I have the kids and the towns
and the winners. And the losers!
977
00:55:37,709 --> 00:55:40,961
The losers are the best.
And then I have all these show folk,
978
00:55:40,962 --> 00:55:44,465
the twirlers, the magicians, the fire eaters,
you know, things like that.
979
00:55:44,466 --> 00:55:46,925
They're amazing.
They've got such an original quality.
980
00:55:46,926 --> 00:55:48,719
I'll talk to Al first thing in the morning.
981
00:55:48,720 --> 00:55:51,638
Oh, no.
You know, I think you're making too much
982
00:55:51,639 --> 00:55:54,266
over a little gift
the good Lord Jesus gave me.
983
00:55:54,267 --> 00:55:57,435
That's not the only gift He gave you.
984
00:56:00,106 --> 00:56:05,277
You know those clean-cut, churchgoing
young men, who are model kids,
985
00:56:05,278 --> 00:56:08,781
and good to their neighbors
and quote the Bible,
986
00:56:08,782 --> 00:56:12,451
and never do a wrong thing,
and then one day,
987
00:56:12,452 --> 00:56:14,078
for whatever reason,
988
00:56:14,120 --> 00:56:18,624
they grab a rifle, go to a tower
and pick off everyone in town?
989
00:56:18,625 --> 00:56:21,253
Okay, this is her, but sexually.
990
00:56:21,961 --> 00:56:23,253
She slept with Leo Brockman,
991
00:56:23,254 --> 00:56:26,632
never having been to bed with anyone
before but her husband,
992
00:56:26,633 --> 00:56:29,760
and suddenly,
the genie was out of the bottle!
993
00:56:29,761 --> 00:56:33,680
She liked sleeping with Brockman, and
she liked sleeping with Brockman's friends,
994
00:56:33,681 --> 00:56:38,143
Brockman's acquaintances,
Brockman's acquaintances' acquaintances.
995
00:56:38,144 --> 00:56:41,647
Brcckman took her photos to Morgenstern.
He loved them.
996
00:56:41,648 --> 00:56:43,857
He decided to show them in his gallery.
997
00:56:43,858 --> 00:56:47,486
When he did, everyone thought
they were great. A brilliant primitive.
998
00:56:47,487 --> 00:56:50,656
Soon Morgenstern would
become smitten with her.
999
00:56:50,657 --> 00:56:54,660
First she moved in with Brcckman.
Then she moved in with Morgenstern.
1000
00:56:54,661 --> 00:56:57,496
Then she moved in
with Brcckman and Morgenstern.
1001
00:56:57,497 --> 00:56:59,915
She started dabbling with collages.
1002
00:56:59,916 --> 00:57:04,008
Small ones at first,
but they would become bolder.
1003
00:57:04,295 --> 00:57:06,130
She started dressing differently.
1004
00:57:06,131 --> 00:57:11,135
Soon all her deep-rooted beliefs went
right down the toilet, where they belonged.
1005
00:57:11,136 --> 00:57:16,222
She experimented with exotic pleasures.
A new Marietta was born.
1006
00:57:16,850 --> 00:57:21,061
The one thing that remained constant,
she hated her son-in-law.
1007
00:57:21,062 --> 00:57:26,316
- Well, there's some pictures over there.
- Yes, maybe that. Okay.
1008
00:57:26,317 --> 00:57:29,528
- What do you think, Mom?
- I'm not sure, you know, it's for this collage,
1009
00:57:29,529 --> 00:57:34,829
and I've had this vision in black and white
of nude men, women,
1010
00:57:35,034 --> 00:57:36,869
body parts, squares.
1011
00:57:37,704 --> 00:57:39,246
That sounds confusing.
1012
00:57:39,247 --> 00:57:43,343
- Well, it's an hommage to lust. Yeah.
- To lust.
1013
00:57:53,261 --> 00:57:54,595
Excuse me.
1014
00:57:55,054 --> 00:57:57,055
Hi, I need a female opinion.
1015
00:57:57,056 --> 00:58:02,220
Which of these two would a young woman
prefer? I can't decide.
1016
00:58:02,437 --> 00:58:05,230
I don't know. They're both so beautiful.
1017
00:58:05,231 --> 00:58:07,816
It depends. What type is she?
1018
00:58:08,568 --> 00:58:11,737
Well, she's quite young
and very lovely-looking.
1019
00:58:11,738 --> 00:58:13,864
Blonde hair. Blue eyes.
1020
00:58:14,407 --> 00:58:16,241
Yeah, but what's she like?
1021
00:58:16,242 --> 00:58:21,079
Well, okay. She's from the South,
although she lives here in New York now.
1022
00:58:21,080 --> 00:58:22,581
- Really?
- Yeah.
1023
00:58:23,583 --> 00:58:25,417
And she's a nanny.
I mean, well, to tell you the truth,
1024
00:58:25,418 --> 00:58:26,960
she's actually living with some man.
1025
00:58:26,961 --> 00:58:30,589
I mean, they're married,
although he's not the best she can do.
1026
00:58:30,590 --> 00:58:32,466
And she thinks she loves him,
but it's only because
1027
00:58:32,467 --> 00:58:35,302
she mistakes his pessimistic despair
for wisdom,
1028
00:58:35,303 --> 00:58:37,333
believing he's a genius.
1029
00:58:39,807 --> 00:58:47,185
I'd say she's more of a nurse to him than
a wife, because he's much older than she is.
1030
00:58:47,607 --> 00:58:49,567
That sounds so familiar.
1031
00:58:50,109 --> 00:58:53,445
I just can't... I can't put my finger on it.
1032
00:58:53,446 --> 00:58:57,282
- It's sort of like mine, actually. Yeah.
- It is?
1033
00:58:57,283 --> 00:59:02,162
I mean, not exactly, but I can't help
but seeing some similarities.
1034
00:59:02,163 --> 00:59:04,527
- I'd say that one.
- Okay.
1035
00:59:15,426 --> 00:59:16,593
Here.
1036
00:59:17,303 --> 00:59:20,806
- Here what? For me?
- It's for you.
1037
00:59:21,307 --> 00:59:24,643
Yes, I thought I'd buy you something lovely.
1038
00:59:24,644 --> 00:59:27,980
Oh, no, I can't accept a gift from a stranger.
1039
00:59:27,981 --> 00:59:30,190
- Well, why not?
- I'm married.
1040
00:59:30,191 --> 00:59:32,955
Yes, but it may not last forever.
1041
00:59:33,194 --> 00:59:36,488
Well, you know, nothing lasts forever.
Not even
1042
00:59:36,489 --> 00:59:40,242
Shakespeare or Michelangelo
1043
00:59:40,660 --> 00:59:42,160
or Greek people.
1044
00:59:42,996 --> 00:59:45,205
I mean, even as we're standing here
talking right now,
1045
00:59:45,206 --> 00:59:49,042
we're just flying apart
at an unimaginable speed.
1046
00:59:49,043 --> 00:59:52,871
- Gee, I never thought of it that way.
- Yeah.
1047
00:59:53,506 --> 00:59:57,672
Should we be holding each other
so we don't fall?
1048
00:59:57,885 --> 01:00:02,598
Well, you have to hold onto whatever
love you can in this cruel existence.
1049
01:00:02,599 --> 01:00:04,224
Speaking of love,
1050
01:00:04,517 --> 01:00:07,519
I've been in love with you ever since
that first moment I saw you,
1051
01:00:07,520 --> 01:00:12,214
and met your mother at the Mogador Café
many months ago.
1052
01:00:14,027 --> 01:00:15,944
Oh, you're... You're...
1053
01:00:15,945 --> 01:00:18,447
- Did my mother...
- Randy James.
1054
01:00:18,448 --> 01:00:22,743
Oh, the actor! Of course.
I can hear your accent now.
1055
01:00:22,744 --> 01:00:24,661
Oh, my mother talks
about you all the time,
1056
01:00:24,662 --> 01:00:26,371
and she's always telling me
I have to meet you
1057
01:00:26,372 --> 01:00:28,165
and I'm saying, "Why?
Why do I have to meet him?"
1058
01:00:28,166 --> 01:00:30,584
"But he's so good-looking!"
And, yeah, you are.
1059
01:00:30,585 --> 01:00:32,836
Thank you.
I've moved to New York permanently now
1060
01:00:32,837 --> 01:00:35,213
and I live in a houseboat
with a friend of mine.
1061
01:00:35,214 --> 01:00:38,050
- You live on a boat?
- Yes, I do.
1062
01:00:38,051 --> 01:00:40,802
I'm very romantic by nature,
so I live on a boat
1063
01:00:40,803 --> 01:00:43,889
and I read and think and play my flute...
1064
01:00:43,890 --> 01:00:46,308
- Mom?
- Oh, be still, Melody.
1065
01:00:46,309 --> 01:00:51,063
There's nothing wrong with expanding
your horizons. I certainly expanded mine.
1066
01:00:51,064 --> 01:00:53,899
You know what? I'm really sorry, but...
1067
01:00:53,900 --> 01:00:56,401
I think that my mother badly gave you
the wrong impression,
1068
01:00:56,402 --> 01:00:58,028
because I'm happily married.
1069
01:00:58,029 --> 01:01:03,700
No, no, no, no, no, no, she's not, Randy.
She's nursemaid to a roach. He is.
1070
01:01:03,701 --> 01:01:06,523
Goodbye, Mother. Goodbye, Mr. James.
1071
01:01:09,749 --> 01:01:11,249
I told you you'd get the hang of it.
1072
01:01:11,250 --> 01:01:13,585
Okay, you know what?
Let's just stop. Let's stop.
1073
01:01:13,586 --> 01:01:16,046
- Let's stop. Yeah, yeah, yeah, stop, stop.
- Stop?
1074
01:01:16,047 --> 01:01:20,077
- Yeah. I need to sit for a minute.
- All right.
1075
01:01:20,259 --> 01:01:23,470
You know, I'm just doing it for the aerobics,
anyway. Otherwise, it's moronic.
1076
01:01:23,471 --> 01:01:24,930
I think it's relaxing.
1077
01:01:24,931 --> 01:01:28,684
Relaxing? What? Are you kidding?
It's too nerve-wracking.
1078
01:01:28,685 --> 01:01:33,271
To mingle with all those sub-mentals
on bicycles? It's like driving a car.
1079
01:01:33,272 --> 01:01:36,900
Those hostile, belligerent morons
all get driver's licenses.
1080
01:01:36,901 --> 01:01:41,279
Of course, to have children, you don't
need a license. No proof of anything.
1081
01:01:41,280 --> 01:01:44,408
You need a license to fish.
You need a license to be a barber.
1082
01:01:44,409 --> 01:01:46,326
You need a license to sell hot dogs.
1083
01:01:46,327 --> 01:01:49,079
You know, you read about these poor kids,
beaten and starved,
1084
01:01:49,080 --> 01:01:51,289
you wonder, why are these parents
allowed to even have them?
1085
01:01:51,290 --> 01:01:52,850
Okay, Boris, Boris.
1086
01:01:53,793 --> 01:01:57,879
You know, sometimes I think you're
so determined not to enjoy anything in life,
1087
01:01:57,880 --> 01:01:59,381
just out of spite.
1088
01:01:59,382 --> 01:02:01,425
You know,
like a child who's throwing a tantrum,
1089
01:02:01,426 --> 01:02:03,343
because he can't have his own way.
1090
01:02:03,344 --> 01:02:05,303
Wow! Listen to you!
1091
01:02:05,972 --> 01:02:10,809
That's a reasonably wise insight
for a simple-minded type like yourself.
1092
01:02:10,810 --> 01:02:16,296
Honestly. Yeah, you surprise and delight me
sometimes, you know that?
1093
01:02:16,983 --> 01:02:20,986
I really don't know what I'd do
without you, seriously.
1094
01:02:20,987 --> 01:02:23,321
What are you doing with that?
1095
01:02:23,322 --> 01:02:27,617
This? Nothing. I just got it at the flea market.
1096
01:02:27,994 --> 01:02:31,705
- Who needs an antique handkerchief?
- I thought it was pretty.
1097
01:02:31,706 --> 01:02:36,866
Yeah, but God knows throughout history
who blew his nose in it.
1098
01:02:37,920 --> 01:02:39,671
- Marietta? Honey?
- Yes, darling?
1099
01:02:39,672 --> 01:02:42,549
I think you should include these photos
at your opening next week.
1100
01:02:42,550 --> 01:02:45,427
- I love those photos. Al, what do you think?
- I chose those.
1101
01:02:45,428 --> 01:02:46,511
- Oh, you did?
- Absolutely.
1102
01:02:46,512 --> 01:02:47,929
- Sweetheart, you've managed to make...
- Thank you.
1103
01:02:47,930 --> 01:02:49,806
...an existential statement about
1104
01:02:49,807 --> 01:02:52,100
- sexual perversity and human freedom.
- Who? Yes.
1105
01:02:52,101 --> 01:02:54,019
- It's so full of erotic imagination.
- Okay, hold on a sec.
1106
01:02:54,020 --> 01:02:56,313
- Oh, thank you so much! Thank you!
- Marietta?
1107
01:02:56,314 --> 01:03:00,192
- Who is it?
- Somebody named Randy Jones?
1108
01:03:00,651 --> 01:03:02,486
Oh, Randy, Randy James.
1109
01:03:02,487 --> 01:03:04,488
Hello? Hello? Hey!
1110
01:03:05,031 --> 01:03:07,032
Young man, hello, hello!
1111
01:03:07,700 --> 01:03:10,869
Listen, she's going to be at Uniqlo
at around 3:00.
1112
01:03:10,870 --> 01:03:13,872
You can run into her and try your luck.
1113
01:03:13,873 --> 01:03:17,876
You know, she saved the handkerchief
you gave her, so it's not a hopeless cause.
1114
01:03:17,877 --> 01:03:24,090
And I'm telling you, I saw fire behind her
eyes. Fire. Yeah. Good luck, darling.
1115
01:03:24,091 --> 01:03:27,093
- Who was that?
- Oh, nothing. Come on, gumbo! Let's go.
1116
01:03:27,094 --> 01:03:29,554
Who'd have ever thought that gumbo
would become my favorite dinner?
1117
01:03:29,555 --> 01:03:31,919
All this and she cooks, too.
1118
01:03:37,980 --> 01:03:40,190
Oh, my God! Hello.
1119
01:03:41,818 --> 01:03:44,569
So I guess you just happened to
be shopping here. Right?
1120
01:03:44,570 --> 01:03:47,572
Well, I was buying this shirt,
if you must know.
1121
01:03:47,573 --> 01:03:48,990
You like it?
1122
01:03:49,075 --> 01:03:51,237
- It's okay.
- Just okay?
1123
01:03:51,410 --> 01:03:53,370
I thought it'd make me look dashing.
1124
01:03:53,371 --> 01:03:55,372
Looks aren't your problem.
1125
01:03:55,373 --> 01:03:56,748
Oh, no? What is?
1126
01:03:56,749 --> 01:03:57,958
You're too forward.
1127
01:03:57,959 --> 01:04:02,045
- I think about you a lot.
- Well, I don't think about you.
1128
01:04:02,046 --> 01:04:05,757
So what's it like being married to a genius?
1129
01:04:06,092 --> 01:04:07,843
Who wants to know?
1130
01:04:07,927 --> 01:04:11,263
I'm sorry. I don't mean to be a boor, I just...
1131
01:04:11,264 --> 01:04:13,426
Just that, well, you know.
1132
01:04:13,432 --> 01:04:15,928
It has its pluses and minuses.
1133
01:04:16,102 --> 01:04:18,770
Yes? And what are the drawbacks?
1134
01:04:19,605 --> 01:04:21,606
I don't know. I mean...
1135
01:04:21,607 --> 01:04:24,025
Well, naturally, with a very advanced mind,
1136
01:04:24,026 --> 01:04:27,445
you find a lot of things
wrong with everything
1137
01:04:27,446 --> 01:04:29,155
and, mainly, he just doesn't like people.
1138
01:04:29,156 --> 01:04:30,574
You know, he says at the rate they're going,
1139
01:04:30,575 --> 01:04:32,284
they're going to make themselves extinct.
1140
01:04:32,285 --> 01:04:33,451
Right.
1141
01:04:33,953 --> 01:04:37,873
It can just be exhausting
being around a genius all the time.
1142
01:04:37,874 --> 01:04:42,460
So what are the pluses of being
the wife of such a dazzling mind?
1143
01:04:42,461 --> 01:04:45,489
- Well, he's smart.
- You said that.
1144
01:04:45,506 --> 01:04:46,965
He's clever.
1145
01:04:48,718 --> 01:04:53,482
He really means well, you know?
He's just a little crazy.
1146
01:04:53,973 --> 01:04:57,934
I guess the good part is that
I'm the wife of a genius,
1147
01:04:57,935 --> 01:05:00,312
which I never really thought I could swing.
1148
01:05:00,313 --> 01:05:01,479
Why not?
1149
01:05:02,648 --> 01:05:06,150
I guess I thought I'd have to be smarter.
1150
01:05:07,153 --> 01:05:10,780
You want to see my boat?
I mean, my friend's boat, where I live?
1151
01:05:10,781 --> 01:05:15,577
- I don't think that's a good idea.
- I dreamt about you last night. I...
1152
01:05:15,578 --> 01:05:19,039
Don't use that line. Because Boris said
that he dreamt about me last night.
1153
01:05:19,040 --> 01:05:20,957
And I really doubt
it's mathematically possible
1154
01:05:20,958 --> 01:05:24,328
for me to be in two dreams at one time.
1155
01:05:29,175 --> 01:05:32,541
It's down there, on the right-hand side.
1156
01:05:34,972 --> 01:05:40,352
Well, this is it. It's not much, but it's home
and I don't pay rent, so...
1157
01:05:40,353 --> 01:05:43,229
This is kind of sweet, living on the water.
1158
01:05:43,230 --> 01:05:48,332
It rocks just the tiniest bit,
so I sleep like a baby on it.
1159
01:05:48,402 --> 01:05:51,571
Randy, I don't know what I'm doing here!
I'm married!
1160
01:05:51,572 --> 01:05:53,698
That doesn't mean
I can't have feelings for you.
1161
01:05:53,699 --> 01:05:55,241
You don't really know me.
1162
01:05:55,242 --> 01:05:58,912
Yes, but I'm a romantic
and I believe in love at first sight.
1163
01:05:58,913 --> 01:06:02,082
Well, that's true.
You know, Boris says that love isn't logical.
1164
01:06:02,083 --> 01:06:06,983
And I adore the way you talk
and the funny things you say.
1165
01:06:07,546 --> 01:06:09,214
Where can it lead?
1166
01:06:09,757 --> 01:06:12,050
Let's drink to love at first sight.
1167
01:06:12,051 --> 01:06:15,971
I can't. When I drink,
I get very silly and touchy and...
1168
01:06:15,972 --> 01:06:19,391
That's what your mum said. That's why
I bought the bottle. She's quite a mum.
1169
01:06:19,392 --> 01:06:21,768
Don't use that locution. It's for inchworms.
1170
01:06:21,769 --> 01:06:22,936
Sorry.
1171
01:06:25,314 --> 01:06:27,565
Is that you in the picture?
1172
01:06:27,566 --> 01:06:30,485
Yeah. That's me in Juno and the Paycock
1173
01:06:30,486 --> 01:06:32,904
I bet you're a really good actor.
1174
01:06:32,905 --> 01:06:36,205
I try. Although I'll never be a genius.
1175
01:06:37,034 --> 01:06:39,911
You certainly are handsome enough
to be a star.
1176
01:06:39,912 --> 01:06:43,138
Thank you. I'll cherish that compliment.
1177
01:06:48,462 --> 01:06:51,339
- Oh, my God.
- What are you thinking?
1178
01:06:51,340 --> 01:06:54,009
- Entropy.
- Entropy?
1179
01:06:54,468 --> 01:06:56,803
Yeah, entropy. Boris explained it.
1180
01:06:56,804 --> 01:07:00,306
It's why you can't get the toothpaste
back in the tube.
1181
01:07:00,307 --> 01:07:01,599
You mean,
1182
01:07:02,977 --> 01:07:07,814
once something happens, it's difficult
to put it back the way it was?
1183
01:07:07,815 --> 01:07:10,859
I mean, Boris says love is all about luck.
1184
01:07:10,860 --> 01:07:13,570
I think so, too, but isn't that just because
1185
01:07:13,571 --> 01:07:15,488
we're young and we think
we're going to live forever
1186
01:07:15,489 --> 01:07:18,074
and then we grow old
and get diabetes, and...
1187
01:07:18,075 --> 01:07:19,242
Maybe.
1188
01:07:19,660 --> 01:07:24,247
Look, I do agree there's not much
you can be sure of in this world, but...
1189
01:07:24,248 --> 01:07:27,834
Have you ever heard of
Heisenberg's Uncertainty Principle?
1190
01:07:27,835 --> 01:07:29,627
I've heard of it, yeah.
1191
01:07:29,628 --> 01:07:33,514
You know, the observer
influences the experiment?
1192
01:07:34,258 --> 01:07:35,800
It's just like
1193
01:07:36,135 --> 01:07:38,595
when my mother makes love to
one of the guys she's living with
1194
01:07:38,596 --> 01:07:40,805
a certain way when they're alone,
1195
01:07:40,806 --> 01:07:45,310
but when she's in front of the other guy,
she does it differently.
1196
01:07:45,311 --> 01:07:46,978
Is that Heisenberg?
1197
01:07:47,813 --> 01:07:50,515
I had no idea he was so sexual.
1198
01:07:56,781 --> 01:08:00,143
Wait. I always carry some Viagra with me.
1199
01:08:00,159 --> 01:08:03,797
That's all right. I eat a lot of red meat.
1200
01:08:21,222 --> 01:08:24,386
I really like the way these pants fit.
1201
01:08:27,686 --> 01:08:31,712
Hey, are you okay?
You seem awfully quiet lately.
1202
01:08:32,191 --> 01:08:33,358
Yeah.
1203
01:08:34,276 --> 01:08:36,861
We're going to be late
for Mom's gallery opening.
1204
01:08:36,862 --> 01:08:38,530
I hope you're not coming down
with anything.
1205
01:08:38,531 --> 01:08:41,533
You know, Brodsky's kid's got the measles.
1206
01:08:41,534 --> 01:08:45,411
Can you still get the measles?
I had a shot when I was younger,
1207
01:08:45,412 --> 01:08:47,644
but how long does it last?
1208
01:08:50,417 --> 01:08:51,751
Who's that?
1209
01:08:51,877 --> 01:08:55,177
I don't know. I'm not expecting anyone.
1210
01:08:58,134 --> 01:08:59,676
- Melody!
- Daddy!
1211
01:08:59,760 --> 01:09:02,137
Oh, my little girl, I found you!
1212
01:09:02,138 --> 01:09:05,932
Oh, Lord, your mother and I searched
and searched, but then we ran out of leads.
1213
01:09:05,933 --> 01:09:08,017
I used every connection
I had at the police force.
1214
01:09:08,018 --> 01:09:10,270
We even called the FBl! But you're okay.
1215
01:09:10,271 --> 01:09:12,856
Things are going to be fine now.
Your ordeal is over.
1216
01:09:12,857 --> 01:09:14,023
What ordeal?
1217
01:09:14,108 --> 01:09:16,651
You were abducted!
Tell me if my theory is correct.
1218
01:09:16,652 --> 01:09:19,070
You were chloroformed
by polygamous Mormons.
1219
01:09:19,071 --> 01:09:20,572
They took you off to be someone's bride!
1220
01:09:20,573 --> 01:09:23,658
I was not abducted.
Didn't anybody read my letters?
1221
01:09:23,659 --> 01:09:26,786
Yeah, but I assumed you were forced to
write them at gunpoint.
1222
01:09:26,787 --> 01:09:28,329
- Who's this?
- Who are you?
1223
01:09:28,330 --> 01:09:30,748
- This is Boris, my husband.
- Boris, your who?
1224
01:09:30,749 --> 01:09:33,209
He's my husband. I'm Mrs. Boris Yellnikoff.
1225
01:09:33,210 --> 01:09:35,003
- Who are you?
- I'm her husband.
1226
01:09:35,004 --> 01:09:37,130
You want to pass out here
or go in the living room?
1227
01:09:37,131 --> 01:09:38,423
Where's your mother?
1228
01:09:38,424 --> 01:09:40,508
What do you care?
You cheated on her and then
1229
01:09:40,509 --> 01:09:42,594
dumped her for Mandy Blackburn,
of all people!
1230
01:09:42,595 --> 01:09:45,263
I made a terrible mistake,
I committed the sin of self-indulgence.
1231
01:09:45,264 --> 01:09:47,140
I've come to beg your mother's forgiveness.
1232
01:09:47,141 --> 01:09:49,601
- You might want to rethink that, Daddy.
- I want to see her.
1233
01:09:49,602 --> 01:09:51,603
I see death by culture shock.
1234
01:09:51,604 --> 01:09:54,147
You can tell me, Melody,
she has every right to hate me.
1235
01:09:54,148 --> 01:09:55,607
And she does, believe me.
1236
01:09:55,608 --> 01:09:57,400
I can handle the truth. Does she hate me?
1237
01:09:57,401 --> 01:10:00,320
Well, it was a pretty awful thing
you did with her best friend.
1238
01:10:00,321 --> 01:10:03,615
- Then she hates me?
- Yes, yes, she hates you! I can't stand this.
1239
01:10:03,616 --> 01:10:05,450
I hate you and I just met you!
1240
01:10:05,451 --> 01:10:07,702
Lord, you tell me
this creature took you to bed?
1241
01:10:07,703 --> 01:10:11,456
- No, no, no, no. Actually, she took me.
- Yeah, when I met Boris, he hated sex.
1242
01:10:11,457 --> 01:10:14,500
Yeah, think of it, Mr. Celestine.
The absurd choreography,
1243
01:10:14,501 --> 01:10:18,087
like a sewing machine, up and down,
up and down, up and down,
1244
01:10:18,088 --> 01:10:19,881
toward what end? Making more children?
1245
01:10:19,882 --> 01:10:21,174
What the hell are you talking about?
1246
01:10:21,175 --> 01:10:24,636
Reproducing the species over and over.
Toward what goal?
1247
01:10:24,637 --> 01:10:26,554
Carrying out what moronic design?
1248
01:10:26,555 --> 01:10:28,932
- What happened to Mandy?
- It was a mess, a nightmare.
1249
01:10:28,933 --> 01:10:31,726
Lord, I've sinned! Please forgive me.
1250
01:10:31,727 --> 01:10:35,772
Why do all the religious psychotics wind up
praying at my doorstep? Can you tell me?
1251
01:10:35,773 --> 01:10:38,483
Lord, in Your infinite mercy,
I've done wrong.
1252
01:10:38,484 --> 01:10:42,848
- You want to tell him, or should I?
- Tell me what?
1253
01:10:42,988 --> 01:10:45,823
Daddy, there's nobody out there!
1254
01:10:46,325 --> 01:10:49,786
Honest. You're praying to no one.
1255
01:10:49,870 --> 01:10:53,206
You're wasting your breath, just like
you're gonna be wasting it on Mom.
1256
01:10:53,207 --> 01:10:54,999
What? You're telling me
she met another man?
1257
01:10:55,000 --> 01:10:57,085
- Not just a man.
- What?
1258
01:10:57,086 --> 01:11:01,923
Daddy, you couldn't expect her to not, you
know, move on with her life and, you know...
1259
01:11:01,924 --> 01:11:04,217
Oh, Lord. What's he like?
1260
01:11:04,635 --> 01:11:06,844
He's got four arms and two noses.
1261
01:11:06,845 --> 01:11:08,346
You better butt out, stranger!
1262
01:11:08,347 --> 01:11:11,432
Melody will tell you I don't need my shotgun
to be a whole passel of trouble.
1263
01:11:11,433 --> 01:11:13,797
Now, I want to see Marietta!
1264
01:11:36,750 --> 01:11:40,461
Now, Dad, try and remember,
you haven't seen Mom in a year.
1265
01:11:40,462 --> 01:11:43,715
A year is not forever.
How much can a person change?
1266
01:11:43,716 --> 01:11:46,942
And with that, they entered the gallery.
1267
01:11:58,355 --> 01:12:00,481
I had more people
than I knew what to do with.
1268
01:12:00,482 --> 01:12:06,321
Everybody said, "I'll be naked with you,
Marietta!" And I was like, "Okay. "
1269
01:12:06,322 --> 01:12:07,739
Oh, my God.
1270
01:12:09,116 --> 01:12:10,450
Marietta?
1271
01:12:10,534 --> 01:12:14,996
John Celestine!
Look what the cat dragged in.
1272
01:12:15,080 --> 01:12:16,956
- Marietta, what happened to you?
- Oh, my God!
1273
01:12:16,957 --> 01:12:18,958
Well, darling, it's you that absconded.
1274
01:12:18,959 --> 01:12:20,710
- He showed up at the door today.
- Whoa, whoa. "Absconded"?
1275
01:12:20,711 --> 01:12:22,545
Yes, yes, with the promiscuous whore
1276
01:12:22,546 --> 01:12:24,172
- who called herself my best friend.
- Darling, I'll be...
1277
01:12:24,173 --> 01:12:25,923
I'll find you. Excuse me. Pardon me.
1278
01:12:25,924 --> 01:12:29,427
It's over, Marietta. Mandy and I were
a terrible mistake. I've come back for you.
1279
01:12:29,428 --> 01:12:31,262
Well, honey,
I'm in the middle of my opening.
1280
01:12:31,263 --> 01:12:34,390
Yeah, Dad, this is Mom's exhibition.
Isn't it great?
1281
01:12:34,391 --> 01:12:37,518
- Exhibition of what?
- Well, the collages.
1282
01:12:37,519 --> 01:12:40,063
What? She's thinking
of buying this pornography?
1283
01:12:40,064 --> 01:12:42,148
I got news for you, she's the pornographer.
1284
01:12:42,149 --> 01:12:44,233
Marietta, who are you?
1285
01:12:44,318 --> 01:12:46,778
John, you never understood me, honey.
1286
01:12:46,779 --> 01:12:49,072
Your vision never extended
beyond the backyard.
1287
01:12:49,073 --> 01:12:51,616
You always had your gun clubs
and your fishing trips and football.
1288
01:12:51,617 --> 01:12:54,535
You never took a little minute
to find out about me.
1289
01:12:54,536 --> 01:12:56,454
And you were always too busy
putting her in pageants
1290
01:12:56,455 --> 01:12:58,956
and coaching her speeches
and teaching her baton twirling!
1291
01:12:58,957 --> 01:13:02,085
Yes, yes, that's true.
I was sublimating my own creative needs
1292
01:13:02,086 --> 01:13:03,628
and forcing them on our daughter.
1293
01:13:03,629 --> 01:13:05,797
- You were what?
- Yes, she was sublimating.
1294
01:13:05,798 --> 01:13:06,881
Sublimating.
1295
01:13:06,965 --> 01:13:09,300
Honey, why don't you go on back
to Mandy Blackburn?
1296
01:13:09,301 --> 01:13:11,636
Her pygmy mentality
is much closer to you now.
1297
01:13:11,637 --> 01:13:14,013
- Much closer.
- Yeah. Well, I can't go back to her.
1298
01:13:14,014 --> 01:13:17,058
- Oh, why not?
- She cast aspersions on my manhood.
1299
01:13:17,059 --> 01:13:20,478
What are we talking? Size? Duration?
Erectile dysfunction?
1300
01:13:20,479 --> 01:13:22,313
Would you mind your own business?
1301
01:13:22,314 --> 01:13:27,151
Marietta, how could you forsake your own
family? I want us all back home to start over.
1302
01:13:27,152 --> 01:13:29,516
I'm a different woman, John.
1303
01:13:30,197 --> 01:13:32,824
I can't believe what I'm seeing. I mean...
1304
01:13:32,825 --> 01:13:35,660
Your clothes are different,
your speech is a little more affected,
1305
01:13:35,661 --> 01:13:37,662
but deep down, I know you're the same
1306
01:13:37,663 --> 01:13:41,165
pretty, small-town, God-fearing,
churchgoing, pie-baking...
1307
01:13:41,166 --> 01:13:42,750
I'm living with two guys.
1308
01:13:42,751 --> 01:13:44,836
...Girl Scout mom. You're what?
1309
01:13:44,837 --> 01:13:48,923
I'm an artist. I don't bake pies.
I don't go to church.
1310
01:13:48,924 --> 01:13:52,260
I do collages, sculpture, photography.
1311
01:13:52,344 --> 01:13:55,847
I live in Manhattan with two men who I love
1312
01:13:55,848 --> 01:13:58,612
in a very happy ménage à trois.
1313
01:13:59,017 --> 01:14:01,352
- A what?
- We all sleep together.
1314
01:14:01,353 --> 01:14:03,146
A ménage à trois.
1315
01:14:04,481 --> 01:14:07,984
I knew we should never trust
the goddamn French.
1316
01:14:07,985 --> 01:14:09,819
It's amazing, Melody.
1317
01:14:09,903 --> 01:14:14,031
Thousands ofyears ago, ancient peoples,
Egyptians, Romans, Mayans,
1318
01:14:14,032 --> 01:14:16,660
were walking home, just like us,
1319
01:14:17,161 --> 01:14:20,371
discussing where should they eat
or making small talk.
1320
01:14:20,372 --> 01:14:23,541
"Hey, we just bought a great house
on the Nile with a yard,
1321
01:14:23,542 --> 01:14:25,418
"overlooking the Pharaoh's new pyramid. "
1322
01:14:25,419 --> 01:14:28,296
- Boris...
- Or, "My physician says
1323
01:14:28,380 --> 01:14:31,215
- "peacock tongues are bad for your heart. "
- Boris...
1324
01:14:31,216 --> 01:14:36,888
Or, "I'm worried I can't get my kid
into a really good Aztec preschool. "
1325
01:14:36,889 --> 01:14:39,390
What the hell does it all mean now? Zilch.
1326
01:14:39,391 --> 01:14:40,892
But they thought it was important.
1327
01:14:40,893 --> 01:14:42,560
Boris, can I talk to you for a minute?
1328
01:14:42,561 --> 01:14:45,396
And I was raised in a religious home.
1329
01:14:45,397 --> 01:14:49,734
Job's wife was my favorite character
in the Bible, because she chose death
1330
01:14:49,735 --> 01:14:54,949
rather than obsequious acceptance,
like that masochist she married.
1331
01:14:57,659 --> 01:15:00,203
Boris, Boris, can we sit down for a second?
1332
01:15:00,204 --> 01:15:01,412
Well, but we have to go home.
1333
01:15:01,413 --> 01:15:03,831
I know, but come here.
I have to say something.
1334
01:15:03,832 --> 01:15:05,750
But we always go home now.
1335
01:15:05,751 --> 01:15:08,085
I know. I know.
I know we have a standard routine.
1336
01:15:08,086 --> 01:15:11,380
I need to have my drink, and a shower.
1337
01:15:11,840 --> 01:15:13,674
And, you know, you see it as routine,
1338
01:15:13,675 --> 01:15:16,844
but for me the consistency helps keep me
from becoming unnerved.
1339
01:15:16,845 --> 01:15:19,138
I know you require a certain ritual.
1340
01:15:19,139 --> 01:15:22,475
And then after the shower,
our dinner, but not crawfish pie again.
1341
01:15:22,476 --> 01:15:26,270
I got indigestion from it last time.
I thought I had thyroid cancer.
1342
01:15:26,271 --> 01:15:29,690
Boris, I met someone else. I've fallen in love.
1343
01:15:29,691 --> 01:15:35,446
And then some Beethoven, maybe some
Schubert for a change, but, you know...
1344
01:15:35,447 --> 01:15:37,209
You met someone else?
1345
01:15:37,991 --> 01:15:43,229
I'm not saying I don't have
very deep feelings for you. I do.
1346
01:15:45,290 --> 01:15:47,052
You met someone else?
1347
01:15:48,085 --> 01:15:49,126
Yes.
1348
01:15:50,128 --> 01:15:54,131
And you want us to live in a threesome,
like your mother?
1349
01:15:54,132 --> 01:15:57,696
Boris, when you found me, I was very young.
1350
01:15:59,137 --> 01:16:00,972
You're still very young.
1351
01:16:00,973 --> 01:16:03,391
Yes, but I've grown.
1352
01:16:03,475 --> 01:16:07,373
I've grown so much.
And mainly because of you.
1353
01:16:08,188 --> 01:16:14,012
Yes, it's true. I have been very patient
with your phenomenal ignorance.
1354
01:16:14,653 --> 01:16:17,949
You can always count on me for anything.
1355
01:16:19,825 --> 01:16:20,992
I just...
1356
01:16:21,535 --> 01:16:25,767
I guess I'm at a very impressionable age,
and I...
1357
01:16:26,415 --> 01:16:29,921
I can't think of a way to say this well.
1358
01:16:31,295 --> 01:16:34,297
- You don't have to say it well.
- I want to.
1359
01:16:34,298 --> 01:16:37,049
I completely understand. I do.
1360
01:16:37,718 --> 01:16:40,678
This does not run counter
to my convictions that
1361
01:16:40,679 --> 01:16:44,627
love relationships are
almost invariably transient.
1362
01:16:46,184 --> 01:16:50,420
I don't really think that's true if they're right.
1363
01:16:50,689 --> 01:16:53,858
Really? You have your own ideas?
1364
01:16:55,110 --> 01:16:59,363
Just a couple.
You know, they're not very deep, but...
1365
01:16:59,364 --> 01:17:04,160
As cruel as life is,
I miss participating in the world.
1366
01:17:04,703 --> 01:17:09,290
And I even miss people,
even the inchworms and the cretins,
1367
01:17:09,291 --> 01:17:15,123
because I don't really think they're bad,
I think they're just scared.
1368
01:17:15,881 --> 01:17:18,507
I think you're making the correct decision.
1369
01:17:18,508 --> 01:17:20,468
- Boris...
- I mean it.
1370
01:17:23,639 --> 01:17:27,725
I'm a profound and sensitive soul
with an enormous grasp
1371
01:17:27,726 --> 01:17:29,620
of the human condition.
1372
01:17:30,395 --> 01:17:32,623
It was inevitable you would
1373
01:17:32,648 --> 01:17:36,934
eventually grow tired of being
so grossly overmatched.
1374
01:17:37,569 --> 01:17:43,525
Greatness isn't easy to live with,
even by someone of normal intelligence.
1375
01:17:44,326 --> 01:17:49,490
You're upset. I don't expect you
to understand. How could you?
1376
01:17:51,458 --> 01:17:52,833
Believe me,
1377
01:17:54,127 --> 01:17:57,151
if I can understand quantum mechanics,
1378
01:17:57,297 --> 01:18:00,985
I can certainly comprehend
the thought process
1379
01:18:01,593 --> 01:18:04,089
of a sub-mental baton twirler.
1380
01:18:04,763 --> 01:18:07,139
- Boris...
- It's okay.
1381
01:18:09,393 --> 01:18:12,825
I knew this day would come. I really did.
1382
01:18:13,188 --> 01:18:17,082
The universe is winding down.
Why shouldn't we?
1383
01:18:21,571 --> 01:18:22,780
Again!
1384
01:18:23,657 --> 01:18:25,621
I'll have another, too.
1385
01:18:28,120 --> 01:18:30,818
She left me. Can you believe it?
1386
01:18:31,748 --> 01:18:35,209
What am I talking about? I left her.
She's alone.
1387
01:18:35,210 --> 01:18:40,510
Now, no matter which way she turns
in bed, she's got a husband.
1388
01:18:40,549 --> 01:18:42,383
My wife left me, too.
1389
01:18:43,093 --> 01:18:46,925
I'm sure she was beautiful, just like my wife.
1390
01:18:47,389 --> 01:18:48,597
Norman?
1391
01:18:50,016 --> 01:18:51,851
Norman was gorgeous.
1392
01:18:54,980 --> 01:18:58,357
He was the greatest runway model
Versace ever had.
1393
01:18:58,358 --> 01:19:00,788
I thought you said your wife.
1394
01:19:01,570 --> 01:19:03,798
We were married in Holland.
1395
01:19:06,074 --> 01:19:07,950
You married a guy?
1396
01:19:08,827 --> 01:19:10,161
What else?
1397
01:19:10,871 --> 01:19:12,997
But that would make you...
1398
01:19:12,998 --> 01:19:16,876
What? A widow? Norman didn't die.
1399
01:19:17,836 --> 01:19:19,462
Not a widow, a...
1400
01:19:21,214 --> 01:19:23,591
- Gay?
- A member of the...
1401
01:19:25,343 --> 01:19:26,719
Of what?
1402
01:19:27,304 --> 01:19:29,346
The homosexual persuasion.
1403
01:19:29,931 --> 01:19:31,182
My God.
1404
01:19:32,225 --> 01:19:34,685
You make it sound like a religion.
1405
01:19:34,686 --> 01:19:39,565
Yes. If it's a religion,
you could call me devout. A fanatic.
1406
01:19:39,566 --> 01:19:42,602
But that's a sin against God's law.
1407
01:19:43,487 --> 01:19:44,862
God is gay.
1408
01:19:45,989 --> 01:19:48,324
He can't be.
He made the whole universe perfect.
1409
01:19:48,325 --> 01:19:53,078
The oceans, the skies, the beautiful flowers,
the trees everywhere.
1410
01:19:53,079 --> 01:19:55,372
That's right. He's a decorator.
1411
01:19:55,373 --> 01:19:59,543
But what do you miss about him?
I still don't get it.
1412
01:19:59,544 --> 01:20:00,836
Everything.
1413
01:20:01,505 --> 01:20:03,005
His face.
1414
01:20:03,548 --> 01:20:06,242
His kindness, his sense of humor.
1415
01:20:06,510 --> 01:20:08,511
Our mutual passion.
1416
01:20:09,095 --> 01:20:13,390
The way we'd dance and he'd dip me back
and kiss me.
1417
01:20:13,391 --> 01:20:14,600
Jesus.
1418
01:20:15,602 --> 01:20:18,771
Why did he leave you?
She leave you. Norman.
1419
01:20:18,772 --> 01:20:23,874
He wants to live in Paris,
and I can't leave my sick mother.
1420
01:20:24,694 --> 01:20:26,862
Is your mother a woman?
1421
01:20:28,824 --> 01:20:31,575
She used to look like Marlene Dietrich.
1422
01:20:31,576 --> 01:20:35,579
What's the difference?
They all hurt you in the end, every woman,
1423
01:20:35,580 --> 01:20:38,142
whether they're male or female.
1424
01:20:38,583 --> 01:20:40,613
Why did yours leave you?
1425
01:20:41,294 --> 01:20:45,996
I left her for her best friend,
but it didn't work out.
1426
01:20:46,299 --> 01:20:47,633
Why not?
1427
01:20:49,970 --> 01:20:52,388
Can I be perfectly frank with you?
1428
01:20:52,389 --> 01:20:54,223
I don't shock easily.
1429
01:20:55,433 --> 01:20:57,867
I couldn't make love to her.
1430
01:20:58,937 --> 01:21:00,229
Why not?
1431
01:21:00,564 --> 01:21:05,401
It was fine at first, but then I lost interest.
I wanted Marietta back.
1432
01:21:05,402 --> 01:21:07,236
Which is funny, because in the last years,
1433
01:21:07,237 --> 01:21:10,948
I really didn't have
a lot of sexual interest in Marietta.
1434
01:21:10,949 --> 01:21:15,371
That happens with you heteros.
We always have interest.
1435
01:21:18,999 --> 01:21:20,541
Christ, if I'm going to be honest,
1436
01:21:20,542 --> 01:21:26,366
you know, I never, ever really had
a burning sexual desire for Marietta.
1437
01:21:26,965 --> 01:21:28,731
Why'd you marry her?
1438
01:21:30,135 --> 01:21:36,965
It was the thing to do. Everybody where
I lived, you had a wife and children and...
1439
01:21:37,601 --> 01:21:39,965
Can I really level with you?
1440
01:21:40,979 --> 01:21:41,979
Of course.
1441
01:21:42,063 --> 01:21:43,772
John. John Celestine.
1442
01:21:43,857 --> 01:21:48,402
Of course, John.
I'm Howard Cummings, nee Kaminsky.
1443
01:21:50,196 --> 01:21:53,488
I married Marietta, because I was afraid.
1444
01:21:54,576 --> 01:21:55,910
Of what?
1445
01:21:55,994 --> 01:21:59,830
The way I felt towards the tight end
on the football team.
1446
01:21:59,831 --> 01:22:01,040
No.
1447
01:22:01,124 --> 01:22:05,711
Every time he got in the line of scrimmage
and bent over.
1448
01:22:05,712 --> 01:22:10,068
Bartender, another round for my friend
and me, please.
1449
01:22:53,259 --> 01:22:55,957
Can you believe I blew it twice?
1450
01:22:56,179 --> 01:22:59,974
I jumped out the window
and landed on a woman walking her dog.
1451
01:22:59,975 --> 01:23:02,875
She got hurt. I got off scot-free.
1452
01:23:03,895 --> 01:23:08,607
Don't you realize the consequences
of your actions impact on other people?
1453
01:23:08,608 --> 01:23:11,944
- Oh, come on. Seriously.
- No. What if you had committed suicide?
1454
01:23:11,945 --> 01:23:14,154
Think, think if you didn't exist,
how the world
1455
01:23:14,155 --> 01:23:16,407
would suddenly change
in ways you can't imagine.
1456
01:23:16,408 --> 01:23:17,574
Oh, my God. You know what?
1457
01:23:17,575 --> 01:23:21,078
You sound like that movie they ram
down your throat every Christmas.
1458
01:23:21,079 --> 01:23:23,205
- What?
- What if the guardian angel
1459
01:23:23,206 --> 01:23:24,748
had saved Jimmy Stewart,
1460
01:23:24,749 --> 01:23:27,459
and Jimmy Stewart was
the guy who smoked in bed,
1461
01:23:27,460 --> 01:23:32,224
and he lived and caused a fire
that killed 60 people? So?
1462
01:23:32,590 --> 01:23:36,385
How about that?
Everybody's life is still worth saving?
1463
01:23:36,386 --> 01:23:38,595
Even if it's Christmas? Come on, seriously.
1464
01:23:38,596 --> 01:23:41,682
You must have a very dim view
of the human race.
1465
01:23:41,683 --> 01:23:46,770
Oh, the human race. They've had to install
automatic toilets in public restrooms,
1466
01:23:46,771 --> 01:23:49,690
because people can't be
entrusted to flush a toilet.
1467
01:23:49,691 --> 01:23:54,111
Come on, flushing a toilet!
They can't even flush a toilet!
1468
01:23:54,112 --> 01:23:55,696
Visiting time is over.
1469
01:23:55,697 --> 01:23:58,699
- What? You're kicking me out?
- Yeah.
1470
01:23:58,700 --> 01:24:01,285
- Seriously?
- Yeah. Absolutely.
1471
01:24:02,537 --> 01:24:07,429
All right, listen.
Honestly, I'm really sorry about all this
1472
01:24:08,293 --> 01:24:11,003
and is there anything I can do
to make this up to you?
1473
01:24:11,004 --> 01:24:14,304
Can I get you something? What can I do?
1474
01:24:15,133 --> 01:24:18,427
If I can ever walk again,
you can buy me dinner.
1475
01:24:18,428 --> 01:24:20,262
What do you do, Helena?
1476
01:24:20,263 --> 01:24:21,930
Me? I'm a psychic.
1477
01:24:24,768 --> 01:24:26,769
I'm sorry. Really?
1478
01:24:27,228 --> 01:24:31,148
I was born with a very rare gift.
I can see into the future.
1479
01:24:31,149 --> 01:24:33,025
If you can see into the future,
how come you didn't know
1480
01:24:33,026 --> 01:24:37,728
I was gonna jump out a building
and land on top of you?
1481
01:24:37,822 --> 01:24:39,198
Maybe I did.
1482
01:24:53,213 --> 01:24:55,130
Happy new year to you.
1483
01:25:00,386 --> 01:25:03,013
We're so excited. Howard is selling the gym,
1484
01:25:03,014 --> 01:25:05,599
but we're going to open up
an antique shop in Chelsea.
1485
01:25:05,600 --> 01:25:09,103
Yeah. Art deco. We're going to have
a wonderful collection of movie posters.
1486
01:25:09,104 --> 01:25:12,648
Can you believe this cracker?
This red state Neanderthal?
1487
01:25:12,649 --> 01:25:15,692
This mindless zombie
of the National Rifle Association?
1488
01:25:15,693 --> 01:25:19,696
My shrink says that the guns were all
a manifestation of my sexual inadequacy.
1489
01:25:19,697 --> 01:25:24,827
Yeah, if it weren't for sexual inadequacy, the
National Rifle Association would go broke.
1490
01:25:24,828 --> 01:25:27,621
He's moved in with Howard Cummings,
nee Kaminsky.
1491
01:25:27,622 --> 01:25:31,625
And not only is he sleeping with a man,
soon he'll be celebrating Purim.
1492
01:25:31,626 --> 01:25:36,380
More important, for the first time
in his adult life, he's happy.
1493
01:25:36,381 --> 01:25:40,759
I should have known why I was failing you,
Marietta, not fulfilling your womanly needs.
1494
01:25:40,760 --> 01:25:43,554
Which turned out to be quite considerable.
1495
01:25:43,555 --> 01:25:47,057
Mine, too, but not with the sex I'd been
raised to be attracted to.
1496
01:25:47,058 --> 01:25:51,645
You're like a changed man, John.
Your whole personality is sunnier.
1497
01:25:51,646 --> 01:25:53,355
If only it had been that way.
1498
01:25:53,356 --> 01:25:57,901
I couldn't when I was making love to you.
I was a square peg in a round hole,
1499
01:25:57,902 --> 01:25:59,736
you should pardon the metaphor.
1500
01:25:59,737 --> 01:26:03,240
Well, I just hope you two lucked out
and found the right person in each other.
1501
01:26:03,241 --> 01:26:05,007
I know I lucked out.
1502
01:26:05,201 --> 01:26:07,077
What about you, Boris?
1503
01:26:07,328 --> 01:26:11,665
As you would say in the crude fashion
of your generation,
1504
01:26:11,666 --> 01:26:13,500
I totally lucked out.
1505
01:26:14,169 --> 01:26:19,006
It just shows what meaningless blind chance
the universe is.
1506
01:26:19,674 --> 01:26:23,427
Everybody schemes and dreams
to meet the right person,
1507
01:26:23,428 --> 01:26:28,223
and I jump out a window and land on her.
And a psychic yet!
1508
01:26:28,224 --> 01:26:31,185
I mean, come on,
talk about the irrational heart,
1509
01:26:31,186 --> 01:26:34,688
not to mention I've developed
a fondness for grits.
1510
01:26:34,689 --> 01:26:38,525
I have a question,
am I a member of my generation?
1511
01:26:38,526 --> 01:26:41,236
Yes. Don't worry. I'll explain it to you.
1512
01:26:41,237 --> 01:26:44,114
Hey, hey, hold on! Hold on!
The ball's about to drop!
1513
01:26:44,115 --> 01:26:45,282
Come on!
1514
01:26:45,366 --> 01:26:46,533
Ten,
1515
01:26:46,910 --> 01:26:48,035
nine,
1516
01:26:48,119 --> 01:26:50,370
eight, seven,
1517
01:26:50,830 --> 01:26:53,040
six, five,
1518
01:26:53,291 --> 01:26:55,459
four, three,
1519
01:26:55,835 --> 01:26:57,878
two, one!
1520
01:26:57,962 --> 01:26:59,504
Happy new year!
1521
01:27:15,313 --> 01:27:18,148
I happen to hate NewYear's celebrations.
1522
01:27:18,149 --> 01:27:20,651
Everybody desperate to have fun.
1523
01:27:20,652 --> 01:27:23,654
Trying to celebrate
in some pathetic little way.
1524
01:27:23,655 --> 01:27:27,149
Celebrate what? A step closer to the grave?
1525
01:27:28,159 --> 01:27:33,080
That's why I can't say enough times,
whatever love you can get and give,
1526
01:27:33,081 --> 01:27:36,637
whatever happiness
you can filch or provide,
1527
01:27:37,252 --> 01:27:41,463
every temporary measure of grace,
whatever works.
1528
01:27:42,173 --> 01:27:47,636
And don't kid yourself, it's by no means
all up to your own human ingenuity.
1529
01:27:47,637 --> 01:27:51,223
A bigger part of your existence is luck
than you'd like to admit.
1530
01:27:51,224 --> 01:27:54,559
Christ, you know the odds
of your father's one sperm
1531
01:27:54,560 --> 01:27:59,022
from the billions,
finding the single egg that made you?
1532
01:27:59,023 --> 01:28:01,525
Don't think about it,
you'll have a panic attack.
1533
01:28:01,526 --> 01:28:03,360
Boris, what are you doing?
Who you talking to?
1534
01:28:03,361 --> 01:28:05,904
What? There's people out there watching us.
1535
01:28:05,905 --> 01:28:08,615
- They're out there?
- Yeah, yeah, they're watching. What?
1536
01:28:08,616 --> 01:28:10,575
- Please, Boris...
- You know...
1537
01:28:10,576 --> 01:28:13,912
Well, there was when we started.
I don't know how many are left.
1538
01:28:13,913 --> 01:28:15,831
Does anybody see anybody out there?
1539
01:28:15,832 --> 01:28:18,041
- Out there? No!
- No!
1540
01:28:18,126 --> 01:28:19,543
- Boris!
- No!
1541
01:28:20,878 --> 01:28:24,840
See? I'm the only one
who sees the whole picture.
1542
01:28:24,841 --> 01:28:27,539
That's what they mean by genius.
1543
01:28:28,094 --> 01:28:30,656
Come on. Happy new year, Boris.
124172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.