Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,672 --> 00:00:09,172
(logo chimes)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:17,051 --> 00:00:19,634
(upbeat music)
5
00:00:23,709 --> 00:00:26,042
(gun fires)
6
00:00:44,320 --> 00:00:47,737
(upbeat music continues)
7
00:01:21,160 --> 00:01:21,993
- Shit.
8
00:01:46,501 --> 00:01:47,723
- Hey, lemme talk to Donovan.
9
00:01:49,101 --> 00:01:50,429
Who the fuck do you think it is?
10
00:01:50,429 --> 00:01:51,262
Put him on the phone, all right?
11
00:01:52,440 --> 00:01:54,120
I ain't got time for your-
12
00:01:54,120 --> 00:01:56,501
Just put him on the fucking phone.
13
00:01:56,501 --> 00:01:58,290
(distant police siren wailing)
14
00:01:58,290 --> 00:02:02,553
Hey, listen, I gotta come see
you for five minutes, okay?
15
00:02:05,400 --> 00:02:07,290
Listen, it'll take five
minutes to get there,
16
00:02:07,290 --> 00:02:09,570
5 minutes to talk to you, all right?
17
00:02:09,570 --> 00:02:10,403
I'll see you.
18
00:02:15,420 --> 00:02:16,470
- [Cruz] You're back.
19
00:02:19,440 --> 00:02:20,670
I thought you were gone for the day.
20
00:02:20,670 --> 00:02:23,643
- I was. I went to the
Bodega and shot someone.
21
00:02:24,600 --> 00:02:26,550
- Damn. Why? Did they run outta Myodol?
22
00:02:27,390 --> 00:02:29,493
- Armed robbery.
- Shit.
23
00:02:31,290 --> 00:02:35,040
- Looks like you have paperwork
to do. Want some coffee?
24
00:02:35,040 --> 00:02:38,440
- Yes, please.
- I got you. Be right back.
25
00:02:40,186 --> 00:02:41,853
- Rojo, get in here!
26
00:02:44,220 --> 00:02:45,153
- Yes, Captain!
27
00:02:55,080 --> 00:02:57,900
- Why?
- Why? Why, why? What?
28
00:02:57,900 --> 00:03:00,693
- Why do you always find
ways to complicate my life?
29
00:03:03,480 --> 00:03:04,500
- I'm not following.
30
00:03:04,500 --> 00:03:05,820
- How many times do I have to tell you?
31
00:03:05,820 --> 00:03:09,210
I've got 90 days, 90 days till retirement.
32
00:03:09,210 --> 00:03:12,067
- Ah, you told me once.
- Excuse me?
33
00:03:12,067 --> 00:03:14,970
- You told me once. Today's
90 days, yesterday was 91.
34
00:03:14,970 --> 00:03:16,638
So technically you-
35
00:03:16,638 --> 00:03:18,507
- Al right, okay, don't get smart with me.
36
00:03:18,507 --> 00:03:19,979
I don't need any more
aggravations, all right.
37
00:03:19,979 --> 00:03:21,538
- What, what did I do?
- What's the matter?
38
00:03:21,538 --> 00:03:22,874
- We don't give you enough work to do
39
00:03:22,874 --> 00:03:23,876
when you're on the clock.
40
00:03:23,876 --> 00:03:24,709
You have to go out looking
for trouble off duty.
41
00:03:24,709 --> 00:03:26,310
- Oh, come on, captain, I
wasn't looking for trouble.
42
00:03:26,310 --> 00:03:28,230
That's not fair.
- I don't wanna hear it.
43
00:03:28,230 --> 00:03:31,080
- Look, Rojo I was just
like you once, okay?
44
00:03:31,080 --> 00:03:33,870
Full of piss and vinegar,
itching to find bad guys.
45
00:03:33,870 --> 00:03:36,060
But you gotta take it in moderation.
46
00:03:36,060 --> 00:03:37,200
- So what was I supposed to do?
47
00:03:37,200 --> 00:03:41,370
- Get a life. There's
more to it than this. Hmm?
48
00:03:41,370 --> 00:03:44,220
- But it's my job, you
know, to serve and protect.
49
00:03:44,220 --> 00:03:47,190
- This job will consume you if you let it.
50
00:03:47,190 --> 00:03:49,790
You're a good cop, Rojo,
all right? Take it from me.
51
00:03:50,760 --> 00:03:52,350
Ease up a bit or before you know it,
52
00:03:52,350 --> 00:03:54,513
you're gonna find life has passed you by.
53
00:03:55,830 --> 00:03:58,380
See that? Santa Monica, California.
54
00:03:58,380 --> 00:04:00,900
That's where I'm going when I retire.
55
00:04:00,900 --> 00:04:04,920
Walk on the beach, watch
the sunset, feel the breeze.
56
00:04:04,920 --> 00:04:07,170
Smell the ocean air.
57
00:04:07,170 --> 00:04:09,570
Every year I would plan a
vacation, I was gonna go there.
58
00:04:09,570 --> 00:04:11,817
And every year I say,
"Eh, maybe next year."
59
00:04:12,990 --> 00:04:15,210
Eh, it looks like next
year has finally arrived.
60
00:04:15,210 --> 00:04:17,700
And I don't need any more aggravation.
61
00:04:17,700 --> 00:04:20,940
So please, please don't
be a hot shot, all right?
62
00:04:20,940 --> 00:04:23,899
I'm outta here in 90 days, 90 days.
63
00:04:23,899 --> 00:04:26,529
- All right, I get it. I'll put
the word out in the streets.
64
00:04:26,529 --> 00:04:29,029
No crime for 90 days, 90 days!
65
00:04:30,870 --> 00:04:32,520
- That's hilarious.
66
00:04:32,520 --> 00:04:34,260
Finish your report and
get the hell outta here.
67
00:04:34,260 --> 00:04:35,560
- Yes, Captain, I'm on it.
68
00:04:38,400 --> 00:04:41,207
- Hey, what's up, Tree?
- Same old, same old.
69
00:04:41,207 --> 00:04:42,207
- Short one.
70
00:04:43,298 --> 00:04:44,548
- You mind?
- No
71
00:04:52,527 --> 00:04:53,880
- Thank you, brother.
72
00:04:53,880 --> 00:04:55,323
He upstairs?
- Yep.
73
00:05:07,350 --> 00:05:09,960
- Darling, you got a
sixth sense show, no one.
74
00:05:09,960 --> 00:05:11,097
I need a new one.
75
00:05:14,610 --> 00:05:15,443
Cheers.
76
00:05:17,400 --> 00:05:20,880
- Boy, of course, Patrick's outside.
77
00:05:20,880 --> 00:05:24,360
- Oh, Jesus, Mary and Joseph,
what is this? A seance.
78
00:05:24,360 --> 00:05:26,449
I don't want to talk to a dead man.
79
00:05:26,449 --> 00:05:28,220
- He's walking this way, he is.
80
00:05:28,220 --> 00:05:30,240
- You know, he's crazy
as a shithouse monkey,
81
00:05:30,240 --> 00:05:32,310
he would gun down the entire holy family.
82
00:05:32,310 --> 00:05:36,360
Pat! Pat! Sight for sore eyes you are.
83
00:05:36,360 --> 00:05:38,241
Oh, ever cheerful I see.
84
00:05:38,241 --> 00:05:40,590
Well, sorry for your troubles
how many hacks we have.
85
00:05:40,590 --> 00:05:43,260
Sit down, Pat. We'll have
a, we'll have a pint.
86
00:05:43,260 --> 00:05:44,430
We'll talk a little treason-
87
00:05:44,430 --> 00:05:46,930
- Look, I don't need much
of your time, all right?
88
00:05:48,761 --> 00:05:49,800
But after 20 years, I'm done.
89
00:05:49,800 --> 00:05:51,780
I need you and the boys to cross the pond
90
00:05:51,780 --> 00:05:52,830
to get me outta here.
91
00:05:54,120 --> 00:05:57,480
Set me up some place and then
I'll figure it out after that.
92
00:05:57,480 --> 00:06:01,200
- Paddy? Not every day is Paddy's day.
93
00:06:01,200 --> 00:06:05,040
Times change. And we must
change with the times.
94
00:06:05,040 --> 00:06:09,930
Change is hard. Things have
become complicated, my son.
95
00:06:09,930 --> 00:06:13,110
- Complicated? See, I don't
know complicated, okay?
96
00:06:13,110 --> 00:06:16,470
So don't tell me that. I've
given you my fucking blood.
97
00:06:16,470 --> 00:06:20,190
So, look at me. Get me out.
98
00:06:20,190 --> 00:06:22,680
And you, back the fuck off.
99
00:06:22,680 --> 00:06:27,060
- Yeah, he's fine.
Patrick, you need to relax.
100
00:06:27,060 --> 00:06:30,014
I think you're forgetting who
the fuck you're talking to.
101
00:06:30,014 --> 00:06:31,920
- Oh, I know exactly who
the fuck I'm talking to.
102
00:06:31,920 --> 00:06:33,573
- Listen, Pat,
103
00:06:35,370 --> 00:06:37,860
I remember, I remember
104
00:06:37,860 --> 00:06:40,830
that you are a good and a loyal soldier.
105
00:06:40,830 --> 00:06:44,820
I don't want you to feel
that we are ungrateful
106
00:06:44,820 --> 00:06:46,980
for everything that you have done,
107
00:06:46,980 --> 00:06:50,400
but times have changed, you know?
108
00:06:50,400 --> 00:06:51,630
It's all political, Pat.
109
00:06:51,630 --> 00:06:54,030
It's a damn shame, but it's all political.
110
00:06:54,030 --> 00:06:57,810
I'll tell you what? I'll
give you my word of honor.
111
00:06:57,810 --> 00:07:00,783
The word of Finn Donovan,
112
00:07:01,680 --> 00:07:04,440
sent into Irish Kings County Court,
113
00:07:04,440 --> 00:07:08,610
I will pick up that phone
and I will stay on that phone
114
00:07:08,610 --> 00:07:11,489
until you get exactly what you need.
115
00:07:11,489 --> 00:07:13,230
- You never shut up, do you?
- Oh well-
116
00:07:13,230 --> 00:07:17,253
- See, you word means shit to
me, Mr. Gaelic fucking king.
117
00:07:18,900 --> 00:07:22,323
I'm done. Make it fucking happen.
118
00:07:23,250 --> 00:07:25,193
- You don't have to
worry about that thing.
119
00:07:28,063 --> 00:07:30,003
- All right.
- I'll be in touch.
120
00:07:31,110 --> 00:07:32,880
- Where can I find you?
121
00:07:32,880 --> 00:07:35,490
- Actually none of your
fucking business, okay?
122
00:07:35,490 --> 00:07:37,200
I'll be in touch.
123
00:07:37,200 --> 00:07:40,470
Good imitation of King
Kong. You stupid ass.
124
00:07:40,470 --> 00:07:41,620
- Be seeing you, Paddy.
125
00:07:43,410 --> 00:07:48,410
- Kiss my pimply Irish ass
you miserable son of a bitch.
126
00:07:48,600 --> 00:07:50,569
Don't you worry about a thing.
127
00:07:50,569 --> 00:07:51,919
He is just as fucking crazy
128
00:07:55,050 --> 00:07:56,493
as a stray cat.
129
00:08:00,240 --> 00:08:03,390
- Yeah?
- Patty was just here.
130
00:08:03,390 --> 00:08:07,510
- And it seems that he wants
to fly in the proverbial coup.
131
00:08:07,510 --> 00:08:09,560
- We're not gonna have a problem, are we?
132
00:08:13,110 --> 00:08:16,770
- Oh, no. No, I don't think that.
133
00:08:16,770 --> 00:08:18,630
I have a mental reservation.
134
00:08:18,630 --> 00:08:21,573
He's been a good and loyal soldier.
135
00:08:22,920 --> 00:08:25,770
- You know how I feel about loose ends?
136
00:08:25,770 --> 00:08:27,840
Loose ends are bad for business,
137
00:08:27,840 --> 00:08:30,423
which means it's very fucking bad for you.
138
00:08:31,350 --> 00:08:33,720
- When you're right, you're right.
139
00:08:33,720 --> 00:08:35,550
I've already got somebody on it.
140
00:08:35,550 --> 00:08:37,527
- Get it done.
- All right.
141
00:08:39,309 --> 00:08:41,309
- God damn it. Mother...
142
00:08:54,379 --> 00:08:57,212
(easy mood music)
143
00:09:45,709 --> 00:09:48,741
(upbeat Cuban music)
144
00:09:48,741 --> 00:09:51,060
- Looks like we're gonna
need another extraction.
145
00:09:51,060 --> 00:09:52,953
Yes, yes, I know. It's unfortunate.
146
00:09:58,501 --> 00:10:01,301
So it looks like our mick is going soft.
147
00:10:01,301 --> 00:10:03,373
No, no. Just put a plan in place.
148
00:10:03,373 --> 00:10:06,510
I know better where we stand
once we have our meeting.
149
00:10:06,510 --> 00:10:08,333
Don't want to jump the gun here, huh?
150
00:10:09,270 --> 00:10:12,183
He is after all our best asset.
151
00:10:14,520 --> 00:10:15,843
Okay, good.
152
00:10:19,377 --> 00:10:20,703
- [Secretary] Mr. Aragon?
153
00:10:22,350 --> 00:10:23,804
- Yes, what is it?
154
00:10:23,804 --> 00:10:26,183
- [Secretary] Mr. Shannon
is here to see you.
155
00:10:26,183 --> 00:10:27,350
- Send him in.
156
00:10:36,543 --> 00:10:39,620
(laughs) Patrick, how's
my favorite mick, huh?
157
00:10:41,046 --> 00:10:43,423
- I seriously don't know.
But how's my favorite spick?
158
00:10:43,423 --> 00:10:45,560
- Touché, my friend, touché.
159
00:10:45,560 --> 00:10:47,220
So tell me, how was your flight?
160
00:10:47,220 --> 00:10:50,100
You got any rest? You look like shit.
161
00:10:50,100 --> 00:10:51,063
- I look like shit?
162
00:10:51,900 --> 00:10:53,430
You know, you actually should thank me
163
00:10:53,430 --> 00:10:56,230
every time I come in here, I
class the fucking joint up.
164
00:10:57,510 --> 00:11:00,123
- Well, thank you, my
friend. Something to drink?
165
00:11:01,740 --> 00:11:04,620
- Jesus Christ. It's 10
o'clock in the morning, Carlos.
166
00:11:04,620 --> 00:11:06,900
- Really? Since when has
that ever stopped a mick?
167
00:11:06,900 --> 00:11:08,133
Come on, drink with me.
168
00:11:09,227 --> 00:11:11,280
We have lots to celebrate
and lots to talk about.
169
00:11:11,280 --> 00:11:12,113
Rom Viejo?
170
00:11:13,290 --> 00:11:15,270
- What, you don't have any Cuban rum?
171
00:11:15,270 --> 00:11:18,090
- What can I say? I like
the finer things in life.
172
00:11:18,090 --> 00:11:20,730
And you really cannot argue
with perfection, my friend.
173
00:11:20,730 --> 00:11:21,873
Mixer or straight up?
174
00:11:23,550 --> 00:11:24,603
- Straight, please.
175
00:11:26,280 --> 00:11:28,050
- Now we're talking, huh?
176
00:11:30,537 --> 00:11:35,220
You did really good on that
last job. Worth every penny.
177
00:11:35,220 --> 00:11:36,960
- Yeah, it was just like every other job
178
00:11:36,960 --> 00:11:38,283
you ever sent me, brother.
179
00:11:39,870 --> 00:11:41,640
They all become a blur, actually.
180
00:11:41,640 --> 00:11:43,080
I can't tell one from the other,
181
00:11:43,080 --> 00:11:46,800
when one begins, when one
ends, one ends, one begin.
182
00:11:46,800 --> 00:11:50,190
- Well, I can tell you exactly
where the next one begins.
183
00:11:50,190 --> 00:11:51,740
I have another big job for you.
184
00:11:53,040 --> 00:11:55,690
- Yeah, well, that's actually
why I asked to see you.
185
00:11:58,698 --> 00:12:00,365
- Come on, sit down.
186
00:12:18,390 --> 00:12:20,660
- So listen, I...
187
00:12:22,693 --> 00:12:23,993
I was gonna rehearse this,
188
00:12:24,844 --> 00:12:27,644
but I just need you to hear
me right now, okay, brother.
189
00:12:30,210 --> 00:12:31,383
I'm spent.
190
00:12:35,070 --> 00:12:39,120
I'm empty. I, I can't do
this shit anymore, okay?
191
00:12:39,120 --> 00:12:42,690
So I'm, I'm bowing out.
192
00:12:42,690 --> 00:12:46,260
- Come on, Patrick, you're
just tired, that's all.
193
00:12:46,260 --> 00:12:48,900
A little rest and recuperation
and you'll be just fine.
194
00:12:48,900 --> 00:12:50,950
- No, no, you're not hearing me, brother.
195
00:12:53,850 --> 00:12:55,980
I thought about this long and
hard and my mind's made up.
196
00:12:55,980 --> 00:12:57,723
I'm, I'm out.
197
00:13:00,180 --> 00:13:03,543
- You made up your mind? Your mind?
198
00:13:06,000 --> 00:13:09,543
What about my mind, huh? Who
made up my mind for me? You?
199
00:13:10,560 --> 00:13:12,410
You forget who the fuck you work for.
200
00:13:14,370 --> 00:13:17,133
- How the fuck would I
forget who I work for, huh?
201
00:13:18,960 --> 00:13:20,913
I've been working for you for 20 years,
202
00:13:21,840 --> 00:13:22,950
doing everything you ask.
203
00:13:22,950 --> 00:13:27,273
The only way I can put it
is the war's over, bro.
204
00:13:28,470 --> 00:13:29,853
I'm done.
205
00:13:29,853 --> 00:13:33,770
- Over? Over for who?
That war's not my war.
206
00:13:34,821 --> 00:13:37,020
Do I look like a fucking
Leprechaun to you?
207
00:13:37,020 --> 00:13:39,960
I don't give a rats ass about
the IRA, the revolution,
208
00:13:39,960 --> 00:13:41,823
your war, your fucking conscience.
209
00:13:42,840 --> 00:13:46,833
Care about my business.
And this is my business.
210
00:13:48,457 --> 00:13:50,670
- Yeah, I know It's your business.
211
00:13:50,670 --> 00:13:53,550
You've never let me forget
that. I'm just your dan, right?
212
00:13:53,550 --> 00:13:55,530
I, I do the things
213
00:13:55,530 --> 00:13:57,840
that you don't have the
fucking balls to do.
214
00:13:57,840 --> 00:13:59,313
We call a spade a spade here.
215
00:14:01,230 --> 00:14:02,380
So all I'm asking you
216
00:14:03,660 --> 00:14:06,543
is to go find some other
motherfucker to do this.
217
00:14:07,590 --> 00:14:09,983
I mean, just 'cause I
didn't know this was coming.
218
00:14:11,170 --> 00:14:13,670
(tense music)
219
00:14:27,660 --> 00:14:28,563
Carlos, don't.
220
00:14:41,610 --> 00:14:42,443
- Look, Pat...
221
00:14:44,070 --> 00:14:45,993
Here's a bonus for your last job.
222
00:14:49,380 --> 00:14:50,213
Tell you what?
223
00:14:51,270 --> 00:14:53,760
Let me have some time to just
digest all this shit, huh?
224
00:14:53,760 --> 00:14:56,160
I mean, you can't just up and quit on me.
225
00:14:56,160 --> 00:14:58,590
Need some time to find a replacement.
226
00:14:58,590 --> 00:15:01,500
And guys like you don't just
pop outta the yellow pages,
227
00:15:01,500 --> 00:15:02,730
you know?
228
00:15:02,730 --> 00:15:04,380
Got another big job for you.
229
00:15:04,380 --> 00:15:07,443
- So what are you saying? Like
one time for all time's sake?
230
00:15:08,640 --> 00:15:10,618
- You could say something like that.
231
00:15:10,618 --> 00:15:12,120
I don't trust anybody else with it.
232
00:15:12,120 --> 00:15:15,273
Pay you double, huh?
Yes, for all time sakes.
233
00:15:16,290 --> 00:15:18,423
- Yeah, sure, why not?
234
00:15:19,320 --> 00:15:20,470
But I get paid up front
235
00:15:22,800 --> 00:15:25,400
and then you don't see my
face after the job is done
236
00:15:26,430 --> 00:15:27,881
ever again.
237
00:15:27,881 --> 00:15:29,253
I'm ghost
- Sure.
238
00:15:31,569 --> 00:15:34,819
- You find the details in the envelope.
239
00:15:42,659 --> 00:15:45,076
- So no hard feelings, right?
240
00:15:46,401 --> 00:15:47,984
- No hard feelings.
241
00:16:07,451 --> 00:16:09,841
- Yes, go ahead, do it.
242
00:16:09,841 --> 00:16:12,424
- I got this, man, don't worry.
243
00:16:31,417 --> 00:16:34,084
(keys rattling)
244
00:16:38,890 --> 00:16:41,557
(ominous music)
245
00:16:45,750 --> 00:16:49,000
(distant dog barking)
246
00:16:57,971 --> 00:17:01,471
(ominous music continues)
247
00:17:59,539 --> 00:18:02,539
(upbeat jazz music)
248
00:18:24,218 --> 00:18:26,718
(tense music)
249
00:18:28,246 --> 00:18:32,079
(upbeat jazz music continues)
250
00:19:29,093 --> 00:19:32,722
- You have interrupted my fucking dinner.
251
00:19:32,722 --> 00:19:33,722
Relax, okay?
252
00:19:36,673 --> 00:19:39,513
Relax. Have a drink with me, okay?
253
00:19:41,550 --> 00:19:42,813
There's nobody else here.
254
00:19:45,660 --> 00:19:46,950
- [Vega] You got a beer?
255
00:19:46,950 --> 00:19:49,443
- No. I got rum and I got whiskey.
256
00:19:51,060 --> 00:19:53,763
- Take some rum.
- Fine.
257
00:19:56,373 --> 00:19:58,073
- All right, you know, easy, okay?
258
00:20:00,023 --> 00:20:02,073
Nothing but ice, all right?
259
00:20:10,500 --> 00:20:13,473
So you're here because
I'm a loose end, right?
260
00:20:16,920 --> 00:20:20,410
I am 20 years loyal to somebody
261
00:20:22,980 --> 00:20:25,650
and they send you over to take care of me.
262
00:20:25,650 --> 00:20:27,990
- I know nothing about that, Papa.
263
00:20:27,990 --> 00:20:32,880
I get a name, address and my
money. You know how this goes.
264
00:20:32,880 --> 00:20:36,592
Your number just came up,
that's all. It's just business.
265
00:20:36,592 --> 00:20:38,153
- Yeah. Business, huh? Just business.
266
00:20:44,100 --> 00:20:44,933
You know,
267
00:20:46,900 --> 00:20:51,570
I... I've heard of you actually.
268
00:20:51,570 --> 00:20:52,403
- Yeah?
269
00:20:58,349 --> 00:21:00,531
- You a loose cannon, right?
270
00:21:00,531 --> 00:21:04,230
You, you'll kill anybody for a price.
271
00:21:04,230 --> 00:21:05,580
Something like that, right?
272
00:21:11,820 --> 00:21:15,000
- Aye?
- Boss, we're in position.
273
00:21:15,000 --> 00:21:18,120
- No loose ends. Everything nice and tidy.
274
00:21:18,120 --> 00:21:20,370
He is very dangerous.
275
00:21:20,370 --> 00:21:24,330
So you know what to do. Don't miss.
276
00:21:24,330 --> 00:21:26,250
- Sure this is the ride
you wanna take, boss?
277
00:21:26,250 --> 00:21:29,403
- Put him down like the
mad dog he is. Get it done.
278
00:21:34,421 --> 00:21:39,254
(Irish music playing through the headset)
279
00:21:44,100 --> 00:21:45,600
- You and I are the same breed.
280
00:21:45,600 --> 00:21:47,220
There's no difference between us.
281
00:21:47,220 --> 00:21:49,560
- No, I beg the differ
with you, my friend.
282
00:21:49,560 --> 00:21:52,250
We nothing alike. See, you are a...
283
00:21:55,117 --> 00:21:57,270
Well, to be blunt, you're
a fucking sewer rat.
284
00:21:57,270 --> 00:21:59,940
Okay? You'll kill a kid,
you'll kill a woman.
285
00:21:59,940 --> 00:22:01,170
You'll kill a puppy
286
00:22:01,170 --> 00:22:03,960
as long as they put money
in your pocket, right?
287
00:22:03,960 --> 00:22:06,273
That makes you nothing like me.
288
00:22:10,260 --> 00:22:12,333
- And you? How about you what?
289
00:22:13,170 --> 00:22:16,713
Your fucking hands are clean.
- I didn't say that, did I?
290
00:22:18,060 --> 00:22:22,740
- I said anybody I've ever
whacked, he deserved it, alright?
291
00:22:22,740 --> 00:22:25,593
I don't kill innocent
people, children, women.
292
00:22:26,830 --> 00:22:30,003
That's you, bro. We different, that's all.
293
00:22:32,070 --> 00:22:33,990
- That's debatable.
294
00:22:33,990 --> 00:22:37,620
In any case, it is an honor
having a drink with a legend
295
00:22:37,620 --> 00:22:38,733
before his retirement.
296
00:22:42,090 --> 00:22:47,090
You call me "money mad,
sewer rat" whatever, man.
297
00:22:47,280 --> 00:22:49,500
You're the one that's
getting put down tonight.
298
00:22:49,500 --> 00:22:52,620
- No, I would never call you
an animal. You wanna know why?
299
00:22:52,620 --> 00:22:54,803
Because I have too fucking
much respect for animals.
300
00:22:56,970 --> 00:22:58,220
Lemme ask you a question.
301
00:23:01,590 --> 00:23:04,203
You get paid before you
came over here to kill me.
302
00:23:06,129 --> 00:23:09,870
(speaking Spanish)
303
00:23:09,870 --> 00:23:12,333
- I kill you first, then they pay.
304
00:23:14,670 --> 00:23:16,830
- Well, that's a shame actually.
305
00:23:16,830 --> 00:23:17,880
- [Vega] Why is that?
306
00:23:18,750 --> 00:23:23,670
- Well, because what you're
drinking in that rum,
307
00:23:23,670 --> 00:23:28,653
that's worth more than your
whole life right now, actually.
308
00:23:32,670 --> 00:23:35,493
- Come on, Pat. Where are you hiding?
309
00:23:38,760 --> 00:23:40,940
- You know, I'm too fast for you, right?
310
00:23:40,940 --> 00:23:43,260
It don't matter what the
fuck you think about me.
311
00:23:43,260 --> 00:23:46,800
That part you can't shake.
312
00:23:46,800 --> 00:23:49,683
- You're not actually as
fast as you think, brother.
313
00:23:52,020 --> 00:23:54,537
Don't feel too good, did you?
314
00:23:54,537 --> 00:23:57,030
You see, because of the ice I used,
315
00:23:57,030 --> 00:23:59,620
I used that two or three jobs ago
316
00:24:00,720 --> 00:24:03,000
and I didn't get to see
actually what it did.
317
00:24:03,000 --> 00:24:07,020
So I'm really fucking curious
if you wanna know the truth.
318
00:24:07,020 --> 00:24:08,073
How you feeling, huh?
319
00:24:09,240 --> 00:24:11,490
Stomach, kind of whatever.
320
00:24:11,490 --> 00:24:14,703
Maybe some projectile diarrhea. Maybe.
321
00:24:15,635 --> 00:24:17,010
You wanna use my bathroom?
322
00:24:17,010 --> 00:24:19,113
Not on my floor, dog, don't do it.
323
00:24:20,873 --> 00:24:21,706
Don't.
324
00:24:23,923 --> 00:24:25,320
Jesus Christ.
(Vega vomits)
325
00:24:25,320 --> 00:24:27,090
That's where the fuck I eat, dog.
326
00:24:27,090 --> 00:24:29,730
- Fuck you.
- Bull shit.
327
00:24:29,730 --> 00:24:31,770
- Damn, on my floor, dog.
328
00:24:31,770 --> 00:24:34,883
Fuck!
(coughing)
329
00:24:34,883 --> 00:24:36,795
- Fuck you!
- Fuck you!
330
00:24:36,795 --> 00:24:41,545
(thumping)
(tense music)
331
00:24:49,024 --> 00:24:51,093
- You see all that?
332
00:24:51,093 --> 00:24:55,883
There you are. And here I
am. All that for nothing.
333
00:24:55,883 --> 00:24:56,800
- Fuck you.
334
00:24:57,653 --> 00:24:59,401
Adios, Amigo.
335
00:24:59,401 --> 00:25:01,901
(Rifle fires)
336
00:25:03,444 --> 00:25:05,777
(gun fires)
337
00:25:12,268 --> 00:25:14,268
- I got you, you fucker.
338
00:25:20,079 --> 00:25:22,329
(laughing)
339
00:25:25,660 --> 00:25:28,160
(tense music)
340
00:25:32,849 --> 00:25:35,349
(Irish music)
341
00:26:07,168 --> 00:26:08,501
- Hey, Travolta!
342
00:26:12,238 --> 00:26:13,321
- Jesus fuck!
343
00:26:17,580 --> 00:26:20,253
- What the fuck were you
doing? Quick question, huh?
344
00:26:21,270 --> 00:26:23,733
What the fuck is this?
345
00:26:27,359 --> 00:26:29,259
What the fuck is that shit? Seriously?
346
00:26:32,877 --> 00:26:36,316
(gun fires)
(tense music)
347
00:26:36,316 --> 00:26:38,566
(thumping)
348
00:26:40,599 --> 00:26:42,420
- Fine, you win.
- Oh.
349
00:26:42,420 --> 00:26:44,159
- But you better do that thing for me.
350
00:26:44,159 --> 00:26:45,489
And then when I do that,
351
00:26:45,489 --> 00:26:48,728
you better gimme a little bit of this.
352
00:26:48,728 --> 00:26:51,061
(screaming)
353
00:26:53,939 --> 00:26:55,022
- Fuck. Help.
354
00:26:56,399 --> 00:26:59,732
(tense music continues)
355
00:27:28,079 --> 00:27:28,912
Sunshine?
356
00:27:36,180 --> 00:27:37,013
Holy shit.
357
00:27:45,870 --> 00:27:47,760
- [Jones] Any IDs on them?
358
00:27:47,760 --> 00:27:50,370
- No. We're getting prints and DNA now.
359
00:27:50,370 --> 00:27:51,570
Shit knows who they are.
360
00:27:54,780 --> 00:27:57,053
- I want to know who owns
that fucking building.
361
00:28:00,628 --> 00:28:01,878
Let's take a look inside.
362
00:28:07,769 --> 00:28:09,019
Son of a bitch.
363
00:28:24,969 --> 00:28:26,663
- Looks like they shot from the rooftop.
364
00:28:38,180 --> 00:28:40,597
- Keep an eye on him.
- Sure.
365
00:29:02,340 --> 00:29:03,423
- Your guy fucked up.
366
00:29:04,920 --> 00:29:05,943
Oh yeah, I'm sure.
367
00:29:08,460 --> 00:29:09,610
Looks like he got away.
368
00:29:11,040 --> 00:29:12,780
Yeah, it also looks like
you're not the only one
369
00:29:12,780 --> 00:29:14,373
trying to tie up loose ends.
370
00:29:17,100 --> 00:29:19,050
Donovan's guy took a fucking nose dive
371
00:29:19,050 --> 00:29:20,250
right into the pavement.
372
00:29:23,490 --> 00:29:27,262
Sure, sure. It's gonna
cost you, all right?
373
00:29:27,262 --> 00:29:28,403
These things don't come cheap.
374
00:29:32,100 --> 00:29:35,280
Okay? All right. I'll put the word out.
375
00:29:35,280 --> 00:29:38,310
Soon you'll have every low
life and gutter rat in the city
376
00:29:38,310 --> 00:29:40,010
trying to claim their pot of gold.
377
00:30:10,350 --> 00:30:13,170
- Yeah, so I rolled up in that
motherfucker like Scarface.
378
00:30:13,170 --> 00:30:18,170
I'm talking about, say hello
to my little friend. (laughing)
379
00:30:18,810 --> 00:30:20,220
What's wrong with you, man?
380
00:30:21,999 --> 00:30:24,499
(tense music)
381
00:30:37,468 --> 00:30:38,301
Hey yo, yo man,
382
00:30:38,301 --> 00:30:39,840
you can't be coming in here
being all disrespectful
383
00:30:39,840 --> 00:30:41,240
in front of my peoples, man.
384
00:30:45,750 --> 00:30:48,030
- He always this fucking sensitive?
385
00:30:48,030 --> 00:30:51,723
- Sensitive? Look man, I'm
just trying to protect my shit.
386
00:30:51,723 --> 00:30:53,310
There's too many motherfuckers
that want my place
387
00:30:53,310 --> 00:30:54,610
and wanna be where I'm at.
388
00:30:56,490 --> 00:30:57,933
- And where exactly is that?
389
00:30:58,770 --> 00:31:01,110
Nickel and diming your
way through the gutter.
390
00:31:01,110 --> 00:31:03,720
- Well, these gutters
is mine and I own them.
391
00:31:03,720 --> 00:31:05,250
And I damn sure ain't
about to lose to somebody
392
00:31:05,250 --> 00:31:07,770
who think they could come
in here and just take it.
393
00:31:07,770 --> 00:31:10,500
Besides, if it was such nickel and dime,
394
00:31:10,500 --> 00:31:11,900
you wouldn't be here, right?
395
00:31:13,530 --> 00:31:16,030
So what can this gutter
rat do for you, Detective?
396
00:31:21,390 --> 00:31:24,720
- Need to get the word
out ASAP on the target.
397
00:31:24,720 --> 00:31:26,320
Needs to be handled immediately.
398
00:31:28,410 --> 00:31:29,260
- What's the pay?
399
00:31:30,120 --> 00:31:33,061
- 100K First come, first serve.
400
00:31:33,061 --> 00:31:34,144
- What, 100K?
401
00:31:35,432 --> 00:31:37,710
Look, I'll kill his motherfucker for 100K.
402
00:31:37,710 --> 00:31:38,657
Who the target?
403
00:31:42,045 --> 00:31:42,945
- It's the Mick.
404
00:31:46,410 --> 00:31:49,713
He's gotta go down right
away. Get everyone on it.
405
00:31:51,060 --> 00:31:53,280
There's an extra 10K in it for you
406
00:31:53,280 --> 00:31:55,743
if it's done in the next 48 hours.
407
00:31:56,700 --> 00:31:58,620
- Hey, well look, just
have my money ready.
408
00:31:58,620 --> 00:32:00,972
Thanks for visiting the five and dime.
409
00:32:00,972 --> 00:32:03,240
Be sure to come back anytime, Detective.
410
00:32:03,240 --> 00:32:04,390
- Thanks for the smoke.
411
00:32:05,970 --> 00:32:07,623
- Yeah, fucker.
412
00:32:11,820 --> 00:32:16,766
- Gentlemen, read 'em and weep.
413
00:32:16,766 --> 00:32:20,585
(laughing) Oh, it's my
night, I tell you boys.
414
00:32:20,585 --> 00:32:23,220
(phone ringing)
415
00:32:23,220 --> 00:32:24,780
Hello?
416
00:32:24,780 --> 00:32:28,260
Oh, Carlos, my dearest and closest friend.
417
00:32:28,260 --> 00:32:30,810
What do I have the honor
of this call? Deal me out.
418
00:32:30,810 --> 00:32:32,460
- [Carlos] It looks like
we have a mutual problem
419
00:32:32,460 --> 00:32:33,870
that needs to be resolved.
420
00:32:33,870 --> 00:32:35,730
- [Finn] A problem? I don't
know what you're talking about.
421
00:32:35,730 --> 00:32:39,150
The only problem I have is you
interrupted my winning streak
422
00:32:39,150 --> 00:32:40,320
of my poker game tonight.
423
00:32:40,320 --> 00:32:42,510
- The problem is the Mick.
424
00:32:42,510 --> 00:32:45,570
- Oh no, don't you concern
yourself about that.
425
00:32:45,570 --> 00:32:49,486
My guy is putting that
situation on ice right now.
426
00:32:49,486 --> 00:32:52,196
- [Carlos] The only thing
being put on ice is your guy.
427
00:32:52,196 --> 00:32:53,029
- What are you telling me?
428
00:32:53,029 --> 00:32:55,650
- Your guy's on his way to
the morgue. He's fucking dead.
429
00:32:56,820 --> 00:32:58,020
- What now?
430
00:32:58,020 --> 00:33:00,600
- [Carlos] Pat took
down one of my guys too.
431
00:33:00,600 --> 00:33:03,510
- Oh, this is getting outta hand.
432
00:33:03,510 --> 00:33:06,000
- I have all my people
out looking for him.
433
00:33:06,000 --> 00:33:09,420
- Yeah, mine too. What
about, what about Jonesie?
434
00:33:09,420 --> 00:33:10,253
- He's on it.
435
00:33:12,145 --> 00:33:12,978
I put the word out on the streets.
436
00:33:12,978 --> 00:33:15,981
I'm keeping an eye on
things from the inside.
437
00:33:15,981 --> 00:33:17,270
- Yeah. Well good.
438
00:33:17,270 --> 00:33:19,020
You know this fish is
too big to just let go.
439
00:33:19,020 --> 00:33:20,700
He knows everything.
440
00:33:20,700 --> 00:33:23,130
- Don't worry about it.
We have eyes everywhere.
441
00:33:23,130 --> 00:33:24,759
We'll get him.
442
00:33:24,759 --> 00:33:26,220
- Well, I have five grand
443
00:33:26,220 --> 00:33:28,830
that says my guys will get him first.
444
00:33:28,830 --> 00:33:30,270
- I wouldn't make that bet if I were you?
445
00:33:30,270 --> 00:33:32,460
- Well, I'm feeling lucky tonight.
446
00:33:32,460 --> 00:33:34,260
- Alright, you're on.
447
00:33:34,260 --> 00:33:38,940
But listen, let's make it
10,000, huh? I need new shoes.
448
00:33:38,940 --> 00:33:41,040
- Good. (laughing)
449
00:33:41,040 --> 00:33:42,390
All right, deal me back in.
450
00:33:47,639 --> 00:33:51,389
(easy mood heavy beat music)
451
00:34:07,325 --> 00:34:10,020
- Who the fuck are you?
452
00:34:10,020 --> 00:34:15,020
- Hey, good morning.
Just a second. It's good.
453
00:34:15,469 --> 00:34:17,498
Okay.
- Where the fuck am I?
454
00:34:17,498 --> 00:34:21,540
- Okay. I don't know who
the hell you pissed off,
455
00:34:21,540 --> 00:34:24,810
but you need to get some
food in you, sweetheart.
456
00:34:24,810 --> 00:34:25,910
- Where the fuck am I?
457
00:34:27,180 --> 00:34:31,440
- You are at Sugar's
garden and honey. You know?
458
00:34:31,440 --> 00:34:33,780
But don't worry, you are safe here.
459
00:34:33,780 --> 00:34:35,990
You've been out for a while. So...
460
00:34:38,370 --> 00:34:39,870
This is the breakfast.
461
00:34:39,870 --> 00:34:40,770
Can you stand? Let me.
462
00:34:40,770 --> 00:34:43,290
- Can you back the fuck off, please?
463
00:34:43,290 --> 00:34:45,663
Just, just and take this shit away.
464
00:34:47,304 --> 00:34:48,480
- It is just food, man.
465
00:34:48,480 --> 00:34:51,840
- Get the food away for me
'cause I'm gonna fucking puke.
466
00:34:51,840 --> 00:34:54,165
- Okay, but you need eat something.
467
00:34:54,165 --> 00:34:56,565
(Cutlery clattering)
468
00:34:56,565 --> 00:34:57,725
Oh, Jesus.
469
00:34:57,725 --> 00:34:59,013
- [Patrick] Get it the fuck away from me.
470
00:34:59,013 --> 00:35:00,450
- Jesus Christ. Okay. Okay.
471
00:35:00,450 --> 00:35:05,160
Don't be so rude because
you are at my home, okay?
472
00:35:05,160 --> 00:35:09,270
Come on. Stand up. Go to
the bathroom and wash up.
473
00:35:09,270 --> 00:35:10,560
- I think so. Yes.
474
00:35:10,560 --> 00:35:12,293
- I'm not your wife or something-
475
00:35:12,293 --> 00:35:13,177
- Just give me a hand, please.
476
00:35:13,177 --> 00:35:14,763
- Huh? Huh? Okay.
477
00:35:16,440 --> 00:35:20,610
Last time I almost broke a
heel and twist my ankles.
478
00:35:20,610 --> 00:35:23,463
Look, you fucking on my sheets.
479
00:35:27,630 --> 00:35:28,973
- What'd you do to me?
- What?
480
00:35:30,394 --> 00:35:32,580
- Why my pants undone?
- I didn't touch you.
481
00:35:32,580 --> 00:35:34,110
- Then why are my pants undone?
482
00:35:34,110 --> 00:35:37,140
- Oh my God. Look, okay?
483
00:35:37,140 --> 00:35:40,200
If any other fluid aside from your body
484
00:35:40,200 --> 00:35:43,380
would've touched my bed,
would've fucked you up, okay?
485
00:35:43,380 --> 00:35:46,590
So go to the bathroom and wash up.
486
00:35:46,590 --> 00:35:50,429
It's just to the right.
Just to the right, man.
487
00:35:50,429 --> 00:35:52,043
- Don't move.
488
00:35:52,043 --> 00:35:54,723
- Look at you. Huh? Look at you.
489
00:35:58,230 --> 00:36:02,918
Okay. Oh my God. You will destroyed my...
490
00:36:02,918 --> 00:36:05,335
(door slams)
491
00:36:11,010 --> 00:36:12,783
- Appreciate everything.
492
00:36:14,100 --> 00:36:17,970
So you are Sugar, right?
493
00:36:17,970 --> 00:36:20,580
- [Sugar] Sugar, honey, Sugar.
494
00:36:20,580 --> 00:36:22,620
- Alright, sorry. Sugar.
495
00:36:22,620 --> 00:36:25,757
So please, Sugar, why the
fuck did you help me out?
496
00:36:28,319 --> 00:36:29,978
What's the deal with this shit?
497
00:36:29,978 --> 00:36:31,587
What the fuck you want from me?
498
00:36:31,587 --> 00:36:34,167
- My deal? Hmm, honey, my deal is,
499
00:36:34,167 --> 00:36:35,940
Sugar wants whatever sugar wants.
500
00:36:35,940 --> 00:36:39,450
And besides, you threw a man's
body right next to a client
501
00:36:39,450 --> 00:36:40,800
I was working on.
502
00:36:40,800 --> 00:36:43,470
So obviously, he takes off
503
00:36:43,470 --> 00:36:46,020
before we can get to the money part.
504
00:36:46,020 --> 00:36:48,317
- Brother, I'm sorry I fucked up
505
00:36:48,317 --> 00:36:50,340
one of your magnificent blow jobs.
506
00:36:50,340 --> 00:36:52,640
But I didn't throw anybody
off a fucking roof.
507
00:36:55,290 --> 00:36:56,970
- You are right.
508
00:36:56,970 --> 00:37:00,690
You two love birds decide to
tell Mount Louise yourself
509
00:37:00,690 --> 00:37:02,050
off the damn building
510
00:37:03,298 --> 00:37:07,593
And only one of you, you
gets to see the end credit.
511
00:37:08,460 --> 00:37:12,510
You know, the way I remember it.
512
00:37:12,510 --> 00:37:16,200
No, no, no, no, no, no, no,
no, no, no. (Speaks Spanish)
513
00:37:16,200 --> 00:37:18,247
You know the deal.
514
00:37:18,247 --> 00:37:19,950
I can't give you a discount again.
515
00:37:19,950 --> 00:37:22,647
What? You do this to me
every time you come here.
516
00:37:22,647 --> 00:37:26,820
- Oh, come on. Don't be
like that. Don't be so loud.
517
00:37:26,820 --> 00:37:29,040
- Hey, don't tell Sugar
how loud to be, Huh?
518
00:37:29,040 --> 00:37:30,810
I'm loud and I'm proud.
519
00:37:30,810 --> 00:37:32,850
- Look, I wouldn't need a discount
520
00:37:32,850 --> 00:37:34,320
if I wasn't here once a week
521
00:37:34,320 --> 00:37:36,630
giving you my hard earned money.
522
00:37:36,630 --> 00:37:39,960
- No, baby, that sounds
like your personal problem.
523
00:37:39,960 --> 00:37:42,840
You won't be here if your
wife was doing my job.
524
00:37:42,840 --> 00:37:45,930
- Fine, fine. You win.
- Oh.
525
00:37:45,930 --> 00:37:47,730
- But you better do that thing for me,
526
00:37:47,730 --> 00:37:49,353
and then when I do that,
527
00:37:49,353 --> 00:37:51,643
you better give me a little bit of this.
528
00:37:51,643 --> 00:37:56,411
(loud thump)
(screaming)
529
00:37:56,411 --> 00:37:59,610
- Anyhoo, I had to get my ass out of there
530
00:37:59,610 --> 00:38:01,590
and you look like you needed saving.
531
00:38:01,590 --> 00:38:03,622
- Lemme tell you something, okay?
532
00:38:03,622 --> 00:38:04,942
I don't need anybody to save me.
533
00:38:04,942 --> 00:38:07,410
Especially someone that... like you.
534
00:38:07,410 --> 00:38:09,630
- Honey, sell that shit to someone else
535
00:38:09,630 --> 00:38:11,040
'cause I ain't buying.
536
00:38:11,040 --> 00:38:13,683
You know, we all need someone sometimes.
537
00:38:14,610 --> 00:38:16,860
You can hide yourself
behind all that anger.
538
00:38:16,860 --> 00:38:18,660
But you can't fool me,
539
00:38:18,660 --> 00:38:21,633
'cause I know, I told
you I was lost once too.
540
00:38:22,620 --> 00:38:27,323
But now I'm happy. You know, fantastic.
541
00:38:27,323 --> 00:38:28,380
And all the things.
542
00:38:28,380 --> 00:38:31,050
And besides, when you all are catching up
543
00:38:31,050 --> 00:38:33,060
on much needed beauty sleep,
544
00:38:33,060 --> 00:38:35,940
I went outside and I heard
from all the little birds
545
00:38:35,940 --> 00:38:39,213
about the mess you made and
how people want you dead.
546
00:38:40,530 --> 00:38:42,063
- Little birds, huh?
- Yeah.
547
00:38:44,520 --> 00:38:46,870
- You need a friend like
Sugar right about now.
548
00:38:50,400 --> 00:38:51,233
Look,
549
00:38:53,160 --> 00:38:57,990
word is, one of the guy who
wants you dead is Carlos.
550
00:38:57,990 --> 00:38:59,160
- I know.
- Yeah.
551
00:38:59,160 --> 00:39:01,830
- And he was responsible for
killing a good friend of mine
552
00:39:01,830 --> 00:39:02,887
many years ago.
553
00:39:04,831 --> 00:39:08,358
Jamie, the only girl that took me in
554
00:39:08,358 --> 00:39:09,954
when the rest of the world
555
00:39:09,954 --> 00:39:10,787
treated me like the trash
your lily ass fell into.
556
00:39:12,960 --> 00:39:13,953
He abused her.
557
00:39:14,850 --> 00:39:17,913
And one day she never came
back from the date with him.
558
00:39:20,070 --> 00:39:23,850
All I know is they found her
body overdosed in the gutter.
559
00:39:23,850 --> 00:39:24,750
And you know what?
560
00:39:26,160 --> 00:39:30,003
That girl never did
drugs a day in her life.
561
00:39:32,871 --> 00:39:36,288
Never. I know what happened. Sugar knows.
562
00:39:37,632 --> 00:39:40,353
- I hate to be the one to
tell you this. People die.
563
00:39:41,243 --> 00:39:44,040
They OD, they get hot
shots, they get killed.
564
00:39:44,040 --> 00:39:45,627
So I, I'm sorry,
565
00:39:45,627 --> 00:39:48,720
but I don't know what the fuck
you're trying to say to me.
566
00:39:48,720 --> 00:39:50,933
You want me to kill 'em for you?
567
00:39:50,933 --> 00:39:53,553
- I don't give a shit what
you do, man. You know?
568
00:39:54,390 --> 00:39:57,420
But if he wants you dead,
569
00:39:57,420 --> 00:39:58,980
I want to give you a better chance
570
00:39:58,980 --> 00:40:01,140
than my friends ever got, that's all.
571
00:40:01,140 --> 00:40:05,523
Because you know, killing
him would be sweet of you.
572
00:40:07,492 --> 00:40:11,752
- Oh, I see, I see. You
want me to kill him for you?
573
00:40:11,752 --> 00:40:13,470
This is what, it's simple, right?
574
00:40:13,470 --> 00:40:16,350
Oh, he's gonna die anyway, all right?
575
00:40:16,350 --> 00:40:17,940
You want to be there? Is that what it is?
576
00:40:17,940 --> 00:40:19,410
I mean, I don't understand this.
577
00:40:19,410 --> 00:40:20,403
He's dead anyway,
578
00:40:21,690 --> 00:40:25,320
so why am I still here, Sugar.
579
00:40:25,320 --> 00:40:26,883
So get to the fucking point.
580
00:40:28,756 --> 00:40:30,960
- The point is that Carlos and Donovans,
581
00:40:30,960 --> 00:40:34,140
they got every low life, crack head,
582
00:40:34,140 --> 00:40:36,240
gangster in town, maliante,
583
00:40:36,240 --> 00:40:38,583
looking for you right about now, man.
584
00:40:40,560 --> 00:40:42,243
And this is my point.
585
00:40:44,430 --> 00:40:45,263
Look.
586
00:40:50,730 --> 00:40:52,330
- Come well prepared, don't you?
587
00:40:53,970 --> 00:40:55,833
You use some of these on your tricks?
588
00:40:56,820 --> 00:40:57,653
- Yes.
589
00:40:57,653 --> 00:41:00,750
- And these work?
- Of course, they work.
590
00:41:00,750 --> 00:41:02,883
- Alright, so let me get this straight.
591
00:41:04,230 --> 00:41:05,553
You wanna be my partner?
592
00:41:07,230 --> 00:41:10,050
You want to be Bonnie? And
you want me to be Clyde?
593
00:41:10,050 --> 00:41:13,320
Is that what you're saying?
How fucking romantic.
594
00:41:13,320 --> 00:41:16,470
Yeah, sure, why not? I
suppose I could use some help.
595
00:41:16,470 --> 00:41:20,490
But if you fuck me, Sugar,
in any way shape or form,
596
00:41:20,490 --> 00:41:22,740
this is some sort of fucking con
597
00:41:22,740 --> 00:41:24,594
where you're not being honest,
598
00:41:24,594 --> 00:41:26,933
I will slit that pretty
throat from ear to ear.
599
00:41:30,030 --> 00:41:30,863
- Deal.
600
00:41:34,920 --> 00:41:37,653
- Yeah, why not, huh?
It's definitely unusual.
601
00:41:39,450 --> 00:41:40,283
All right.
602
00:41:42,180 --> 00:41:44,880
I got an idea that I'll
tell you about here.
603
00:41:44,880 --> 00:41:49,372
You go and put whatever you
put on at night, all right?
604
00:41:49,372 --> 00:41:50,730
I don't need to see this shit.
605
00:41:50,730 --> 00:41:52,863
Do me a favor, don't take forever.
606
00:42:00,593 --> 00:42:03,060
All right, listen, first of
all, you're gonna stop shaking.
607
00:42:03,060 --> 00:42:04,530
Don't put your finger,
608
00:42:04,530 --> 00:42:06,627
put it down until you
ready to shoot, all right?
609
00:42:06,627 --> 00:42:10,650
Now when you fire, okay?
Look down the barrel, please.
610
00:42:10,650 --> 00:42:12,833
Stop. Stop. Relax, okay?
611
00:42:13,951 --> 00:42:15,652
- Are you sure this is going to work?
612
00:42:15,652 --> 00:42:19,110
'Cause, 'cause I'm not like
you, okay? What if I fuck up?
613
00:42:19,110 --> 00:42:20,730
Why can't we wait to prepare better?
614
00:42:20,730 --> 00:42:23,280
I mean, I, I'm not the
right person for this.
615
00:42:23,280 --> 00:42:24,543
Definitely not.
616
00:42:24,543 --> 00:42:25,470
- You're not the right person, okay?
617
00:42:25,470 --> 00:42:26,850
But you're the only one.
618
00:42:26,850 --> 00:42:28,800
Now listen, put the gun back up like this.
619
00:42:28,800 --> 00:42:32,760
And when you, all you do
is you don't jerk the gun,
620
00:42:32,760 --> 00:42:34,770
you squeeze gently, okay?
621
00:42:34,770 --> 00:42:37,823
And you center mass, okay?
That's what you aim for.
622
00:42:37,823 --> 00:42:41,493
- Oh.
623
00:42:42,660 --> 00:42:43,493
Man...
624
00:42:47,910 --> 00:42:49,890
this is a death sentence.
625
00:42:49,890 --> 00:42:52,613
I mean what?
626
00:42:52,613 --> 00:42:55,323
We're just gonna walk in
the front door like that.
627
00:42:57,030 --> 00:42:59,070
- We really don't have a choice.
628
00:42:59,070 --> 00:43:01,290
You wanna look over your shoulder
for the rest of your life
629
00:43:01,290 --> 00:43:03,183
seeing that fat fuck Donovan outside?
630
00:43:04,522 --> 00:43:08,160
- Look, two words. Why there? I mean-
631
00:43:08,160 --> 00:43:10,590
- Because that's where the money is, okay?
632
00:43:10,590 --> 00:43:13,710
And then we get to kill two bird-
633
00:43:13,710 --> 00:43:15,900
We get to kill a bird with two-
634
00:43:15,900 --> 00:43:17,160
Whatever the fucking expression is,
635
00:43:17,160 --> 00:43:19,350
you know, when you kill the bird with...
636
00:43:19,350 --> 00:43:20,183
Just...
637
00:43:23,940 --> 00:43:27,330
Look, we'll practice this
until you get it, all right?
638
00:43:27,330 --> 00:43:31,357
- I will help you. But
what is the plan? Eh?
639
00:43:33,496 --> 00:43:34,650
- What's is the plan?
- Well, we get-
640
00:43:35,907 --> 00:43:37,920
- We get there, if
there's two or three guys,
641
00:43:37,920 --> 00:43:41,670
that means the restaurant
collections, all right?
642
00:43:41,670 --> 00:43:42,643
And we wing it.
643
00:43:44,580 --> 00:43:46,443
I'll watch you back, all right?
644
00:43:52,020 --> 00:43:52,853
Listen...
645
00:43:56,310 --> 00:43:59,280
one of those three guys
or two guys or whatever,
646
00:43:59,280 --> 00:44:02,943
could actually be the one
that gave Jamie the hot shot.
647
00:44:04,470 --> 00:44:07,023
Killed her. So put the gun back up.
648
00:44:08,610 --> 00:44:13,610
Now you're looking in the eyes
at the guy who killed Jamie.
649
00:44:14,957 --> 00:44:17,553
Different, huh? Stop shaking.
- Yeah.
650
00:44:18,660 --> 00:44:20,640
- I look pretty, actually.
651
00:44:20,640 --> 00:44:23,819
Yeah? You know?
652
00:44:23,819 --> 00:44:25,652
- What?
- Lessons over.
653
00:44:27,219 --> 00:44:28,052
- What?
654
00:44:29,939 --> 00:44:32,439
(tense music)
655
00:44:38,488 --> 00:44:39,321
Hello?
656
00:44:49,799 --> 00:44:52,948
(gun firing)
657
00:44:52,948 --> 00:44:55,365
(gun firing)
658
00:45:00,727 --> 00:45:01,890
- Fucking bitch hit me
in the fucking head.
659
00:45:01,890 --> 00:45:04,953
- Here, just take this. Go. Go over there.
660
00:45:06,030 --> 00:45:07,853
Get him in the back. I'll distract him.
661
00:45:13,830 --> 00:45:15,060
That was a lot of commotion.
662
00:45:15,060 --> 00:45:18,693
Hold on just one minute, Pat.
Take a moment. Take a breath.
663
00:45:21,720 --> 00:45:24,963
You know, just, please, listen to me.
664
00:45:25,842 --> 00:45:28,175
(gun fires)
665
00:45:33,780 --> 00:45:36,033
Who the fuck is that, bitch?
666
00:45:37,530 --> 00:45:39,790
- No, that's my friend, mothetrfucker.
667
00:45:39,790 --> 00:45:42,207
(gun firing)
668
00:45:44,610 --> 00:45:45,910
Let's get outta here, huh?
669
00:45:50,250 --> 00:45:53,082
That's one of Donovan's guys.
670
00:45:53,082 --> 00:45:54,249
- Yeah?
- Yeah.
671
00:45:56,860 --> 00:45:59,277
(gun firing)
672
00:46:00,671 --> 00:46:03,088
(gun firing)
673
00:46:11,093 --> 00:46:14,151
(Delanty groaning)
674
00:46:14,151 --> 00:46:15,732
- [Delanty] Oh shit.
675
00:46:15,732 --> 00:46:17,670
- A lot of shooting back
there. Who you shooting at?
676
00:46:17,670 --> 00:46:20,122
- What the fuck? You're a cop!
677
00:46:20,122 --> 00:46:21,810
Why the fuck are you using a car on me?
678
00:46:21,810 --> 00:46:23,130
- Donovan? Where is he?
679
00:46:23,130 --> 00:46:25,230
I need to talk to him
about a certain mick.
680
00:46:25,230 --> 00:46:27,810
- Oh fuck, man, I don't
know, I just got here.
681
00:46:27,810 --> 00:46:30,600
We got ambushed. God damn it.
682
00:46:30,600 --> 00:46:32,013
- Fuck.
- Ambushed?
683
00:46:33,090 --> 00:46:34,910
- Fuck, well, that
changes things, don't it?
684
00:46:34,910 --> 00:46:39,573
- It does. Come on, man, my
leg is shattered. Do something.
685
00:46:43,650 --> 00:46:44,490
- What's your name?
686
00:46:44,490 --> 00:46:46,393
- Fuck, man, you don't
need my fucking name.
687
00:46:46,393 --> 00:46:48,084
Just call the God damn ambulance.
688
00:46:48,084 --> 00:46:49,590
- What's your name?
- Delanty. Fuck.
689
00:46:49,590 --> 00:46:51,003
- Mother fuck, help.
690
00:46:51,960 --> 00:46:53,040
- So you're Delanty?
691
00:46:53,040 --> 00:46:56,280
- [Delanty] Yeah, God damn
it. Just help me. Fuck.
692
00:46:56,280 --> 00:46:57,330
- Wow.
693
00:46:57,330 --> 00:47:00,044
It's always nice to put the
face to the name, you know?
694
00:47:00,044 --> 00:47:01,500
- Get me a fucking
ambulance you fucking prick.
695
00:47:01,500 --> 00:47:02,580
- You in a lot of pain, huh?
696
00:47:02,580 --> 00:47:05,583
- Yeah man, come on, my leg
is shattered. Call someone.
697
00:47:06,450 --> 00:47:10,353
- I got something for that.
- Oh, come on, asshole.
698
00:47:15,990 --> 00:47:19,004
- Wow. That's a nice piece.
- Thanks, man.
699
00:47:19,004 --> 00:47:21,421
(gun firing)
700
00:47:23,188 --> 00:47:25,890
- [Patrick] So this is the
guy who moves Carlos's money.
701
00:47:25,890 --> 00:47:27,330
Simple. Go in and distract
the son of a bitch
702
00:47:27,330 --> 00:47:28,810
and open the back door, all right?
703
00:47:28,810 --> 00:47:30,900
- Okay. But how the hell
I am going to do that?
704
00:47:30,900 --> 00:47:33,240
I mean...
- You'll think of something.
705
00:47:33,240 --> 00:47:34,923
Yeah, but maybe won't he knows?
706
00:47:37,200 --> 00:47:40,560
He's a psychic, right? I mean...
707
00:47:40,560 --> 00:47:42,963
- Are you serious?
- Yes.
708
00:47:44,580 --> 00:47:46,260
- Do me a favor, okay?
Stop fucking around.
709
00:47:46,260 --> 00:47:49,443
Just distract him and I'll be around back.
710
00:47:54,030 --> 00:47:57,500
- Yes madam, I believe I can help you.
711
00:47:57,500 --> 00:47:59,733
- Oh.
712
00:48:04,622 --> 00:48:05,955
- Woo, woo, woo.
713
00:48:15,241 --> 00:48:17,491
(groaning)
714
00:48:21,092 --> 00:48:21,925
- Psychic, huh?
715
00:48:21,925 --> 00:48:25,189
What kind of psychic doesn't
see that coming, huh?
716
00:48:25,189 --> 00:48:26,638
- Let go.
- Fuck you.
717
00:48:26,638 --> 00:48:29,629
- Silent! Pat!
- Let me go.
718
00:48:29,629 --> 00:48:32,221
- Do you want help me?
719
00:48:32,221 --> 00:48:35,800
- Stop, stop, stop,
you're hurting him, man.
720
00:48:35,800 --> 00:48:36,633
Do me a favor, okay?
721
00:48:36,633 --> 00:48:38,460
Go wait down the hall for me, all right?
722
00:48:38,460 --> 00:48:41,127
- Can you give me my belt?
- Absolutely.
723
00:48:47,520 --> 00:48:49,353
- You can talk?
- Yeah.
724
00:48:52,620 --> 00:48:55,713
- I am not a patient man. It's
not one of my virtues, okay?
725
00:48:56,790 --> 00:48:58,517
So I'm gonna need you to tell me
726
00:48:59,381 --> 00:49:01,437
where Carlos keeps his money, all of it.
727
00:49:01,437 --> 00:49:03,363
- Are you crazy? He'll kill us both.
728
00:49:04,440 --> 00:49:05,273
- Pay attention.
729
00:49:06,930 --> 00:49:08,410
I'm gonna stick this in you
730
00:49:09,270 --> 00:49:11,880
from your solar plexus all the way down
731
00:49:11,880 --> 00:49:14,430
and open you up like a fucking pig.
732
00:49:14,430 --> 00:49:16,140
And this is the choice you got.
733
00:49:16,140 --> 00:49:18,573
You tell me where his money is,
734
00:49:20,160 --> 00:49:22,680
you live tonight or you take
your chances with Carlos.
735
00:49:22,680 --> 00:49:24,690
You got, no, you got a
better chance with Carlos
736
00:49:24,690 --> 00:49:26,703
'cause you I'm gonna kill you.
737
00:49:26,703 --> 00:49:27,780
- Okay, okay, I'll tell you.
- Talk.
738
00:49:27,780 --> 00:49:29,280
- I'll tell you.
739
00:49:29,280 --> 00:49:30,570
He keeps it all in the back,
740
00:49:30,570 --> 00:49:33,197
in the back of a, of a...
- What?
741
00:49:34,160 --> 00:49:36,870
of a car shop in Brooklyn near East-
742
00:49:36,870 --> 00:49:38,583
- Brooklyn East, New York?
743
00:49:38,583 --> 00:49:40,920
- Yeah, it Humberto's wrecker services.
744
00:49:40,920 --> 00:49:42,240
But he's got the place down locked.
745
00:49:42,240 --> 00:49:43,290
- Sh.
746
00:49:43,290 --> 00:49:45,780
- You won't be able to get in. But you-
747
00:49:45,780 --> 00:49:47,490
- Don't, don't talk.
748
00:49:47,490 --> 00:49:48,843
I'm gonna take you with me.
749
00:49:49,920 --> 00:49:53,163
And if you're lying to me,
I'm gonna make you suffer,
750
00:49:54,393 --> 00:49:56,520
because I like to make people suffer.
751
00:49:56,520 --> 00:50:00,240
Especially lying pieces of
shit, okay? Do you believe me?
752
00:50:00,240 --> 00:50:02,953
- Si.
- Relax, relax, relax.
753
00:50:02,953 --> 00:50:04,770
- As long as you tell me the
truth, you're gonna be okay.
754
00:50:04,770 --> 00:50:06,900
You want a coat outside?
It's cold. Come with me.
755
00:50:06,900 --> 00:50:08,880
Say it one more time. Where is it?
756
00:50:08,880 --> 00:50:10,650
- Humberto's Wrecker Services.
757
00:50:10,650 --> 00:50:13,433
It's in East, East, East,
- East New York.
758
00:50:13,433 --> 00:50:15,183
East New York.
- That's all right.
759
00:50:16,481 --> 00:50:17,873
- You all right?
- Yeah.
760
00:50:17,873 --> 00:50:21,012
- Good. Let me get you coat, all right?
761
00:50:21,012 --> 00:50:23,095
Put this away, all right?
762
00:50:24,319 --> 00:50:27,236
(psychic groaning)
763
00:50:28,770 --> 00:50:31,500
I asked you to wake
down the hall, didn't I?
764
00:50:31,500 --> 00:50:32,333
Didn't I?
765
00:50:33,870 --> 00:50:36,393
Walk. Yeah, don't faint surprise.
766
00:50:42,340 --> 00:50:44,449
- What the fuck are we gonna do now?
767
00:50:44,449 --> 00:50:45,660
- Well, you can't do anything anyway.
768
00:50:45,660 --> 00:50:48,000
I gotta get a few more
slugs, I'm almost out.
769
00:50:48,000 --> 00:50:50,250
- So...
- I got an idea.
770
00:50:50,250 --> 00:50:51,810
- What?
- Yeah.
771
00:50:51,810 --> 00:50:53,130
- You need a miracle,
772
00:50:53,130 --> 00:50:55,413
and Sister Sugar might
just have one for you.
773
00:50:56,420 --> 00:50:57,653
Come on.
- gimme a miracle. Let's go.
774
00:51:01,569 --> 00:51:03,450
- Hello, honey.
775
00:51:03,450 --> 00:51:04,920
- Well, what y'all doing here now?
776
00:51:04,920 --> 00:51:07,320
You don't belong here, girls.
777
00:51:07,320 --> 00:51:10,473
The hooker convention beyond
down the street aways.
778
00:51:12,607 --> 00:51:16,585
- Oh no honey, you are
a comedian or something?
779
00:51:16,585 --> 00:51:18,495
- No, I don't know what you want lady.
780
00:51:18,495 --> 00:51:19,470
And I don't know what you're here for,
781
00:51:19,470 --> 00:51:21,330
but I ain't no interested, okay?
782
00:51:21,330 --> 00:51:24,180
So you are gonna have to go move on now.
783
00:51:24,180 --> 00:51:25,860
- Okay? We all leave.
784
00:51:25,860 --> 00:51:28,800
But I just have to tell Carlos Aragon
785
00:51:28,800 --> 00:51:30,720
that you refuse his gift.
786
00:51:30,720 --> 00:51:33,035
- Wait a minute. Wait a minute now.
787
00:51:33,035 --> 00:51:33,868
- [Girl] There you go.
788
00:51:33,868 --> 00:51:34,701
- Carlos Aragon?
789
00:51:35,970 --> 00:51:38,190
- Yes, Carlos sent us as a gift
790
00:51:38,190 --> 00:51:41,760
for all your hard work and loyalty.
791
00:51:41,760 --> 00:51:46,040
It's a shame that you
refuse his gift. I mean...
792
00:51:47,370 --> 00:51:50,537
- And how am I supposed to
know this here is all for real?
793
00:51:50,537 --> 00:51:51,984
- Real?
- Yeah.
794
00:51:51,984 --> 00:51:54,510
- Come on. Pecker head. It's prime time.
795
00:51:54,510 --> 00:51:57,780
You think we are missed
our precious time here?
796
00:51:57,780 --> 00:51:59,160
No. Hell no.
797
00:51:59,160 --> 00:52:02,460
We are here 'cause we were
paid, I mean. You know?
798
00:52:02,460 --> 00:52:05,583
- Well, it's paid for?
- Of course.
799
00:52:07,650 --> 00:52:08,940
- Well, this here is what you call
800
00:52:08,940 --> 00:52:12,453
a genuine discombobulation now, ain't it?
801
00:52:14,220 --> 00:52:15,490
But it is a gift
802
00:52:16,620 --> 00:52:20,013
and it would be rude of me to deny a gift.
803
00:52:21,810 --> 00:52:23,703
- You are a smart guy, big boy.
804
00:52:25,280 --> 00:52:27,600
- I, I tell you what?
- Okay.
805
00:52:27,600 --> 00:52:29,160
- Yeah. Why don't you
go out in front there
806
00:52:29,160 --> 00:52:30,810
and meet me at the overhead garage door
807
00:52:30,810 --> 00:52:32,977
and I'm gonna let you in, okay?
808
00:52:32,977 --> 00:52:37,763
- The big entrance?
- Oh yeah, yeah.
809
00:52:37,763 --> 00:52:41,937
- Papito, okay. Come on
ladies. One, two, one, two.
810
00:52:44,736 --> 00:52:45,569
All right.
811
00:52:47,277 --> 00:52:49,860
(upbeat music)
812
00:52:59,477 --> 00:53:00,394
- Hey boys!
813
00:53:02,564 --> 00:53:04,764
Carlos got us a little,
a little something,
814
00:53:04,764 --> 00:53:07,814
something for ourselves, huh?
815
00:53:07,814 --> 00:53:09,780
Oh, look at my boys. Look at their chops.
816
00:53:09,780 --> 00:53:13,440
Now, Bowman, I see ya. I see
ya looking at the cheetah.
817
00:53:13,440 --> 00:53:15,330
She's too fast for you, I hope not.
818
00:53:15,330 --> 00:53:19,891
Now let's get on over there to
Bowman. Who else we got here?
819
00:53:19,891 --> 00:53:23,960
Oh, Antwone, already know
by your eyes and hers
820
00:53:23,960 --> 00:53:25,723
and you belong together.
821
00:53:25,723 --> 00:53:28,860
Get on over there honey bun. Oh yeah.
822
00:53:28,860 --> 00:53:31,710
Hey, Grizzly, you still
got that shrimp boat?
823
00:53:31,710 --> 00:53:33,309
- [Grizzly] Yes sir.
824
00:53:33,309 --> 00:53:36,090
- Oh yeah. Them fishnet's gonna
be high and dry for you now.
825
00:53:36,090 --> 00:53:37,440
Come on over there for her.
826
00:53:38,329 --> 00:53:42,957
Oh, little bunny honey, you
know what bunnies like to do,
827
00:53:43,900 --> 00:53:45,690
don't you, Castro?
828
00:53:45,690 --> 00:53:50,313
Well, why don't you do
what bunnies do? (laughing)
829
00:53:52,678 --> 00:53:53,595
Oh, dee do.
830
00:53:55,290 --> 00:53:58,230
Last time I seen a
piece of meat like this,
831
00:53:58,230 --> 00:54:01,140
my daddy had it in a big
brown pot with some paprika
832
00:54:01,140 --> 00:54:02,943
and glazed onions.
833
00:54:03,990 --> 00:54:07,230
Okay, boys, I don't have
to tell you what to do.
834
00:54:07,230 --> 00:54:12,230
Just go do what you do.
Come on darling. (laughing)
835
00:54:13,650 --> 00:54:15,483
First time I laid eyes on you,
836
00:54:16,370 --> 00:54:21,370
I knew that nice tall, tall,
beautiful girl like yourself
837
00:54:22,050 --> 00:54:26,243
but just what Cajun man
like myself be looking for.
838
00:54:29,749 --> 00:54:30,916
You know that?
839
00:54:38,709 --> 00:54:40,626
- Hot duck time, honey.
840
00:54:44,291 --> 00:54:47,124
(speaking French)
841
00:54:49,320 --> 00:54:51,820
(tense music)
842
00:55:21,531 --> 00:55:24,364
- They maizes! They're all maizes!
843
00:55:26,930 --> 00:55:27,763
- Oh, Jesus.
844
00:55:27,763 --> 00:55:30,450
- Finally, you sleep on my balls.
845
00:55:30,450 --> 00:55:32,350
- Let's get 'em all feet. Fucking pig.
846
00:55:34,560 --> 00:55:35,400
- Okay, open.
847
00:55:35,400 --> 00:55:37,260
- No, no, you're lucky for me. Open it up.
848
00:55:37,260 --> 00:55:39,574
Come on. You're the lucky...
- First child.
849
00:55:39,574 --> 00:55:41,490
No, no, no, no. You're
lucky. You're blessed.
850
00:55:41,490 --> 00:55:42,490
A miracle. Remember?
851
00:55:45,840 --> 00:55:46,923
Go first.
- Yeah.
852
00:55:49,974 --> 00:55:53,942
- [Sugar] Oh my God.
853
00:55:53,942 --> 00:55:54,859
- Let's go.
854
00:55:57,403 --> 00:55:59,903
- Finders keepers, sweetheart.
855
00:56:03,117 --> 00:56:05,700
(upbeat music)
856
00:56:19,170 --> 00:56:22,293
All this money. (laughing)
857
00:56:23,157 --> 00:56:24,750
- You keep surprised me
all the fucking time.
858
00:56:24,750 --> 00:56:26,286
- Yeah.
859
00:56:26,286 --> 00:56:27,780
- Bye ladies. To the
right, right turn. Come on.
860
00:56:27,780 --> 00:56:29,799
Ladies, come on, come on.
Get the fuck outta here.
861
00:56:29,799 --> 00:56:31,253
Right, right, right, right.
- Okay. Right.
862
00:56:35,399 --> 00:56:39,000
- You are a fucking miracle
worker. You really are.
863
00:56:39,000 --> 00:56:42,268
I got a stash up here. Extra max gone.
864
00:56:42,268 --> 00:56:43,590
- [Sugar] Hey, I'm tired.
865
00:56:43,590 --> 00:56:44,989
- [Patrick] I know you're tired.
866
00:56:44,989 --> 00:56:46,940
- You got passports?
- Bag is heavy, I mean
867
00:56:46,940 --> 00:56:48,619
- What? You don't have a back up bag.
868
00:56:48,619 --> 00:56:49,767
- What do you mean back up bag?
869
00:56:49,767 --> 00:56:50,980
- These the motherfuckers right there!
870
00:56:50,980 --> 00:56:52,647
- [Patrick] Go, go, go, go.
871
00:56:52,647 --> 00:56:54,438
(guns firing)
872
00:56:54,438 --> 00:56:56,605
Yo, get the motherfuckers!
873
00:56:57,510 --> 00:57:00,010
(tense music)
874
00:57:03,940 --> 00:57:06,440
(guns firing)
875
00:57:12,718 --> 00:57:17,718
- [Sugar] Jesus Christ.
(guns firing)
876
00:57:18,351 --> 00:57:21,684
(tense music continues)
877
00:57:50,869 --> 00:57:53,119
(thumping)
878
00:58:02,970 --> 00:58:07,050
Come on, baby, I know you
have to have a room available.
879
00:58:07,050 --> 00:58:09,393
This place can't be all sold out.
880
00:58:12,780 --> 00:58:15,870
- Listen lady, you're
not the only entrepreneur
881
00:58:15,870 --> 00:58:17,700
working this area, all right?
882
00:58:17,700 --> 00:58:19,920
Like I said, we're all filled up
883
00:58:19,920 --> 00:58:22,320
and you take your business somewhere else.
884
00:58:22,320 --> 00:58:25,560
- You know how much money
I made you people here?
885
00:58:25,560 --> 00:58:27,780
I practically funded your retirement.
886
00:58:27,780 --> 00:58:30,213
- Ooh, wow. I guess now I can go fishing.
887
00:58:31,560 --> 00:58:34,233
- Come on. You gotta have something.
888
00:58:35,460 --> 00:58:38,643
- Sorry.
- Sorry doesn't help me.
889
00:58:40,830 --> 00:58:43,200
- You take it up with your congressman.
890
00:58:43,200 --> 00:58:44,523
I'm sure you know a few.
891
00:58:46,770 --> 00:58:50,763
- There has to be something
I can do to change your mind.
892
00:58:53,460 --> 00:58:58,460
- Well, maybe, perhaps
we can work a trade?
893
00:58:59,610 --> 00:59:04,200
- Trade? Trade is my middle name, honey.
894
00:59:04,200 --> 00:59:07,713
You know, like the New York suck exchange.
895
00:59:09,461 --> 00:59:12,461
(mischievous music)
896
00:59:21,600 --> 00:59:22,833
I don't do overtime.
897
00:59:35,160 --> 00:59:36,930
Yeah, come on. Come on.
898
00:59:36,930 --> 00:59:39,483
- Why we whispering?
899
00:59:44,376 --> 00:59:46,003
You get hurt at all?
900
00:59:46,003 --> 00:59:49,380
- Well, can I ask you something?
901
00:59:49,380 --> 00:59:50,213
- What?
902
00:59:52,650 --> 00:59:55,273
- Why do you want to
quit after all this time?
903
00:59:55,273 --> 00:59:57,393
I mean, quit, quit. Why?
904
00:59:59,580 --> 01:00:02,584
I mean, you know, my language is...
905
01:00:02,584 --> 01:00:05,593
- You mean why I want to quit
and get out of this town?
906
01:00:06,960 --> 01:00:07,793
- Yeah.
907
01:00:09,600 --> 01:00:10,433
- 'Cause I...
908
01:00:13,920 --> 01:00:15,540
Because for lack of a better word,
909
01:00:15,540 --> 01:00:17,103
I made a really big mistake.
910
01:00:22,860 --> 01:00:24,710
Not too far back, there was this guy,
911
01:00:26,020 --> 01:00:27,603
a low life piece of shit.
912
01:00:29,416 --> 01:00:33,496
(rain pattering)
(gun fires)
913
01:00:33,496 --> 01:00:34,329
I wacked him in his car,
914
01:00:34,329 --> 01:00:36,840
except I didn't see his
daughter was sitting there.
915
01:00:42,750 --> 01:00:44,783
She took one to the head and...
916
01:00:49,818 --> 01:00:51,383
I don't want that to happen again.
917
01:00:52,530 --> 01:00:53,380
Question, answer?
918
01:00:55,350 --> 01:00:56,343
- I'm sorry, Pat.
919
01:00:57,987 --> 01:01:02,297
- Yeah, well, so am I.
920
01:01:02,297 --> 01:01:04,800
- We all made some mistakes sometimes.
921
01:01:04,800 --> 01:01:05,633
I mean...
922
01:01:07,080 --> 01:01:08,937
But this, it is our job,
923
01:01:08,937 --> 01:01:12,003
forgive ourselves for
the unforgivable, I mean.
924
01:01:13,680 --> 01:01:14,513
- Sugar...
925
01:01:16,410 --> 01:01:18,483
Can't forgive yourself for killing a kid.
926
01:01:21,690 --> 01:01:22,710
I ain't going to heaven.
927
01:01:22,710 --> 01:01:25,920
God doesn't forgive that
kind of shit, all right?
928
01:01:25,920 --> 01:01:29,013
That's okay. I don't mind meeting Satan.
929
01:01:32,010 --> 01:01:33,710
I'll give him a run for his money.
930
01:01:35,407 --> 01:01:39,300
And could you please
just turn the light off.
931
01:01:39,300 --> 01:01:40,200
Let's go to sleep.
932
01:01:41,250 --> 01:01:42,083
- Yeah. Right.
933
01:01:47,327 --> 01:01:49,950
(easy mood music)
934
01:01:49,950 --> 01:01:52,197
Can I tell you something about me?
935
01:01:54,000 --> 01:01:55,053
- If you must.
936
01:01:57,300 --> 01:01:58,533
- I love Judy Garland.
937
01:02:00,117 --> 01:02:02,784
(both laughing)
938
01:02:06,180 --> 01:02:07,013
- I love Toto..
939
01:02:07,013 --> 01:02:11,900
- Every time she sing, she
die a little. I mean, like us.
940
01:02:15,030 --> 01:02:17,363
- You're romantic. Got you.
- Yeah.
941
01:02:18,614 --> 01:02:20,463
- I have a romantic for a partner.
942
01:02:21,660 --> 01:02:22,950
So my romantic partner,
943
01:02:22,950 --> 01:02:25,800
will you please turn the
fucking light off. Let's just...
944
01:02:27,030 --> 01:02:27,863
Really, I...
945
01:02:28,950 --> 01:02:31,653
- You are a real motherfucker.
946
01:02:33,420 --> 01:02:35,610
You know, take a rest, man.
947
01:02:36,921 --> 01:02:38,254
- Yeah, let's...
948
01:02:40,340 --> 01:02:42,257
Let's take a rest, huh?
949
01:02:44,291 --> 01:02:45,708
Goodnight, Sugar.
950
01:03:30,371 --> 01:03:33,038
(ominous music)
951
01:03:49,873 --> 01:03:50,706
- Ah shit.
952
01:03:54,209 --> 01:03:55,998
Hey y'all, what the fuck happened?
953
01:03:55,998 --> 01:03:58,080
How you let them get away?
- Me? Oh my fuck.
954
01:03:58,080 --> 01:04:00,150
- Don't even fucking come
with that, All right.
955
01:04:00,150 --> 01:04:02,638
God damn, you're in my way the whole time.
956
01:04:02,638 --> 01:04:03,700
- Hey man, whatever.
957
01:04:03,700 --> 01:04:05,433
Alright, come on, let's
go get some breakfast.
958
01:04:05,433 --> 01:04:07,650
- What? Are you fucking serious?
959
01:04:07,650 --> 01:04:09,969
Can't believe you're such a fucking idiot.
960
01:04:09,969 --> 01:04:12,302
(gun fires)
961
01:04:16,358 --> 01:04:17,850
- All right, all right, I appreciate it.
962
01:04:17,850 --> 01:04:19,080
Thank you very much.
963
01:04:19,080 --> 01:04:21,690
It's a beautiful cake, but
time to get back to work.
964
01:04:21,690 --> 01:04:23,400
Let's go. What's this?
965
01:04:23,400 --> 01:04:25,380
Don't think this is gonna get
you any perks around here.
966
01:04:25,380 --> 01:04:26,733
Okay? Back to work.
967
01:04:27,810 --> 01:04:29,790
- Come on, Captain, you
know you're gonna miss us.
968
01:04:29,790 --> 01:04:32,570
- Are you kidding? What's your name again?
969
01:04:32,570 --> 01:04:34,380
- Ha ha. Very funny.
970
01:04:34,380 --> 01:04:36,340
- What's happening with Bug?
Is he still in interrogation?
971
01:04:36,340 --> 01:04:38,461
- Yeah. Yeah. Don't worry about it.
972
01:04:38,461 --> 01:04:39,510
- [Captain] All right. So what
do you doing standing here?
973
01:04:39,510 --> 01:04:41,459
Come on, let's go.
974
01:04:41,459 --> 01:04:42,383
Chop. Chop.
- I'm on it, Captain.
975
01:04:53,430 --> 01:04:55,830
- Terence "T-Bug" Bergos.
976
01:04:59,913 --> 01:05:02,080
How the hell are you, huh?
977
01:05:03,182 --> 01:05:05,460
Hey, do you mind if I call you "Bug?"
978
01:05:05,460 --> 01:05:07,980
I feel like that's what
friends would call you.
979
01:05:07,980 --> 01:05:08,813
I'm Detective Rojo,
980
01:05:08,813 --> 01:05:11,137
but you can just go ahead
and call me "Detective."
981
01:05:13,320 --> 01:05:14,423
- Fuck you, puta.
982
01:05:16,110 --> 01:05:17,490
- What the fuck, dude?
983
01:05:17,490 --> 01:05:19,470
Come on, I thought we were
gonna try and be friends.
984
01:05:19,470 --> 01:05:21,510
- Fuck you. I want my lawyer.
985
01:05:21,510 --> 01:05:23,430
- Oh, again with the profanity.
986
01:05:23,430 --> 01:05:25,770
Listen, lawyer's not here, T-Bug.
987
01:05:25,770 --> 01:05:27,390
You got me. So let's talk, okay?
988
01:05:27,390 --> 01:05:28,860
- Bug.
- What?
989
01:05:28,860 --> 01:05:31,140
- My name. It's not fucking T-Bug.
990
01:05:31,140 --> 01:05:33,120
It's bug, alright, get it right.
991
01:05:33,120 --> 01:05:36,450
- Okay, Bug. Just chill, all right.
992
01:05:36,450 --> 01:05:38,850
Look, let's start this
all over again, all right?
993
01:05:38,850 --> 01:05:41,160
Can I get you something to
drink while we wait and chat?
994
01:05:41,160 --> 01:05:43,320
Like a water, a soda?
995
01:05:43,320 --> 01:05:45,240
Think maybe a little bit of that Rom Viejo
996
01:05:45,240 --> 01:05:47,483
everyone keeps going
crazy about, huh? Yeah?
997
01:05:49,762 --> 01:05:52,590
- Hell yeah. All right,
now you're talking, puta.
998
01:05:52,590 --> 01:05:55,803
I mean, Miss. Detective. Hell yeah.
999
01:06:01,230 --> 01:06:03,783
- I was joking, Bug,
but I like that smile.
1000
01:06:04,740 --> 01:06:06,627
Let's keep those teeth
nice and healthy, okay?
1001
01:06:06,627 --> 01:06:08,970
And I'll make sure I'll go get
you that nice cup of water.
1002
01:06:08,970 --> 01:06:10,050
How's that?
1003
01:06:10,050 --> 01:06:13,800
- Whatever, man. Can I just
go? You know it wasn't mine.
1004
01:06:13,800 --> 01:06:16,440
- What wasn't yours?
- The gun. It wasn't mine.
1005
01:06:16,440 --> 01:06:18,380
- You know, this is a mistake.
1006
01:06:18,380 --> 01:06:20,663
- You mean a misunderstanding?
- Yeah, yeah, yeah. That.
1007
01:06:21,510 --> 01:06:24,480
- So the illegal handgun
you were arrested with
1008
01:06:24,480 --> 01:06:27,280
concealed under your tight
ass shirt, that wasn't yours?
1009
01:06:28,380 --> 01:06:29,670
- Yeah.
1010
01:06:29,670 --> 01:06:31,530
- And the extra magazine from said gun
1011
01:06:31,530 --> 01:06:34,560
found inside your, your
tight snake skin pants,
1012
01:06:34,560 --> 01:06:35,393
that wasn't yours?
1013
01:06:35,393 --> 01:06:38,703
- Fuck you, puta, I want a fucking lawyer.
1014
01:06:40,470 --> 01:06:41,880
All right, you're lucky I'm cuffed, okay?
1015
01:06:41,880 --> 01:06:43,230
I'm tougher than you think.
1016
01:06:44,087 --> 01:06:45,927
I could take on any of
you pigs, fucking micks,
1017
01:06:45,927 --> 01:06:48,390
you nosy motherfuckers in drag, all right?
1018
01:06:48,390 --> 01:06:49,533
The fuck, punk?
1019
01:06:51,570 --> 01:06:56,570
- Yes, good choice of words.
Is that who you were chasing?
1020
01:06:58,093 --> 01:07:00,660
- I don't know what the fuck
you're talking about, okay?
1021
01:07:00,660 --> 01:07:02,880
I just said it as an example.
1022
01:07:02,880 --> 01:07:03,750
- Oh, an example, huh?
1023
01:07:03,750 --> 01:07:05,985
- Yeah, yeah, yeah. I'm
just making it clear.
1024
01:07:05,985 --> 01:07:08,403
You know, I'm innocent, but I know punk.
1025
01:07:09,396 --> 01:07:11,280
- Hmm, well that's good to know.
1026
01:07:11,280 --> 01:07:14,370
because punks don't do so
well where you're going,
1027
01:07:14,370 --> 01:07:16,470
and with what we got on you,
1028
01:07:16,470 --> 01:07:19,650
you'll be going in there
for a really long time.
1029
01:07:19,650 --> 01:07:20,483
Yeah.
1030
01:07:22,230 --> 01:07:25,443
- Alright. Wait a minute.
How about we deal? Huh?
1031
01:07:26,820 --> 01:07:29,763
You know, maybe I might know
something, maybe I don't.
1032
01:07:31,590 --> 01:07:33,605
What can do you do for me?
1033
01:07:33,605 --> 01:07:35,850
- Well, it all depends
on what you got for me.
1034
01:07:35,850 --> 01:07:40,353
You know the saying? The
truth shall set you free.
1035
01:07:41,910 --> 01:07:44,943
- Yeah, if that's the case,
then maybe we can deal.
1036
01:07:47,400 --> 01:07:49,530
But you get me that water.
1037
01:07:49,530 --> 01:07:53,010
- That's what I wanna hear,
T-Bug. You stay put, alright?
1038
01:07:53,010 --> 01:07:55,110
And I'll go get you the nice cup of water.
1039
01:08:06,423 --> 01:08:07,440
- Hey.
- Hey.
1040
01:08:07,440 --> 01:08:09,890
- It was great to see you.
- You too. All right.
1041
01:08:10,930 --> 01:08:12,577
- Detective Rojo.
1042
01:08:12,577 --> 01:08:14,910
Oh man, I heard you got some action.
1043
01:08:14,910 --> 01:08:16,560
- Jones, what are you doing here?
1044
01:08:16,560 --> 01:08:17,790
- Hey, you know, I was
in the neighborhood,
1045
01:08:17,790 --> 01:08:19,350
figured I could pop in
1046
01:08:19,350 --> 01:08:21,700
and show you a real
detective gets things done.
1047
01:08:23,160 --> 01:08:25,260
- No thanks. I know how you operate.
1048
01:08:25,260 --> 01:08:27,450
And we don't do things
like that in this precinct,
1049
01:08:27,450 --> 01:08:28,283
all right?
1050
01:08:29,145 --> 01:08:30,900
- Really? What exactly
is that supposed to mean?
1051
01:08:30,900 --> 01:08:33,323
- Let's just say we'd like
to keep it clean over here.
1052
01:08:35,921 --> 01:08:37,410
- Who you got in there?
1053
01:08:37,410 --> 01:08:38,820
- Just wanted TJ's minions.
1054
01:08:38,820 --> 01:08:41,160
He, he got caught with the
possession of a firearm.
1055
01:08:41,160 --> 01:08:43,260
And we think it has something
to do with the shooting spree
1056
01:08:43,260 --> 01:08:46,323
that left several dead
and including Donovan.
1057
01:08:49,307 --> 01:08:52,083
- Right. Right. I heard about that. Yeah.
1058
01:08:53,420 --> 01:08:54,253
He talking?
1059
01:08:54,253 --> 01:08:55,890
- No, not yet. But he's about to crack.
1060
01:08:55,890 --> 01:08:57,660
We're running ballistics on his gun now.
1061
01:08:57,660 --> 01:09:00,600
And he'll be singing like
a canary soon enough.
1062
01:09:00,600 --> 01:09:01,720
- I'm sure he will.
1063
01:09:07,380 --> 01:09:10,047
(ominous music)
1064
01:09:16,009 --> 01:09:17,190
How are things with Jesse?
1065
01:09:17,190 --> 01:09:20,253
- What? How you know my daughter?
1066
01:09:30,300 --> 01:09:31,500
- Listen very carefully.
1067
01:09:32,790 --> 01:09:36,813
Decisions you make can have a
huge impact on how things go.
1068
01:09:42,210 --> 01:09:43,083
- Hey, Captain.
1069
01:09:43,920 --> 01:09:45,720
- Well, is he talking?
1070
01:09:45,720 --> 01:09:47,220
- No, not yet, but he's about to.
1071
01:09:47,220 --> 01:09:50,558
I'm just getting him
some water. He's thirsty.
1072
01:09:50,558 --> 01:09:51,598
- Oh, he thirsty?
1073
01:09:51,598 --> 01:09:52,740
Why don't you order him some
lobster while you're at it?
1074
01:09:52,740 --> 01:09:54,030
- Right about now,
1075
01:09:54,030 --> 01:09:56,860
they're running ballistics
on the gun you had.
1076
01:09:56,860 --> 01:09:57,960
And it's only be a matter of time
1077
01:09:57,960 --> 01:09:59,640
before they get what they need
1078
01:09:59,640 --> 01:10:04,533
and put you away for a long
time or to get you to talk.
1079
01:10:06,390 --> 01:10:09,803
Now, we can't have you talking again.
1080
01:10:13,560 --> 01:10:15,243
So you got some choices to make.
1081
01:10:16,890 --> 01:10:17,920
Save your own ass
1082
01:10:19,590 --> 01:10:20,423
or hers.
1083
01:10:32,830 --> 01:10:37,830
Good.
1084
01:10:38,670 --> 01:10:42,723
You know, I'm really glad
we understand each other.
1085
01:10:45,060 --> 01:10:45,893
And...
1086
01:10:48,390 --> 01:10:49,893
take care, all right?
1087
01:11:00,900 --> 01:11:02,370
- Don't worry, Captain.
He's about to crack.
1088
01:11:02,370 --> 01:11:04,989
- Well, he better. I want
this wrapped up tight, huh?
1089
01:11:04,989 --> 01:11:06,840
And I don't want any more
aggravations, you hear me?
1090
01:11:06,840 --> 01:11:08,250
- Yeah. Am I not not always on it?
1091
01:11:08,250 --> 01:11:09,323
- [Captain] Get outta here.
1092
01:11:16,890 --> 01:11:18,790
- All right, Bug, let's start talking.
1093
01:11:20,950 --> 01:11:22,673
- I ain't got nothing to say, bitch.
1094
01:11:25,200 --> 01:11:28,001
- Bug, I thought we had an understanding.
1095
01:11:28,001 --> 01:11:29,790
- Nah, bitch. Just wanted
to see your tight ass
1096
01:11:29,790 --> 01:11:30,690
get me some water.
1097
01:11:31,750 --> 01:11:34,000
(laughing)
1098
01:11:42,630 --> 01:11:44,180
- So you like my daughter, huh?
1099
01:11:45,990 --> 01:11:47,163
I can appreciate that.
1100
01:11:49,199 --> 01:11:50,220
But as the father of a daughter,
1101
01:11:50,220 --> 01:11:53,580
I have certain responsibilities
1102
01:11:53,580 --> 01:11:56,883
and obligations to protect her,
1103
01:11:58,440 --> 01:12:03,440
to provide for her, to ensure
her safety and wellbeing.
1104
01:12:03,600 --> 01:12:05,253
I'm sure you can appreciate that.
1105
01:12:07,470 --> 01:12:10,411
Now there are two ways that this can go.
1106
01:12:10,411 --> 01:12:14,070
One, you respect my daughter
and treat her right,
1107
01:12:14,070 --> 01:12:15,970
and all will be great in the universe.
1108
01:12:18,660 --> 01:12:22,140
Or two, if you hurt my daughter
1109
01:12:22,140 --> 01:12:26,163
or disrespect her in any
way, I will go to jail.
1110
01:12:27,420 --> 01:12:30,230
The only question is whether I go to jail
1111
01:12:30,230 --> 01:12:33,423
for sending someone to the
hospital or to their grave.
1112
01:12:34,590 --> 01:12:35,490
Do you understand?
1113
01:12:38,490 --> 01:12:39,323
Good.
1114
01:12:40,182 --> 01:12:42,932
(intercom beeps)
1115
01:12:47,520 --> 01:12:48,540
Yes, what is it?
1116
01:12:48,540 --> 01:12:49,830
- [Secretary] Detective
Jones is here to see you.
1117
01:12:49,830 --> 01:12:50,663
- Send him in.
1118
01:12:52,140 --> 01:12:54,843
- Okay, my daughter can go to your court.
1119
01:12:55,860 --> 01:12:58,140
But remember what I said, eh?
1120
01:12:58,140 --> 01:12:59,823
Good talk. You can go.
1121
01:13:09,658 --> 01:13:10,491
- Carlos.
1122
01:13:13,017 --> 01:13:16,380
Let me guess, Rom Viejo de Caldas, right?
1123
01:13:16,380 --> 01:13:18,180
- Did you expect anything else, huh?
1124
01:13:25,710 --> 01:13:27,960
- You know, you got a real
big mess on your hands.
1125
01:13:27,960 --> 01:13:29,550
- Me?
- Yeah.
1126
01:13:29,550 --> 01:13:33,090
- No, no, no, this is not
my mess. This is your mess.
1127
01:13:33,090 --> 01:13:34,260
You and your people.
1128
01:13:34,260 --> 01:13:36,870
- My people? My people?
1129
01:13:36,870 --> 01:13:39,060
Just what the hell is
that supposed to mean?
1130
01:13:39,060 --> 01:13:41,610
- What I mean is that you have
a bunch of big capa de idiots
1131
01:13:41,610 --> 01:13:43,320
blowing up the fucking town
1132
01:13:43,320 --> 01:13:44,640
and the Mick is still on the loose.
1133
01:13:44,640 --> 01:13:46,518
- The fuck are you talking about?
1134
01:13:46,518 --> 01:13:47,460
We're out there trying
to clean this shit up.
1135
01:13:47,460 --> 01:13:50,100
You got your people on one end
and Donovan's on the other.
1136
01:13:50,100 --> 01:13:52,577
Both doing more dying than killing.
1137
01:13:52,577 --> 01:13:54,128
- I don't give a rat ass about-
1138
01:13:54,128 --> 01:13:56,628
It's okay. It's okay. Come on.
1139
01:14:11,489 --> 01:14:14,310
I don't give a rats ass
about the Donovan's people.
1140
01:14:14,310 --> 01:14:16,297
I need your help, okay?
1141
01:14:16,297 --> 01:14:19,107
- Listen, I told you, I'm handling it.
1142
01:14:19,107 --> 01:14:21,480
You just gotta let me do my fucking job.
1143
01:14:21,480 --> 01:14:23,430
- Okay, all right, but.
1144
01:14:23,430 --> 01:14:25,800
This is important, I'm
counting on you, okay?
1145
01:14:25,800 --> 01:14:28,500
I need the Mick gone. I need him dead.
1146
01:14:28,500 --> 01:14:30,723
I need this to be ending tonight, okay?
1147
01:14:31,816 --> 01:14:33,480
(intercom beeps)
1148
01:14:33,480 --> 01:14:34,350
What is it now?
1149
01:14:34,350 --> 01:14:37,650
- [Secretary] Mr. Aragon,
you have an urgent call?
1150
01:14:37,650 --> 01:14:42,150
- Yes, what is it?
- Yeah. Yeah, we got hit.
1151
01:14:42,150 --> 01:14:44,340
- The fuck you talking about?
1152
01:14:44,340 --> 01:14:47,280
- Some hookers came in here
and took the whole drop.
1153
01:14:47,280 --> 01:14:49,713
- Hookers? Did you say hookers?
1154
01:14:50,700 --> 01:14:52,800
- They said they was a gift from you,
1155
01:14:52,800 --> 01:14:55,440
that we should appreciate
what you trying to do for us
1156
01:14:55,440 --> 01:14:56,890
for doing a good job.
- Who?
1157
01:14:58,020 --> 01:15:01,290
She said her name was Sugar.
She was with the Mick.
1158
01:15:01,290 --> 01:15:03,810
- The Mick?
- Jesus.
1159
01:15:03,810 --> 01:15:05,670
- We have a hit out on the Mick!
1160
01:15:05,670 --> 01:15:06,797
And you let him walk right in!
1161
01:15:06,797 --> 01:15:09,204
- Oh no, I didn't let him in here.
1162
01:15:09,204 --> 01:15:10,800
He was, he was hiding, I
don't know where he was,
1163
01:15:10,800 --> 01:15:13,560
but he come on from behind and he hit me.
1164
01:15:13,560 --> 01:15:15,750
I thought everything was for real.
1165
01:15:15,750 --> 01:15:17,813
- I don't give a fuck what you thought.
1166
01:15:17,813 --> 01:15:19,080
Now you listen to me,
1167
01:15:19,080 --> 01:15:21,570
you listen to me really
fucking good, okay?
1168
01:15:21,570 --> 01:15:24,150
You get me my money back.
Every fucking penny.
1169
01:15:24,150 --> 01:15:25,010
You get my money back
1170
01:15:25,010 --> 01:15:27,000
or I'm gonna hang you
by your fucking balls.
1171
01:15:27,000 --> 01:15:28,560
You understand me?
1172
01:15:28,560 --> 01:15:31,413
- Yes sir. Yes sir. Yes sir.
1173
01:15:33,330 --> 01:15:37,023
Well boys, we did be in
a whole lot of mess now.
1174
01:15:37,958 --> 01:15:39,070
A whole lot of mess
1175
01:15:41,078 --> 01:15:43,995
(speaking Spanish)
1176
01:15:44,850 --> 01:15:46,980
- [Jones] Sounds like more trouble.
1177
01:15:46,980 --> 01:15:50,250
- It's the Mick and some
fucking hooker named Sugar.
1178
01:15:50,250 --> 01:15:51,690
Took everything.
1179
01:15:51,690 --> 01:15:53,733
- Sugar? That bitch still around?
1180
01:15:54,570 --> 01:15:55,590
- You know her?
1181
01:15:55,590 --> 01:15:58,110
- Yeah. Yeah. You remember.
1182
01:15:58,110 --> 01:16:00,390
She was that drag hooker that
was making all that noise
1183
01:16:00,390 --> 01:16:01,410
about that one broad.
1184
01:16:01,410 --> 01:16:03,813
What was her name? Jamie.
1185
01:16:06,727 --> 01:16:08,815
- The one that was dropped in the alley?
1186
01:16:08,815 --> 01:16:12,720
- [Jones] Yeah, that's the one.
1187
01:16:12,720 --> 01:16:15,513
- I want that bitch. She's got my money.
1188
01:16:16,830 --> 01:16:20,973
You get this done for me, you
name your fucking price, okay?
1189
01:16:22,680 --> 01:16:23,513
- It's a deal.
1190
01:16:27,815 --> 01:16:31,565
(police officers chattering)
1191
01:16:34,740 --> 01:16:38,100
- Rojo, we got something
on the shootout here.
1192
01:16:38,100 --> 01:16:39,677
- Oh, what is it?
1193
01:16:39,677 --> 01:16:42,000
- We got some images from a
nearby surveillance camera.
1194
01:16:42,000 --> 01:16:43,170
Not too good.
1195
01:16:43,170 --> 01:16:46,263
But we got these two leaving
the area with two big bags.
1196
01:16:47,190 --> 01:16:48,290
Any idea who they are?
1197
01:16:49,626 --> 01:16:52,383
- I don't know this one,
but this one looks familiar.
1198
01:16:53,760 --> 01:16:55,530
Oh shit, this is her.
1199
01:16:55,530 --> 01:16:56,610
- Wait, you know her?
1200
01:16:56,610 --> 01:16:59,250
- Yeah, I, I, I worked
the case a few years back,
1201
01:16:59,250 --> 01:17:00,083
an overdose.
1202
01:17:00,083 --> 01:17:00,990
This young street hooker,
1203
01:17:00,990 --> 01:17:02,850
she kept insisting it was foul play
1204
01:17:02,850 --> 01:17:04,250
but we had nothing to go on.
1205
01:17:05,130 --> 01:17:06,450
This is her.
1206
01:17:06,450 --> 01:17:08,040
- Okay, well you need
anything else from me?
1207
01:17:08,040 --> 01:17:08,943
- Yeah, coffee.
1208
01:17:10,017 --> 01:17:12,467
- Of course, coffee. I'm
here for coffee. Coffee.
1209
01:17:15,606 --> 01:17:18,606
(mischievous music)
1210
01:17:52,777 --> 01:17:53,610
- Sugar?
1211
01:17:58,598 --> 01:18:02,431
(mischievous music continues)
1212
01:18:34,398 --> 01:18:38,229
♪ Love the words ♪
(phone ringing)
1213
01:18:38,229 --> 01:18:39,837
- Yes?
1214
01:18:39,837 --> 01:18:41,430
- Where the fuck are you?
1215
01:18:41,430 --> 01:18:43,516
- Hello to you too, honey.
1216
01:18:43,516 --> 01:18:46,394
Got out of the wrong side
of the bed or what? Huh?
1217
01:18:46,394 --> 01:18:48,085
- Are you outta your fucking mind?
1218
01:18:48,085 --> 01:18:50,666
They're gonna be looking for
you too. Why did you leave?
1219
01:18:50,666 --> 01:18:53,266
- Oh, you are worried about me.
1220
01:18:53,266 --> 01:18:55,205
Is it that special?
1221
01:18:55,205 --> 01:18:56,205
I mean like-
1222
01:18:59,645 --> 01:19:02,145
(tense music)
1223
01:19:08,975 --> 01:19:10,620
- You got something I need.
1224
01:19:10,620 --> 01:19:12,254
- Who is this?
1225
01:19:12,254 --> 01:19:14,190
- That doesn't really matter now, does it?
1226
01:19:14,190 --> 01:19:16,980
You got something I need
and I got your bitch.
1227
01:19:16,980 --> 01:19:18,570
- You made a really big mistake.
1228
01:19:18,570 --> 01:19:20,420
I don't give a shit about that bitch.
1229
01:19:21,660 --> 01:19:23,790
- Well, that's just a shame now, isn't it?
1230
01:19:23,790 --> 01:19:26,940
Ah, well just in case
you change your mind,
1231
01:19:26,940 --> 01:19:28,890
I'll be at the old
abandoned recycling plant
1232
01:19:28,890 --> 01:19:30,416
in half an hour.
1233
01:19:30,416 --> 01:19:32,130
And if you're not there in half an hour,
1234
01:19:32,130 --> 01:19:35,270
well, then I'm gonna kill
your fucking girlfriend.
1235
01:19:45,165 --> 01:19:47,998
- What the fuck did you do, Sugar?
1236
01:19:49,346 --> 01:19:51,096
Stupid fucking bitch.
1237
01:19:55,266 --> 01:19:57,474
(tense music)
1238
01:19:57,474 --> 01:19:59,557
- [Jones] Get in the car.
1239
01:20:14,376 --> 01:20:17,709
(tense music continues)
1240
01:20:41,514 --> 01:20:43,660
- Hey, I'm at the old recycling plant.
1241
01:20:43,660 --> 01:20:45,616
Yeah, that's the one.
1242
01:20:45,616 --> 01:20:46,744
Send me some back up
1243
01:20:46,744 --> 01:20:48,056
but could keep it off the wire, all right?
1244
01:20:48,056 --> 01:20:49,376
Have them come in quiet.
1245
01:20:49,376 --> 01:20:51,784
I don't know. I'm not sure
yet but I'm to find out.
1246
01:20:51,784 --> 01:20:52,617
All right.
1247
01:21:07,474 --> 01:21:08,820
- You better hope your boyfriend shows up.
1248
01:21:08,820 --> 01:21:12,205
- You better hope he doesn't
'cause he's gonna fuck you up.
1249
01:21:12,205 --> 01:21:13,038
- Oh yeah.
1250
01:21:15,794 --> 01:21:16,627
- Ai papi.
1251
01:21:18,680 --> 01:21:23,250
Is that all you got? My
grandmother hit harder than that.
1252
01:21:23,250 --> 01:21:25,290
You must have some serious
performance issues,
1253
01:21:25,290 --> 01:21:26,910
you know, down there.
1254
01:21:26,910 --> 01:21:27,743
- Shut up.
1255
01:21:28,805 --> 01:21:30,180
- It's nothing to be ashamed of.
1256
01:21:30,180 --> 01:21:31,890
It's happened to a lot of big boys.
1257
01:21:31,890 --> 01:21:33,750
- Shut the fuck up, I said!
1258
01:21:33,750 --> 01:21:36,390
- Struck a nerve, did I?
- Hey, sh.
1259
01:21:36,390 --> 01:21:40,983
- I know you're there.
Come out nice and slow.
1260
01:21:44,160 --> 01:21:44,993
Good.
1261
01:21:46,080 --> 01:21:47,020
Good.
1262
01:21:47,020 --> 01:21:49,023
All right. And the hardware.
1263
01:21:53,437 --> 01:21:55,353
All of it. Come on. All of it.
1264
01:21:59,520 --> 01:22:00,813
That's all you got that?
1265
01:22:04,867 --> 01:22:06,840
- Told you. My boyfriend's back.
1266
01:22:06,840 --> 01:22:09,387
And you gonna be in trouble.
1267
01:22:09,387 --> 01:22:11,387
I said shut the fuck up.
1268
01:22:14,419 --> 01:22:17,250
Pissed off a lot of folks.
1269
01:22:17,250 --> 01:22:21,633
Donovan's people want you
dead. Aragon wants you dead.
1270
01:22:22,560 --> 01:22:24,933
Me, I got no personal issues with you.
1271
01:22:25,860 --> 01:22:27,273
It's all business for me.
1272
01:22:28,877 --> 01:22:29,880
But I do want to thank you.
1273
01:22:29,880 --> 01:22:32,340
Business has been real
good because of you.
1274
01:22:32,340 --> 01:22:35,520
Yeah, yeah, sure I've made
a lot of money with Aragon
1275
01:22:35,520 --> 01:22:36,750
and Donovan over the years,
1276
01:22:36,750 --> 01:22:40,233
but I hit the fucking jackpot with you.
1277
01:22:41,250 --> 01:22:44,670
Hey, if I kill you, I
make 100K from Aragon
1278
01:22:44,670 --> 01:22:46,950
plus another 10K bonus.
1279
01:22:46,950 --> 01:22:49,803
And you just handed me
all of Aragon's drop.
1280
01:22:50,880 --> 01:22:53,403
Shit, I'm going to fucking Disney World.
1281
01:22:55,380 --> 01:22:57,687
And now all I gotta do is finish you off
1282
01:22:57,687 --> 01:22:59,928
and this little bitch over here.
1283
01:22:59,928 --> 01:23:02,723
- All right, Jones, it's over.
Put the fucking gun down!
1284
01:23:04,037 --> 01:23:06,370
(gun fires)
1285
01:23:09,300 --> 01:23:12,243
- Oh shit. See what you made me do?
1286
01:23:15,547 --> 01:23:17,550
You know, what a shame.
1287
01:23:17,550 --> 01:23:19,260
I always thought there might be something
1288
01:23:19,260 --> 01:23:21,248
between us at some-
1289
01:23:21,248 --> 01:23:23,606
- Fuck you, Jones. You are
not gonna get away with this.
1290
01:23:23,606 --> 01:23:24,677
I have backup coming.
1291
01:23:24,677 --> 01:23:26,280
- Eh, that's what they all say.
1292
01:23:26,280 --> 01:23:28,110
But yeah, I will get away with it.
1293
01:23:28,110 --> 01:23:32,730
It's just too easy. I mean,
she shot you and I shot her.
1294
01:23:32,730 --> 01:23:34,930
Simple as that. It's
all gonna be my report.
1295
01:23:37,875 --> 01:23:40,125
(groaning)
1296
01:23:46,648 --> 01:23:48,981
(guns fire)
1297
01:23:55,139 --> 01:23:56,139
- No!
- Stop!
1298
01:23:57,360 --> 01:23:58,610
- I'm not gonna kill you.
1299
01:24:00,150 --> 01:24:01,863
Let me see. Let me see.
1300
01:24:02,760 --> 01:24:05,013
- Oh, you'll be fine. It's a scratch.
1301
01:24:06,390 --> 01:24:09,040
- Freeze motherfucker! Put
the gun down! Put it down!
1302
01:24:11,757 --> 01:24:14,310
We have officer down! Call an ambulance!
1303
01:24:14,310 --> 01:24:15,450
- Are you outta your mind?
1304
01:24:15,450 --> 01:24:17,370
- Please, Captain, it's her only chance.
1305
01:24:17,370 --> 01:24:19,830
- There is no way in hell
I'm letting you do this.
1306
01:24:19,830 --> 01:24:22,200
You should be home recuperating.
1307
01:24:22,200 --> 01:24:24,968
What the fuck were you
thinking going in there alone?
1308
01:24:24,968 --> 01:24:26,995
You, you know what? I'm
gonna get Miles on this.
1309
01:24:26,995 --> 01:24:27,828
- Miles?
1310
01:24:28,800 --> 01:24:31,110
Listen, Captain, I've
been wanting to nab Aragon
1311
01:24:31,110 --> 01:24:33,240
for a really long time.
- Not as long as I have.
1312
01:24:33,240 --> 01:24:34,650
And now we have a real chance here.
1313
01:24:34,650 --> 01:24:36,150
- Yeah, well, what the is going on here?
1314
01:24:36,150 --> 01:24:37,410
You've just been shot.
1315
01:24:37,410 --> 01:24:39,930
- This is nothing.
- You should be home resting.
1316
01:24:39,930 --> 01:24:42,208
- Oh yeah, because I'm a woman, right?
1317
01:24:42,208 --> 01:24:44,220
- Oh, come on. Don't
gimme that sexist crap.
1318
01:24:44,220 --> 01:24:46,560
- Oh, would you have said the
same thing to Miles or you?
1319
01:24:46,560 --> 01:24:48,409
What would you have done
1320
01:24:48,409 --> 01:24:49,242
if you had the chance to grab Aragon?
1321
01:24:49,242 --> 01:24:50,790
Would you have just gone home?
1322
01:24:50,790 --> 01:24:53,370
- All right. All right, Jesus Christ.
1323
01:24:53,370 --> 01:24:57,210
Okay, but please just be
careful there. You hear me?
1324
01:24:57,210 --> 01:24:59,523
- Yes, Captain. I'm on it.
1325
01:25:13,980 --> 01:25:16,080
So if we can get Aragon
talking about all the things
1326
01:25:16,080 --> 01:25:17,460
that Detective Jones admitted to,
1327
01:25:17,460 --> 01:25:19,347
then we can take 'em down, you know?
1328
01:25:19,347 --> 01:25:20,910
All right, gimme a five count.
1329
01:25:20,910 --> 01:25:21,840
- What?
- A five count.
1330
01:25:21,840 --> 01:25:23,340
- One, two, three, four five.
1331
01:25:23,340 --> 01:25:26,867
- Uno, dos, tres, cuatro,
cinco, sies, siete.
1332
01:25:27,837 --> 01:25:29,254
- Loud and clear.
1333
01:25:30,141 --> 01:25:31,619
- Mind if I join the party?
1334
01:25:31,619 --> 01:25:32,820
- Captain, what are you doing here?
1335
01:25:32,820 --> 01:25:33,690
- Someone has to make sure
1336
01:25:33,690 --> 01:25:35,160
this doesn't turn into a gangbang.
1337
01:25:35,160 --> 01:25:36,423
- Ooh, I like this one.
1338
01:25:37,917 --> 01:25:39,990
- All right, remember, all you
gotta do is get him to talk.
1339
01:25:39,990 --> 01:25:42,800
Once we get what we need, bang. We go in.
1340
01:25:42,800 --> 01:25:43,643
All right? All right?
1341
01:25:44,520 --> 01:25:47,817
- Yes. Yes. Alright, I got
it the first 20 times, okay?
1342
01:25:47,817 --> 01:25:49,330
- All right, listen.
1343
01:25:49,330 --> 01:25:51,627
I still think it's a risk
going in there with Sugar.
1344
01:25:51,627 --> 01:25:53,790
- Oh, please, Sugar can
take care of herself.
1345
01:25:53,790 --> 01:25:54,750
Trust me, all right?
1346
01:25:54,750 --> 01:25:57,180
And if I don't go in there with Sugar,
1347
01:25:57,180 --> 01:25:58,883
use your head, you know?
1348
01:25:59,952 --> 01:26:02,610
- Don't worry, sweetheart. You
don't have to tell me twice.
1349
01:26:02,610 --> 01:26:07,610
Careful is my middle name. C-A-R-F-U-L-L.
1350
01:26:08,160 --> 01:26:10,500
- Hilarious. Can we get
this party started, please?
1351
01:26:10,500 --> 01:26:12,780
Ladies and gentlemen, come on.
1352
01:26:12,780 --> 01:26:14,070
- You know, I think there's an E
1353
01:26:14,070 --> 01:26:15,660
actually somewhere in there.
1354
01:26:15,660 --> 01:26:17,973
C-A-R-E.
- Doesn't matter.
1355
01:26:21,750 --> 01:26:24,500
(intercom beeps)
1356
01:26:25,410 --> 01:26:26,393
- Yes, what is it?
1357
01:26:29,761 --> 01:26:30,594
Hello?
1358
01:26:32,486 --> 01:26:33,917
- Hello?
1359
01:26:33,917 --> 01:26:36,540
- Hey cocksucker, you didn't
expect to see me again,
1360
01:26:36,540 --> 01:26:37,373
did you?
1361
01:26:37,373 --> 01:26:39,060
Fucking cock sucking motherfucker.
1362
01:26:39,060 --> 01:26:41,253
- This is quite a surprise. Yes.
1363
01:26:42,356 --> 01:26:43,830
You got some balls.
1364
01:26:43,830 --> 01:26:46,189
- Yeah. Two sets actually here.
1365
01:26:46,189 --> 01:26:47,022
- What?
1366
01:26:47,858 --> 01:26:48,773
- I'll tell you later.
1367
01:26:49,767 --> 01:26:51,663
We got a deal for you.
- A deal?
1368
01:26:52,770 --> 01:26:57,027
- Yes, a deal. What? Don't
you listen so good, huh?
1369
01:27:10,080 --> 01:27:10,913
- You know,
1370
01:27:14,040 --> 01:27:16,320
things got off of the wrong foot, okay?
1371
01:27:16,320 --> 01:27:18,360
And, and it's, it's my fault, right?
1372
01:27:18,360 --> 01:27:20,490
Things got out hand.
1373
01:27:20,490 --> 01:27:23,542
- It's a bit of an
understatement, don't you think?
1374
01:27:23,542 --> 01:27:25,740
(mumbling)
1375
01:27:25,740 --> 01:27:27,900
- You sent the fucking
Dominican to kill me.
1376
01:27:27,900 --> 01:27:30,399
- Me? Why will I... come on.
1377
01:27:30,399 --> 01:27:31,510
- You didn't do that?
1378
01:27:31,510 --> 01:27:33,808
- Come on, relax. Come on.
1379
01:27:33,808 --> 01:27:35,969
- See what I mean.
- Hey.
1380
01:27:35,969 --> 01:27:38,067
- What?
- Calm. Calm, man.
1381
01:27:38,067 --> 01:27:41,130
- Tranquilo. Tranquilo. We are friend now.
1382
01:27:41,130 --> 01:27:43,023
- We all friend now?
- Yeah.
1383
01:27:44,040 --> 01:27:45,423
- Shut the fuck up.
1384
01:27:47,880 --> 01:27:49,230
You see what I mean, right?
1385
01:27:50,970 --> 01:27:52,554
Yeah. Yeah.
1386
01:27:52,554 --> 01:27:56,040
We're all, we're all, we're
all, we're all friends now.
1387
01:27:56,040 --> 01:27:58,937
- So what do you propose, huh?
1388
01:28:00,794 --> 01:28:02,354
- [Patrick] What do I propose?
1389
01:28:02,354 --> 01:28:03,765
Can you please take this?
1390
01:28:03,765 --> 01:28:05,550
'Cause I can't look at this piece of shit.
1391
01:28:05,550 --> 01:28:09,933
- [Sugar] Okay. Well thing
is you piece of shit,
1392
01:28:11,744 --> 01:28:14,405
shit, shit, shit, shit, shit, shit.
1393
01:28:14,405 --> 01:28:17,333
- What's going on? What's the problem?
1394
01:28:17,333 --> 01:28:18,583
- I don't know.
1395
01:28:19,452 --> 01:28:21,324
This has never happened.
1396
01:28:21,324 --> 01:28:23,100
- Well, fix it. Come on!
1397
01:28:23,100 --> 01:28:25,590
- So you're just gonna gimme
my money back and then what?
1398
01:28:25,590 --> 01:28:27,090
Just walk away. Is that it?
1399
01:28:27,090 --> 01:28:27,923
- Yeah, exactly.
1400
01:28:29,550 --> 01:28:31,140
We give you your money back
1401
01:28:31,140 --> 01:28:34,890
and then we don't wanna look
over our shoulders, okay?
1402
01:28:34,890 --> 01:28:37,833
We don't wanna see you. It's simple.
1403
01:28:41,483 --> 01:28:43,710
(laughing)
1404
01:28:43,710 --> 01:28:45,993
- It is like an offer I can't refuse.
1405
01:28:45,993 --> 01:28:47,760
- So, so we got a deal?
1406
01:28:47,760 --> 01:28:51,540
- Sure, sure, sure. Listen,
let's drink on it, huh?
1407
01:28:51,540 --> 01:28:52,950
Rom Viejo?
1408
01:28:52,950 --> 01:28:53,783
- Three glasses.
1409
01:28:55,080 --> 01:28:58,680
- That's what I wanna
hear, huh? My mick is back.
1410
01:28:58,680 --> 01:29:02,113
Yes, we have a deal. (laughing)
1411
01:29:07,446 --> 01:29:09,178
- What the fuck is going on with this?
1412
01:29:09,178 --> 01:29:10,470
I can't make anything out.
1413
01:29:10,470 --> 01:29:13,066
- We are having serious issues here.
1414
01:29:13,066 --> 01:29:15,180
We are not getting anything.
1415
01:29:15,180 --> 01:29:17,423
- Fuck it. Let's move
out. Come on, let's go.
1416
01:29:26,280 --> 01:29:27,113
- Fucking die.
1417
01:29:27,113 --> 01:29:29,850
Are you sure that virus you
got is gonna work, right?
1418
01:29:29,850 --> 01:29:33,440
- Told you my best client
teaches computer at NYU.
1419
01:29:33,440 --> 01:29:36,303
So he got that shit on
the net. It's gonna work.
1420
01:29:42,536 --> 01:29:44,869
- He's dead, huh?
- Finally.
1421
01:29:50,247 --> 01:29:51,747
- I'm getting old.
1422
01:29:55,890 --> 01:29:57,570
- I can't believe you kept a journal
1423
01:29:57,570 --> 01:30:00,853
of every sad son of a bitch you killed.
1424
01:30:00,853 --> 01:30:04,260
- I kept a journal because
for this exact reason.
1425
01:30:04,260 --> 01:30:06,720
The cops are gonna find that, I'm clear.
1426
01:30:06,720 --> 01:30:10,020
- You sure your name is not on that shit?
1427
01:30:10,020 --> 01:30:13,680
- Why would I put my
name in that shit, okay?
1428
01:30:13,680 --> 01:30:14,730
Let's get outta here.
1429
01:30:19,144 --> 01:30:21,644
(tense music)
1430
01:30:33,355 --> 01:30:38,355
- Where the hell are they?
1431
01:30:53,572 --> 01:30:54,822
Son of a bitch.
1432
01:31:04,246 --> 01:31:07,053
- (laughing) You wanna hear the good news?
1433
01:31:07,053 --> 01:31:11,370
The good news is, with Carlos
and Donovan in the ground,
1434
01:31:11,370 --> 01:31:13,590
Jones is off the payroll,
1435
01:31:13,590 --> 01:31:17,340
we've expanded our
territory exponentially,
1436
01:31:17,340 --> 01:31:20,640
and blow it on (indistinct)
and all in one shot.
1437
01:31:20,640 --> 01:31:23,010
We didn't even have to do anything.
1438
01:31:23,010 --> 01:31:24,770
The bad news is...
1439
01:31:26,850 --> 01:31:30,120
I gotta deal with the Irish
John Wayne running around
1440
01:31:30,120 --> 01:31:31,230
because you can't handle him.
1441
01:31:31,230 --> 01:31:33,420
Whoa, whoa. Hey, Whoa, whoa.
1442
01:31:33,420 --> 01:31:37,440
Take it easy there cowboy. I
can handle him plenty, right?
1443
01:31:37,440 --> 01:31:38,760
What you don't understand,
1444
01:31:38,760 --> 01:31:40,710
well, maybe you do understand is,
1445
01:31:40,710 --> 01:31:44,430
I have to operate within
the, how shall I say,
1446
01:31:44,430 --> 01:31:46,500
navigational beacons of the law, right?
1447
01:31:46,500 --> 01:31:48,700
I can't just plug a guy
like you, all right?
1448
01:31:50,370 --> 01:31:52,500
- You're not as irredeemable as me?
1449
01:31:52,500 --> 01:31:54,033
- No, I guess I'm not.
1450
01:31:55,950 --> 01:31:56,783
- Listen to me.
1451
01:31:58,410 --> 01:32:00,000
I don't want this fucking leprechaun
1452
01:32:00,000 --> 01:32:02,160
making any more problems.
1453
01:32:02,160 --> 01:32:03,600
You got it?
1454
01:32:03,600 --> 01:32:06,030
- Mick is running around
with some drag queen hooker,
1455
01:32:06,030 --> 01:32:08,550
probably spent all the cash.
1456
01:32:08,550 --> 01:32:10,980
He's probably strung out in
some crack den in Cleveland
1457
01:32:10,980 --> 01:32:12,330
or God knows where.
1458
01:32:12,330 --> 01:32:16,080
Or dead. Yeah.
- Dead?
1459
01:32:16,080 --> 01:32:17,517
- He fucking better be.
1460
01:32:18,390 --> 01:32:20,263
- Don't worry about it.
1461
01:32:21,230 --> 01:32:22,063
- I worry.
1462
01:32:27,288 --> 01:32:29,030
- [Police Officer] Police!
1463
01:32:29,030 --> 01:32:30,910
- Fucking knew it. You motherfucker.
1464
01:32:30,910 --> 01:32:34,177
This is what you do,
cocksucker. You set me up.
1465
01:32:34,177 --> 01:32:36,279
Motherfucker!
- No, no, no.
1466
01:32:36,279 --> 01:32:38,612
(gun fires)
1467
01:32:59,019 --> 01:33:01,602
- You did good, kid. Real good.
1468
01:33:19,110 --> 01:33:20,610
- Well...
- Well...
1469
01:33:22,110 --> 01:33:23,520
- I'm heading up here.
1470
01:33:23,520 --> 01:33:24,453
- This my way.
1471
01:33:26,070 --> 01:33:26,903
So...
1472
01:33:27,870 --> 01:33:31,233
- Listen, before you go,
what's your real name?
1473
01:33:31,233 --> 01:33:32,953
- Really?
- Yeah. Come on.
1474
01:33:32,953 --> 01:33:34,293
_ Gimme that.
- Jesus.
1475
01:33:35,190 --> 01:33:37,383
- David.
- Come on, man, seriously.
1476
01:33:39,060 --> 01:33:39,893
- Come on.
1477
01:33:43,290 --> 01:33:44,123
- Joseph.
1478
01:33:45,420 --> 01:33:47,363
- Yeah, really. King of dreams.
1479
01:33:47,363 --> 01:33:50,097
- King of dreams. Well...
- Well...
1480
01:33:52,080 --> 01:33:54,663
- I guess this is goodbye.
1481
01:33:56,370 --> 01:33:59,100
- Yeah. Where are you headed?
1482
01:33:59,100 --> 01:34:01,833
- Well, I don't know, honey.
1483
01:34:02,747 --> 01:34:06,750
But you know, this is
the story of my life.
1484
01:34:09,570 --> 01:34:11,820
- Listen, I'll tell you
what, why don't we...
1485
01:34:13,320 --> 01:34:15,338
We've been doing so good so far.
1486
01:34:15,338 --> 01:34:16,171
Why don't we just hang together
1487
01:34:16,171 --> 01:34:19,200
until we figure out what
we're both gonna go do.
1488
01:34:19,200 --> 01:34:21,060
- I knew it.
1489
01:34:21,060 --> 01:34:23,523
Jesus, I thought you never asked me.
1490
01:34:26,610 --> 01:34:29,313
I was wondering how
you survive without me.
1491
01:34:30,330 --> 01:34:31,927
- So was I. Come here.
1492
01:34:36,240 --> 01:34:37,240
Where are we headed?
1493
01:34:38,266 --> 01:34:42,667
- Well, not that way,
not that way. This way.
1494
01:34:44,995 --> 01:34:46,567
- You know what I think we need?
1495
01:34:46,567 --> 01:34:49,385
- We need to buy a car.
- And go where?
1496
01:34:49,385 --> 01:34:50,866
- [Sugar] Route 66.
1497
01:34:50,866 --> 01:34:52,095
- [Patrick] Oh shit, you know,
1498
01:34:52,095 --> 01:34:53,516
something I've always
wanted to do, honestly.
1499
01:34:53,516 --> 01:34:55,933
- Route 66.
- Route 66. Yeah.
1500
01:34:57,572 --> 01:34:59,970
(crosstalk)
1501
01:34:59,970 --> 01:35:01,463
- [Patrick] Well, we get a convertible.
1502
01:35:03,436 --> 01:35:05,769
(crosstalk)
1503
01:35:11,790 --> 01:35:14,943
- [Sugar] Oh my gosh. This
one's sparkling. Amazing.
1504
01:35:18,660 --> 01:35:19,533
Look at the moon.
1505
01:35:20,883 --> 01:35:21,716
Full moon.
1506
01:35:23,520 --> 01:35:26,043
- I think we friends for life.
- I think so.
1507
01:35:27,925 --> 01:35:32,925
(Sugar Honey Ice Tea by
Lydia Britton playing)
1508
01:35:35,525 --> 01:35:38,746
♪ I wake up with the sun
spinning in my orbit ♪
1509
01:35:38,746 --> 01:35:40,445
♪ I shine bright like the stars ♪
1510
01:35:40,445 --> 01:35:42,397
♪ You know you can't ignore it ♪
1511
01:35:42,397 --> 01:35:47,256
♪ I am making history in every moment ♪
1512
01:35:47,256 --> 01:35:49,096
♪ Sugar Honey Ice Tea ♪
1513
01:35:49,096 --> 01:35:50,325
♪ Sugar ♪
1514
01:35:50,325 --> 01:35:52,445
♪ Sugar Honey Ice Tea ♪
1515
01:35:52,445 --> 01:35:53,757
♪ Sugar ♪
1516
01:35:53,757 --> 01:35:56,117
♪ You don't wanna play with me ♪
1517
01:35:56,117 --> 01:35:57,285
♪ Sugar ♪
1518
01:35:57,285 --> 01:36:00,757
♪ Sugar Honey Ice Tea ♪
1519
01:36:00,757 --> 01:36:05,757
♪ Sugar Honey Ice Tea ♪
1520
01:36:07,567 --> 01:36:09,887
♪ Sugar Honey Ice Tea ♪
1521
01:36:09,887 --> 01:36:11,567
♪ You don't know I'm a... ♪
1522
01:36:11,567 --> 01:36:13,157
♪ You don't know I'm a... ♪
1523
01:36:13,157 --> 01:36:16,597
♪ You don't know I'm a
Sugar Honey Ice Tea ♪
1524
01:36:16,597 --> 01:36:18,346
♪ You don't know I'm a... ♪
1525
01:36:18,346 --> 01:36:19,938
♪ You don't know I'm a... ♪
1526
01:36:19,938 --> 01:36:23,298
♪ You don't know I'm a
Sugar Honey Ice Tea ♪
1527
01:36:23,298 --> 01:36:25,018
♪ You don't know I'm a... ♪
1528
01:36:25,018 --> 01:36:26,706
♪ You don't know I'm a... ♪
1529
01:36:26,706 --> 01:36:31,517
♪ You don't know I'm a
Sugar Honey Ice Tea ♪
1530
01:36:31,517 --> 01:36:33,757
♪ Sugar Honey Ice Tea ♪
1531
01:36:33,757 --> 01:36:34,857
♪ Sugar ♪
1532
01:36:34,857 --> 01:36:37,106
♪ You don't wanna play with me ♪
1533
01:36:37,106 --> 01:36:38,285
♪ Sugar ♪
1534
01:36:38,285 --> 01:36:41,578
♪ Sugar Honey Ice Tea ♪
1535
01:36:41,578 --> 01:36:45,258
♪ I'm a Sugar Honey Ice Tea ♪
1536
01:36:45,258 --> 01:36:48,425
♪ Sugar Honey Ice Tea ♪
107067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.