All language subtitles for The Waterboy 1998 watch
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,182 --> 00:00:49,017
Cut his ass.
2
00:00:49,059 --> 00:00:52,395
- [Grunting]
- Go! Now let's go!
3
00:00:52,479 --> 00:00:54,355
[Shouting]
4
00:00:55,899 --> 00:00:58,860
- Heads up!
- [Grunting]
5
00:01:02,489 --> 00:01:04,866
[Man] Take him down!
That's it, that's it!
6
00:01:06,993 --> 00:01:11,164
- Hey, Coach, how you been?
- [Laughing] Lynn Swann.
7
00:01:11,247 --> 00:01:13,208
Now why ain't I surprised...
8
00:01:13,291 --> 00:01:16,211
to see you snoopin' around my
football field first day of practice?
9
00:01:16,294 --> 00:01:18,171
Well, that's because you got
a good-lookin' football team.
10
00:01:18,213 --> 00:01:21,883
Maybe good enough to add another national
championship trophy to the old case downstairs.
11
00:01:21,966 --> 00:01:24,928
That's kinda like my old man
told me one time, Lynn.
12
00:01:25,011 --> 00:01:30,767
"The only thing better than a crawfish
dinner is five crawfish dinners."
13
00:01:38,316 --> 00:01:40,318
Hey, here comes
the shithead.
14
00:02:02,757 --> 00:02:04,968
It's clean.
15
00:02:05,051 --> 00:02:07,345
It's cold.
16
00:02:07,387 --> 00:02:10,932
Now that's what I call
high-quality H2O. Oh!
17
00:02:11,015 --> 00:02:13,935
Ooh!
Right in the head!
18
00:02:15,311 --> 00:02:17,730
It's over there!
19
00:02:21,526 --> 00:02:26,239
Any unused magic in that
legendary green playbook of yours, Red?
20
00:02:27,574 --> 00:02:30,452
I may have a couple
squirrelled away in there...
21
00:02:30,535 --> 00:02:34,372
for a rainy day.
22
00:02:34,414 --> 00:02:37,375
[Players Yelling]
23
00:02:50,430 --> 00:02:53,099
See what we got here.
24
00:02:58,188 --> 00:03:03,485
- Not exactly what I'd call constructive criticism.
- [Whistle Blowing]
25
00:03:03,526 --> 00:03:06,112
- Smell like you could use a shower, stinky.
- Oh!
26
00:03:06,196 --> 00:03:09,616
Listen, you-you could think what you
want a-about my personal hygiene,
27
00:03:09,657 --> 00:03:11,784
but, please,
don't-don't waste any water.
28
00:03:11,826 --> 00:03:15,788
That-That's bad policy. If you
need to amuse yourself at my expense,
29
00:03:15,872 --> 00:03:18,625
just-just rough me up
or something.
30
00:03:18,666 --> 00:03:21,419
- Fair enough.
- [Groaning]
31
00:03:21,544 --> 00:03:24,964
- [Laughter]
- [Sighing]
32
00:03:25,048 --> 00:03:27,175
[Waterboy Mumbling]
33
00:03:27,258 --> 00:03:30,637
Laski, get over here!
34
00:03:30,678 --> 00:03:33,097
- Yes, sir, Coach?
- [Sighing]
35
00:03:33,181 --> 00:03:35,433
What is that moron
doin' here? Huh, huh?
36
00:03:35,517 --> 00:03:39,479
Didn't I tell you as plain as I could
speak to get rid of his ass last year?
37
00:03:39,562 --> 00:03:43,274
Yes, sir, but I didn't think you were serious, Coach.
Besides, he does a great job.
38
00:03:43,358 --> 00:03:46,361
Disrupting my football team,
you idiot?
39
00:03:46,444 --> 00:03:49,906
Eighteen years of this
is enough!
40
00:03:49,989 --> 00:03:52,492
Hey, Waterboy!
41
00:03:52,534 --> 00:03:54,494
Yes, Mr. Coach Beaulieu!
42
00:03:54,536 --> 00:03:58,039
You're fired!
43
00:03:58,122 --> 00:04:00,041
Okay.
44
00:04:06,256 --> 00:04:08,174
[Man]
Get out of the way, you moron!
45
00:04:08,258 --> 00:04:12,387
# When I was just
a little boy #
46
00:04:12,428 --> 00:04:16,391
# I stood up to
my daddy's knee #
47
00:04:16,474 --> 00:04:20,019
# My papa said, son
don't let the man get ya #
48
00:04:20,103 --> 00:04:23,022
# And do what he done to me #
49
00:04:24,774 --> 00:04:28,069
- # Born on the bayou #
- Oh.
50
00:04:28,111 --> 00:04:32,073
# Born on the bayou ##
51
00:04:35,285 --> 00:04:39,914
Bobby Boucher,
come give your mama a kiss.
52
00:04:39,956 --> 00:04:42,542
- Hi, Steve.
- [Braying]
53
00:04:44,460 --> 00:04:47,922
Oh. Why you home so early,
my precious angel?
54
00:04:47,964 --> 00:04:51,551
Mama, s-somethin' bad
happened today.
55
00:04:51,593 --> 00:04:55,430
Somebody hurt you, my boy? Who hurt
you? You tell Mama who hurt you.
56
00:04:55,513 --> 00:04:57,432
Nobody, Mama.
It's just that...
57
00:04:57,515 --> 00:05:01,561
I lost my position as the team's
water distribution engineer.
58
00:05:01,602 --> 00:05:05,189
Why, that's the best news
I heard in a dog's age.
59
00:05:05,273 --> 00:05:08,443
Now you be able to spend your days
at home where you belong.
60
00:05:08,526 --> 00:05:10,945
Yes, but...
61
00:05:11,029 --> 00:05:14,449
I-I was... I was thinkin', Mama,
maybe I-I could...
62
00:05:14,490 --> 00:05:18,578
I could try to-to get another
waterboy job for-for a different team.
63
00:05:18,620 --> 00:05:21,039
Don't you raise your voice
to me, Bobby Boucher.
64
00:05:21,122 --> 00:05:23,958
I-I wasn't raising
my voice, Mama.
65
00:05:24,042 --> 00:05:26,878
I don't like confrontation
'cause I'm a Virgo.
66
00:05:28,004 --> 00:05:29,964
Who told you
you was a Virgo?
67
00:05:31,132 --> 00:05:33,926
Vicki Vallencourt,
that-that-that-that girl.
68
00:05:33,968 --> 00:05:36,971
A girl?
69
00:05:37,013 --> 00:05:41,100
Bobby Boucher! Don't you remember
what your mama told you about girls?
70
00:05:41,142 --> 00:05:43,102
I remember, Mama.
71
00:05:45,063 --> 00:05:48,608
A girl was so nice out at
Wasser's Creek this morning.
72
00:05:48,691 --> 00:05:52,487
- Really?
- We looked for crawfish together. Her's name's Vicki.
73
00:05:52,570 --> 00:05:55,114
I don't ever want you
associatin' with little girls.
74
00:05:55,198 --> 00:05:59,327
- Why not, Mama?
- Because little girls are the devil!
75
00:05:59,410 --> 00:06:02,330
Mama, it-it's just
that I'm a waterboy.
76
00:06:02,413 --> 00:06:04,582
The team gets thirsty,
and I bring them the water.
77
00:06:04,666 --> 00:06:07,418
They-They need the water, and I likes
to be the one that brings it to them.
78
00:06:07,502 --> 00:06:11,130
Yeah. They like to give you a boot
in the patoot for all your trouble.
79
00:06:11,172 --> 00:06:16,427
Bobby, you don't have what they call
"the social skills."
80
00:06:16,511 --> 00:06:21,641
People don't understand you.
That's why you never have any friends, except for your mama.
81
00:06:21,683 --> 00:06:25,728
All I know is this, Jimmy: Next Friday, August 29,
at the Baton Rouge Exposition Center,
82
00:06:25,812 --> 00:06:28,398
I'm gonna open a can
of whoop-ass on Herculon,
83
00:06:28,481 --> 00:06:31,150
and I'm gonna drive him back into
whatever galaxy it is he came from.
84
00:06:31,192 --> 00:06:33,861
And that's a promise!
85
00:06:33,945 --> 00:06:38,324
Strong words from a strong man,
Captain Insano.
86
00:06:38,408 --> 00:06:42,370
Now let's take a call. It's our
old friend from Jackson's Bayou, Mr. B.
87
00:06:42,453 --> 00:06:44,539
Hello, Jim.
88
00:06:44,622 --> 00:06:48,167
L-ls it possible
to speak to Captain Insano?
89
00:06:48,209 --> 00:06:50,336
- Shoot, Mr. B.
- Captain Insano,
90
00:06:50,420 --> 00:06:52,880
I notice sometimes
when you are wrestling...
91
00:06:52,922 --> 00:06:56,384
or-or openin' up a can of whoop-ass,
as you like to say...
92
00:06:56,467 --> 00:06:59,887
- you seem to be sweating quite profusely.
- Yeah?
93
00:06:59,971 --> 00:07:02,849
I was wondering if,
perhaps, you might need...
94
00:07:02,890 --> 00:07:06,185
the services
of an experienced waterboy.
95
00:07:06,227 --> 00:07:09,230
[Chuckling]
That's pretty cute.
96
00:07:09,313 --> 00:07:11,566
How old are you, kid?
Eleven, twelve?
97
00:07:11,649 --> 00:07:13,526
I-I am 31 years old.
98
00:07:15,862 --> 00:07:18,281
[Both Laughing]
99
00:07:23,703 --> 00:07:26,122
[Captain Insano]
I guarantee, that guy's still a virgin.
100
00:07:26,205 --> 00:07:28,207
Oh! Oh, my God!
101
00:07:28,291 --> 00:07:31,586
[Laughing Continues]
102
00:07:31,669 --> 00:07:34,088
[Engine Whirring]
103
00:07:55,276 --> 00:07:57,487
# My mama said #
104
00:07:57,570 --> 00:08:00,948
# That your life
is a gift #
105
00:08:00,990 --> 00:08:03,034
# And my mama said #
106
00:08:03,117 --> 00:08:06,787
# This much weight
you will lift #
107
00:08:06,871 --> 00:08:11,125
# And my mama said
leave those bad boys alone #
108
00:08:12,460 --> 00:08:15,296
# And my mama said ##
109
00:08:15,379 --> 00:08:18,925
This is where
they strip the ball from us.
110
00:08:19,008 --> 00:08:23,137
And then we miss one tackle.
There, two tackles.
111
00:08:23,221 --> 00:08:25,598
Joey drops the ball.
112
00:08:25,640 --> 00:08:29,143
Whoops, he has time to pick it up and
dust it off and run in for a touchdown...
113
00:08:29,227 --> 00:08:32,730
before our guys even know
what's goin' on.
114
00:08:34,357 --> 00:08:37,819
- [Sighing]
- [Knocking]
115
00:08:40,112 --> 00:08:42,323
- Hello?
- My name is Bobby Boucher.
116
00:08:42,406 --> 00:08:46,285
And I am inquiring as to whether you have
the need for an experienced waterboy...
117
00:08:46,327 --> 00:08:48,621
on your upcoming season.
118
00:08:48,663 --> 00:08:51,165
Nice suit.
119
00:08:51,249 --> 00:08:53,835
Thank you.
L-l-l-lt was my daddy's.
120
00:08:53,918 --> 00:08:56,087
- Hold that thought.
- Yeah.
121
00:08:56,170 --> 00:08:58,965
Shh, shh, shh, shh, shh.
Come on. Come here.
122
00:08:59,006 --> 00:09:01,801
Come here. Come on.
Come on, everybody.
123
00:09:01,842 --> 00:09:04,679
- All right, this is it. This is the play.
- Okay.
124
00:09:04,720 --> 00:09:07,807
This is the play.
This is the play. Okay?
125
00:09:07,848 --> 00:09:11,227
The quarterback. Two receivers
lined up to the left, one to the right.
126
00:09:11,310 --> 00:09:13,688
There's a flanker lined up to the left
behind the quarterback.
127
00:09:13,771 --> 00:09:16,816
- Oh, okay.
- He gives the ball... No, he doesn't get the ball.
128
00:09:16,899 --> 00:09:19,527
The receiver goes
all the way over there to the left.
129
00:09:19,694 --> 00:09:24,323
Once the quarterback has the ball,
he fakes to the left.
130
00:09:24,407 --> 00:09:28,494
No. He fakes to the right.
He doesn't fake.
131
00:09:28,578 --> 00:09:34,333
He thinks about faking.
He pretends to fake.
132
00:09:34,375 --> 00:09:37,503
I don't know
where I am.
133
00:09:37,587 --> 00:09:39,547
I can't breathe.
134
00:09:39,630 --> 00:09:43,593
Or, this room is getting smaller.
I have to sit down.
135
00:09:43,676 --> 00:09:46,220
Hang on here.
Take some water.
136
00:09:53,352 --> 00:09:55,271
All right, there.
137
00:10:00,735 --> 00:10:03,696
This is good. This is much better
than what I serve.
138
00:10:05,656 --> 00:10:11,370
- That is the water that you serve to your players?
- Uh-huh.
139
00:10:11,454 --> 00:10:14,624
It is imperative that you allow me
to be your waterboy.
140
00:10:14,707 --> 00:10:19,420
I can't hire you.
I can't hire anybody with the...
141
00:10:19,503 --> 00:10:21,881
You do not have to... have to pay me.
I-I will do it for free.
142
00:10:21,964 --> 00:10:26,719
Just promise me that you will never distribute
the contents of that jug to any human person.
143
00:10:26,802 --> 00:10:31,349
- That's a deal.
- It's a deal?
144
00:10:31,432 --> 00:10:35,728
Thank you so-so much, Coach Klein.
L... I will not let you down.
145
00:10:35,811 --> 00:10:37,271
- Good day.
- Good day.
146
00:10:37,355 --> 00:10:40,191
I-I-I'll see you
at practice.
147
00:10:45,655 --> 00:10:48,199
- # Boom, boom, boom, boom #
- [Yelling]
148
00:10:48,282 --> 00:10:50,743
# Bang, bang, bang, bang #
149
00:10:50,826 --> 00:10:53,955
# Boom, boom, boom, boom #
150
00:10:54,038 --> 00:10:56,582
# Bang, bang, bang, bang
Hey #
151
00:10:56,666 --> 00:10:58,584
# Hey ##
152
00:11:02,922 --> 00:11:06,384
Quit hoggin' that.
Pass it over.
153
00:11:13,808 --> 00:11:17,853
[Mumbling,
Indistinct]
154
00:11:22,984 --> 00:11:24,902
Okay.
155
00:11:24,986 --> 00:11:28,197
Just have the defense
run sprints.
156
00:11:28,280 --> 00:11:30,199
[Mumbling Continues]
157
00:11:48,217 --> 00:11:51,303
Yo! Water's better cold.
158
00:11:51,387 --> 00:11:56,392
Yes, I agree, but to guarantee that
the H2O is-is purified,
159
00:11:56,475 --> 00:11:59,186
i-it's good to use
the heating source, Sterno.
160
00:11:59,270 --> 00:12:03,107
It's like my mama always says,
"Better safe than-than sorry."
161
00:12:06,277 --> 00:12:09,989
My mama says that too.
Aren't all mamas the same?
162
00:12:10,072 --> 00:12:13,617
- Yes.
- Derek. I kick the field goals around here.
163
00:12:13,701 --> 00:12:18,247
Will you listen up? I need
your cooperation. I need it now.
164
00:12:18,330 --> 00:12:20,499
Is he gonna be-be
all right?
165
00:12:20,583 --> 00:12:24,378
Yeah. Yeah, yeah, yeah. He has
his good days and his bad days.
166
00:12:24,462 --> 00:12:26,630
Used to be an assistant coach
at some big football school,
167
00:12:26,714 --> 00:12:28,632
but he had a mental breakdown
or something.
168
00:12:28,716 --> 00:12:31,302
Don't worry.
He'll snap out of it.
169
00:12:31,385 --> 00:12:34,305
- Let me know when it cools down, baby. All right.
- Yes.
170
00:12:34,388 --> 00:12:36,807
[Chuckles]
171
00:12:36,891 --> 00:12:39,560
[Panting]
172
00:12:39,643 --> 00:12:43,022
Hey, did you all get a load
of the new waterboy?
173
00:12:44,648 --> 00:12:47,651
Let's make him feel right at home.
Jerry, go right.
174
00:12:47,735 --> 00:12:51,072
Casey, go left.
Way left.
175
00:12:51,155 --> 00:12:53,199
- On one. Ready?
- [All] Break!
176
00:12:59,330 --> 00:13:02,541
Set! Red, 22!
177
00:13:02,625 --> 00:13:06,504
Red, 22! Hut!
178
00:13:09,965 --> 00:13:11,967
[Grunting]
179
00:13:12,051 --> 00:13:14,845
- [Cheering]
- [Laughing]
180
00:13:17,890 --> 00:13:22,561
l-I-I-I think you zigged
when you should've zagged on that play.
181
00:13:22,645 --> 00:13:26,565
- Sorry.
- Hey, Waterboy, check this out.
182
00:13:30,027 --> 00:13:33,572
[All Laughing]
183
00:13:36,909 --> 00:13:39,620
[Laughing Continues]
184
00:13:46,836 --> 00:13:49,755
Hey, Waterboy!
Check this out.
185
00:13:52,383 --> 00:13:54,718
- [Laughing]
- [Grunting]
186
00:13:54,802 --> 00:13:57,054
- Yes.
- [Grunting Continues]
187
00:13:57,138 --> 00:13:59,139
Well, my, my, my.
188
00:13:59,223 --> 00:14:03,144
Was my little aquatic engineer about
to bash one of my football players?
189
00:14:03,227 --> 00:14:05,855
Well, he spit
in the c-c-cooler.
190
00:14:05,938 --> 00:14:09,483
He happens to be
a finely tuned athletic machine.
191
00:14:09,567 --> 00:14:14,363
And I ain't gonna have him hit
in the head by some idiot waterboy.
192
00:14:14,446 --> 00:14:18,033
[Echoing]
Do you understand me?
193
00:14:18,117 --> 00:14:20,286
- Are you all right?
- What? I wasn't gonna do nothin', Coach.
194
00:14:20,369 --> 00:14:23,372
Well, you better do something.
You gotta defend yourself here, Bobby.
195
00:14:23,455 --> 00:14:26,750
But they're-they're-they're
finely tuned athletic machines.
196
00:14:26,834 --> 00:14:29,795
I am not telling you
to go on a shooting rampage.
197
00:14:29,837 --> 00:14:33,215
But you have to stand up for yourself,
or they're gonna ride you all season long.
198
00:14:33,299 --> 00:14:36,385
Believe me,
I've seen it myself.
199
00:14:41,390 --> 00:14:44,810
Hey, moron!
200
00:14:47,229 --> 00:14:51,150
Hey! Moron! Duh!
201
00:14:51,233 --> 00:14:54,778
[Lmitating Bobby]
L-Look at me. I'm the w-w-waterboy.
202
00:14:54,862 --> 00:15:00,409
Duh! I got
a wooden spoon. Duh!
203
00:15:01,869 --> 00:15:04,663
Smell like you could use
a shower, stinky. [Cackling]
204
00:15:05,831 --> 00:15:08,542
You're fired!
[Cackling]
205
00:15:09,627 --> 00:15:12,838
[Both Laughing]
206
00:15:12,922 --> 00:15:15,174
Stop makin' fun of me.
207
00:15:16,300 --> 00:15:19,428
Red, ready! Hut!
208
00:15:22,514 --> 00:15:25,392
- Wow!
- Damn!
209
00:15:25,476 --> 00:15:27,269
[Mumbling]
210
00:15:30,064 --> 00:15:34,026
- I'm sorry.
- [Groaning]
211
00:15:34,068 --> 00:15:37,029
Who that?
Who there?
212
00:15:39,823 --> 00:15:43,535
So that's what openin' up
a can of whoop-ass feels like.
213
00:15:43,619 --> 00:15:47,539
Son, you just opened
a whole case of whoop-ass.
214
00:15:47,581 --> 00:15:51,293
I would be honored if you
play football for this team.
215
00:15:51,377 --> 00:15:55,005
- Me? Play football?
- Yes.
216
00:15:55,089 --> 00:15:58,717
Thanks, but no thanks. My mama
won't let me play no football.
217
00:15:58,801 --> 00:16:02,596
We're gonna go home.
You and I, we're gonna talk to Mama.
218
00:16:02,680 --> 00:16:05,557
M-Mama said... M-Mama said...
My mama said... Mama said...
219
00:16:05,599 --> 00:16:09,353
- My mama said... My mama say that...
- She's gonna say yes.
220
00:16:13,023 --> 00:16:15,442
[Zapper Buzzing]
221
00:16:21,198 --> 00:16:24,118
Mmm, that snake
looks delicious.
222
00:16:24,201 --> 00:16:27,162
What part do you think
I'm about to eat?
223
00:16:27,246 --> 00:16:31,417
Uh, basically
a snake don't have parts.
224
00:16:31,500 --> 00:16:34,586
But, uh, if I had to
call it anything,
225
00:16:34,670 --> 00:16:37,881
I would say
it's his knee.
226
00:16:38,007 --> 00:16:40,592
Great. His knee.
227
00:16:42,594 --> 00:16:44,763
And what are we having
for dessert?
228
00:16:44,805 --> 00:16:48,726
[Animal Chittering
In Zapper]
229
00:16:48,767 --> 00:16:50,269
- Squirrel.
- [Squirrel Thuds]
230
00:16:51,979 --> 00:16:53,897
Excellent.
231
00:16:55,983 --> 00:16:58,277
Let's talk about Bobby
playing football.
232
00:16:58,318 --> 00:17:01,405
I don't like it, Mr. Coach Klein.
I don't like it one bit.
233
00:17:01,447 --> 00:17:04,241
You see, my boy is too delicate
to be playin' "fool's ball"...
234
00:17:04,283 --> 00:17:06,410
or whatever you call it...
with them gargantuans.
235
00:17:06,452 --> 00:17:08,787
I don't think you understand,
Mrs. Boucher.
236
00:17:08,829 --> 00:17:11,290
No, you don't understand me,
Mr. Coach Klein.
237
00:17:11,373 --> 00:17:15,336
My boy is all I got left. Ow!
238
00:17:15,419 --> 00:17:17,546
- [Steve Braying]
- Mama, here.
239
00:17:17,629 --> 00:17:19,548
It's the brain pain, Coach.
240
00:17:19,631 --> 00:17:22,801
You see, my husband Robert,
241
00:17:22,885 --> 00:17:26,638
one day back in 1966,
pick up sticks,
242
00:17:26,680 --> 00:17:30,392
and me four months pregnant
with this precious angel.
243
00:17:30,476 --> 00:17:32,936
He decides he wants to go
and help the foreign peoples.
244
00:17:33,020 --> 00:17:34,855
He's gonna go
and join the peace corps.
245
00:17:34,938 --> 00:17:37,149
And he promise me
that everything's gonna be okay.
246
00:17:37,232 --> 00:17:40,152
Just like you
promisin' me now.
247
00:17:40,194 --> 00:17:42,905
But everything wasn't okay. No.
248
00:17:42,988 --> 00:17:46,533
He got lost in the middle
of the Sahara Desert.
249
00:17:46,617 --> 00:17:50,037
And he died.
He died!
250
00:17:50,120 --> 00:17:55,751
- Couldn't get no water, Coach. He died of the dehydration.
- And we were left all alone.
251
00:17:55,834 --> 00:18:00,089
I would've gotten my daddy some water,
but I was just a little baby inside Mama's stomach.
252
00:18:00,172 --> 00:18:03,217
And now you wanna take away
the only part of my Robert I have left.
253
00:18:03,300 --> 00:18:07,554
But don't you want the only part you've
got left to get a college education?
254
00:18:07,638 --> 00:18:12,142
- Nah.
- Me, a college student?
255
00:18:12,184 --> 00:18:15,187
Yes. Bobby, think about it.
256
00:18:15,229 --> 00:18:17,397
A whole new world
will open to you.
257
00:18:17,481 --> 00:18:20,651
Boy, Mama, that-that-that sounds nice.
Me-Me, a college man.
258
00:18:20,692 --> 00:18:22,820
Coach, my Bobby's
a sweet boy,
259
00:18:22,861 --> 00:18:25,572
but he ain't exactly what you'd call
"college material,"
260
00:18:25,656 --> 00:18:28,534
so don't you go fillin' his simple head
with all those crazy dreams...
261
00:18:28,575 --> 00:18:31,537
of school and college
and things of that sort.
262
00:18:31,578 --> 00:18:34,081
But Mama, I-I'm tired
of everybody callin' me a dummy.
263
00:18:34,164 --> 00:18:37,543
I'm-I'm tired
of not havin' any friends.
264
00:18:37,584 --> 00:18:40,754
And my ass is tired sittin' here
jawin' all night. I'm goin' to bed.
265
00:18:40,838 --> 00:18:44,925
Nice to meet you, Mr. Coach.
Good luck with your fool's ball.
266
00:18:45,008 --> 00:18:47,845
Bobby, after you let Mr. Coach out,
you come into my bedroom.
267
00:18:47,886 --> 00:18:50,347
Mama'll brush your hair.
268
00:18:53,183 --> 00:18:55,144
- [Door Closes]
- You know, when I was your age,
269
00:18:55,227 --> 00:18:59,606
my mother told me not to get a tattoo...
of Roy Orbison.
270
00:19:05,446 --> 00:19:09,950
But what Mama don't know
won't hurt her.
271
00:19:13,203 --> 00:19:15,622
I trust you'll make
the right decision.
272
00:19:20,294 --> 00:19:22,296
# Oh, yeah #
273
00:19:23,881 --> 00:19:25,799
# Huh
I'm #
274
00:19:25,883 --> 00:19:29,094
# Gonna get under your skin #
275
00:19:29,136 --> 00:19:32,306
- # Sooner or later #
- Damn, I don't want that ass on the team.
276
00:19:32,389 --> 00:19:34,308
Everybody's gonna
laugh at us.
277
00:19:34,391 --> 00:19:36,393
Everybody's already
laughin' at us.
278
00:19:36,435 --> 00:19:39,271
We ain't won a game
since 1994.
279
00:19:39,313 --> 00:19:43,859
- # Sooner or later ##
- Hey! What's up, baby? - Hey.
280
00:19:43,984 --> 00:19:48,071
- Where's your helmet?
- Derek Wallace, they-they don't got no more helmets.
281
00:19:48,155 --> 00:19:51,116
Here. You can share mine.
282
00:19:51,158 --> 00:19:53,619
Try it on, man.
See if it fits.
283
00:19:56,705 --> 00:19:59,541
- All right.
- Thanks, friend.
284
00:19:59,625 --> 00:20:02,961
- What a dink.
- [Whistle Blowing]
285
00:20:03,003 --> 00:20:05,339
Come on!
Huddle up!
286
00:20:05,422 --> 00:20:08,592
- [Mumbling]
- [Coach Klein] All right, we have an announcement to make.
287
00:20:08,634 --> 00:20:12,721
Our former waterboy, Bobby Boucher,
is gonna play some linebacker for us.
288
00:20:12,804 --> 00:20:18,519
[Lmitating Bobby] Ooh,
I'm a f-f-football player. [Grunting]
289
00:20:18,602 --> 00:20:22,314
- Coach, I'd like to tackle him right now, please.
- Not yet.
290
00:20:22,356 --> 00:20:25,859
All right, now I wanna work with the
offense. I wanna work with the defense.
291
00:20:25,943 --> 00:20:28,946
- Special teams, go with Farmer Fran, do some laps.
- Shit.
292
00:20:29,029 --> 00:20:31,490
[Farmer Fran Mumbling]
293
00:20:34,493 --> 00:20:37,246
Line up on the ball.
294
00:20:38,872 --> 00:20:41,792
- [Man] Let's go.
- All right? Third and ten.
295
00:20:41,833 --> 00:20:43,961
Third and ten?
296
00:20:46,004 --> 00:20:49,800
Yeah, you know, that's
the offense's last opportunity...
297
00:20:49,841 --> 00:20:51,802
to gain ten yards
before they have to punt.
298
00:20:51,843 --> 00:20:53,804
Gee, he's gonna run
the option.
299
00:20:53,845 --> 00:20:55,806
Option?
300
00:20:55,847 --> 00:20:58,684
- [Grumbling]
- He ain't never gonna be able to figure this out, Coach.
301
00:20:58,725 --> 00:21:01,687
Yes, he is.
302
00:21:01,728 --> 00:21:05,440
Now, Bobby, you've waterboyed
for 18 years.
303
00:21:05,524 --> 00:21:07,484
Didn't you occasionally
watch the game?
304
00:21:07,526 --> 00:21:10,445
Oh, I had a lot
to k-keep me busy.
305
00:21:10,529 --> 00:21:14,199
- Checking the pH levels, refillin' the cups.
- All right.
306
00:21:14,241 --> 00:21:16,326
Well, then let's just
keep it simple.
307
00:21:16,410 --> 00:21:19,746
Casey. I want you
to tackle Casey...
308
00:21:19,830 --> 00:21:22,332
like you did Gee yesterday.
309
00:21:22,416 --> 00:21:25,377
- Right now?
- Right now! Go!
310
00:21:25,419 --> 00:21:28,380
- Does he know about this?
- Doesn't matter. You're a warrior.
311
00:21:28,422 --> 00:21:30,382
Go.
312
00:21:36,054 --> 00:21:38,140
- [Man] Boy, what you doin'?
- [Players Grumbling]
313
00:21:39,558 --> 00:21:42,644
[Coach Klein]
All right. Bobby, Bobby.
314
00:21:42,728 --> 00:21:45,105
Don't be afraid to use
all of your strength, you know?
315
00:21:45,188 --> 00:21:47,566
He's resilient.
He's a resilient guy.
316
00:21:47,608 --> 00:21:49,568
Okay? Come on.
317
00:21:49,609 --> 00:21:53,030
[Man] Hey, Casey,
I think he wanna make out with you.
318
00:21:53,071 --> 00:21:55,032
- [Whistle Blowing]
- Okay, that's enough. Thank you.
319
00:21:55,073 --> 00:21:59,328
Is there any sport that you
do watch? You know, a physical sport?
320
00:21:59,411 --> 00:22:01,663
- Boxing? Hockey?
- Wrestling.
321
00:22:01,747 --> 00:22:03,957
Wrestling! Wrestling is good.
322
00:22:04,041 --> 00:22:05,959
Who's your favorite wrestler?
323
00:22:06,043 --> 00:22:09,338
Well, even though he was slightly
discourteous to me recently,
324
00:22:09,421 --> 00:22:11,506
I'm gonna have to say
Captain Insano.
325
00:22:11,590 --> 00:22:15,260
Okay, okay,
I want you to do to Casey...
326
00:22:15,302 --> 00:22:19,640
what Captain Insano does
to the bad guy.
327
00:22:19,723 --> 00:22:21,641
Go.
328
00:22:26,313 --> 00:22:28,273
- Ow! Ow!
- [Players Gasping]
329
00:22:29,983 --> 00:22:33,570
- He poked me in the eye.
- Captain Insano shows no mercy.
330
00:22:35,030 --> 00:22:38,659
Bobby, where was the intensity
that I saw yesterday?
331
00:22:38,742 --> 00:22:41,495
That was no intensity. You said it
was all right to fight back,
332
00:22:41,578 --> 00:22:45,582
and I-I just started thinkin' about all the people
who-who'd been mean to me over the years.
333
00:22:46,666 --> 00:22:49,461
That's it.
That's it.
334
00:22:49,503 --> 00:22:51,797
I want you to think about
all those mean people.
335
00:22:51,880 --> 00:22:56,635
- They're gonna be your tackling fuel.
- Tacklin' fuel.
336
00:22:56,677 --> 00:23:00,639
- We're gonna use them to play football.
- Tacklin' fuel.
337
00:23:00,681 --> 00:23:04,851
I want you to pretend
that Casey...
338
00:23:04,935 --> 00:23:07,312
- is insulting you.
- Pretend?
339
00:23:07,354 --> 00:23:11,483
I want you to visualize all those
people that have been mean to you.
340
00:23:11,566 --> 00:23:14,361
And then I want you to attack. I want
you to visualize and then attack.
341
00:23:14,444 --> 00:23:17,072
- Can you handle that?
- I'll try.
342
00:23:17,155 --> 00:23:19,074
He's gonna try.
343
00:23:28,709 --> 00:23:31,712
What's the matter with you, boy?
You too s-s-stupid...
344
00:23:31,795 --> 00:23:33,839
to do what your coach
tells ya?
345
00:23:34,005 --> 00:23:37,175
- [Coach Laughing]
- No!
346
00:23:37,259 --> 00:23:40,178
- No what?
- [Yelling]
347
00:23:42,931 --> 00:23:44,850
[Players Murmuring]
348
00:23:44,933 --> 00:23:48,770
I didn't mean to hurt you.
Coach told me to pretend.
349
00:23:48,812 --> 00:23:54,067
Bobby. Bobby! Can you do this for
me every single game? Can you do this?
350
00:23:54,151 --> 00:23:56,445
Coach, not only
will I do it for you.
351
00:23:56,528 --> 00:24:00,323
L-l-l...
Yes, yes, I'll do it for ya.
352
00:24:00,449 --> 00:24:03,827
[Chattering]
353
00:24:05,287 --> 00:24:08,498
So, uh, why you pick this class anyway?
It's pretty hard.
354
00:24:08,540 --> 00:24:10,834
Oh, beautiful view.
355
00:24:12,669 --> 00:24:14,588
Correct.
356
00:24:14,671 --> 00:24:17,883
All right, all right!
357
00:24:17,966 --> 00:24:19,885
Y'all shut up now!
358
00:24:19,968 --> 00:24:24,264
Now, last week,
we talked about...
359
00:24:24,347 --> 00:24:26,516
the physiology
of the animal brain...
360
00:24:26,558 --> 00:24:29,561
as it pertains
to aggression.
361
00:24:29,644 --> 00:24:33,231
Now is there anyone here
that can tell me why...
362
00:24:33,315 --> 00:24:36,401
most alligators
are abnormally aggressive?
363
00:24:36,485 --> 00:24:39,696
- I know the answer to this question.
- Raise your hand.
364
00:24:39,738 --> 00:24:43,742
Anybody? Anyone?
Yes, sir. You, sir.
365
00:24:46,495 --> 00:24:48,830
Mama says that alligators
are ornery...
366
00:24:48,872 --> 00:24:51,708
'cause they got all them teeth
but no toothbrush.
367
00:24:53,960 --> 00:24:57,088
[Chuckling]
Yo mama said,
368
00:24:57,172 --> 00:25:00,884
alligators are ornery
'cause they got all them teeth...
369
00:25:00,926 --> 00:25:03,011
and no toothbrush.
370
00:25:03,094 --> 00:25:05,055
Wow!
371
00:25:05,096 --> 00:25:08,099
Anybody else?
Yes, sir. You, sir.
372
00:25:08,141 --> 00:25:11,770
Alligators are aggressive because
of an enlarged medulla oblongata.
373
00:25:11,853 --> 00:25:13,814
It's the sector of the brain
which controls aggressive behavior.
374
00:25:13,897 --> 00:25:17,984
- That is correct! The medulla oblongata.
- But Mama said...
375
00:25:18,068 --> 00:25:20,946
The medulla oblongata...
376
00:25:22,280 --> 00:25:27,077
is where anger, jealousy
and aggression come from.
377
00:25:27,118 --> 00:25:32,082
Now, is there anybody here can tell
me where happiness comes from?
378
00:25:32,165 --> 00:25:35,293
- No, man.
- Anyone?
379
00:25:37,045 --> 00:25:41,758
All right, let's hear what
Mama has to say on the subject.
380
00:25:41,800 --> 00:25:47,514
Mama say that happiness is from magic rays of
sunshine that come down when you feelin' blue.
381
00:25:49,641 --> 00:25:53,937
Well, folks,
Mama's wrong again.
382
00:25:55,188 --> 00:25:57,107
No, Colonel Sanders,
you're wrong.
383
00:25:57,190 --> 00:25:58,859
- [Students] Ooh!
- Mama's right.
384
00:25:58,942 --> 00:26:03,780
You're all wrong.
Mama's right. Mama's right!
385
00:26:03,822 --> 00:26:06,199
Somethin' wrong
with his medulla oblongata.
386
00:26:06,283 --> 00:26:09,327
- [Class Laughing]
- [Yelling]
387
00:26:13,498 --> 00:26:16,668
It's okay to fight back.
Coach Klein said I could.
388
00:26:16,751 --> 00:26:18,962
Mr. Coach Klein said I could.
It's fine, fellas.
389
00:26:21,381 --> 00:26:23,592
[Announcer] Well, Mud Dog
fans, it's time to kick off...
390
00:26:23,675 --> 00:26:25,635
another year
of Mud Dog football.
391
00:26:25,677 --> 00:26:29,681
With the weight of a 40-game
losing streak on their back,
392
00:26:29,764 --> 00:26:33,184
everyone seems to be diggin' in
for the long haul.
393
00:26:34,895 --> 00:26:37,981
# There's blood in the streets
It's up to my ankles #
394
00:26:39,524 --> 00:26:42,152
# There's blood in the streets
It's up to my knee #
395
00:26:43,653 --> 00:26:46,906
# Blood on the streets
in the town of Chicago #
396
00:26:46,990 --> 00:26:51,244
# Blood on the rise
It's following me ##
397
00:26:51,328 --> 00:26:53,246
What you doin', Bobby?
398
00:26:53,330 --> 00:26:56,958
Oh, Lord, that-that-that's some
heavy-duty armpit saturation.
399
00:26:57,000 --> 00:27:00,003
That's an early warning sign of
the dehydration. You gots to have H2O.
400
00:27:00,086 --> 00:27:01,838
- Please, for me.
- Look, you need to stop worryin' about water, baby,
401
00:27:01,880 --> 00:27:04,174
and start worryin'
about the game today, okay?
402
00:27:04,257 --> 00:27:09,095
Here. Now, just do whatever you did
to Colonel Sanders,
403
00:27:09,179 --> 00:27:11,097
and you'll be fine.
404
00:27:11,181 --> 00:27:15,435
I-I will, thank you. I-I-I just...
I feel bad about lyin' to my mama.
405
00:27:15,518 --> 00:27:17,562
I wonder what
she's doin' right now.
406
00:27:17,646 --> 00:27:20,065
## [Country]
407
00:27:20,148 --> 00:27:22,525
[Braying]
408
00:27:22,609 --> 00:27:26,404
- [Grunting]
- [Announcer] And he's down with a three-yard kickoff return.
409
00:27:26,488 --> 00:27:28,865
- The Mud Dogs offense takes the field.
- Okay, come on, here we go.
410
00:27:28,948 --> 00:27:32,369
Come on, everybody. You can do it.
Gain some yards. Put some points on the board.
411
00:27:32,410 --> 00:27:34,621
Hey, Walter,
I'll bet you 50 bucks...
412
00:27:34,704 --> 00:27:37,290
Gee Grenouille throws a touchdown pass
on the first play.
413
00:27:37,374 --> 00:27:39,292
Check it out.
414
00:27:39,376 --> 00:27:41,544
Set, fool, 22, hut!
415
00:27:41,628 --> 00:27:43,546
[Shouting]
416
00:27:46,007 --> 00:27:48,385
[Man Laughing]
417
00:27:50,220 --> 00:27:52,138
You owe me 50 bucks.
418
00:27:52,222 --> 00:27:56,559
- You said it was gonna be a touchdown pass, you crazy asshole.
- Go, go, go, go!
419
00:27:56,643 --> 00:28:00,146
Hold 'em, hold 'em, hold 'em.
Okay, you can do it. Come on.
420
00:28:00,230 --> 00:28:02,649
Bobby, Bobby, this is
just like we practiced, okay?
421
00:28:02,732 --> 00:28:04,651
Okay, go, go, go.
Come on.
422
00:28:07,445 --> 00:28:11,783
Watch where you're going, needle dick.
[Lmitating Bobby Grunting]
423
00:28:11,866 --> 00:28:13,952
[Whistle Blowing]
424
00:28:14,035 --> 00:28:16,454
[Shouting]
425
00:28:18,873 --> 00:28:21,793
Set! 390!
426
00:28:21,876 --> 00:28:27,173
- Time for retard to find out what college football's all about.
- [Laughing]
427
00:28:27,257 --> 00:28:31,803
390! Check, check.
428
00:28:31,886 --> 00:28:35,724
Red, 18! Red, 18!
429
00:28:35,807 --> 00:28:39,310
Needle dick! Needle dick!
Needle dick!
430
00:28:39,394 --> 00:28:42,397
[Bobby Grunting]
431
00:28:42,480 --> 00:28:45,150
Yeah!
432
00:28:45,233 --> 00:28:47,610
Your name is needle dick.
433
00:28:47,694 --> 00:28:51,239
- [Grunting]
- I knew that this was a good idea.
434
00:28:53,324 --> 00:28:55,618
[Bobby Grunting]
435
00:29:03,626 --> 00:29:04,794
Yes!
436
00:29:07,672 --> 00:29:11,301
- Time-out from the game.
- What's he calling time-out for?
437
00:29:11,384 --> 00:29:15,013
- Man, what are you doin'?
- Here, this is for you.
438
00:29:15,096 --> 00:29:17,015
Enjoy.
439
00:29:17,098 --> 00:29:20,685
- [Coach Beaulieu] Hey, Waterboy, you're fired!
- Stop it!
440
00:29:28,151 --> 00:29:30,069
Yes! Bobby!
441
00:29:31,863 --> 00:29:33,823
[Cheering]
442
00:29:33,865 --> 00:29:37,869
- Ooh-la-la. Yeah, man! Yeah!
- Yeah, yeah!
443
00:29:37,952 --> 00:29:40,872
- Slap hands!
- Whatever.
444
00:29:44,918 --> 00:29:47,462
Waterboy's killin' 'em.
445
00:29:47,545 --> 00:29:51,007
He's the best tackler
I've seen since Joe Montana.
446
00:29:51,049 --> 00:29:54,135
Joe Montana was a quarterback,
you idiot.
447
00:29:54,219 --> 00:29:56,304
I said, "Joe Mantegna."
448
00:29:56,346 --> 00:30:01,226
[Announcer] We're tied at seven with
30 seconds to go in the fourth quarter.
449
00:30:01,309 --> 00:30:04,938
Eagle cover two.
Eagle cover two. Ready?
450
00:30:07,065 --> 00:30:09,526
Best of luck to you
on-on-on the upcoming play.
451
00:30:09,609 --> 00:30:14,614
- I'll be playin' with your mama tonight.
- Sixty-two.
452
00:30:14,697 --> 00:30:18,159
- Move, 22, hut!
- [Announcer] Bernard drops back.
453
00:30:18,243 --> 00:30:21,538
- Looks like a screen pass.
- [Cheering]
454
00:30:21,621 --> 00:30:25,250
Sixty-two! Sixty-two!
There you are!
455
00:30:25,333 --> 00:30:27,252
- [Groaning]
- Thank you.
456
00:30:27,335 --> 00:30:30,255
[Announcer]
Number 62 is headed for the end zone.
457
00:30:30,338 --> 00:30:33,883
He's at the 40, the 30.
He's almost...
458
00:30:33,967 --> 00:30:37,011
Man! Touchdown!
Reds lead.
459
00:30:37,095 --> 00:30:39,264
[Bobby Grunting]
460
00:30:39,347 --> 00:30:41,808
Dropkick. Looks like Boucher
knocked him out cold.
461
00:30:41,891 --> 00:30:46,396
I love my mama very much.
Now you know that.
462
00:30:46,479 --> 00:30:49,399
- [Crying]
- [Crowd Moaning]
463
00:30:49,482 --> 00:30:53,778
The waterboy handed them the game.
What an idiot.
464
00:30:53,862 --> 00:30:56,030
Waterboy, you stink!
465
00:30:58,032 --> 00:31:01,828
Nice job, shithead.
You just lost us the game.
466
00:31:01,911 --> 00:31:05,957
I'm sorry. Would you please
still be my friend?
467
00:31:06,040 --> 00:31:08,793
No! Get away from me.
468
00:31:08,877 --> 00:31:11,296
Okay.
469
00:31:16,175 --> 00:31:18,219
Excuse me?
May I help you?
470
00:31:19,596 --> 00:31:21,514
Hey, stud.
471
00:31:21,598 --> 00:31:25,476
Vicki Vallencourt, this is...
this is quite a pleasant surprise.
472
00:31:25,560 --> 00:31:29,689
Yeah, well, I just got out of jail,
and I heard you were playin' football.
473
00:31:29,772 --> 00:31:33,776
Yes, well, I-I-I've...
474
00:31:33,818 --> 00:31:38,031
[Mumbling, Indistinct]
475
00:31:38,114 --> 00:31:39,574
[Bobby]
Yes.
476
00:31:39,657 --> 00:31:42,035
[Mumbling, Indistinct]
477
00:31:44,662 --> 00:31:47,582
So, let's say we go and get
somethin' to eat, catch up on things.
478
00:31:47,665 --> 00:31:49,626
Oh, uh...
479
00:31:49,667 --> 00:31:52,837
Mama's not a-a-a big fan
of restaurants...
480
00:31:52,921 --> 00:31:55,048
or of-of me going to one.
481
00:31:57,300 --> 00:31:59,928
But if-if you'd like,
sometimes,
482
00:32:00,011 --> 00:32:03,223
Mama, she, uh... she like to...
on a Sunday afternoon...
483
00:32:03,306 --> 00:32:07,977
There-There's a-a-a grill
with the charcoal b-biscuits.
484
00:32:08,019 --> 00:32:10,480
- You want me to come to a barbecue?
- Yes, that's it.
485
00:32:10,521 --> 00:32:13,274
[Chuckling]
Sounds great.
486
00:32:14,817 --> 00:32:18,696
And by the way, I hope you like
what I did to y'all lawn mower.
487
00:32:24,285 --> 00:32:26,204
[Steve Braying]
488
00:32:29,540 --> 00:32:32,377
You know that old hag that does
astrology on Good Morning America,
489
00:32:32,460 --> 00:32:34,379
she really ought
to pack it in.
490
00:32:34,462 --> 00:32:37,548
Listen what she said
for Sagittarius. She goes:
491
00:32:37,632 --> 00:32:40,301
"You're gonna be faced with
a difficult decision today."
492
00:32:40,385 --> 00:32:43,805
But the thing is-is-is, we're all faced
with difficult decisions every day.
493
00:32:43,888 --> 00:32:46,015
- That's like sayin' you're gonna eat today.
- Yeah, m-maybe...
494
00:32:46,057 --> 00:32:49,394
by leaving her predictions
vague and generalized,
495
00:32:49,477 --> 00:32:52,355
there's less of a chance of someone
findin' out she's a phony.
496
00:32:52,397 --> 00:32:54,941
Whatever, college boy.
497
00:32:55,024 --> 00:32:58,444
- Don't say college boy. Here comes Mama.
- Oh, okay.
498
00:33:01,406 --> 00:33:04,033
That looks nice, Mama.
499
00:33:04,075 --> 00:33:06,035
[Sighing]
500
00:33:06,077 --> 00:33:09,163
- Mmm, here you go, Vicki Vallencourt.
- Thank you.
501
00:33:09,247 --> 00:33:12,333
Mama, Vicki's
an astrologist.
502
00:33:12,417 --> 00:33:14,669
I don't believe in that sort
of thing, personally.
503
00:33:14,752 --> 00:33:17,005
Astronomy is one
of the many tools of the devil.
504
00:33:20,717 --> 00:33:23,720
You sure played great
yesterday, Bobby.
505
00:33:23,761 --> 00:33:27,640
- What did my boy play great?
- Uh, um...
506
00:33:27,724 --> 00:33:32,186
Waterboy. Yeah, waterboy.
He played... He played waterboy great.
507
00:33:32,270 --> 00:33:35,690
Everybody who was thirsty
got a drink right away...
508
00:33:35,773 --> 00:33:38,401
yesterday at the...
at the football game.
509
00:33:38,443 --> 00:33:42,071
Fool's ball! Bunch of overgrown
monsters manhandling each other.
510
00:33:42,155 --> 00:33:44,699
Remember when that man wanted you
to play fool's ball, Bobby?
511
00:33:44,782 --> 00:33:48,661
Yeah, l... He...
Roy Orbison...
512
00:33:48,745 --> 00:33:51,539
Coach Klein.
I-I-I remember.
513
00:33:51,622 --> 00:33:53,624
So, Bobby, did they ever catch
that gorilla...
514
00:33:53,708 --> 00:33:56,210
what escaped from the zoo
and punched you in the eye?
515
00:33:56,294 --> 00:34:00,715
No, Mama, he...
The-The search continues.
516
00:34:03,885 --> 00:34:08,473
What would you think if Bobby
did play football, Mrs. Boucher?
517
00:34:08,556 --> 00:34:11,309
Well, I wouldn't
think much of it at all.
518
00:34:11,350 --> 00:34:14,062
And to tell you the truth,
I don't think much of you...
519
00:34:14,145 --> 00:34:17,356
and all your snotty questions,
Miss Vallencourt.
520
00:34:17,440 --> 00:34:20,651
I'm quite disturbed to see
that you're so interested in my boy.
521
00:34:20,735 --> 00:34:24,906
I'm very, very interested
in your boy, Mrs. Boucher.
522
00:34:24,989 --> 00:34:26,616
- Really?
- Mm.
523
00:34:26,657 --> 00:34:29,118
Well, did he tell you
about how much his feet smell?
524
00:34:29,160 --> 00:34:31,871
- Mama.
- He has to wear two pair of socks.
525
00:34:31,954 --> 00:34:35,124
Well, men are supposed
to have stinky feet.
526
00:34:35,166 --> 00:34:37,251
Well, are men
supposed to wear pajamas...
527
00:34:37,335 --> 00:34:40,004
featuring a cartoon character
by the name of Deputy Dog?
528
00:34:40,088 --> 00:34:42,924
- Mama, please.
- Well, you know what?
529
00:34:43,007 --> 00:34:45,426
I happen to find
Deputy Dog to be...
530
00:34:45,510 --> 00:34:49,722
very, very sexy.
531
00:34:49,806 --> 00:34:52,517
Did he tell you about
a little bedtime problem?
532
00:34:52,600 --> 00:34:56,604
- Mama, I'm beggin' you, don't.
- That's his sheet back there.
533
00:34:57,939 --> 00:35:01,275
If you'll excuse me, ladies,
I'm gonna go hang myself.
534
00:35:01,359 --> 00:35:04,237
- Now you see what you done?
- What I did?
535
00:35:04,320 --> 00:35:07,573
Now you listen here, cupcake. The
"onliest" woman in my boy's life is me.
536
00:35:07,657 --> 00:35:11,828
Nobody's gonna take him away, especially
not some godless Jezebel like you.
537
00:35:11,869 --> 00:35:14,122
Oh, yeah, well your Bobby
is a grown man.
538
00:35:14,205 --> 00:35:17,875
And guess what? He can hang out
with whoever he wants!
539
00:35:17,959 --> 00:35:20,378
Oh, yes, he can.
Whoever he wants. 'Cept you!
540
00:35:20,461 --> 00:35:24,048
Bobby, that-that woman
is the devil.
541
00:35:24,132 --> 00:35:26,300
- I want you to stay away from her, you hear me?
- Yes, Mama.
542
00:35:26,384 --> 00:35:29,762
Now you come on inside before that
little ol' witch casts a spell on us!
543
00:35:33,724 --> 00:35:36,269
I'm sorry,
Vicki Vallencourt.
544
00:35:41,065 --> 00:35:42,984
Whatever.
545
00:35:43,067 --> 00:35:46,863
# If you want it, you got it
You feed it, you love it #
546
00:35:46,904 --> 00:35:50,283
# Say that you need it
You never... ##
547
00:35:52,577 --> 00:35:56,497
When we report on the S.C.L.S.U. Mud Dogs here on Sportscenter,
it's usually to add...
548
00:35:56,581 --> 00:36:00,251
another number to their amazing
losing streak, which now stands at 41.
549
00:36:00,334 --> 00:36:03,796
But now, Bobby Boucher
has given us another reason.
550
00:36:03,880 --> 00:36:05,882
In the Mud Dog's latest loss
this past Saturday,
551
00:36:05,923 --> 00:36:08,926
the amazing 31-year-old freshman
set a new N.C.A.A. record...
552
00:36:09,010 --> 00:36:11,554
by sacking the quarterback
16 times,
553
00:36:11,596 --> 00:36:13,931
shattering the old record
of seven.
554
00:36:13,973 --> 00:36:17,268
And, oh, by the way, Bobby Boucher
is also the team's waterboy,
555
00:36:17,351 --> 00:36:19,604
which, of course,
begs the question:
556
00:36:19,645 --> 00:36:21,814
What exactly are they putting
in the water...
557
00:36:21,898 --> 00:36:24,817
down in Jackson's Bayou,
Louisiana?
558
00:36:24,901 --> 00:36:29,822
# There is a house
in New Orleans #
559
00:36:31,532 --> 00:36:35,578
# They call The Rising Sun ##
560
00:36:35,703 --> 00:36:38,873
[Announcer] We're deadlocked
at three with less than a minute to go.
561
00:36:38,956 --> 00:36:41,459
[Coach Klein]
We are one family with one dream.
562
00:36:41,542 --> 00:36:43,544
There are 40 of you
on this team, not just one.
563
00:36:43,628 --> 00:36:47,340
Bobby can't do this by himself. Now get
out there and make something happen!
564
00:36:47,423 --> 00:36:49,800
- All right, sacrifice your bodies. Go, go, go!
- [Players Cheering]
565
00:36:49,884 --> 00:36:54,222
Thank you. Bobby, you're gonna
have to do this by yourself...
566
00:36:54,305 --> 00:36:56,641
because there is nobody
on this team that's any good.
567
00:36:56,682 --> 00:36:59,477
Now look, I can't stand
losing anymore.
568
00:36:59,560 --> 00:37:02,521
We've got to win one game. Can you
go out there and make something happen?
569
00:37:02,605 --> 00:37:04,357
- Visualize and attack.
- Yeah.
570
00:37:04,440 --> 00:37:05,983
- Visualize and attack. Please!
- Yes. Yes, yes, yes, yes.
571
00:37:06,067 --> 00:37:08,819
- Please!
- [Mumbling, Indistinct]
572
00:37:08,861 --> 00:37:12,198
[Announcer] Central Kentucky's down
to their third straight quarterback.
573
00:37:12,281 --> 00:37:14,784
Good news, folks.
First-string quarterback, Tommy Gardner,
574
00:37:14,825 --> 00:37:16,869
does not have a broken neck.
575
00:37:16,953 --> 00:37:20,581
Blue, 52!
Blue, 52! Hut!
576
00:37:20,665 --> 00:37:23,709
I forbid you to talk to
that enchantress. She's the devil!
577
00:37:23,793 --> 00:37:27,672
She's not the devil. She's the
most beautiful woman in the world.
578
00:37:27,755 --> 00:37:31,467
- I never said she was the devil.
- She's the most beautiful woman in the world.
579
00:37:31,509 --> 00:37:33,553
Oh, please, don't hurt me!
580
00:37:35,596 --> 00:37:38,599
Follow the...
Come on!
581
00:37:38,683 --> 00:37:40,643
You crazy man!
Okay, okay, okay!
582
00:37:40,685 --> 00:37:44,355
It's a safety!
They win, they win, they win!
583
00:37:44,438 --> 00:37:47,650
With the help of Boucher,
the losing streak is over!
584
00:37:47,692 --> 00:37:50,987
I'm so sorry, Mama.
Please, forgive me.
585
00:37:51,028 --> 00:37:54,365
I love you so much, Mama.
I love you.
586
00:37:54,490 --> 00:37:56,867
- I love you too.
- [Derek] We won!
587
00:37:56,951 --> 00:38:00,705
We won, baby! It's gonna be a big
party tonight, and you're going!
588
00:38:00,788 --> 00:38:04,125
- Me? Party?
- Yeah, baby!
589
00:38:04,208 --> 00:38:06,544
[Cheering]
590
00:38:06,627 --> 00:38:09,547
[Chanting]
Party! Party!
591
00:38:09,630 --> 00:38:13,050
# Let's groove tonight #
592
00:38:13,092 --> 00:38:17,179
# And share
the spots and light #
593
00:38:19,473 --> 00:38:22,184
Hey! Nice suit.
594
00:38:22,268 --> 00:38:24,645
Thank you.
It was my daddy's.
595
00:38:24,729 --> 00:38:30,192
Mama don't know I'm here,
but I took these outta the icebox: Louisiana frog cakes.
596
00:38:30,234 --> 00:38:32,361
Thanks.
597
00:38:32,403 --> 00:38:36,157
- Come on in.
- [Woman] Hey, Bobby Boucher!
598
00:38:36,240 --> 00:38:38,909
Look who's here:
Sergeant Stutter.
599
00:38:38,993 --> 00:38:42,747
- Want a beer?
- I'll take a Scotch and water. Hold the Scotch.
600
00:38:42,830 --> 00:38:46,250
- You just make a joke, Bobby?
- Yes, I did.
601
00:38:46,334 --> 00:38:49,378
[Chuckling]
Good one.
602
00:38:49,420 --> 00:38:53,716
Now that you finally won a game, right,
you feel looser, the pressure is off,
603
00:38:53,758 --> 00:38:56,469
and that will lead
to a lot more victories.
604
00:38:56,552 --> 00:39:01,015
- Yeah, that and a waterboy getting 20 sacks a game.
- That too.
605
00:39:02,933 --> 00:39:05,102
- Professor!
- [Gasping]
606
00:39:05,186 --> 00:39:08,022
We still havin' that test on amphibians
and reptiles next Friday?
607
00:39:08,105 --> 00:39:13,027
Yes, sir. That is,
if it's all right with you.
608
00:39:13,110 --> 00:39:17,948
- Of course, it is.
- My best regards to your dear mama.
609
00:39:18,032 --> 00:39:20,868
[Woman]
Let's talk to the waterboy.
610
00:39:20,951 --> 00:39:23,120
You played amazing
at the game today, Bobby.
611
00:39:23,204 --> 00:39:27,208
And you are so cute.
Is there a girl you're seein'?
612
00:39:27,291 --> 00:39:32,296
Seein'? Uh, uh, I see
a lot of girls.
613
00:39:32,380 --> 00:39:34,632
I see a lot of guys too.
614
00:39:34,715 --> 00:39:37,218
I think that's sexy.
615
00:39:37,301 --> 00:39:39,804
You ever been with a guy and a girl
at the same time?
616
00:39:39,887 --> 00:39:41,806
Oh, yeah, plenty of times.
617
00:39:41,889 --> 00:39:45,434
The other night, I was with my mama
and Coach Klein at the same time.
618
00:39:47,186 --> 00:39:51,107
You are a bad boy.
I wish you were my boyfriend.
619
00:39:51,148 --> 00:39:55,695
Oh, thank you, but, see, there's
this girl, Vicki Vallencourt.
620
00:39:55,778 --> 00:39:57,905
She may be the devil.
Mama said that.
621
00:39:57,988 --> 00:40:01,075
Consequently, I am prohibited
from contact with her.
622
00:40:01,158 --> 00:40:05,496
But I hope to get past that
one day 'cause she's nice to talk to.
623
00:40:05,538 --> 00:40:10,126
[Mumbling, Indistinct]
624
00:40:12,962 --> 00:40:14,880
Oh, oh.
625
00:40:22,805 --> 00:40:25,182
## [Rap]
626
00:40:27,727 --> 00:40:30,771
# Take me and break me off Baby,
let me play the clothes and I'll take me off #
627
00:40:30,855 --> 00:40:32,940
# 'Cause I've been checkin' out
your style from across the stand #
628
00:40:33,023 --> 00:40:35,317
# And I'm much more than your waterboy
and average fan #
629
00:40:35,359 --> 00:40:37,820
# You ask me why
Perfect practice makes perfect game #
630
00:40:37,862 --> 00:40:41,115
## [Rap Continues]
631
00:40:45,703 --> 00:40:48,998
# Sit-ups and pull-ups
92 octane, premium, fill up #
632
00:40:49,039 --> 00:40:51,250
# I'm doin' my thing
for much more than the thing #
633
00:40:51,333 --> 00:40:53,002
# I'm doin' my thing
for much more than the thing #
634
00:40:53,043 --> 00:40:55,671
# I'm doin' my thing
for much more than the thing #
635
00:40:56,338 --> 00:40:57,715
# I'm doin' my thing
for much more than the thing #
636
00:40:57,757 --> 00:40:59,508
# I'm doin' my thing for
much more than the thing ##
637
00:40:59,550 --> 00:41:01,802
Yo, we have a very special
guest here today.
638
00:41:01,886 --> 00:41:06,682
Let's have a warm L.T. welcome
for Bobby Boucher. Come on, Bobby.
639
00:41:06,724 --> 00:41:09,059
- [Cheering]
- Thank you, Mr. Lawrence Taylor.
640
00:41:09,143 --> 00:41:12,855
Tell me, what is your secret?
How do you find yourself in the right position all the time?
641
00:41:12,938 --> 00:41:14,899
That-That-That's
a good question.
642
00:41:14,940 --> 00:41:18,903
What-What happens is, the-the-the
center has-has the ball first.
643
00:41:18,986 --> 00:41:21,030
And-And-And the quarterback
will say, "Hike."
644
00:41:21,113 --> 00:41:25,075
That's when the c-center puts the ball
in-into the hands of the quarterback.
645
00:41:25,117 --> 00:41:28,245
So what I do is,
I-I start tacklin' the quarterback,
646
00:41:28,329 --> 00:41:30,748
unless he give the ball
to-to s-somebody else,
647
00:41:30,790 --> 00:41:34,001
in which case,
I-I try to tackle that person.
648
00:41:35,753 --> 00:41:39,715
Hmm? Children, which brings me
to my next point:
649
00:41:39,757 --> 00:41:41,759
Don't smoke crack.
650
00:41:44,261 --> 00:41:46,096
- [Chattering]
- [Horn Honking]
651
00:41:51,477 --> 00:41:55,940
Vicki Vallencourt.
What you doin' here?
652
00:41:56,023 --> 00:41:58,734
Oh, nothin'.
I was just thinkin'...
653
00:41:58,776 --> 00:42:02,363
about stealin' L.T.'s Porsche
over there.
654
00:42:02,446 --> 00:42:06,784
But I suppose I ought to be movin' on
before I get you in trouble with your mama.
655
00:42:06,825 --> 00:42:11,747
Well, Mr. Coach Klein said that
what Mama don't know won't hurt her.
656
00:42:11,789 --> 00:42:16,627
So maybe we could
ride home together.
657
00:42:16,710 --> 00:42:20,548
- Really?
- If you'd like to.
658
00:42:20,631 --> 00:42:23,259
[Giggling]
Okay.
659
00:42:23,300 --> 00:42:26,554
[Man]
Who got the hooch?
660
00:42:28,472 --> 00:42:33,143
# Who got the hooch
Baby #
661
00:42:33,227 --> 00:42:38,274
# Who got the only
sweetest thing in the world #
662
00:42:38,315 --> 00:42:43,571
- # Who got the hooch, baby #
- [Snoring]
663
00:42:43,654 --> 00:42:48,617
# Who got the only
sweetest thing in the world #
664
00:42:48,701 --> 00:42:53,581
# Who got the love
Who got the freshy freshy #
665
00:42:53,664 --> 00:42:56,250
# Who got the only
sweetest thing #
666
00:42:56,333 --> 00:42:59,295
- # In the world ##
- [Braying]
667
00:43:02,673 --> 00:43:04,633
You can sit down,
if you'd like.
668
00:43:04,675 --> 00:43:07,344
[Braying Continues]
669
00:43:07,428 --> 00:43:10,097
Vicki Vallencourt,
I figured...
670
00:43:10,180 --> 00:43:14,018
'cause you're interested in astrology
and mystical stuff like that,
671
00:43:14,101 --> 00:43:16,520
you might appreciate this.
672
00:43:18,355 --> 00:43:21,692
That's water
from a glacier in Alaska.
673
00:43:21,775 --> 00:43:26,322
It-lt was blessed
by a-an Eskimo medicine man.
674
00:43:26,405 --> 00:43:32,161
- It's cold!
- Yes, it's always cold. That's why it's so special.
675
00:43:47,885 --> 00:43:50,971
That-That was...
That-That-That-That happened...
676
00:43:51,055 --> 00:43:55,351
That-That happened to be
my-my first time with-with lips...
677
00:43:55,392 --> 00:43:59,355
and-and-and-and-and
and-and-and-and-and the-the tongue.
678
00:43:59,396 --> 00:44:03,192
That was your tongue.
L... I believe it was...
679
00:44:03,233 --> 00:44:05,402
I never did that before.
680
00:44:05,486 --> 00:44:07,404
Well, if that was
your first kiss,
681
00:44:07,488 --> 00:44:11,533
then I bet it's the first time
you've seen a pair of these.
682
00:44:13,869 --> 00:44:17,623
Yes, yes, that is
a-another first for me,
683
00:44:17,706 --> 00:44:21,919
and I-I appreciate what-what-what
you're showin' me right now.
684
00:44:22,002 --> 00:44:24,755
[Snoring Continues]
685
00:44:24,838 --> 00:44:28,050
Vicki-Vicki Vallencourt,
I-I think Mama's up.
686
00:44:30,302 --> 00:44:33,681
[Mumbling]
Devil, devil, devil.
687
00:44:33,764 --> 00:44:36,517
You better get goin'.
688
00:44:38,268 --> 00:44:42,606
My God, Bobby, I mean, sometimes,
I just don't know why I bother with you.
689
00:44:42,690 --> 00:44:45,067
You ain't even a man.
690
00:44:48,445 --> 00:44:52,157
[Announcer] It looks like
the Cinderella S.C.L.S.U. Mud Dogs,
691
00:44:52,241 --> 00:44:54,493
led by linebacker
Bobby Boucher,
692
00:44:54,576 --> 00:44:58,288
are gonna fall one victory short
of that Bourbon Bowl bid.
693
00:44:58,372 --> 00:45:01,625
Iowa could win the game
by nailing this 20-yard field goal.
694
00:45:01,709 --> 00:45:04,461
Yeah, but the Mud Dogs have played
a sensational football game.
695
00:45:04,545 --> 00:45:06,338
Let's take a look at the way Boucher
entered the Hawkeyes' last drive.
696
00:45:06,338 --> 00:45:09,133
Let's take a look at the way Boucher
entered the Hawkeyes' last drive.
697
00:45:09,216 --> 00:45:12,678
Here we see Boucher
instantly penetratin' the pocket.
698
00:45:12,761 --> 00:45:14,888
[Grunting]
699
00:45:14,930 --> 00:45:18,434
There's a lot of pain
and shame in those eyes.
700
00:45:18,517 --> 00:45:20,269
Friends, it's all over.
701
00:45:20,352 --> 00:45:23,897
- [Man] My leg!
- Wow, that is a disturbing image.
702
00:45:23,939 --> 00:45:26,400
Difficult to watch, Chris.
[Exhales]
703
00:45:26,442 --> 00:45:29,278
Whoo! My God!
704
00:45:29,319 --> 00:45:33,699
Gonna kick some names
and take some ass!
705
00:45:33,782 --> 00:45:36,243
Bobby!
706
00:45:36,285 --> 00:45:39,621
Water sucks.
Gatorade is better.
707
00:45:39,705 --> 00:45:42,583
- What?
- Use it on the field.
708
00:45:42,624 --> 00:45:45,377
[Crowd Chanting]
Waterboy, Waterboy, Waterboy!
709
00:45:52,968 --> 00:45:57,723
Gatorade not only quenches your thirst
better, it tastes better too, idiot.
710
00:45:57,806 --> 00:46:00,851
You're-You're-You're drinkin'
the wrong water.
711
00:46:00,934 --> 00:46:04,897
- Gatorade.
- H2O.
712
00:46:04,980 --> 00:46:09,401
- Gatorade!
- H2O!
713
00:46:09,485 --> 00:46:13,906
# Water sucks, It really, really sucks
Water sucks #
714
00:46:13,989 --> 00:46:17,451
- # It really, really sucks ##
- Stop saying that. You don't mean that. You're bad people.
715
00:46:24,792 --> 00:46:28,045
[Bobby Whimpering]
716
00:46:36,094 --> 00:46:38,764
- [Cheering]
- [Announcer] And my friend, Chris,
717
00:46:38,847 --> 00:46:41,850
the Mud Dogs are goin'
to the Bourbon Bowl.
718
00:46:44,228 --> 00:46:47,314
With yesterday's come-from-behind
victory, the S.C.L.S.U. Mud Dogs...
719
00:46:47,397 --> 00:46:50,275
earned a New Year's Day date with Red
Beaulieu and the Louisiana Cougars...
720
00:46:50,359 --> 00:46:52,319
in the first annual
Bourbon Bowl.
721
00:46:52,361 --> 00:46:55,739
But not only has the waterboy
changed S.C.L.S.U.'s fortunes,
722
00:46:55,823 --> 00:46:58,325
he's got other teams looking
around the sidelines for talent.
723
00:46:58,367 --> 00:47:01,829
In fact, yesterday, Michigan,
devastated by injury,
724
00:47:01,870 --> 00:47:04,498
experimented with their towel boy
at wide receiver.
725
00:47:04,540 --> 00:47:09,378
- [Groaning]
- But the towel boy ran into a laundry list of problems.
726
00:47:10,129 --> 00:47:13,382
[Cheering]
727
00:47:31,233 --> 00:47:34,361
You know, when I see
so many of you here tonight,
728
00:47:34,403 --> 00:47:39,658
it reminds me just about how special
this season really was.
729
00:47:39,741 --> 00:47:41,910
Not just for the team.
730
00:47:41,994 --> 00:47:44,413
Not just for the students.
731
00:47:44,496 --> 00:47:47,416
But for each and every
one of you...
732
00:47:47,499 --> 00:47:51,253
in our small corner
of Louisiana!
733
00:47:51,336 --> 00:47:55,215
- [Cheering]
- You can do it!
734
00:47:55,257 --> 00:47:59,428
Oh, yes, we can,
and, yes, we will.
735
00:47:59,511 --> 00:48:01,388
Because we've got...
736
00:48:01,430 --> 00:48:05,893
a young man who has been
so vital to our success.
737
00:48:05,934 --> 00:48:08,979
A wonderful student-athlete.
738
00:48:10,689 --> 00:48:13,650
And a wonderful friend.
739
00:48:13,734 --> 00:48:16,695
Ladies and gentlemen,
Bobby Boucher!
740
00:48:16,778 --> 00:48:18,822
## [Band]
741
00:48:22,284 --> 00:48:26,914
- [Together] Waterboy, number one!
- You can do it!
742
00:48:33,253 --> 00:48:35,422
Thank you so much...
743
00:48:35,464 --> 00:48:37,507
for bein' my friends.
744
00:48:37,591 --> 00:48:41,762
- [Crowd Cheering]
- You can do it!
745
00:48:41,803 --> 00:48:45,265
I'd also like to take
this opportunity...
746
00:48:45,307 --> 00:48:48,352
to tell you that my mama
don't know how I play football,
747
00:48:48,435 --> 00:48:53,190
so if-if you could not tell my mama I-I play football,
that would be for the best.
748
00:48:53,273 --> 00:48:56,068
[Cheering]
749
00:48:56,151 --> 00:48:58,111
## [Band Resumes]
750
00:49:00,739 --> 00:49:03,408
[Horn Honking]
751
00:49:11,792 --> 00:49:16,546
We must be a little lost. We're tryin'
to get to the Bourbon Bowl.
752
00:49:16,630 --> 00:49:19,800
Looks like we ended up
in Retardville, U.S.A.
753
00:49:22,970 --> 00:49:27,140
Hey, Waterboy, you fixin'
to tackle all of us?
754
00:49:28,850 --> 00:49:32,813
- Kick his water-lovin' ass, Greg.
- I asked you a question, dumb ass.
755
00:49:34,022 --> 00:49:38,443
You even exhale,
and I will saw your head off.
756
00:49:38,527 --> 00:49:41,738
You can do it!
Cut his fucking head off!
757
00:49:43,490 --> 00:49:47,160
Hold it, hold it. Just a minute.
Now what is the problem here, honey?
758
00:49:47,202 --> 00:49:50,706
I mean, whatever it is,
we don't want this to get physical.
759
00:49:50,789 --> 00:49:52,708
Right, Klein?
760
00:49:52,791 --> 00:49:55,460
[Vicki] Yeah, well, your team actin'
like a bunch of shitheads.
761
00:49:55,544 --> 00:50:00,882
This is not how ambassadors for the
University of Louisiana are supposed to act.
762
00:50:00,966 --> 00:50:05,679
So now you just get back on the bus.
[Chuckling]
763
00:50:05,721 --> 00:50:10,100
However,
assault with a deadly weapon,
764
00:50:10,183 --> 00:50:12,602
very, very serious offense.
765
00:50:12,686 --> 00:50:17,024
Officer, get her
little country ass outta here.
766
00:50:17,065 --> 00:50:19,901
- [Crowd Murmuring]
- Thank you, Vicki.
767
00:50:19,985 --> 00:50:22,738
Let's go.
768
00:50:22,821 --> 00:50:27,701
Ah! It's the waterboy!
769
00:50:27,743 --> 00:50:29,703
I got something for you.
770
00:50:29,745 --> 00:50:34,541
This is his transcript from
South Lafayette High School...
771
00:50:34,583 --> 00:50:36,835
in Cherokee Plains,
Louisiana.
772
00:50:36,918 --> 00:50:39,296
Now the problem with that...
773
00:50:39,379 --> 00:50:44,426
is there ain't no South Lafayette High
School in Cherokee Plains, Louisiana.
774
00:50:44,509 --> 00:50:48,764
- So obviously, this is a fake!
- [Crowd Gasping]
775
00:50:48,847 --> 00:50:52,893
However, this is not a fake.
776
00:50:52,976 --> 00:50:55,645
This is from the N.C.A.A.
777
00:50:55,729 --> 00:50:58,315
They don't think you ought
to play football no more.
778
00:50:59,900 --> 00:51:02,527
So allow me to say this to you
one more time:
779
00:51:02,611 --> 00:51:04,529
You're fired.
780
00:51:04,613 --> 00:51:07,657
Oh, no!
We suck again!
781
00:51:07,741 --> 00:51:11,244
Ever see a championship ring?
782
00:51:11,328 --> 00:51:14,831
- Don't be messin' with the champ. Come on, Laski.
- You didn't go to high school?
783
00:51:14,915 --> 00:51:18,210
I was home schooled.
I-I didn't know I needed...
784
00:51:18,293 --> 00:51:22,714
- Forged a fake transcript.
- No, no, I-I-I didn't.
785
00:51:22,798 --> 00:51:25,509
- The waterboy's a cheater. Cut his head off.
- [Crowd Agreeing]
786
00:51:25,592 --> 00:51:29,429
Listen, everybody!
This don't change nothin'!
787
00:51:29,471 --> 00:51:32,682
We played as a team,
we won as a team.
788
00:51:32,766 --> 00:51:34,935
And just because
the waterboy's a cheater,
789
00:51:34,976 --> 00:51:37,813
don't change the fact
that the real Mud Dogs...
790
00:51:37,896 --> 00:51:40,398
are gonna kick
some Cougar ass.
791
00:51:40,482 --> 00:51:42,776
Mud Dogs! Mud Dogs!
792
00:51:42,818 --> 00:51:47,531
[Together] Mud Dogs!
Mud Dogs! Mud Dogs! Mud Dogs!
793
00:51:47,614 --> 00:51:51,618
Mud Dogs! Mud Dogs! Mud Dogs!
Mud Dogs! Mud Dogs!
794
00:51:51,660 --> 00:51:55,539
Mud Dogs! Mud Dogs! Mud Dogs!
Mud Dogs! Mud Dogs! Mud Dogs!
795
00:51:55,622 --> 00:51:57,582
- That's the way!
- [Cheering]
796
00:52:04,214 --> 00:52:06,716
Sorry, Bobby.
797
00:52:08,802 --> 00:52:13,473
# Oh, what a lonely boy #
798
00:52:13,557 --> 00:52:17,144
Believe me,
I-I understand.
799
00:52:17,185 --> 00:52:19,729
Yeah, and you're
deeply appreciated, Mr. Dodd.
800
00:52:19,813 --> 00:52:23,316
Thank you so much.
Bye-bye.
801
00:52:23,400 --> 00:52:25,694
Good news, Bobby.
802
00:52:25,735 --> 00:52:29,197
- The N.C.A.A. is gonna allow you to play in the Bourbon Bowl.
- Yes.
803
00:52:29,281 --> 00:52:31,533
You just have to pass the high school
equivalency test.
804
00:52:31,616 --> 00:52:34,953
It's not the test, Coach.
805
00:52:35,036 --> 00:52:38,331
Everybody hates me.
806
00:52:38,373 --> 00:52:42,002
That's not true.
807
00:52:42,085 --> 00:52:45,297
One man said he wanted
to decapitate me.
808
00:52:45,380 --> 00:52:49,217
Nobody else thought that
to be too bad of an idea.
809
00:52:52,053 --> 00:52:54,389
Somebody made me
look like a-a-a cheater.
810
00:52:54,472 --> 00:52:58,059
I did it. I did it. I did it!
I did it! I did it!
811
00:52:58,143 --> 00:53:02,022
- It was me.
- Why?
812
00:53:05,567 --> 00:53:10,572
Because I wanted you to play.
Because you were my way out, Bobby.
813
00:53:10,655 --> 00:53:13,825
'Cause it was the only way
to get you in.
814
00:53:13,909 --> 00:53:16,494
I am so sorry.
815
00:53:16,578 --> 00:53:19,414
Why didn't you s-stick up for me
down by the river?
816
00:53:22,459 --> 00:53:26,379
The truth is, I fled.
817
00:53:26,421 --> 00:53:29,132
I came into my office,
I went under my desk, I cried.
818
00:53:29,216 --> 00:53:32,677
I cried. I cried
like a ten-year-old girl!
819
00:53:32,761 --> 00:53:34,888
[Groaning]
820
00:53:39,851 --> 00:53:41,895
Red and I have a history.
821
00:53:41,937 --> 00:53:44,189
Twenty years ago,
we were assistants to Coach Cavanaugh...
822
00:53:44,272 --> 00:53:47,692
at the University
of Louisiana.
823
00:53:47,776 --> 00:53:51,321
Red ran the practices,
and I used to come up with the plays.
824
00:53:52,739 --> 00:53:54,866
Oh, boy, was I good.
825
00:53:56,618 --> 00:54:01,373
I would write these foolproof plays
in my little green notebook that I had.
826
00:54:01,456 --> 00:54:04,584
- The opposition didn't even know what hit 'em.
- [Door Knocking]
827
00:54:04,626 --> 00:54:06,586
And when Coach Cavanaugh
was going to retire,
828
00:54:06,628 --> 00:54:10,131
me and Red, we just knew that one of us
was gonna be his successor.
829
00:54:10,215 --> 00:54:13,385
## [Disco]
830
00:54:13,468 --> 00:54:15,887
- Hey, Red.
- How ya doin'?
831
00:54:17,806 --> 00:54:20,058
Come by to wish me luck?
832
00:54:20,141 --> 00:54:25,730
Well, not exactly, no, no.
Actually, I come by to get you to do ol' Red a little favor.
833
00:54:25,814 --> 00:54:27,983
Sure. What's up?
834
00:54:28,066 --> 00:54:32,070
Well, you know that green notebook you
use to write all them football plays in?
835
00:54:32,153 --> 00:54:36,408
Well, I need to show Cavanaugh that
I can come up with some good play ideas.
836
00:54:36,491 --> 00:54:39,411
But you didn't come up
with them.
837
00:54:39,494 --> 00:54:42,831
They're my plays.
I need them.
838
00:54:42,872 --> 00:54:48,461
Klein, I'm gonna have
this book one way or another,
839
00:54:48,503 --> 00:54:51,464
so you might as well let the damn
thing go, 'cause if you don't,
840
00:54:51,506 --> 00:54:54,342
it's gonna get awfully,
awfully physical around here.
841
00:54:54,384 --> 00:54:57,971
And I don't think
you want that, do you? Huh?
842
00:54:59,389 --> 00:55:01,850
[Cackling]
843
00:55:01,891 --> 00:55:06,187
Of course, Red got the job.
Next day, fired me.
844
00:55:06,271 --> 00:55:08,481
Once he had my notebook,
he didn't need me anymore.
845
00:55:10,817 --> 00:55:12,736
I didn't take it very well.
846
00:55:12,819 --> 00:55:16,489
No, Grandma,
I didn't get it.
847
00:55:16,531 --> 00:55:18,908
I can't believe it myself.
848
00:55:18,992 --> 00:55:23,788
I know.
I'm so numb.
849
00:55:23,872 --> 00:55:26,374
I just hate him,
I hate him, I hate him.
850
00:55:28,209 --> 00:55:30,795
That is a terrible story, Coach.
851
00:55:30,879 --> 00:55:34,215
- But why-why don't you just come up with some new plays?
- I tried.
852
00:55:34,257 --> 00:55:36,217
- I can't.
- Yes.
853
00:55:36,259 --> 00:55:41,556
I guess I have a mental block, you know,
ever since Red took my playbook and my manhood.
854
00:55:41,598 --> 00:55:45,185
I knew what he was gonna do!
855
00:55:45,268 --> 00:55:48,229
And I just didn't fight back.
856
00:55:48,271 --> 00:55:52,067
Well, you're gonna show him
that you're a man on Saturday.
857
00:55:53,943 --> 00:55:55,904
And I'm gonna show everybody
that I'm not a dummy.
858
00:55:55,945 --> 00:55:59,199
I'm gonna go study.
859
00:56:03,953 --> 00:56:08,416
Mama, maybe you could stop brushin'
my hair so I can read.
860
00:56:08,458 --> 00:56:10,669
Read?
861
00:56:10,752 --> 00:56:13,797
You don't have to read.
862
00:56:15,924 --> 00:56:19,636
- What you readin' for?
- 'Cause I enjoys it, Mama.
863
00:56:19,719 --> 00:56:23,264
Don't look like to me you enjoys it,
sittin' there all grouchy.
864
00:56:23,348 --> 00:56:27,894
Mama, I gotta read this book and six other books tonight,
or else I can't play foot...
865
00:56:31,940 --> 00:56:33,900
ball.
866
00:56:33,942 --> 00:56:38,154
Fool's ball? You playin'
the fool's ball behind my back?
867
00:56:38,238 --> 00:56:40,824
The only reason I'm doin' this
so, so I can go to school.
868
00:56:40,907 --> 00:56:45,453
School? You goin' to school?
[Screams]
869
00:56:45,537 --> 00:56:47,997
- [Steve Braying]
- Sorry, Mama. I wanted to tell you.
870
00:56:48,081 --> 00:56:52,502
You off gallivantin' with your fancy
fool's ball friends at school,
871
00:56:52,585 --> 00:56:57,340
while I'm sittin' here all day with nobody to keep me company,
except Steve?
872
00:56:59,634 --> 00:57:01,928
The chickens are comin' home
to roost, Bobby Boucher.
873
00:57:01,970 --> 00:57:05,640
You reap the fruit
of your selfish ways.
874
00:57:05,724 --> 00:57:07,934
You're gonna lose all your
fancy fool's ball games...
875
00:57:08,017 --> 00:57:11,187
and you're gonna fail your big exam,
because school is...
876
00:57:11,271 --> 00:57:13,189
- The devil?
- [Gasps]
877
00:57:13,273 --> 00:57:16,484
Everything is the devil
to you, Mama!
878
00:57:16,568 --> 00:57:20,488
Well, I like school,
and I like football!
879
00:57:20,530 --> 00:57:24,117
And I'm gonna keep doin' them both
because they make me feel good!
880
00:57:25,577 --> 00:57:28,246
And by the way, Mama,
alligators are ornery...
881
00:57:28,329 --> 00:57:30,915
because of their
medulla oblongata!
882
00:57:36,838 --> 00:57:39,841
And I like Vicki,
and she likes me back!
883
00:57:39,924 --> 00:57:42,469
And she showed me her boobies,
and I liked them too!
884
00:57:56,274 --> 00:58:00,778
The Louisiana High School
Equivalency Examination...
885
00:58:00,862 --> 00:58:04,199
consists of 300
multiple choice questions.
886
00:58:04,240 --> 00:58:07,911
You have three hours.
Good luck to you, sir.
887
00:58:17,128 --> 00:58:20,048
[Knocking On Window]
888
00:58:23,510 --> 00:58:26,513
# Well, I was born
in a small town #
889
00:58:26,596 --> 00:58:30,183
# And I live
in a small town #
890
00:58:31,559 --> 00:58:34,395
# If I could die
in a small town #
891
00:58:34,479 --> 00:58:39,526
# Or the small communities #
892
00:58:39,567 --> 00:58:42,195
Ben Franklin.
893
00:58:44,197 --> 00:58:47,075
Mama, when did Ben Franklin
invent electricity?
894
00:58:47,116 --> 00:58:50,787
That's nonsense!
I invented electricity.
895
00:58:50,870 --> 00:58:53,540
Ben Franklin is the devil!
896
00:59:04,384 --> 00:59:07,011
I can't believe
you got a 97!
897
00:59:07,095 --> 00:59:09,347
I-I-I can't believe
that I-I-I told Mama...
898
00:59:09,389 --> 00:59:11,516
that I got feelings for you.
899
00:59:11,599 --> 00:59:15,395
Well, welcome to your manhood,
Bobby Boucher.
900
00:59:15,436 --> 00:59:18,398
When we get a little more time,
I'll welcome you properly.
901
00:59:18,439 --> 00:59:20,858
Yes, once again, I'm not quite sure
what that means, but...
902
00:59:20,900 --> 00:59:22,860
- [Siren Wailing]
- You know, we should get goin'.
903
00:59:22,902 --> 00:59:24,863
I told the coach that
I'd drive to the game with him.
904
00:59:24,904 --> 00:59:28,241
[Tires Screeching]
905
00:59:28,283 --> 00:59:31,369
I was with you from two to four
last night. You-You tell them.
906
00:59:31,411 --> 00:59:33,371
- [Brakes Screech]
- [Car Door Opens]
907
00:59:33,454 --> 00:59:38,543
Bobby, your mama got sick this mornin'.
She's in the hospital.
908
00:59:41,045 --> 00:59:43,339
Mama, what have I done?
909
00:59:43,423 --> 00:59:45,341
I'm so sorry, Mama.
910
00:59:48,761 --> 00:59:53,433
Doctors say... they can't figure out
what's wrong with her.
911
00:59:53,516 --> 00:59:55,685
But I know what's wrong.
912
00:59:55,768 --> 00:59:57,979
She got a broken heart
because of me.
913
00:59:58,062 --> 01:00:00,148
Bobby, that's ridiculous.
914
01:00:00,231 --> 01:00:04,944
Everybody else in this town
turn on me at the drop of a hat.
915
01:00:04,986 --> 01:00:08,489
Mama is the only one who really cares
if I live or die.
916
01:00:08,573 --> 01:00:11,034
She my whole world.
917
01:00:12,577 --> 01:00:15,330
Will you just
leave us alone?
918
01:00:15,413 --> 01:00:18,791
She'll be fine, Bobby.
We better get going.
919
01:00:18,875 --> 01:00:21,419
God knows what the team is doing
with just Farmer Fran watching them.
920
01:00:21,461 --> 01:00:25,089
- [Shouting, Indistinct]
- ## [Rock]
921
01:00:31,804 --> 01:00:33,848
[Woman On P.A.,
Indistinct]
922
01:00:41,981 --> 01:00:45,401
# Everybody parties
on the New Year's Eve #
923
01:00:45,485 --> 01:00:48,237
- You really made it look like home.
- # Waiting for the countdown #
924
01:00:48,321 --> 01:00:51,699
# Make a lot of promises
they never keep #
925
01:00:51,783 --> 01:00:55,286
# Party with the lights on #
926
01:00:55,370 --> 01:00:58,289
- How's that, Steve?
- [Brays]
927
01:00:58,331 --> 01:01:01,959
# Holding a glass
of champagne #
928
01:01:02,043 --> 01:01:05,421
- # Everyone having fun #
- [Steve Braying]
929
01:01:05,505 --> 01:01:08,591
# Trying to get out
of the rain #
930
01:01:08,675 --> 01:01:12,595
# Everybody parties
on the New Year's Eve #
931
01:01:12,679 --> 01:01:15,264
# Party with the lights on #
932
01:01:15,348 --> 01:01:18,893
Take a look. The crowd has
never been bigger. You know why?
933
01:01:18,977 --> 01:01:21,479
- Look who's on the television, Mama.
- [TV Continues]
934
01:01:21,521 --> 01:01:23,481
The devil.
935
01:01:23,523 --> 01:01:25,483
500,000 intimate...
936
01:01:25,525 --> 01:01:28,486
# Party on New Year's Eve #
937
01:01:28,528 --> 01:01:31,781
- # Tell me what to see #
- [No Audio]
938
01:01:31,864 --> 01:01:35,034
# The peak of
the holiday season #
939
01:01:35,118 --> 01:01:38,538
- # Everything's all right with me #
- Who there? Who there?
940
01:01:38,579 --> 01:01:41,416
# Bringing in a new year ##
941
01:01:51,676 --> 01:01:54,929
[Crowd]
Three, two, one!
942
01:01:55,012 --> 01:01:57,890
- Happy New Year!
- Happy New Year, Mama.
943
01:02:00,059 --> 01:02:04,647
- ## ["Auld Lang Syne"]
- My resolution is to never hurt you again.
944
01:02:04,731 --> 01:02:08,568
[Snoring]
945
01:02:08,693 --> 01:02:15,533
# Should auld acquaintance
be forgot #
946
01:02:15,575 --> 01:02:20,705
- # And days of auld lang syne ##
- [Crowd Chanting] Waterboy! Waterboy!
947
01:02:20,788 --> 01:02:24,584
Waterboy! Waterboy!
948
01:02:24,667 --> 01:02:26,627
[Cheering]
949
01:02:47,774 --> 01:02:51,694
Bobby Boucher, all these folks
are here tonight...
950
01:02:51,778 --> 01:02:53,905
to tell you that
they're sorry...
951
01:02:53,946 --> 01:02:56,032
that they're sorry
for not supportin' you...
952
01:02:56,115 --> 01:02:58,576
when it meant the most.
953
01:02:58,618 --> 01:03:02,580
But you do have friends,
and one of 'em wants to say somethin'.
954
01:03:02,663 --> 01:03:04,624
Come on.
955
01:03:07,502 --> 01:03:11,506
I am not what you
would call a handsome man.
956
01:03:13,132 --> 01:03:16,511
The good Lord chose not
to bless me with...
957
01:03:16,594 --> 01:03:22,266
with charm, athletic ability
or a fully functional brain.
958
01:03:23,643 --> 01:03:27,772
You see,
you're an inspiration...
959
01:03:27,855 --> 01:03:31,400
to all of us who,
who weren't born handsome...
960
01:03:31,484 --> 01:03:36,906
and charming
and cool and...
961
01:03:36,989 --> 01:03:40,076
[Sobbing]
962
01:03:41,327 --> 01:03:43,287
- I can't! I can't!
- It's okay.
963
01:03:43,329 --> 01:03:47,875
Bobby, if your mama
could only hear us right now,
964
01:03:47,959 --> 01:03:50,461
we would tell her...
965
01:03:50,503 --> 01:03:53,548
what a fine boy she raised,
966
01:03:53,631 --> 01:03:57,134
and how much your playing football
means to this town.
967
01:03:58,427 --> 01:04:01,764
But she can't hear you,
'cause she's unconscious.
968
01:04:03,432 --> 01:04:06,435
I'm sorry
to disappoint you all,
969
01:04:06,519 --> 01:04:09,146
but please keep
your voices down...
970
01:04:09,230 --> 01:04:11,858
so my mama
can get her rest.
971
01:04:16,863 --> 01:04:18,906
[All Groaning]
972
01:04:20,449 --> 01:04:24,370
Well, wake her ass up!
We gotta win tomorrow!
973
01:04:39,302 --> 01:04:42,096
[Woman On P.A.,
Indistinct]
974
01:04:46,100 --> 01:04:50,479
Mama! Thank God, you're okay.
I'm so sorry.
975
01:04:50,563 --> 01:04:53,024
I was so bad, Mama.
You were right about everything.
976
01:04:53,065 --> 01:04:55,359
- I've been a real knucklehead.
- Oh, hush, baby.
977
01:04:55,401 --> 01:04:58,821
You should've seen this
a long time ago.
978
01:04:58,905 --> 01:05:00,823
Oh, my word!
979
01:05:00,907 --> 01:05:03,618
- Is that my daddy?
- No, no.
980
01:05:03,701 --> 01:05:06,829
That's a guy I dated
before I met your father.
981
01:05:06,913 --> 01:05:09,665
Oh, you could iron
a shirt on his stomach.
982
01:05:09,749 --> 01:05:13,377
Well, that was lust, not love.
Turn the page.
983
01:05:16,797 --> 01:05:18,841
There's your daddy.
984
01:05:18,925 --> 01:05:21,344
- So handsome.
- Oh.
985
01:05:21,427 --> 01:05:23,346
Read on.
986
01:05:25,556 --> 01:05:28,059
"Dear Helen."
Who's Helen?
987
01:05:30,102 --> 01:05:32,063
That's my first name, Bobby.
988
01:05:32,104 --> 01:05:34,732
Ohh!
989
01:05:36,442 --> 01:05:38,819
"I have arrived here
in New Orleans.
990
01:05:38,903 --> 01:05:41,948
"It is even more beautiful
than in the picture books.
991
01:05:42,031 --> 01:05:44,742
"I'm sure I'll have
no problem finding work,
992
01:05:44,825 --> 01:05:48,955
"so you can expect my next letter
to contain lots of money.
993
01:05:49,038 --> 01:05:51,082
Your loving husband, Robert."
994
01:05:51,165 --> 01:05:53,125
That's nice, Mama.
995
01:05:53,167 --> 01:05:57,546
"Dear Helen."
That's you.
996
01:05:57,630 --> 01:06:00,841
"I found a job
as a lemonade vendor,
997
01:06:00,925 --> 01:06:03,010
"but sorry,
no money yet.
998
01:06:03,094 --> 01:06:05,721
"New Orleans is
an expensive city.
999
01:06:05,805 --> 01:06:09,600
"Expensive, but fun.
Hope all is well.
1000
01:06:09,725 --> 01:06:12,311
Robert."
1001
01:06:12,395 --> 01:06:14,897
"To Whom It May Concern:
1002
01:06:14,981 --> 01:06:17,817
"This will be my last letter.
1003
01:06:17,900 --> 01:06:21,570
"We have grown apart
over these last six weeks.
1004
01:06:21,612 --> 01:06:25,533
"I now have
two loves in my life:
1005
01:06:25,616 --> 01:06:30,079
"big-city livin' and
a voodoo woman named Phyllis.
1006
01:06:30,162 --> 01:06:33,124
Ciao, Roberto."
1007
01:06:33,207 --> 01:06:36,502
He changed his name
to Roberto.
1008
01:06:36,585 --> 01:06:39,213
I guess he thought
it was more exotic.
1009
01:06:39,296 --> 01:06:42,258
But Mama says that...
I mean, you say that...
1010
01:06:42,341 --> 01:06:46,637
Bobby, your daddy didn't
go into no Peace Corps.
1011
01:06:48,305 --> 01:06:50,391
He deserted us, baby.
1012
01:06:52,309 --> 01:06:54,228
No, no, Mama.
You-You...
1013
01:06:54,311 --> 01:06:57,023
You shouldn't be dredgin' up these
painful memories in your condition.
1014
01:06:57,106 --> 01:06:59,984
Oh, hush. Your mama's
as healthy as an ox,
1015
01:07:00,067 --> 01:07:02,486
and as dumb as one to boot.
1016
01:07:02,528 --> 01:07:04,989
I was so scared
you'd abandon me too.
1017
01:07:05,072 --> 01:07:10,369
And I made you abandon
all those people who depend on ya.
1018
01:07:10,453 --> 01:07:13,247
I hid you away from the world,
Bobby Boucher.
1019
01:07:13,331 --> 01:07:16,709
But I can't hog you
to myself no more,
1020
01:07:16,792 --> 01:07:20,087
because everyone's seen
how wonderful you are.
1021
01:07:21,589 --> 01:07:25,009
- Oh, Mama!
- Now.
1022
01:07:28,471 --> 01:07:31,599
You go play fool's ball
with your friends.
1023
01:07:31,724 --> 01:07:34,685
[Man] Welcome to ABC's coverage
of the Bourbon Bowl.
1024
01:07:34,769 --> 01:07:38,230
Good afternoon, everybody. I'm Brent Musburger,
along with my colleague, Dan Fouts.
1025
01:07:38,314 --> 01:07:42,068
And the big story here, Dan, is a game
that's lost some of its luster...
1026
01:07:42,151 --> 01:07:45,821
without its star player,
the waterboy Bobby Boucher.
1027
01:07:45,905 --> 01:07:48,699
You know, Red's got a couple
of solid early rounders out there.
1028
01:07:48,783 --> 01:07:52,411
I know, but I really wanted to scout
that waterboy. Reminds me of Greg Lloyd.
1029
01:07:52,495 --> 01:07:54,914
- Naw. "Hack" Thomas.
- Whatever.
1030
01:07:54,997 --> 01:07:56,916
- Is she ready?
- [Clattering]
1031
01:07:56,999 --> 01:07:59,752
Oh, yeah.
She's more than ready.
1032
01:07:59,835 --> 01:08:03,839
Come on, Bobby!
You'll miss the boat!
1033
01:08:07,676 --> 01:08:09,595
Let's go, ladies.
1034
01:08:12,807 --> 01:08:15,226
[Whistle Blowing]
1035
01:08:15,267 --> 01:08:17,269
[Musburger]
We are underway!
1036
01:08:17,353 --> 01:08:19,897
The opening kickoff
is a beauty!
1037
01:08:22,900 --> 01:08:25,611
Holdsworth is gonna bring it out
from nine yards deep.
1038
01:08:25,694 --> 01:08:27,321
- Come on.
- [Grunting]
1039
01:08:27,405 --> 01:08:29,657
- Yeah!
- [Grunting, Groaning]
1040
01:08:29,740 --> 01:08:34,203
Dan, they're showing no respect
for this team without Boucher.
1041
01:08:34,286 --> 01:08:37,623
[Fouts] Good reason, Brent.
109 yards untouched.
1042
01:08:37,706 --> 01:08:40,334
- [Cheering]
- Touchdown, Cougars! They strike first.
1043
01:08:42,086 --> 01:08:44,505
[Yelling, Shouting]
1044
01:08:47,425 --> 01:08:49,510
- [Whistle Blowing]
- Time running down in the first quarter.
1045
01:08:49,593 --> 01:08:51,846
Cougars lead is 17-0.
1046
01:08:53,722 --> 01:08:55,724
Set!
1047
01:08:55,808 --> 01:08:57,768
Three! Thirty-three!
1048
01:08:57,810 --> 01:09:01,480
- [Growling]
- Three! Thirty-three! Hut!
1049
01:09:03,691 --> 01:09:06,152
Dan, that quarterback can't even
get the ball off before he's hit.
1050
01:09:06,235 --> 01:09:08,445
It's as if they're in
the offensive huddle with him.
1051
01:09:08,529 --> 01:09:12,449
- [Laughing]
- [Muttering]
1052
01:09:12,491 --> 01:09:14,910
Are you gonna finish
that hot dog, Jimmy?
1053
01:09:14,952 --> 01:09:17,288
Ugh! Now I'm not.
1054
01:09:17,329 --> 01:09:20,332
[Bobby] Mama, you think
we'll make it on time?
1055
01:09:20,416 --> 01:09:24,295
Hang on! I'll show you what
A.J. Foyt taught me.
1056
01:09:28,299 --> 01:09:31,093
[Musburger] That's the end of
the half. The Cougars are dominating.
1057
01:09:31,135 --> 01:09:35,097
Let's hope the Mud Dogs
can make some adjustments.
1058
01:09:35,139 --> 01:09:37,099
- Well, they better, 'cause they suck.
- Mm-hmm.
1059
01:09:43,022 --> 01:09:45,274
Anybody got an idea?
1060
01:09:49,361 --> 01:09:51,322
Hey.
1061
01:09:53,073 --> 01:09:57,328
- Remember the time Bobby tackled the referee by mistake?
- [Chuckling]
1062
01:09:57,369 --> 01:09:59,788
Yeah, that was pretty funny.
1063
01:09:59,830 --> 01:10:02,249
How about the time he tackled
the guy from Louisville...
1064
01:10:02,333 --> 01:10:05,169
- and threw him into the stands?
- [All Laughing]
1065
01:10:06,879 --> 01:10:11,675
Y'all remember when he intercepted
the ball and his pants fell off?
1066
01:10:11,759 --> 01:10:15,137
And then he ran for
the touchdown, bare-assed.
1067
01:10:17,223 --> 01:10:21,519
Remember the time Bobby...
[Mumbling Incoherently]
1068
01:10:27,191 --> 01:10:30,945
Remember when Bobby Boucher showed up at
halftime and the Mud Dogs won the Bourbon Bowl?
1069
01:10:31,028 --> 01:10:33,697
[Cheering, Shouting]
1070
01:10:37,535 --> 01:10:42,164
Hey, sorry about givin' you
so much shit this year.
1071
01:10:42,248 --> 01:10:44,542
You're the heart and soul
of this team, Bobby.
1072
01:10:44,583 --> 01:10:47,336
Ain't one of us could've
passed that test.
1073
01:10:47,378 --> 01:10:51,215
Thank you all so much
for being my friends.
1074
01:10:51,257 --> 01:10:54,718
Well, let's wait till later to hold hands and kiss.
We got a Bowl game to win.
1075
01:10:54,802 --> 01:10:56,595
- Right?
- [All Together] Yeah!
1076
01:10:56,679 --> 01:10:59,098
- Two, three!
- [All] Mud Dogs! Woof!
1077
01:10:59,181 --> 01:11:02,101
[Musburger]
In a dramatic turn of events,
1078
01:11:02,184 --> 01:11:05,271
Bobby Boucher
just arrived at halftime.
1079
01:11:05,354 --> 01:11:09,733
And on a fan boat, Brent. His mother
drove him right into the stadium.
1080
01:11:14,196 --> 01:11:18,659
[Players Shouting,
Hooting]
1081
01:11:18,742 --> 01:11:21,620
[Crowd Chanting]
Waterboy! Waterboy!
1082
01:11:21,704 --> 01:11:25,040
Waterboy! Waterboy!
1083
01:11:25,082 --> 01:11:28,002
Waterboy! Waterboy!
1084
01:11:28,085 --> 01:11:30,796
Fool's ball's
not for the devil.
1085
01:11:30,879 --> 01:11:32,798
It's for my Bobby.
1086
01:11:32,881 --> 01:11:37,011
Time to open up
some whoop-ass.
1087
01:11:39,096 --> 01:11:43,017
[Cheering, Chanting
Continues]
1088
01:11:43,100 --> 01:11:46,937
Shit, he showed up.
All right, look.
1089
01:11:47,021 --> 01:11:51,317
Just relax. Relax. Go in there and
do exactly like we planned. Go, go, go!
1090
01:11:51,400 --> 01:11:54,278
This could be the start
of some high drama, folks.
1091
01:11:54,361 --> 01:11:56,614
Or are the Mud Dogs
too far behind?
1092
01:11:56,697 --> 01:11:59,283
Bobby Boucher
is on defense.
1093
01:11:59,366 --> 01:12:02,870
- The Cougars are coming out from their own 20 yard line.
- [Quarterback] Hut! Hut!
1094
01:12:02,953 --> 01:12:05,539
The pitch.
It's a reverse!
1095
01:12:05,623 --> 01:12:08,125
Boucher's not fooled.
1096
01:12:08,208 --> 01:12:11,045
Fumble!
Robideaux's got it!
1097
01:12:11,128 --> 01:12:12,838
Touchdown, Mud Dogs!
1098
01:12:12,921 --> 01:12:14,923
[Growling]
1099
01:12:14,965 --> 01:12:18,719
- Boy, Boucher knocked the poop out of him.
- "Poop"?
1100
01:12:18,802 --> 01:12:21,930
[All Shouting]
1101
01:12:21,972 --> 01:12:23,932
Slap hands!
Slap hands!
1102
01:12:25,726 --> 01:12:29,980
Drink up, now. I want you girls to
sober up. Have faith in my Bobby.
1103
01:12:30,022 --> 01:12:33,150
[Musburger] The Mud Dogs are
faced with yet another third and long.
1104
01:12:33,233 --> 01:12:35,319
- Hut!
- Grenouille back to pass.
1105
01:12:35,402 --> 01:12:40,741
He's gonna be stuffed again!
And the Mud Dogs offense is still unable to move that ball.
1106
01:12:40,824 --> 01:12:44,078
But the way their defense is fired up,
they still have a shot at winning this game.
1107
01:12:44,161 --> 01:12:46,246
Blake, come here. Look.
1108
01:12:46,330 --> 01:12:49,792
Now, what if we, uh...
[Whispering]
1109
01:12:52,002 --> 01:12:55,381
Trust me. Go, go, go, go, go.
[Evil Laughter]
1110
01:12:55,464 --> 01:12:59,968
[Musburger] The Cougars lead 27-7 in
the middle of the third quarter.
1111
01:13:00,010 --> 01:13:02,096
- And he takes a knee?
- [Whistle Blows]
1112
01:13:02,179 --> 01:13:05,974
- Y'all gonna play or what?
- [Chattering]
1113
01:13:06,016 --> 01:13:09,353
[Laughing]
How do you all like my new offense?
1114
01:13:12,356 --> 01:13:14,274
[Musburger]
All right, it's second and 12...
1115
01:13:14,358 --> 01:13:18,028
- as the Cougars line up on the ball.
- Hut! Hut!
1116
01:13:18,112 --> 01:13:20,239
[Whistle Blows]
1117
01:13:20,406 --> 01:13:23,534
What is Red Beaulieu doing,
refusing to play offense?
1118
01:13:23,575 --> 01:13:26,412
- Dan, this is bizarre.
- [Dan] No, it's not, Brent.
1119
01:13:26,453 --> 01:13:29,832
It's brilliant, because Red is
taking the waterboy out of the game.
1120
01:13:29,915 --> 01:13:32,459
By kneeling down
three times and punting,
1121
01:13:32,543 --> 01:13:34,545
he's gonna make the Mud Dog
offense try to beat him.
1122
01:13:34,628 --> 01:13:37,089
And the way they're playing
today, that's impossible.
1123
01:13:37,131 --> 01:13:39,216
[Musburger] Well, the Mud Dog's
most valuable player,
1124
01:13:39,299 --> 01:13:42,511
the linebacker they call "the Waterboy,"
is now powerless.
1125
01:13:42,594 --> 01:13:47,766
That means Coach Klein will have
to find another way to outfox Red.
1126
01:13:47,850 --> 01:13:52,271
- [Whistle Blows]
- [Man] Mud Dogs call a time-out.
1127
01:13:52,396 --> 01:13:55,065
- [Cheering, Indistinct]
- Mr. Coach Klein. Mr. Coach Klein!
1128
01:13:55,107 --> 01:13:57,860
Mr. Coach Klein!
1129
01:13:57,943 --> 01:14:02,156
- Where are you going?
- I was just gonna get a hot pretzel.
1130
01:14:02,239 --> 01:14:05,117
Mr. Coach Klein, are you afraid
of Red Beaulieu?
1131
01:14:05,159 --> 01:14:07,828
[Laughing, Shouting]
1132
01:14:08,912 --> 01:14:10,831
I am petrified of him.
1133
01:14:10,914 --> 01:14:14,001
Well, why don't you pretend
that Red Beaulieu...
1134
01:14:14,084 --> 01:14:16,253
is somebody that
you're-you're not afraid of.
1135
01:14:16,336 --> 01:14:19,089
- Pretend?
- Yes.
1136
01:14:19,131 --> 01:14:21,759
Visualize somebody
you're not afraid of.
1137
01:14:21,842 --> 01:14:25,012
- And then attack, like you told me.
- I'll try.
1138
01:14:25,095 --> 01:14:28,056
Well, he's right over there.
1139
01:14:33,145 --> 01:14:36,064
[Chuckling]
1140
01:14:39,443 --> 01:14:41,612
Little baby.
1141
01:14:41,695 --> 01:14:44,198
Yeah.
1142
01:14:44,281 --> 01:14:49,203
Hello, little baby.
[Baby Talking]
1143
01:14:51,830 --> 01:14:54,750
A poo-poo?
Do you have a poo-poo?
1144
01:14:54,833 --> 01:14:56,710
Yes.
1145
01:14:56,794 --> 01:14:59,254
Okay. Now.
1146
01:14:59,338 --> 01:15:01,757
This is what we're gonna do.
He's gonna come here...
1147
01:15:01,840 --> 01:15:04,343
[Chattering, Shouting]
1148
01:15:09,848 --> 01:15:13,018
Come and get
this one, Cougars.
1149
01:15:13,101 --> 01:15:15,521
Red, 22! Hike!
1150
01:15:15,562 --> 01:15:18,607
[Musburger]
Snap to Grenouille. A reverse!
1151
01:15:18,690 --> 01:15:22,444
No, it's a double reverse!
Oh, what a block!
1152
01:15:22,528 --> 01:15:24,404
And Boudier springs free!
1153
01:15:24,488 --> 01:15:29,284
Trouble! Lateral!
Got him! What a play!
1154
01:15:29,368 --> 01:15:33,163
Grenouille to the 15!
To the 10! To the 5!
1155
01:15:33,205 --> 01:15:35,582
- Touchdown, Mud Dogs!
- [Fouts] Well, well, well.
1156
01:15:35,666 --> 01:15:38,335
I guess Coach Klein does have
a few tricks up his sleeve after all.
1157
01:15:38,377 --> 01:15:41,922
What the hell...
What the hell is this? Huh?
1158
01:15:42,005 --> 01:15:45,467
We go from a championship
football team to a bunch of dogs!
1159
01:15:45,551 --> 01:15:49,012
Right now, we're going to go down to
the sidelines and our man, Lynn Swann.
1160
01:15:49,054 --> 01:15:51,265
Swannie, what do
you have for us?
1161
01:15:51,348 --> 01:15:53,267
I'm with Vicki Vallencourt,
who's taking over...
1162
01:15:53,350 --> 01:15:56,353
Bobby Boucher's water duties
for this important game.
1163
01:15:56,395 --> 01:15:59,481
Oh, I'm not takin' over.
I'm just tryin' not to screw up too bad.
1164
01:15:59,565 --> 01:16:02,901
Well, let me ask you this.
What's your prediction for the rest of this ball game?
1165
01:16:02,985 --> 01:16:05,028
Mud Dogs are gonna win,
30 to 27.
1166
01:16:05,112 --> 01:16:07,864
That's very interesting.
How'd you come up with that guess?
1167
01:16:07,906 --> 01:16:11,368
Guess? That ain't no guess!
That's what it's gonna be.
1168
01:16:11,410 --> 01:16:14,454
- Okay. That's fine.
- Oh! Be careful down there, Swannie.
1169
01:16:17,916 --> 01:16:20,544
All right.
Meaney. Where's Meaney?
1170
01:16:20,627 --> 01:16:22,588
- Meaney?
- Here, Coach.
1171
01:16:22,629 --> 01:16:26,216
- Get in there and let's see if that waterboy can stop you.
- Yes, sir!
1172
01:16:26,300 --> 01:16:30,554
Red is sending his best defender in
as a running back?
1173
01:16:30,637 --> 01:16:33,181
What do you make of this, Dan?
1174
01:16:33,265 --> 01:16:35,559
Well, Brent, he's gotta find
some way to neutralize the waterboy.
1175
01:16:35,601 --> 01:16:39,062
He probably thinks that Meaney will just pound
it in there like Fridge used to do for the Bears.
1176
01:16:39,104 --> 01:16:42,816
Hey, Waterboy! Is your girlfriend
gonna save you again?
1177
01:16:42,900 --> 01:16:45,068
Oh, no, sir. I'm gonna take matters
into my own hands.
1178
01:16:45,152 --> 01:16:49,239
- You'll see.
- Bridge the hole! Your ass is mine! Whoo!
1179
01:16:49,323 --> 01:16:52,242
Whoo! Whoo!
1180
01:16:52,284 --> 01:16:54,411
You sound like a...
a big choo-choo train.
1181
01:16:54,494 --> 01:16:57,998
Whoo!
[Groans]
1182
01:17:04,338 --> 01:17:07,799
Power bomb, compliments
of Captain Insano.
1183
01:17:11,470 --> 01:17:14,556
# Fight, fight, fight
with your might ##
1184
01:17:14,640 --> 01:17:17,476
All right, field goal.
Field goal. Go.
1185
01:17:17,559 --> 01:17:20,979
- Derek. Derek!
- Yeah.
1186
01:17:21,021 --> 01:17:24,232
Visualize the attack.
Go kick the ball. Kick it.
1187
01:17:24,316 --> 01:17:26,151
- Hut!
- [All Grunting]
1188
01:17:27,653 --> 01:17:29,780
How you doin', boy?
[Laughing]
1189
01:17:29,863 --> 01:17:32,449
No, no, no!
[Screaming]
1190
01:17:35,243 --> 01:17:37,913
[Cheering, Shouting]
1191
01:17:45,170 --> 01:17:47,923
[Whimpering]
1192
01:17:52,344 --> 01:17:56,598
[Players Shouting,
Indistinct]
1193
01:17:56,682 --> 01:17:58,975
What the hell is that?
1194
01:18:04,982 --> 01:18:08,568
Where the hell is... What the hell
is he up to? That ain't in here! Huh?
1195
01:18:08,652 --> 01:18:10,529
- [Cheering]
- Hey!
1196
01:18:10,570 --> 01:18:12,656
[Musburger]
Down by ten late in the fourth quarter,
1197
01:18:12,698 --> 01:18:15,325
Coach Klein
opts for the field goal.
1198
01:18:15,367 --> 01:18:18,996
[Fouts] Then they have to hope for the
onside kick and a touchdown to tie the game.
1199
01:18:19,079 --> 01:18:23,333
Dan, look what we have here.
Boucher's in the game as a blocker.
1200
01:18:23,417 --> 01:18:25,752
Last game of the year, Brent.
Can't hold anything back now.
1201
01:18:28,380 --> 01:18:30,924
Set!
1202
01:18:33,885 --> 01:18:35,846
The snap. It's a fake!
1203
01:18:39,391 --> 01:18:42,853
Boucher's out in front!
A great block!
1204
01:18:42,894 --> 01:18:46,273
- [Grunting]
- And a second one!
1205
01:18:46,356 --> 01:18:48,859
Touchdown, Mud Dogs!
1206
01:18:48,942 --> 01:18:52,487
- Boucher led him all the way!
- [Screaming] Yeah!
1207
01:18:54,865 --> 01:18:56,825
Red Beaulieu
is steaming, Dan.
1208
01:18:56,908 --> 01:18:59,286
Brent, he sees his
perfect season slipping away.
1209
01:18:59,369 --> 01:19:02,998
The Cougar's lead
is down to three.
1210
01:19:03,081 --> 01:19:07,544
[Cheerleaders Cheering,
Indistinct]
1211
01:19:07,627 --> 01:19:10,964
The Mud Dogs need the ball back if
they're gonna have a shot at overtime.
1212
01:19:11,048 --> 01:19:14,676
And Bobby Boucher is
now on the kickoff team.
1213
01:19:14,760 --> 01:19:18,388
- Last game of the year, Brent. Can't hold anything back now.
- I know.
1214
01:19:18,472 --> 01:19:21,892
- [Horns Blaring]
- Who's it gonna be?
1215
01:19:21,933 --> 01:19:25,562
Who's it gonna be?
Who's it gonna be?
1216
01:19:28,899 --> 01:19:31,985
[Chuckling]
Oh, yeah. There's my bitch.
1217
01:19:32,069 --> 01:19:34,571
[Musburger] Remember,
the ball must travel ten yards.
1218
01:19:37,115 --> 01:19:39,159
It's loose!
1219
01:19:39,242 --> 01:19:42,329
- Mud Dogs football! Mud Dogs football!
- All right!
1220
01:19:42,412 --> 01:19:44,539
Mama, I got the football!
I got it...
1221
01:19:44,623 --> 01:19:47,250
Oh, what a vicious hit!
That was a cheap shot.
1222
01:19:47,334 --> 01:19:49,169
- Oh!
- [Murmuring]
1223
01:19:49,252 --> 01:19:51,755
- [Whistle Blowing]
- [Fouts] And what a dumb penalty.
1224
01:19:51,838 --> 01:19:55,175
That puts the Mud Dogs
in field goal range for the tie.
1225
01:19:55,258 --> 01:19:58,762
- Dan, I'm not sure that Boucher is able to get back up.
- Oh, my baby!
1226
01:20:05,811 --> 01:20:07,938
It's still cold.
[Chuckles]
1227
01:20:08,021 --> 01:20:11,066
- [Chattering]
- Excuse me. Out of my way.
1228
01:20:14,444 --> 01:20:17,114
Dan, you hate
to see this happen.
1229
01:20:25,539 --> 01:20:28,542
Now, that's
high quality H2O.
1230
01:20:28,625 --> 01:20:32,629
- [Cheering]
- [Vicki] Come on, now! Make it happen, Bobby!
1231
01:20:36,716 --> 01:20:38,969
The waterboy
just needed some water.
1232
01:20:39,010 --> 01:20:43,640
- Wow, Dan. You think that up all by yourself?
- Shut up, Brent.
1233
01:20:46,893 --> 01:20:48,645
- [Shouting, Yelling]
- Are you okay?
1234
01:20:48,728 --> 01:20:50,939
He tried to open up a can
of whoop-ass on me. I wouldn't let him.
1235
01:20:51,022 --> 01:20:54,818
Listen, I have an idea for the last
play. You haven't done this before.
1236
01:20:54,860 --> 01:20:56,820
All right? The offense
is gonna line up like this.
1237
01:20:56,862 --> 01:20:58,822
- Yeah.
- You're gonna be right here.
1238
01:20:58,864 --> 01:21:01,116
[Musburger]
There'll be no tie here today.
1239
01:21:01,199 --> 01:21:04,828
Coach Klein is sending
his offense back on to the field.
1240
01:21:04,911 --> 01:21:07,038
He's going for
the win right now.
1241
01:21:07,122 --> 01:21:09,040
[Fouts] Yeah, this is
a real gutsy call, Brent.
1242
01:21:09,082 --> 01:21:11,084
He'll either be a hero
or a goat because of this.
1243
01:21:11,168 --> 01:21:15,839
[Musburger] And Dan,
Bobby Boucher is back on the field.
1244
01:21:15,881 --> 01:21:19,843
He is now playing offense!
We know. We know.
1245
01:21:19,926 --> 01:21:23,305
Meaney, if they give
that Waterboy the football,
1246
01:21:23,388 --> 01:21:25,307
I don't care if you
have to stab him!
1247
01:21:25,390 --> 01:21:27,684
Do not let him get away.
Do you understand me?
1248
01:21:27,726 --> 01:21:31,521
- Yes, sir. Yes, sir!
- Do you understand me? Get in there!
1249
01:21:31,563 --> 01:21:33,940
[All]
Break!
1250
01:21:40,447 --> 01:21:44,701
- I'm ready, friend.
- Let's do it, Bobby.
1251
01:21:45,827 --> 01:21:48,371
Set! Set!
1252
01:21:48,413 --> 01:21:51,875
Forty-three! Set!
Forty-three! Hut, hut!
1253
01:23:09,202 --> 01:23:12,163
Touchdown! They win it!
The Mud Dogs win it!
1254
01:23:12,247 --> 01:23:16,543
Bobby Boucher's the hero! He's gone
from waterboy, Dan, to saviour!
1255
01:23:16,626 --> 01:23:18,795
And it's because he didn't
hold anything back!
1256
01:23:18,878 --> 01:23:22,465
Well, Swannie's down on the field
with our hero, so let's go to Lynn now!
1257
01:23:25,343 --> 01:23:29,389
We did it! I can't believe it!
I can't believe it!
1258
01:23:29,472 --> 01:23:32,475
- Vicki, I love you!
- Whoo! I love you too, baby.
1259
01:23:32,517 --> 01:23:36,313
We're the champions!
[Screaming]
1260
01:23:36,396 --> 01:23:40,358
Mr. Coach Klein, you got your manhood!
You got your manhood!
1261
01:23:40,400 --> 01:23:43,695
Bobby, congratulations.
You're the M.V.P. of the Bourbon Bowl.
1262
01:23:43,778 --> 01:23:45,697
How do you feel?
1263
01:23:45,780 --> 01:23:49,367
- I love Mama!
- [Cheering]
1264
01:24:08,136 --> 01:24:10,221
Lookin' sharp, Bobby!
1265
01:24:10,305 --> 01:24:12,223
[Man]
You the man, Bobby!
1266
01:24:12,307 --> 01:24:15,018
Bobby, I've been dreading
this day for a long time.
1267
01:24:15,060 --> 01:24:18,521
- But you got yourself a fine woman.
- Oh, thank you, Mama.
1268
01:24:18,605 --> 01:24:21,524
Good luck, son.
1269
01:24:21,566 --> 01:24:23,568
This is the best day
of my life!
1270
01:24:24,986 --> 01:24:27,197
You just wait till tonight.
1271
01:24:27,238 --> 01:24:30,033
- What's gonna happen tonight?
- [Chuckles] You'll see.
1272
01:24:30,075 --> 01:24:35,413
You can do it!
You can do it all night long!
1273
01:24:35,497 --> 01:24:38,792
[Cheering, Shouting]
1274
01:24:38,875 --> 01:24:41,753
I'm gonna go do it!
1275
01:24:46,966 --> 01:24:50,220
- [Tires Screech]
- Bobby, it's me!
1276
01:24:50,261 --> 01:24:53,890
- Your daddy, Roberto.
- Daddy?
1277
01:24:53,932 --> 01:24:58,895
I've seen you on the ESPN when they was
talkin' about you being drafted by the NFL.
1278
01:24:58,937 --> 01:25:02,649
Not going to the NFL.
I'm gonna stay in school and graduate.
1279
01:25:02,732 --> 01:25:06,611
The hell with school, dopey! Take the
money! You and me could be partners,
1280
01:25:06,694 --> 01:25:10,240
- just like that Tiger Woods and his daddy.
- [Mama Screaming]
1281
01:25:10,281 --> 01:25:12,784
- Uh-oh.
- [Screaming]
1282
01:25:12,867 --> 01:25:14,953
- [Grunting]
- [All Gasping]
1283
01:25:15,036 --> 01:25:18,790
[Crowd Cheering]
1284
01:25:18,873 --> 01:25:22,001
- Nice hit, Mama.
- Thanks, baby.
1285
01:25:22,085 --> 01:25:24,462
Now, you go on and have
some fun becoming a man.
1286
01:25:34,597 --> 01:25:39,310
# I don't remember
what day it was #
1287
01:25:40,812 --> 01:25:45,316
# I didn't notice
what time it was #
1288
01:25:47,110 --> 01:25:52,740
# All I know is that
I fell in love with you #
1289
01:25:52,824 --> 01:25:55,743
# And if all my dreams
come true #
1290
01:25:55,785 --> 01:25:59,539
# I'll be spending time
with you #
1291
01:25:59,622 --> 01:26:02,417
# Every day's a new day #
1292
01:26:02,459 --> 01:26:05,587
# In love with you #
1293
01:26:05,628 --> 01:26:08,756
# With each day
comes a new way #
1294
01:26:08,840 --> 01:26:11,926
# Of loving you #
1295
01:26:12,010 --> 01:26:15,180
# Every time
I kiss your lips #
1296
01:26:15,263 --> 01:26:18,099
# My mind starts to wander #
1297
01:26:18,183 --> 01:26:20,977
# And if all my dreams
come true #
1298
01:26:21,060 --> 01:26:24,939
# I'll be spending time
with you #
1299
01:26:24,981 --> 01:26:29,360
# I love you more today
than yesterday #
1300
01:26:31,696 --> 01:26:36,910
# But not as much as tomorrow #
1301
01:26:36,993 --> 01:26:41,956
# Oh, I love you more today
than yesterday #
1302
01:26:43,333 --> 01:26:46,461
# But darling, not as much #
1303
01:26:46,544 --> 01:26:50,089
# As tomorrow #
1304
01:26:50,173 --> 01:26:54,802
# Tomorrow may see springtime
just a day away #
1305
01:26:54,886 --> 01:26:56,554
# Day away #
1306
01:26:56,638 --> 01:27:01,226
# Cupid, we don't need you now
Be on your way #
1307
01:27:01,309 --> 01:27:02,810
# On your way #
1308
01:27:02,894 --> 01:27:05,730
# Thank the Lord
for love like ours #
1309
01:27:05,813 --> 01:27:08,650
# That grows ever stronger #
1310
01:27:08,733 --> 01:27:11,361
# And if all my dreams
come true #
1311
01:27:11,444 --> 01:27:14,948
# I'll be spending time
with you #
1312
01:27:15,031 --> 01:27:19,994
# Oh, I love you more today
than yesterday #
1313
01:27:22,205 --> 01:27:27,252
# But not as much as tomorrow #
1314
01:27:27,335 --> 01:27:32,465
# Oh, I love you more today
than yesterday #
1315
01:27:33,967 --> 01:27:37,011
# But darling, not as much #
1316
01:27:37,095 --> 01:27:40,556
# As tomorrow #
1317
01:27:40,640 --> 01:27:43,893
# Every day's a new day #
1318
01:27:43,977 --> 01:27:47,021
# Every time I love ya #
1319
01:27:47,105 --> 01:27:50,108
# Every way's a new way #
1320
01:27:50,191 --> 01:27:53,361
- # Every time I love ya #
- # Every day #
1321
01:27:53,403 --> 01:27:56,489
- # Every day's a new day #
- # Every day #
1322
01:27:56,573 --> 01:27:59,575
- # Every time I love ya #
- # Every day #
1323
01:27:59,659 --> 01:28:02,829
- # Every way's a new way #
- # Every day #
1324
01:28:02,912 --> 01:28:04,831
# Every time I love ya #
1325
01:28:04,914 --> 01:28:07,584
- # Every time I love ya #
- # Every day #
1326
01:28:07,667 --> 01:28:11,546
# Every day #
1327
01:28:11,587 --> 01:28:14,591
- # Every time I love ya #
- # Every day #
1328
01:28:14,674 --> 01:28:17,051
# Every day #
1329
01:28:17,093 --> 01:28:21,014
- # Every time I love ya #
- # Every day #
1330
01:28:21,097 --> 01:28:23,266
# Every day ##
108722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.