All language subtitles for The First 48 Presents Critical Minutes S02 E09_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,806 --> 00:00:15,756 - Man, that's a lot of blood. 2 00:00:15,891 --> 00:00:16,890 [camera clicks] 3 00:00:19,270 --> 00:00:20,502 [sobbing] 4 00:00:20,730 --> 00:00:23,079 - Tonight on "the first 48: Critical minutes"... 5 00:00:23,081 --> 00:00:24,231 - He had nothing to do with it. 6 00:00:24,442 --> 00:00:26,442 He was a innocent bystander. 7 00:00:26,652 --> 00:00:28,101 - We look back at three cases 8 00:00:28,195 --> 00:00:30,863 Where the victims were in the wrong place at the wrong time. 9 00:00:34,535 --> 00:00:36,877 - A car ride with friends turns deadly. 10 00:00:36,954 --> 00:00:38,704 - So the guy that ends up dying-- 11 00:00:40,916 --> 00:00:43,383 - That's why we're here, man. Your brother's in some trouble. 12 00:00:43,461 --> 00:00:46,052 - Then a man tries to help a friend 13 00:00:46,088 --> 00:00:47,546 And pays with his life. 14 00:00:49,341 --> 00:00:50,957 - And a wounded man flags down help, 15 00:00:51,218 --> 00:00:53,293 But dies before he can name his attacker. 16 00:00:53,471 --> 00:00:55,178 - See the blood on his shirt? 17 00:00:55,181 --> 00:00:57,765 - Wow. 18 00:00:57,933 --> 00:01:00,875 [dramatic music] 19 00:01:00,978 --> 00:01:07,941 ♪ ♪ 20 00:01:18,913 --> 00:01:20,328 ♪ ♪ 21 00:01:20,331 --> 00:01:22,155 Narrator: Tulsa, oklahoma, 22 00:01:22,333 --> 00:01:24,899 10:10 p.M. 23 00:01:25,086 --> 00:01:29,863 A residential street on the northside. 24 00:01:29,865 --> 00:01:31,381 [phone ringing] 25 00:01:35,679 --> 00:01:37,054 ♪ ♪ 26 00:01:39,517 --> 00:01:41,016 ♪ ♪ 27 00:01:44,105 --> 00:01:46,346 [sirens wail] 28 00:01:46,357 --> 00:01:47,839 - What happened here? 29 00:01:47,942 --> 00:01:50,834 ♪ ♪ 30 00:01:50,903 --> 00:01:52,444 Passenger's dead, right? 31 00:01:56,534 --> 00:01:58,866 Narrator: The oldest of eight children, 32 00:01:58,953 --> 00:02:02,362 Daniel carter was just 17 years old. 33 00:02:02,581 --> 00:02:04,130 He was a bright high school student 34 00:02:04,291 --> 00:02:08,485 Known for his playful smile and passion for basketball. 35 00:02:08,546 --> 00:02:10,612 - He had one bullet wound in the chest. 36 00:02:10,714 --> 00:02:12,714 ♪ ♪ 37 00:02:17,221 --> 00:02:20,213 Narrator: The second victim is only 16. 38 00:02:20,391 --> 00:02:22,850 She was shot in the chest. 39 00:02:29,066 --> 00:02:30,056 Narrator: The driver 40 00:02:30,276 --> 00:02:32,583 And another passenger were uninjured. 41 00:02:32,585 --> 00:02:34,644 They've been taken to homicide. 42 00:02:34,738 --> 00:02:37,305 - The driver told us, one of the passenger's is missing. 43 00:02:37,491 --> 00:02:39,657 There's supposed to be five in the car. 44 00:02:39,743 --> 00:02:42,493 Narrator: A fifth passenger fled the scene. 45 00:02:42,496 --> 00:02:43,837 ♪ ♪ 46 00:02:44,039 --> 00:02:46,339 - Well, the first thing you do to try to make sense of a scene 47 00:02:46,500 --> 00:02:49,059 Where you have multiple victims is to try to determine 48 00:02:49,253 --> 00:02:52,095 The relationship of everybody and what's the motive. 49 00:02:52,256 --> 00:02:54,239 Why did this happen? Who was motivated enough 50 00:02:54,425 --> 00:02:56,766 To do this to this many people? 51 00:02:56,927 --> 00:02:59,160 Was it road rage, a vendetta, did somebody 52 00:02:59,346 --> 00:03:01,338 In this particular vehicle have a beef 53 00:03:01,599 --> 00:03:03,473 With somebody else, and why would one person 54 00:03:03,684 --> 00:03:05,358 Be motivated to cause an injury 55 00:03:05,436 --> 00:03:06,935 Or harm to this many people? 56 00:03:07,104 --> 00:03:07,928 ♪ ♪ 57 00:03:08,063 --> 00:03:09,587 [keys rattle] 58 00:03:09,690 --> 00:03:13,816 ♪ ♪ 59 00:03:13,944 --> 00:03:15,952 - What went on tonight? What happened? 60 00:03:16,113 --> 00:03:18,680 Narrator: D'jordan bean was the driver of the car. 61 00:03:18,782 --> 00:03:19,847 ♪ ♪ 62 00:03:19,950 --> 00:03:20,848 - We were riding around. 63 00:03:21,035 --> 00:03:22,275 That's when I get the phone call-- 64 00:03:22,536 --> 00:03:24,369 Narrator: He says he picked up a fifth passenger 65 00:03:24,455 --> 00:03:27,097 At a nearby apartment complex. 66 00:03:27,166 --> 00:03:29,249 - I make a left out the gate. 67 00:03:29,501 --> 00:03:32,085 We in the car laughing and cracking jokes and stuff 68 00:03:32,129 --> 00:03:33,361 Till we get to the stop sign. 69 00:03:33,464 --> 00:03:35,046 ♪ ♪ 70 00:03:35,132 --> 00:03:36,531 And that's where everything happened. 71 00:03:36,634 --> 00:03:38,400 ♪ ♪ 72 00:03:38,552 --> 00:03:40,460 - So is there another car at the stop sign? 73 00:03:40,679 --> 00:03:41,778 - Yeah. It's the car in front of me... 74 00:03:41,847 --> 00:03:42,979 - Ok. - At the stop sign. 75 00:03:43,140 --> 00:03:45,373 Everybody like, "dang, what's the hold up?" 76 00:03:45,476 --> 00:03:46,974 Tap the horn a couple times. 77 00:03:47,019 --> 00:03:48,893 Just a, boom, boom, boom, boom. 78 00:03:48,896 --> 00:03:50,136 ♪ ♪ 79 00:03:50,314 --> 00:03:52,563 And he just came out the car. 80 00:03:52,566 --> 00:03:53,898 ♪ ♪ 81 00:03:53,984 --> 00:03:56,884 And I'm like, "oh, [bleep]. He got a gun." 82 00:03:57,154 --> 00:03:59,813 Everybody in the car was, like, screaming and all of this. 83 00:04:00,032 --> 00:04:01,389 And he just starts firing shots. 84 00:04:01,492 --> 00:04:03,908 ♪ ♪ 85 00:04:03,994 --> 00:04:05,727 I don't know if he caught road rage 86 00:04:05,955 --> 00:04:08,989 And I just made it even worser by blowing at him, but-- 87 00:04:09,166 --> 00:04:10,707 - You ever seen these guys before? 88 00:04:12,211 --> 00:04:13,626 - Describe these guys. 89 00:04:13,671 --> 00:04:16,846 - Driver was black, like, 6'1" 90 00:04:16,966 --> 00:04:20,867 Wearing a red or a bright colored shirt. 91 00:04:20,869 --> 00:04:22,769 - Daniel have a beef with anybody? 92 00:04:22,846 --> 00:04:24,762 - None whatsoever. 93 00:04:24,765 --> 00:04:25,906 ♪ ♪ 94 00:04:26,016 --> 00:04:27,590 - Anything else you can add 95 00:04:27,876 --> 00:04:30,102 To help us find out who these guys were? 96 00:04:34,233 --> 00:04:35,749 - Where is the fifth guy? 97 00:04:35,859 --> 00:04:37,484 - [sniffles] I don't know. 98 00:04:48,539 --> 00:04:50,430 [sobbing] 99 00:04:50,541 --> 00:04:51,915 - Don't do that to yourself. 100 00:04:52,084 --> 00:04:53,291 You can't be responsible 101 00:04:53,377 --> 00:04:55,443 For what those guys did tonight, ok? 102 00:04:55,587 --> 00:04:56,870 - Hang tight for just a minute. 103 00:04:57,047 --> 00:05:00,281 - [sobbing] 104 00:05:00,509 --> 00:05:02,742 Narrator: Sergeant walker turns to the uninjured 105 00:05:02,928 --> 00:05:06,137 Passenger that remained on the scene. 106 00:05:06,140 --> 00:05:07,981 - How are you? 107 00:05:08,058 --> 00:05:09,266 - [distorted voice] 108 00:05:10,561 --> 00:05:11,768 - Tell me what happened. 109 00:05:18,235 --> 00:05:21,378 ♪ ♪ 110 00:05:21,530 --> 00:05:23,196 - Guy gets murdered in the car you're in, 111 00:05:23,449 --> 00:05:25,699 And you can't wake up for that and tell me what happened? 112 00:05:27,828 --> 00:05:30,746 ♪ ♪ 113 00:05:33,208 --> 00:05:34,574 - Why don't you stop being stupid 114 00:05:34,752 --> 00:05:36,168 And start telling the truth. 115 00:05:36,420 --> 00:05:37,878 The guy that was in the car is dead, 116 00:05:38,130 --> 00:05:40,105 And the other girl, she's in the hospital 117 00:05:40,257 --> 00:05:42,749 With a collapsed lung, and she may die. 118 00:05:42,968 --> 00:05:44,334 So the only person who can tell me the-- 119 00:05:44,577 --> 00:05:47,028 Verify his story, is you. 120 00:05:47,030 --> 00:05:48,680 ♪ ♪ 121 00:05:52,269 --> 00:05:53,776 ♪ ♪ 122 00:05:53,812 --> 00:05:54,895 - Good god. 123 00:05:55,055 --> 00:05:56,362 You win. 124 00:05:56,398 --> 00:05:58,690 I quit. Tap out. 125 00:06:02,821 --> 00:06:04,905 - What does he say? - I don't know what he says. 126 00:06:05,074 --> 00:06:06,698 He says he got picked up, 127 00:06:06,950 --> 00:06:10,576 And that's about all he'll say. 128 00:06:10,662 --> 00:06:12,779 Maybe the girl will tell us the truth. 129 00:06:12,956 --> 00:06:15,465 - She's in critical condition. 130 00:06:15,626 --> 00:06:17,684 - We got two kids shot over road rage. 131 00:06:17,795 --> 00:06:19,886 I mean, how stupid is that? 132 00:06:20,005 --> 00:06:22,138 - We don't get murders here in this town 133 00:06:22,257 --> 00:06:23,857 Where we just don't have anything to go on, 134 00:06:24,051 --> 00:06:26,809 And that's what we've got, really, is a car description 135 00:06:26,845 --> 00:06:29,053 And nothing. 136 00:06:29,056 --> 00:06:30,388 ♪ ♪ 137 00:06:30,474 --> 00:06:32,982 If there's not a lie to the shooting, 138 00:06:33,143 --> 00:06:35,710 Then the who is really hard for us to get to. 139 00:06:35,813 --> 00:06:37,562 ♪ ♪ 140 00:06:37,606 --> 00:06:39,505 - We need to find the fifth guy. 141 00:06:39,691 --> 00:06:41,108 He's given us a location of where to go. 142 00:06:41,318 --> 00:06:42,567 We'll start looking for him. 143 00:06:42,569 --> 00:06:48,831 ♪ ♪ 144 00:06:48,909 --> 00:06:50,992 Narrator: The next day... 145 00:06:56,667 --> 00:06:58,708 Narrator: Patrol spots the fifth passenger 146 00:06:58,877 --> 00:07:00,210 Near his apartment... 147 00:07:03,507 --> 00:07:06,424 Narrator: And he agrees to talk at homicide. 148 00:07:06,427 --> 00:07:12,388 ♪ ♪ 149 00:07:12,516 --> 00:07:14,266 - You know why you're here? - [distorted voice] no. 150 00:07:14,518 --> 00:07:17,185 - No? It's about last night. 151 00:07:21,650 --> 00:07:24,167 - Do you not think that it was probably best 152 00:07:24,361 --> 00:07:27,612 For you to stay there and talk to us last night? 153 00:07:29,032 --> 00:07:30,991 - You were a witness to a murder. 154 00:07:35,873 --> 00:07:37,706 - Because you're gonna tell us what the hell happened. 155 00:07:39,877 --> 00:07:41,959 - You better just be on the straight and narrow. 156 00:07:42,045 --> 00:07:43,295 All right? You understand that? 157 00:07:45,557 --> 00:07:46,923 - What? 158 00:07:48,969 --> 00:07:51,536 - Yeah, [bleep]. 159 00:07:51,722 --> 00:07:53,430 Well, you're on the radar now, aren't you? 160 00:07:57,478 --> 00:07:59,068 ♪ ♪ 161 00:07:59,229 --> 00:08:02,247 - Make him stay in here 'cause I can't stay in here. 162 00:08:02,316 --> 00:08:05,875 ♪ ♪ 163 00:08:06,069 --> 00:08:08,987 - You didn't cause what took place last night, right? 164 00:08:10,824 --> 00:08:11,989 ♪ ♪ 165 00:08:12,075 --> 00:08:15,827 - What can you tell us about what you saw? 166 00:08:22,419 --> 00:08:25,045 ♪ ♪ 167 00:08:25,214 --> 00:08:26,421 - What did he look like? 168 00:08:32,262 --> 00:08:36,339 ♪ ♪ 169 00:08:36,600 --> 00:08:37,782 - I don't think he's telling us everything 170 00:08:37,935 --> 00:08:39,467 And we're running out of options. 171 00:08:39,469 --> 00:08:41,002 ♪ ♪ 172 00:08:41,188 --> 00:08:43,187 - There's five individuals in this car. 173 00:08:43,273 --> 00:08:45,415 Two of them aren't telling the story. 174 00:08:45,567 --> 00:08:47,842 Somebody has got to pipe up and tell us the truth. 175 00:08:47,945 --> 00:08:48,944 ♪ ♪ 176 00:08:49,196 --> 00:08:51,220 Narrator: The team turns to the media. 177 00:08:51,448 --> 00:08:52,922 - Then you have a 17-year-old kid dead 178 00:08:52,924 --> 00:08:54,348 And a 16-year-old fighting for her life. 179 00:08:54,451 --> 00:08:56,701 That's--for a horn honking? 180 00:08:56,703 --> 00:08:58,352 That's absurd. 181 00:08:58,455 --> 00:08:59,353 ♪ ♪ 182 00:08:59,540 --> 00:09:01,248 And there's a family that's grieving. 183 00:09:01,416 --> 00:09:02,690 There's only one shooter. 184 00:09:02,834 --> 00:09:05,543 Black male, six foot, 180. 185 00:09:05,629 --> 00:09:07,712 Somebody out there saw something that's gonna help us. 186 00:09:07,714 --> 00:09:12,742 ♪ ♪ 187 00:09:12,761 --> 00:09:14,260 Narrator: Over the next few days... 188 00:09:14,346 --> 00:09:16,562 [phone rings] - homicide, brown. 189 00:09:16,682 --> 00:09:19,266 Narrator: Tulsa homicide is flooded with tips. 190 00:09:19,476 --> 00:09:21,701 - So what's going on? 191 00:09:21,728 --> 00:09:23,811 Ok. 192 00:09:23,814 --> 00:09:25,062 Thank you very much. 193 00:09:25,065 --> 00:09:27,123 ♪ ♪ 194 00:09:27,276 --> 00:09:31,052 She's talking about showtime, marcus boyd. 195 00:09:31,196 --> 00:09:32,553 Everybody's hearing the same thing. 196 00:09:32,656 --> 00:09:36,716 ♪ ♪ 197 00:09:36,868 --> 00:09:39,894 Narrator: 27-year-old marcus "showtime" boyd 198 00:09:40,163 --> 00:09:43,656 Has prior convictions for unlawful possession of drugs 199 00:09:43,667 --> 00:09:46,233 And possession of a firearm. 200 00:09:46,378 --> 00:09:49,011 - He's a certified gang member. 201 00:09:49,172 --> 00:09:52,465 - We got a little bit of a history with marcus. 202 00:09:52,634 --> 00:09:54,075 Gang affiliation, 203 00:09:54,177 --> 00:09:56,243 Some drug activity. 204 00:09:56,471 --> 00:09:59,580 We're gonna go out and round up the witnesses and victims 205 00:09:59,808 --> 00:10:01,265 That were in the car at the time of the shooting 206 00:10:01,351 --> 00:10:02,826 And see if they have heard anything 207 00:10:02,978 --> 00:10:07,088 Or if they can identify boyd as a possible suspect. 208 00:10:07,190 --> 00:10:10,817 ♪ ♪ 209 00:10:11,028 --> 00:10:12,335 Narrator: That afternoon, 210 00:10:12,487 --> 00:10:15,613 Detectives bring the driver back to homicide. 211 00:10:15,616 --> 00:10:19,326 ♪ ♪ 212 00:10:19,536 --> 00:10:21,845 - Ok, a couple days after daniel gets shot, 213 00:10:22,039 --> 00:10:24,021 People are coming up to you guys and telling you what? 214 00:10:24,124 --> 00:10:27,082 ♪ ♪ 215 00:10:27,169 --> 00:10:31,045 - I heard that a guy named showtime did it. 216 00:10:31,048 --> 00:10:32,255 ♪ ♪ 217 00:10:37,721 --> 00:10:40,572 ♪ ♪ 218 00:10:40,724 --> 00:10:42,807 - They just told me that he had some beef. 219 00:10:42,809 --> 00:10:47,144 ♪ ♪ 220 00:10:47,230 --> 00:10:49,730 I didn't ask what it was over or nothing. 221 00:10:49,733 --> 00:10:51,082 ♪ ♪ 222 00:10:51,276 --> 00:10:54,210 Narrator: D'jordan claims that marcus "showtime" boyd 223 00:10:54,363 --> 00:10:58,231 Had an ongoing beef with the fifth passenger. 224 00:10:58,325 --> 00:11:01,534 - But I guess him and showtime got into it that night. 225 00:11:01,745 --> 00:11:03,669 He was like, "I need a ride." 226 00:11:03,789 --> 00:11:05,813 I guess he knew he was in danger or something. 227 00:11:05,916 --> 00:11:07,490 ♪ ♪ 228 00:11:07,751 --> 00:11:11,919 - How does showtime know that he's in your car? 229 00:11:11,922 --> 00:11:13,079 ♪ ♪ 230 00:11:13,340 --> 00:11:15,681 - I don't know, unless somebody was watching 231 00:11:15,717 --> 00:11:16,991 And called showtime like, 232 00:11:17,177 --> 00:11:20,244 "oh, he just got into this red cadillac suv." 233 00:11:20,347 --> 00:11:23,807 ♪ ♪ 234 00:11:24,017 --> 00:11:25,091 Narrator: Later that day, 235 00:11:25,310 --> 00:11:26,851 Baumann hears from another tipster. 236 00:11:26,853 --> 00:11:28,611 - Oh, wow. Ok. 237 00:11:28,772 --> 00:11:31,113 Narrator: And gets new info on the suspect. 238 00:11:31,149 --> 00:11:32,765 - Bye, bye. 239 00:11:32,818 --> 00:11:35,235 She says, prior to the murder, the fifth occupant 240 00:11:35,487 --> 00:11:38,012 Of the vehicle had shot at boyd's mama's house. 241 00:11:38,240 --> 00:11:40,907 Narrator: The caller said a few days before the murder, 242 00:11:41,118 --> 00:11:42,575 The fifth passenger was involved 243 00:11:42,786 --> 00:11:44,185 In a gang-related shooting 244 00:11:44,413 --> 00:11:48,181 Targeting a house where boyd's family was staying. 245 00:11:48,291 --> 00:11:50,792 - So there's your motive for boyd to shoot him. 246 00:11:51,044 --> 00:11:52,644 - So this wasn't road rage after all. 247 00:11:52,796 --> 00:11:54,528 Showtime was after that fifth guy, 248 00:11:54,715 --> 00:11:56,940 And the other two got stuck in the middle. 249 00:11:57,134 --> 00:11:59,642 - Gang violence affect people that are not in a gang, 250 00:11:59,803 --> 00:12:01,961 Because you could be at a store, gas station, 251 00:12:02,222 --> 00:12:04,638 In your own front yard, and just because of somebody 252 00:12:04,725 --> 00:12:06,390 That you had no affiliation with at all 253 00:12:06,476 --> 00:12:08,351 Is in close proximity as you, 254 00:12:08,645 --> 00:12:10,954 You find yourself being victimized as well. 255 00:12:11,064 --> 00:12:12,321 These people are reckless 256 00:12:12,482 --> 00:12:13,973 In the way that they deal with each other, 257 00:12:14,276 --> 00:12:17,018 In the way that they retaliate each other for whatever reason, 258 00:12:17,070 --> 00:12:18,937 And a lot of times, more often than not, 259 00:12:18,989 --> 00:12:20,229 People get caught in the cross fire. 260 00:12:20,490 --> 00:12:23,057 And a lot of people lose their life as a result of that. 261 00:12:23,160 --> 00:12:26,410 ♪ ♪ 262 00:12:26,496 --> 00:12:29,897 - This is a who's who of the bloods. 263 00:12:30,000 --> 00:12:31,666 ♪ ♪ 264 00:12:32,878 --> 00:12:34,418 The female victim who was in the backseat, 265 00:12:34,504 --> 00:12:37,013 She's been released from the hospital, which is amazing. 266 00:12:37,132 --> 00:12:38,798 Hopefully, she saw him get out of the car 267 00:12:39,009 --> 00:12:40,741 And shoot that night. 268 00:12:40,844 --> 00:12:45,187 ♪ ♪ 269 00:12:45,348 --> 00:12:48,515 Narrator: Four weeks into the investigation, 270 00:12:48,685 --> 00:12:51,936 The surviving gunshot victim comes in to view a lineup. 271 00:12:51,938 --> 00:12:55,105 ♪ ♪ 272 00:12:55,192 --> 00:12:56,958 - If I show you a pile of photographs, 273 00:12:57,110 --> 00:12:58,684 Then you can look at them and say which one 274 00:12:58,862 --> 00:13:00,628 You think it might be. 275 00:13:00,697 --> 00:13:07,702 ♪ ♪ 276 00:13:12,042 --> 00:13:13,457 - [distorted voice] - that's him? 277 00:13:13,460 --> 00:13:14,709 ♪ ♪ 278 00:13:16,421 --> 00:13:18,588 - And tell me his part in that car that night. 279 00:13:24,638 --> 00:13:25,803 ♪ ♪ 280 00:13:25,889 --> 00:13:28,306 - Ok. Thank you. I appreciate it. 281 00:13:28,475 --> 00:13:30,232 ♪ ♪ 282 00:13:30,393 --> 00:13:32,401 This guy, he's been armed and dangerous. 283 00:13:32,562 --> 00:13:34,403 I think we've got enough now to move forward 284 00:13:34,439 --> 00:13:35,980 To get the warrant. 285 00:13:35,982 --> 00:13:42,946 ♪ ♪ 286 00:13:46,785 --> 00:13:47,900 - We had a call. 287 00:13:48,078 --> 00:13:49,318 I guess he'd been drinking a little bit, 288 00:13:49,579 --> 00:13:53,497 And he had a collision on 169, just hit another car. 289 00:13:53,583 --> 00:13:56,225 He immediately said, "I'm marcus boyd 290 00:13:56,294 --> 00:13:58,002 And I'm wanted for homicide." 291 00:13:58,088 --> 00:13:59,837 - Just can't stay away from the cops. 292 00:13:59,840 --> 00:14:01,548 ♪ ♪ 293 00:14:01,758 --> 00:14:03,082 - Good morning, how are you? 294 00:14:03,260 --> 00:14:05,843 - Man, life is a living hell. 295 00:14:05,887 --> 00:14:07,169 - Life feels like a living hell. 296 00:14:07,371 --> 00:14:08,429 - Hell yeah. 297 00:14:08,631 --> 00:14:10,181 ♪ ♪ 298 00:14:13,436 --> 00:14:16,211 Y'all got the wrong suspect. 299 00:14:16,439 --> 00:14:17,947 - You know your name's out on the street 300 00:14:18,108 --> 00:14:20,466 As doing this. - Yeah--I don't even know him. 301 00:14:20,610 --> 00:14:22,085 - Him, who? 302 00:14:22,237 --> 00:14:25,346 - The little boy who got killed or whatever. 303 00:14:25,448 --> 00:14:26,789 - The word on the street is, 304 00:14:26,950 --> 00:14:29,158 Is that you had a beef with somebody in the car. 305 00:14:29,244 --> 00:14:31,785 - I feel somebody is trying to set me up. 306 00:14:31,788 --> 00:14:33,079 ♪ ♪ 307 00:14:33,281 --> 00:14:34,639 I wasn't there. 308 00:14:34,708 --> 00:14:35,848 ♪ ♪ 309 00:14:35,917 --> 00:14:36,949 - If it's not you, who? 310 00:14:37,168 --> 00:14:39,818 - But listen, I don't know who the [bleep]-- 311 00:14:39,963 --> 00:14:41,604 - Did you kill him? - I promise you, 312 00:14:41,631 --> 00:14:43,197 I did not do that. 313 00:14:43,383 --> 00:14:45,725 - You sit there and wait for them to honk, 314 00:14:45,727 --> 00:14:46,467 And jump out of the car 315 00:14:46,720 --> 00:14:47,952 And load that car up full of bullets. 316 00:14:48,138 --> 00:14:50,537 - Now, come on, man. No, I did not. 317 00:14:50,640 --> 00:14:53,315 ♪ ♪ 318 00:14:53,476 --> 00:14:56,144 My name was brought up in the streets. 319 00:14:56,396 --> 00:14:58,454 They saying I did something I didn't do. 320 00:14:58,648 --> 00:15:00,139 - Well, I think I would've picked up the phone and said, 321 00:15:00,317 --> 00:15:01,799 "hey, this is a misunderstanding. 322 00:15:01,985 --> 00:15:03,150 I need to come down and talk to you." 323 00:15:03,236 --> 00:15:04,544 - No, no, no 'cause it happened so fast. 324 00:15:04,696 --> 00:15:06,820 You got to get your mind-- you not about to come 325 00:15:06,948 --> 00:15:08,781 Right straight down here when somebody tells you for murder. 326 00:15:08,867 --> 00:15:10,249 - That's fine. I get what you're saying. 327 00:15:10,285 --> 00:15:13,152 - Mm. - This is crazy. 328 00:15:13,354 --> 00:15:14,920 This is crazy. 329 00:15:14,956 --> 00:15:16,164 I swear to god. 330 00:15:16,416 --> 00:15:18,182 - Ok, who has a white lincoln then? 331 00:15:18,251 --> 00:15:19,617 - You tell me. 332 00:15:19,669 --> 00:15:21,110 - Well, you were in one tonight though. 333 00:15:21,129 --> 00:15:22,578 - I want a lawyer. I want a lawyer. 334 00:15:22,797 --> 00:15:24,263 - Ok. All right. - I want a lawyer. 335 00:15:24,341 --> 00:15:26,132 Straight up. - Ok. Good deal. 336 00:15:28,762 --> 00:15:31,020 ♪ ♪ 337 00:15:31,181 --> 00:15:32,838 - We're done. He's getting frustrated 338 00:15:33,099 --> 00:15:35,099 'cause he can't come up with anything else. 339 00:15:35,101 --> 00:15:36,200 ♪ ♪ 340 00:15:36,353 --> 00:15:37,810 He's arrested for first-degree murder. 341 00:15:37,812 --> 00:15:39,436 At least he's off the street. 342 00:15:39,439 --> 00:15:46,444 ♪ ♪ 343 00:15:54,037 --> 00:15:55,561 - He was intending on shooting 344 00:15:55,747 --> 00:15:56,955 At somebody inside that vehicle. 345 00:15:57,207 --> 00:15:58,665 It's just the two people that he shot 346 00:15:58,875 --> 00:16:00,458 Were not the intended target. 347 00:16:00,627 --> 00:16:02,109 ♪ ♪ 348 00:16:02,379 --> 00:16:05,112 They were rolling around with a guy that has done some dirt, 349 00:16:05,298 --> 00:16:07,940 And that dirt comes to him that night, 350 00:16:08,093 --> 00:16:09,616 So the unfortunate part is they get caught 351 00:16:09,803 --> 00:16:11,952 In the crosshairs of this mr. Boyd. 352 00:16:12,055 --> 00:16:16,565 ♪ ♪ 353 00:16:16,601 --> 00:16:17,475 [dramatic music] 354 00:16:20,063 --> 00:16:21,312 [phone rings] 355 00:16:34,953 --> 00:16:38,346 ♪ ♪ 356 00:16:38,456 --> 00:16:40,848 - It's 2:30 in the morning. 357 00:16:40,959 --> 00:16:45,044 Got a male stabbed out in west tulsa. 358 00:16:45,296 --> 00:16:47,880 Really, that's all I have right now as we roll out there. 359 00:16:48,091 --> 00:16:49,431 We'll have to see what's going on. 360 00:16:49,467 --> 00:16:56,405 ♪ ♪ 361 00:16:56,433 --> 00:16:57,606 Wow. 362 00:16:57,642 --> 00:17:00,125 ♪ ♪ 363 00:17:00,311 --> 00:17:02,878 - Who is he? - He's wesley wescott. 364 00:17:02,981 --> 00:17:04,355 ♪ ♪ 365 00:17:04,649 --> 00:17:07,600 Narrator: The victim, 29-year-old wesley wescott, 366 00:17:07,777 --> 00:17:09,235 Was an avid outdoorsman 367 00:17:09,487 --> 00:17:12,104 Who loved fishing, camping, and deer hunting. 368 00:17:12,323 --> 00:17:15,015 He leaves behind a large family 369 00:17:15,160 --> 00:17:17,610 Including a 6-year-old daughter. 370 00:17:17,829 --> 00:17:20,296 - Man, that's a lot of blood. 371 00:17:20,331 --> 00:17:23,332 [camera clicking] 372 00:17:23,334 --> 00:17:25,785 ♪ ♪ 373 00:17:26,004 --> 00:17:27,703 This attack looks real vicious. 374 00:17:27,839 --> 00:17:29,047 ♪ ♪ 375 00:17:32,302 --> 00:17:34,460 [camera clicks] 376 00:17:34,679 --> 00:17:36,637 - The caller's cali copeland. 377 00:17:36,848 --> 00:17:38,473 She's downtown at this time. 378 00:17:38,725 --> 00:17:42,351 This house and that back house are vacant. 379 00:17:42,520 --> 00:17:43,794 Narrator: In the back house, 380 00:17:44,022 --> 00:17:48,065 Investigators found a small bag of methamphetamine. 381 00:17:48,151 --> 00:17:50,001 - What makes the world of drug dealing 382 00:17:50,195 --> 00:17:51,827 Or the world of drug addiction so dangerous, 383 00:17:52,030 --> 00:17:54,505 Just people acting erratically 'cause they're on drugs. 384 00:17:54,657 --> 00:17:56,507 And what makes it even more dangerous 385 00:17:56,701 --> 00:17:58,058 Is things they would do to feed that addiction. 386 00:17:58,244 --> 00:18:00,069 It's borrowing money, stealing money, 387 00:18:00,205 --> 00:18:01,287 Stealing drugs. 388 00:18:01,539 --> 00:18:03,647 And sadly to say, more times than we can count 389 00:18:03,875 --> 00:18:05,749 To feed that addiction, they put their loved ones 390 00:18:05,877 --> 00:18:08,828 And the people around them in harm's way as well. 391 00:18:09,047 --> 00:18:11,630 - We're gonna go interview the female witness 392 00:18:11,716 --> 00:18:14,442 That was here, cali, and see if we can't 393 00:18:14,552 --> 00:18:16,551 Tie this together a little bit better. 394 00:18:16,554 --> 00:18:17,853 ♪ ♪ 395 00:18:18,014 --> 00:18:20,706 Narrator: Ritter and detective ronnie leatherman 396 00:18:20,850 --> 00:18:22,658 Need wes' friend, cali, 397 00:18:22,769 --> 00:18:25,361 To tell them how wes ended up dead. 398 00:18:25,396 --> 00:18:26,646 ♪ ♪ 399 00:18:26,856 --> 00:18:28,272 - Hey. You all right? - Mm-hmm. 400 00:18:28,399 --> 00:18:31,934 - How do you end up over at that residence tonight? 401 00:18:32,070 --> 00:18:36,430 ♪ ♪ 402 00:18:36,574 --> 00:18:38,265 - I was riding with terry. 403 00:18:38,409 --> 00:18:41,302 - Terry... - Hansen. 404 00:18:41,496 --> 00:18:44,288 He had called wanting to know if I could deal him some dope. 405 00:18:44,415 --> 00:18:46,131 - When you say dope, we're talking meth, right? 406 00:18:46,167 --> 00:18:47,250 - Yeah. 407 00:18:47,502 --> 00:18:49,134 Narrator: Cali says, earlier that night, 408 00:18:49,254 --> 00:18:50,703 She took her friend, terry, 409 00:18:50,922 --> 00:18:53,506 To buy meth from a dealer she knows. 410 00:18:53,758 --> 00:18:56,591 - What was the amount you were getting? 411 00:18:56,594 --> 00:18:59,178 - $300 worth. 412 00:18:59,430 --> 00:19:02,873 Terry handed me the money. I got out. 413 00:19:03,059 --> 00:19:05,384 I got in the other vehicle. I traded out. 414 00:19:05,603 --> 00:19:08,020 I got back in the van with terry, 415 00:19:08,273 --> 00:19:10,723 And I handed it to him, and that was it. 416 00:19:10,984 --> 00:19:13,359 Narrator: She says they went back to terry's apartment 417 00:19:13,611 --> 00:19:15,561 Where he and his brother, patrick, 418 00:19:15,738 --> 00:19:17,913 Tried to smoke the meth. 419 00:19:17,949 --> 00:19:19,498 ♪ ♪ 420 00:19:19,617 --> 00:19:21,166 - Then they realized that the dope ain't 421 00:19:21,244 --> 00:19:22,584 What they wanted it to be. 422 00:19:22,620 --> 00:19:25,229 ♪ ♪ 423 00:19:25,431 --> 00:19:26,989 They said it was fake. 424 00:19:27,125 --> 00:19:28,899 ♪ ♪ 425 00:19:29,127 --> 00:19:31,593 And I got ahold of the guy that did sell it to him. 426 00:19:31,629 --> 00:19:33,603 ♪ ♪ 427 00:19:33,631 --> 00:19:36,098 - And you say, "hey, their dope's bad" or what? 428 00:19:36,217 --> 00:19:38,183 - Uh, yeah. He said, "no, it's not. No, it's not." 429 00:19:38,303 --> 00:19:40,636 And I said, "well, this guy says it is." 430 00:19:44,976 --> 00:19:47,601 Narrator: She says she, terry, and patrick 431 00:19:47,687 --> 00:19:49,729 Went to meet the dealer on 55th street 432 00:19:49,981 --> 00:19:52,731 At a vacant house her grandmother owns. 433 00:19:52,817 --> 00:19:54,900 - I had called wes, and I told him to meet me 434 00:19:54,986 --> 00:19:56,518 At the house on 55th 'cause I was scared 435 00:19:56,738 --> 00:19:58,120 That they was gonna do something to me. 436 00:19:58,156 --> 00:19:59,529 ♪ ♪ 437 00:19:59,616 --> 00:20:01,607 Narrator: Cali says the victim, wes, 438 00:20:01,784 --> 00:20:03,442 Agreed to come get her. 439 00:20:03,661 --> 00:20:06,203 - Wes pulled up as soon as we got there. 440 00:20:06,247 --> 00:20:07,613 I get in the car with wes, 441 00:20:07,832 --> 00:20:10,215 And I'm telling wes what's going on. 442 00:20:10,335 --> 00:20:12,067 - Does wes know terry? - No. 443 00:20:12,170 --> 00:20:13,677 ♪ ♪ 444 00:20:13,679 --> 00:20:16,455 Terry was asking me, "well, where's he at? 445 00:20:16,674 --> 00:20:19,391 Where's he at?" I don't know where he's at. 446 00:20:19,510 --> 00:20:22,144 I tried calling him from my phone. 447 00:20:22,305 --> 00:20:24,746 Narrator: Cali says the dealer never showed up. 448 00:20:24,849 --> 00:20:30,319 ♪ ♪ 449 00:20:30,438 --> 00:20:31,487 - Terry says, "well, do you know 450 00:20:31,564 --> 00:20:32,980 Where I could find this guy?" 451 00:20:38,655 --> 00:20:41,405 Narrator: She says wes tried to calm terry down 452 00:20:41,532 --> 00:20:43,999 By offering to help them look for the dealer. 453 00:20:44,035 --> 00:20:45,284 ♪ ♪ 454 00:20:45,536 --> 00:20:47,669 - I feel like we're missing something here. 455 00:20:47,705 --> 00:20:49,789 ♪ ♪ 456 00:20:49,999 --> 00:20:52,399 You've taken him over to the house 457 00:20:52,585 --> 00:20:54,827 To meet this guy that supposedly ripped him off 458 00:20:55,046 --> 00:20:57,029 On the dope deal, and he's not there. 459 00:20:57,048 --> 00:20:58,697 You've got a guy in the car that's agreeing 460 00:20:58,883 --> 00:21:00,115 To help terry out... - Mm-hmm. 461 00:21:00,301 --> 00:21:03,577 - So what's he so agitated about? 462 00:21:03,680 --> 00:21:05,187 - I don't know. 463 00:21:05,223 --> 00:21:08,774 ♪ ♪ 464 00:21:08,893 --> 00:21:12,436 I said, "I'm gonna run to the restroom real quick." 465 00:21:12,563 --> 00:21:16,115 I went inside the back house to use the restroom, 466 00:21:16,234 --> 00:21:17,866 And then I came back outside. 467 00:21:17,902 --> 00:21:20,093 The van is gone, 468 00:21:20,238 --> 00:21:22,538 And wes is bloody. I mean-- 469 00:21:22,573 --> 00:21:24,240 ♪ ♪ 470 00:21:30,873 --> 00:21:33,833 Narrator: Detectives justin ritter and ronnie leatherman 471 00:21:34,085 --> 00:21:35,668 Look up their potential suspects, 472 00:21:35,920 --> 00:21:38,671 Terry hansen and his brother, patrick. 473 00:21:38,840 --> 00:21:40,322 - Terry hansen. 474 00:21:40,425 --> 00:21:42,224 ♪ ♪ 475 00:21:42,260 --> 00:21:43,559 That's him. 476 00:21:43,594 --> 00:21:50,016 ♪ ♪ 477 00:21:50,268 --> 00:21:51,975 I've got enough with what cali said 478 00:21:52,103 --> 00:21:54,537 To definitely look at them as persons of interest 479 00:21:54,605 --> 00:21:56,771 And bring them in to talk to. 480 00:21:56,899 --> 00:21:58,982 If she saw the murder, I need her to tell me that, 481 00:21:59,110 --> 00:22:00,909 So I can get the guy that did this off the streets. 482 00:22:00,945 --> 00:22:02,737 ♪ ♪ 483 00:22:07,327 --> 00:22:08,617 All right. 484 00:22:10,621 --> 00:22:12,163 - Terry. 485 00:22:14,250 --> 00:22:15,291 Patrick. 486 00:22:15,460 --> 00:22:17,759 But he always has glasses on. 487 00:22:17,795 --> 00:22:19,595 ♪ ♪ 488 00:22:19,630 --> 00:22:21,547 - [groans] 489 00:22:21,799 --> 00:22:25,151 Some of this just isn't adding up right. 490 00:22:25,261 --> 00:22:29,830 It doesn't make sense that terry 491 00:22:29,974 --> 00:22:33,517 And wescott would be-- 492 00:22:35,854 --> 00:22:37,946 - Exactly. 493 00:22:38,024 --> 00:22:40,232 - Can y'all not talk to terry? 494 00:22:40,485 --> 00:22:42,175 - Well, it'd be nice, but right now, 495 00:22:42,320 --> 00:22:43,285 We're talking to you. 496 00:22:43,321 --> 00:22:44,945 ♪ ♪ 497 00:22:45,189 --> 00:22:46,105 - I got to tell you, 498 00:22:46,324 --> 00:22:47,740 I worked narcotics for a long time, 499 00:22:47,992 --> 00:22:50,517 And I never knew anybody who had a return policy, 500 00:22:50,661 --> 00:22:52,427 You don't like my stuff, come on back. 501 00:22:52,429 --> 00:22:55,730 ♪ ♪ 502 00:22:55,958 --> 00:22:58,417 It's early in the morning. Let's cut out all the bs, 503 00:22:58,669 --> 00:23:00,636 And let's hear what really happened. 504 00:23:00,797 --> 00:23:03,047 Because from where I'm sitting, to me it looks like 505 00:23:03,341 --> 00:23:06,842 A little bit like you have maybe even set something up 506 00:23:07,011 --> 00:23:08,377 And are a part of this. 507 00:23:08,513 --> 00:23:13,223 ♪ ♪ 508 00:23:13,351 --> 00:23:17,578 Is it possible that you and wes were trying to rip off 509 00:23:17,688 --> 00:23:19,079 Terry for his dope? 510 00:23:19,081 --> 00:23:20,639 - No. - And another thing-- 511 00:23:20,858 --> 00:23:22,808 - Wes had nothing to do with it until I called him 512 00:23:23,027 --> 00:23:25,611 And asked him to please come get me. 513 00:23:25,822 --> 00:23:27,496 - So did you just rip terry off? 514 00:23:27,532 --> 00:23:29,648 ♪ ♪ 515 00:23:29,826 --> 00:23:32,684 - I didn't rip terry off. 516 00:23:32,829 --> 00:23:33,953 - There's more to this. 517 00:23:34,205 --> 00:23:37,339 It just doesn't make sense why wes shows up. 518 00:23:37,375 --> 00:23:39,082 ♪ ♪ 519 00:23:39,168 --> 00:23:42,085 Honestly, why did you call wes over there? 520 00:23:42,171 --> 00:23:45,347 - To go get me. To get me away from them. 521 00:23:45,383 --> 00:23:48,600 ♪ ♪ 522 00:23:48,719 --> 00:23:50,136 - Just tell us what really happened. 523 00:23:50,346 --> 00:23:52,154 - I'm telling you what happened. 524 00:23:52,265 --> 00:23:53,989 - If wes is really this close to you-- 525 00:23:54,016 --> 00:23:54,807 - He is. 526 00:23:55,017 --> 00:23:56,100 - Then let's hear what happened. 527 00:24:00,314 --> 00:24:02,864 ♪ ♪ 528 00:24:02,984 --> 00:24:04,758 - I really wish I did know what happened. 529 00:24:04,902 --> 00:24:07,670 I, honest to god, do. 530 00:24:07,738 --> 00:24:09,037 I really do. 531 00:24:09,073 --> 00:24:11,623 ♪ ♪ 532 00:24:11,742 --> 00:24:13,442 My friend got killed just because, 533 00:24:13,661 --> 00:24:16,195 Pretty much, I asked him to come and help me. 534 00:24:16,330 --> 00:24:23,527 ♪ ♪ 535 00:24:24,422 --> 00:24:26,963 - It looks like that wes may have just gone over there 536 00:24:27,091 --> 00:24:29,858 To help her and was truly innocent in this deal. 537 00:24:29,969 --> 00:24:31,177 And he ends up getting stabbed to death. 538 00:24:31,429 --> 00:24:33,962 With meth being involved, anything's possible. 539 00:24:34,223 --> 00:24:36,039 I just know that right now, we need to find terry 540 00:24:36,267 --> 00:24:39,234 And patrick and see what they've got to say. 541 00:24:39,270 --> 00:24:42,021 ♪ ♪ 542 00:24:42,273 --> 00:24:45,541 Narrator: Terry hansen is 38 years old. 543 00:24:45,651 --> 00:24:47,942 - Assault, forgery, fraud activity, 544 00:24:48,070 --> 00:24:50,971 Damage to property, assault with a deadly weapon. 545 00:24:51,157 --> 00:24:53,615 Narrator: His 31-year-old brother, patrick, 546 00:24:53,743 --> 00:24:56,902 Has convictions for fraud and stolen property. 547 00:24:57,038 --> 00:24:59,655 ♪ ♪ 548 00:24:59,916 --> 00:25:02,791 - Finding the people that are addicted to methamphetamine 549 00:25:03,044 --> 00:25:05,527 Is a challenge because they don't want to be found. 550 00:25:05,730 --> 00:25:12,593 ♪ ♪ 551 00:25:18,717 --> 00:25:19,941 - Patrick. 552 00:25:19,977 --> 00:25:21,693 ♪ ♪ 553 00:25:21,771 --> 00:25:24,613 We're early in this deal. 554 00:25:24,815 --> 00:25:29,150 I don't know for sure that you were involved in anything. 555 00:25:29,320 --> 00:25:34,949 Man, tonight, at what point do you run into this cali girl? 556 00:25:37,119 --> 00:25:40,279 Narrator: He says he, terry, and cali drove to the house 557 00:25:40,498 --> 00:25:43,040 Where cali had arranged to meet the dealer. 558 00:26:06,357 --> 00:26:07,806 Narrator: He says terry asked cali 559 00:26:08,025 --> 00:26:10,150 To help him look for the dealer. 560 00:26:17,034 --> 00:26:18,242 ♪ ♪ 561 00:26:20,037 --> 00:26:22,037 ♪ ♪ 562 00:26:27,295 --> 00:26:28,377 ♪ ♪ 563 00:26:34,135 --> 00:26:35,384 ♪ ♪ 564 00:26:38,555 --> 00:26:43,659 ♪ ♪ 565 00:26:43,853 --> 00:26:47,563 Narrator: Patrick says terry suddenly attacked the victim. 566 00:26:54,054 --> 00:26:55,529 ♪ ♪ 567 00:27:03,080 --> 00:27:06,682 - So terry believed that cali and the dude that pulls up 568 00:27:06,792 --> 00:27:08,383 Ripped him off for the dope? - Yeah. 569 00:27:08,419 --> 00:27:10,669 ♪ ♪ 570 00:27:13,924 --> 00:27:16,008 - Why were you wanting out of the van? 571 00:27:21,432 --> 00:27:22,698 Narrator: He says terry dropped him off 572 00:27:22,850 --> 00:27:25,768 On the side of the highway and drove away. 573 00:27:32,443 --> 00:27:34,193 - What did he tell you really happened? 574 00:27:39,700 --> 00:27:44,078 ♪ ♪ 575 00:28:01,972 --> 00:28:03,438 ♪ ♪ 576 00:28:03,599 --> 00:28:05,724 - Where do you meet him at to give him the medicine? 577 00:28:05,884 --> 00:28:07,309 Or did you? 578 00:28:09,397 --> 00:28:11,896 - Where's your brother at right now? 579 00:28:11,899 --> 00:28:13,774 ♪ ♪ 580 00:28:16,737 --> 00:28:19,421 - So he thinks that cali knows this dope's bad, 581 00:28:19,532 --> 00:28:23,275 And buys bad dope from this guy, 582 00:28:23,536 --> 00:28:29,039 And then ends up calling the guy that ends up dying-- 583 00:28:33,044 --> 00:28:34,378 - Yeah. 584 00:28:36,173 --> 00:28:39,174 - Mm-mm. That's why we're here, man. 585 00:28:42,012 --> 00:28:43,846 - You know, when you have somebody that has an addiction, 586 00:28:44,056 --> 00:28:46,465 You have to understand that they are 587 00:28:46,684 --> 00:28:48,200 A prisoner to that addiction. 588 00:28:48,394 --> 00:28:50,452 But it does not alleviate the fact the person has people 589 00:28:50,563 --> 00:28:51,970 That love them and care about them 590 00:28:52,189 --> 00:28:53,563 And want the best for them. 591 00:28:53,691 --> 00:28:55,274 Having a drug addiction affects so much more 592 00:28:55,526 --> 00:28:56,792 Than just the person that's addicted. 593 00:28:56,944 --> 00:28:58,986 It affects the family members. It affects friends. 594 00:28:59,280 --> 00:29:01,830 Whatever relationships you have, it affects all that. 595 00:29:01,866 --> 00:29:03,315 It's just a ripple effect. 596 00:29:03,451 --> 00:29:05,150 ♪ ♪ 597 00:29:05,202 --> 00:29:06,969 - As far as the evidence is showing, 598 00:29:07,079 --> 00:29:08,470 Terry stabbed a guy in the neck 599 00:29:08,539 --> 00:29:09,838 For pretty much no reason, 600 00:29:09,999 --> 00:29:12,507 And so I would consider him definitely dangerous. 601 00:29:12,543 --> 00:29:19,173 ♪ ♪ 602 00:29:21,385 --> 00:29:25,429 This is a lot of built up stuff that's gone on over your life. 603 00:29:28,225 --> 00:29:29,657 - I know. 604 00:29:29,659 --> 00:29:34,529 ♪ ♪ 605 00:29:34,565 --> 00:29:36,181 What happened, man? 606 00:29:36,317 --> 00:29:39,817 ♪ ♪ 607 00:29:39,945 --> 00:29:42,488 I know you just felt like they were messing with you and-- 608 00:29:47,328 --> 00:29:49,435 ♪ ♪ 609 00:29:49,622 --> 00:29:51,914 - At what point did you stab the tires? 610 00:30:00,090 --> 00:30:01,465 - Then what happens? 611 00:30:03,928 --> 00:30:05,177 - Mm-hmm. 612 00:30:06,580 --> 00:30:07,805 ♪ ♪ 613 00:30:14,438 --> 00:30:20,542 ♪ ♪ 614 00:30:20,653 --> 00:30:22,986 - Do you know where you stabbed him? 615 00:30:23,072 --> 00:30:25,488 - I feel like somewhere around this area. 616 00:30:25,574 --> 00:30:27,566 There somewhere. I don't know exactly where. 617 00:30:27,701 --> 00:30:28,909 ♪ ♪ 618 00:30:32,248 --> 00:30:33,822 - And where's cali this whole time? 619 00:30:34,065 --> 00:30:35,590 - She's inside the house. 620 00:30:35,709 --> 00:30:37,625 - What do you do after you poke him? 621 00:30:37,628 --> 00:30:39,044 ♪ ♪ 622 00:30:54,478 --> 00:30:56,520 - For stabbing a guy? 623 00:31:00,234 --> 00:31:05,319 ♪ ♪ 624 00:31:05,489 --> 00:31:07,756 - It was really kind of odd that he just comes out with 625 00:31:07,825 --> 00:31:09,274 What I think is the truth-- 626 00:31:09,493 --> 00:31:10,742 Version of events right off the bat. 627 00:31:10,995 --> 00:31:12,777 I'm kind of surprised, to tell you the truth. 628 00:31:12,997 --> 00:31:14,746 Usually, they're not that easy. 629 00:31:14,999 --> 00:31:16,814 Narrator: In less than 12 hours, 630 00:31:17,001 --> 00:31:20,452 Detective justin ritter has closed his case. 631 00:31:20,588 --> 00:31:24,339 ♪ ♪ 632 00:31:26,510 --> 00:31:29,294 - I love you. - I love you, too, man. 633 00:31:29,471 --> 00:31:30,795 - This is a wild case. 634 00:31:30,973 --> 00:31:32,388 It's a bad deal for wes 635 00:31:32,516 --> 00:31:35,467 'cause his efforts and focus was on helping cali. 636 00:31:35,728 --> 00:31:38,103 Unfortunately, terry in the meth-induced state 637 00:31:38,355 --> 00:31:40,789 That he was in, perceived statements 638 00:31:40,983 --> 00:31:44,492 That wes was making as threats that were not threats at all. 639 00:31:44,528 --> 00:31:46,077 ♪ ♪ 640 00:31:46,238 --> 00:31:49,147 It's crazy that he truly wasn't involved in this deal 641 00:31:49,325 --> 00:31:50,832 And got killed over it. 642 00:31:50,868 --> 00:31:57,873 ♪ ♪ 643 00:32:15,059 --> 00:32:19,852 ♪ ♪ 644 00:32:19,897 --> 00:32:22,864 Narrator: Harris county, texas, 645 00:32:22,900 --> 00:32:25,942 1:30 a.M. 646 00:32:26,070 --> 00:32:29,871 An ambulance heading down veterans memorial drive 647 00:32:29,990 --> 00:32:32,691 Is flagged down by a man on the roadside. 648 00:32:32,826 --> 00:32:35,601 ♪ ♪ 649 00:32:35,746 --> 00:32:37,445 He says he's been stabbed. 650 00:32:37,581 --> 00:32:38,664 ♪ ♪ 651 00:32:38,916 --> 00:32:40,982 They try to save him, but he dies. 652 00:32:41,085 --> 00:32:44,211 ♪ ♪ 653 00:32:44,463 --> 00:32:47,372 - When ems pulled up, they said they didn't see 654 00:32:47,591 --> 00:32:50,283 Any vehicle traffic, so it's probably 655 00:32:50,427 --> 00:32:52,301 Kind of quiet at that hour. 656 00:32:52,429 --> 00:32:55,780 Narrator: The victim was stabbed once in the chest. 657 00:32:55,782 --> 00:32:57,933 - At this point, we don't know who the guy is. 658 00:32:58,176 --> 00:33:01,553 We just know he's a older, white male. 659 00:33:01,689 --> 00:33:02,980 ♪ ♪ 660 00:33:03,273 --> 00:33:07,133 Narrator: Then clopton gets a possible lead from patrol. 661 00:33:07,277 --> 00:33:09,260 - While patrol was looking around, 662 00:33:09,446 --> 00:33:12,163 A witness approached them and said he saw 663 00:33:12,282 --> 00:33:16,451 Some people standing in the road talking prior to this. 664 00:33:16,662 --> 00:33:18,002 Narrator: The witness drove past 665 00:33:18,163 --> 00:33:20,730 And saw the victim talking to a man and a woman. 666 00:33:20,791 --> 00:33:22,390 ♪ ♪ 667 00:33:22,584 --> 00:33:25,602 Investigators find no evidence to explain what the victim 668 00:33:25,754 --> 00:33:27,796 Was doing there at one in the morning. 669 00:33:27,965 --> 00:33:29,264 - There's nothing really open. 670 00:33:29,299 --> 00:33:30,924 Is there? - No. 671 00:33:33,178 --> 00:33:35,828 - It's frustrating to start an investigation with nothing. 672 00:33:36,056 --> 00:33:38,264 One of the key parts of your homicide investigation 673 00:33:38,350 --> 00:33:39,682 Is knowing who you're investigating, 674 00:33:39,768 --> 00:33:41,101 Because you want to know the lifestyle. 675 00:33:41,311 --> 00:33:42,668 You want to know who they are. 676 00:33:42,896 --> 00:33:44,062 You want to know all the people closest to them, 677 00:33:44,314 --> 00:33:46,398 So that in itself becomes an investigation. 678 00:33:46,650 --> 00:33:48,950 It doesn't happen a lot, but it does happen. 679 00:33:48,986 --> 00:33:56,191 ♪ ♪ 680 00:33:56,618 --> 00:33:59,352 - There's a camera right there and another one there. 681 00:33:59,538 --> 00:34:01,696 - We got a lot of camera angles here, so... 682 00:34:01,832 --> 00:34:03,298 ♪ ♪ 683 00:34:03,459 --> 00:34:06,434 We even got the sign, 24 hours. I hope that's true. 684 00:34:06,587 --> 00:34:08,694 Narrator: And back across the street... 685 00:34:08,881 --> 00:34:11,697 - They have three cameras on this building. 686 00:34:11,925 --> 00:34:14,475 Narrator: Clopton finds more cameras at a taqueria 687 00:34:14,553 --> 00:34:17,061 Near where the body was found. 688 00:34:17,222 --> 00:34:19,889 - I hope this guy's prints are in the system. 689 00:34:20,017 --> 00:34:22,634 Otherwise, I don't see how we're gonna id him. 690 00:34:22,853 --> 00:34:25,545 Narrator: Meanwhile, all clopton can do 691 00:34:25,689 --> 00:34:27,722 Is wait for the businesses to open. 692 00:34:27,924 --> 00:34:33,411 ♪ ♪ 693 00:34:33,447 --> 00:34:34,488 Then... 694 00:34:37,493 --> 00:34:38,533 - Ok. 695 00:34:40,454 --> 00:34:41,669 - Ok. 696 00:34:41,705 --> 00:34:43,221 ♪ ♪ 697 00:34:43,373 --> 00:34:47,175 Narrator: The victim is 55-year-old melfred elkins. 698 00:34:47,211 --> 00:34:52,513 ♪ ♪ 699 00:34:52,591 --> 00:34:54,149 Clopton heads to the taqueria 700 00:34:54,259 --> 00:34:56,409 Next to where elkins was found. 701 00:34:56,553 --> 00:34:59,136 - He's gonna show us his video cameras 702 00:34:59,223 --> 00:35:02,598 To see what angles we have on there. 703 00:35:02,726 --> 00:35:04,976 Narrator: With no eyewitnesses to the stabbing, 704 00:35:05,187 --> 00:35:06,494 The surveillance video could make 705 00:35:06,563 --> 00:35:08,605 Or break the investigation. 706 00:35:10,234 --> 00:35:13,026 ♪ ♪ 707 00:35:13,320 --> 00:35:17,239 Narrator: The video shows elkins with a man and a woman 708 00:35:17,407 --> 00:35:18,773 Shortly before the stabbing. 709 00:35:18,975 --> 00:35:20,909 ♪ ♪ 710 00:35:22,496 --> 00:35:23,829 ♪ ♪ 711 00:35:30,671 --> 00:35:32,754 ♪ ♪ 712 00:35:38,595 --> 00:35:40,846 ♪ ♪ 713 00:35:42,349 --> 00:35:47,035 ♪ ♪ 714 00:35:47,104 --> 00:35:49,312 - See the blood on his shirt? 715 00:35:50,774 --> 00:35:53,966 - Uh-huh. Wow. 716 00:35:54,194 --> 00:35:56,528 Narrator: Elkins staggers to the street for help 717 00:35:56,697 --> 00:35:57,729 And collapses. 718 00:35:57,865 --> 00:35:59,547 ♪ ♪ 719 00:35:59,741 --> 00:36:03,234 - You can see the girl runs in the direction of the car wash. 720 00:36:03,370 --> 00:36:05,069 ♪ ♪ 721 00:36:05,330 --> 00:36:07,830 And then after the stabbing, the killer runs that way too. 722 00:36:07,832 --> 00:36:14,880 ♪ ♪ 723 00:36:18,635 --> 00:36:19,718 - That's our victim. 724 00:36:19,970 --> 00:36:21,085 - That's when they started following him? 725 00:36:21,221 --> 00:36:22,603 - Yeah. 726 00:36:22,723 --> 00:36:26,849 - The male, the female, and the victim. 727 00:36:26,977 --> 00:36:29,126 Narrator: Elkins and the couple head in the direction 728 00:36:29,313 --> 00:36:32,747 Of the taqueria where moments later, 729 00:36:32,858 --> 00:36:35,283 Its cameras captured the stabbing. 730 00:36:35,319 --> 00:36:42,324 ♪ ♪ 731 00:36:46,997 --> 00:36:51,399 Afterwards, the suspects run back toward the car wash. 732 00:36:51,601 --> 00:36:54,252 ♪ ♪ 733 00:37:03,347 --> 00:37:06,305 ♪ ♪ 734 00:37:06,308 --> 00:37:09,642 [phone rings] 735 00:37:09,686 --> 00:37:11,727 - This is sergeant clopton. 736 00:37:11,729 --> 00:37:13,304 Ok. 737 00:37:13,523 --> 00:37:14,773 Narrator: Clopton gets a tip. 738 00:37:15,067 --> 00:37:18,226 The caller leads him to the name of a potential witness. 739 00:37:18,362 --> 00:37:19,302 - Thanks. 740 00:37:19,363 --> 00:37:20,820 ♪ ♪ 741 00:37:20,864 --> 00:37:22,597 It's looking up, man. 742 00:37:22,599 --> 00:37:23,782 ♪ ♪ 743 00:37:27,746 --> 00:37:30,538 Narrator: Clopton asks the witness about elkins murder 744 00:37:30,540 --> 00:37:31,839 And gets a break. 745 00:37:31,875 --> 00:37:33,482 ♪ ♪ 746 00:37:33,710 --> 00:37:35,477 The witness reports that elkins was going 747 00:37:35,587 --> 00:37:38,921 To meet a woman named sharda gatson. 748 00:37:38,923 --> 00:37:41,107 ♪ ♪ 749 00:37:41,176 --> 00:37:43,092 - Sharda gatson. 750 00:37:43,094 --> 00:37:44,927 ♪ ♪ 751 00:37:45,013 --> 00:37:46,988 Narrator: 19-year-old sharda gatson 752 00:37:47,057 --> 00:37:48,856 Has no history of violence. 753 00:37:48,976 --> 00:37:50,750 - She was the girl in the video. 754 00:37:50,894 --> 00:37:52,527 Try to find her and talk with her. 755 00:37:52,562 --> 00:37:57,115 ♪ ♪ 756 00:37:57,234 --> 00:37:59,276 Narrator: After weeks of searching, 757 00:37:59,528 --> 00:38:01,519 Police find sharda at a friend's house 758 00:38:01,738 --> 00:38:05,765 In omaha, nebraska, and bring her to headquarters. 759 00:38:05,951 --> 00:38:08,118 - It's real good news because she essentially 760 00:38:08,412 --> 00:38:11,328 Holds the key to the closure of the case. 761 00:38:11,415 --> 00:38:15,083 All right. Just kind of tell me what you know. 762 00:38:20,299 --> 00:38:22,465 Narrator: Sharda claims she was beaten and robbed 763 00:38:22,592 --> 00:38:25,719 By a man she met a week before elkins' murder. 764 00:38:29,266 --> 00:38:32,066 He was like, "where you at? Where you at? Where you at?" 765 00:38:32,269 --> 00:38:34,869 I tell him, "you give me back half my money that you took 766 00:38:35,022 --> 00:38:37,388 From me, and there's not gonna be no problems." 767 00:38:37,441 --> 00:38:40,150 Narrator: She agreed to meet the man at the car wash. 768 00:38:42,279 --> 00:38:43,461 ♪ ♪ 769 00:38:43,613 --> 00:38:45,163 Narrator: She says the victim was waiting 770 00:38:45,240 --> 00:38:46,740 For her at the car wash. 771 00:38:51,121 --> 00:38:53,254 Narrator: Sharda says the man who robbed her 772 00:38:53,415 --> 00:38:56,649 Sent elkins because he was suspicious of her. 773 00:38:56,793 --> 00:38:58,509 - The white guy was getting scared. 774 00:38:58,628 --> 00:39:00,444 He was, like, walking and he was, like, 775 00:39:00,464 --> 00:39:01,904 "ok, I'm not in this. I was just told 776 00:39:02,090 --> 00:39:05,533 To come get you and, you know, that's all." 777 00:39:05,635 --> 00:39:09,654 Narrator: She says she brought a friend along for protection. 778 00:39:09,765 --> 00:39:11,181 - Who is this we're speaking of? 779 00:39:13,018 --> 00:39:17,503 And then, like, russell just got mad or something. 780 00:39:17,647 --> 00:39:19,430 - Were any words exchanged? 781 00:39:19,649 --> 00:39:22,025 - It was kind of a little conversation at first. 782 00:39:26,782 --> 00:39:28,406 At first, it looked like a fight, 783 00:39:28,658 --> 00:39:31,867 And then I heard the guy scream, "help!" 784 00:39:31,869 --> 00:39:33,578 ♪ ♪ 785 00:39:39,669 --> 00:39:42,378 ♪ ♪ 786 00:39:42,464 --> 00:39:44,713 I don't know what made him want to hurt him. 787 00:39:44,715 --> 00:39:45,790 ♪ ♪ 788 00:39:46,009 --> 00:39:47,808 He had nothing to do with it. 789 00:39:47,844 --> 00:39:51,537 ♪ ♪ 790 00:39:51,681 --> 00:39:53,648 He was a innocent bystander. 791 00:39:53,683 --> 00:39:55,266 ♪ ♪ 792 00:39:55,519 --> 00:39:57,376 - It seems our victim was friends 793 00:39:57,562 --> 00:40:00,138 With the man who allegedly robbed sharda. 794 00:40:00,399 --> 00:40:02,606 Melfred got caught in the middle of that dispute 795 00:40:02,692 --> 00:40:05,025 And got killed for no reason. 796 00:40:05,028 --> 00:40:09,255 ♪ ♪ 797 00:40:09,366 --> 00:40:11,240 Narrator: Five days later, 798 00:40:11,326 --> 00:40:13,576 The gulf coast task force finds green 799 00:40:13,870 --> 00:40:16,737 At his mother's house and brings him to homicide. 800 00:40:16,873 --> 00:40:20,058 ♪ ♪ 801 00:40:20,210 --> 00:40:21,592 - What I want to talk to you about, russell, 802 00:40:21,753 --> 00:40:26,847 Is this gentleman got stabbed close to a car wash. 803 00:40:26,883 --> 00:40:28,633 ♪ ♪ 804 00:40:28,844 --> 00:40:30,218 You know what I'm talking about? 805 00:40:31,463 --> 00:40:32,820 - Ok. 806 00:40:32,973 --> 00:40:36,248 Let me explain a couple things to you, man. 807 00:40:36,393 --> 00:40:37,933 We know that you were there. 808 00:40:37,935 --> 00:40:40,495 ♪ ♪ 809 00:40:40,605 --> 00:40:42,697 You're on video at the car wash. 810 00:40:42,732 --> 00:40:44,190 ♪ ♪ 811 00:40:45,569 --> 00:40:46,684 - Yes, sir. 812 00:40:46,862 --> 00:40:49,704 I see you with the girl 813 00:40:49,781 --> 00:40:52,373 And the guy that got stabbed. 814 00:40:52,576 --> 00:40:55,910 What transpired over there that you had to pull your knife out? 815 00:41:02,586 --> 00:41:05,712 Narrator: He claims the victim said he had a gun. 816 00:41:16,475 --> 00:41:19,567 - You say "he got stabbed" like somebody else stabbed him. 817 00:41:19,603 --> 00:41:21,936 ♪ ♪ 818 00:41:26,276 --> 00:41:29,319 ♪ ♪ 819 00:41:38,455 --> 00:41:42,406 ♪ ♪ 820 00:41:42,584 --> 00:41:44,483 - That's enough for me, 821 00:41:44,628 --> 00:41:47,503 That he's admitting, "I was there. 822 00:41:47,589 --> 00:41:50,155 "I brought the knife. I pulled the knife. 823 00:41:50,300 --> 00:41:54,159 I stabbed him." the victim is dead. 824 00:41:54,304 --> 00:41:55,436 What else can you say? 825 00:41:55,472 --> 00:42:02,519 ♪ ♪ 826 00:42:07,817 --> 00:42:09,917 - As an investigator, when you realize 827 00:42:10,028 --> 00:42:11,760 Somebody's been killed just because 828 00:42:11,988 --> 00:42:13,771 They were at the wrong place or wrong time, 829 00:42:13,990 --> 00:42:16,132 They were going on living their life, 830 00:42:16,284 --> 00:42:17,858 But because of somebody's carelessness 831 00:42:18,036 --> 00:42:19,761 Or because of somebody's viciousness, 832 00:42:19,829 --> 00:42:21,346 They've lost their life. 833 00:42:21,498 --> 00:42:22,971 And you feel a lot of empathy for them 834 00:42:22,973 --> 00:42:24,699 As well as their families. 835 00:42:24,834 --> 00:42:31,756 ♪ ♪ 63478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.