Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,083 --> 00:00:04,958
[dramatic music]
2
00:00:05,083 --> 00:00:09,042
♪ ♪
3
00:00:11,042 --> 00:00:12,042
- I made a dumb move.
4
00:00:12,167 --> 00:00:14,292
I made a dumb, dumb, dumb move.
5
00:00:16,792 --> 00:00:19,583
- Tonight on "The First 48:
Critical Minutes"...
6
00:00:21,917 --> 00:00:23,417
- We look back
at three investigations
7
00:00:23,542 --> 00:00:25,708
where forensic evidence
played a pivotal role
8
00:00:25,875 --> 00:00:27,125
in cracking the case.
9
00:00:29,542 --> 00:00:32,708
- Fingerprints are the key to
solving a man's brutal murder.
10
00:00:36,958 --> 00:00:38,167
- Then...
11
00:00:38,250 --> 00:00:39,417
- Handprint's a mixture.
12
00:00:39,542 --> 00:00:41,708
It's her blood
and a mixture of his bloo.
13
00:00:41,833 --> 00:00:45,333
- A woman's stabbing leave
detectives hoping for DN.
14
00:00:45,417 --> 00:00:47,750
- Did you have anything
to do with her murder?
15
00:00:49,125 --> 00:00:50,333
♪ ♪
16
00:00:50,500 --> 00:00:52,667
- And ballistics could
be a turning point
17
00:00:52,792 --> 00:00:54,208
in a deadly street fight.
18
00:00:54,333 --> 00:00:56,000
- These guns match up.
19
00:00:56,083 --> 00:00:57,667
- It's game on right now.
20
00:00:57,750 --> 00:00:58,667
- Oh, boy.
- Oh, man.
21
00:00:58,750 --> 00:00:59,833
- See that?
- Yeah.
22
00:01:00,000 --> 00:01:06,708
♪ ♪
23
00:01:14,125 --> 00:01:15,750
[siren wailing]
24
00:01:15,875 --> 00:01:22,500
♪ ♪
25
00:01:22,667 --> 00:01:25,000
- Forensics play
a extremely important role
26
00:01:25,125 --> 00:01:26,833
in solving a homicide case.
27
00:01:27,000 --> 00:01:29,208
With all of the
forensic capabilities
28
00:01:29,333 --> 00:01:31,000
that are out there now,
it's almost impossible
29
00:01:31,125 --> 00:01:32,667
to go anywhere and
not touch any surface
30
00:01:32,750 --> 00:01:36,000
and not leave a fingerprint
or DNA evidence.
31
00:01:36,125 --> 00:01:39,917
It's very, very difficult to go
untraced in this day and time.
32
00:01:40,042 --> 00:01:46,208
♪ ♪
33
00:01:53,333 --> 00:01:57,333
Between the garage
and the front of the Suburban.
34
00:01:57,500 --> 00:02:04,333
♪ ♪
35
00:02:20,083 --> 00:02:25,083
♪ ♪
36
00:02:25,208 --> 00:02:26,833
narrator:
41-year-old Donald Frye
37
00:02:27,000 --> 00:02:29,667
was married for 15 years.
38
00:02:29,792 --> 00:02:31,083
♪ ♪
39
00:02:31,208 --> 00:02:33,958
He leaves behind
three young children.
40
00:02:34,083 --> 00:02:38,167
♪ ♪
41
00:02:43,042 --> 00:02:45,000
narrator: Investigators
believe Donald
42
00:02:45,125 --> 00:02:46,833
was shot once at close range.
43
00:02:46,958 --> 00:02:50,375
♪ ♪
44
00:02:56,250 --> 00:02:57,250
- OK.
- That's fine.
45
00:02:57,375 --> 00:02:59,292
- Yeah.
- OK.
46
00:02:59,417 --> 00:03:01,042
- What I want to do is just
talk to you in reference...
47
00:03:01,208 --> 00:03:02,458
narrator:
Sergeant Sidney Miller
48
00:03:02,542 --> 00:03:06,083
speaks with Donald's wife,
who called 911.
49
00:03:06,208 --> 00:03:09,500
- She says between 9:30
and 9:45, he leaves.
50
00:03:09,625 --> 00:03:12,167
He's got the movies in his
hand, and I asked her...
51
00:03:12,292 --> 00:03:13,583
narrator:
According to his wife,
52
00:03:13,708 --> 00:03:15,833
the last time
she saw Donald alive
53
00:03:15,958 --> 00:03:17,958
was when he left in his BMW
54
00:03:18,083 --> 00:03:22,000
to return DVDs
at a nearby store.
55
00:03:22,125 --> 00:03:24,625
- After he leaves,
she goes to sleep,
56
00:03:24,750 --> 00:03:26,750
and she wakes up
sometime after that
57
00:03:26,875 --> 00:03:29,083
and noticed he's not here.
58
00:03:29,208 --> 00:03:31,583
So she's looking
around the house.
59
00:03:31,708 --> 00:03:33,167
She noticed him outside.
60
00:03:33,292 --> 00:03:36,000
♪ ♪
61
00:03:36,083 --> 00:03:39,375
narrator: The wife said she
found Donald around 1:00 a.m.,
62
00:03:39,500 --> 00:03:42,500
but investigators believe
he was shot earlier.
63
00:03:42,583 --> 00:03:44,500
- I asked if anybody
would want to hurt him.
64
00:03:44,583 --> 00:03:46,625
No, no. Don't have a clue.
65
00:03:46,750 --> 00:03:51,542
♪ ♪
66
00:03:51,708 --> 00:03:53,500
narrator: Miller heads
to the store to see
67
00:03:53,667 --> 00:03:54,917
if they have
surveillance video.
68
00:03:55,042 --> 00:03:57,792
♪ ♪
69
00:04:01,167 --> 00:04:04,583
♪ ♪
70
00:04:06,208 --> 00:04:09,750
♪ ♪
71
00:04:11,125 --> 00:04:12,833
♪ ♪
72
00:04:13,000 --> 00:04:15,333
narrator: CSI lifts
several fresh fingerprints
73
00:04:15,417 --> 00:04:17,792
from Donald's silver BMW.
74
00:04:17,917 --> 00:04:22,583
♪ ♪
75
00:04:22,708 --> 00:04:25,833
- Looks like the complainant
is an innocent victim.
76
00:04:25,958 --> 00:04:27,833
He was just shot
in his driveway.
77
00:04:27,958 --> 00:04:29,667
It's a real tragedy.
78
00:04:29,792 --> 00:04:35,917
♪ ♪
79
00:04:36,042 --> 00:04:37,292
narrator:
Back at Homicide.
80
00:04:37,417 --> 00:04:39,167
- Were you able to pull it?
- No, not yet.
81
00:04:39,250 --> 00:04:41,625
♪ ♪
82
00:04:41,708 --> 00:04:46,167
- Miller just got back, and he
was able to retrieve a video.
83
00:04:46,333 --> 00:04:53,375
♪ ♪
84
00:04:54,375 --> 00:04:56,083
- Pulling in.
85
00:04:56,208 --> 00:04:58,958
♪ ♪
86
00:04:59,042 --> 00:05:02,667
Top is down, which attracts
attention, you know?
87
00:05:02,833 --> 00:05:07,208
♪ ♪
88
00:05:07,333 --> 00:05:10,083
He gets out.
89
00:05:10,208 --> 00:05:13,417
He gets back in the car.
90
00:05:13,542 --> 00:05:15,667
It appears that
he's by himself.
91
00:05:15,750 --> 00:05:19,458
♪ ♪
92
00:05:19,583 --> 00:05:21,000
Do you see anybody
following him?
93
00:05:21,125 --> 00:05:27,542
♪ ♪
94
00:05:39,167 --> 00:05:41,750
Now, there were some good
prints on that vehicle, though.
95
00:05:41,875 --> 00:05:46,500
♪ ♪
96
00:05:46,625 --> 00:05:48,250
I hope that reveals something.
97
00:05:48,375 --> 00:05:51,833
Let me call CSU.
98
00:05:52,000 --> 00:05:54,625
Is there's somebody there
that can run those fingerprints
99
00:05:54,708 --> 00:05:56,625
from that BMW?
100
00:05:56,750 --> 00:06:03,458
♪ ♪
101
00:06:11,417 --> 00:06:13,958
- I marked 16 unique
characteristics
102
00:06:14,083 --> 00:06:17,167
on the fingerprint,
103
00:06:17,292 --> 00:06:19,708
and I just submitted
the search through AFIS,
104
00:06:19,875 --> 00:06:22,792
and it's currently searching,
waiting for it to come back.
105
00:06:22,917 --> 00:06:28,167
♪ ♪
106
00:06:28,250 --> 00:06:30,000
- Thank you, ma'am.
Thank you very much.
107
00:06:30,125 --> 00:06:31,667
Bye-bye.
108
00:06:31,792 --> 00:06:34,000
We got a hit
on the fingerprint.
109
00:06:34,083 --> 00:06:36,167
It comes back to a guy
named Giovanni Mora.
110
00:06:36,333 --> 00:06:39,167
♪ ♪
111
00:06:39,292 --> 00:06:40,500
narrator:
Sergeant Craig Clopton
112
00:06:40,667 --> 00:06:42,917
does a background search.
113
00:06:43,042 --> 00:06:46,250
♪ ♪
114
00:06:46,375 --> 00:06:48,500
- All righty.
115
00:06:48,625 --> 00:06:53,000
narrator: 18-year-old
Giovanni Mora is on parole.
116
00:06:53,083 --> 00:06:56,792
- He got out May the 20th,
2010 for robbery.
117
00:06:56,917 --> 00:06:58,417
- Wow.
118
00:06:58,542 --> 00:07:01,292
narrator: Only 16 hours
into the investigation,
119
00:07:01,417 --> 00:07:04,542
Viramontes has gotten
a lucky break.
120
00:07:04,667 --> 00:07:06,167
- Tomorrow, we're going
to go ahead and reach out
121
00:07:06,292 --> 00:07:08,667
to Giovanni's parole officer
122
00:07:08,792 --> 00:07:10,917
to see when he's scheduled
to come in.
123
00:07:11,042 --> 00:07:14,458
Hopefully, we'll be able
to make contact with him then,
124
00:07:14,542 --> 00:07:16,958
you know, instead of having
to go look for him.
125
00:07:17,083 --> 00:07:21,375
♪ ♪
126
00:07:21,500 --> 00:07:22,625
narrator:
The next day...
127
00:07:22,708 --> 00:07:25,333
- I'm trying to get
some info on a guy.
128
00:07:25,458 --> 00:07:27,500
Last name is Mora, M-O-R-A.
129
00:07:27,625 --> 00:07:29,333
narrator: Sergeant
Sidney Miller contacts
130
00:07:29,458 --> 00:07:31,167
Giovanni's parole officer.
131
00:07:31,292 --> 00:07:33,250
- We actually need
to talk to him.
132
00:07:33,375 --> 00:07:35,250
When does he report
next to you?
133
00:07:35,375 --> 00:07:40,042
♪ ♪
134
00:07:40,167 --> 00:07:43,875
OK, thank you, bye-bye.
135
00:07:44,042 --> 00:07:45,750
According to her,
he's been having some problems
136
00:07:45,875 --> 00:07:48,875
keeping his appointment, so.
137
00:07:49,042 --> 00:07:50,958
- It looks like
picking Giovanni up
138
00:07:51,042 --> 00:07:53,167
at the parole office
is not going to work.
139
00:07:53,333 --> 00:07:54,667
We did get
a good address for him,
140
00:07:54,833 --> 00:07:57,750
so we're going to try
to go pick him up tomorrow.
141
00:07:57,875 --> 00:08:02,792
♪ ♪
142
00:08:02,917 --> 00:08:04,167
narrator: The team
finds Giovanni
143
00:08:04,333 --> 00:08:07,250
at his last known address.
144
00:08:07,375 --> 00:08:09,833
He agrees to come to Homicid.
145
00:08:10,000 --> 00:08:11,833
♪ ♪
146
00:08:11,917 --> 00:08:14,667
- Of course, we're not
disclosing anything.
147
00:08:14,750 --> 00:08:15,667
- What I'm going
to do right now
148
00:08:15,792 --> 00:08:18,458
is tell him
to tell us the story.
149
00:08:22,542 --> 00:08:23,917
- That's good.
150
00:08:24,042 --> 00:08:30,625
♪ ♪
151
00:08:30,708 --> 00:08:32,792
- Good afternoon.
152
00:08:32,917 --> 00:08:35,000
♪ ♪
153
00:08:49,042 --> 00:08:53,292
♪ ♪
154
00:08:53,417 --> 00:08:54,458
- OK.
155
00:08:54,583 --> 00:08:56,625
♪ ♪
156
00:09:04,917 --> 00:09:07,625
♪ ♪
157
00:09:13,208 --> 00:09:16,500
♪ ♪
158
00:09:20,083 --> 00:09:22,042
♪ ♪
159
00:09:25,500 --> 00:09:29,000
♪ ♪
160
00:09:31,083 --> 00:09:36,917
♪ ♪
161
00:09:39,083 --> 00:09:40,083
♪ ♪
162
00:09:46,375 --> 00:09:47,292
- OK.
163
00:09:54,625 --> 00:09:55,875
- Mm-hmm.
164
00:09:56,000 --> 00:09:58,708
♪ ♪
165
00:09:58,875 --> 00:10:00,125
- OK.
166
00:10:00,250 --> 00:10:07,083
♪ ♪
167
00:10:15,917 --> 00:10:16,875
- You know, in the
beginning of this case,
168
00:10:17,000 --> 00:10:18,042
the only thing the
investigators had
169
00:10:18,208 --> 00:10:19,583
was the victim laying
in his driveway,
170
00:10:19,708 --> 00:10:21,333
no witness accounts,
171
00:10:21,417 --> 00:10:25,167
no camera footage or anything
to lead them to the suspect,
172
00:10:25,250 --> 00:10:27,000
but the best thing
for the investigators
173
00:10:27,125 --> 00:10:28,792
to be able
to counter that with,
174
00:10:28,917 --> 00:10:31,333
can you explain to me how yor
fingerprints ended up
175
00:10:31,458 --> 00:10:33,208
inside of this
person's vehicle.
176
00:10:33,333 --> 00:10:36,125
It's a game-changing moment
in any investigation.
177
00:10:36,250 --> 00:10:38,875
♪ ♪
178
00:10:40,875 --> 00:10:42,333
narrator: Sergeant
Craig Clopton
179
00:10:42,417 --> 00:10:44,333
goes in with the lab results
from the fingerprints
180
00:10:44,458 --> 00:10:46,417
taken off the victim's car.
181
00:10:46,542 --> 00:10:48,958
♪ ♪
182
00:10:50,708 --> 00:10:53,167
- Oh, what's up, my man?
183
00:10:53,292 --> 00:10:55,667
♪ ♪
184
00:11:05,542 --> 00:11:08,083
♪ ♪
185
00:11:12,292 --> 00:11:13,875
♪ ♪
186
00:11:16,208 --> 00:11:17,458
- Yes.
187
00:11:17,583 --> 00:11:23,000
♪ ♪
188
00:11:33,708 --> 00:11:39,000
♪ ♪
189
00:11:44,667 --> 00:11:46,000
narrator:
According to Giovanni,
190
00:11:46,167 --> 00:11:47,958
on the night of the murder,
he was driving around
191
00:11:48,042 --> 00:11:50,208
with his friend, Little Bobb,
192
00:11:50,333 --> 00:11:52,083
and the driver of the car.
193
00:11:52,208 --> 00:11:54,167
♪ ♪
194
00:11:59,875 --> 00:12:02,833
narrator: Giovanni says they
spotted Donald in his BMW
195
00:12:02,958 --> 00:12:04,958
and decided to follow him.
196
00:12:05,083 --> 00:12:05,833
- What happened?
197
00:12:05,958 --> 00:12:07,792
Y'all see him pull
up to his house.
198
00:12:09,875 --> 00:12:11,250
narrator: Giovanni says he
and Little Bobby
199
00:12:11,375 --> 00:12:15,333
approached Donald while
he was sitting in his ca.
200
00:12:15,417 --> 00:12:18,958
That's when Little Bobby
pulled out a gun.
201
00:12:21,250 --> 00:12:22,958
♪ ♪
202
00:12:28,333 --> 00:12:31,333
narrator: Giovanni claims
that Donald got out of his cr
203
00:12:31,458 --> 00:12:34,708
and wouldn't give them
his money or keys.
204
00:12:40,250 --> 00:12:41,708
♪ ♪
205
00:12:43,250 --> 00:12:48,500
♪ ♪
206
00:12:48,625 --> 00:12:51,125
- OK, well,
we need to find Bobby.
207
00:12:58,292 --> 00:12:59,792
- Nah.
208
00:13:03,875 --> 00:13:05,667
- All right, man.
209
00:13:05,792 --> 00:13:12,875
♪ ♪
210
00:13:14,250 --> 00:13:17,292
We're to be on the
lookout for a white male,
211
00:13:17,417 --> 00:13:19,208
17 to 20 years old.
212
00:13:19,333 --> 00:13:21,417
He goes by the name
Little Bobby.
213
00:13:21,542 --> 00:13:25,042
♪ ♪
214
00:13:25,167 --> 00:13:26,750
narrator:
Minutes later...
215
00:13:26,875 --> 00:13:29,000
- Deputy just called me.
216
00:13:29,125 --> 00:13:31,167
He believes that
the male we're looking for,
217
00:13:31,333 --> 00:13:33,167
his name is Bobby Jones.
218
00:13:33,292 --> 00:13:39,250
♪ ♪
219
00:13:39,375 --> 00:13:43,083
This is a person who
we believe is Little Bobby.
220
00:13:43,208 --> 00:13:46,500
narrator:
Bobby is 18 years old.
221
00:13:46,667 --> 00:13:48,000
- You gonna show it to him?
- Yeah.
222
00:13:48,167 --> 00:13:53,458
♪ ♪
223
00:13:53,542 --> 00:13:55,708
Is that Bobby?
224
00:13:55,875 --> 00:13:57,667
- Yeah, that's him.
225
00:13:57,750 --> 00:13:58,750
- OK.
226
00:13:58,875 --> 00:14:04,958
♪ ♪
227
00:14:05,042 --> 00:14:06,833
narrator:
Two days later,
228
00:14:07,000 --> 00:14:11,042
deputies find Bobby Jones,
AKA Little Bobby,
229
00:14:11,208 --> 00:14:13,917
with a second man,
Bruce Taylor,
230
00:14:14,042 --> 00:14:17,167
who they believe was
the driver of the getaway car.
231
00:14:17,333 --> 00:14:24,042
♪ ♪
232
00:14:28,000 --> 00:14:31,542
- We received that tip,
and so we acted upon it,
233
00:14:31,667 --> 00:14:32,792
and it paid off.
234
00:14:32,917 --> 00:14:35,542
♪ ♪
235
00:14:35,708 --> 00:14:36,500
narrator:
Sergeant Craig Clopton
236
00:14:36,667 --> 00:14:38,792
goes in to interview Bobby.
237
00:14:38,917 --> 00:14:42,792
♪ ♪
238
00:14:42,875 --> 00:14:45,333
- OK, Bobby.
239
00:14:45,500 --> 00:14:47,042
♪ ♪
240
00:14:53,375 --> 00:14:55,333
♪ ♪
241
00:15:00,792 --> 00:15:02,167
♪ ♪
242
00:15:02,250 --> 00:15:05,417
I don't--I don't think to--
243
00:15:11,792 --> 00:15:14,875
♪ ♪
244
00:15:23,042 --> 00:15:24,500
narrator:
Bobby claims he didn't se
245
00:15:24,625 --> 00:15:27,667
Giovanni shoot Donald,
but heard the gunshot
246
00:15:27,750 --> 00:15:30,333
and took off running.
247
00:15:30,458 --> 00:15:31,542
- OK.
248
00:15:35,542 --> 00:15:39,417
♪ ♪
249
00:15:39,542 --> 00:15:40,667
- All righty.
250
00:15:40,833 --> 00:15:47,625
♪ ♪
251
00:15:58,792 --> 00:16:00,292
narrator:
Deputy Juan Viramontes
252
00:16:00,417 --> 00:16:03,750
and Sergeant Sidney Miller
go to speak with Bruce Taylor,
253
00:16:03,875 --> 00:16:06,458
the alleged driver
of the getaway car.
254
00:16:06,583 --> 00:16:09,333
♪ ♪
255
00:16:09,500 --> 00:16:11,167
- How you doing, man?
256
00:16:11,333 --> 00:16:15,167
♪ ♪
257
00:16:15,333 --> 00:16:17,167
- I made a dumb move
is what it was.
258
00:16:17,333 --> 00:16:20,833
I made a dumb, dumb, dumb move.
259
00:16:20,958 --> 00:16:22,625
narrator: Bruce admits
to driving Giovanni
260
00:16:22,708 --> 00:16:24,458
and Bobby to rob Donald.
261
00:16:24,542 --> 00:16:26,625
He says he didn't
see the shooting,
262
00:16:26,708 --> 00:16:31,292
but claims Bobby admitted to
him that he shot the victim.
263
00:16:36,500 --> 00:16:40,917
♪ ♪
264
00:16:41,042 --> 00:16:42,917
- Hold on tight, OK?
265
00:16:43,042 --> 00:16:49,333
♪ ♪
266
00:16:49,458 --> 00:16:51,750
All of them, including
these two today,
267
00:16:51,875 --> 00:16:54,167
put themselves there
at the scene.
268
00:16:54,333 --> 00:16:59,333
They all admitted to planning
to rob the complainant.
269
00:16:59,500 --> 00:17:06,333
♪ ♪
270
00:17:17,958 --> 00:17:20,333
- You're charged, man,
for capital murder.
271
00:17:20,458 --> 00:17:21,667
- Capital murder?
272
00:17:21,792 --> 00:17:22,792
- Yeah.
273
00:17:22,917 --> 00:17:30,000
♪ ♪
274
00:17:33,042 --> 00:17:37,333
- It feels good that
we were able to wrap it up.
275
00:17:37,500 --> 00:17:42,000
The complainant's family
deserves justice, you kno.
276
00:17:42,125 --> 00:17:44,958
So all this we do is for them.
277
00:17:45,083 --> 00:17:47,208
♪ ♪
278
00:17:51,167 --> 00:17:52,500
- When you have a
crime scene where
279
00:17:52,583 --> 00:17:54,292
there's an extreme
amount of blood,
280
00:17:54,417 --> 00:17:56,375
and in this particular case,
it was a stabbing,
281
00:17:56,542 --> 00:17:59,417
the chances of recovering
DNA is great
282
00:17:59,542 --> 00:18:01,458
because more than likely,
the suspect
283
00:18:01,542 --> 00:18:04,000
injured himself while
he was stabbing the victim.
284
00:18:04,125 --> 00:18:07,792
♪ ♪
285
00:18:07,875 --> 00:18:10,208
- I actually
was starting my lunch,
286
00:18:10,333 --> 00:18:12,750
and Sergeant Mangum came in
and said, Brian, you're u.
287
00:18:12,875 --> 00:18:19,458
♪ ♪
288
00:18:33,250 --> 00:18:36,167
- Victim's going to
be prone on her back
289
00:18:36,292 --> 00:18:41,333
and with clothing
only on the top of her body.
290
00:18:41,458 --> 00:18:44,875
narrator: The victim is
54-year-old Linda Williams.
291
00:18:45,042 --> 00:18:47,125
She was known as
a generous person
292
00:18:47,208 --> 00:18:49,917
and is survived
by two adult daughters.
293
00:18:50,042 --> 00:18:52,000
♪ ♪
294
00:18:52,125 --> 00:18:55,167
- So you got two,
three stab marks,
295
00:18:55,333 --> 00:18:58,417
four on the upper chest.
296
00:18:58,542 --> 00:18:59,792
There's also a fifth one
on the right, right?
297
00:18:59,917 --> 00:19:01,000
- Mm-hmm.
298
00:19:01,083 --> 00:19:03,708
♪ ♪
299
00:19:03,875 --> 00:19:06,167
- Check her left rib cage.
300
00:19:06,292 --> 00:19:07,458
It went all the way through.
301
00:19:07,542 --> 00:19:08,667
Yeah, it looks like
it punctured through
302
00:19:08,833 --> 00:19:11,833
on the back of her skin.
303
00:19:11,958 --> 00:19:14,083
Looks like we've got defensive
wounds on the right wrist.
304
00:19:14,208 --> 00:19:16,000
♪ ♪
305
00:19:16,083 --> 00:19:17,958
Somebody was mad.
306
00:19:18,083 --> 00:19:21,583
♪ ♪
307
00:19:22,917 --> 00:19:24,583
- No.
308
00:19:24,708 --> 00:19:29,167
narrator: The victim's
cell phone is missing.
309
00:19:29,250 --> 00:19:31,458
- With that many stab wounds,
usually,
310
00:19:31,583 --> 00:19:33,500
that indicates that
we might be looking
311
00:19:33,625 --> 00:19:36,833
at a personal relationship
between our suspect
312
00:19:36,958 --> 00:19:38,833
and our victim.
313
00:19:38,917 --> 00:19:40,583
We're going to need to swab.
314
00:19:40,708 --> 00:19:47,542
♪ ♪
315
00:19:50,208 --> 00:19:52,167
Hopefully, we'll be able
to get some DNA
316
00:19:52,333 --> 00:19:54,125
and link our suspect that way.
317
00:19:54,250 --> 00:19:55,500
♪ ♪
318
00:19:57,167 --> 00:19:59,167
♪ ♪
319
00:19:59,333 --> 00:20:00,750
- Let's process the window.
320
00:20:00,875 --> 00:20:07,750
♪ ♪
321
00:20:18,542 --> 00:20:20,208
- We've been able
to locate probably
322
00:20:20,333 --> 00:20:23,500
about seven witnesses who
were at least present outside.
323
00:20:23,625 --> 00:20:29,833
♪ ♪
324
00:20:31,292 --> 00:20:33,917
- What do you know about today?
325
00:20:34,042 --> 00:20:36,208
♪ ♪
326
00:20:38,667 --> 00:20:40,250
♪ ♪
327
00:20:54,042 --> 00:20:56,333
♪ ♪
328
00:20:59,375 --> 00:21:01,875
- Do you know who was in there?
329
00:21:03,750 --> 00:21:04,792
- No.
330
00:21:04,917 --> 00:21:11,417
♪ ♪
331
00:21:21,708 --> 00:21:23,083
[phone rings]
332
00:21:23,208 --> 00:21:25,333
- Whitworth, Homicide.
333
00:21:25,458 --> 00:21:27,500
narrator: An anonymous caller
has information
334
00:21:27,625 --> 00:21:29,667
about a potential suspect.
335
00:21:29,750 --> 00:21:32,333
- Oh, excellent.
336
00:21:32,500 --> 00:21:33,667
Oh, there you are.
337
00:21:35,000 --> 00:21:36,500
- I do.
338
00:21:36,667 --> 00:21:37,667
♪ ♪
339
00:21:45,500 --> 00:21:48,000
- Fighting?
- Yeah.
340
00:21:48,125 --> 00:21:49,750
But no one saw him exit.
341
00:21:49,875 --> 00:21:54,833
He was the last person that
was with her, with Miss Linda.
342
00:21:54,958 --> 00:21:56,750
narrator: 30-year-old
Ronald Moore
343
00:21:56,875 --> 00:21:59,250
has prior convictions
of breaking and entering,
344
00:21:59,375 --> 00:22:01,958
robbery, and drug possession.
345
00:22:02,083 --> 00:22:04,333
- Oh, and it looks like he
just got out of jail the day
346
00:22:04,458 --> 00:22:07,083
before Linda's murder.
347
00:22:07,208 --> 00:22:08,833
narrator:
Whitworth notifies Patrol
348
00:22:08,917 --> 00:22:11,583
to be on the lookout
for Ronald Moore.
349
00:22:11,708 --> 00:22:16,833
♪ ♪
350
00:22:16,917 --> 00:22:19,208
Later that day...
351
00:22:19,333 --> 00:22:20,583
- What's up, man?
- How you doing?
352
00:22:20,708 --> 00:22:22,833
- Good. How are you?
- Coming to deal with thi.
353
00:22:22,958 --> 00:22:24,583
Hey, Ronald. I'm Brian.
How you doing?
354
00:22:24,708 --> 00:22:26,333
narrator: Patrol has
picked up Ronald Moore
355
00:22:26,458 --> 00:22:28,500
at a fast food restaurant.
356
00:22:28,625 --> 00:22:31,042
He has agreed
to speak with detectives.
357
00:22:31,167 --> 00:22:32,167
- Let me grab me
a cup of coffee.
358
00:22:32,292 --> 00:22:33,292
You want me to warm it up?
359
00:22:34,250 --> 00:22:35,292
- One minute?
360
00:22:37,042 --> 00:22:38,000
- You got it, one minute.
361
00:22:39,000 --> 00:22:40,958
♪ ♪
362
00:22:41,042 --> 00:22:42,750
- All right.
363
00:22:42,875 --> 00:22:45,833
♪ ♪
364
00:22:45,917 --> 00:22:46,750
Ronald.
365
00:22:46,875 --> 00:22:49,500
- Heya.
366
00:22:49,625 --> 00:22:53,458
- OK, tell me what happened
the day you got out of jail.
367
00:23:01,083 --> 00:23:02,792
narrator: Ronald says that
when he arrived
368
00:23:02,875 --> 00:23:04,167
at the victim's house,
she was playing cards
369
00:23:04,250 --> 00:23:07,333
with a man
in the back bedroom.
370
00:23:15,458 --> 00:23:17,375
♪ ♪
371
00:23:25,917 --> 00:23:29,208
♪ ♪
372
00:23:29,333 --> 00:23:30,250
- I'm going ask you a question.
373
00:23:30,375 --> 00:23:31,917
I want you to be
honest with me.
374
00:23:34,500 --> 00:23:37,042
Did you have anything
to do with her murder?
375
00:23:38,458 --> 00:23:40,250
♪ ♪
376
00:23:40,375 --> 00:23:42,667
- Did you kill Mama Linda?
377
00:23:47,542 --> 00:23:48,792
- Why are you getting
all upset, man?
378
00:23:51,375 --> 00:23:52,958
♪ ♪
379
00:23:53,042 --> 00:23:54,500
- We've already
talked to some people,
380
00:23:54,625 --> 00:23:56,667
and we know that were arguing.
381
00:23:59,708 --> 00:24:00,750
- You're lying right now.
382
00:24:03,917 --> 00:24:04,792
- No.
383
00:24:14,792 --> 00:24:15,625
♪ ♪
384
00:24:15,708 --> 00:24:17,000
- You know,
one of my greatest fears
385
00:24:17,125 --> 00:24:20,000
when I was a Homicide detective
was incarcerating somebody
386
00:24:20,167 --> 00:24:23,583
or charging them for a crime
that they didn't commit.
387
00:24:23,708 --> 00:24:26,625
We often use DNA
to prove that people
388
00:24:26,750 --> 00:24:28,750
are responsible for a crime,
but sometimes,
389
00:24:28,875 --> 00:24:31,042
DNA can exclude someone
as well.
390
00:24:31,167 --> 00:24:33,083
♪ ♪
391
00:24:33,208 --> 00:24:34,708
- Sit down.
- Sit down.
392
00:24:34,875 --> 00:24:36,500
- Man, I told you
I was at my sister's!
393
00:24:36,625 --> 00:24:38,625
- Take a breath, OK?
394
00:24:38,750 --> 00:24:40,417
- Man, y'all got me
so upset right now.
395
00:24:45,917 --> 00:24:47,542
♪ ♪
396
00:24:47,708 --> 00:24:49,208
- All right.
Well, give me a second.
397
00:24:49,333 --> 00:24:50,667
I'll be right back, OK?
398
00:24:50,792 --> 00:24:57,708
♪ ♪
399
00:24:59,875 --> 00:25:00,833
Thanks.
400
00:25:00,917 --> 00:25:07,833
♪ ♪
401
00:25:08,708 --> 00:25:10,000
There's something missing here.
402
00:25:10,125 --> 00:25:12,792
I just don't know what yet.
403
00:25:12,917 --> 00:25:14,625
narrator:
Early the next morning...
404
00:25:14,708 --> 00:25:16,833
- Because our witnesses
aren't as good as I'd hoped,
405
00:25:16,958 --> 00:25:19,458
the key to this case
is going to be
406
00:25:19,583 --> 00:25:21,500
DNA and fingerprint, any type
407
00:25:21,667 --> 00:25:23,750
of biological evidence
we can get.
408
00:25:23,875 --> 00:25:27,458
[phone ringing]
But--excuse me for a second.
409
00:25:27,542 --> 00:25:29,083
Yeah, ma'am.
410
00:25:29,208 --> 00:25:30,750
Oh, excellent.
411
00:25:30,875 --> 00:25:31,667
narrator:
Officers have recovered
412
00:25:31,750 --> 00:25:33,458
the victim's cell phone.
413
00:25:33,542 --> 00:25:35,167
- Y'all haven't
touched it yet, have you?
414
00:25:35,333 --> 00:25:37,167
Oh, good.
415
00:25:37,250 --> 00:25:39,708
Thank you. All right, bye.
416
00:25:39,833 --> 00:25:41,958
I'm going to do a subpoena
for the phone records.
417
00:25:42,042 --> 00:25:45,000
Unfortunately, getting those
records can take weeks.
418
00:25:45,083 --> 00:25:46,875
♪ ♪
419
00:25:47,000 --> 00:25:48,833
narrator:
Two months later...
420
00:25:48,958 --> 00:25:50,083
- I just received
Linda's phone records,
421
00:25:50,208 --> 00:25:53,667
and it looks like the person
who owns that phone
422
00:25:53,833 --> 00:25:57,583
is a woman, and she just
made a call on this phone
423
00:25:57,708 --> 00:25:59,417
the day she was murdered, and
it was the last conversation
424
00:25:59,542 --> 00:26:00,708
that Linda had.
425
00:26:00,833 --> 00:26:03,375
♪ ♪
426
00:26:03,542 --> 00:26:05,000
My name is Detective Whitworth.
427
00:26:05,083 --> 00:26:08,542
I'm working the homicide
of Miss Linda Williams.
428
00:26:08,667 --> 00:26:10,542
Do you know her?
429
00:26:10,667 --> 00:26:13,708
narrator: She says
she doesn't know Linda.
430
00:26:13,875 --> 00:26:15,417
- Well, your phone numbers
come up several times
431
00:26:15,542 --> 00:26:17,000
on the records.
432
00:26:17,083 --> 00:26:18,667
Do you mind coming down
to Homicide and talking to us?
433
00:26:18,792 --> 00:26:20,792
OK, great. Thank you.
434
00:26:20,875 --> 00:26:26,542
♪ ♪
435
00:26:26,667 --> 00:26:29,750
narrator: The woman
arrives at Homicide.
436
00:26:34,417 --> 00:26:36,083
♪ ♪
437
00:26:39,125 --> 00:26:42,208
narrator: She says her
ex-boyfriend, Thomas Davis,
438
00:26:42,375 --> 00:26:44,792
would sneak off
with her phone.
439
00:26:51,042 --> 00:26:53,250
♪ ♪
440
00:27:01,917 --> 00:27:04,958
narrator: She says she hasn't
seen Thomas in weeks.
441
00:27:05,042 --> 00:27:07,792
♪ ♪
442
00:27:07,917 --> 00:27:13,417
- Pull up Thomas Lee Davis
and see who he is.
443
00:27:13,542 --> 00:27:14,833
There he is.
444
00:27:14,917 --> 00:27:17,458
♪ ♪
445
00:27:17,583 --> 00:27:19,708
narrator:
41-year-old Thomas Davis
446
00:27:19,875 --> 00:27:22,667
has served time for robbery
and has misdemeanors
447
00:27:22,792 --> 00:27:26,458
for resisting a public officer
and larceny.
448
00:27:26,583 --> 00:27:28,000
- I'm going to talk to him.
449
00:27:28,083 --> 00:27:33,667
♪ ♪
450
00:27:33,792 --> 00:27:36,667
narrator: Hours later,
Whitworth tracks down Davis
451
00:27:36,750 --> 00:27:38,750
at a nearby hospital
where he is
452
00:27:38,875 --> 00:27:40,250
being treated for an illness.
453
00:28:02,958 --> 00:28:04,042
♪ ♪
454
00:28:18,125 --> 00:28:19,833
- OK.
455
00:28:19,917 --> 00:28:23,458
narrator: Whitworth swabs
Davis's mouth for DNA.
456
00:28:23,542 --> 00:28:25,375
♪ ♪
457
00:28:25,542 --> 00:28:26,792
- I'm not sure
if I believe him or not,
458
00:28:26,875 --> 00:28:29,708
but I'm going to take the
buccal standard that I took
459
00:28:29,833 --> 00:28:31,958
from him, send it up to
the lab and compare it
460
00:28:32,083 --> 00:28:33,333
to the evidence.
461
00:28:33,417 --> 00:28:37,417
♪ ♪
462
00:28:37,542 --> 00:28:38,667
narrator:
Just three days later...
463
00:28:38,792 --> 00:28:40,083
- What you got, Brian?
464
00:28:40,208 --> 00:28:41,958
narrator:
Davis's lab results are in.
465
00:28:45,000 --> 00:28:46,625
♪ ♪
466
00:28:46,750 --> 00:28:49,250
narrator: Davis's DNA
was on the victim's body,
467
00:28:49,375 --> 00:28:52,417
as well as on the victim's
discarded cell phone.
468
00:28:52,542 --> 00:28:53,958
- The handprint?
469
00:28:54,042 --> 00:28:56,417
♪ ♪
470
00:28:56,542 --> 00:28:57,833
- Handprint's a mixture.
471
00:28:57,917 --> 00:29:01,292
It's her blood
and a mixture of his blood.
472
00:29:01,375 --> 00:29:03,333
- That's good, Brian.
473
00:29:03,417 --> 00:29:09,833
♪ ♪
474
00:29:09,917 --> 00:29:11,417
- We're on the way
to Baltimore.
475
00:29:11,542 --> 00:29:15,500
A fugitive task force
just apprehended Thomas Davis.
476
00:29:15,583 --> 00:29:17,000
It's going to be
a little over 300 miles.
477
00:29:17,167 --> 00:29:20,042
We'll see what Mr. Davis
has to say for himself.
478
00:29:20,167 --> 00:29:26,917
♪ ♪
479
00:29:33,250 --> 00:29:36,000
narrator: Davis is confronted
with the evidence.
480
00:29:36,083 --> 00:29:41,500
♪ ♪
481
00:29:41,667 --> 00:29:45,458
He denies even
knowing the victim.
482
00:29:45,583 --> 00:29:48,000
He refuses to say any more.
483
00:29:48,083 --> 00:29:52,167
♪ ♪
484
00:29:52,292 --> 00:29:53,958
- I'm impressed
we got as far as we did.
485
00:29:54,042 --> 00:29:57,833
When I mentioned the DNA,
he shook his head like,
486
00:29:57,958 --> 00:29:59,000
oh, yeah, right,
I know about that.
487
00:29:59,083 --> 00:30:01,042
It was an evoke right there.
488
00:30:01,167 --> 00:30:02,333
And we have enough
evidence, I think,
489
00:30:02,500 --> 00:30:03,792
where I feel comfortable.
490
00:30:03,917 --> 00:30:07,000
I closed it,
and I'm happy about that.
491
00:30:07,167 --> 00:30:09,167
- All right.
Well, let's get him home.
492
00:30:09,333 --> 00:30:12,208
- Let's get him home.
493
00:30:12,333 --> 00:30:14,792
narrator: Detective Whitworth
shares the good news
494
00:30:14,917 --> 00:30:18,167
with one
of the victim's daughters.
495
00:30:18,292 --> 00:30:20,833
- We did make an arrest
of Mr. Thomas Davis.
496
00:30:20,917 --> 00:30:22,792
He's going to be
extradited to Charlotte.
497
00:30:27,375 --> 00:30:29,167
- Thank you so much.
You have a good night.
498
00:30:29,250 --> 00:30:35,792
♪ ♪
499
00:30:49,458 --> 00:30:51,000
♪ ♪
500
00:30:51,167 --> 00:30:53,333
- When detectives find
shell casings on the scene,
501
00:30:53,417 --> 00:30:55,542
we do an analysis
on them to determine
502
00:30:55,708 --> 00:30:58,333
whether or not
they were collected
503
00:30:58,417 --> 00:30:59,583
from the same handgun.
504
00:30:59,708 --> 00:31:02,792
What people don't know is that
just like fingerprints,
505
00:31:02,875 --> 00:31:04,667
the markings
on the shell casing
506
00:31:04,833 --> 00:31:06,167
are done with a firing pin,
507
00:31:06,250 --> 00:31:08,167
and no two firing pins
are alike.
508
00:31:10,500 --> 00:31:12,458
♪ ♪
509
00:31:12,583 --> 00:31:15,750
- We were called here
in front of this strip club
510
00:31:15,875 --> 00:31:17,667
on a shooting.
511
00:31:17,792 --> 00:31:18,792
Not a lot to go on right now.
512
00:31:18,875 --> 00:31:20,667
Does he have ID on him?
513
00:31:20,750 --> 00:31:21,917
- Yeah.
514
00:31:22,042 --> 00:31:25,042
His name is Darius Miller.
515
00:31:25,167 --> 00:31:28,125
narrator: Darius Miller
was the father of a baby boy
516
00:31:28,250 --> 00:31:31,417
and the oldest
of four brothers.
517
00:31:31,542 --> 00:31:33,500
He was 19 years old.
518
00:31:33,667 --> 00:31:35,500
♪ ♪
519
00:31:39,500 --> 00:31:41,792
- Yeah, we got the
silver casings back here
520
00:31:41,875 --> 00:31:43,958
and the gold casing there.
521
00:31:44,083 --> 00:31:46,875
narrator: Investigators
find casings and projectiles
522
00:31:47,000 --> 00:31:50,208
near the victim
and in the street.
523
00:31:50,333 --> 00:31:54,042
- At this point, we believe
there's two shooters.
524
00:31:54,167 --> 00:31:55,875
narrator: From bystanders,
they learn
525
00:31:56,000 --> 00:31:58,708
there was a gunfight
between two groups of men.
526
00:31:58,833 --> 00:32:00,000
- They were shooting
at each other,
527
00:32:00,125 --> 00:32:03,875
basically, during the argument,
and ended up
528
00:32:04,000 --> 00:32:05,500
striking this victim.
529
00:32:05,667 --> 00:32:12,292
♪ ♪
530
00:32:19,875 --> 00:32:21,042
narrator:
Back at Homicide...
531
00:32:21,167 --> 00:32:22,917
- What's our case number?
66...
532
00:32:23,042 --> 00:32:24,000
narrator:
Porras brings the case
533
00:32:24,167 --> 00:32:27,000
to the lead investigators.
534
00:32:27,083 --> 00:32:28,333
- Basically,
all we have right now
535
00:32:28,500 --> 00:32:30,917
is two groups kind of
arguing back and forth
536
00:32:31,042 --> 00:32:32,333
in front of the club.
537
00:32:32,500 --> 00:32:34,667
It's kind of a whodunit.
538
00:32:34,833 --> 00:32:41,667
♪ ♪
539
00:32:42,750 --> 00:32:44,625
Got a pretty good view
of everything that happened.
540
00:32:44,708 --> 00:32:45,542
- Yeah.
541
00:32:48,167 --> 00:32:50,250
narrator:
The witness who called 911
542
00:32:50,375 --> 00:32:52,083
said she was driving
with a girlfriend
543
00:32:52,208 --> 00:32:54,417
past the strip club
at 3:00 a.m.
544
00:32:54,542 --> 00:32:58,000
when she saw a group
of men beating up Darius.
545
00:33:12,417 --> 00:33:14,625
- Hmm.
Before the shots were fired?
546
00:33:21,667 --> 00:33:22,708
- What did this guy look like?
547
00:33:32,042 --> 00:33:33,083
♪ ♪
548
00:33:35,625 --> 00:33:37,833
♪ ♪
549
00:33:37,958 --> 00:33:39,500
- Were you working last night?
550
00:33:39,583 --> 00:33:42,167
narrator: Larson calls the
manager of the strip club.
551
00:33:42,292 --> 00:33:44,500
- And you saw
some of the fight?
552
00:33:44,625 --> 00:33:46,875
narrator: He agrees
to come in for questioning.
553
00:33:47,042 --> 00:33:48,500
- All right, thanks.
554
00:33:48,625 --> 00:33:49,958
Yeah, bye.
555
00:33:50,042 --> 00:33:53,167
Their video surveillance
system isn't working,
556
00:33:53,250 --> 00:33:55,792
but the owner is going to see
if they can retrieve something
557
00:33:55,875 --> 00:33:56,667
from the hard drive for us.
558
00:33:56,792 --> 00:34:03,667
♪ ♪
559
00:34:05,208 --> 00:34:06,833
- What we want to do is
kind of go through
560
00:34:07,000 --> 00:34:08,625
what you recall that night.
561
00:34:19,625 --> 00:34:22,500
narrator: He says that a
group of men came to his club
562
00:34:22,625 --> 00:34:25,167
after getting thrown out
of another nightclub.
563
00:34:32,958 --> 00:34:34,417
♪ ♪
564
00:34:39,250 --> 00:34:40,917
narrator: The manager says
he went inside
565
00:34:41,042 --> 00:34:43,458
and didn't see who was
shooting.
566
00:34:47,500 --> 00:34:50,125
- Did they shoot the guy
when he was on the ground
567
00:34:50,250 --> 00:34:51,667
or when he was
still standing up?
568
00:35:00,000 --> 00:35:04,625
♪ ♪
569
00:35:04,708 --> 00:35:07,208
- This is Sergeant Larson,
Minneapolis Police Homicide.
570
00:35:07,375 --> 00:35:09,333
narrator: Larson calls
the first nightclub
571
00:35:09,458 --> 00:35:11,167
that the men
who attacked Darius
572
00:35:11,250 --> 00:35:13,167
had been kicked out of
before the shooting
573
00:35:13,292 --> 00:35:15,708
and gets a potential break.
574
00:35:15,833 --> 00:35:18,208
- All right, Vaughn, bye.
575
00:35:18,333 --> 00:35:21,500
Everybody that comes
into that club has to have ID.
576
00:35:21,667 --> 00:35:24,833
It gets scanned,
and they have a record of it.
577
00:35:24,958 --> 00:35:26,500
Their system's phenomenal.
578
00:35:26,625 --> 00:35:28,167
- If we get those scanned IDs,
maybe we can find out
579
00:35:28,333 --> 00:35:30,708
who's in the suspect group.
580
00:35:30,875 --> 00:35:32,500
- I agree.
581
00:35:32,625 --> 00:35:36,417
♪ ♪
582
00:35:36,542 --> 00:35:37,458
narrator:
The next morning...
583
00:35:37,542 --> 00:35:38,667
- That's great.
584
00:35:38,792 --> 00:35:40,000
Really appreciate it.
585
00:35:40,167 --> 00:35:41,208
narrator:
Larson gets good news
586
00:35:41,375 --> 00:35:43,000
from the owner
of the strip club
587
00:35:43,083 --> 00:35:44,917
where the shooting occurred.
588
00:35:45,042 --> 00:35:47,458
- Thanks. Bye.
589
00:35:47,583 --> 00:35:50,333
They were able to retrieve
the video from the strip club.
590
00:35:50,417 --> 00:35:51,333
- Great.
591
00:35:51,500 --> 00:35:58,333
♪ ♪
592
00:36:04,667 --> 00:36:07,875
- Holy cow.
593
00:36:08,042 --> 00:36:10,125
The guy
with the gun right there.
594
00:36:10,250 --> 00:36:12,167
narrator: The video
shows a man with a gun
595
00:36:12,333 --> 00:36:16,292
heading toward the spot
where Darius was killed.
596
00:36:16,375 --> 00:36:17,958
- This could be the guy
that shot Darius.
597
00:36:18,083 --> 00:36:21,542
♪ ♪
598
00:36:27,458 --> 00:36:29,708
♪ ♪
599
00:36:29,833 --> 00:36:32,750
- He's got the iron out.
It's game on right now.
600
00:36:32,875 --> 00:36:34,000
- Oh, boy.
- See that?
601
00:36:34,125 --> 00:36:36,167
- Yeah, see that.
- Perfect.
602
00:36:36,250 --> 00:36:37,875
- Let's see
if we can ID this guy.
603
00:36:38,000 --> 00:36:40,458
♪ ♪
604
00:36:40,542 --> 00:36:43,083
Let's compare him to our
booking photos that we have.
605
00:36:43,208 --> 00:36:45,708
narrator: They compare photos
from the video
606
00:36:45,833 --> 00:36:48,208
to the mug shots of the men
kicked out of the nightclub
607
00:36:48,333 --> 00:36:50,708
before the shooting.
608
00:36:50,833 --> 00:36:54,458
- Look at the tattoos
here through his shirt,
609
00:36:54,583 --> 00:36:56,542
on his chest.
610
00:36:56,667 --> 00:36:58,000
- I agree.
611
00:36:58,125 --> 00:36:59,667
He's got the same bushy hair,
612
00:36:59,750 --> 00:37:02,333
just like the 911 caller
described.
613
00:37:02,417 --> 00:37:03,458
- His hair wasn't braided,
614
00:37:03,542 --> 00:37:05,375
so he had a giant,
bushy ponytail.
615
00:37:05,500 --> 00:37:10,167
♪ ♪
616
00:37:10,292 --> 00:37:12,458
- I think it's Jerrell Brown.
617
00:37:12,583 --> 00:37:13,958
- Let's see what
we've got on this guy.
618
00:37:14,042 --> 00:37:16,625
♪ ♪
619
00:37:16,708 --> 00:37:18,667
narrator: Thomsen looks up
Jerrell Brown's
620
00:37:18,750 --> 00:37:21,542
criminal record
and gets a potential break.
621
00:37:21,708 --> 00:37:23,750
- Jerrell Brown was arrested
in Richfield
622
00:37:23,875 --> 00:37:26,708
for a drive-by shooting
about two months ago.
623
00:37:26,875 --> 00:37:29,500
narrator: The report says tht
Jerrell admitted to firing
624
00:37:29,583 --> 00:37:31,333
his gun during the shooting.
625
00:37:31,458 --> 00:37:32,792
- It doesn't look
like he hit anything,
626
00:37:32,917 --> 00:37:35,000
but they did recover a casing.
627
00:37:35,083 --> 00:37:36,875
♪ ♪
628
00:37:37,000 --> 00:37:39,000
Maybe he used the same gun.
629
00:37:39,125 --> 00:37:41,667
- If these guns match up,
I mean,
630
00:37:41,833 --> 00:37:44,125
that's pretty good evidence
against him.
631
00:37:44,208 --> 00:37:46,167
♪ ♪
632
00:37:46,292 --> 00:37:47,542
narrator: Thomsen
and Larson head over
633
00:37:47,708 --> 00:37:50,083
to the ballistics lab
to compare casings
634
00:37:50,208 --> 00:37:51,708
from the two shootings.
635
00:37:51,833 --> 00:37:56,125
♪ ♪
636
00:37:56,250 --> 00:37:58,667
- Hey, Kris.
- What do you got?
637
00:37:58,792 --> 00:38:00,250
narrator: They
show Kris Reynolds,
638
00:38:00,375 --> 00:38:02,500
the ballistics expert,
the casing recovered
639
00:38:02,625 --> 00:38:04,167
from the Richfield shooting.
640
00:38:04,250 --> 00:38:05,625
- Let's take a look at it.
641
00:38:08,542 --> 00:38:10,500
narrator: Reynolds
compares the casing to one
642
00:38:10,625 --> 00:38:13,458
found next to Darius's body.
643
00:38:13,542 --> 00:38:17,792
- Definitely shares all the
same class characteristic.
644
00:38:17,875 --> 00:38:21,542
On the right, you have
your casing from your homicide,
645
00:38:21,667 --> 00:38:23,708
and on the left, you have
the casing from Richfield.
646
00:38:23,875 --> 00:38:25,000
- OK.
647
00:38:25,083 --> 00:38:27,208
- So that looks
pretty good to me.
648
00:38:27,333 --> 00:38:28,375
narrator:
The two casings look like
649
00:38:28,500 --> 00:38:31,042
they were fired
from the same gun.
650
00:38:31,208 --> 00:38:33,458
- It's a big step
in the right direction.
651
00:38:33,583 --> 00:38:36,375
I think it's getting
to be pretty solid.
652
00:38:36,500 --> 00:38:38,292
Appreciate it, Kris.
- Yeah.
653
00:38:38,375 --> 00:38:40,500
- Thank you.
- Hope it all works out.
654
00:38:40,625 --> 00:38:43,917
♪ ♪
655
00:38:44,042 --> 00:38:45,375
- Hey, it's Thomsen.
656
00:38:45,542 --> 00:38:47,333
narrator: Thomsen calls the
Violent Criminals
657
00:38:47,417 --> 00:38:50,958
Apprehension Team
to arrest Jerrell Brown.
658
00:38:51,042 --> 00:38:52,417
- Appreciate it.
659
00:38:52,542 --> 00:38:54,042
Bye.
660
00:38:54,167 --> 00:39:01,125
♪ ♪
661
00:39:01,208 --> 00:39:03,000
narrator:
One hour later...
662
00:39:03,167 --> 00:39:04,417
- You got here quick.
663
00:39:04,542 --> 00:39:07,333
narrator:
Jerrell is brought in.
664
00:39:07,458 --> 00:39:09,958
- See what he wants
to talk about this morning.
665
00:39:10,042 --> 00:39:15,458
♪ ♪
666
00:39:22,167 --> 00:39:24,042
♪ ♪
667
00:39:28,667 --> 00:39:31,083
♪ ♪
668
00:39:35,917 --> 00:39:37,333
♪ ♪
669
00:39:44,208 --> 00:39:49,875
♪ ♪
670
00:39:53,958 --> 00:39:55,458
♪ ♪
671
00:40:12,958 --> 00:40:14,083
- Well.
672
00:40:30,125 --> 00:40:36,542
♪ ♪
673
00:40:45,042 --> 00:40:46,542
- I guess it would have
been nice for him to talk,
674
00:40:46,667 --> 00:40:49,000
but we don't need him
to talk in this case.
675
00:40:49,083 --> 00:40:51,417
You know, we've got plenty
to get him charged.
676
00:40:51,542 --> 00:40:53,500
narrator:
Four days after the murder,
677
00:40:53,583 --> 00:40:57,583
Thomsen and Larson
close their case.
678
00:40:57,708 --> 00:40:59,500
- You know, I never really
established a real motive
679
00:40:59,625 --> 00:41:01,875
for the case other
than a street fight
680
00:41:02,042 --> 00:41:04,083
between the two groups.
681
00:41:04,208 --> 00:41:06,167
It's a tragedy that, you know,
682
00:41:06,250 --> 00:41:08,792
Darius lost his life
because of it.
683
00:41:08,875 --> 00:41:13,833
♪ ♪
684
00:41:13,917 --> 00:41:19,542
- My baby was lovable,
one of a kind.
685
00:41:19,708 --> 00:41:23,167
This is his son, Tajveon.
686
00:41:23,250 --> 00:41:24,500
We wish he was here.
687
00:41:24,625 --> 00:41:27,500
We miss him so bad.
688
00:41:27,583 --> 00:41:29,958
It's hard.
689
00:41:30,042 --> 00:41:36,917
♪ ♪
690
00:41:46,125 --> 00:41:47,833
- There are cases,
a great number of cases,
691
00:41:47,917 --> 00:41:50,167
where forensics seal
the deal as it relates
692
00:41:50,250 --> 00:41:52,208
to solving that homicide.
693
00:41:52,333 --> 00:41:53,917
Sometimes,
you don't have any witnesse.
694
00:41:54,042 --> 00:41:56,208
Sometimes, the suspect
is not forthcoming.
695
00:41:56,333 --> 00:41:58,958
So the one day you get a call
or to get a report that
696
00:41:59,042 --> 00:42:02,333
basically says that there is
a fingerprint of a person,
697
00:42:02,458 --> 00:42:03,750
or there's DNA of a person,
698
00:42:03,875 --> 00:42:06,000
and that person
is in our system,
699
00:42:06,125 --> 00:42:07,333
it's just some of the
best news that
700
00:42:07,417 --> 00:42:09,208
you've ever wanted to hear.
701
00:42:09,333 --> 00:42:15,958
♪ ♪
47814
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.