Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:03,473
[dramatic music]
2
00:00:03,574 --> 00:00:08,317
♪
3
00:00:08,383 --> 00:00:10,287
- Do you know anything
about a murder here lately?
4
00:00:10,387 --> 00:00:12,491
- No, not a murder.
- Mm-kay.
5
00:00:12,592 --> 00:00:14,697
♪
6
00:00:14,797 --> 00:00:18,103
- Tonight on "The First 48:
Critical Minutes"...
7
00:00:18,170 --> 00:00:20,307
- Doesn't appear to be
any forced entry.
8
00:00:20,407 --> 00:00:21,944
- We look back
at some of "The First 48's"
9
00:00:22,010 --> 00:00:23,480
most memorable confessions.
10
00:00:23,548 --> 00:00:25,752
- You haven't held back
anything?
11
00:00:25,819 --> 00:00:27,255
- A key witness
caught in a lie.
12
00:00:27,321 --> 00:00:29,593
- He talks about duct taping
the guy up?
13
00:00:29,659 --> 00:00:30,928
- I don't remember that.
14
00:00:31,028 --> 00:00:32,633
- How could you not
remember that?
15
00:00:32,699 --> 00:00:34,335
- [sobs]
16
00:00:34,435 --> 00:00:36,674
- Then one of the most
unexpected admissions
17
00:00:36,740 --> 00:00:38,010
for this Dallas detective.
18
00:00:38,076 --> 00:00:40,782
- Did anything happen
up at Sioux Falls?
19
00:00:40,882 --> 00:00:42,050
♪
20
00:00:42,150 --> 00:00:43,353
- And a skilled detective
21
00:00:43,419 --> 00:00:45,257
interviews a possible
serial offender.
22
00:00:45,324 --> 00:00:46,961
- Take your time.
We ain't rushing.
23
00:00:47,028 --> 00:00:49,767
- I just have a lot of demons.
24
00:00:49,833 --> 00:00:51,737
♪
25
00:00:51,804 --> 00:00:54,910
[dramatic music]
26
00:00:54,976 --> 00:01:01,590
♪
27
00:01:05,230 --> 00:01:07,267
[sirens wailing]
28
00:01:07,367 --> 00:01:10,440
♪
29
00:01:12,044 --> 00:01:14,082
- A good investigator
doesn't need a confession
30
00:01:14,182 --> 00:01:15,251
to close their case.
31
00:01:15,384 --> 00:01:17,589
But every detective
would like to have one.
32
00:01:17,689 --> 00:01:21,129
Still, not all confessions
are what they seem.
33
00:01:21,196 --> 00:01:23,300
As we've learned
in this case from Tulsa.
34
00:01:23,366 --> 00:01:26,941
[suspenseful music]
35
00:01:27,007 --> 00:01:34,188
♪
36
00:01:37,194 --> 00:01:39,232
[woman crying]
37
00:01:39,332 --> 00:01:41,135
[indistinct radio chatter]
38
00:01:41,236 --> 00:01:43,941
- What's going on?
39
00:01:44,041 --> 00:01:45,177
- ...the inside
of the living room
40
00:01:45,244 --> 00:01:46,613
kinda looks
a little bit ransacked.
41
00:01:46,680 --> 00:01:49,185
So with that information,
I stepped in the door,
42
00:01:49,252 --> 00:01:51,188
I saw the blood.
43
00:01:54,295 --> 00:01:57,134
His name's Terry McCorkle.
44
00:01:57,234 --> 00:01:59,472
male narrator:
66-year-old Terry McCorkle
45
00:01:59,540 --> 00:02:02,713
was a recently retired welder
and laborer...
46
00:02:02,779 --> 00:02:04,148
♪
47
00:02:04,249 --> 00:02:06,887
Who raised two daughters
in Tulsa.
48
00:02:06,987 --> 00:02:08,725
He lost his wife, Shirley,
49
00:02:08,825 --> 00:02:11,597
to cancer two years ago.
50
00:02:11,663 --> 00:02:15,370
♪
51
00:02:15,470 --> 00:02:17,775
- The daughter,
she's right here.
52
00:02:22,519 --> 00:02:24,388
narrator:
Detective Dianna Baumann
53
00:02:24,488 --> 00:02:27,896
will take Terry's daughter,
Marcie, to Homicide.
54
00:02:27,996 --> 00:02:35,444
♪
55
00:02:36,279 --> 00:02:38,349
- Well, they ransacked.
They went through this.
56
00:02:38,416 --> 00:02:40,154
- He's around here.
57
00:02:40,254 --> 00:02:41,523
- The closet.
58
00:02:41,623 --> 00:02:42,792
♪
59
00:02:42,892 --> 00:02:44,028
- Oh, yeah.
60
00:02:44,094 --> 00:02:45,799
They beat the hell out of him,
all right.
61
00:02:45,899 --> 00:02:47,569
- Yeah.
62
00:02:47,635 --> 00:02:48,605
Tied him up.
63
00:02:48,671 --> 00:02:49,806
♪
64
00:02:49,873 --> 00:02:51,142
It's all duct tape.
65
00:02:51,242 --> 00:02:52,578
They used the tape
and everything
66
00:02:52,678 --> 00:02:55,150
to tie him around the--
- Yeah, around the pole.
67
00:02:55,216 --> 00:02:57,020
♪
68
00:02:57,120 --> 00:02:59,192
Here's a jewelry box
that's been emptied.
69
00:02:59,292 --> 00:03:00,928
- Looks like he's been robbed.
70
00:03:01,028 --> 00:03:06,272
♪
71
00:03:06,338 --> 00:03:08,944
- That looks like a drag mark
going around the corner.
72
00:03:09,044 --> 00:03:10,214
♪
73
00:03:10,314 --> 00:03:12,653
- Yeah, you can see
where he drug him.
74
00:03:12,719 --> 00:03:16,192
♪
75
00:03:16,259 --> 00:03:19,064
Doesn't appear to be any kind
of forced entry.
76
00:03:19,164 --> 00:03:22,038
Whoever did this crime
knew him.
77
00:03:22,104 --> 00:03:23,340
♪
78
00:03:23,440 --> 00:03:24,510
We don't have a lot to go on,
79
00:03:24,643 --> 00:03:26,479
but we're gonna try
to get him some justice
80
00:03:26,580 --> 00:03:28,050
and his family some justice.
81
00:03:28,116 --> 00:03:34,061
♪
82
00:03:34,161 --> 00:03:36,232
- Can you tell me...
when's the last time
83
00:03:36,332 --> 00:03:37,669
you talked to him?
- Yes.
84
00:03:37,736 --> 00:03:41,075
I haven't talked to my dad
since Sunday.
85
00:03:41,142 --> 00:03:42,612
For two days,
I didn't hear from him,
86
00:03:42,678 --> 00:03:44,849
and I knew something
wasn't right.
87
00:03:44,949 --> 00:03:51,930
♪
88
00:03:57,074 --> 00:04:00,581
- FYI, suspect might be
Chris Wilson.
89
00:04:00,681 --> 00:04:02,151
White male.
90
00:04:02,218 --> 00:04:03,688
I'm gonna put him on a group.
91
00:04:03,755 --> 00:04:04,823
- 10-4.
92
00:04:04,889 --> 00:04:10,868
♪
93
00:04:13,774 --> 00:04:16,179
♪
94
00:04:16,246 --> 00:04:18,283
I don't know who this girl is.
95
00:04:18,383 --> 00:04:20,153
I don't know
where Adrienne's at.
96
00:04:20,253 --> 00:04:22,124
- That's not Adrienne?
- That's not Adrienne.
97
00:04:22,190 --> 00:04:23,528
♪
98
00:04:23,594 --> 00:04:26,165
- What's her name?
- Jimmi.
99
00:04:26,265 --> 00:04:28,737
narrator:
The passenger is Jimmi Sewell.
100
00:04:28,837 --> 00:04:30,006
♪
101
00:04:31,175 --> 00:04:33,680
- No.
No, you can't.
102
00:04:38,757 --> 00:04:40,628
- Nothing's gonna happen
with her.
103
00:04:40,694 --> 00:04:42,866
- [scoffs]
We'll find out about that, OK?
104
00:04:42,932 --> 00:04:45,839
♪
105
00:04:45,939 --> 00:04:49,646
Keeping the victim's vehicle,
it's unbelievable.
106
00:04:49,713 --> 00:04:52,017
The girl,
if she's been around
107
00:04:52,084 --> 00:04:53,286
even for the last
couple of days,
108
00:04:53,353 --> 00:04:55,591
she should have
some knowledge about this.
109
00:04:55,691 --> 00:04:57,729
So we'll try
to pry that out of her
110
00:04:57,829 --> 00:04:59,933
and then we'll see
if he'll talk.
111
00:05:00,033 --> 00:05:02,739
[suspenseful music]
112
00:05:02,805 --> 00:05:08,316
♪
113
00:05:08,416 --> 00:05:09,484
I'm Detective Kennedy,
114
00:05:09,552 --> 00:05:11,422
and this is
Detective Frazier, OK?
115
00:05:11,523 --> 00:05:13,894
- How's it going?
116
00:05:13,994 --> 00:05:15,196
- I bet.
117
00:05:15,297 --> 00:05:16,600
It's probably
in your best interest
118
00:05:16,700 --> 00:05:18,770
to give me everything you know.
119
00:05:20,173 --> 00:05:23,446
So tell me how you know Chris.
120
00:05:23,513 --> 00:05:25,818
- Um...I met him
through his cousin
121
00:05:25,918 --> 00:05:27,822
who was my best friend.
122
00:05:27,923 --> 00:05:29,191
We hang out a lot.
123
00:05:29,258 --> 00:05:30,628
[tense music]
124
00:05:30,728 --> 00:05:32,331
- When's the first time
you saw him in that car
125
00:05:32,431 --> 00:05:33,768
that you got pulled over in?
126
00:05:33,868 --> 00:05:35,872
- It was Monday
that he came over with the car.
127
00:05:35,972 --> 00:05:37,775
narrator:
Jimmi says Chris picked her up
128
00:05:37,842 --> 00:05:40,682
in the maroon Alero
two days ago.
129
00:05:40,749 --> 00:05:42,250
- How did he tell you
he got that car?
130
00:05:42,317 --> 00:05:44,623
- He said he borrowed it
from some guy.
131
00:05:44,723 --> 00:05:47,494
It was a funky last name.
Mc-something.
132
00:05:47,595 --> 00:05:49,431
- Mc-something?
- Yeah.
133
00:05:49,498 --> 00:05:52,838
- You didn't ask any
more questions about this car?
134
00:05:56,913 --> 00:05:58,183
- Well, here's the dilemma
you're in.
135
00:05:58,249 --> 00:05:59,418
That car...
136
00:05:59,485 --> 00:06:01,690
we went over
to that guy's house today,
137
00:06:01,790 --> 00:06:02,992
and he's dead.
138
00:06:03,092 --> 00:06:04,395
♪
139
00:06:04,495 --> 00:06:07,234
He's murdered.
OK?
140
00:06:07,300 --> 00:06:08,971
♪
141
00:06:09,071 --> 00:06:10,875
- I don't know.
You tell me.
142
00:06:10,975 --> 00:06:12,478
Because I think you know
a little bit more
143
00:06:12,579 --> 00:06:13,847
than you're telling me.
144
00:06:13,947 --> 00:06:15,618
♪
145
00:06:15,718 --> 00:06:17,855
- He did mention something
about getting in a fight,
146
00:06:17,956 --> 00:06:19,091
but I don't know...
147
00:06:19,157 --> 00:06:20,160
♪
148
00:06:20,227 --> 00:06:21,495
- So what did he say about it?
149
00:06:21,596 --> 00:06:23,867
- I mean, not a big deal,
really.
150
00:06:23,934 --> 00:06:25,605
I've heard
about him fighting before.
151
00:06:25,672 --> 00:06:27,273
- Yeah, but here you are,
you're sitting,
152
00:06:27,374 --> 00:06:29,411
riding around
on a murdered guy's car.
153
00:06:29,512 --> 00:06:31,349
So we got a little bit
of a different dynamic
154
00:06:31,416 --> 00:06:33,720
right now, don't we?
- Yes.
155
00:06:33,787 --> 00:06:35,257
I didn't know
it was a dead man's car,
156
00:06:35,323 --> 00:06:37,896
believe me,
or I would not have been in it.
157
00:06:37,962 --> 00:06:39,533
- So you really don't want
to be mixed up
158
00:06:39,633 --> 00:06:40,768
in any of this, do you?
159
00:06:40,868 --> 00:06:41,837
♪
160
00:06:41,937 --> 00:06:43,507
So I don't want you
to withhold anything from me
161
00:06:43,574 --> 00:06:44,977
because you do not want
to become
162
00:06:45,077 --> 00:06:46,278
an accessory into this.
163
00:06:46,378 --> 00:06:49,285
♪
164
00:06:49,385 --> 00:06:51,422
- He did bring me some jewelry.
165
00:06:51,524 --> 00:06:53,527
Two of the rings
that are in my property.
166
00:06:53,594 --> 00:06:55,096
- That they took off of you?
167
00:06:55,196 --> 00:06:58,136
narrator: Two rings
were collected by police
168
00:06:58,202 --> 00:06:59,706
when Jimmi was brought in.
169
00:06:59,806 --> 00:07:01,977
- And he didn't give you
any details about the rings?
170
00:07:02,077 --> 00:07:03,446
You said, "Hey, well,
where'd you get this?"
171
00:07:03,547 --> 00:07:04,949
- I didn't say,
"Hey, where'd you get it?"
172
00:07:05,016 --> 00:07:06,586
- Mm-kay.
173
00:07:06,686 --> 00:07:09,926
Anything else that he's
given you in the last few days?
174
00:07:10,027 --> 00:07:11,663
- We went shopping.
175
00:07:11,730 --> 00:07:13,734
- How much money
did he give you?
176
00:07:13,834 --> 00:07:16,438
- Um...we used his bank card.
177
00:07:16,540 --> 00:07:17,775
- Whose bank card?
178
00:07:17,875 --> 00:07:18,678
♪
179
00:07:18,778 --> 00:07:20,748
- I guess it was his.
I don't know.
180
00:07:20,814 --> 00:07:21,683
♪
181
00:07:21,750 --> 00:07:23,654
- You haven't
held back anything?
182
00:07:23,754 --> 00:07:25,457
♪
183
00:07:25,558 --> 00:07:28,196
If he tells me something
that he told you all this,
184
00:07:28,296 --> 00:07:29,298
we're gonna ask some questions
185
00:07:29,431 --> 00:07:30,601
why you didn't open up
and tell me that.
186
00:07:30,701 --> 00:07:32,839
- I understand.
- So if you got everything out
187
00:07:32,905 --> 00:07:35,210
that you want to get out...
- Yes, sir.
188
00:07:35,310 --> 00:07:38,349
♪
189
00:07:38,450 --> 00:07:40,053
- Hang loose here.
190
00:07:40,119 --> 00:07:44,963
♪
191
00:07:45,063 --> 00:07:47,502
[suspenseful music]
192
00:07:47,602 --> 00:07:49,038
- Chris, I'm Detective Kennedy.
193
00:07:49,138 --> 00:07:51,442
This is Detective Frazier.
194
00:07:51,543 --> 00:07:52,845
- What's up, man?
195
00:07:52,912 --> 00:07:56,352
- And I'm gonna talk to you
about a case I'm working.
196
00:07:56,452 --> 00:07:58,422
Do you know anything
about a murder here lately?
197
00:07:58,489 --> 00:08:01,095
- No, not a murder.
- Mm-kay.
198
00:08:01,195 --> 00:08:02,732
We went over to a guy's house.
199
00:08:02,832 --> 00:08:04,434
Guy by the name of Terry.
200
00:08:04,502 --> 00:08:07,341
[tense music]
201
00:08:07,407 --> 00:08:09,646
Something bad
happened over there.
202
00:08:09,746 --> 00:08:12,819
And I think you may have
some information about that.
203
00:08:12,885 --> 00:08:16,125
♪
204
00:08:16,225 --> 00:08:17,862
- He's dead?
205
00:08:17,962 --> 00:08:24,275
♪
206
00:08:24,341 --> 00:08:25,744
- You know what, Chris?
207
00:08:25,811 --> 00:08:28,584
You know, sometimes we make
some bad decisions.
208
00:08:28,651 --> 00:08:31,188
I can tell
you're pretty upset about it.
209
00:08:31,255 --> 00:08:32,826
- Just tell us what happened.
210
00:08:32,892 --> 00:08:37,802
♪
211
00:08:37,903 --> 00:08:39,839
- [voice breaking]
Adrienne and Terry
212
00:08:39,906 --> 00:08:41,943
came to pick me up from court.
213
00:08:46,018 --> 00:08:48,356
- So did Terry
take you somewhere?
214
00:08:48,423 --> 00:08:51,295
- We went to a bar and drank.
215
00:08:51,395 --> 00:08:52,532
♪
216
00:08:52,632 --> 00:08:54,435
- You guys were hanging out.
217
00:08:54,536 --> 00:08:56,405
- And then we went back
to his house.
218
00:08:56,506 --> 00:08:57,809
♪
219
00:08:57,909 --> 00:08:59,478
He started talking
about Adrienne
220
00:08:59,545 --> 00:09:01,550
and how she's worthless
and all, and...
221
00:09:01,650 --> 00:09:04,523
I just got mad and punched him.
222
00:09:04,589 --> 00:09:06,259
♪
223
00:09:06,325 --> 00:09:07,394
- Where'd you punch him at,
buddy?
224
00:09:07,494 --> 00:09:09,566
[Chris sobbing]
225
00:09:09,666 --> 00:09:11,402
- [voice breaking]
In the head.
226
00:09:11,468 --> 00:09:12,538
♪
227
00:09:12,638 --> 00:09:14,408
- Do you know how many times
you punched him?
228
00:09:14,474 --> 00:09:16,178
♪
229
00:09:16,278 --> 00:09:17,447
- Uh, four.
230
00:09:17,548 --> 00:09:20,053
♪
231
00:09:20,153 --> 00:09:21,556
- What'd you do then?
232
00:09:21,656 --> 00:09:22,859
- I tried to wake him up.
233
00:09:22,959 --> 00:09:26,165
Then I felt, I guess,
what is that, remorse?
234
00:09:26,265 --> 00:09:27,801
- Yeah.
235
00:09:27,868 --> 00:09:29,572
- And then he was mumbling
stuff under his breath to me,
236
00:09:29,673 --> 00:09:32,011
and I was like--
then I said, "Screw it."
237
00:09:32,077 --> 00:09:35,049
♪
238
00:09:35,149 --> 00:09:36,820
I tied him to a pole.
239
00:09:36,887 --> 00:09:37,989
- In the closet?
- Yeah.
240
00:09:38,089 --> 00:09:40,226
- OK.
- With a red strap, a rope.
241
00:09:40,293 --> 00:09:41,428
- Mm-kay.
242
00:09:41,495 --> 00:09:45,170
Can you explain to me where
all the duct tape came from?
243
00:09:45,270 --> 00:09:47,074
- I don't know.
244
00:09:47,140 --> 00:09:48,878
I don't know
where no duct tape came from.
245
00:09:48,978 --> 00:09:51,014
- Well, there was a lot of
duct tape and stuff around him.
246
00:09:51,115 --> 00:09:53,486
- There wasn't
no duct tape involved.
247
00:09:53,587 --> 00:09:56,660
♪
248
00:09:56,727 --> 00:09:58,697
- Did you take anything
out of his house
249
00:09:58,764 --> 00:10:00,066
while you were there?
250
00:10:00,133 --> 00:10:02,337
- I took a little bit
of jewelry.
251
00:10:02,437 --> 00:10:03,574
♪
252
00:10:03,641 --> 00:10:05,310
narrator:
He claims that when he left,
253
00:10:05,410 --> 00:10:07,480
Terry was still alive.
254
00:10:07,581 --> 00:10:10,688
♪
255
00:10:10,755 --> 00:10:12,458
- I'll be back with you
in a minute.
256
00:10:12,525 --> 00:10:18,035
♪
257
00:10:18,136 --> 00:10:19,906
I ask him about duct tape,
he goes,
258
00:10:20,006 --> 00:10:21,408
"I don't use any duct tape."
259
00:10:21,475 --> 00:10:22,612
Who knows?
260
00:10:22,712 --> 00:10:24,883
I'm thinking Jimmi
was straight up,
261
00:10:24,983 --> 00:10:28,055
and so she's probably gonna be
a witness in this later.
262
00:10:28,155 --> 00:10:30,527
Well, I need to get Chris's
phone records.
263
00:10:30,627 --> 00:10:32,163
♪
264
00:10:32,230 --> 00:10:34,669
- I didn't believe
Chris Wilson when he said,
265
00:10:34,769 --> 00:10:36,606
"I didn't know anything
about the duct tape."
266
00:10:36,673 --> 00:10:39,646
He was tough because
you wanted to believe him
267
00:10:39,746 --> 00:10:42,886
based on kind of
his emotional statements.
268
00:10:42,952 --> 00:10:45,157
But at the same time, you knew
there was more to it,
269
00:10:45,257 --> 00:10:47,528
and I think he was having
a really hard time
270
00:10:47,628 --> 00:10:48,731
getting over the fact
that he was gonna
271
00:10:48,797 --> 00:10:49,765
have to say it out loud.
272
00:10:49,832 --> 00:10:53,172
[tense music]
273
00:10:53,239 --> 00:10:55,811
- Hey, Mark, you got a winner
on that search warrant.
274
00:10:55,911 --> 00:10:58,415
narrator:
Chris's phone records are in.
275
00:10:58,517 --> 00:11:01,523
- There's some pretty good
text messages.
276
00:11:01,623 --> 00:11:04,461
She said, "Take his car."
277
00:11:04,529 --> 00:11:05,564
- Really?
278
00:11:05,664 --> 00:11:06,833
♪
279
00:11:06,934 --> 00:11:08,369
- And then he says,
280
00:11:08,436 --> 00:11:10,406
"Do you want me to do that?"
281
00:11:10,507 --> 00:11:12,277
"Yeah."
"OK.
282
00:11:12,344 --> 00:11:15,551
He has a fat bank card,
and I know his PIN number."
283
00:11:15,651 --> 00:11:17,889
♪
284
00:11:17,956 --> 00:11:21,094
Her response? "Give it to me."
- Man.
285
00:11:21,194 --> 00:11:23,700
- "I might have to knock
this old man out, babe.
286
00:11:23,800 --> 00:11:26,138
What do I do?"
287
00:11:26,238 --> 00:11:27,140
"Do it."
288
00:11:27,240 --> 00:11:28,209
♪
289
00:11:28,375 --> 00:11:31,282
She makes a comment about,
"I want his jewelry and guns."
290
00:11:31,382 --> 00:11:32,685
- She says that?
291
00:11:32,752 --> 00:11:35,089
Holy [bleep].
292
00:11:39,464 --> 00:11:40,333
- Before you go
into an interview
293
00:11:40,399 --> 00:11:41,736
with a homicide suspect,
294
00:11:41,803 --> 00:11:43,574
you always want
to be prepared.
295
00:11:43,640 --> 00:11:46,547
You want to have
all the ammo necessary
296
00:11:46,613 --> 00:11:48,449
to make them feel it's over.
297
00:11:48,550 --> 00:11:49,719
You know everything.
298
00:11:49,819 --> 00:11:52,925
[suspenseful music]
299
00:11:53,025 --> 00:11:57,902
♪
300
00:11:57,969 --> 00:12:00,575
- We're gonna talk
right here.
301
00:12:00,641 --> 00:12:02,512
♪
302
00:12:02,578 --> 00:12:04,850
It's up to you. Mm-kay?
303
00:12:04,950 --> 00:12:06,184
- You are being arrested.
304
00:12:06,251 --> 00:12:07,888
- For what?
- First-degree murder.
305
00:12:07,988 --> 00:12:10,159
- I didn't do it!
- Mm-kay.
306
00:12:10,260 --> 00:12:12,430
Well, I'm just telling you
what you're being arrested for.
307
00:12:12,497 --> 00:12:13,466
- Are you serious?
- Yeah.
308
00:12:13,533 --> 00:12:15,638
♪
309
00:12:15,705 --> 00:12:17,509
- Are you serious?
310
00:12:17,575 --> 00:12:19,211
Sir, I didn't kill anybody.
311
00:12:19,311 --> 00:12:20,981
♪
312
00:12:21,048 --> 00:12:22,116
- I have plenty of evidence
313
00:12:22,183 --> 00:12:23,620
to show that
you were involved in this.
314
00:12:23,720 --> 00:12:24,823
[Jimmi sobs]
315
00:12:24,890 --> 00:12:27,294
Hey, it's time to be
a big girl right now.
316
00:12:27,360 --> 00:12:29,632
- I didn't kill anybody.
317
00:12:29,732 --> 00:12:32,437
♪
318
00:12:32,538 --> 00:12:35,243
- Do you remember
the first time that we spoke?
319
00:12:35,343 --> 00:12:36,411
- Yes, sir.
320
00:12:36,478 --> 00:12:37,982
- There was plenty of things
that you left out
321
00:12:38,048 --> 00:12:39,886
in this whole thing, mm-kay?
- What--like what?
322
00:12:39,952 --> 00:12:41,322
- I specifically asked you,
323
00:12:41,422 --> 00:12:44,428
"Did you know anything
about Chris hurting somebody?"
324
00:12:44,495 --> 00:12:46,532
How he got the car?
325
00:12:46,633 --> 00:12:47,968
And you said, "No."
326
00:12:48,068 --> 00:12:48,937
♪
327
00:12:49,004 --> 00:12:50,106
- I didn't know
it was a dead man's car,
328
00:12:50,173 --> 00:12:52,077
believe me, or I would not
have been in it.
329
00:12:52,143 --> 00:12:53,045
♪
330
00:12:53,145 --> 00:12:56,118
- And I've got text messages
between him and you.
331
00:12:56,185 --> 00:12:58,890
He's telling you
he's with this guy, Terry.
332
00:12:58,990 --> 00:13:00,661
- Yeah, you do.
333
00:13:00,761 --> 00:13:01,963
♪
334
00:13:02,030 --> 00:13:04,401
You tell him to take his car.
335
00:13:04,467 --> 00:13:09,411
Then you tell him "to bring me
jewelry, money, and guns."
336
00:13:11,917 --> 00:13:13,520
- We're not gonna play
the, "Oh, I was on Xanax,
337
00:13:13,587 --> 00:13:14,523
I didn't know
what I was doing."
338
00:13:14,623 --> 00:13:15,857
- No, no, I probably was.
339
00:13:17,227 --> 00:13:19,966
- And then he talks about
duct taping the guy up.
340
00:13:20,066 --> 00:13:21,435
You never mentioned that
in our interview.
341
00:13:21,536 --> 00:13:22,639
- I don't remember that.
342
00:13:22,705 --> 00:13:24,508
♪
343
00:13:24,608 --> 00:13:26,513
- How could you
not remember that?
344
00:13:26,579 --> 00:13:27,781
♪
345
00:13:27,848 --> 00:13:29,184
And then he even asked you,
346
00:13:29,251 --> 00:13:30,754
"Do you really want me
to go through with this?"
347
00:13:30,821 --> 00:13:32,424
And you said, "Yeah."
348
00:13:32,525 --> 00:13:34,128
- I don't remember any of that.
349
00:13:34,194 --> 00:13:38,036
♪
350
00:13:38,102 --> 00:13:39,706
[voice breaking]
I didn't do it.
351
00:13:39,806 --> 00:13:41,441
I didn't--
I didn't kill the guy.
352
00:13:41,542 --> 00:13:42,912
- I didn't say you killed him.
353
00:13:42,978 --> 00:13:44,414
But you're a part of it.
354
00:13:44,481 --> 00:13:45,818
You're a principal in this.
355
00:13:45,884 --> 00:13:49,693
♪
356
00:13:49,793 --> 00:13:53,332
At least have some remorse
about what happened.
357
00:13:53,432 --> 00:13:54,602
♪
358
00:13:54,703 --> 00:13:56,940
- I'm sure Chris
killed the guy for...
359
00:13:57,007 --> 00:13:58,544
I don't know what.
360
00:13:58,644 --> 00:14:00,714
He's an old man.
He's my dad's age.
361
00:14:00,814 --> 00:14:02,584
♪
362
00:14:02,685 --> 00:14:04,522
He was my dad's age.
363
00:14:04,622 --> 00:14:08,329
I would feel terrible
if somebody did that to my dad.
364
00:14:08,429 --> 00:14:09,832
- You would?
365
00:14:09,899 --> 00:14:11,435
- Oh, my God!
366
00:14:11,536 --> 00:14:12,738
[crying]
367
00:14:12,838 --> 00:14:15,110
♪
368
00:14:15,210 --> 00:14:16,713
- Own up to what you did.
369
00:14:16,779 --> 00:14:17,848
♪
370
00:14:17,915 --> 00:14:19,251
You remember going shopping.
371
00:14:19,317 --> 00:14:20,921
You remember
using the credit card.
372
00:14:20,987 --> 00:14:23,159
But when we start talking
about specific texting--
373
00:14:23,259 --> 00:14:24,896
- Lawyer, please.
- Oh, man.
374
00:14:24,996 --> 00:14:26,600
- Lawyer.
- You just can't remember.
375
00:14:26,667 --> 00:14:28,202
Lawyer?
OK, that's fine.
376
00:14:28,269 --> 00:14:29,572
- Can I call my dad at least?
377
00:14:29,672 --> 00:14:31,175
- No, you can't.
378
00:14:31,241 --> 00:14:33,847
- I just want to say bye
to my daughter. Please.
379
00:14:33,947 --> 00:14:36,419
- You'll get phone calls
in jail. We're done.
380
00:14:36,485 --> 00:14:39,124
- [sobbing]
381
00:14:39,191 --> 00:14:42,097
I didn't...kill nobody.
382
00:14:42,164 --> 00:14:44,367
- No, but you're sure
a part of it.
383
00:14:44,467 --> 00:14:49,846
♪
384
00:14:49,912 --> 00:14:51,649
- I'm sorry.
385
00:14:51,750 --> 00:14:53,353
I'm [bleep] sorry.
386
00:14:53,419 --> 00:15:00,399
♪
387
00:15:08,617 --> 00:15:09,719
♪
388
00:15:09,786 --> 00:15:10,921
- She instigates it,
389
00:15:11,021 --> 00:15:12,758
and she says, "Take his car."
390
00:15:12,858 --> 00:15:15,030
- And "I don't remember
sending those."
391
00:15:15,130 --> 00:15:16,700
You don't get to not remember
stuff like that.
392
00:15:16,767 --> 00:15:17,769
- Yeah.
393
00:15:17,835 --> 00:15:25,015
♪
394
00:15:30,392 --> 00:15:32,296
- Okay.
395
00:15:32,396 --> 00:15:38,342
♪
396
00:15:46,926 --> 00:15:50,534
[suspenseful music]
397
00:15:50,600 --> 00:15:53,706
♪
398
00:15:53,807 --> 00:15:55,076
- Homicide detectives
see a lot
399
00:15:55,142 --> 00:15:56,579
throughout their careers.
400
00:15:56,646 --> 00:15:59,284
Still, there are moments
that are unexpected.
401
00:15:59,350 --> 00:16:00,419
♪
402
00:16:00,486 --> 00:16:03,225
In Dallas, Texas,
Detective Brian Tabor
403
00:16:03,292 --> 00:16:04,795
was investigating
the murder of a man
404
00:16:04,862 --> 00:16:06,365
shot in a garage,
405
00:16:06,432 --> 00:16:08,368
and it led
to an unforgettable confession.
406
00:16:08,435 --> 00:16:11,409
[tense music]
407
00:16:11,475 --> 00:16:13,880
♪
408
00:16:13,947 --> 00:16:16,351
- It's just a detached
garage back there
409
00:16:16,451 --> 00:16:19,124
that they converted
to a little living area.
410
00:16:19,224 --> 00:16:20,493
The ME's on their way.
411
00:16:20,561 --> 00:16:22,431
- Hey, Brian, this is
gonna be [indistinct].
412
00:16:22,497 --> 00:16:23,199
♪
413
00:16:23,265 --> 00:16:25,202
- James Lamont Stevens.
414
00:16:25,302 --> 00:16:26,639
♪
415
00:16:26,739 --> 00:16:30,446
narrator: The victim is
40-year-old James Stevens.
416
00:16:30,513 --> 00:16:32,416
An amputee,
he lost his leg
417
00:16:32,518 --> 00:16:34,288
in an accident
several years ago
418
00:16:34,388 --> 00:16:37,728
and turned to panhandling
to make ends meet.
419
00:16:37,794 --> 00:16:44,307
♪
420
00:16:45,210 --> 00:16:46,713
- There's casings all over.
421
00:16:46,779 --> 00:16:48,884
♪
422
00:16:48,984 --> 00:16:50,754
I think we're up to what,
ten or twelve?
423
00:16:50,854 --> 00:16:57,568
♪
424
00:17:03,345 --> 00:17:04,314
♪
425
00:17:04,414 --> 00:17:05,818
narrator:
James has been shot
426
00:17:05,884 --> 00:17:07,921
several times in the back.
427
00:17:08,021 --> 00:17:09,792
♪
428
00:17:09,892 --> 00:17:12,798
- Suspect just unloaded.
429
00:17:12,898 --> 00:17:16,506
♪
430
00:17:16,573 --> 00:17:18,476
Hey, bud,
what's your first name?
431
00:17:18,543 --> 00:17:23,419
♪
432
00:17:23,486 --> 00:17:25,456
- Do you know anything
what happened today?
433
00:17:31,301 --> 00:17:32,436
♪
434
00:17:32,504 --> 00:17:34,842
narrator: He says
James' roommate, Speedy,
435
00:17:34,909 --> 00:17:37,815
might have been in the room
when the shooting happened.
436
00:17:37,915 --> 00:17:39,284
♪
437
00:17:40,954 --> 00:17:42,390
- Which one's Speedy?
438
00:17:42,456 --> 00:17:43,660
♪
439
00:17:43,727 --> 00:17:46,699
narrator:
Speedy is still on the scene.
440
00:17:46,799 --> 00:17:48,503
♪
441
00:17:48,603 --> 00:17:49,605
- We're gonna get him
taken down now,
442
00:17:49,705 --> 00:17:51,341
just get him
in a more comfortable setting.
443
00:17:51,441 --> 00:17:53,345
narrator: They take Speedy
to Headquarters
444
00:17:53,445 --> 00:17:55,817
to find out what he knows.
445
00:17:55,917 --> 00:18:02,731
♪
446
00:18:03,867 --> 00:18:05,102
- All right, man.
447
00:18:05,202 --> 00:18:06,438
My name's Brian Tabor.
448
00:18:06,506 --> 00:18:08,576
I'm a detective with Dallas PD.
449
00:18:08,676 --> 00:18:10,146
♪
450
00:18:10,213 --> 00:18:11,950
So you were there.
451
00:18:12,017 --> 00:18:13,953
- Yeah.
452
00:18:14,053 --> 00:18:15,056
- OK.
453
00:18:15,122 --> 00:18:17,326
Tell me
from the very beginning.
454
00:18:17,426 --> 00:18:18,629
♪
455
00:18:19,932 --> 00:18:23,372
- Who's we all?
456
00:18:23,472 --> 00:18:26,211
narrator: Speedy says
the previous night,
457
00:18:26,278 --> 00:18:28,415
he and the victim
and the victim's girlfriend,
458
00:18:28,482 --> 00:18:32,691
Goldie, were in the garage
playing dominoes.
459
00:18:33,927 --> 00:18:35,530
- OK.
460
00:18:40,406 --> 00:18:41,910
- Everything?
- Yeah.
461
00:18:41,977 --> 00:18:44,180
- Was she wearing
her panties and bra?
462
00:18:46,284 --> 00:18:48,756
- Just completely nude.
- Yeah.
463
00:18:48,856 --> 00:18:49,925
♪
464
00:19:03,252 --> 00:19:05,155
- Kept on
on her getting dressed.
465
00:19:22,958 --> 00:19:24,360
♪
466
00:19:36,084 --> 00:19:37,954
♪
467
00:19:41,562 --> 00:19:44,234
♪
468
00:19:44,300 --> 00:19:46,404
- Her name's Letisha Morgan.
469
00:19:46,505 --> 00:19:47,641
♪
470
00:19:47,741 --> 00:19:49,444
34 years old.
471
00:19:49,545 --> 00:19:51,916
She's been arrested for...
472
00:19:51,982 --> 00:19:54,522
prostitution two months ago.
473
00:19:54,588 --> 00:19:57,928
♪
474
00:19:58,028 --> 00:19:59,197
Huh.
475
00:19:59,264 --> 00:20:00,366
narrator:
Tabor comes across
476
00:20:00,466 --> 00:20:02,303
some surprising information.
477
00:20:02,370 --> 00:20:04,407
- Looks like Letisha
478
00:20:04,474 --> 00:20:08,516
was questioned in a murder
back in 2010
479
00:20:08,583 --> 00:20:11,087
in Sioux Falls, South Dakota.
480
00:20:11,187 --> 00:20:12,557
♪
481
00:20:16,331 --> 00:20:18,002
- Before a detective
can get a confession,
482
00:20:18,102 --> 00:20:20,339
they first need
to find their suspect.
483
00:20:22,878 --> 00:20:23,947
about his investigation.
484
00:20:24,047 --> 00:20:26,953
[suspenseful music]
485
00:20:27,053 --> 00:20:33,332
♪
486
00:20:33,399 --> 00:20:35,369
[line trills]
487
00:20:36,806 --> 00:20:37,574
- Hey, Detective Webb.
488
00:20:37,674 --> 00:20:38,877
It's Brian Tabor
with Dallas PD.
489
00:20:38,977 --> 00:20:40,647
narrator: Tabor gets ahold
of the detective
490
00:20:40,714 --> 00:20:42,416
in charge
of the homicide case
491
00:20:42,483 --> 00:20:44,856
in Sioux Falls, South Dakota.
492
00:20:44,922 --> 00:20:46,225
- I don't know much
about y'all's case.
493
00:20:46,325 --> 00:20:47,794
What happened on y'all's deal?
494
00:20:51,736 --> 00:20:53,506
♪
495
00:21:05,897 --> 00:21:07,433
♪
496
00:21:13,813 --> 00:21:15,650
♪
497
00:21:15,750 --> 00:21:17,120
- Our deal is,
she had a, you know,
498
00:21:17,220 --> 00:21:18,856
kind of a boyfriend
she was staying with,
499
00:21:18,956 --> 00:21:20,159
and she just shot him.
500
00:21:20,226 --> 00:21:22,363
Uh...she emptied the magazine.
501
00:21:22,429 --> 00:21:23,734
I think she got him 11 times
502
00:21:23,800 --> 00:21:26,104
out of the 12
that were in the magazine.
503
00:21:26,171 --> 00:21:27,774
So she just--
504
00:21:39,063 --> 00:21:41,334
♪
505
00:21:46,044 --> 00:21:47,246
♪
506
00:21:47,346 --> 00:21:50,419
- If we get her,
and she's willing to talk,
507
00:21:50,520 --> 00:21:52,724
do you want us
to bring up the...
508
00:21:52,791 --> 00:21:54,360
y'all's case?
509
00:21:58,302 --> 00:21:59,905
- OK.
510
00:22:00,005 --> 00:22:01,041
♪
511
00:22:01,141 --> 00:22:04,047
[suspenseful music]
512
00:22:04,147 --> 00:22:06,184
♪
513
00:22:06,284 --> 00:22:08,188
narrator:
A few days later...
514
00:22:08,288 --> 00:22:15,469
♪
515
00:22:19,912 --> 00:22:21,849
- All right, Letisha.
516
00:22:21,949 --> 00:22:24,588
My name is Brian Tabor,
and I'm a detective with
517
00:22:24,688 --> 00:22:27,026
the Dallas Police Department,
OK?
518
00:22:27,126 --> 00:22:29,163
Now...
519
00:22:29,263 --> 00:22:31,902
do you know a guy
by the name of James?
520
00:22:34,007 --> 00:22:35,543
- Yes.
521
00:22:37,313 --> 00:22:38,382
- Were y'all dating?
522
00:22:38,549 --> 00:22:40,319
Kinda like a boyfriend,
girlfriend type of deal?
523
00:22:40,385 --> 00:22:41,455
- Yeah.
524
00:22:41,522 --> 00:22:42,958
- Did you know
that he was staying in...
525
00:22:43,058 --> 00:22:44,661
the back of a garage?
526
00:22:44,761 --> 00:22:46,665
- No.
527
00:22:46,732 --> 00:22:48,836
- So you never been
over there to...
528
00:22:48,903 --> 00:22:50,907
you know what happened
to James?
529
00:22:53,546 --> 00:22:55,415
- When's the last time
you talked to James?
530
00:23:02,664 --> 00:23:04,034
♪
531
00:23:04,134 --> 00:23:07,641
- [stammers] You talked
to him before you killed him?
532
00:23:07,707 --> 00:23:08,509
- OK.
533
00:23:08,609 --> 00:23:09,611
Well, that's what
I want to talk--
534
00:23:09,678 --> 00:23:10,814
what I want to talk
to you about.
535
00:23:10,914 --> 00:23:12,183
What happened...
536
00:23:12,249 --> 00:23:14,821
with James?
537
00:23:17,059 --> 00:23:19,564
- What, you walked
into the garage and...
538
00:23:23,272 --> 00:23:27,514
♪
539
00:23:27,614 --> 00:23:29,618
- OK, well, that night,
I understand
540
00:23:29,718 --> 00:23:31,723
that you and James
got into an argument.
541
00:23:31,823 --> 00:23:32,657
- Uh-huh.
542
00:23:32,758 --> 00:23:33,793
- Well, did y'all get
into an argument
543
00:23:33,893 --> 00:23:36,031
about you taking
your clothes off and...
544
00:23:36,098 --> 00:23:38,235
walking around the yard naked?
545
00:23:38,302 --> 00:23:40,472
- Well, hey...
546
00:23:43,178 --> 00:23:45,617
- Who, James?
547
00:23:45,684 --> 00:23:47,486
- Does he get mad
or does he get jealous?
548
00:23:52,063 --> 00:23:54,200
...this and that.
Blah, blah, blah, blah, blah.
549
00:23:59,912 --> 00:24:02,751
- You were just kind of fed up
with the whole situation.
550
00:24:05,222 --> 00:24:06,725
- OK.
551
00:24:08,796 --> 00:24:10,032
You moved down here from...
552
00:24:11,334 --> 00:24:12,504
- Sioux Falls.
553
00:24:12,571 --> 00:24:15,576
What took you to Sioux Falls?
554
00:24:19,017 --> 00:24:21,054
- It's OK.
555
00:24:23,425 --> 00:24:24,529
♪
556
00:24:24,595 --> 00:24:26,966
- Did anything happen
up in Sioux Falls?
557
00:24:27,033 --> 00:24:28,602
- [sighs]
558
00:24:30,507 --> 00:24:32,644
- What happened up there?
559
00:24:32,744 --> 00:24:33,946
♪
560
00:24:34,013 --> 00:24:35,717
- OK.
Can you tell me about that?
561
00:24:35,817 --> 00:24:37,954
What happened on that deal?
562
00:24:50,713 --> 00:24:53,251
- A guy that you were dating?
563
00:24:53,318 --> 00:24:55,189
- Yeah.
564
00:24:55,256 --> 00:24:58,461
- OK. Did you have anything
to do with that guy's death?
565
00:24:58,562 --> 00:24:59,965
- No.
566
00:25:00,032 --> 00:25:02,336
- Letisha, you're being honest
about everything.
567
00:25:02,436 --> 00:25:04,841
So you had nothing to do
with that murder?
568
00:25:08,315 --> 00:25:09,684
♪
569
00:25:14,060 --> 00:25:17,534
♪
570
00:25:18,737 --> 00:25:20,740
- No, no--
Look at me, Letisha.
571
00:25:20,807 --> 00:25:22,645
Letisha, look at me, please.
572
00:25:22,745 --> 00:25:24,247
- I don't want you to tell me
something--
573
00:25:24,347 --> 00:25:25,917
you did something
you did not do.
574
00:25:28,488 --> 00:25:29,725
♪
575
00:25:29,791 --> 00:25:31,261
- Well, what happened?
576
00:25:31,361 --> 00:25:32,998
Was he abusive to you?
577
00:25:33,065 --> 00:25:36,705
Was it kind of
a similar situation where...
578
00:25:39,210 --> 00:25:40,780
♪
579
00:25:55,109 --> 00:25:56,612
♪
580
00:26:01,187 --> 00:26:02,122
♪
581
00:26:02,189 --> 00:26:04,126
- You remember how many times
you stabbed him?
582
00:26:07,835 --> 00:26:10,272
- Do you know what you did
afterwards?
583
00:26:12,476 --> 00:26:14,981
- Yeah, um...
584
00:26:23,198 --> 00:26:24,935
- I'm talking about
after you stabbed him.
585
00:26:28,075 --> 00:26:34,119
♪
586
00:26:34,220 --> 00:26:37,192
- She admitted
to killing James, and...
587
00:26:37,292 --> 00:26:38,228
♪
588
00:26:38,428 --> 00:26:41,636
admitted to--told us why
she did it and how she did it.
589
00:26:41,702 --> 00:26:44,074
On the case in Sioux Falls,
590
00:26:44,140 --> 00:26:46,077
they didn't have enough
to file on her.
591
00:26:46,144 --> 00:26:48,181
Getting the confession
is what they needed.
592
00:26:48,281 --> 00:26:49,384
Turn around for me.
593
00:26:49,451 --> 00:26:51,855
I'm sure it's gonna be
satisfying
594
00:26:51,955 --> 00:26:53,960
that they can close their case
for the family's sake.
595
00:26:54,060 --> 00:26:56,231
And get her off the streets,
'cause obviously,
596
00:26:56,297 --> 00:26:58,669
Letisha doesn't need to be
out there on the streets
597
00:26:58,736 --> 00:27:00,306
with anybody.
598
00:27:00,372 --> 00:27:07,352
♪
599
00:27:21,716 --> 00:27:23,251
- Thanksgiving Eve.
600
00:27:23,351 --> 00:27:26,191
What I've been told
when I got the phone call was,
601
00:27:26,257 --> 00:27:29,831
it was a male wrapped
in a blanket on a street.
602
00:27:29,931 --> 00:27:31,067
♪
603
00:27:31,134 --> 00:27:33,172
- Atlanta Detective
David Quinn is known
604
00:27:33,272 --> 00:27:36,277
for being very effective
in the interview room.
605
00:27:36,344 --> 00:27:38,315
In this next case,
606
00:27:38,381 --> 00:27:39,183
Quinn had his hands full
607
00:27:39,284 --> 00:27:40,620
when it appeared
someone was targeting
608
00:27:40,686 --> 00:27:42,090
and killing homeless people.
609
00:27:42,156 --> 00:27:46,766
♪
610
00:27:46,866 --> 00:27:48,201
- What's that, brother?
611
00:27:48,301 --> 00:27:50,105
- This gentleman appears
to be homeless.
612
00:27:50,172 --> 00:27:51,943
He's sleeping out here
on the sidewalk.
613
00:27:52,009 --> 00:27:54,848
♪
614
00:27:54,915 --> 00:27:57,520
Shot multiple times.
- OK.
615
00:27:57,620 --> 00:28:01,995
♪
616
00:28:02,062 --> 00:28:04,635
- Anybody give Dude a name yet?
617
00:28:04,701 --> 00:28:06,370
♪
618
00:28:08,408 --> 00:28:09,878
He's Tommy Mims.
619
00:28:09,978 --> 00:28:12,817
♪
620
00:28:12,918 --> 00:28:14,922
narrator:
58-year-old Tommy Mims
621
00:28:15,022 --> 00:28:17,092
was known as Can Man.
622
00:28:17,192 --> 00:28:20,032
He grew up in a large family
in Atlanta,
623
00:28:20,098 --> 00:28:23,372
but had been homeless
for almost 30 years.
624
00:28:23,438 --> 00:28:28,983
♪
625
00:28:31,755 --> 00:28:33,458
- That one's
traveling through...
626
00:28:33,525 --> 00:28:35,061
- There's another one there.
627
00:28:39,939 --> 00:28:41,274
narrator:
Tommy was shot
628
00:28:41,341 --> 00:28:42,678
three times in the chest
629
00:28:42,778 --> 00:28:44,948
and twice in the head.
630
00:28:47,019 --> 00:28:49,792
♪
631
00:28:49,859 --> 00:28:51,127
- Yes.
- Checks out.
632
00:28:51,227 --> 00:28:53,198
- He was right here.
- Let me see.
633
00:28:53,298 --> 00:28:54,802
♪
634
00:28:54,869 --> 00:28:56,404
- It's a big-ass gun.
635
00:28:56,471 --> 00:28:57,974
♪
636
00:28:58,075 --> 00:28:59,277
- He's got two coming
out of his head.
637
00:28:59,377 --> 00:29:00,513
- In the head.
638
00:29:02,551 --> 00:29:04,454
- Projectiles came out
so pristine.
639
00:29:04,555 --> 00:29:05,990
I mean, they look like teeth.
640
00:29:06,090 --> 00:29:08,061
- And what's that looking like?
A .45?
641
00:29:08,161 --> 00:29:09,130
- A big gun.
642
00:29:09,230 --> 00:29:13,672
Either a .357
or a .45 revolver, maybe.
643
00:29:13,739 --> 00:29:15,475
- That's crazy.
644
00:29:15,576 --> 00:29:19,752
♪
645
00:29:19,852 --> 00:29:21,889
Looks like it's just
a straight-up malice murder.
646
00:29:21,989 --> 00:29:23,960
I mean, what's he got to rob?
There's nothing.
647
00:29:24,027 --> 00:29:26,599
His whole life is
in that shopping cart up there.
648
00:29:26,665 --> 00:29:29,470
♪
649
00:29:29,571 --> 00:29:31,575
[indistinct chatter]
650
00:29:31,675 --> 00:29:33,277
- Hey, Quinn.
- Mm-hmm.
651
00:29:35,950 --> 00:29:37,854
- You think that's related
or what?
652
00:29:41,160 --> 00:29:42,630
- Wow.
653
00:29:42,730 --> 00:29:44,366
narrator:
Three days earlier,
654
00:29:44,466 --> 00:29:46,171
and just a few miles away,
655
00:29:46,271 --> 00:29:50,145
another homeless man,
also murdered in his sleep.
656
00:29:51,582 --> 00:29:53,051
- Unbelievable.
657
00:29:53,151 --> 00:29:55,857
- Right now, it looks like
almost exactly the same.
658
00:29:55,924 --> 00:29:57,794
Two homeless people, sleeping,
659
00:29:57,894 --> 00:30:00,198
wrapped in blankets
and shot to death.
660
00:30:00,298 --> 00:30:01,802
It could be a gang initiation.
661
00:30:01,903 --> 00:30:03,438
It could be
racially motivated.
662
00:30:03,506 --> 00:30:06,645
We haven't had anything like
this since I've been here.
663
00:30:06,745 --> 00:30:10,854
♪
664
00:30:10,920 --> 00:30:13,659
[suspenseful music]
665
00:30:13,759 --> 00:30:19,370
♪
666
00:30:19,437 --> 00:30:23,245
- The gun in question
is a Taurus Judge .45.
667
00:30:23,311 --> 00:30:24,581
♪
668
00:30:24,647 --> 00:30:26,651
Looks like a [bleep] cannon.
669
00:30:26,718 --> 00:30:28,421
This gun is rare.
670
00:30:29,490 --> 00:30:33,031
In the street, you don't see
revolvers like this.
671
00:30:33,131 --> 00:30:39,209
♪
672
00:30:39,276 --> 00:30:40,746
[phone ringing]
673
00:30:40,813 --> 00:30:42,149
- This is Quinn.
674
00:30:43,786 --> 00:30:45,155
♪
675
00:30:47,628 --> 00:30:49,363
- Get the hell outta here.
676
00:30:49,463 --> 00:30:50,967
Hold on, let me get something
to write with
677
00:30:51,067 --> 00:30:52,904
so you can--
[stammers]
678
00:30:52,971 --> 00:30:54,239
I know I haven't had any sleep,
679
00:30:54,340 --> 00:30:56,377
but you've got me
dreaming over here.
680
00:30:56,444 --> 00:30:59,417
[tense music]
681
00:30:59,483 --> 00:31:06,097
♪
682
00:31:07,634 --> 00:31:10,406
- ...Adam, Edward, man...
683
00:31:10,507 --> 00:31:11,942
- Aeman Presley.
684
00:31:12,042 --> 00:31:13,177
narrator:
The transit police
685
00:31:13,244 --> 00:31:15,081
are transporting Presley
to Homicide.
686
00:31:15,148 --> 00:31:16,985
- Bye-bye.
- All right, bye.
687
00:31:17,721 --> 00:31:19,090
- That's crazy,
what just happened.
688
00:31:19,190 --> 00:31:20,827
Just wanna know who he is.
689
00:31:20,893 --> 00:31:25,904
♪
690
00:31:25,970 --> 00:31:28,341
narrator: 34-year-old
Aeman Lovel Presley
691
00:31:28,408 --> 00:31:31,314
has felony convictions
for terroristic threats
692
00:31:31,414 --> 00:31:33,084
and obstruction.
693
00:31:33,184 --> 00:31:34,220
♪
694
00:31:34,286 --> 00:31:36,191
- He's not gonna want to talk
without a lawyer.
695
00:31:36,257 --> 00:31:43,438
♪
696
00:31:44,273 --> 00:31:45,710
All right, I'm gonna see
what's up with this brother.
697
00:31:45,776 --> 00:31:51,320
♪
698
00:31:56,665 --> 00:31:58,503
- Ended up getting two bags,
man.
699
00:31:58,569 --> 00:32:00,205
And they were little.
700
00:32:00,272 --> 00:32:02,977
Sometime it works like that,
you know what I mean?
701
00:32:03,077 --> 00:32:05,215
- Initially, coming into
that interview room,
702
00:32:05,282 --> 00:32:08,221
you've gotta have some kind
of icebreaker.
703
00:32:08,288 --> 00:32:11,094
If you can find that,
or you can crack a joke,
704
00:32:11,160 --> 00:32:12,998
or you can somehow
lighten this mood of,
705
00:32:13,098 --> 00:32:13,999
"Hey, we're getting ready
to talk about
706
00:32:14,099 --> 00:32:15,703
you killing somebody."
707
00:32:15,770 --> 00:32:17,439
It's gonna help you
in the long run.
708
00:32:17,540 --> 00:32:20,714
♪
709
00:32:20,814 --> 00:32:23,251
- You ever see
this cat before?
710
00:32:23,351 --> 00:32:26,156
His name is Tommy Mims.
He's a homeless brother.
711
00:32:26,223 --> 00:32:29,430
He was sleeping in, like,
some covers.
712
00:32:29,531 --> 00:32:31,201
And he was shot.
713
00:32:31,301 --> 00:32:33,404
A lot. OK?
714
00:32:33,505 --> 00:32:36,512
There was another case where
this guy right here got killed.
715
00:32:36,578 --> 00:32:38,247
You ever see him before?
716
00:32:38,314 --> 00:32:40,519
His name is Dorian Jenkins.
717
00:32:41,588 --> 00:32:43,526
What stuck out to me was,
718
00:32:43,592 --> 00:32:45,128
the bullets in this man,
719
00:32:45,228 --> 00:32:47,633
and the bullets
in this man here,
720
00:32:47,733 --> 00:32:49,605
they looked exactly the same.
721
00:32:49,671 --> 00:32:53,244
Turns out they both came
from the same kind of gun.
722
00:32:55,115 --> 00:32:56,986
Right?
- Mm-hmm.
723
00:32:57,052 --> 00:32:59,558
- Well, when you
got stopped today,
724
00:32:59,658 --> 00:33:02,597
you had this very same ammo
and the gun on you.
725
00:33:02,663 --> 00:33:03,966
♪
726
00:33:04,033 --> 00:33:07,439
If you can't explain this,
it is an issue.
727
00:33:07,540 --> 00:33:10,445
Something mental
that I need to know about?
728
00:33:12,650 --> 00:33:14,788
- Mm-hmm.
729
00:33:14,888 --> 00:33:16,625
♪
730
00:33:21,300 --> 00:33:23,137
♪
731
00:33:23,204 --> 00:33:25,475
- When you say "demons,"
what's that mean?
732
00:33:37,967 --> 00:33:39,804
♪
733
00:33:39,904 --> 00:33:42,142
- Make me understand this.
734
00:33:42,944 --> 00:33:44,614
Talk about it.
Take your time.
735
00:33:46,483 --> 00:33:48,487
- And so...
736
00:33:57,607 --> 00:33:59,611
- You?
737
00:34:03,652 --> 00:34:05,422
- No [bleep].
738
00:34:05,489 --> 00:34:08,227
I want to see if I can
get a job acting.
739
00:34:17,412 --> 00:34:19,416
- Mm-hmm.
740
00:34:22,891 --> 00:34:26,765
♪
741
00:34:33,377 --> 00:34:35,081
- That's for sure.
- Well...
742
00:34:47,406 --> 00:34:48,441
- Hm.
743
00:34:59,463 --> 00:35:01,400
♪
744
00:35:13,626 --> 00:35:15,328
- And when was that?
745
00:35:18,636 --> 00:35:20,673
- Shooting him right there
in the restaurant?
746
00:35:26,885 --> 00:35:28,722
♪
747
00:35:39,143 --> 00:35:41,180
- No [bleep], right?
748
00:35:43,752 --> 00:35:45,154
- I heard what you had to say,
749
00:35:45,254 --> 00:35:47,192
and I'm just trying
to figure out.
750
00:35:47,292 --> 00:35:48,796
- I don't want
to waste your time.
751
00:35:48,896 --> 00:35:49,965
Just give me a second.
752
00:35:50,031 --> 00:35:51,133
- Well, take your time.
753
00:35:51,200 --> 00:35:53,304
We ain't rushing.
We ain't rushing.
754
00:35:53,404 --> 00:35:56,176
Already told my wife
I'ma be late anyway.
755
00:36:05,863 --> 00:36:08,702
♪
756
00:36:10,439 --> 00:36:12,510
- Take your time.
- You know what I'm saying?
757
00:36:20,058 --> 00:36:22,229
- Your life is fluid,
brother.
758
00:36:22,329 --> 00:36:25,068
- I know.
- Your life is meaningful.
759
00:36:25,168 --> 00:36:26,437
And...
760
00:36:26,538 --> 00:36:27,372
♪
761
00:36:27,540 --> 00:36:31,447
Whatever's in you,
it's all about the truth, man.
762
00:36:31,548 --> 00:36:32,817
That's it.
763
00:36:32,884 --> 00:36:34,721
That's why we sitting here.
764
00:36:34,821 --> 00:36:36,424
That's it.
765
00:36:36,490 --> 00:36:38,662
♪
766
00:36:42,235 --> 00:36:43,672
- Mm-hmm.
767
00:36:45,308 --> 00:36:48,247
- Oh, [bleep].
768
00:36:49,316 --> 00:36:51,386
- How many do you think
it's been altogether?
769
00:36:54,159 --> 00:36:55,696
♪
770
00:37:00,506 --> 00:37:01,473
♪
771
00:37:06,116 --> 00:37:07,286
- In the interview room,
772
00:37:07,386 --> 00:37:10,526
the biggest trick
that I learned is...
773
00:37:10,592 --> 00:37:12,864
you move the table,
you move all the obstacles
774
00:37:12,931 --> 00:37:15,335
between you and that person.
775
00:37:15,435 --> 00:37:19,176
The power of human touch
is massive, you know?
776
00:37:19,276 --> 00:37:20,746
And sometimes a hand
on a shoulder
777
00:37:20,813 --> 00:37:24,286
can be the turning point
in an interview.
778
00:37:24,386 --> 00:37:27,293
[tense music]
779
00:37:27,393 --> 00:37:29,130
- That's Dorian Jenkins.
780
00:37:29,196 --> 00:37:32,069
Talk to me
about what happened.
781
00:37:32,169 --> 00:37:33,738
- Mm-hmm.
782
00:37:42,990 --> 00:37:44,594
♪
783
00:37:46,330 --> 00:37:48,535
- Mm-hmm.
784
00:37:51,842 --> 00:37:53,310
♪
785
00:37:54,714 --> 00:37:55,949
♪
786
00:38:00,926 --> 00:38:02,730
- Mm-kay.
787
00:38:08,207 --> 00:38:10,813
Bam, bam, bam, bam, bam, bam.
788
00:38:10,879 --> 00:38:17,860
♪
789
00:38:21,635 --> 00:38:23,738
- Which one do you want
to talk about next?
790
00:38:25,610 --> 00:38:27,913
- The one that came
before Mr. Jenkins?
791
00:38:27,980 --> 00:38:30,218
Was it in Atlanta?
792
00:38:30,284 --> 00:38:31,755
♪
793
00:38:31,821 --> 00:38:33,826
narrator: Presley says
he killed his first victim
794
00:38:33,892 --> 00:38:37,031
two months before he killed
Dorian Jenkins.
795
00:38:46,250 --> 00:38:47,553
- What'd he look like?
796
00:38:49,090 --> 00:38:50,559
- OK.
797
00:38:55,736 --> 00:38:59,911
♪
798
00:38:59,978 --> 00:39:01,247
- So...
799
00:39:01,347 --> 00:39:04,086
how did you arrive
at Mr. Tommy Mims?
800
00:39:04,152 --> 00:39:05,722
What happened?
801
00:39:14,139 --> 00:39:16,076
- So what'd you do?
802
00:39:25,963 --> 00:39:28,467
- So the blood lust
is driving the bus.
803
00:39:30,271 --> 00:39:32,509
♪
804
00:39:34,747 --> 00:39:35,882
- OK.
805
00:39:39,524 --> 00:39:41,326
- "Boom, boom, boom,
boom, boom, boom, boom."
806
00:39:41,426 --> 00:39:44,165
♪
807
00:39:50,311 --> 00:39:52,015
- Mm-hmm.
808
00:39:57,927 --> 00:39:58,928
- Mm-hmm.
809
00:40:02,002 --> 00:40:03,003
Boom.
810
00:40:11,453 --> 00:40:13,424
- Mm-hmm.
811
00:40:18,334 --> 00:40:19,937
- Mm-hmm.
812
00:40:22,142 --> 00:40:25,214
♪
813
00:40:35,936 --> 00:40:38,975
narrator: Ten days
after killing Tommy Mims,
814
00:40:39,042 --> 00:40:41,848
he says he shot a woman
in Decatur.
815
00:40:41,948 --> 00:40:43,183
♪
816
00:40:50,365 --> 00:40:51,500
♪
817
00:40:51,568 --> 00:40:53,103
- How many times
did you shoot?
818
00:40:54,439 --> 00:40:55,909
♪
819
00:40:57,045 --> 00:40:59,383
- There's been nothing else
since then.
820
00:40:59,449 --> 00:41:00,752
♪
821
00:41:13,410 --> 00:41:15,014
- You know what?
822
00:41:15,114 --> 00:41:16,852
You just told the truth.
823
00:41:16,918 --> 00:41:18,555
♪
824
00:41:18,655 --> 00:41:21,460
narrator:
After 5 1/2 hours...
825
00:41:21,527 --> 00:41:23,430
Quinn ends the interview.
826
00:41:23,531 --> 00:41:30,746
♪
827
00:41:32,917 --> 00:41:34,252
- Ooh.
828
00:41:36,592 --> 00:41:38,595
- Spread your feet.
829
00:41:38,695 --> 00:41:41,934
- The bullet box I published
nationwide yesterday
830
00:41:42,001 --> 00:41:44,072
is in his bag.
Who does that?
831
00:41:44,139 --> 00:41:45,475
That's somebody who wants
to give it up.
832
00:41:45,543 --> 00:41:47,780
Wants to stop what he's doing.
833
00:41:47,847 --> 00:41:51,420
That wasn't me.
I just sat there and listened.
834
00:41:51,486 --> 00:41:53,992
Was humble to my luck today.
835
00:41:54,059 --> 00:41:56,229
That's it, so...
836
00:41:56,296 --> 00:41:57,432
That's it.
837
00:41:57,499 --> 00:42:00,438
[somber music]
838
00:42:00,505 --> 00:42:07,653
♪
839
00:42:10,692 --> 00:42:12,095
- Interviewing
homicide suspects
840
00:42:12,195 --> 00:42:13,064
that have committed
841
00:42:13,164 --> 00:42:15,201
unthinkable things...
842
00:42:15,268 --> 00:42:16,470
is gonna stick with you.
843
00:42:16,571 --> 00:42:19,209
But no matter how bad
it affects you,
844
00:42:19,276 --> 00:42:21,480
you're gonna do your job,
and you're gonna do it well.
845
00:42:21,581 --> 00:42:22,750
♪
846
00:42:22,850 --> 00:42:24,620
Because it's
about the victims.
847
00:42:24,720 --> 00:42:25,956
It's about their families.
848
00:42:26,023 --> 00:42:27,960
It's about...
"If this person did this,
849
00:42:28,027 --> 00:42:29,597
"not letting them
ever, ever, ever,
850
00:42:29,664 --> 00:42:30,966
do it to someone else."
851
00:42:31,066 --> 00:42:34,907
♪
55473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.