Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,627 --> 00:00:04,504
♪ Here's the story ♪
2
00:00:04,546 --> 00:00:06,089
♪ Of a lovely lady ♪
3
00:00:06,131 --> 00:00:07,716
♪ Who was bringing up ♪
4
00:00:07,757 --> 00:00:09,884
♪ Three very lovely girls ♪
5
00:00:09,926 --> 00:00:12,721
♪ All of them had
hair of gold ♪
6
00:00:12,762 --> 00:00:14,723
♪ Like their mother ♪
7
00:00:14,764 --> 00:00:17,726
♪ The youngest one
in curls ♪
8
00:00:17,767 --> 00:00:21,730
♪ It's the story
of a man named Brady ♪
9
00:00:21,771 --> 00:00:25,525
♪ Who was busy with
three boys of his own ♪
10
00:00:25,567 --> 00:00:29,112
♪ They were four men
living all together ♪
11
00:00:29,154 --> 00:00:31,614
♪ Yet they
were all alone ♪
12
00:00:31,656 --> 00:00:35,910
♪ Till the one day
when the lady met this fellow ♪
13
00:00:35,952 --> 00:00:39,748
♪ And they knew that it was
much more than a hunch ♪
14
00:00:39,789 --> 00:00:44,335
♪ That this group
must somehow form a family ♪
15
00:00:44,377 --> 00:00:47,005
♪ That's the way we all
became the Brady Bunch ♪
16
00:00:47,047 --> 00:00:49,716
♪ The Brady Bunch ♪
17
00:00:49,758 --> 00:00:51,718
♪ The Brady Bunch ♪
18
00:00:51,760 --> 00:00:57,515
♪ That's the way
we became the Brady Bunch. ♪
19
00:01:03,772 --> 00:01:06,399
Captioning sponsored by
PARAMOUNT TELEVISION
20
00:01:34,177 --> 00:01:36,429
You're sure that's
Greg Brady's sister?
21
00:01:36,471 --> 00:01:37,472
Positive.
22
00:01:37,514 --> 00:01:38,640
Good-looking
chick, huh?
23
00:01:38,681 --> 00:01:39,808
Yeah. It's too bad
24
00:01:39,849 --> 00:01:41,559
she goes to
the wrong school.
25
00:01:41,601 --> 00:01:42,602
Really.
26
00:01:42,644 --> 00:01:43,728
Well, here goes.
27
00:01:43,770 --> 00:01:44,854
( sighs )
28
00:01:45,855 --> 00:01:47,273
Uh, hey, Romeo,
29
00:01:47,315 --> 00:01:50,652
let's not let her good
looks fake you out, now.
30
00:01:50,693 --> 00:01:51,277
Hey, no way.
31
00:01:51,319 --> 00:01:54,572
You know my heart belongs
to Fairview High.
32
00:02:02,789 --> 00:02:04,165
Hi.
33
00:02:04,207 --> 00:02:05,792
Hi.
34
00:02:05,834 --> 00:02:07,836
Mind if I give
you a hand?
35
00:02:12,799 --> 00:02:14,676
Hey, you're
from Fairview.
36
00:02:14,717 --> 00:02:17,095
Yeah. I guess I'm
the last guy in the world
37
00:02:17,137 --> 00:02:20,140
that should be putting
up a sign like this.
38
00:02:20,181 --> 00:02:22,142
Then why are you?
39
00:02:22,183 --> 00:02:24,686
Some things are just more
important than school rivalry--
40
00:02:24,727 --> 00:02:26,187
like your name, for instance.
41
00:02:26,229 --> 00:02:27,939
Marcia Brady.
42
00:02:27,981 --> 00:02:29,399
Jerry Rogers.
43
00:02:29,440 --> 00:02:31,651
Hey, you're
the quarterback
44
00:02:31,693 --> 00:02:33,486
for the Fairview team.
45
00:02:33,528 --> 00:02:35,321
I'm afraid so, yeah.
46
00:02:35,363 --> 00:02:36,698
Wow, what a coincidence.
47
00:02:36,739 --> 00:02:39,701
My brother Greg plays halfback
for Westdale.
48
00:02:39,742 --> 00:02:40,910
No kidding?
49
00:02:40,952 --> 00:02:42,912
We knocked heads
in last year's game.
50
00:02:42,954 --> 00:02:45,415
Well, I guess I'd
better be getting
51
00:02:45,456 --> 00:02:47,834
the rest of these
posters put up.
52
00:02:49,252 --> 00:02:51,171
No, I guess we
better be getting
53
00:02:51,212 --> 00:02:53,131
the rest of these
posters put up.
54
00:02:53,173 --> 00:02:54,924
But you're the enemy.
55
00:02:54,966 --> 00:02:56,134
A friendly enemy.
56
00:02:56,176 --> 00:02:57,177
Success.
57
00:02:57,218 --> 00:02:58,761
That gal
doesn't know it,
58
00:02:58,803 --> 00:03:00,930
but she's going
to help her brother
59
00:03:00,972 --> 00:03:03,308
blow the league
championship-- to us.
60
00:03:13,985 --> 00:03:15,945
If the ball carrier's
heading straight at you,
61
00:03:15,987 --> 00:03:17,822
always keep your eye
on his belt buckle.
62
00:03:17,864 --> 00:03:19,199
Why?
63
00:03:19,240 --> 00:03:20,533
'Cause that's
where his center of gravity is.
64
00:03:20,575 --> 00:03:21,576
If you're watching
his feet or his head,
65
00:03:21,618 --> 00:03:22,535
he'll fake you out every time.
66
00:03:22,577 --> 00:03:23,786
Let's try it again.
Yeah.
67
00:03:23,828 --> 00:03:24,787
Okay, you ready?
68
00:03:24,829 --> 00:03:25,872
Yeah.
69
00:03:30,335 --> 00:03:32,295
Hey, we're really
getting good.
70
00:03:32,337 --> 00:03:34,339
PETER:
Clobbered him.
71
00:03:34,380 --> 00:03:36,674
What's the matter,
Greg?
72
00:03:36,716 --> 00:03:38,801
Marcia's got
to be kidding.
73
00:03:38,843 --> 00:03:39,761
BOBBY:
Who is he?
74
00:03:39,802 --> 00:03:40,887
PETER:
A fink.
75
00:03:40,929 --> 00:03:41,387
How do you know?
76
00:03:41,429 --> 00:03:44,140
He's wearing
a Fairview sweater.
77
00:03:44,182 --> 00:03:45,516
Hi, Greg.
78
00:03:47,894 --> 00:03:49,771
Thank you for letting
me take you home.
79
00:03:49,812 --> 00:03:51,564
Thank you for helping me
with the signs.
80
00:03:51,606 --> 00:03:52,774
Can I see you again?
81
00:03:52,815 --> 00:03:54,234
Sure.
82
00:03:54,275 --> 00:03:55,068
Great.
83
00:03:56,861 --> 00:03:58,529
I'll keep in touch.
84
00:04:04,619 --> 00:04:06,120
( sighs )
85
00:04:06,162 --> 00:04:08,665
I assume you know who he is.
86
00:04:08,706 --> 00:04:12,961
Mm-hmm, Jerry Rogers,
quarterback and dreamy.
87
00:04:13,002 --> 00:04:14,295
Dreamy?
88
00:04:14,337 --> 00:04:16,631
I may even let him
take me out.
89
00:04:16,673 --> 00:04:18,341
Marcia, are
you kidding?
90
00:04:18,383 --> 00:04:20,051
Jerry is
the opposition.
91
00:04:20,093 --> 00:04:22,011
He may be
your opposition...
92
00:04:22,053 --> 00:04:23,096
( sighs )
93
00:04:23,137 --> 00:04:25,181
but he's certainly
not mine.
94
00:04:30,061 --> 00:04:31,145
( knock on door )
95
00:04:31,187 --> 00:04:32,272
MARCIA:
Come in.
96
00:04:32,313 --> 00:04:33,648
I'm in.
97
00:04:37,485 --> 00:04:38,945
Hey, those
belong to me.
98
00:04:38,987 --> 00:04:40,989
You mean they did
belong to you.
99
00:04:41,030 --> 00:04:43,032
But I'm supposed to finish
putting them up tomorrow.
100
00:04:43,074 --> 00:04:44,867
We don't need any
help from a traitor.
101
00:04:44,909 --> 00:04:46,035
Traitor?
102
00:04:46,077 --> 00:04:48,371
I'm as loyal
to Westdale as anybody.
103
00:04:48,413 --> 00:04:50,206
You mean loyal
to Jerry Rogers.
104
00:04:50,248 --> 00:04:51,457
That's ridiculous.
105
00:04:51,499 --> 00:04:53,960
Besides, you don't
even go to Westdale yet.
106
00:04:54,002 --> 00:04:54,711
I will next year.
107
00:04:54,752 --> 00:04:57,797
And when Westdale finds out
my sister's a double agent,
108
00:04:57,839 --> 00:04:59,173
they might not
even let me in.
109
00:04:59,215 --> 00:05:01,342
You're impossible!
110
00:05:01,384 --> 00:05:03,011
Imagine, hearing
from Tank Gates
111
00:05:03,052 --> 00:05:03,928
after all these years.
112
00:05:03,970 --> 00:05:05,555
Yeah, I bet they
named him Tank
113
00:05:05,596 --> 00:05:07,473
because his head's
shaped like a turret.
114
00:05:07,515 --> 00:05:08,891
No, they nicknamed him Tank
115
00:05:08,933 --> 00:05:10,977
because he mowed down
the opposition like one.
116
00:05:11,019 --> 00:05:12,312
Oh.
117
00:05:12,353 --> 00:05:14,605
And as for his looks,
well, every girl on campus
118
00:05:14,647 --> 00:05:16,607
just turned to jelly
when he passed by.
119
00:05:16,649 --> 00:05:18,026
Including you?
120
00:05:18,067 --> 00:05:19,027
No.
Good.
121
00:05:19,068 --> 00:05:20,945
Me he didn't pass by.
122
00:05:20,987 --> 00:05:22,030
We sort of
went together
123
00:05:22,071 --> 00:05:23,865
in my senior year
at Westdale.
124
00:05:23,906 --> 00:05:25,366
Sort of or did?
125
00:05:25,408 --> 00:05:26,868
What's the difference?
126
00:05:26,909 --> 00:05:29,954
Y... well, d... there's
a great deal of difference
127
00:05:29,996 --> 00:05:32,040
because "sort of"
means "sort of"
128
00:05:32,081 --> 00:05:33,082
and "did"
means "did."
129
00:05:33,124 --> 00:05:34,459
( chuckles )
130
00:05:34,500 --> 00:05:36,669
Well, anyway,
that was a long time ago.
131
00:05:36,711 --> 00:05:38,963
You're going to love
meeting Tank tomorrow.
132
00:05:39,005 --> 00:05:41,466
Oh... sure. I'm just
counting the seconds.
133
00:05:41,507 --> 00:05:43,926
You better get
another bunch
of bYoanas, Alice.
134
00:05:43,968 --> 00:05:45,428
I didn't realize that.
135
00:05:45,470 --> 00:05:46,512
YOUNG MAN:
Hey, Jerry.
136
00:05:46,554 --> 00:05:47,805
See you later.
137
00:05:47,847 --> 00:05:49,724
How's it going with
that Brady chick?
138
00:05:49,766 --> 00:05:50,975
Stop worrying,
would you?
139
00:05:51,017 --> 00:05:52,060
I'm not about to fumble.
140
00:05:52,101 --> 00:05:53,895
Yeah, but the game's
this Saturday.
141
00:05:53,936 --> 00:05:55,897
We gotta have
Westdale's playbook
142
00:05:55,938 --> 00:05:56,939
no later
than Thursday.
143
00:05:56,981 --> 00:05:58,149
We'll have it sooner.
144
00:05:58,191 --> 00:06:00,068
I'm seeing her
this afternoon.
145
00:06:00,109 --> 00:06:00,902
Oh, yeah? Great.
146
00:06:00,943 --> 00:06:02,236
You're some operator.
147
00:06:05,698 --> 00:06:06,949
I was really
surprised
148
00:06:06,991 --> 00:06:08,701
when you picked
me up at school.
149
00:06:08,743 --> 00:06:11,037
What happened to your
football practice?
150
00:06:11,079 --> 00:06:12,997
I just ran 90 yards
for a touchdown
151
00:06:13,039 --> 00:06:14,248
and kept
right on going.
152
00:06:16,292 --> 00:06:18,586
Don't I get some
kind of a reward
153
00:06:18,628 --> 00:06:19,962
for driving you home?
154
00:06:20,004 --> 00:06:22,548
Well, uh, what did
you have in mind?
155
00:06:22,590 --> 00:06:24,592
I'll settle
for a cold drink.
156
00:06:24,634 --> 00:06:26,052
( giggles ):
Come on in.
157
00:06:29,222 --> 00:06:30,223
Hi, kids.
158
00:06:30,264 --> 00:06:31,307
Hi.
159
00:06:31,349 --> 00:06:32,433
Hi.
160
00:06:32,475 --> 00:06:33,684
This is
Jerry Rogers.
161
00:06:33,726 --> 00:06:35,061
Bobby, and
this is Cindy.
162
00:06:35,103 --> 00:06:38,439
You're right, Marcia--
he is gorgeous.
163
00:06:39,982 --> 00:06:42,318
I hope Westdale whips the pants
off you guys Saturday.
164
00:06:42,360 --> 00:06:45,029
Bobby.
165
00:06:45,071 --> 00:06:46,364
Come on,
Jerry.
166
00:06:46,406 --> 00:06:48,491
Let's go
into the house.
167
00:06:51,119 --> 00:06:53,121
That wasn't
very polite of you.
168
00:06:53,162 --> 00:06:54,872
Cindy, he's
the opposition.
169
00:06:54,914 --> 00:06:56,582
He's also Marcia's friend.
170
00:06:56,624 --> 00:06:58,418
He's a Fairview fink.
171
00:06:58,459 --> 00:07:01,129
All you boys think about
is football.
172
00:07:01,170 --> 00:07:03,172
Love is a lot more important.
173
00:07:03,214 --> 00:07:04,048
How do you know?
174
00:07:04,090 --> 00:07:05,883
You never played either one.
175
00:07:08,094 --> 00:07:09,220
( bang )
176
00:07:13,015 --> 00:07:14,225
Uh, have a seat.
177
00:07:14,267 --> 00:07:15,393
Thanks.
178
00:07:17,562 --> 00:07:19,772
Um, would you like
some lemonade?
179
00:07:19,814 --> 00:07:22,108
Great, if it's not
too much trouble.
180
00:07:22,150 --> 00:07:23,151
Oh, not at all.
181
00:07:23,192 --> 00:07:24,902
I'll be back
in a minute.
182
00:07:24,944 --> 00:07:26,320
Make yourself
at home.
183
00:07:27,989 --> 00:07:31,284
This is a great house
you have here.
184
00:07:31,325 --> 00:07:33,369
Do all you kids have
your own room?
185
00:07:33,411 --> 00:07:34,620
I wish
we did.
186
00:07:34,662 --> 00:07:36,289
Greg's
the only one.
187
00:07:36,330 --> 00:07:38,374
He fixed over
the attic for himself.
188
00:07:38,416 --> 00:07:39,542
Yeah?
189
00:07:39,584 --> 00:07:40,960
That's a great idea.
190
00:07:41,002 --> 00:07:43,713
I ought to do something
like that to our attic.
191
00:07:43,754 --> 00:07:46,507
Do you suppose I could take
a look at Greg's room
192
00:07:46,549 --> 00:07:48,092
just to get some ideas?
193
00:07:48,134 --> 00:07:50,928
Well, maybe sometime.
194
00:07:50,970 --> 00:07:52,221
Great.
195
00:08:10,114 --> 00:08:11,824
Be right
there.
196
00:08:11,866 --> 00:08:13,618
No rush.
197
00:08:19,373 --> 00:08:21,918
That's the most ridiculous thing
I've ever heard of!
198
00:08:21,959 --> 00:08:24,253
Well, I'm sorry, but it
just happens to be true.
199
00:08:24,295 --> 00:08:26,589
Jerry Rogers wouldn't
stoop that low!
200
00:08:26,631 --> 00:08:29,759
All right, why would Bobby
say it if he didn't see it?
201
00:08:29,800 --> 00:08:32,094
He only thought that he tried
to steal your playbook.
202
00:08:32,136 --> 00:08:33,054
He doesn't have any real proof.
203
00:08:33,095 --> 00:08:34,263
My eyes are my proof.
204
00:08:34,305 --> 00:08:35,806
They saw him try to take it.
205
00:08:35,848 --> 00:08:37,099
You're just prejudiced
206
00:08:37,141 --> 00:08:38,893
because he's
such a great quarterback.
207
00:08:38,935 --> 00:08:40,686
Well, I could be
such a great quarterback, too,
208
00:08:40,728 --> 00:08:42,605
if I had
the other team's playbook.
209
00:08:42,647 --> 00:08:44,440
Look, it sounds to me like
Bobby's telling the truth,
210
00:08:44,482 --> 00:08:46,108
but I'm willing to give
Jerry a fair shake.
211
00:08:46,150 --> 00:08:47,193
How?
212
00:08:47,235 --> 00:08:48,152
By giving him
another chance
213
00:08:48,194 --> 00:08:49,403
to try and steal
my playbook.
214
00:08:49,445 --> 00:08:51,113
He didn't try to steal
your playbook!
215
00:08:51,155 --> 00:08:53,074
GREG:
All right, then you have
nothing to worry about.
216
00:08:53,115 --> 00:08:55,117
In fact, if he's innocent,
we'll even apologize. Right?
217
00:08:55,159 --> 00:08:56,244
Right.
218
00:08:56,285 --> 00:08:57,662
Okay, it's a deal.
219
00:08:59,163 --> 00:09:00,456
Get ready to apologize.
220
00:09:00,498 --> 00:09:02,583
You mean you'd better
get ready to find
221
00:09:02,625 --> 00:09:04,252
a new creep
to go out with!
222
00:09:04,293 --> 00:09:06,671
Oh, yeah?
It takes one to know one.
223
00:09:06,712 --> 00:09:09,048
Then you two
should be really
happy together.
224
00:09:09,090 --> 00:09:10,258
( groans )
225
00:09:28,359 --> 00:09:30,319
Honey, how would
you like to buy me
226
00:09:30,361 --> 00:09:31,862
a new dress
for my birthday?
227
00:09:31,904 --> 00:09:34,740
Well, since your birthday's
several months away,
228
00:09:34,782 --> 00:09:35,741
I'd love to.
229
00:09:35,783 --> 00:09:37,118
Good. I'm wearing it.
230
00:09:37,159 --> 00:09:38,160
Do you like it?
231
00:09:38,202 --> 00:09:39,412
Ooh, I like it.
232
00:09:39,453 --> 00:09:40,663
It was on sale.
233
00:09:40,705 --> 00:09:41,747
Yeah, I like it even better.
234
00:09:41,789 --> 00:09:42,373
Um, what's the occasion?
235
00:09:42,373 --> 00:09:45,459
Well, honey, you know
I needed a new dress
236
00:09:45,501 --> 00:09:47,044
and with Tank coming over,
I thought...
237
00:09:47,086 --> 00:09:48,588
That's for Tank?
238
00:09:48,629 --> 00:09:51,507
No, silly,
it's for you.
239
00:09:52,842 --> 00:09:55,636
Yeah, that dress sure
makes me look good.
240
00:09:55,678 --> 00:09:57,680
Happy birthday, Twinkles.
241
00:10:02,393 --> 00:10:03,978
Hey, how would you guys like
242
00:10:04,020 --> 00:10:06,230
to help me plot
"Operation Wipeout"?
243
00:10:06,272 --> 00:10:07,648
Operation Wipeout?
244
00:10:07,690 --> 00:10:08,357
What do
you mean?
245
00:10:08,357 --> 00:10:10,693
Well, I told Marcia
I'd give Jerry another chance
246
00:10:10,735 --> 00:10:12,194
to try and steal my playbook.
247
00:10:12,236 --> 00:10:14,614
But if he does steal it,
Fairview will clobber us, right?
248
00:10:14,655 --> 00:10:15,615
Yeah.
249
00:10:15,656 --> 00:10:16,866
So I came up with an idea.
250
00:10:16,907 --> 00:10:17,867
Two playbooks?
251
00:10:17,908 --> 00:10:18,409
This one's a phony.
252
00:10:18,409 --> 00:10:20,703
We'll make it
full of fake plays.
253
00:10:20,745 --> 00:10:23,748
If Jerry steals it, Fairview'd
be running around in circles.
254
00:10:23,789 --> 00:10:24,957
Right.
255
00:10:24,999 --> 00:10:26,667
You guys would rout them.
256
00:10:26,709 --> 00:10:28,544
Can't you just see
those Fairview freaks
257
00:10:28,586 --> 00:10:30,087
trying to defend
against our plays
258
00:10:30,129 --> 00:10:31,756
when they're not our plays?
259
00:10:31,797 --> 00:10:33,799
Listen, you read me the plays
out of this real playbook
260
00:10:33,841 --> 00:10:36,969
and I'll switch them right here
in this phony one.
261
00:10:41,140 --> 00:10:42,767
( doorbell rings )
262
00:10:52,443 --> 00:10:53,694
Twinkles!
263
00:10:53,736 --> 00:10:55,821
No, I'm Mike.
264
00:10:55,863 --> 00:10:56,906
Right.
265
00:10:56,947 --> 00:10:58,074
I'm Dave Gates.
266
00:10:58,115 --> 00:10:59,367
Glad to meet you.
267
00:10:59,408 --> 00:11:00,785
Thank you.
268
00:11:00,826 --> 00:11:03,746
Well, Carol's told me
a lot about you.
269
00:11:03,788 --> 00:11:05,623
Aw, not everything,
I hope.
270
00:11:05,665 --> 00:11:06,832
Where is she?
271
00:11:06,874 --> 00:11:08,751
Where's my Twinkles?
272
00:11:08,793 --> 00:11:10,628
She's right here.
273
00:11:10,670 --> 00:11:12,213
Twinkles!
274
00:11:12,254 --> 00:11:13,547
( chuckling )
275
00:11:13,589 --> 00:11:14,840
Hi, Tank.
276
00:11:14,882 --> 00:11:18,594
Come here, you gorgeous
hunk of woman!
277
00:11:18,636 --> 00:11:21,347
Tank, put me down!
278
00:11:21,389 --> 00:11:23,641
Oh, you're
as wild as ever.
279
00:11:23,683 --> 00:11:25,685
And you're
as pretty as ever.
280
00:11:25,726 --> 00:11:27,520
No, no, you're prettier.
281
00:11:28,688 --> 00:11:30,773
Boy, did you
luck out, fella.
282
00:11:30,815 --> 00:11:33,651
My mother thinks
she didn't do too badly either.
283
00:11:33,693 --> 00:11:35,069
Yeah, yeah...
284
00:11:35,111 --> 00:11:36,987
Bet you're just
dying to know
285
00:11:37,029 --> 00:11:39,782
what I've been doing
since high school, right?
286
00:11:39,824 --> 00:11:40,866
Well, yes,
Tank, I...
287
00:11:40,908 --> 00:11:42,201
Went right
to college
288
00:11:42,243 --> 00:11:44,161
and guess who
made all-American.
289
00:11:44,203 --> 00:11:46,163
Why don't you take
a stab in the dark, honey?
290
00:11:46,205 --> 00:11:49,083
You know me, Twinkles,
I don't like to brag,
291
00:11:49,125 --> 00:11:52,044
but, after college,
I went into pro football
292
00:11:52,086 --> 00:11:54,839
and made all-pro
three years in a row.
293
00:11:54,880 --> 00:11:57,007
Yes, I noticed it
in the paper.
294
00:11:57,049 --> 00:11:58,718
Wasn't hard
to do, was it?
295
00:11:58,759 --> 00:12:00,511
I was in them
all the time.
296
00:12:00,553 --> 00:12:01,846
( Tank chuckling )
297
00:12:01,887 --> 00:12:03,514
Did you ever
play ball, Mack?
298
00:12:03,556 --> 00:12:06,559
Mike. Um, I played some ball.
Not football, but...
299
00:12:06,600 --> 00:12:08,144
I didn't figure you did.
300
00:12:08,185 --> 00:12:09,937
CAROL:
We have a son
301
00:12:09,979 --> 00:12:11,981
who plays football
at Westdale, Tank.
302
00:12:12,022 --> 00:12:13,941
You have a son that old?
303
00:12:13,983 --> 00:12:18,571
Why, you look like you could
be in high school yourself.
304
00:12:18,612 --> 00:12:19,989
( chuckling )
305
00:12:20,030 --> 00:12:21,741
Did you hear that, Mike?
306
00:12:21,782 --> 00:12:23,492
Me still in high school?
307
00:12:23,534 --> 00:12:25,119
I heard it.
308
00:12:25,161 --> 00:12:27,329
Listen, that's the reason
I'm in town--
309
00:12:27,371 --> 00:12:29,999
for the biggie between
Westdale and Fairview.
310
00:12:30,040 --> 00:12:32,376
Just don't get a chance
to get here anymore.
311
00:12:32,418 --> 00:12:34,670
How did we get
so lucky this time?
312
00:12:34,712 --> 00:12:37,298
Look what I dug up, Tank--
313
00:12:37,339 --> 00:12:39,049
our old Westdale Annual.
314
00:12:39,091 --> 00:12:40,468
Oh...
315
00:12:40,509 --> 00:12:42,928
( chortling )
316
00:12:44,305 --> 00:12:45,890
What's the next play?
317
00:12:45,931 --> 00:12:48,726
T-28: Quarterback
pitchout to
the strong side.
318
00:12:48,768 --> 00:12:50,728
Simple. We'll
just reverse it.
319
00:12:50,770 --> 00:12:52,104
Now it'll be T-28:
320
00:12:52,146 --> 00:12:54,148
Quarterback pitchout
to the weak side.
321
00:12:54,190 --> 00:12:55,983
Boy, are they going
to be surprised
322
00:12:56,025 --> 00:12:57,443
when the ball
goes one way
323
00:12:57,485 --> 00:12:58,819
and Fairview
goes the other.
324
00:12:58,861 --> 00:13:00,321
Right.
325
00:13:01,447 --> 00:13:03,574
( groans )
326
00:13:05,785 --> 00:13:07,119
Sorry, Alice.
327
00:13:07,161 --> 00:13:08,746
Did you
want something?
328
00:13:08,788 --> 00:13:10,539
Yeah, to be traded
right after dinner,
329
00:13:10,581 --> 00:13:11,707
which is going
to be ready pretty soon
330
00:13:11,749 --> 00:13:12,917
so get cleaned up.
331
00:13:12,958 --> 00:13:14,126
Okay.
332
00:13:14,168 --> 00:13:15,836
Think fast.
333
00:13:17,171 --> 00:13:18,756
Well, that does it.
334
00:13:18,798 --> 00:13:20,132
Now all I have to do
335
00:13:20,174 --> 00:13:21,926
is give this
phony playbook to Marcia
336
00:13:21,967 --> 00:13:23,928
and have her invite
Jerry over tomorrow.
337
00:13:23,969 --> 00:13:25,930
You sure
he'll take it?
338
00:13:25,971 --> 00:13:28,432
Will a rat take cheese?
339
00:13:31,268 --> 00:13:35,564
I was just beautiful.
340
00:13:35,606 --> 00:13:37,733
And here's
the old Tanker...
341
00:13:37,775 --> 00:13:41,654
and here I am as
student body president.
342
00:13:41,695 --> 00:13:43,280
CAROL:
Oh, look. There I am
in the drama...
343
00:13:43,322 --> 00:13:44,865
Son of a gun! Here I am
344
00:13:44,907 --> 00:13:47,785
scoring a touchdown
against Fairview that year.
345
00:13:47,827 --> 00:13:51,247
Do you remember
all those touchdowns
I scored, Twinkles?
346
00:13:51,288 --> 00:13:52,873
Well...
347
00:13:52,915 --> 00:13:54,500
I scored so many points
348
00:13:54,542 --> 00:13:56,335
I can't remember
the total.
349
00:13:56,377 --> 00:13:58,879
Hey! I remember
that touchdown now.
350
00:13:58,921 --> 00:14:00,756
Let me show you
how it worked.
351
00:14:00,798 --> 00:14:02,925
Well, Tank,
I don't think...
352
00:14:02,967 --> 00:14:04,593
Now, this is the picture.
353
00:14:04,635 --> 00:14:06,679
We only have time
for one play
354
00:14:06,720 --> 00:14:09,306
and we're still
75 yards from pay dirt.
355
00:14:09,348 --> 00:14:11,684
Fairview's expecting a long pass
356
00:14:11,725 --> 00:14:15,437
so they drop back into
a five-three-two-one defense.
357
00:14:15,479 --> 00:14:16,981
So I look over
the defense
358
00:14:17,022 --> 00:14:19,066
and you know
what play I call?
359
00:14:19,108 --> 00:14:20,901
I call...
360
00:14:20,943 --> 00:14:22,152
The old Statue of Liberty.
361
00:14:22,194 --> 00:14:26,490
Yeah, the old Statue
of Liberty play.
362
00:14:26,532 --> 00:14:28,868
Well, anyway, we break
out of the huddle.
363
00:14:28,909 --> 00:14:30,786
I come up
to the line.
364
00:14:30,828 --> 00:14:32,538
Here, let me show you.
365
00:14:32,580 --> 00:14:34,832
You two be
the defensive unit.
366
00:14:34,874 --> 00:14:37,543
Yeah, you are a little
fragile, aren't you?
367
00:14:37,585 --> 00:14:38,252
Right.
368
00:14:38,294 --> 00:14:44,925
Now, this is our line: Jackson,
Metzger, Cyril-- a rock.
369
00:14:44,967 --> 00:14:47,761
Metzger snaps the ball
back to Lefkowitz.
370
00:14:47,803 --> 00:14:51,056
Lefty fades back like
he's going to throw a long one
371
00:14:51,098 --> 00:14:54,101
and that's when the old Tanker
comes flying by
372
00:14:54,143 --> 00:14:55,436
and grabs the ball!
373
00:14:55,477 --> 00:14:56,937
The crowd went wild!
374
00:14:56,979 --> 00:14:57,813
He gives him a leg.
375
00:14:57,855 --> 00:14:59,523
He takes it away.
376
00:14:59,565 --> 00:15:02,568
He reverses his field
and it goes against the grain.
377
00:15:02,610 --> 00:15:06,030
He gives them a right stringer,
he gives them a left stringer.
378
00:15:06,071 --> 00:15:07,573
He was poetry in motion.
379
00:15:07,615 --> 00:15:09,825
And then he runs
for the big save!
380
00:15:12,119 --> 00:15:13,495
And the rest
is history.
381
00:15:13,537 --> 00:15:15,372
You're a legend
in your own time.
382
00:15:15,414 --> 00:15:16,540
No, not yet.
383
00:15:16,582 --> 00:15:18,667
I still have to make
the extra point.
384
00:15:18,709 --> 00:15:19,960
Uh...
385
00:15:20,002 --> 00:15:21,879
I certainly wouldn't want
to miss that one.
386
00:15:21,921 --> 00:15:23,839
But I fool them again, see?
387
00:15:23,881 --> 00:15:27,676
I made them think I'm going
to run for the extra point.
388
00:15:27,718 --> 00:15:32,139
Suddenly I stop, step back
and drop-kick the ball...
389
00:15:32,181 --> 00:15:33,807
( crash )
390
00:15:33,849 --> 00:15:35,392
Oh!
391
00:15:35,434 --> 00:15:39,188
Sorry. Guess I got carried away.
392
00:15:39,229 --> 00:15:40,981
Oh, don't
worry about it.
393
00:15:41,023 --> 00:15:42,983
Just a rare
tropical fern.
394
00:15:43,025 --> 00:15:44,777
But you'll be glad to know
395
00:15:44,818 --> 00:15:47,821
the drop-kick went
right through the goalposts.
396
00:15:47,863 --> 00:15:50,074
Great. Really great.
397
00:15:50,115 --> 00:15:52,284
Yeah, great.
398
00:15:52,326 --> 00:15:55,204
Even then,
I was bigger than life.
399
00:15:59,083 --> 00:16:00,834
You're really
going to go through
400
00:16:00,876 --> 00:16:02,044
with Greg's plan?
401
00:16:02,086 --> 00:16:03,545
Jerry's on his way over.
402
00:16:03,587 --> 00:16:05,756
What if he does steal
Greg's playbook?
403
00:16:05,798 --> 00:16:07,299
I don't think
he will, Cindy.
404
00:16:07,341 --> 00:16:08,842
Because he's honest
405
00:16:08,884 --> 00:16:10,386
or because
he told you
406
00:16:10,427 --> 00:16:12,888
your eyes are like
Faye Dunaway's?
407
00:16:16,308 --> 00:16:17,434
We'll soon find out.
408
00:16:17,476 --> 00:16:18,644
Put them down.
409
00:16:20,104 --> 00:16:20,980
Here.
410
00:16:21,021 --> 00:16:22,064
Good luck.
411
00:16:22,106 --> 00:16:23,232
Okay.
412
00:16:26,986 --> 00:16:28,779
Cindy, go on.
413
00:16:28,821 --> 00:16:29,989
Why?
414
00:16:30,030 --> 00:16:32,157
Cindy.
415
00:16:32,199 --> 00:16:33,951
Oh, all right.
416
00:16:37,705 --> 00:16:38,706
Hi.
417
00:16:38,747 --> 00:16:39,832
Hi.
418
00:16:39,873 --> 00:16:41,375
I'm glad you
could come over.
419
00:16:41,417 --> 00:16:44,169
You know, we must have
ESP going on between us
420
00:16:44,211 --> 00:16:46,422
because I was just
going to call you.
421
00:16:46,463 --> 00:16:47,965
( giggling ):
Good.
422
00:16:48,007 --> 00:16:49,967
Can I get you
a cold drink?
423
00:16:50,009 --> 00:16:51,552
Sure.
424
00:16:51,593 --> 00:16:53,846
How about some of
that great lemonade?
425
00:16:53,887 --> 00:16:54,972
Okay.
426
00:16:59,309 --> 00:17:01,937
I guess you're
really excited
about the big game.
427
00:17:01,979 --> 00:17:03,355
You better believe it.
428
00:17:03,397 --> 00:17:05,065
Greg's really up for it, too.
429
00:17:05,107 --> 00:17:08,027
I'll bet. Means
the league championship.
430
00:17:08,068 --> 00:17:11,030
I hope you won't mind
if I root for Westdale.
431
00:17:11,071 --> 00:17:14,241
Wouldn't have it
any other way.
432
00:17:22,875 --> 00:17:24,501
Oh, am I a goof artist.
433
00:17:24,543 --> 00:17:26,045
Coach called
a special session
434
00:17:26,086 --> 00:17:27,254
for team photographs.
435
00:17:27,296 --> 00:17:29,006
I completely forgot.
436
00:17:29,048 --> 00:17:31,175
Can I take a rain check
on that lemonade?
437
00:17:31,216 --> 00:17:32,801
Sure.
438
00:17:32,843 --> 00:17:34,261
I hope you understand.
439
00:17:36,388 --> 00:17:38,515
I understand
perfectly.
440
00:17:47,149 --> 00:17:48,192
Hey, boys.
441
00:17:48,233 --> 00:17:48,650
BOYS:
Hi, Dad.
442
00:17:48,650 --> 00:17:51,070
Hey, Dad, want
to win a bundle?
443
00:17:51,111 --> 00:17:53,238
Bet on Greg's team
to clobber Fairview.
444
00:17:53,280 --> 00:17:55,199
Yeah, yeah.
Listen, I hear
445
00:17:55,240 --> 00:17:57,451
you pulled a fast
one on Fairview.
446
00:17:57,493 --> 00:17:59,495
You mean on that
freak Jerry Rogers.
447
00:17:59,536 --> 00:18:00,788
Yeah.
448
00:18:00,829 --> 00:18:02,247
MIKE:
No, I mean
on Fairview.
449
00:18:02,289 --> 00:18:04,124
Don't you see
you're operating
450
00:18:04,166 --> 00:18:05,459
on Jerry Rogers'
level now?
451
00:18:05,501 --> 00:18:06,502
What do you mean?
452
00:18:06,543 --> 00:18:08,253
Well, look, he stole
your playbook
453
00:18:08,295 --> 00:18:10,005
and, if it had
been the real one,
454
00:18:10,047 --> 00:18:12,132
his team could win
dishonestly, right?
455
00:18:12,174 --> 00:18:13,759
Right.
456
00:18:13,801 --> 00:18:15,677
MIKE:
Okay, now Westdale
can win dishonestly
457
00:18:15,719 --> 00:18:18,597
because the
playbook is a fake.
458
00:18:19,598 --> 00:18:21,308
I never thought
of it that way.
459
00:18:21,350 --> 00:18:22,768
Me either.
460
00:18:22,810 --> 00:18:24,770
Ditto.
461
00:18:24,812 --> 00:18:26,313
Well, boys, it
just seems to me
462
00:18:26,355 --> 00:18:29,566
that a victory
is only going
to mean something
463
00:18:29,608 --> 00:18:32,236
if Westdale
beats Fairview
in an honest game.
464
00:18:32,277 --> 00:18:34,113
Hmm?
465
00:18:34,154 --> 00:18:36,990
And I'll bet your coach
would agree, too.
466
00:18:42,788 --> 00:18:44,164
( phone rings )
467
00:18:44,206 --> 00:18:45,040
Hello.
468
00:18:45,082 --> 00:18:46,834
Hi, Jerry. Greg Brady.
469
00:18:46,875 --> 00:18:49,002
Oh... hi, Greg.
470
00:18:49,044 --> 00:18:51,004
What's up?
471
00:18:51,046 --> 00:18:53,257
Look, I'm calling about
that playbook you swiped.
472
00:18:53,298 --> 00:18:56,260
Are you kidding?
Me swipe your playbook?
473
00:18:56,301 --> 00:18:58,303
I'm just trying
to do you a favor, Jerry.
474
00:18:58,345 --> 00:19:00,264
Some favor, calling me a crook.
475
00:19:00,305 --> 00:19:03,058
Let me put it this way--
the book's a fake.
476
00:19:03,100 --> 00:19:04,810
I made up every play in it.
477
00:19:04,852 --> 00:19:06,228
I said I didn't take it.
478
00:19:06,270 --> 00:19:09,189
But even if I did,
why would you be telling me?
479
00:19:09,231 --> 00:19:11,150
Because it's not fair
to your team.
480
00:19:11,191 --> 00:19:12,609
Look, man, the book's a phony.
481
00:19:12,651 --> 00:19:14,153
You're the phony, Greg.
482
00:19:14,194 --> 00:19:16,238
But thanks for the phone call.
483
00:19:22,161 --> 00:19:25,205
( crowd cheering )
484
00:19:33,338 --> 00:19:33,797
Alice, that was
485
00:19:33,839 --> 00:19:35,465
the best ball game
I've ever seen!
486
00:19:35,507 --> 00:19:36,508
Westdale
killed them.
487
00:19:36,550 --> 00:19:37,593
20 to seven.
488
00:19:37,634 --> 00:19:38,635
Marvelous!
489
00:19:38,677 --> 00:19:40,220
BOBBY:
They clobbered them.
490
00:19:40,262 --> 00:19:40,846
MARCIA:
Jerry Rogers didn't
even finish the game.
491
00:19:40,846 --> 00:19:43,557
The coach benched him
in the first quarter
492
00:19:43,599 --> 00:19:44,892
when he found out about
that phony playbook.
493
00:19:44,933 --> 00:19:45,642
We won fair and square.
494
00:19:45,684 --> 00:19:46,643
Right.
495
00:19:46,685 --> 00:19:48,562
Wait till you see
496
00:19:48,604 --> 00:19:50,772
what we're going
to have for dessert.
497
00:19:50,814 --> 00:19:52,858
GREG:
I'm ready for that.
498
00:19:52,900 --> 00:19:55,527
We're going to celebrate
the big victory.
499
00:19:57,154 --> 00:19:59,198
( all cheering )
500
00:19:59,239 --> 00:20:00,949
Oh, Alice,
that is beautiful.
501
00:20:00,991 --> 00:20:03,368
Hey, Alice,
what if Westdale had lost?
502
00:20:03,410 --> 00:20:06,413
Oh, that's simple,
Mr. Brady.
503
00:20:06,455 --> 00:20:09,458
CAROL:
There she goes again.
504
00:20:09,499 --> 00:20:11,752
We would have settled...
505
00:20:11,793 --> 00:20:13,378
for this.
506
00:20:13,420 --> 00:20:15,589
( laughter )
507
00:20:34,775 --> 00:20:35,901
Hi, Twinkles.
508
00:20:35,943 --> 00:20:37,152
Oh, hi, Tank.
509
00:20:37,194 --> 00:20:38,820
Mike, look who's here.
510
00:20:38,862 --> 00:20:40,739
I just stopped by
to say so long.
511
00:20:40,781 --> 00:20:41,907
I got to get going.
512
00:20:41,949 --> 00:20:42,407
Hi, Tank.
513
00:20:42,407 --> 00:20:45,077
Sorry I missed you
at the game.
514
00:20:45,118 --> 00:20:47,454
That son of yours is not
a bad halfback, Mack.
515
00:20:47,496 --> 00:20:48,789
That's Mike.
516
00:20:48,830 --> 00:20:50,916
It must have
really made you happy
517
00:20:50,958 --> 00:20:53,085
when your old alma mater
won the biggie, huh, Tank?
518
00:20:53,126 --> 00:20:54,294
Are you kidding?
519
00:20:54,336 --> 00:20:56,088
That stupid game
cost me 100 bucks.
520
00:20:56,129 --> 00:20:57,130
Westdale won.
521
00:20:57,172 --> 00:20:58,465
Yeah, but I heard a rumor
522
00:20:58,507 --> 00:21:00,759
that Fairview got ahold
of Westdale's plays.
523
00:21:00,801 --> 00:21:02,469
I figured I had me a sure thing.
524
00:21:03,845 --> 00:21:06,348
You mean you bet against
your own alma mater?
525
00:21:06,390 --> 00:21:10,435
Come on-- loyalty's one thing,
a buck's another.
526
00:21:10,477 --> 00:21:12,604
Well, so long,
Twinkles.
527
00:21:12,646 --> 00:21:14,856
It's been great
seeing you.
528
00:21:14,898 --> 00:21:17,067
You, too, Mack.
529
00:21:17,109 --> 00:21:18,527
That's Mike!
530
00:21:21,822 --> 00:21:22,948
Can you imagine him
531
00:21:22,990 --> 00:21:24,449
betting against
his own school?
532
00:21:24,491 --> 00:21:26,535
I can imagine him
doing most anything.
533
00:21:26,576 --> 00:21:27,744
He's got some nerve!
534
00:21:27,786 --> 00:21:28,370
What a phony!
535
00:21:28,412 --> 00:21:30,330
That's your hero you're
talking about, Twinkles.
536
00:21:30,372 --> 00:21:32,874
Oh, you know I was
just needling you.
537
00:21:32,916 --> 00:21:34,668
He never was
my kind of guy.
538
00:21:34,710 --> 00:21:36,128
What is your
kind of guy?
539
00:21:36,169 --> 00:21:38,630
The kind of guy
you are, Mike.
540
00:21:38,672 --> 00:21:41,633
That's Mack, and
I'm poetry in motion.
541
00:21:56,523 --> 00:22:00,068
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
34147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.