Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,502 --> 00:00:04,170
♪ Here's the story ♪
2
00:00:04,204 --> 00:00:05,605
♪ Of a lovely lady ♪
3
00:00:05,638 --> 00:00:07,273
♪ Who was bringing up ♪
4
00:00:07,307 --> 00:00:09,376
♪ Three very lovely girls ♪
5
00:00:09,409 --> 00:00:12,112
♪ All of them had
hair of gold ♪
6
00:00:12,145 --> 00:00:14,047
♪ Like their mother ♪
7
00:00:14,080 --> 00:00:17,083
♪ The youngest one
in curls ♪
8
00:00:17,117 --> 00:00:21,087
♪ It's the story
of a man named Brady ♪
9
00:00:21,121 --> 00:00:25,091
♪ Who was busy with
three boys of his own ♪
10
00:00:25,125 --> 00:00:28,561
♪ They were four men
living all together ♪
11
00:00:28,595 --> 00:00:31,131
♪ Yet they
were all alone ♪
12
00:00:31,164 --> 00:00:35,368
♪ Till the one day
when the lady met this fellow ♪
13
00:00:35,402 --> 00:00:39,205
♪ And they knew that it was
much more than a hunch ♪
14
00:00:39,239 --> 00:00:43,710
♪ That this group
must somehow form a family ♪
15
00:00:43,743 --> 00:00:46,513
♪ That's the way we all
became the Brady Bunch ♪
16
00:00:46,546 --> 00:00:48,848
♪ The Brady Bunch ♪
17
00:00:48,882 --> 00:00:51,217
♪ The Brady Bunch ♪
18
00:00:51,251 --> 00:00:56,756
♪ That's the way
we became the Brady Bunch. ♪
19
00:00:56,790 --> 00:01:01,194
Captioning sponsored by
PARAMOUNT TELEVISION
20
00:01:24,117 --> 00:01:25,085
Is it ready yet?
21
00:01:25,118 --> 00:01:26,086
Can't you see
22
00:01:26,119 --> 00:01:27,320
we still have
to decorate it?
23
00:01:27,353 --> 00:01:29,355
I mean, does the
dunking part work?
24
00:01:29,389 --> 00:01:30,590
Oh, you bet it does.
25
00:01:30,623 --> 00:01:31,724
Believe me...
Watch it, Pete.
26
00:01:31,758 --> 00:01:34,127
Believe me, if you
hit that bull's-eye...
27
00:01:34,160 --> 00:01:36,362
splat!
Down you go.
28
00:01:36,396 --> 00:01:38,598
Boy, this is going
to be the best booth
29
00:01:38,631 --> 00:01:40,233
in the whole school carnival.
30
00:01:40,266 --> 00:01:42,669
Step right up, folks,
step right up
31
00:01:42,702 --> 00:01:44,137
to the Brady booth,
32
00:01:44,170 --> 00:01:45,205
and for ten cents--
33
00:01:45,238 --> 00:01:47,474
for the tenth
part of a dollar--
34
00:01:47,507 --> 00:01:49,742
let's see
who can dunk the, uh...
35
00:01:49,776 --> 00:01:52,579
dunkee, whoever he is.
36
00:01:52,612 --> 00:01:53,580
It wouldn't
hurt you
37
00:01:53,613 --> 00:01:55,081
to do a little
work on it.
38
00:01:55,115 --> 00:01:57,250
ALICE:
That's fair.
39
00:01:57,283 --> 00:01:59,752
Hi, Greg.
40
00:01:59,786 --> 00:02:02,388
Hey, Greg,
what's the matter?
41
00:02:02,422 --> 00:02:04,023
Who said anything
was the matter?
42
00:02:04,057 --> 00:02:05,058
Well,
if nothing's the matter,
43
00:02:05,091 --> 00:02:06,226
what are you
so sore about?
44
00:02:06,259 --> 00:02:07,560
Nothing.
Ah, come on.
45
00:02:07,594 --> 00:02:09,395
If you tell someone,
you're supposed to feel better.
46
00:02:09,429 --> 00:02:10,563
The coach took me
47
00:02:10,597 --> 00:02:13,133
off the first-string
basketball team.
48
00:02:13,166 --> 00:02:16,503
No wonder you're sore.
49
00:02:16,536 --> 00:02:17,704
Now I'm sore, too.
50
00:02:17,737 --> 00:02:19,072
You know who
beat me out?
51
00:02:19,105 --> 00:02:20,773
Who?
Warren Mulaney.
52
00:02:20,807 --> 00:02:21,574
Warren Mulaney?
53
00:02:21,608 --> 00:02:23,409
That's the same guy
who beat you out
54
00:02:23,443 --> 00:02:24,644
for student
council president.
55
00:02:24,677 --> 00:02:26,146
Some president.
56
00:02:26,179 --> 00:02:27,280
He got elected by making
57
00:02:27,313 --> 00:02:28,748
a lot of phony
promises he didn't keep.
58
00:02:28,781 --> 00:02:29,782
How did he get
to be first string?
59
00:02:29,816 --> 00:02:30,683
By buttering up
the coach.
60
00:02:30,717 --> 00:02:31,551
And then when the coach
isn't looking,
61
00:02:31,584 --> 00:02:33,653
you should see the
way he goofs off.
62
00:02:33,686 --> 00:02:35,688
Boy, he really is a phony.
63
00:02:35,722 --> 00:02:37,524
He's a bummer,
all right.
64
00:02:37,557 --> 00:02:39,792
The crumb bugs me worse
than anybody I know.
65
00:02:39,826 --> 00:02:41,261
You name it-- anybody.
66
00:02:53,806 --> 00:02:56,709
Jan, guess what.
67
00:02:56,743 --> 00:02:57,744
Okay, I'll guess.
68
00:02:57,777 --> 00:02:58,778
What?
69
00:02:58,811 --> 00:03:01,347
I just got
asked for a date
70
00:03:01,381 --> 00:03:03,149
to the pizza parlor.
71
00:03:03,183 --> 00:03:04,651
So what's such
a big deal?
72
00:03:04,684 --> 00:03:05,718
By a high school boy.
73
00:03:05,752 --> 00:03:07,053
You're kidding!
74
00:03:07,086 --> 00:03:07,787
No.
75
00:03:07,820 --> 00:03:09,622
He's coming by
after dinner.
76
00:03:09,656 --> 00:03:11,491
Your first
high school date.
77
00:03:11,524 --> 00:03:12,692
But where did
you meet him?
78
00:03:12,725 --> 00:03:14,561
On the way
home from school.
79
00:03:14,594 --> 00:03:15,695
What's his name?
80
00:03:15,728 --> 00:03:17,730
Warren Mulaney.
81
00:03:17,764 --> 00:03:19,365
Wow!
82
00:03:28,441 --> 00:03:29,442
Come on Greg, we are about to
start decorating
83
00:03:29,475 --> 00:03:31,077
the dunking machine.
84
00:03:31,110 --> 00:03:32,045
You don't need me.
85
00:03:32,078 --> 00:03:33,413
Sure we do.
86
00:03:33,446 --> 00:03:35,114
What? You got a problem?
87
00:03:35,148 --> 00:03:38,117
Yeah...
88
00:03:38,151 --> 00:03:39,719
Well, you run down, I'll be down
there in a minute.
89
00:03:39,752 --> 00:03:41,821
Okay, the one that does the most
work gets
90
00:03:41,854 --> 00:03:42,622
to be dunked first.
91
00:03:42,655 --> 00:03:47,327
Sounds fair to me.
92
00:03:47,360 --> 00:03:50,396
Well, what's the problem?
93
00:03:50,430 --> 00:03:52,131
You know that guy who beat me up
for student counsel?
94
00:03:52,165 --> 00:03:53,566
Oh yeah, what was his name?
95
00:03:53,600 --> 00:03:55,134
Warren Maloney.
96
00:03:55,168 --> 00:03:57,337
Bugs me just to say it.
97
00:03:57,370 --> 00:04:00,273
Well, what about him?
98
00:04:00,306 --> 00:04:02,408
Today he beat me up for first
string on the basketball team.
99
00:04:02,442 --> 00:04:04,010
oh..
100
00:04:04,043 --> 00:04:06,613
I'm sorry about that.
101
00:04:06,646 --> 00:04:08,481
You can't win them all, you know
that don't you?
102
00:04:08,514 --> 00:04:09,682
Dad, he is always beating me out
on something.
103
00:04:09,716 --> 00:04:11,050
I don't mind getting beat out
but
104
00:04:11,084 --> 00:04:13,353
he doesn't play fair.
105
00:04:13,386 --> 00:04:14,787
phone, buttering up, conniving
106
00:04:14,821 --> 00:04:16,623
Mike: Oh Greg come on, don't let
it get you down.
107
00:04:16,656 --> 00:04:18,524
Look, if that is the case the
coach is going
108
00:04:18,558 --> 00:04:19,726
find out sooner or later.
109
00:04:19,759 --> 00:04:21,494
And how does that help me now?
110
00:04:21,527 --> 00:04:24,731
Every dog has its day.
111
00:04:24,764 --> 00:04:27,500
I'm not so sure with a dog like
Warren.
112
00:04:27,533 --> 00:04:29,502
Haha, cheer up. Come on
113
00:04:29,535 --> 00:04:34,507
down and help us if you feel
like it.
114
00:04:34,540 --> 00:04:35,608
Marcia, Jan... How about some
help with the carnival booth.
115
00:04:35,642 --> 00:04:38,411
We are coming Dad.
116
00:04:38,444 --> 00:04:40,146
Do you think Mom and Dad will
let you go out with a high
school boy?
117
00:04:40,179 --> 00:04:41,547
Why not?
118
00:04:41,581 --> 00:04:42,815
As long as he is real nice.
119
00:04:42,849 --> 00:04:44,617
Well, is he?
120
00:04:44,651 --> 00:04:46,319
He seems to be.
121
00:04:46,352 --> 00:04:48,254
I wonder if Greg knows him..
122
00:04:48,288 --> 00:04:51,291
You go on, I'll be down in a
minute.
123
00:04:57,430 --> 00:04:59,065
Greg? Can I talk
to you for a second?
124
00:04:59,098 --> 00:05:01,167
What about?
125
00:05:01,200 --> 00:05:02,602
Well, this real
cool guy asked me
126
00:05:02,635 --> 00:05:04,203
to go to the pizza
parlor with him.
127
00:05:04,237 --> 00:05:05,204
So?
128
00:05:05,238 --> 00:05:06,272
He's in high school.
129
00:05:06,306 --> 00:05:08,308
Congratulations.
130
00:05:08,341 --> 00:05:11,010
Well, he's in your class
and I thought if you knew him,
131
00:05:11,044 --> 00:05:12,145
you could tell me
what he's like.
132
00:05:12,178 --> 00:05:13,313
Every guy in
my class is okay
133
00:05:13,346 --> 00:05:15,048
except one--
Warren Mulaney.
134
00:05:15,081 --> 00:05:16,616
As far as
I'm concerned,
135
00:05:16,649 --> 00:05:18,685
he's public enemy
number one.
136
00:05:18,718 --> 00:05:20,186
Well, what's the matter
with him?
137
00:05:20,219 --> 00:05:21,454
I guess you didn't hear.
138
00:05:21,487 --> 00:05:25,792
That worm beat me out for first
string on the basketball team.
139
00:05:25,825 --> 00:05:28,294
Gee, Greg, I'm sorry.
140
00:05:28,328 --> 00:05:30,363
That guy is at the top
of my crumb list.
141
00:05:30,396 --> 00:05:32,432
In fact, he's at the
bottom of my crumb list, too,
142
00:05:32,465 --> 00:05:35,168
and he's every crumb in between.
143
00:05:43,710 --> 00:05:44,577
Mom?
144
00:05:44,610 --> 00:05:46,212
Hmm?
145
00:05:46,245 --> 00:05:47,814
A boy from high school
asked me to go to the
pizza parlor.
146
00:05:47,847 --> 00:05:49,115
Ooh, a high school boy.
147
00:05:49,148 --> 00:05:50,583
Aren't we growing up?
148
00:05:50,616 --> 00:05:52,685
Before you know it,
it'll be college boys.
149
00:05:52,719 --> 00:05:54,087
This one's just
a high school boy.
150
00:05:54,120 --> 00:05:55,154
Can I go?
151
00:05:55,188 --> 00:05:56,389
Well, I think it'll be okay,
152
00:05:56,422 --> 00:05:58,591
but we would like
to meet him first.
153
00:05:58,624 --> 00:06:00,460
I told him to come on over.
154
00:06:00,493 --> 00:06:02,028
If we can go, great.
155
00:06:02,061 --> 00:06:03,229
Fine.
156
00:06:05,264 --> 00:06:07,667
There may be one
little problem, though.
157
00:06:07,700 --> 00:06:09,135
Oh? What's that?
158
00:06:09,168 --> 00:06:10,670
Greg doesn't like Warren.
159
00:06:10,703 --> 00:06:12,572
That's his name--
Warren Mulaney.
160
00:06:12,605 --> 00:06:15,074
Why doesn't Greg like him?
161
00:06:15,108 --> 00:06:17,510
Warren took his place
on the basketball team.
162
00:06:17,543 --> 00:06:20,580
Well, I'm... I'm afraid
that's Greg's problem.
163
00:06:20,613 --> 00:06:22,582
It really isn't yours.
164
00:06:22,615 --> 00:06:24,684
I know it and you know it.
165
00:06:24,717 --> 00:06:26,719
I just hope Greg knows it.
166
00:06:32,058 --> 00:06:33,159
Thanks Cindy.
167
00:06:33,192 --> 00:06:35,528
You're welcome
168
00:06:35,561 --> 00:06:37,163
Do I look okay?
169
00:06:37,196 --> 00:06:38,398
uh-huh.
170
00:06:38,431 --> 00:06:40,099
Is that the new style?
171
00:06:40,133 --> 00:06:42,101
Is what the new style?
172
00:06:42,135 --> 00:06:45,772
Wearing two different shoes.
173
00:06:45,805 --> 00:06:46,739
Thanks Cindy.
174
00:06:46,773 --> 00:06:49,675
I guess I am a little nervous
about Warren.
175
00:06:49,709 --> 00:06:52,145
If he makes you nervous, why are
you going out with him?
176
00:06:52,178 --> 00:06:58,451
It's not him, it is how Greg
feels about him that makes me
uptight.
177
00:06:58,484 --> 00:07:01,154
Are you going to let him kiss
you good night?
178
00:07:01,187 --> 00:07:06,292
That is none of you business.
179
00:07:06,325 --> 00:07:09,629
I know, I just thought I'd ask
anyways.
180
00:07:09,662 --> 00:07:11,531
Okay, paprika...
181
00:07:11,564 --> 00:07:12,732
( muttering softly )
182
00:07:12,765 --> 00:07:14,434
okay...
183
00:07:14,467 --> 00:07:18,237
cu... cumbers...
184
00:07:20,473 --> 00:07:22,008
Hi, looking
for something?
185
00:07:22,041 --> 00:07:23,075
Greg.
186
00:07:23,109 --> 00:07:24,243
Warren will be
here any minute
187
00:07:24,277 --> 00:07:25,278
and I want to
keep them apart.
188
00:07:25,311 --> 00:07:26,446
Well, Greg went
to the library.
189
00:07:26,479 --> 00:07:27,513
Oh, good.
190
00:07:27,547 --> 00:07:28,781
Well, I don't know,
I think he went
191
00:07:28,815 --> 00:07:30,383
to pick up a book
on witchcraft.
192
00:07:30,416 --> 00:07:33,519
You will let me know
if Prince Warren
turns into a frog.
193
00:07:33,553 --> 00:07:35,788
( laughing )
194
00:07:35,822 --> 00:07:38,524
That was just
a joke, honey.
195
00:07:38,558 --> 00:07:39,692
Not to me, Alice.
196
00:07:39,725 --> 00:07:40,593
Sorry.
197
00:07:40,626 --> 00:07:42,328
( doorbell rings )
198
00:07:42,361 --> 00:07:44,063
That must be Warren.
199
00:07:44,096 --> 00:07:45,465
Uh... margarine, margarine.
200
00:07:45,498 --> 00:07:47,366
Hi, Alice, I'm home.
201
00:07:47,400 --> 00:07:48,668
Hi.
202
00:07:49,802 --> 00:07:51,471
Don't go in there.
203
00:07:51,504 --> 00:07:53,072
Why not?
204
00:07:53,105 --> 00:07:55,274
Uh... pie. Pie-- you didn't
have any pie after dinner.
205
00:07:55,308 --> 00:07:56,742
You rushed right out
to the library.
206
00:07:56,776 --> 00:07:58,177
Sure I had pie.
207
00:07:58,211 --> 00:07:59,545
I even had seconds.
This'll be my third helping.
208
00:07:59,579 --> 00:08:01,481
Well, this will be
your third on firsts,
209
00:08:01,514 --> 00:08:02,448
but it's only your
second on seconds.
210
00:08:02,482 --> 00:08:04,584
Huh?!
Well, the pieces
you had at dinner
211
00:08:04,617 --> 00:08:06,085
were first
and seconds, right?
212
00:08:06,118 --> 00:08:07,520
So this will be
your third on firsts
213
00:08:07,553 --> 00:08:09,422
or your second
on seconds.
214
00:08:09,455 --> 00:08:11,023
Alice, I think you're
a little pie-happy.
215
00:08:11,057 --> 00:08:12,391
Well, anyway, have
another piece.
216
00:08:12,425 --> 00:08:15,461
It's an end cut,
you'll just love it.
217
00:08:19,432 --> 00:08:21,067
Why don't
you sit down?
218
00:08:21,100 --> 00:08:22,268
I'll get my parents.
219
00:08:22,301 --> 00:08:23,669
Okay.
220
00:08:25,538 --> 00:08:27,173
Who are they?
221
00:08:27,206 --> 00:08:29,709
That's a new group
called "the nosy bodies."
222
00:08:31,744 --> 00:08:34,280
Cindy, would you
ask Mom and Dad
223
00:08:34,313 --> 00:08:35,381
to come down?
224
00:08:35,414 --> 00:08:37,283
Okay.
225
00:08:40,119 --> 00:08:41,420
Thanks, Alice.
226
00:08:41,454 --> 00:08:42,622
I guess I better get up
to my room now and study this.
227
00:08:42,655 --> 00:08:43,656
I got a test
tomorrow.
228
00:08:43,689 --> 00:08:44,657
Wait a minute. Uh...
229
00:08:44,690 --> 00:08:45,725
What's the matter?
230
00:08:45,758 --> 00:08:47,226
Uh... ice cream.
231
00:08:47,260 --> 00:08:49,562
Oh, that pie
was supposed to
be à la mode.
232
00:08:49,595 --> 00:08:51,664
You got cheated
on every piece
you had.
233
00:08:51,697 --> 00:08:53,399
So I'll get it. Look,
the way I figure it,
234
00:08:53,432 --> 00:08:55,201
you've got about a half
a gallon coming.
235
00:08:55,234 --> 00:08:56,202
Honest, Alice,
236
00:08:56,235 --> 00:08:58,137
I couldn't eat
another bite.
237
00:08:58,170 --> 00:08:59,605
I guess my worst
subject's history.
238
00:08:59,639 --> 00:09:02,074
I get confused with
the dates and...
239
00:09:06,546 --> 00:09:08,147
Marcia?
240
00:09:09,482 --> 00:09:11,551
Hi, Greg!
241
00:09:11,584 --> 00:09:13,119
What's he doing here?
242
00:09:13,152 --> 00:09:14,120
Warren's taking me
243
00:09:14,153 --> 00:09:15,655
to the pizza
parlor tonight.
244
00:09:15,688 --> 00:09:17,490
He's the guy
you were talking about?
245
00:09:18,424 --> 00:09:20,359
Yeah.
246
00:09:20,393 --> 00:09:22,662
Well, you can tell him to leave
before I throw him out.
247
00:09:22,695 --> 00:09:24,630
Greg, what are you
so sore about?
248
00:09:24,664 --> 00:09:26,532
Mom, Dad,
I'd like you
249
00:09:26,566 --> 00:09:28,401
to meet
Warren Mulaney.
250
00:09:28,434 --> 00:09:31,037
Warren, this is
my mom and dad.
251
00:09:31,070 --> 00:09:32,238
Hello, Warren.
252
00:09:32,271 --> 00:09:34,073
CAROL:
It's nice
to meet you.
253
00:09:34,106 --> 00:09:36,075
WARREN:
It's nice
meeting you, too,
254
00:09:36,108 --> 00:09:37,443
Mr. and Mrs. Brady.
255
00:09:38,210 --> 00:09:39,512
CAROL:
Oh, yeah, Martha.
256
00:09:39,545 --> 00:09:41,514
Oh, sure, the kids
can hardly wait.
257
00:09:41,547 --> 00:09:43,616
Well, the junior
high school carnival
258
00:09:43,649 --> 00:09:46,118
is the highlight
of the year for them.
259
00:09:46,152 --> 00:09:47,553
Mm-hmm, yeah.
260
00:09:47,587 --> 00:09:49,188
Well, hold on
just a second, Martha.
261
00:09:49,221 --> 00:09:51,123
I'll ask him, okay?
262
00:09:51,157 --> 00:09:52,124
Martha wants to know
263
00:09:52,158 --> 00:09:53,292
if the dunking
machine's ready.
264
00:09:53,326 --> 00:09:54,493
The dunking machine
is ready, Martha.
265
00:09:54,527 --> 00:09:56,162
Yeah. Did you hear
that, Martha?
266
00:09:56,195 --> 00:09:58,364
Yeah, the dunking
machine is ready.
267
00:09:58,397 --> 00:10:01,467
Oh, Martha,
you are a devil.
268
00:10:01,500 --> 00:10:03,135
Yeah, that would
be funny, mm-hmm.
269
00:10:03,169 --> 00:10:04,370
( silence )
270
00:10:04,403 --> 00:10:06,806
Yeah, uh-huh,
yeah, Martha, yeah.
271
00:10:06,839 --> 00:10:08,641
Honey, would
you come here?
272
00:10:08,674 --> 00:10:10,276
Well, look, Martha,
I have to go.
273
00:10:10,309 --> 00:10:11,344
Mike's calling me.
274
00:10:11,377 --> 00:10:12,511
Uh-huh, I think
something's burning.
275
00:10:12,545 --> 00:10:14,647
Yeah, sure,
I'll do that.
276
00:10:14,680 --> 00:10:16,315
Okay, Martha, bye.
277
00:10:17,817 --> 00:10:19,285
You know what she said?
No.
278
00:10:19,318 --> 00:10:20,252
She thought
it would be fun
279
00:10:20,286 --> 00:10:22,521
to get the principal
on the dunking machine.
280
00:10:22,555 --> 00:10:24,390
Empty every piggy bank
in the school.
281
00:10:24,423 --> 00:10:26,359
You know what I think?
I think it would be fun
282
00:10:26,392 --> 00:10:28,260
to get Martha
on the dunking machine.
283
00:10:28,294 --> 00:10:29,395
She never
stops talking.
284
00:10:29,428 --> 00:10:30,663
MARCIA:
Good night,
Warren,
285
00:10:30,696 --> 00:10:32,565
and thank you.
286
00:10:32,598 --> 00:10:33,833
Hi, honey.
287
00:10:33,866 --> 00:10:35,267
Did you have
a good time?
288
00:10:35,301 --> 00:10:38,404
Well... it was okay.
289
00:10:38,437 --> 00:10:40,406
That's all?
Just okay?
290
00:10:40,439 --> 00:10:43,643
Yeah, you know, I thought,
"Wow, a high school boy,"
291
00:10:43,676 --> 00:10:44,744
but Warren's just the same
292
00:10:44,777 --> 00:10:46,779
as the boys
in my junior high class,
293
00:10:46,812 --> 00:10:48,581
except he shaves once a month.
294
00:10:48,614 --> 00:10:50,549
Well, maybe you ought
to catch him
295
00:10:50,583 --> 00:10:51,651
on the nights
he shaves.
296
00:10:51,684 --> 00:10:54,687
Well, he did put on
some smelly aftershave lotion.
297
00:10:54,720 --> 00:10:57,423
At first I thought it was
the pepperoni pizza he ordered.
298
00:10:57,456 --> 00:11:00,292
Anyway, I was
going to invite him
299
00:11:00,326 --> 00:11:02,161
to the school
carnival Friday night.
300
00:11:02,194 --> 00:11:04,397
Well, what made you
change your mind?
301
00:11:04,430 --> 00:11:06,365
Well, he's not all that great
302
00:11:06,399 --> 00:11:09,035
and I don't see any sense
in getting Greg all upset.
303
00:11:10,236 --> 00:11:11,437
Good night.
304
00:11:11,470 --> 00:11:12,471
Good night,
sweetheart.
305
00:11:12,505 --> 00:11:14,206
Good night,
darling.
306
00:11:24,383 --> 00:11:25,317
Marcia.
307
00:11:25,351 --> 00:11:26,419
Just a minute.
308
00:11:26,452 --> 00:11:27,586
As soon as
you're finished,
309
00:11:27,620 --> 00:11:28,788
I want to talk
to you.
310
00:11:28,821 --> 00:11:30,823
Good, I want to talk
to you, too.
311
00:11:30,856 --> 00:11:33,359
I've decided...
I don't care
what you've decided.
312
00:11:33,392 --> 00:11:35,461
You better not go out
with Warren Mulaney again.
313
00:11:35,494 --> 00:11:37,329
But Greg, I was...
No buts about it.
314
00:11:37,363 --> 00:11:38,464
You better not go out with him.
315
00:11:38,497 --> 00:11:39,732
I'm telling you
once and for all, okay?!
316
00:11:39,765 --> 00:11:42,601
Since when did you
become my boss?
317
00:11:42,635 --> 00:11:43,836
You heard me, Marcia.
318
00:11:43,869 --> 00:11:45,304
Don't go out with him.
319
00:11:45,337 --> 00:11:46,372
And what if I do?
320
00:11:46,405 --> 00:11:48,607
Well, then,
Miss Benedict Arnold,
321
00:11:48,641 --> 00:11:50,476
you'll find out what.
322
00:11:51,377 --> 00:11:53,345
( grunts angrily )
323
00:12:08,094 --> 00:12:09,095
BOBBY:
I don't want tuna.
324
00:12:09,128 --> 00:12:10,396
I had tuna
yesterday.
325
00:12:10,429 --> 00:12:11,731
You have peanut
butter and jelly.
326
00:12:11,764 --> 00:12:13,332
Jan has the tuna.
327
00:12:13,365 --> 00:12:15,234
I got the tuna!
I wanted peanut
butter and jelly.
328
00:12:15,267 --> 00:12:19,405
( younger Bradys
arguing )
329
00:12:19,438 --> 00:12:23,042
( all talking at once )
330
00:12:23,075 --> 00:12:24,543
( whistles loudly )
331
00:12:24,577 --> 00:12:25,444
Hold it!
332
00:12:25,478 --> 00:12:27,179
Whatever you have
in your hands right now,
333
00:12:27,213 --> 00:12:28,347
that is lunch.
334
00:12:28,380 --> 00:12:29,448
Now, come on, scoot.
335
00:12:29,482 --> 00:12:31,784
You're going
to be late for school.
336
00:12:31,817 --> 00:12:33,652
( kids continue arguing )
337
00:12:44,663 --> 00:12:47,399
Thought about
what I said last night?
338
00:12:49,568 --> 00:12:51,370
Did you hear me?
339
00:12:51,403 --> 00:12:53,305
I heard you.
340
00:12:53,339 --> 00:12:56,342
Well? What are you
going to do about it?
341
00:12:56,375 --> 00:12:59,345
I'm going to ask Warren to go
to the school carnival with me.
342
00:12:59,378 --> 00:13:00,646
You're going to what?!
343
00:13:00,679 --> 00:13:01,680
I wasn't going to
344
00:13:01,714 --> 00:13:03,149
until you opened your big mouth.
345
00:13:03,182 --> 00:13:04,250
Now I am!
346
00:13:04,283 --> 00:13:05,417
Marcia, you better not.
347
00:13:05,451 --> 00:13:06,786
Not only that,
348
00:13:06,819 --> 00:13:08,320
I'm going to ask Warren
to come home from school today
349
00:13:08,354 --> 00:13:10,222
with me and help me
with my homework.
350
00:13:10,256 --> 00:13:12,091
Marcia, you're really
asking for trouble.
351
00:13:12,124 --> 00:13:13,626
MARCIA:
And just who's going
to give it to me?
352
00:13:13,659 --> 00:13:15,361
GREG:
You're
looking at him.
353
00:13:15,394 --> 00:13:16,529
Oh, I'm so scared!
354
00:13:16,562 --> 00:13:17,696
What is this?
A shouting match?
355
00:13:17,730 --> 00:13:19,231
Greg thinks
he's my boss.
356
00:13:19,265 --> 00:13:21,333
He thinks he can tell me
who I can go out with
357
00:13:21,367 --> 00:13:22,668
and who I can't.
358
00:13:22,701 --> 00:13:24,203
Did you say
that, Greg?
359
00:13:24,236 --> 00:13:26,372
MARCIA:
That's exactly
what he said.
360
00:13:26,405 --> 00:13:28,440
If I go out with Warren
or if I ask him to come over
361
00:13:28,474 --> 00:13:31,343
this afternoon,
he'd make trouble for me.
362
00:13:32,478 --> 00:13:35,548
Marcia, I think
you're going to be
late for school, honey.
363
00:13:35,581 --> 00:13:37,149
Come on.
I guess I better
get going, too.
364
00:13:37,183 --> 00:13:38,217
I think you have
a little time left.
365
00:13:38,250 --> 00:13:40,319
Sit down.
366
00:13:41,287 --> 00:13:43,289
You didn't answer
my question.
367
00:13:44,623 --> 00:13:46,358
Yes, sir, I said that.
368
00:13:46,392 --> 00:13:48,060
Listen, Greg,
it's not for you
369
00:13:48,093 --> 00:13:50,095
to tell Marcia
who to go out with.
370
00:13:50,129 --> 00:13:52,631
Mom, can you imagine how I felt
when I saw that guy--
371
00:13:52,665 --> 00:13:55,134
my worst enemy--
right here in my own home?
372
00:13:55,167 --> 00:13:56,735
This is Marcia's
home, too,
373
00:13:56,769 --> 00:13:59,538
and as long as your
mother and I approve,
374
00:13:59,572 --> 00:14:03,475
she can invite anyone over
that she wants to.
375
00:14:03,509 --> 00:14:04,577
Is that clear?
376
00:14:04,610 --> 00:14:05,578
Yes, sir.
377
00:14:05,611 --> 00:14:07,213
Okay.
378
00:14:10,249 --> 00:14:13,018
Does that go
for the rest of us, too?
379
00:14:13,052 --> 00:14:14,019
Sure, it does.
380
00:14:14,053 --> 00:14:16,322
There aren't any special
rules just for Marcia.
381
00:14:16,355 --> 00:14:18,123
Great.
382
00:14:18,157 --> 00:14:19,525
Now, what was that
turnaround all about?
383
00:14:19,558 --> 00:14:21,160
What's so great?
384
00:14:21,193 --> 00:14:23,028
I don't know...
385
00:14:23,062 --> 00:14:25,064
And I'm not sure I want to find
out.
386
00:14:38,110 --> 00:14:40,279
Why can't I go first?
387
00:14:40,312 --> 00:14:41,480
Because it is ladies first.
388
00:14:41,513 --> 00:14:43,182
You can be next Bobby.
389
00:14:43,215 --> 00:14:44,550
I want to go first.
390
00:14:44,583 --> 00:14:46,819
Knock it off, when are you going
to grow up?
391
00:14:46,852 --> 00:14:49,455
When I get older.
392
00:14:49,488 --> 00:14:50,322
Okay, you all set?
393
00:14:50,356 --> 00:14:51,724
mmm-hmmm
394
00:14:51,757 --> 00:14:53,225
Okay, let her rip Peter.
395
00:14:53,259 --> 00:14:54,426
Wait til I get out of here when
I take a bath
396
00:14:54,460 --> 00:14:55,761
I want hot water, a little
397
00:14:55,794 --> 00:14:57,796
of privacy and a lot of bubbles.
398
00:15:02,334 --> 00:15:05,471
Okay, here it comes.
399
00:15:05,504 --> 00:15:08,374
Cindy: You missed.
400
00:15:08,407 --> 00:15:10,042
Oh come on. Give me a chance.
401
00:15:10,075 --> 00:15:15,648
I'm not warmed up yet.
402
00:15:15,681 --> 00:15:18,217
( screams )
403
00:15:18,250 --> 00:15:19,251
Hang on, honey.
404
00:15:19,285 --> 00:15:20,753
Here comes
the Coast Guard.
405
00:15:20,786 --> 00:15:22,187
My turn now.
406
00:15:28,761 --> 00:15:30,229
Did you see that?
407
00:15:30,262 --> 00:15:31,697
Right smack in the middle.
408
00:15:31,730 --> 00:15:34,099
Yeah. Vida Blue
better start worrying
409
00:15:34,133 --> 00:15:35,567
about his job.
410
00:15:35,601 --> 00:15:38,637
Why can't
I do it again?
411
00:15:38,671 --> 00:15:40,172
Because
it's my turn.
412
00:15:40,205 --> 00:15:41,740
Yeah. Only one dunk
to a customer.
413
00:15:41,774 --> 00:15:43,442
And besides, you
promised to help me
414
00:15:43,475 --> 00:15:45,344
make some cookies
for the carnival.
Oh, yeah.
415
00:15:45,377 --> 00:15:46,779
Come on.
416
00:15:50,149 --> 00:15:51,617
Okay, Pete, really
lay one in there.
417
00:15:51,650 --> 00:15:52,685
I'm ready.
418
00:15:52,718 --> 00:15:54,753
Okay, here it comes.
419
00:15:57,122 --> 00:15:58,824
Come on, hit the target.
420
00:15:58,857 --> 00:16:00,359
I'm trying to.
421
00:16:02,061 --> 00:16:05,097
Peter, it's time
to do your homework.
422
00:16:05,130 --> 00:16:06,432
In a minute, Mom.
423
00:16:06,465 --> 00:16:08,534
Not in a minute. Now.
424
00:16:08,567 --> 00:16:10,269
Okay.
425
00:16:13,405 --> 00:16:15,207
Hey, I want
to get dunked.
426
00:16:15,240 --> 00:16:17,242
You heard
what Mom said.
427
00:16:34,059 --> 00:16:37,062
You make a dumb looking mermaid.
428
00:16:41,200 --> 00:16:45,037
The first Junon nations
conference was held in
429
00:16:45,070 --> 00:16:46,238
San Francisco.
430
00:16:46,271 --> 00:16:47,039
Right.
431
00:16:47,072 --> 00:16:48,207
Psst!
432
00:16:48,240 --> 00:16:49,541
Psst!
433
00:16:50,743 --> 00:16:51,710
Jan's at the childish age
434
00:16:51,744 --> 00:16:53,345
where she's
big on secrets.
435
00:16:53,379 --> 00:16:55,114
I'll be back
in a minute.
436
00:16:59,451 --> 00:17:00,219
What do you want?
437
00:17:00,252 --> 00:17:02,588
Greg's on his way
home from school.
438
00:17:02,621 --> 00:17:03,622
Oh, good!
439
00:17:03,655 --> 00:17:05,190
I can't wait
to see his face
440
00:17:05,224 --> 00:17:06,525
when he sees
Warren here.
441
00:17:06,558 --> 00:17:08,761
You better get a grip
on your own face.
442
00:17:08,794 --> 00:17:10,362
He's bringing someone home.
443
00:17:10,396 --> 00:17:11,597
Who?
444
00:17:11,630 --> 00:17:13,165
That girl that
beat you out
at cheerleading.
445
00:17:13,198 --> 00:17:14,600
Kathy Lawrence.
446
00:17:14,633 --> 00:17:16,335
Kathy Lawrence?!
447
00:17:17,369 --> 00:17:19,304
He knows she's
on the bottom of my list.
448
00:17:20,105 --> 00:17:22,508
He's just trying to bug me.
449
00:17:22,541 --> 00:17:25,044
What are you going
to do about it?
450
00:17:27,546 --> 00:17:29,114
Nothing.
451
00:17:29,148 --> 00:17:30,249
Not a thing.
452
00:17:31,450 --> 00:17:32,618
Nothing!
453
00:17:32,651 --> 00:17:35,387
I'm not going to let
Kathy bother me one bit.
454
00:17:35,421 --> 00:17:37,623
I won't give Greg
the satisfaction.
455
00:17:37,656 --> 00:17:39,124
But...
456
00:17:44,363 --> 00:17:46,598
A parallelogram...
457
00:17:46,632 --> 00:17:48,133
A parallelogram...
458
00:17:48,167 --> 00:17:51,136
Oh, yeah, it's a...
459
00:17:53,072 --> 00:17:55,074
Uh... it's a
four-sided figure
460
00:17:55,107 --> 00:17:57,810
in which each pair
of opposite sides
461
00:17:57,843 --> 00:18:00,312
remains the same
distance apart.
462
00:18:00,345 --> 00:18:01,713
Right.
463
00:18:01,747 --> 00:18:03,982
GREG:
I'm sure it wasn't
too hard for you.
464
00:18:04,016 --> 00:18:05,084
Hi, Marcia.
465
00:18:05,117 --> 00:18:06,485
You know Kathy,
don't you?
466
00:18:06,518 --> 00:18:08,620
Why, of course.
467
00:18:08,654 --> 00:18:11,323
It's so nice to see
you again, Kathy.
468
00:18:11,356 --> 00:18:12,558
Hi, Marcia.
469
00:18:12,591 --> 00:18:14,993
MARCIA:
Oh, this is Warren Mulaney.
Hi.
470
00:18:15,027 --> 00:18:16,228
Hi.
471
00:18:16,261 --> 00:18:18,764
Warren's on the first-string
basketball team in high school.
472
00:18:18,797 --> 00:18:22,067
Kathy's head
cheerleader now.
473
00:18:22,101 --> 00:18:24,536
Oh, congratulations,
Kathy.
474
00:18:24,570 --> 00:18:27,072
I'm sorry you didn't make
cheerleader, Marcia.
475
00:18:27,106 --> 00:18:28,740
It's really fun.
476
00:18:28,774 --> 00:18:31,276
Oh, well, can't
win them all.
477
00:18:31,310 --> 00:18:33,245
Uh...
478
00:18:33,278 --> 00:18:34,279
Come on, Kathy.
479
00:18:34,313 --> 00:18:35,714
Let's go do
your homework.
480
00:18:38,117 --> 00:18:40,085
I was sure surprised
to see you today.
481
00:18:40,119 --> 00:18:42,054
I didn't think you
even remembered me.
482
00:18:42,087 --> 00:18:43,088
How could I
forget you?
483
00:18:43,122 --> 00:18:45,057
I mean, I really dig the way
you lead those cheers.
484
00:18:45,090 --> 00:18:46,091
No kidding?
485
00:18:46,125 --> 00:18:48,460
Especially that "F-F-F-I-L" one.
486
00:18:48,494 --> 00:18:51,263
Hey, how about
doing it for me now?
487
00:18:51,296 --> 00:18:52,431
Here?
488
00:18:52,464 --> 00:18:54,066
I'd feel embarrassed.
489
00:18:54,099 --> 00:18:56,101
Besides,
I came over to study.
490
00:18:56,135 --> 00:18:58,470
Please, Kathy, I'd
really like to hear it.
491
00:18:58,504 --> 00:19:00,973
And besides, I'm going to help
you do your homework.
492
00:19:01,006 --> 00:19:02,174
Well, okay.
493
00:19:03,775 --> 00:19:05,577
F-F-F-I-L
494
00:19:05,611 --> 00:19:07,179
L-L-L-M-O
495
00:19:07,212 --> 00:19:09,681
O-O-O-R-E.
496
00:19:09,715 --> 00:19:11,150
Come on, Kathy.
497
00:19:11,183 --> 00:19:12,284
What?
498
00:19:12,317 --> 00:19:13,619
Really do it.
499
00:19:13,652 --> 00:19:15,287
Are you sure it'll be all right?
500
00:19:15,320 --> 00:19:17,089
Positive.
501
00:19:17,122 --> 00:19:18,524
If you say so.
502
00:19:20,058 --> 00:19:22,227
( loudly ):
F-F-F-I-L
503
00:19:22,261 --> 00:19:23,295
L-L-L-M-O...
504
00:19:23,328 --> 00:19:24,696
O-O-O-R-E!
505
00:19:24,730 --> 00:19:25,764
An obtuse
triangle is...
506
00:19:25,797 --> 00:19:26,665
Fillmore Junior High!
507
00:19:26,698 --> 00:19:27,699
Louder.
508
00:19:27,733 --> 00:19:30,335
F-F-F-I-L
509
00:19:30,369 --> 00:19:31,370
L-L-L-M-O
510
00:19:31,403 --> 00:19:33,138
O-O-O-R-E!
511
00:19:33,172 --> 00:19:34,273
Fillmore
Junior High!
512
00:19:34,306 --> 00:19:36,675
F-F-F-I-L
513
00:19:36,708 --> 00:19:38,076
L-L-L-M-O
514
00:19:38,110 --> 00:19:39,211
O-O-O-R-E!
515
00:19:39,244 --> 00:19:41,213
Fillmore
Junior High!
516
00:19:41,246 --> 00:19:43,348
Yay, team! Yay, team!
517
00:19:43,382 --> 00:19:45,150
Yay!
518
00:19:45,184 --> 00:19:46,652
That was terrific, Kathy.
That was great.
519
00:19:46,685 --> 00:19:48,554
That was a wonderful
cheer, Kathy.
520
00:19:48,587 --> 00:19:49,688
Warren thinks
it's better
521
00:19:49,721 --> 00:19:51,757
than the high
school cheer for his
522
00:19:51,790 --> 00:19:53,025
first-string
basketball team.
523
00:19:54,159 --> 00:19:58,163
I hope you're still not sulking
about being replaced.
524
00:20:00,832 --> 00:20:02,634
Would you excuse me, please?
525
00:20:02,668 --> 00:20:04,169
Sure.
526
00:20:04,203 --> 00:20:05,737
Got a second, Marcia?
527
00:20:05,771 --> 00:20:08,006
Got all the time
you want.
528
00:20:10,842 --> 00:20:12,678
That was a dirty trick.
529
00:20:12,711 --> 00:20:14,079
Speaking of
dirty tricks,
530
00:20:14,112 --> 00:20:16,415
how about you inviting
Miss Rah-Rah?
531
00:20:16,448 --> 00:20:17,482
You started it
532
00:20:17,516 --> 00:20:19,384
by bringing over
that sardine.
533
00:20:19,418 --> 00:20:24,156
♪ ♪
534
00:20:41,440 --> 00:20:42,641
Hey, honey.
535
00:20:42,674 --> 00:20:43,675
Here you go.
536
00:20:43,709 --> 00:20:44,810
Yeah, yeah.
I got it.
537
00:20:54,386 --> 00:20:55,587
Hey, kids, what's
going on?
538
00:20:55,621 --> 00:20:57,356
What's the
big attraction?
539
00:20:58,257 --> 00:20:59,625
PETER:
Hi, Mom, hi, Dad.
540
00:20:59,658 --> 00:21:01,093
Greg and Marcia are
really going at it.
541
00:21:01,126 --> 00:21:02,461
JAN:
You should
hear them.
542
00:21:02,494 --> 00:21:03,695
I never seen
them so mad!
543
00:21:03,729 --> 00:21:04,596
About what?
544
00:21:04,630 --> 00:21:05,731
About Kathy
Lawrence.
545
00:21:05,764 --> 00:21:07,633
Greg asked
Kathy over
to bug Marcia
546
00:21:07,666 --> 00:21:09,601
for asking
Warren over
to bug him.
547
00:21:09,635 --> 00:21:11,203
Sounds like an
unpopularity contest.
548
00:21:11,236 --> 00:21:12,571
The whole thing is
beginning to bug me.
549
00:21:12,604 --> 00:21:13,639
Can we
listen?
550
00:21:13,672 --> 00:21:16,642
No, kids,
you stay out here.
551
00:21:16,675 --> 00:21:18,677
How come we always
have to miss
the good stuff?
552
00:21:18,710 --> 00:21:20,379
Mayday! Mayday!
553
00:21:20,412 --> 00:21:21,580
Anybody?
554
00:21:21,613 --> 00:21:23,148
You started
the whole thing
555
00:21:23,181 --> 00:21:24,349
by trying to boss me.
556
00:21:24,383 --> 00:21:26,351
Benedict Arnold,
that's who you are.
557
00:21:26,385 --> 00:21:28,287
( door opens )
558
00:21:29,755 --> 00:21:30,656
Hi.
559
00:21:30,689 --> 00:21:33,425
Hi. Think we better
have a little talk.
560
00:21:33,458 --> 00:21:34,760
Dad, I've got a guest
in the family room.
561
00:21:34,793 --> 00:21:36,128
Your guest
can wait.
562
00:21:36,161 --> 00:21:37,629
And Kathy's
waiting for me...
563
00:21:37,663 --> 00:21:40,165
Uh, she can
wait, too.
564
00:21:40,198 --> 00:21:41,767
After you.
565
00:21:43,835 --> 00:21:45,704
You've both been
behaving very badly.
566
00:21:45,737 --> 00:21:47,539
And that's
putting it mildly.
567
00:21:47,572 --> 00:21:49,675
Can't you see what
you've been doing?
568
00:21:49,708 --> 00:21:51,610
I was fighting
with Greg.
569
00:21:51,643 --> 00:21:53,745
But there's something
more important here.
570
00:21:53,779 --> 00:21:55,147
You've involved other people.
571
00:21:55,180 --> 00:21:56,715
You've been using
Warren and Kathy.
572
00:21:56,748 --> 00:21:58,450
What do you mean,
"using" them?
573
00:21:58,483 --> 00:22:00,052
Well, you kept
on seeing Warren
574
00:22:00,052 --> 00:22:02,587
even after you said
he wasn't all that great.
575
00:22:02,621 --> 00:22:04,222
Yes, did he suddenly get great,
576
00:22:04,256 --> 00:22:07,192
or was he the best way
to get back at Greg?
577
00:22:08,794 --> 00:22:11,029
I think Warren had
the impression
578
00:22:11,063 --> 00:22:13,031
that you really liked him.
579
00:22:14,333 --> 00:22:15,767
MIKE:
What about
you, son?
580
00:22:15,801 --> 00:22:18,470
Is Kathy Lawrence
really your choice
for a date,
581
00:22:18,503 --> 00:22:20,739
or was she just
the best thorn
you could find
582
00:22:20,772 --> 00:22:22,307
to put in
Marcia's side?
583
00:22:22,341 --> 00:22:23,442
Well, I guess
584
00:22:23,475 --> 00:22:26,144
there are other girls
I'd rather see.
585
00:22:27,446 --> 00:22:28,714
Can't you see
586
00:22:28,747 --> 00:22:31,216
how selfish and unfair
you've been to them?
587
00:22:34,219 --> 00:22:35,754
I don't know
what else to say
588
00:22:35,787 --> 00:22:36,822
except I'm sorry.
589
00:22:36,855 --> 00:22:38,623
I am, too.
590
00:22:39,725 --> 00:22:43,395
Well, don't tell us...
591
00:22:43,428 --> 00:22:44,596
tell them.
592
00:23:21,800 --> 00:23:23,568
MARCIA:
Alice, do
you know
593
00:23:23,602 --> 00:23:25,637
what happened to
Warren and Kathy?
594
00:23:25,670 --> 00:23:28,140
Well, like you kids
say, they split.
595
00:23:28,173 --> 00:23:30,442
They must have been
pretty mad at us.
596
00:23:30,475 --> 00:23:31,576
No, they didn't look mad.
597
00:23:31,610 --> 00:23:33,311
In fact, they looked
kind of chummy.
598
00:23:33,345 --> 00:23:34,679
What do you
mean, "chummy"?
599
00:23:34,713 --> 00:23:35,747
Well, he said,
600
00:23:35,781 --> 00:23:37,416
"Hey, how'd you like to go
to the pizza parlor?"
601
00:23:37,449 --> 00:23:38,550
And she said, "Far out."
602
00:23:38,583 --> 00:23:39,651
And she said,
603
00:23:39,684 --> 00:23:41,620
"How about taking me to
the carnival Friday night?"
604
00:23:41,653 --> 00:23:42,721
And he said, "Far out."
605
00:23:42,754 --> 00:23:44,689
He said, "So long."
606
00:23:44,723 --> 00:23:46,425
And I said, "Far out."
607
00:23:46,458 --> 00:23:47,826
I didn't want him
to think I wasn't on it.
608
00:23:47,859 --> 00:23:49,628
With it.
609
00:23:49,661 --> 00:23:51,196
With it.
610
00:23:51,229 --> 00:23:52,297
How about that?
611
00:23:52,330 --> 00:23:53,799
I'm really glad for them.
612
00:23:53,832 --> 00:23:55,300
Me, too.
613
00:23:56,568 --> 00:23:58,370
But we still
have to apologize.
614
00:23:58,403 --> 00:24:00,305
Let's go down to
the pizza parlor.
615
00:24:00,338 --> 00:24:02,240
Far out.
616
00:24:05,143 --> 00:24:06,445
( screams )
617
00:24:10,148 --> 00:24:12,517
Aw, come on, who thought
that was funny?
618
00:24:12,551 --> 00:24:15,587
Who's throwing the thing
with the baseball?
619
00:24:15,620 --> 00:24:17,322
Hey, that's kind of nice.
620
00:24:21,059 --> 00:24:24,563
Oh, it's marvelous! Whee!
621
00:24:38,643 --> 00:24:40,612
ALICE:
Gee, that was
a great carnival.
622
00:24:40,645 --> 00:24:44,182
( everyone talking excitedly )
623
00:24:44,216 --> 00:24:47,285
GREG:
Who wins
a panda bear?
624
00:24:47,319 --> 00:24:49,621
What are you going to
do with the goldfish?
625
00:24:49,654 --> 00:24:50,689
Hey, you should
look at it
626
00:24:50,722 --> 00:24:51,656
through my
magnifying glass.
627
00:24:51,690 --> 00:24:54,559
You'll really think
you caught something.
628
00:24:54,593 --> 00:24:57,262
Hey, Alice, you
didn't tell us
what you got.
629
00:24:57,295 --> 00:24:58,663
Yeah, Alice.
630
00:24:58,697 --> 00:25:00,465
Oh, just a pair
of those silly kid
trick handcuffs.
631
00:25:00,499 --> 00:25:03,535
Marcia, I'll trade you
that for this.
Come on, kids, that's enough.
632
00:25:03,568 --> 00:25:05,403
Will you get
the lights, Alice?
633
00:25:05,437 --> 00:25:06,571
Oh, sure, Mr. Brady.
634
00:25:06,605 --> 00:25:07,606
Okay, good night.
635
00:25:07,639 --> 00:25:09,307
CAROL:
Everybody
upstairs.
636
00:25:20,685 --> 00:25:25,123
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
39932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.