Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,675 --> 00:01:20,575
All right, people, let's go!
Let's go!
2
00:01:20,677 --> 00:01:22,577
Let's go, everybody!
We need your help here!
3
00:01:22,679 --> 00:01:24,579
Come up here! Get in here, get in here!
She's close!
4
00:01:24,681 --> 00:01:26,581
Vitals are down to nothing.
5
00:01:26,683 --> 00:01:28,583
Here you go. Come on.
Let me get in here. You got her?
6
00:01:28,685 --> 00:01:30,676
- We're clear. We're clear.
- I got it.
7
00:01:30,787 --> 00:01:34,018
All right, lift her up on three.
One, two, three. Up.
Who's hanging blood?
8
00:01:34,124 --> 00:01:36,024
Can you hear me? Can you hear me?
Get in there.
Get her prepped. Let's move!
9
00:01:36,126 --> 00:01:38,026
Let's go! Let's go!
We need some room!
10
00:01:38,128 --> 00:01:40,028
Spread it out, spread it out!
Let's make a hole! Come on!
11
00:01:40,130 --> 00:01:42,064
- Get a sterile pack!
- Right down the hallway, please!
12
00:01:42,165 --> 00:01:44,599
- Let's go! In here!
13
00:02:14,431 --> 00:02:17,992
- Anna didn't make it, Greg.
14
00:02:18,101 --> 00:02:22,731
- We tried everything.
The trauma was just too much.
15
00:02:22,839 --> 00:02:25,831
The baby?
16
00:02:28,412 --> 00:02:33,475
The baby, I'm concerned,
might have some abnormalities.
17
00:02:33,583 --> 00:02:38,748
Outwardly, we can already tell
that the child has no pigmentation.
18
00:02:38,855 --> 00:02:43,155
It's called albinism.
It's strictly genetic.
19
00:02:43,260 --> 00:02:45,421
That's, that's--
Well, that's pale skin, right?
20
00:02:45,529 --> 00:02:50,557
And pale eyes that are
usually more light sensitive.
21
00:02:50,667 --> 00:02:54,660
- I want to see him.
- Greg, you have to remember
that an unborn child...
22
00:02:54,771 --> 00:02:57,672
experiences everything
that the mother experiences.
23
00:02:57,774 --> 00:03:02,040
You take me to him.
You show me.
24
00:04:04,608 --> 00:04:08,009
We'll do everything we can
for him, Greg. You know that.
25
00:04:08,111 --> 00:04:11,103
- What are you doing to him?
26
00:04:11,214 --> 00:04:13,114
We're measuring his brain waves.
27
00:04:18,355 --> 00:04:21,984
- You don't have to do this now.
28
00:04:33,503 --> 00:04:35,437
That's not my son.
29
00:04:35,539 --> 00:04:41,409
- That's not my son.
30
00:04:44,514 --> 00:04:47,745
- That's not my son.
- Come on, Greg, let's go.
31
00:04:50,220 --> 00:04:53,451
- That's not my son.
- You don't need this.
For Christ's sake, let's go.
32
00:05:40,236 --> 00:05:42,136
- Jessie.
- Doug.
33
00:05:42,238 --> 00:05:44,706
Thanks for making the drive.
34
00:05:44,808 --> 00:05:47,641
- Are we still in Wheaton County?
- Barely.
35
00:05:47,744 --> 00:05:51,009
- Did I ruin your Sunday?
- Well, I guess if somebody...
36
00:05:51,114 --> 00:05:53,309
was going to have to,
I'm glad it was you.
37
00:05:55,418 --> 00:05:58,979
Doug...
I can hear him again.
38
00:05:59,089 --> 00:06:02,320
- He's movin' around down there.
- Tell me you didn't try to talk to him.
39
00:06:02,425 --> 00:06:04,655
- You bet your ass I didn't.
- Good.
40
00:06:04,761 --> 00:06:06,820
Miss Caldwell.
41
00:06:10,367 --> 00:06:13,097
They said a boy, right?
42
00:06:13,203 --> 00:06:17,105
I'm guessing
that's what it is.
43
00:06:17,207 --> 00:06:19,266
The old man here
died last night.
44
00:06:19,376 --> 00:06:21,776
The neighbors found him this morning.
45
00:06:21,878 --> 00:06:25,541
- We figure the kid's his grandson.
- So where is he?
46
00:06:44,567 --> 00:06:46,660
He won't come up
from the cellar.
47
00:06:46,770 --> 00:06:50,968
He didn't report
his grandfather's death either.
48
00:06:53,910 --> 00:06:57,311
We already know
he died of natural causes.
49
00:06:57,414 --> 00:07:00,815
Doug, what am I doing here?
50
00:07:00,917 --> 00:07:03,078
The neighbors say
he may be retarded.
51
00:07:03,186 --> 00:07:05,313
One of them says deformed.
52
00:07:05,422 --> 00:07:07,322
You know, physically handicapped.
53
00:07:07,424 --> 00:07:09,585
I don't know.
54
00:07:09,693 --> 00:07:12,423
I couldn't for the life of me
think of who else to call.
55
00:07:12,529 --> 00:07:14,520
He's scared enough,
and I thought maybe you could...
56
00:07:14,631 --> 00:07:18,931
come down and talk him
out of there without us having
to go down and drag him out.
57
00:07:19,035 --> 00:07:24,769
Jessie... the neighbors talk about him
like he's some kind of a phantom.
58
00:07:24,874 --> 00:07:27,843
I haven't met one yet that
ever had a good look at him.
59
00:07:27,944 --> 00:07:30,742
What are you telling me, Doug?
60
00:07:30,847 --> 00:07:34,339
That the old folks
may have kept him down there...
61
00:07:34,451 --> 00:07:38,581
like some kind of a family secret.
62
00:07:38,688 --> 00:07:41,589
I don't know.
63
00:07:46,463 --> 00:07:48,363
Boy?
64
00:07:50,533 --> 00:07:53,969
I brought somebody to talk to you.
65
00:08:05,715 --> 00:08:07,615
Hello?
66
00:08:11,321 --> 00:08:15,382
Hey, my name is Jessie.
67
00:08:15,492 --> 00:08:17,460
Are you okay down here?
68
00:08:24,901 --> 00:08:26,835
You think we could
turn a light on?
69
00:08:31,908 --> 00:08:35,469
Hey, if you're afraid,
you don't need to be. Not with me.
70
00:08:38,081 --> 00:08:40,982
I'm not afraid.
71
00:08:45,255 --> 00:08:47,485
What's your name?
72
00:08:47,590 --> 00:08:49,490
Powder.
73
00:08:51,427 --> 00:08:55,955
- Is that a name or a nickname?
- He was getting coffee and he fell.
74
00:08:56,065 --> 00:08:59,091
He jus...
He just fell over and died.
75
00:09:01,337 --> 00:09:03,362
I tried to help him.
76
00:09:03,473 --> 00:09:06,306
- I tried. He--
- We know that.
77
00:09:06,409 --> 00:09:10,277
Son, I told you,
you're not in any trouble.
78
00:09:12,582 --> 00:09:17,076
- I'm sorry. I just want to see you.
- Why?
79
00:09:19,389 --> 00:09:23,689
Well, come on. Nobody's gonna hurt you.
It's all right.
80
00:09:23,793 --> 00:09:26,489
Give me your hand.
Come on.
81
00:10:00,597 --> 00:10:02,497
What's your real name, son?
82
00:10:07,470 --> 00:10:09,461
Jeremy Reed.
83
00:10:09,572 --> 00:10:11,767
You've been down here
all night, Jeremy.
84
00:10:14,110 --> 00:10:16,305
You must be starved.
85
00:10:16,412 --> 00:10:18,778
Could you get us something to eat?
86
00:10:20,516 --> 00:10:23,952
Anything. Sheriff?
87
00:10:26,422 --> 00:10:29,152
We'll be all right.
88
00:10:30,727 --> 00:10:32,718
Be right back.
89
00:10:48,611 --> 00:10:51,739
Why didn't you tell anyone
when you knew he was dead?
90
00:10:51,848 --> 00:10:55,909
Why didn't you call the police?
91
00:10:56,019 --> 00:11:00,820
Grandpa said
there would be a day...
92
00:11:00,924 --> 00:11:02,858
when he would die...
93
00:11:02,959 --> 00:11:06,417
like Grandma died.
94
00:11:08,331 --> 00:11:12,427
And that people would come...
95
00:11:12,535 --> 00:11:15,436
and see me...
96
00:11:17,840 --> 00:11:20,365
and try and take me away.
97
00:11:27,851 --> 00:11:31,720
- Get back there.
Keep an ear, but don't go down.
- Yes, sir.
98
00:11:33,222 --> 00:11:35,383
Lucy, this is Barnum.
99
00:11:35,491 --> 00:11:37,584
Go ahead, Sheriff. I'm here.
100
00:11:37,694 --> 00:11:42,131
We're still out at the Reeds'.
We got something out here
nobody's gonna believe.
101
00:12:08,958 --> 00:12:12,758
- You don't live down here?
- Mmm.
102
00:12:12,862 --> 00:12:15,330
I do most of the work
around the place...
103
00:12:15,431 --> 00:12:17,899
at least until the sun
gets too high.
104
00:12:18,001 --> 00:12:20,765
Then the sunglasses
don't even help.
105
00:12:20,870 --> 00:12:22,804
Did you know they make
contact lenses now...
106
00:12:22,905 --> 00:12:25,999
that can protect your eyes
from the sun all the time?
107
00:12:26,109 --> 00:12:31,411
I read about them, but Grandpa
said they cost too much.
108
00:12:37,086 --> 00:12:39,247
When's the last time
you were in school?
109
00:12:39,355 --> 00:12:42,449
I've never been to school.
110
00:12:42,558 --> 00:12:44,583
I read about it though.
111
00:12:45,962 --> 00:12:49,625
But you said you
read all these books?
112
00:12:57,607 --> 00:13:01,373
And... have you read this book?
113
00:13:06,049 --> 00:13:08,916
Well, I know college kids who
couldn't wade through this one.
114
00:13:10,753 --> 00:13:12,653
Pick a page.
115
00:13:15,858 --> 00:13:17,951
216.
116
00:13:22,865 --> 00:13:25,425
"Where lies the final harbor,
whence we unmoor no more.
117
00:13:27,570 --> 00:13:32,667
"In what rapt ether sails the world
of which the weariest will never weary?
118
00:13:32,775 --> 00:13:35,403
"Where is the foundling's
father hidden?
119
00:13:35,511 --> 00:13:40,312
"Our souls are like those orphans whose
unwedded mothers die in bearing them.
120
00:13:42,885 --> 00:13:47,686
"And the secret of our paternity
lies in their grave,
121
00:13:47,790 --> 00:13:49,781
and we must there learn it."
122
00:13:54,864 --> 00:13:56,764
You know the whole book?
123
00:13:59,469 --> 00:14:01,369
I know 'em all.
124
00:14:16,686 --> 00:14:19,621
- Go clear 'em back.
- All right, everybody, let's move back.
125
00:14:19,722 --> 00:14:22,520
- And I mean back beyond the vehicles.
Let's go!
- Okay.
126
00:15:24,153 --> 00:15:27,088
It's all right.
You don't have to be afraid.
127
00:15:27,190 --> 00:15:30,091
You're afraid.
128
00:15:31,527 --> 00:15:34,860
You're afraid for me.
129
00:16:05,895 --> 00:16:08,295
Why don't you get in here.
130
00:16:10,800 --> 00:16:12,700
I'll take that.
131
00:16:36,959 --> 00:16:40,326
You ever see so many goddamn
lightning rods on one house?
132
00:16:41,530 --> 00:16:44,624
I just got off the horn
with the coroner.
133
00:16:44,734 --> 00:16:48,192
He said that old boy died
of natural causes, but there
was evidence of fibrillation.
134
00:16:48,304 --> 00:16:50,465
His body was juiced
with electricity.
135
00:16:50,573 --> 00:16:53,098
That old man was laying
dead there all night.
136
00:16:53,209 --> 00:16:57,270
You think the paramedics showed up
this morning and tried paddles on him?
137
00:16:57,380 --> 00:17:00,008
Are you telling me the kid
electrocuted the old man?
138
00:17:00,116 --> 00:17:02,607
What do you think,
he's Dr. Frankenstein?
139
00:17:02,718 --> 00:17:06,279
I'm just sayin' that
that's more than an albino, Doug.
140
00:17:08,124 --> 00:17:10,888
That is spooky.
141
00:17:10,993 --> 00:17:14,895
I never thought we'd find a man
too white for you there, Harley.
142
00:17:28,077 --> 00:17:29,977
- Come on now, let me have it.
143
00:18:25,968 --> 00:18:29,927
- Okay, come on, let's go!
- Hut! Hut!
144
00:18:30,039 --> 00:18:32,473
- Down! Set!
- All right, set, you moron.
145
00:18:32,575 --> 00:18:34,475
Hut!
146
00:18:35,578 --> 00:18:37,478
I got him! Come on!
147
00:18:37,580 --> 00:18:39,480
- Don't let 'em fool you.
148
00:18:39,582 --> 00:18:41,948
They spend most their time
tryin' to look tough.
149
00:18:42,051 --> 00:18:44,747
You get to know 'em,
you find out they're...
150
00:18:44,854 --> 00:18:48,255
mostly scared and lonely
just like everybody else.
151
00:18:51,193 --> 00:18:55,129
- Come on!
- Fourth down!
It's on the line!
152
00:18:55,231 --> 00:18:58,667
- Hut! Go! Go!
- Geez, I'm open! I'm open!
153
00:18:58,768 --> 00:19:01,293
- Yeah!
- I got him! I got him! Got him! Get him!
154
00:19:01,404 --> 00:19:05,101
- Come on, come on!
Get the ball! Come on, catch the...
155
00:19:05,207 --> 00:19:08,836
- Oh, man.
- Whoa.
156
00:19:11,614 --> 00:19:15,243
What the hell is that?
157
00:19:15,351 --> 00:19:19,253
You need to see him, Aaron,
to know what I'm saying.
158
00:19:19,355 --> 00:19:22,256
You need to see him sitting out
in the hall right now...
159
00:19:22,358 --> 00:19:26,260
'cause, I'm telling you,
I've never seen anything like him.
160
00:19:26,362 --> 00:19:28,421
That's exactly what I mean.
161
00:19:28,531 --> 00:19:31,591
Because of the way he's lived.
162
00:19:31,700 --> 00:19:35,067
Uh, he doesn't seem
to know what things are.
163
00:19:35,171 --> 00:19:37,935
I think things you and I
take for granted...
164
00:19:38,040 --> 00:19:41,271
common, everyday objects,
simple ideas...
165
00:19:41,377 --> 00:19:43,937
I just don't think
he's ever been exposed to them.
166
00:19:44,046 --> 00:19:48,779
I mean, he's about the most well-read
teenage kid you could ever meet.
167
00:19:48,884 --> 00:19:51,444
But in other ways...
168
00:19:51,554 --> 00:19:55,456
I think he's a lot
like a little child.
169
00:21:05,461 --> 00:21:07,452
Why you look like that?
170
00:21:07,563 --> 00:21:13,297
You look like some kind of vampire
from outer space or something.
171
00:21:13,402 --> 00:21:17,304
They kick you out
of cancer camp?
172
00:21:21,410 --> 00:21:23,970
You got some kind of disease?
173
00:21:26,582 --> 00:21:28,675
Don't look at me, man.
174
00:21:28,784 --> 00:21:31,810
Did you hear what I said?
175
00:21:31,921 --> 00:21:34,481
I don't like your eyes.
176
00:21:43,432 --> 00:21:45,627
What's a new guy gotta do
the first day he gets here?
177
00:21:45,734 --> 00:21:47,668
He's gotta do the due.
178
00:21:50,105 --> 00:21:55,008
New guy, first day, first meal.
179
00:21:57,613 --> 00:21:59,604
He's gotta wear his spoon.
180
00:22:02,117 --> 00:22:04,176
You ever wear your spoon?
181
00:22:06,622 --> 00:22:09,455
Well, you got two choices.
182
00:22:09,558 --> 00:22:11,458
You can either wear it
on the end of your nose...
183
00:22:11,560 --> 00:22:14,120
Why don't you show, Mitch.
184
00:22:33,415 --> 00:22:35,315
Now, you can wear it
like that...
185
00:22:35,417 --> 00:22:39,478
or you can wear it the other way,
which is up your ass.
186
00:22:39,588 --> 00:22:42,785
- You choose.
187
00:23:09,785 --> 00:23:11,685
What are you doin'?
188
00:23:25,401 --> 00:23:27,460
Jesus!
189
00:25:46,441 --> 00:25:48,466
Poppa.
190
00:26:35,591 --> 00:26:37,525
You see Steven?
191
00:26:54,943 --> 00:26:57,434
He stayed three hours.
192
00:26:58,780 --> 00:27:01,544
Did her more good
than them painkillers.
193
00:27:03,785 --> 00:27:07,016
She was hurtin' all day
'til he got here.
194
00:27:29,912 --> 00:27:32,813
He brought her that too.
195
00:27:42,925 --> 00:27:47,157
- What happened out
at the Reed farm today?
- I'm here, angel.
196
00:27:47,262 --> 00:27:52,666
Something about a retarded boy
they got up at the state home now.
197
00:27:52,768 --> 00:27:55,498
How the hell did you hear about that?
198
00:27:57,439 --> 00:28:00,704
I guess I don't have to tell you
what I think about that.
199
00:28:00,809 --> 00:28:03,778
- I'd love it if you didn't.
- The last thing we need up there...
200
00:28:03,879 --> 00:28:08,839
is another mental defective
along with all that other trash.
201
00:28:10,452 --> 00:28:13,615
Here you go.
202
00:28:16,058 --> 00:28:20,188
I don't know what he is,
but retarded he's not.
203
00:28:26,935 --> 00:28:30,735
Well, aside from the absence
of any and all body hair,
204
00:28:30,839 --> 00:28:33,831
which is a condition
not too uniquely uncommon,
205
00:28:33,942 --> 00:28:36,308
bottom line,
he's a very healthy young man.
206
00:28:36,411 --> 00:28:39,346
In fact, with all that farm work,
I'd say you're in damn fine shape.
207
00:28:39,448 --> 00:28:42,246
And the optometrist said
his contact lenses'll be here...
208
00:28:42,351 --> 00:28:44,512
- the end of the week?
- They'll be callin' him
"Ol' Blue Eyes"...
209
00:28:44,619 --> 00:28:46,587
in time for the county fair.
210
00:28:46,688 --> 00:28:49,782
- You guys are comin', right?
- Uh, you'll see a few of us there.
211
00:28:49,891 --> 00:28:53,088
Hey, Doc, thanks for comin' out.
212
00:28:53,195 --> 00:28:57,256
It's my pleasure.
Good day, Mr. Jeremy Reed.
213
00:29:04,606 --> 00:29:08,770
Jeremy, listen, uh,
I want you to think about something.
214
00:29:08,877 --> 00:29:12,574
We attend school in town
at Wheaton High.
215
00:29:14,182 --> 00:29:18,949
You certainly wouldn't be at
an intellectual disadvantage there,
216
00:29:19,054 --> 00:29:21,579
and I know most
of the teachers so...
217
00:29:21,690 --> 00:29:24,716
Anyway, um, all I'm saying is,
218
00:29:24,826 --> 00:29:29,627
if you'd like to attend school
one day next week, I can arrange it.
219
00:29:33,468 --> 00:29:36,631
Will my contacts be ready by Monday?
220
00:30:06,635 --> 00:30:09,160
- Come on, let's go. Okay?
- Hey, there.
221
00:30:09,271 --> 00:30:11,171
- I left it in my locker.
- Hey, what is that?
222
00:30:11,273 --> 00:30:14,436
- I'll go get it.
- Hey, check it out.
223
00:30:17,045 --> 00:30:20,014
Hey, hey, guys.
Check that guy out.
224
00:30:20,115 --> 00:30:23,312
- Look, look.
225
00:30:42,938 --> 00:30:45,736
Molecules.
226
00:30:45,841 --> 00:30:50,778
When we speed up the course
of molecules, we get...
227
00:30:53,448 --> 00:30:55,439
energy.
228
00:30:55,550 --> 00:30:59,680
And, um, since we
are all basically...
229
00:30:59,788 --> 00:31:03,849
just a mass of molecules,
230
00:31:03,959 --> 00:31:07,952
what does our brain send out
to all the other parts of the body?
231
00:31:08,063 --> 00:31:11,328
Lindsey?
232
00:31:11,433 --> 00:31:13,298
Um, impulses.
233
00:31:13,401 --> 00:31:16,996
Yeah.
Electric impulses.
234
00:31:19,841 --> 00:31:22,810
Jeremy, turn your head
and look at Lindsey.
235
00:31:28,550 --> 00:31:31,041
Yes. That's lovely.
236
00:31:31,153 --> 00:31:35,089
That's very good.
You've just relayed electricity.
237
00:31:35,190 --> 00:31:39,752
Your brain sent out
an electric impulse...
238
00:31:39,861 --> 00:31:42,352
down to your neck muscles...
239
00:31:42,464 --> 00:31:45,956
and, uh, what, what
turned your head,
240
00:31:46,067 --> 00:31:47,967
besides the obvious?
241
00:31:48,069 --> 00:31:52,529
What your, what your muscles
used to turn your head?
242
00:31:54,075 --> 00:31:56,635
It's energy. Energy.
243
00:31:56,745 --> 00:32:01,114
Always relaying,
always transforming.
244
00:32:01,216 --> 00:32:04,344
And never ending.
245
00:32:04,452 --> 00:32:07,148
Now looky here.
246
00:32:07,255 --> 00:32:09,314
This is a, uh, a Jacob's ladder.
247
00:32:09,424 --> 00:32:11,483
It's a science fair toy,
248
00:32:11,593 --> 00:32:16,997
and it's, uh, built to show us
how electricity travels.
249
00:32:17,098 --> 00:32:18,998
Okay?
250
00:32:19,100 --> 00:32:22,297
Can we get the, uh, shutters?
Watch this.
251
00:32:27,242 --> 00:32:29,403
Hey, cut it out.
Cut it out.
252
00:32:39,421 --> 00:32:43,448
- Ooh, look at this.
253
00:32:43,558 --> 00:32:47,289
Blinding, isn't it? Now, who can tell me
why electricity travels?
254
00:32:47,395 --> 00:32:48,692
Uh, boredom?
255
00:32:48,797 --> 00:32:51,664
- Huh, he tickles me.
256
00:32:51,766 --> 00:32:56,965
No. No, potential.
Potential.
257
00:32:57,072 --> 00:32:59,836
One side of this thing is positive,
while the other side...
258
00:32:59,941 --> 00:33:02,034
has a strong negative pull.
259
00:33:02,143 --> 00:33:05,044
And, uh, that's all the potential
that electricity needs to travel.
260
00:33:05,146 --> 00:33:09,606
- That's right.
261
00:33:09,718 --> 00:33:13,017
That's pretty good. Don't I bring you
good, entertaining things?
262
00:33:13,121 --> 00:33:16,818
But you get the idea that it
does-- You know, it-it travels
and just keeps going.
263
00:33:16,925 --> 00:33:18,825
Did you ever...
What's your experience with electricity?
264
00:33:18,927 --> 00:33:21,327
Did you ever, you know,
run your feet over a carpet
like that and touch somebody?
265
00:33:21,429 --> 00:33:24,125
- What happens?
- Static electricity?
266
00:33:24,232 --> 00:33:26,826
That's right, that's right. Now, where
does it go when y-you touch somebody?
267
00:33:26,935 --> 00:33:29,335
- It just goes out.
So ener-- So, so electricity,
268
00:33:29,437 --> 00:33:34,170
like energy, uh,
just-just, um, uh, recycles.
269
00:33:34,276 --> 00:33:36,972
- It flows in a cycle that d-doesn't end.
270
00:33:37,078 --> 00:33:39,911
- It-It, uh...
271
00:33:47,188 --> 00:33:49,782
Are you all right?
272
00:33:52,927 --> 00:33:55,760
Mr. Ripley?
273
00:34:01,703 --> 00:34:03,728
Are you okay?
274
00:35:41,569 --> 00:35:45,665
The local news and
those Channel 5 people are outside.
275
00:35:45,774 --> 00:35:47,674
So is Jimmy Hobbs
from the newspaper.
276
00:35:47,776 --> 00:35:49,835
- Tell them to go home.
- Oh, come on, Doug.
277
00:35:49,944 --> 00:35:52,504
They ain't goin' anywhere 'til somebody
goes out there and talks to 'em.
278
00:35:52,614 --> 00:35:55,845
Tell them there's no fatalities, no sex
scandal. That will get rid of them fast.
279
00:35:55,950 --> 00:35:57,850
Goddamn it, Doug,
I sound like a moron...
280
00:35:57,952 --> 00:36:01,683
- if I say more than five words to
those people, and you know it.
- Well, if the shoe fits...
281
00:36:01,790 --> 00:36:03,690
Dr. Tarentino,
you're wanted in Pediatrics.
282
00:36:03,792 --> 00:36:06,352
But I can't do it. I've got
no authorization to do anything.
283
00:36:06,461 --> 00:36:08,622
- I can't let you go anywhere...
- Hi, Doc.
284
00:36:08,730 --> 00:36:12,461
Here we go, here we go.
Doug, Doug, tell Duane that it's
okay for me to see that kid.
285
00:36:12,567 --> 00:36:14,762
- Thank you.
- Donald, you're just the man
I wanted to see.
286
00:36:14,869 --> 00:36:17,861
I got 20 different kids
telling me 20 different stories.
287
00:36:17,972 --> 00:36:20,463
Right. Uh, if I hadn't seen it myself,
I'd say it was impossible.
288
00:36:20,575 --> 00:36:23,840
It was a model. For God sakes,
it picked him right out of his seat.
289
00:36:23,945 --> 00:36:26,675
- What did?
- Hold it! Ho-Hold it, Doug.
290
00:36:26,781 --> 00:36:29,477
The kid doesn't have a scratch on him.
Heart rate's a little irregular,
291
00:36:29,584 --> 00:36:32,485
but nothing to indicate the kind of
electrical shock you're talking about.
292
00:36:32,587 --> 00:36:36,387
Right, right! And he's got a hole,
uh, burned in his shirt...
293
00:36:36,491 --> 00:36:38,516
the size of a bowling ball.
294
00:36:38,626 --> 00:36:40,924
Something's happened here.
295
00:36:41,029 --> 00:36:44,487
Something's happened here.
I'm telling you, with everything
we know about science,
296
00:36:44,599 --> 00:36:46,499
about the makeup of the human body,
297
00:36:46,601 --> 00:36:49,092
what happened in that classroom
is impossible!
298
00:36:49,204 --> 00:36:52,435
That kid attracted an arc
of electricity from 30 feet away!
299
00:36:52,540 --> 00:36:55,168
And not just from the Jacob's ladder.
I mean, after a second,
it was like it was...
300
00:36:55,276 --> 00:36:59,440
comin' at him out
of the whole... building.
301
00:36:59,547 --> 00:37:02,448
- You want to know why
there isn't a hair on him?
- Why?
302
00:37:02,550 --> 00:37:06,680
Because he is electrolysis.
It can't grow on him.
303
00:37:08,990 --> 00:37:10,890
- Doc Roth?
- Yes?
304
00:37:10,992 --> 00:37:13,620
- Can I see you for a minute?
- Excuse me.
305
00:37:13,728 --> 00:37:16,993
- Excuse me.
306
00:37:17,098 --> 00:37:19,293
- Drink that in.
307
00:37:19,400 --> 00:37:21,425
I will.
308
00:37:24,272 --> 00:37:26,331
Nobody saw him leave his room,
309
00:37:26,441 --> 00:37:29,808
- but his clothes are gone too.
- Find him.
310
00:37:29,911 --> 00:37:31,845
He can't have gotten far.
311
00:37:34,015 --> 00:37:36,506
- Lucy, come in.
312
00:38:01,109 --> 00:38:03,771
- Zack! Zachary!
313
00:38:03,878 --> 00:38:06,108
Zack, come here.
Come here, boy.
314
00:38:08,416 --> 00:38:11,817
- Whoa, whoa, whoa. Watch out. He bites.
315
00:38:14,222 --> 00:38:17,521
The family before us
made him pretty mean, so...
316
00:38:17,625 --> 00:38:21,322
Wow, I can't believe I'm looking at you.
Are you okay?
317
00:38:21,429 --> 00:38:25,923
- I didn't mean to scare anybody.
318
00:38:26,034 --> 00:38:30,164
- The whole thing was pretty
embarrassing really.
- Embarrassing?
319
00:38:30,271 --> 00:38:32,671
You're kidding, right?
320
00:38:34,409 --> 00:38:37,867
My grandma used to say
I have an electric personality.
321
00:38:37,979 --> 00:38:40,675
Well, that was some light show.
322
00:38:40,782 --> 00:38:43,307
I mean, people will
be talking about that...
323
00:38:43,418 --> 00:38:47,184
to their grandkids'
grandkids around here.
324
00:38:47,288 --> 00:38:49,950
I don't mean to stare,
but I had a bet with a friend...
325
00:38:50,058 --> 00:38:52,322
that you have blue-grey eyes.
326
00:38:52,427 --> 00:38:56,124
She says they're blue-green.
327
00:38:56,230 --> 00:38:58,858
Looks like she's right.
328
00:39:00,435 --> 00:39:03,529
Well, actually, you're...
329
00:39:05,006 --> 00:39:07,031
you're both wrong.
330
00:39:07,141 --> 00:39:09,769
Oh.
331
00:39:09,877 --> 00:39:12,641
Sorry.
332
00:39:12,747 --> 00:39:17,241
No, no, that's okay. Just kind of
took me by surprise, that's all.
333
00:39:17,352 --> 00:39:21,288
- Oh, well.
334
00:39:23,658 --> 00:39:27,458
- You must feel
like you've got two heads...
335
00:39:27,562 --> 00:39:31,555
- the way everybody
looks at you around here, huh?
336
00:39:31,666 --> 00:39:36,626
Have you ever listened
to people from the inside?
337
00:39:36,738 --> 00:39:40,868
Listened so close,
you can hear their thoughts...
338
00:39:40,975 --> 00:39:43,944
and all their memories?
339
00:39:46,948 --> 00:39:52,011
Hear 'em think from places that
they don't even know they think from?
340
00:39:52,120 --> 00:39:54,020
What are you saying?
You can do that?
341
00:39:56,124 --> 00:39:58,786
Are you sure you're okay?
342
00:40:03,731 --> 00:40:05,631
Do you know how to get
to the interstate?
343
00:40:05,733 --> 00:40:08,497
Yeah, it's um...
344
00:40:08,603 --> 00:40:10,935
If you follow the train tracks,
you'll see the Redmond water tower.
345
00:40:11,039 --> 00:40:14,406
Then, if you go across
the trestle, you'll see it.
346
00:40:14,509 --> 00:40:18,843
- But you're really okay?
- I'm okay.
347
00:40:20,815 --> 00:40:23,147
You better hurry.
348
00:40:23,251 --> 00:40:27,278
They catch boys running away
from Central, I hear they get solitary.
349
00:40:27,388 --> 00:40:29,356
Hey!
350
00:40:31,726 --> 00:40:35,287
Stay away from
those electrical outlets, okay?
351
00:40:41,869 --> 00:40:43,769
Bye.
352
00:42:01,749 --> 00:42:05,185
I didn't know better,
I'd say you were headed for the highway.
353
00:42:05,286 --> 00:42:07,550
Don't make me
come out there, boy.
354
00:42:12,360 --> 00:42:16,820
Now, you're about to make me
a whole lot meaner. Trust me, son,
355
00:42:16,931 --> 00:42:19,593
- you don't want to make me mad.
- Afraid.
356
00:42:21,602 --> 00:42:23,695
I don't make you mad,
I make you afraid.
357
00:42:23,805 --> 00:42:25,602
What was that?
358
00:42:25,706 --> 00:42:28,573
I said that
you're afraid of me.
359
00:42:28,676 --> 00:42:31,406
Duncan, get on back.
360
00:42:35,316 --> 00:42:37,284
I can handle this.
361
00:42:44,959 --> 00:42:48,122
I'm all right.
362
00:42:48,229 --> 00:42:50,789
- I can see that.
- Then let me go home.
363
00:42:50,898 --> 00:42:53,196
I don't want to go back
to that hospital.
364
00:42:53,301 --> 00:42:57,203
We'll call the doc. If he says okay,
I'll take you back to Central.
365
00:42:57,305 --> 00:42:59,273
Central's not my home.
366
00:42:59,373 --> 00:43:03,639
I'm trying to tell you
as nice as I know how.
367
00:43:03,744 --> 00:43:09,046
Now either you come with me
without a fuss or we're gonna
have ourselves a problem.
368
00:43:21,062 --> 00:43:24,225
You want me to cuff him?
369
00:43:33,908 --> 00:43:35,967
Lucy, this is One.
We got him.
370
00:43:36,077 --> 00:43:38,102
I'm coming back to the office.
371
00:43:38,212 --> 00:43:40,146
...Doug.
372
00:43:40,248 --> 00:43:42,648
You got a problem
with hospitals in general?
373
00:43:42,750 --> 00:43:45,310
I don't like 'em.
374
00:43:45,419 --> 00:43:48,820
Well, you can put me
on that list.
375
00:43:48,923 --> 00:43:51,551
Worst day I can remember
was in a hospital.
376
00:43:56,597 --> 00:44:00,158
What day was that?
377
00:44:00,268 --> 00:44:02,828
The day I was born.
378
00:44:08,309 --> 00:44:10,504
Let me get this straight, Jeremy.
379
00:44:10,544 --> 00:44:14,947
You said that you've never been tested
for I.Q. before. Is that right?
380
00:44:15,049 --> 00:44:17,449
And your grandmother tutored you.
381
00:44:17,551 --> 00:44:20,281
Did she ever say
anything about it?
382
00:44:20,388 --> 00:44:22,618
She said I was a fast learner.
383
00:44:22,723 --> 00:44:24,623
Yeah.
384
00:44:24,725 --> 00:44:27,956
Well, I think that's about to fall
into the "no shit" category.
385
00:44:34,902 --> 00:44:39,134
Jeremy Reed, this is Dr. Aaron Stipler
with the State Board of Education.
386
00:44:39,240 --> 00:44:42,835
- Jeremy.
These men and women are here...
387
00:44:42,944 --> 00:44:48,678
because the results of your diagnostics
came back with a few surprises.
388
00:44:48,783 --> 00:44:51,047
Please, sit down.
389
00:44:55,923 --> 00:45:00,189
Miss Caldwell says you're
a very unique young man, Jeremy.
390
00:45:03,664 --> 00:45:08,158
Hmm.
She also tells me that, um,
391
00:45:08,269 --> 00:45:12,797
reading and your grandparents are the
only ways you've experienced the world.
392
00:45:12,907 --> 00:45:15,102
Is that true?
393
00:45:17,078 --> 00:45:21,412
What about a radio
or, um, a TV set?
394
00:45:21,515 --> 00:45:24,109
- Surely you've watched some
television at some point.
- He probably couldn't.
395
00:45:24,218 --> 00:45:27,449
Didn't your grandparents
have a TV set, Jeremy?
396
00:45:27,555 --> 00:45:30,353
I could never watch television.
397
00:45:32,393 --> 00:45:34,520
- Are you saying you weren't allowed?
- Here, it probably just makes...
398
00:45:34,628 --> 00:45:40,191
- No.
399
00:45:40,301 --> 00:45:43,270
- Oh.
400
00:45:43,371 --> 00:45:46,670
I'm saying I could
never watch television.
401
00:45:46,774 --> 00:45:50,301
I'm sorry. I'm sorry.
That was-- That was my fault.
402
00:45:50,411 --> 00:45:53,403
l, uh... I was... I was just
trying to make them understand.
403
00:45:53,514 --> 00:45:56,881
What the good doctor hasn't, uh,
let you in on yet is that...
404
00:45:56,984 --> 00:46:00,681
- your test shows that you're a genius.
- Please!
405
00:46:00,788 --> 00:46:04,986
Your I.Q. scored right
off the charts, Jeremy.
406
00:46:05,092 --> 00:46:09,028
There isn't even a classification
for you, it was so high.
407
00:46:13,034 --> 00:46:16,197
All of your tests indicate that you have
the most advanced intellect...
408
00:46:16,303 --> 00:46:19,704
in the history of humankind.
409
00:46:19,807 --> 00:46:22,207
Do you understand
what I'm saying?
410
00:46:22,309 --> 00:46:26,268
If you thought I was that advanced,
would you ask me if I understood?
411
00:46:27,715 --> 00:46:29,615
- Jeremy,
412
00:46:29,717 --> 00:46:32,277
these people are
in a position to help you.
413
00:46:32,386 --> 00:46:35,378
Can they send me home?
414
00:46:35,489 --> 00:46:38,583
- Can they send me back?
- No.
415
00:46:38,692 --> 00:46:42,128
I'm sorry. They can't.
The fact is, the...
416
00:46:42,229 --> 00:46:44,823
the farm's in probate.
417
00:46:44,932 --> 00:46:48,095
Do you know what that means?
418
00:46:48,202 --> 00:46:52,730
Of or pertaining to probate or a court
of probate, exempli gratia...
419
00:46:52,840 --> 00:46:56,742
the official proving of a will
as authentic or genuine.
420
00:46:56,844 --> 00:47:01,178
Or it can also mean the official,
certified copy of a will so proved.
421
00:47:01,282 --> 00:47:04,251
Right.
422
00:47:04,351 --> 00:47:07,320
Well, it-it seems that
the bank owns most of it.
423
00:47:07,421 --> 00:47:10,288
I'm sorry.
424
00:47:11,892 --> 00:47:13,860
Well, back to the matter at hand.
425
00:47:13,961 --> 00:47:15,861
I have a few more questions
I have to ask you,
426
00:47:15,963 --> 00:47:20,127
- Jeremy.
- You're not here to ask me questions.
427
00:47:20,234 --> 00:47:22,702
You're here to find out
how I cheated.
428
00:47:22,803 --> 00:47:26,398
That's the only way
you can make sense of it.
429
00:47:26,507 --> 00:47:29,271
- That's what you need to believe.
430
00:47:31,245 --> 00:47:34,043
But I don't need you
to believe in me, Dr. Stipler.
431
00:47:34,148 --> 00:47:38,278
- And I'm not interested
in any of your tests.
432
00:47:38,385 --> 00:47:41,718
I'm not interested in you,
or anything else here.
433
00:47:43,791 --> 00:47:45,884
I'm interested in going home!
434
00:47:49,630 --> 00:47:54,067
- What the hell is going on here?
- What you already know.
435
00:47:54,168 --> 00:47:57,968
I'm not like other people.
436
00:48:59,066 --> 00:49:03,298
- Over there.
- Okay, do I got to hang it up too?
437
00:49:03,404 --> 00:49:07,966
- No, no, no.
438
00:49:08,075 --> 00:49:11,067
Did you see that guy playing
in the football game?
439
00:49:11,178 --> 00:49:13,203
- Yeah.
- God!
440
00:49:20,654 --> 00:49:23,418
What the hell is that thing
doing up here anyway?
441
00:49:44,712 --> 00:49:46,907
Jessie told me you didn't
want to come up here.
442
00:49:47,014 --> 00:49:50,677
I don't want to be anywhere
that's not home.
443
00:49:53,587 --> 00:49:57,717
Jessie's trying so hard
to help you, kiddo.
444
00:49:57,825 --> 00:50:01,124
If you're as smart as they
say you are, you know she's
about the best friend you got.
445
00:50:09,503 --> 00:50:13,564
The storm's over Poho County.
446
00:50:13,674 --> 00:50:16,643
We'll be lucky to get a drop.
447
00:50:18,245 --> 00:50:21,373
When a thunderstorm comes up,
I can feel it inside.
448
00:50:23,617 --> 00:50:27,053
And when lightning comes down,
449
00:50:27,154 --> 00:50:31,454
I can feel it wanting to come to me.
450
00:50:31,558 --> 00:50:33,719
Grandma said it was God.
451
00:50:35,763 --> 00:50:38,630
She said the white fire was God.
452
00:50:41,535 --> 00:50:43,435
Do you believe in God, Sheriff?
453
00:50:51,142 --> 00:50:53,131
- That it was God who took my mother?
454
00:50:58,722 --> 00:51:02,145
Anna!
455
00:51:03,424 --> 00:51:04,914
Hey.
456
00:51:09,863 --> 00:51:13,663
Took your mother?
Your grandfolks told you that?
457
00:51:15,369 --> 00:51:17,269
I remember it.
458
00:52:56,069 --> 00:53:00,096
Hello, John, Mitch.
459
00:53:05,946 --> 00:53:07,846
What the hell are you
doing out this far?
460
00:53:16,990 --> 00:53:19,390
What are you?
461
00:53:27,234 --> 00:53:30,635
You're supposed to be
at the lake, skinny-dipping
with the rest of the faggots.
462
00:53:33,407 --> 00:53:36,740
You afraid you're gonna get a little
color on that marshmallow ass of yours?
463
00:53:36,844 --> 00:53:39,312
Look, man, you'd
better get out of here.
464
00:53:39,413 --> 00:53:42,849
- Oh, Johnny!
- How about it, huh?
465
00:53:45,519 --> 00:53:47,214
What are you doin', man?
466
00:53:47,321 --> 00:53:50,484
I could do you right now.
Right now, man.
467
00:53:50,591 --> 00:53:53,583
One less freak in the freak show.
468
00:53:56,196 --> 00:53:57,390
Come on, man!
It might go off!
469
00:53:57,498 --> 00:54:00,763
Why don't you go suck
your old man off some more?
470
00:54:03,804 --> 00:54:08,173
How about it, huh? You gonna show us
one of your little tricks?
471
00:54:10,611 --> 00:54:12,772
Come on, John!
It's...
472
00:54:27,861 --> 00:54:29,226
- Let's go!
- Yeah!
473
00:54:29,329 --> 00:54:31,126
- All right!
- Look at it! Look at it! Look at it!
474
00:54:31,231 --> 00:54:33,961
Oh, man!
475
00:54:36,670 --> 00:54:39,101
A good hunter
don't hunt for the kill.
476
00:54:40,407 --> 00:54:42,967
A good hunter
hunts for the hunt.
477
00:54:43,076 --> 00:54:45,636
Now, that's a perfect hit
right there.
478
00:54:45,746 --> 00:54:49,807
That's a perfect shot. That's
a clean kill right through the heart.
479
00:54:49,917 --> 00:54:52,442
Y'all see that?
480
00:54:52,553 --> 00:54:54,487
Now, what she's doing now...
It's just her nerves dyin'.
481
00:54:54,588 --> 00:54:56,522
Suffering's minimal
when you know what you're doin'.
482
00:55:00,928 --> 00:55:03,522
What the hell are you
doing out here?
483
00:55:05,732 --> 00:55:08,326
Now listen to me.
484
00:55:08,435 --> 00:55:12,428
You didn't see any of this,
you hear?
485
00:55:14,841 --> 00:55:17,742
Now you just back
out of here, boy.
486
00:55:21,682 --> 00:55:26,119
Now, now, stay away from it.
It ain't dead yet, stupid.
487
00:55:26,219 --> 00:55:29,655
Well, what the hell's
with you, man?
488
00:55:31,558 --> 00:55:35,654
Oh, let's get this moron out of here
before he gets himself kicked.
489
00:55:39,199 --> 00:55:40,860
- What's he doin'?
- What's he doin'?
490
00:55:40,968 --> 00:55:43,664
What do you think
you're doin', man?
491
00:55:43,770 --> 00:55:47,035
- Hey, come on!
492
00:55:47,140 --> 00:55:50,598
- Harley?
- Let Harley go!
493
00:55:50,711 --> 00:55:52,679
- Oh, my God!
494
00:55:52,779 --> 00:55:54,337
- Cut it out, man!
- Stop, man!
495
00:55:54,448 --> 00:55:57,178
- Somebody do something!
- Say something, man!
496
00:55:57,284 --> 00:55:59,115
- Are you okay?
- Somebody make him stop.
497
00:55:59,219 --> 00:56:01,983
It doesn't matter what you do,
just make him stop!
498
00:56:02,089 --> 00:56:03,818
- Somebody make him stop! Come on!
- Come on, man!
499
00:56:03,924 --> 00:56:07,519
- Harley! He's giving him
a heart attack or something!
500
00:56:07,628 --> 00:56:11,086
- Let him go!
501
00:56:11,198 --> 00:56:13,792
- Harley! Harley!
- Do something, John!
502
00:56:13,900 --> 00:56:15,925
- Let him go, you freak!
- Do something, John!
503
00:56:16,036 --> 00:56:19,972
- He's gonna have a heart attack.
- Let him go. Now. Let him go.
504
00:56:20,073 --> 00:56:23,008
- Do it!
- Put the goddamn gun down, John.
505
00:56:23,110 --> 00:56:25,476
- Do it!
506
00:56:30,951 --> 00:56:34,114
- Harley!
- Harley! Harley, calm down!
507
00:56:34,221 --> 00:56:36,121
- Harley!
- Are you okay? Harley?
508
00:57:16,862 --> 00:57:20,423
Break it up, guys.
Come on. Okay.
509
00:57:25,205 --> 00:57:27,571
I left camp
for less than an hour.
510
00:57:27,674 --> 00:57:32,611
When I get back, one of my
deputies is being hauled down
the mountain in an ambulance.
511
00:57:37,350 --> 00:57:42,117
The boys tell me that you
gave him some sort of an attack.
It was like a seizure.
512
00:57:42,222 --> 00:57:45,282
- Is that right?
- No.
513
00:57:45,392 --> 00:57:47,292
Then what did happen?
514
00:57:47,394 --> 00:57:50,295
Why won't you tell anyone?
515
00:57:51,531 --> 00:57:53,431
I let him see.
516
00:57:53,533 --> 00:57:57,469
I opened him up,
and I let him see.
517
00:57:59,206 --> 00:58:02,141
He just couldn't see what
he was doing, so I helped him.
518
00:58:03,577 --> 00:58:05,807
Sheriff...
519
00:58:07,914 --> 00:58:11,315
You better start leveling with me.
Go ahead.
520
00:58:11,418 --> 00:58:14,319
It's Maxine, Doug. She just called.
521
00:58:14,421 --> 00:58:17,322
I'm on my way.
I gotta go.
522
00:58:20,560 --> 00:58:24,792
I need you to think real hard
about telling me what happened.
523
00:58:28,101 --> 00:58:30,035
Thanks, Jess.
524
00:58:30,137 --> 00:58:33,004
- Jeremy, please.
525
00:58:33,106 --> 00:58:35,666
I want to go home.
526
00:58:35,776 --> 00:58:39,337
Do you understand that?
I want to go home.
527
00:58:39,446 --> 00:58:43,678
Look, whatever happened up there,
whatever you saw...
528
00:58:43,784 --> 00:58:46,048
I saw that
I don't like what you do!
529
00:58:49,222 --> 00:58:51,417
Any of you!
530
00:58:51,525 --> 00:58:54,119
- Jeremy...
- No!
531
00:58:54,227 --> 00:58:57,390
You pretend to be my friend,
the way you pretend everything!
532
00:58:59,566 --> 00:59:02,467
A friend doesn't lock you up!
533
00:59:05,205 --> 00:59:09,107
A friend doesn't take you
away from your home,
534
00:59:09,209 --> 00:59:13,077
- and say that it's for your own good!
535
00:59:18,051 --> 00:59:20,849
How long do you really think
I'll let you keep me here?
536
00:59:41,908 --> 00:59:43,808
She's all right.
537
00:59:43,910 --> 00:59:47,073
I got nervous when I couldn't find you,
so I called the doc.
538
00:59:47,180 --> 00:59:50,741
Harley just got admitted
over at County.
539
00:59:50,851 --> 00:59:54,412
Give a call over there, will you,
Maxine? Find out how he's doing.
540
00:59:57,691 --> 01:00:03,357
Listen, this is like
having your heart torn out every day.
541
01:00:03,463 --> 01:00:09,265
Doug, there's no explanation why your
wife should still be alive right now.
542
01:00:09,369 --> 01:00:11,769
Give me the short one,
will you, Doc?
543
01:00:11,872 --> 01:00:14,602
She can't like seeing
this strain on you,
544
01:00:14,708 --> 01:00:19,611
which may be why she's hanging on
through the worst pain of her life.
545
01:00:26,553 --> 01:00:31,115
It's just gonna make it that much easier
if we get her back to County.
546
01:00:31,224 --> 01:00:34,455
This is where
she wants to be, Duane.
547
01:00:34,561 --> 01:00:38,292
She told me when she still could.
548
01:00:43,737 --> 01:00:48,071
She keeps holding on.
I just don't know why.
549
01:00:48,174 --> 01:00:51,234
And you won't.
550
01:00:51,344 --> 01:00:55,075
Doug, she's past communicating.
551
01:00:55,181 --> 01:00:58,582
- You can't get inside of her head.
552
01:00:58,685 --> 01:01:02,587
And if you could,
she'd probably tell you...
553
01:01:02,689 --> 01:01:05,089
"Let me go."
554
01:01:16,870 --> 01:01:20,328
Knock, knock.
555
01:01:20,440 --> 01:01:23,603
Mind if I come in?
556
01:01:29,049 --> 01:01:32,280
Hey, you-you
did something to me.
557
01:01:32,385 --> 01:01:36,446
Um... you know,
I-I didn't figure it out...
558
01:01:36,556 --> 01:01:39,457
until enough people looked at me like
I was crazy or told me to act my age,
559
01:01:39,559 --> 01:01:44,462
but you, uh, uh, zapped me or l,
uh, zapped myself when I touched you.
560
01:01:44,564 --> 01:01:50,059
But I've been-- I-I've been running
around on this high like I was 18 again.
561
01:01:50,170 --> 01:01:52,570
I've had more ideas
and more, more focus...
562
01:01:52,672 --> 01:01:56,267
and... better sex
than I've had in ten years.
563
01:01:58,545 --> 01:02:02,572
Do you believe me?
Well... why shouldn't you?
564
01:02:02,682 --> 01:02:05,242
You know if what I say
is bullshit, don't you?
565
01:02:05,352 --> 01:02:07,377
So you know when I say
I'm just here to talk...
566
01:02:07,487 --> 01:02:10,786
that, uh, that I mean it.
567
01:02:12,726 --> 01:02:17,322
Uh, say, did you...
Did you read any, uh, Einstein?
568
01:02:20,000 --> 01:02:23,492
No? Oh, well...
Oh, I think you'd like him.
569
01:02:23,603 --> 01:02:26,766
Um, he said he believed
in life after death.
570
01:02:26,873 --> 01:02:28,773
Only because energy can
never cease to exist.
571
01:02:28,875 --> 01:02:32,436
That it relays, it transforms,
but it doesn't stop ever.
572
01:02:32,545 --> 01:02:36,948
Uh, and he said that if
we ever got to the point...
573
01:02:37,050 --> 01:02:39,484
where we could use all our brain,
574
01:02:39,586 --> 01:02:42,612
uh, that we'd be pure energy...
575
01:02:42,722 --> 01:02:45,350
and that we wouldn't
even need bodies.
576
01:02:45,458 --> 01:02:51,055
Now, um, wh-what would you
say to the possibility...
577
01:02:51,164 --> 01:02:55,897
that because something
happened to you,
578
01:02:56,002 --> 01:02:58,732
uh, something that never does
or isn't supposed to,
579
01:02:58,838 --> 01:03:03,571
that you are, are closer
to that energy level...
580
01:03:03,676 --> 01:03:06,611
than any one body has ever been?
581
01:03:07,847 --> 01:03:09,872
I'd say, "So what?"
582
01:03:14,454 --> 01:03:17,912
So what?
583
01:03:18,024 --> 01:03:22,427
Jeremy, y-you know,
y-your life up 'til now has been...
584
01:03:22,529 --> 01:03:25,760
that farmhouse and, uh,
and the 12 acres of earth.
585
01:03:25,865 --> 01:03:27,765
You know, you've kind
of lived in books.
586
01:03:27,867 --> 01:03:31,268
But I think you're starting
to find out now that the misery...
587
01:03:31,371 --> 01:03:33,464
that you read about is real.
588
01:03:33,573 --> 01:03:36,098
The tragedy is, is real
in all those stories, Jeremy.
589
01:03:36,209 --> 01:03:39,110
Did you think that it wasn't?
590
01:03:39,212 --> 01:03:44,445
I mean, my God, that deer hunt...
You think that's the dark side
of man? Killing for pleasure?
591
01:03:44,551 --> 01:03:49,386
I'm sorry. I'm really sorry,
but you haven't begun to see what we do.
592
01:03:49,489 --> 01:03:53,892
We're-- Jesus, we're stumbling around
in a very dark age...
593
01:03:53,993 --> 01:03:56,325
basically just trying
not to kill each other.
594
01:03:56,429 --> 01:04:00,058
So it hurts me when you say, "So what?"
595
01:04:00,166 --> 01:04:04,159
because you are not
just different, Jeremy.
596
01:04:04,270 --> 01:04:07,899
I think that you have
a mind that, uh,
597
01:04:08,007 --> 01:04:12,569
that we won't evolve to for like, uh,
thousands of years.
598
01:04:12,679 --> 01:04:15,409
You're maybe the man of the future
right here and now.
599
01:04:15,515 --> 01:04:19,713
I don't know.
And I'm, I'm not here to hurt you.
600
01:04:19,819 --> 01:04:23,755
Jeremy, I want
to be a-a-a friend.
601
01:04:26,025 --> 01:04:29,927
I want to talk with you.
602
01:04:30,029 --> 01:04:35,467
Well... I mean,
did you ever have a friend?
603
01:04:38,204 --> 01:04:40,934
I don't need a friend.
604
01:04:42,208 --> 01:04:45,371
Really?
605
01:04:45,478 --> 01:04:47,776
Gee, I thought
you were a genius.
606
01:04:53,653 --> 01:04:56,713
You know what I say is true.
607
01:05:04,030 --> 01:05:08,524
Are you telling me you, like,
never shook anybody's hand before?
608
01:05:18,511 --> 01:05:20,775
Ah, how do you do?
609
01:05:20,880 --> 01:05:25,408
Hmm? Now we've been
properly introduced.
610
01:05:31,858 --> 01:05:33,826
Want to see a trick?
611
01:05:57,083 --> 01:05:59,517
Hmm.
612
01:06:04,991 --> 01:06:06,891
Wow.
613
01:06:11,998 --> 01:06:15,399
They were afraid
to touch me after a while.
614
01:06:15,501 --> 01:06:18,299
My grandma and grandpa, they--
615
01:06:18,404 --> 01:06:20,565
They got really scared.
616
01:06:20,673 --> 01:06:23,141
What? To touch you?
617
01:06:24,677 --> 01:06:26,577
Jeremy, that's not right.
618
01:06:26,679 --> 01:06:30,911
No way.
619
01:06:33,186 --> 01:06:35,086
That's not right.
620
01:08:15,221 --> 01:08:17,155
Doug.
621
01:08:17,256 --> 01:08:19,747
You've done a little
spring cleaning?
622
01:08:23,062 --> 01:08:25,292
What the hell are you
doing here, Doug?
623
01:08:25,398 --> 01:08:27,798
A couple of my deputies
told me that Harley Duncan...
624
01:08:27,900 --> 01:08:31,301
got rid of every
goddamn gun in his house.
625
01:08:31,404 --> 01:08:35,101
Said he dropped out of
the marksman tourney over in Butte too.
626
01:08:35,208 --> 01:08:38,803
The one he wins every year.
627
01:08:38,911 --> 01:08:42,642
I just ain't huntin'
no more, Doug.
628
01:08:42,749 --> 01:08:45,115
Is that some kind of crime?
629
01:08:47,153 --> 01:08:50,088
I just got lots
of other stuff to do.
630
01:08:50,189 --> 01:08:52,919
You gonna stop
carrying one on the job?
631
01:08:55,695 --> 01:08:59,256
If you can't pick it up and use it,
that's a liability.
632
01:09:06,038 --> 01:09:08,768
I want you to level with me.
633
01:09:08,875 --> 01:09:11,742
I already know you snuck off
hunting with the boys,
634
01:09:11,844 --> 01:09:14,278
which is the last damn thing
you should have done.
635
01:09:14,380 --> 01:09:16,371
Yeah, I know.
636
01:09:16,482 --> 01:09:19,280
I know.
637
01:09:21,554 --> 01:09:26,253
And I popped this pretty doe,
just up at Little Lake.
638
01:09:26,359 --> 01:09:31,797
Let me tell you something, Doug.
You ever tell anybody I said this,
I'm moving out of town.
639
01:09:34,233 --> 01:09:38,795
That... kid?
640
01:09:38,905 --> 01:09:43,638
He lays his hand on the deer
while it's still shakin'...
641
01:09:43,743 --> 01:09:47,406
and then he touches me
at the same time.
642
01:09:47,513 --> 01:09:51,108
Now, I can't figure out why...
643
01:09:51,217 --> 01:09:56,746
'til my heart starts poundin'
and I'm shakin',
644
01:09:56,856 --> 01:09:59,586
and I'm feelin' myself
hurt and scared shitless,
645
01:09:59,692 --> 01:10:03,093
slippin' away in the goddamn dark.
646
01:10:05,531 --> 01:10:07,863
That's the worst thing I ever felt.
647
01:10:07,967 --> 01:10:11,528
It's like I could feel
that animal dyin'.
648
01:10:11,637 --> 01:10:15,573
It's like I was
the goddamn thing.
649
01:10:15,675 --> 01:10:19,076
- Aw, come on, Harley.
- Doug, I swear.
650
01:10:19,178 --> 01:10:22,944
Now... I...
651
01:10:23,049 --> 01:10:26,280
I just can't do it anymore.
652
01:10:26,385 --> 01:10:29,616
I can't look at something
down the barrel of a gun
without thinking about it.
653
01:10:29,722 --> 01:10:31,952
I've tried it.
654
01:10:32,058 --> 01:10:35,789
I'm telling you,
that thing ain't normal.
655
01:10:35,895 --> 01:10:40,127
I'm telling you, he took whatever was
in that goddamn deer,
656
01:10:40,233 --> 01:10:43,134
and he put it right into me.
657
01:10:59,519 --> 01:11:01,453
I'm sorry, son.
658
01:11:01,554 --> 01:11:05,251
Uh... Jessie said...
659
01:11:05,358 --> 01:11:07,690
it may be okay
for you to come with me.
660
01:11:23,709 --> 01:11:26,940
I don't know what it is you do.
661
01:11:27,046 --> 01:11:31,278
I'm not even sure
I believe you can do it.
662
01:11:33,386 --> 01:11:38,619
But if you can,
I need your help.
663
01:12:06,018 --> 01:12:08,885
Doug Barnum, don't you do this.
664
01:12:08,988 --> 01:12:11,923
- That boy should not be in this house!
- Shh, shh, shh, shh, shh.
665
01:12:12,024 --> 01:12:14,083
- Go to bed, Maxine.
- If you heard the stories I've heard,
666
01:12:14,193 --> 01:12:16,252
- you wouldn't want him in this house!
- Go on, go on.
667
01:12:16,362 --> 01:12:18,421
- Go back to bed.
- I'm telling you,
that boy should not be here.
668
01:12:18,531 --> 01:12:20,556
Go to bed, Maxine.
669
01:13:13,853 --> 01:13:17,152
She knows you're here.
670
01:13:26,365 --> 01:13:28,492
Talk to me, woman.
671
01:13:28,601 --> 01:13:33,766
Tell me what
I can do for you, Emma.
672
01:13:33,873 --> 01:13:36,637
She can't go,
673
01:13:36,742 --> 01:13:41,441
not until she knows
you're gonna get through this.
674
01:13:41,547 --> 01:13:46,382
She says the both of you.
675
01:13:46,485 --> 01:13:48,419
You and Steven.
676
01:13:51,991 --> 01:13:54,152
Steven?
677
01:13:56,996 --> 01:13:59,658
What the hell do you
want me to do?
678
01:13:59,765 --> 01:14:03,724
What should I do?
679
01:14:03,836 --> 01:14:05,827
Throw my arms around him?
680
01:14:08,007 --> 01:14:13,570
She wants you to remember the snow
when Steven was younger.
681
01:14:15,181 --> 01:14:17,274
And it was snowing.
682
01:14:17,383 --> 01:14:19,908
You were all playing in it.
683
01:14:21,687 --> 01:14:26,454
A snowball fight.
And she lost her--
684
01:14:26,559 --> 01:14:30,154
Ring.
You lost your wedding ring.
685
01:14:30,262 --> 01:14:33,754
You looked down at your hand,
and it was gone.
686
01:14:33,866 --> 01:14:35,993
We all looked.
687
01:14:36,102 --> 01:14:41,938
Me and Steven,
we dug through the snow all afternoon.
688
01:14:42,041 --> 01:14:45,875
He came back
from school every day,
689
01:14:45,978 --> 01:14:49,243
digging through the snowbanks,
thinking he'd find it.
690
01:14:49,348 --> 01:14:54,376
She cried that you both
loved her so much.
691
01:14:54,487 --> 01:14:57,547
The way each of you
looked so hard for it.
692
01:14:57,656 --> 01:15:01,057
I remember that.
693
01:15:01,160 --> 01:15:03,151
I do.
694
01:15:04,497 --> 01:15:06,931
The silver box.
695
01:15:07,032 --> 01:15:09,728
The silver box on the table.
696
01:15:15,040 --> 01:15:18,601
Oh, no, Mama. No.
697
01:15:26,051 --> 01:15:28,781
Oh, no.
698
01:15:35,861 --> 01:15:38,261
He found it at the old house...
699
01:15:38,364 --> 01:15:41,356
in a garden he was tilling.
700
01:15:41,467 --> 01:15:44,334
He said he knew right away
what it was...
701
01:15:46,138 --> 01:15:50,302
- and that it was time to come home.
702
01:15:51,644 --> 01:15:55,808
She says she believes
in miracles now...
703
01:15:55,915 --> 01:15:58,110
and that you should too.
704
01:16:04,757 --> 01:16:08,215
She thinks I'm an angel...
705
01:16:10,830 --> 01:16:12,957
come to take her home.
706
01:16:14,834 --> 01:16:19,498
And to bring you and Steven
together again.
707
01:16:22,007 --> 01:16:25,499
Remind you how much you're still
in each other's hearts.
708
01:16:27,847 --> 01:16:31,010
Everything about each other
we don't like.
709
01:16:31,116 --> 01:16:33,084
You know that.
710
01:16:35,387 --> 01:16:39,084
He loves you more than
any man in the whole world.
711
01:16:39,191 --> 01:16:44,128
And she won't go,
she won't leave this place,
712
01:16:44,230 --> 01:16:48,690
this room or this world...
713
01:16:48,801 --> 01:16:54,171
until you know
that you still have a son.
714
01:16:58,978 --> 01:17:01,708
She'd like to feel
the ring on her finger.
715
01:17:29,475 --> 01:17:32,808
You can hear.
716
01:17:36,949 --> 01:17:40,908
Oh, it's all right.
717
01:17:41,020 --> 01:17:43,079
Angel, it's all right.
718
01:17:51,363 --> 01:17:54,764
Good-bye, Emma, sweetie.
719
01:18:23,729 --> 01:18:25,629
- Hurry!
- What?
720
01:18:25,731 --> 01:18:27,631
- He's got him up there right now!
- What? What is--
721
01:18:27,733 --> 01:18:29,667
He's got him up there
with your mama!
722
01:18:36,075 --> 01:18:38,009
Poppa.
723
01:20:25,217 --> 01:20:27,208
Why don't we just
tell them all to stop,
724
01:20:27,319 --> 01:20:29,810
and they can just
take a picture or something.
725
01:20:31,890 --> 01:20:35,121
Jeremy, are you okay?
726
01:20:35,227 --> 01:20:37,218
They're wondering if I killed her.
727
01:20:39,898 --> 01:20:42,662
Don't tell me you're
seeing inside them again.
728
01:20:56,014 --> 01:20:59,108
What are people like
on the inside?
729
01:21:04,189 --> 01:21:08,592
Inside most people there's
a feeling of being separate.
730
01:21:08,694 --> 01:21:11,424
Separated from everything.
731
01:21:11,530 --> 01:21:15,261
And?
732
01:21:15,367 --> 01:21:17,767
And they're not.
733
01:21:17,870 --> 01:21:21,931
They're part of absolutely
everyone and everything.
734
01:21:22,040 --> 01:21:27,103
Everything?
I'm part of this tree?
735
01:21:27,212 --> 01:21:29,772
Part of Zack barking over fences?
736
01:21:29,882 --> 01:21:33,943
You're telling me that I'm part
of some fisherman in Italy...
737
01:21:34,052 --> 01:21:36,418
on some ocean
I've never even heard of?
738
01:21:36,522 --> 01:21:38,956
There's some guy
sitting on death row.
739
01:21:39,057 --> 01:21:41,924
- I'm part of him too?
- You don't believe me.
740
01:21:42,027 --> 01:21:45,895
It's hard to believe that,
all of that.
741
01:21:45,998 --> 01:21:51,561
Well, that's because you have this spot
that you can't see past.
742
01:21:51,670 --> 01:21:54,730
My grams and gramps had it.
743
01:21:54,840 --> 01:21:58,970
A spot where they were taught
they were disconnected from everything.
744
01:21:59,077 --> 01:22:02,911
So that's what they'd see
if they could?
745
01:22:03,015 --> 01:22:05,074
That they're connected?
746
01:22:08,020 --> 01:22:10,011
And how beautiful
they really are.
747
01:22:11,857 --> 01:22:16,920
- And that there's
no need to hide or lie.
748
01:22:17,029 --> 01:22:19,429
And that it's possible...
749
01:22:19,531 --> 01:22:22,967
to talk to someone
without any lies.
750
01:22:23,068 --> 01:22:25,764
With no sarcasms,
751
01:22:25,871 --> 01:22:30,103
no deceptions,
no exaggerations...
752
01:22:30,209 --> 01:22:34,612
or any of the things
that people use to confuse the truth.
753
01:22:34,713 --> 01:22:38,672
I don't know a single person
who does that.
754
01:22:38,784 --> 01:22:41,412
Hold out your hand.
755
01:22:44,623 --> 01:22:48,582
Put your fingers up.
756
01:23:09,848 --> 01:23:13,079
Wow.
757
01:23:13,185 --> 01:23:15,244
Is that your heartbeat?
758
01:23:15,354 --> 01:23:18,221
And yours.
759
01:23:22,027 --> 01:23:25,155
Wow, this feels strange.
760
01:23:27,032 --> 01:23:29,899
You're afraid someone
will see us holding hands.
761
01:23:32,037 --> 01:23:34,403
You're really nervous
talking to me.
762
01:23:36,375 --> 01:23:38,673
You don't think
you're pretty enough.
763
01:23:41,046 --> 01:23:42,946
You feel alone.
764
01:23:43,048 --> 01:23:44,982
You feel so alone.
765
01:23:46,985 --> 01:23:51,718
Sometimes you just want
to break out of yourself.
766
01:23:51,823 --> 01:23:55,054
Your father.
767
01:23:55,160 --> 01:23:59,961
Your father hurt you
a long time ago.
768
01:24:02,334 --> 01:24:04,393
You're so sad.
769
01:24:04,503 --> 01:24:07,734
He made you so sad.
770
01:24:07,839 --> 01:24:11,240
He thought you were,
you were ugly and...
771
01:24:11,343 --> 01:24:13,811
and he kept saying you,
you weren't...
772
01:24:13,912 --> 01:24:16,574
- I'm so sorry.
773
01:24:16,682 --> 01:24:19,242
Do you?
774
01:24:19,351 --> 01:24:22,582
- Do you?
- Do I what?
775
01:24:22,688 --> 01:24:26,681
Do you think I'm ugly?
776
01:24:30,362 --> 01:24:35,925
I don't know what I think
when I look at you.
777
01:24:36,034 --> 01:24:39,094
But sometimes I-I think...
778
01:24:39,204 --> 01:24:43,106
I think you're the most
beautiful face I've ever seen.
779
01:25:02,761 --> 01:25:05,252
What?
780
01:25:16,675 --> 01:25:20,406
What in the name of God
do you think you're doing?
781
01:25:26,284 --> 01:25:29,617
You having a good time
with my daughter?
782
01:25:29,721 --> 01:25:32,315
Wonderful.
783
01:25:32,424 --> 01:25:34,654
It's a good school,
and I feel good--
784
01:25:34,760 --> 01:25:37,320
You think this is funny?
785
01:25:40,132 --> 01:25:41,497
- Funny man, huh?
- Dad!
786
01:25:43,635 --> 01:25:46,331
- You think this is funny,
huh, lover boy?
- Would you stop?
787
01:25:48,407 --> 01:25:50,807
- Now, I asked you a question,
and I want an answer.
- Would you please let him...
788
01:25:53,011 --> 01:25:55,036
- You think it's funny?
- Dad, he wasn't doing anything!
789
01:25:55,147 --> 01:25:57,081
- Answer me!
- Mr. Kelloway!
790
01:25:57,182 --> 01:26:00,049
- Let him go.
791
01:26:00,152 --> 01:26:05,055
I said, "Let him go." Dick Kelloway,
you take your hands off him now!
792
01:26:05,157 --> 01:26:10,891
- I thought your boys had rules
about fraternizing.
- I said now.
793
01:26:10,996 --> 01:26:14,227
Keep your state trash
away from my daughter.
794
01:26:16,334 --> 01:26:19,394
Christ, you know nothing happened!
795
01:26:19,504 --> 01:26:22,996
Is that your expert opinion?
796
01:26:24,609 --> 01:26:28,067
You keep that thing on a leash
or I'll slap a lawsuit...
797
01:26:28,180 --> 01:26:33,083
on that state zoo that will shut it down
so fast it will make your head spin.
798
01:26:39,858 --> 01:26:42,793
I am so sorry.
799
01:26:47,032 --> 01:26:49,626
Powder.
800
01:28:33,071 --> 01:28:36,131
- Oh!
- Too bad.
801
01:28:40,245 --> 01:28:43,043
- Oh!
- Oh! Too bad it's mine!
802
01:28:43,148 --> 01:28:45,048
Watch your pick!
Watch your pick!
803
01:28:45,150 --> 01:28:47,175
Run it! Run it!
Run it!
804
01:29:00,799 --> 01:29:03,427
Air ball!
805
01:29:25,223 --> 01:29:28,852
Why don't you
take a picture, man?
806
01:29:28,960 --> 01:29:30,860
Hey, Skye!
807
01:29:40,305 --> 01:29:42,796
Does this look
like a genius to you?
808
01:29:44,242 --> 01:29:46,437
Peeping Tom faggot, maybe.
809
01:29:46,544 --> 01:29:50,640
You were gettin' an eyeful of him,
weren't you, light bulb?
810
01:29:53,018 --> 01:29:55,111
You want to see what
a real man looks like?
811
01:29:55,220 --> 01:29:57,245
Huh?
812
01:30:02,994 --> 01:30:08,591
You think you can take me,
freak show, go for it.
813
01:30:08,700 --> 01:30:11,931
In the meantime...
814
01:30:12,037 --> 01:30:15,234
I keep the hat.
815
01:30:15,340 --> 01:30:18,468
When you think you're man enough
to get it back, you take your best shot.
816
01:30:21,713 --> 01:30:24,079
You think you're
man enough to get it back?
817
01:30:24,182 --> 01:30:27,276
You take your best shot, tough stuff.
818
01:30:28,887 --> 01:30:30,855
What did you say?
819
01:30:30,955 --> 01:30:35,858
I'd beat you to shit
before you got this old hat back.
820
01:30:38,063 --> 01:30:42,124
That's what he said to you
when he was drunk.
821
01:30:42,233 --> 01:30:46,932
You were 12 years old,
and he took your father's hat.
822
01:30:48,840 --> 01:30:51,604
It's the only thing your
real father ever left behind.
823
01:30:58,683 --> 01:31:00,708
Your stepdad, John.
824
01:31:00,819 --> 01:31:05,256
That's what he said to you.
825
01:31:05,356 --> 01:31:08,120
"You think you're man enough
to get it back?
826
01:31:08,226 --> 01:31:12,663
Then take your best shot,
tough stuff."
827
01:31:12,764 --> 01:31:16,894
And then he beat you bloody
that night when you tried.
828
01:31:18,036 --> 01:31:19,936
Hey, Fuck you!
829
01:31:21,539 --> 01:31:26,067
You had marks so dark,
you were embarrassed to suit up for gym.
830
01:31:27,445 --> 01:31:31,279
I ought to kill you
right now, man.
831
01:31:31,382 --> 01:31:36,115
I ought to slit your throat and
spit down it while I'm doing it.
832
01:31:40,725 --> 01:31:43,626
Well, what do you know.
833
01:31:43,728 --> 01:31:46,196
Boogeyman's afraid of lightning.
834
01:31:46,431 --> 01:31:48,160
Come on!
835
01:31:57,008 --> 01:32:00,000
- What's the matter, freak show?
- Leave him alone, Johnny! Jesus Christ!
836
01:32:00,111 --> 01:32:02,909
- He's scared to death!
- Bullshit, Mitch!
837
01:32:03,014 --> 01:32:06,415
He got a free show.
Now we get one.
838
01:32:08,653 --> 01:32:13,784
Now that is white!
839
01:32:19,030 --> 01:32:21,021
Look at that.
840
01:32:23,701 --> 01:32:25,692
You're as bald as a baby.
841
01:32:28,006 --> 01:32:30,167
He needs some color.
842
01:32:30,275 --> 01:32:32,937
Doesn't he need some color?
843
01:32:33,044 --> 01:32:35,103
You definitely need
some color, buddy.
844
01:32:38,383 --> 01:32:41,284
- Go get him.
845
01:32:43,254 --> 01:32:45,279
Do it!
846
01:32:58,503 --> 01:33:02,439
- Now you got some color.
- That's enough, John.
847
01:33:08,847 --> 01:33:12,180
There's not much fight in you,
is there, freak show?
848
01:33:20,358 --> 01:33:24,260
You really think
you can be like us?
849
01:33:24,362 --> 01:33:27,160
Is that what you think, freak show?
850
01:33:28,266 --> 01:33:31,099
Hey.
851
01:33:31,202 --> 01:33:33,136
Hey, what the hell...
852
01:33:35,273 --> 01:33:37,434
Holy shit.
853
01:33:40,879 --> 01:33:43,848
Look at this.
Look. What's going on here?
854
01:33:46,985 --> 01:33:51,217
- Ah. Ah! Ow! Ow!
855
01:33:51,322 --> 01:33:52,949
- What's going on?
- Oh!
856
01:33:53,057 --> 01:33:55,287
- What's go... What's going on?
- What the...
857
01:34:48,313 --> 01:34:52,716
Jesus!
His heart stopped beating!
858
01:34:57,155 --> 01:34:59,885
- You son of a bitch!
- Zane! No, no, no, no!
859
01:34:59,991 --> 01:35:02,221
- Don't touch him, man!
- What the hell are you?
860
01:35:02,327 --> 01:35:05,228
- Don't touch him!
- Come on, you assholes!
861
01:35:05,330 --> 01:35:08,390
Go and get some help now!
862
01:35:08,499 --> 01:35:10,729
Do it!
863
01:35:12,403 --> 01:35:14,303
Hey, what the hell do you
think you're doing?
864
01:35:20,411 --> 01:35:22,572
- You got to be kidding me.
- Come on!
865
01:35:22,680 --> 01:35:24,807
- Just get away from him, man!
866
01:35:32,323 --> 01:35:35,588
Stop it, man!
Come on!
867
01:35:35,693 --> 01:35:37,661
He's gone!
868
01:35:50,575 --> 01:35:52,873
Go get help, you idiots!
Do it!
869
01:35:52,977 --> 01:35:54,968
- Now!
870
01:35:58,116 --> 01:36:00,277
Come on, man!
You gotta get outta here!
871
01:36:04,522 --> 01:36:08,424
- Let him go, John!
872
01:36:08,526 --> 01:36:12,826
Listen! Listen!
I can get you out of here!
873
01:36:12,930 --> 01:36:15,763
I, I've done it before!
874
01:38:51,889 --> 01:38:53,914
Jeremy?
875
01:39:05,036 --> 01:39:07,095
Oh.
876
01:39:11,876 --> 01:39:14,572
They took everything?
877
01:39:15,880 --> 01:39:19,441
Jeremy, listen to me.
We can track it all down.
878
01:39:19,550 --> 01:39:21,916
We-We'll find every book.
Uh--
879
01:39:26,357 --> 01:39:30,259
Why don't you look at me
and say something?
880
01:39:36,000 --> 01:39:39,561
Jeremy, listen.
881
01:39:39,670 --> 01:39:43,936
From the first moment
I saw you down here,
882
01:39:44,041 --> 01:39:48,637
scared in the dark,
I had this feeling that...
883
01:39:48,746 --> 01:39:52,648
that you would change
everything I knew.
884
01:39:52,750 --> 01:39:55,548
And maybe...
885
01:39:55,653 --> 01:40:00,215
this is not the right place
for someone as beautiful as you.
886
01:40:00,324 --> 01:40:03,054
But if you come with me...
887
01:40:03,160 --> 01:40:06,357
I promise you
we'll find a place that is.
888
01:40:37,695 --> 01:40:39,595
Let's go.
889
01:41:12,663 --> 01:41:14,631
Donald.
890
01:41:22,840 --> 01:41:25,900
Just let him come on down,
Miss Caldwell.
891
01:41:26,010 --> 01:41:28,774
We don't want no trouble from you.
892
01:41:28,879 --> 01:41:31,370
What the hell you doin', Jess?
893
01:41:31,482 --> 01:41:33,916
The right thing.
894
01:41:37,688 --> 01:41:40,919
And if you don't see that,
895
01:41:41,025 --> 01:41:45,018
then why don't you just turn
your head and please, please...
896
01:41:45,129 --> 01:41:48,030
just look the other way.
897
01:41:48,132 --> 01:41:52,034
- I don't know how to do that, Jess.
- Of course you do, Doug.
898
01:41:52,136 --> 01:41:55,037
Christ's sake, just, uh,
you know, turn your head.
899
01:41:55,139 --> 01:41:57,039
Just like that.
900
01:42:08,719 --> 01:42:11,210
Let's do it.
901
01:42:11,322 --> 01:42:14,382
He can't be out in this weather.
902
01:42:16,494 --> 01:42:18,519
Where the hell are you
gonna take him?
903
01:42:34,678 --> 01:42:38,341
Let's have a talk.
Come here. Come on.
904
01:42:44,188 --> 01:42:47,021
Why don't you hit the road, Harley?
905
01:42:48,626 --> 01:42:52,687
- Do what?
- I said get the hell out of here.
906
01:42:52,797 --> 01:42:56,028
I'm not gonna
let this happen, Doug.
907
01:42:56,133 --> 01:42:58,363
You're breakin'
the goddamn law.
908
01:42:58,469 --> 01:43:00,903
- Lucy, this is Harley...
- I said go away.
909
01:43:02,473 --> 01:43:05,601
Go ahead, Harley.
910
01:43:05,709 --> 01:43:08,872
You're out of your goddamn,
motherfrickin' minds, you know that?
911
01:43:08,979 --> 01:43:11,880
All of ya!
912
01:43:20,090 --> 01:43:23,651
Lucy.
Lucy, this is Harley.
913
01:43:23,761 --> 01:43:27,060
I need some help out here
at the Reed place.
914
01:43:27,164 --> 01:43:29,724
- A couple of units would be good.
915
01:43:29,834 --> 01:43:33,235
Jeremy? Powder? Hey!
916
01:43:33,337 --> 01:43:35,965
If you're gonna go,
you better go now.
917
01:43:36,073 --> 01:43:38,041
Jeremy?
918
01:43:41,846 --> 01:43:43,905
She didn't go someplace.
919
01:43:45,616 --> 01:43:48,710
- Your wife.
- What?
920
01:43:48,819 --> 01:43:52,516
I felt her go.
921
01:43:52,623 --> 01:43:54,557
Not away.
922
01:43:54,658 --> 01:43:56,683
Just out.
923
01:43:56,794 --> 01:43:59,354
Everywhere.
924
01:44:02,766 --> 01:44:05,234
"It's become appallingly clear...
925
01:44:05,336 --> 01:44:08,737
that our technology
has surpassed our humanity."
926
01:44:08,839 --> 01:44:11,774
Albert Einstein.
927
01:44:13,143 --> 01:44:16,874
I look at you and I,
I think that someday...
928
01:44:16,981 --> 01:44:22,419
our humanity might actually
surpass our technology.
929
01:44:57,888 --> 01:45:00,186
Hey! God!
930
01:45:04,628 --> 01:45:06,619
Powder!
931
01:45:18,242 --> 01:45:22,372
Powder!
932
01:45:32,089 --> 01:45:34,683
- Oh!
- Oh!
67736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.