Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,383 --> 00:00:04,010
Previously on "Magic City"...
2
00:00:06,053 --> 00:00:07,889
Madame Renee:
Benny, this is going to be
3
00:00:08,055 --> 00:00:10,850
the finest poon palace
in the States.
4
00:00:11,017 --> 00:00:12,643
And my people are
in the money room,
5
00:00:12,810 --> 00:00:14,187
doing the books.
6
00:00:14,353 --> 00:00:15,730
Then out of nowhere,
7
00:00:15,897 --> 00:00:18,024
this beautiful woman appears.
8
00:00:18,191 --> 00:00:20,151
So finally | ask her,
9
00:00:20,318 --> 00:00:22,695
"Who are you?"
10
00:00:22,862 --> 00:00:24,155
And what do you think
she says?
11
00:00:24,322 --> 00:00:25,907
quietly
"The wrong woman."
12
00:00:26,073 --> 00:00:27,700
Nicky: "The wrong woman."
13
00:00:29,118 --> 00:00:32,288
Do you know why the DJ convention
is always at the Americana?
14
00:00:32,455 --> 00:00:34,916
Because it is always
a disaster.
15
00:00:35,082 --> 00:00:37,043
- | can do this.
- Not in my hotel.
16
00:00:37,210 --> 00:00:39,670
- | appreciate what you're--
- I'm sorry | interrupted your meeting.
17
00:00:39,837 --> 00:00:41,380
The Secret Six--
18
00:00:41,547 --> 00:00:44,759
we need them again,
now, Meg.
19
00:00:44,926 --> 00:00:46,177
You know these people.
20
00:00:46,344 --> 00:00:48,304
It is your time, Meg.
21
00:00:48,471 --> 00:00:51,015
Ike's looking for a cool million
to give Castro.
22
00:00:51,182 --> 00:00:52,516
He wants to run the hotels.
23
00:00:52,683 --> 00:00:54,602
My hotels.
My fucking hotels.
24
00:00:54,769 --> 00:00:56,687
A big move-- Havana.
25
00:00:56,854 --> 00:00:59,774
If you need the million, you know
where to come. I'm your partner, lke.
26
00:00:59,941 --> 00:01:01,901
Bel: The spics are inside
moving the shit.
27
00:01:02,068 --> 00:01:03,694
=R
Call Doug right away.
28
00:01:03,861 --> 00:01:05,613
Tell him | said,
"You're welcome."
29
00:01:07,615 --> 00:01:08,699
gunshot
30
00:01:08,866 --> 00:01:10,952
Stop him!
31
00:01:12,620 --> 00:01:14,455
Ike: Anything you see
or hear
32
00:01:14,622 --> 00:01:16,499
when you're with Sloat
could be helpful--
33
00:01:16,666 --> 00:01:19,877
names, dates, places--
anything that you can remember.
34
00:01:20,044 --> 00:01:22,797
| need to know what you know.
35
00:01:22,964 --> 00:01:24,548
Theresa gasps
36
00:01:27,051 --> 00:01:29,303
theme music playing
37
00:02:58,142 --> 00:03:01,145
clock ticking
38
00:03:01,312 --> 00:03:04,065
birds chirping
39
00:03:04,231 --> 00:03:06,233
Are you cold?
40
00:03:08,736 --> 00:03:12,198
Be a gentleman, Belvin.
Give the girl your jacket.
41
00:03:20,247 --> 00:03:21,415
Better?
42
00:03:33,344 --> 00:03:35,346
You animal.
43
00:03:39,975 --> 00:03:41,977
221 -}
44
00:03:42,978 --> 00:03:44,980
It'll help with your swelling.
45
00:03:46,107 --> 00:03:48,109
There.
46
00:03:50,277 --> 00:03:53,280
Now | do have
one obvious question.
47
00:03:55,116 --> 00:03:57,243
Who asked you to spy
on the senator?
48
00:03:58,411 --> 00:04:00,621
- No one.
- No?
49
00:04:00,788 --> 00:04:03,791
KT
| did it so, you know--
50
00:04:03,958 --> 00:04:06,085
| needed to protect myself,
to have something,
51
00:04:06,252 --> 00:04:08,129
pero | didn't want--
52
00:04:08,295 --> 00:04:10,297
221 -}
53
00:04:17,179 --> 00:04:20,641
Do you know what a rhetorical
question is, my darling?
54
00:04:24,270 --> 00:04:25,938
It is a question that is asked
55
00:04:26,105 --> 00:04:28,482
without the expectation
of a reply.
56
00:04:31,569 --> 00:04:35,406
You see, | don't really need
or want your answer.
57
00:04:38,868 --> 00:04:40,870
Because | already know it.
58
00:04:43,998 --> 00:04:46,500
dogs barking
59
00:04:46,667 --> 00:04:47,960
7=
60
00:04:58,846 --> 00:05:00,514
Vincent:
A machine--
61
00:05:00,681 --> 00:05:02,641
the fattest bolita drop
in Overtown.
62
00:05:02,808 --> 00:05:04,852
lighter flicking
63
00:05:05,019 --> 00:05:07,146
A dude named Butterball
runs it for Ben.
64
00:05:07,313 --> 00:05:09,148
They got a counting house
around back.
65
00:05:09,315 --> 00:05:13,611
Depending on the week,
50 to 100 Gs in there.
66
00:05:13,777 --> 00:05:15,779
We're gonna take it out.
67
00:05:15,946 --> 00:05:18,824
Not with guns.
68
00:05:18,991 --> 00:05:22,036
I've asked my contact in Cuba
to rig the National Lottery.
69
00:05:22,203 --> 00:05:23,621
Holy shit.
70
00:05:23,787 --> 00:05:26,790
Yeah. Our bolita
winning numbers in Miami
71
00:05:26,957 --> 00:05:28,834
are tied to the Cuban
National Lottery, right?
72
00:05:29,001 --> 00:05:32,713
Ben pays out whatever wins
in Havana on Saturday.
73
00:05:32,880 --> 00:05:36,342
Cubans give me the winning
numbers ahead of time,
74
00:05:36,509 --> 00:05:39,303
we bet huge,
Ben has to pay out.
75
00:05:39,470 --> 00:05:41,138
laughs
Oh, Jesus.
76
00:05:41,305 --> 00:05:44,350
They pay 70-to-1 in there.
He'll lose a fortune.
77
00:05:44,517 --> 00:05:45,893
Yeah.
78
00:05:46,060 --> 00:05:49,438
Castro gets to hit the mob hard
and make a couple million.
79
00:05:49,605 --> 00:05:51,941
| get my good-faith money
and the casinos.
80
00:05:52,107 --> 00:05:53,901
It's bold, boss.
81
00:05:54,068 --> 00:05:55,861
Are they in?
82
00:05:56,028 --> 00:05:59,031
Not yet.
Waiting to hear from them.
83
00:05:59,198 --> 00:06:02,701
| need you to find the 10 biggest
bolita houses in town.
84
00:06:03,744 --> 00:06:06,372
| want us ready
when they are.
85
00:06:08,832 --> 00:06:11,710
Vincent: Ben Diamond's
nightmare.
86
00:06:11,877 --> 00:06:14,547
Yep.
87
00:06:14,713 --> 00:06:17,383
You are, to my knowledge,
our very first summer intern
88
00:06:17,550 --> 00:06:20,886
to even possibly be charged
with obstruction of justice.
89
00:06:21,053 --> 00:06:23,180
Please explain yourself,
before | bring
90
00:06:23,347 --> 00:06:26,058
the full fucking weight of this office
down on your head.
91
00:06:27,893 --> 00:06:30,354
His name is Alberto Lazaro.
| know--
92
00:06:30,521 --> 00:06:32,940
| knew Alberto.
For a few years,
93
00:06:33,107 --> 00:06:35,025
he worked in the Riviera kitchen
in our hotel.
94
00:06:35,192 --> 00:06:36,902
| know him.
95
00:06:37,069 --> 00:06:39,446
I'm sorry | hit you.
| was trying to...
96
00:06:39,613 --> 00:06:41,073
Save your spic
P o Tal e 11 g
97
00:06:41,240 --> 00:06:43,242
To stop you
from Kkilling him
98
00:06:43,409 --> 00:06:45,536
so | could help you find out
what the hell he was doing.
99
00:06:45,703 --> 00:06:47,413
Get ready for
Raiford Penitentiary,
100
00:06:47,580 --> 00:06:49,873
you spoiled piece of shit.
101
00:06:50,040 --> 00:06:52,334
There wasn't time.
I'm sorry.
102
00:06:52,501 --> 00:06:55,421
| saw you about to fire. | knew
| could get Alberto to talk to me.
103
00:06:55,588 --> 00:06:57,590
He trusted me.
104
00:06:57,756 --> 00:06:59,758
| was trying to help.
105
00:06:59,925 --> 00:07:02,886
So you body-block
an Assistant State's Attorney
106
00:07:03,053 --> 00:07:05,222
in the act of apprehending
a suspect?
107
00:07:05,389 --> 00:07:07,933
Charge this puke, Jack.
108
00:07:08,100 --> 00:07:10,060
How well
did you know him?
109
00:07:10,227 --> 00:07:12,104
Well enough.
110
00:07:12,271 --> 00:07:14,273
His cousin Vic's
the GM of the hotel.
111
00:07:14,440 --> 00:07:16,442
He's like an uncle to me.
112
00:07:17,860 --> 00:07:19,903
Alberto came here
a few years ago.
113
00:07:20,070 --> 00:07:22,323
He was a good guy.
114
00:07:22,489 --> 00:07:24,366
You have any idea
why this good guy
115
00:07:24,533 --> 00:07:26,619
was buying machine guns
and mortars?
116
00:07:26,785 --> 00:07:28,954
To go home,
117
00:07:29,121 --> 00:07:31,624
| guess, to Cuba.
118
00:07:31,790 --> 00:07:34,168
Yes. Okay.
119
00:07:38,464 --> 00:07:40,591
Here's what we'll do:
120
00:07:40,758 --> 00:07:43,427
- | will not press charges.
VP W4
121
00:07:43,594 --> 00:07:46,180
| will not press
obstruction charges yet.
122
00:07:46,347 --> 00:07:48,641
| want you gone,
out of my sight,
123
00:07:48,807 --> 00:07:51,477
until | make my decision about
how to proceed with you.
124
00:07:51,644 --> 00:07:55,356
Do not speak about this
ongoing investigation to a soul.
125
00:07:55,522 --> 00:07:58,067
- You understand me, son?
- Of course.
126
00:08:11,163 --> 00:08:12,956
Could have been worse.
127
00:08:42,444 --> 00:08:45,030
- A Cuba libre.
- A Cuba libre!
128
00:08:45,197 --> 00:08:47,658
Alberto vive.
129
00:08:57,042 --> 00:08:59,294
- I'm sorry about...
- Losing a good busboy?
130
00:08:59,461 --> 00:09:01,004
Hey, that's not fair.
131
00:09:01,171 --> 00:09:03,465
LGRS e Ty
in the back, lke.
132
00:09:03,632 --> 00:09:06,927
Vic, what the hell was he doing
there with all those guns?
133
00:09:07,094 --> 00:09:09,972
What was he into?
What are you into?
134
00:09:11,348 --> 00:09:13,851
- Not your fight.
- But my hotel.
135
00:09:14,017 --> 00:09:17,020
You're my GM
and my friend.
136
00:09:17,187 --> 00:09:21,358
Do not bring this business
to the Miramar Playa.
137
00:09:21,525 --> 00:09:23,986
Two of my family
are dead.
138
00:09:24,153 --> 00:09:25,946
They brought
this business here.
139
00:09:26,113 --> 00:09:27,740
They brought it to me.
140
00:09:27,906 --> 00:09:29,491
Not here.
141
00:09:32,911 --> 00:09:35,205
You'll have to
excuse me.
142
00:09:35,372 --> 00:09:37,374
| have to bury
my cousin.
143
00:09:58,520 --> 00:10:00,522
You'll see his face.
144
00:10:02,024 --> 00:10:04,276
I'm not gonna lie
to you, son.
145
00:10:04,443 --> 00:10:06,612
You will see his face.
146
00:10:08,280 --> 00:10:10,574
- What do | do?
- Make it mean something.
147
00:10:10,741 --> 00:10:12,701
Make it have been
about something.
148
00:10:12,868 --> 00:10:14,745
You understand?
149
00:10:14,912 --> 00:10:16,789
It wasn't rage
or accident
150
00:10:16,955 --> 00:10:18,874
or insanity
that took that man's life.
151
00:10:19,041 --> 00:10:21,710
Then what?
Why did it happen?
152
00:10:21,877 --> 00:10:23,295
Why were we
even there?
153
00:10:23,462 --> 00:10:26,840
The law, | guess.
154
00:10:27,007 --> 00:10:28,884
Shit, | don't know
anymore.
155
00:10:29,051 --> 00:10:30,427
| know.
156
00:10:30,594 --> 00:10:33,430
| am Dade County State's Attorney
Jack Klein, and | know.
157
00:10:33,597 --> 00:10:35,849
And that should be
enough for you.
158
00:10:36,016 --> 00:10:39,520
Now go home.
159
00:10:39,686 --> 00:10:42,481
Have a beer.
You have a girl?
160
00:10:43,524 --> 00:10:45,734
Good. See your girl.
161
00:10:45,901 --> 00:10:49,321
Get some rest and be back here
tomorrow morning at 8:00 AM,
162
00:10:49,488 --> 00:10:51,490
โcause we have
work to do.
163
00:10:51,657 --> 00:10:54,159
- Okay?
- Okay.
164
00:10:58,831 --> 00:11:01,083
quiet music playing
165
00:11:08,048 --> 00:11:09,967
Jacks or better.
166
00:11:10,133 --> 00:11:12,219
- Man: Nope.
- Man #2: Nope.
167
00:11:12,386 --> 00:11:15,180
Ben: I'm in for $100.
168
00:11:15,347 --> 00:11:17,266
Man: | fold.
169
00:11:17,432 --> 00:11:20,143
All right.
No calls accepted, gentlemen.
170
00:11:22,062 --> 00:11:23,438
Jack.
171
00:11:23,605 --> 00:11:26,316
$350 to you.
chuckles
172
00:11:31,822 --> 00:11:34,241
- Let's go.
- Ben: Ah, Isaac.
173
00:11:34,408 --> 00:11:37,160
Join us.
Stevie, deal your dad in.
174
00:11:37,327 --> 00:11:40,664
Cuda went home sick.
The bar is jammed. | need you now.
175
00:11:44,710 --> 00:11:46,086
Stevie.
176
00:11:46,253 --> 00:11:49,172
Really, Isaac,
you storm into my game
177
00:11:49,339 --> 00:11:51,091
and you demand things?
My game?
178
00:11:51,258 --> 00:11:53,343
- Don't.
- chuckles
179
00:11:53,510 --> 00:11:57,222
Stevie: I'll send Lenny in.
He deals better than | do.
180
00:11:57,389 --> 00:11:59,725
Game's over.
181
00:11:59,892 --> 00:12:01,810
Everybody out.
182
00:12:01,977 --> 00:12:05,063
Eddie, you stay.
183
00:12:12,654 --> 00:12:16,074
You're becoming
very tiresome lately, Isaac.
184
00:12:18,243 --> 00:12:20,078
GV
185
00:12:20,245 --> 00:12:22,831
You know, | had two
very tiresome marriages,
186
00:12:22,998 --> 00:12:25,709
and they both sadly
ended in death.
187
00:12:25,876 --> 00:12:29,087
Then | can see why this would be
tiresome to you.
188
00:12:29,254 --> 00:12:31,798
Can't fucking kill me,
canyou?
189
00:12:33,592 --> 00:12:36,678
Ben: It's a long
ball game, Isaac,
190
00:12:36,845 --> 00:12:40,974
and while we're still here,
playing so profitably together,
191
00:12:41,141 --> 00:12:43,268
let's include Havana,
shall we?
192
00:12:44,937 --> 00:12:47,981
- There is no Castro deal.
.
193
00:12:48,148 --> 00:12:49,441
Yet.
194
00:12:51,276 --> 00:12:52,819
As always,
my money is on you,
195
00:12:52,986 --> 00:12:54,947
literally.
196
00:12:55,113 --> 00:12:57,658
When the deal does close,
197
00:12:57,824 --> 00:13:00,202
Clean Eddie over here
198
00:13:00,369 --> 00:13:03,205
will manage my Havana casinos,
you get the hotels,
199
00:13:03,372 --> 00:13:06,625
and I'll take 40%
of the gross management fee.
200
00:13:06,792 --> 00:13:08,961
Right now, Ben--
201
00:13:09,127 --> 00:13:11,004
all a dream.
202
00:13:11,171 --> 00:13:13,715
Oh, but so was the Miramar,
you remember?
203
00:13:13,882 --> 00:13:16,927
A dream in tatters
in the sand.
204
00:13:17,094 --> 00:13:19,304
Dreams do come true.
205
00:13:19,471 --> 00:13:21,056
Some don't.
206
00:13:22,975 --> 00:13:24,601
Let him out.
207
00:13:28,438 --> 00:13:30,649
Ben: Yes?
208
00:13:30,816 --> 00:13:33,026
Stay the fuck away
from my son.
209
00:13:37,864 --> 00:13:39,574
Family.
210
00:13:42,327 --> 00:13:44,746
woman crying
211
00:13:48,333 --> 00:13:51,128
speaking indistinctly
212
00:13:58,677 --> 00:14:00,053
speaks indistinctly
213
00:14:00,220 --> 00:14:01,847
Welcome.
214
00:14:10,147 --> 00:14:12,107
Vic. Mercy.
215
00:14:12,274 --> 00:14:14,234
Thank you for coming.
216
00:14:14,401 --> 00:14:17,112
My dad said to say
he'll be by a bit later.
217
00:14:17,279 --> 00:14:20,323
| just wanted to say
how sorry | am.
218
00:14:20,490 --> 00:14:21,992
Thank you.
219
00:14:22,159 --> 00:14:23,702
I'm glad you came.
220
00:14:26,246 --> 00:14:28,832
This is our friend
Antonio Rivas.
221
00:14:28,999 --> 00:14:30,584
A terrible time to meet.
222
00:14:30,751 --> 00:14:33,545
Mercy has told me a lot
about you.
223
00:14:35,589 --> 00:14:38,216
- Could | talk to you for a second?
- Sure.
224
00:14:38,383 --> 00:14:41,219
- ยข Permiso?
- Claro.
225
00:14:51,521 --> 00:14:54,733
Rivas-- he's the sugar heir?
226
00:14:54,900 --> 00:14:56,610
He's our friend.
227
00:14:56,777 --> 00:14:58,904
Yeah, and will be
your boss, | guess.
228
00:15:00,322 --> 00:15:02,407
Like your family was.
229
00:15:04,743 --> 00:15:07,746
- Danny, look--
- | was there
230
00:15:07,913 --> 00:15:10,624
when Alberto was shot.
| was in the warehouse.
231
00:15:12,459 --> 00:15:14,461
What?
232
00:15:16,004 --> 00:15:18,590
You were there?
| don't understand.
233
00:15:18,757 --> 00:15:21,176
With the DA.
There was a raid.
234
00:15:21,343 --> 00:15:23,220
What are you saying?
235
00:15:23,386 --> 00:15:24,763
Danny.
236
00:15:24,930 --> 00:15:26,723
There was an illegal
weapons shipment--
237
00:15:26,890 --> 00:15:28,767
mortars, machine guns.
238
00:15:28,934 --> 00:15:31,394
Alberto was into
something, okay?
239
00:15:31,561 --> 00:15:33,897
They shot him to death.
240
00:15:34,064 --> 00:15:35,816
Alberto--
241
00:15:35,982 --> 00:15:38,485
that boy--
242
00:15:38,652 --> 00:15:40,195
my cousin--
you were there?
243
00:15:40,362 --> 00:15:41,863
- No, | tried to stop it.
- You were with them?
244
00:15:42,030 --> 00:15:43,490
- | tried to stop it. | need to explain.
- Danny.
245
00:15:43,657 --> 00:15:46,535
- Listen to me. You gotta be careful.
- You shouldn't be here.
246
00:15:46,701 --> 00:15:48,787
- | need to explain--
- Leave!
247
00:16:05,804 --> 00:16:07,639
And this?
248
00:16:07,806 --> 00:16:10,267
An ache, really, not more.
249
00:16:10,433 --> 00:16:12,310
There's obviously
a fluid buildup,
250
00:16:12,477 --> 00:16:14,479
a trauma to the knee.
251
00:16:14,646 --> 00:16:18,150
Doctor, I'm dancing tonight.
| am.
252
00:16:18,316 --> 00:16:21,069
Please, can you help me?
253
00:16:21,236 --> 00:16:23,822
| could.
We could drain the knee.
254
00:16:23,989 --> 00:16:27,200
But that would simply be
a very temporary solution.
255
00:16:28,660 --> 00:16:30,245
Do it.
256
00:16:30,412 --> 00:16:33,707
Mrs. Evans, this is a very
painful procedure. The needle is--
257
00:16:33,874 --> 00:16:35,709
Do it, please.
258
00:16:35,876 --> 00:16:37,919
Okay.
259
00:16:38,086 --> 00:16:40,755
| need you to slide back
on the table.
260
00:16:48,680 --> 00:16:50,765
o,
chuckles
261
00:16:50,932 --> 00:16:53,476
That's B12 shots--
262
00:16:53,643 --> 00:16:56,521
you know, for--
for energy.
263
00:16:56,688 --> 00:16:59,399
You self-administer?
264
00:16:59,566 --> 00:17:01,193
Mm-hmm.
265
00:17:01,359 --> 00:17:03,862
Who prescribed
the B12 shots?
266
00:17:04,029 --> 00:17:06,531
Our hotel doctor.
He's a very--
267
00:17:06,698 --> 00:17:08,658
Here's what | see,
Mrs. Evans.
268
00:17:08,825 --> 00:17:10,535
You're pushing yourself
269
00:17:10,702 --> 00:17:13,163
far beyond
what your body can tolerate.
270
00:17:13,330 --> 00:17:16,541
Do you understand
what I'm saying to you?
271
00:17:16,708 --> 00:17:20,879
Mrs. Evans, you are literally
tearing yourself apart.
272
00:17:46,071 --> 00:17:47,906
Madame Renee: Her idea.
273
00:17:48,073 --> 00:17:50,075
Says it makes her come
like a fountain.
274
00:17:50,242 --> 00:17:52,869
Crazy bitch ties herself
to my bedpost at night.
275
00:17:53,036 --> 00:17:55,205
The Swiss-- go figure.
276
00:17:55,372 --> 00:17:57,249
both chuckle
277
00:17:57,415 --> 00:17:59,709
- Would you like to walk her?
Y3
278
00:17:59,876 --> 00:18:03,421
Who am | to deny pleasure
to such a beauty?
279
00:18:07,509 --> 00:18:09,886
Madame Renee: So right here
is the foyer bar.
280
00:18:10,053 --> 00:18:12,264
Yes.
281
00:18:12,430 --> 00:18:14,474
French, smoke-mirrored walls.
282
00:18:14,641 --> 00:18:16,643
I've got the tapestries.
283
00:18:18,103 --> 00:18:19,312
Who's that?
284
00:18:19,479 --> 00:18:21,231
Your new partner.
285
00:18:21,398 --> 00:18:23,149
Stevie Evans,
286
00:18:23,316 --> 00:18:27,112
meet the legendary
Madame Renee.
287
00:18:27,279 --> 00:18:28,655
We never met,
288
00:18:28,822 --> 00:18:31,574
but | lost my virginity at your
old place in Normandy lsle.
289
00:18:31,741 --> 00:18:34,703
Ah, warms what's left
of my heart.
290
00:18:34,869 --> 00:18:37,539
This will be the grandest,
most exclusive,
291
00:18:37,706 --> 00:18:40,083
most expensive gentlemen's club
in North America.
292
00:18:40,250 --> 00:18:42,252
The finest
fuck palace on earth.
293
00:18:42,419 --> 00:18:44,421
Come along.
294
00:18:45,672 --> 00:18:48,258
A house for the kings
of Europe,
295
00:18:48,425 --> 00:18:50,969
the titans of industry.
296
00:18:51,136 --> 00:18:53,680
They will write limericks
about this place.
297
00:18:53,847 --> 00:18:56,683
If | don't clear $10 million
year one,
298
00:18:56,850 --> 00:18:58,810
| fucked up.
299
00:18:58,977 --> 00:19:01,021
Are you ready to set down
your cocktail shaker
300
00:19:01,187 --> 00:19:04,482
and co-manage
a multimillion-dollar business?
301
00:19:07,277 --> 00:19:09,195
Yes, you.
302
00:19:09,362 --> 00:19:12,198
You've run whores
for your father for years.
303
00:19:12,365 --> 00:19:16,202
Women love you, and | hear
that you reciprocate.
304
00:19:17,871 --> 00:19:21,333
You've managed
my cabana game beautifully.
305
00:19:21,499 --> 00:19:24,044
For Chrissake,
management is in your blood.
306
00:19:24,210 --> 00:19:26,838
Work for you?
307
00:19:27,005 --> 00:19:29,257
For yourself,
a fully vested partner.
308
00:19:29,424 --> 00:19:33,011
You two boys
figure this out.
309
00:19:33,178 --> 00:19:35,388
- Time is money.
Y
310
00:19:35,555 --> 00:19:37,599
Adieu.
311
00:19:38,641 --> 00:19:39,851
Adieu.
312
00:19:40,018 --> 00:19:42,979
Madame Renee: Brigitte, honey,
pick up the pace.
313
00:19:43,146 --> 00:19:46,066
A door just opened, Stevie.
314
00:19:46,232 --> 00:19:48,109
It'll open once
315
00:19:48,276 --> 00:19:50,403
and only stay open for a blink--
316
00:19:50,570 --> 00:19:52,989
a door to opportunity,
317
00:19:53,156 --> 00:19:56,159
a bigger world,
318
00:19:56,326 --> 00:19:59,871
the future-- your future.
319
00:20:01,915 --> 00:20:04,459
It closes,
and you're doomed--
320
00:20:04,626 --> 00:20:07,587
doomed to the safe life,
the known life,
321
00:20:07,754 --> 00:20:11,591
tending bar for a bunch of
pink-legged tourists from Philly,
322
00:20:11,758 --> 00:20:15,303
fucking a carousel
of the same tired faces,
323
00:20:15,470 --> 00:20:17,889
waiting. For what?
324
00:20:18,056 --> 00:20:19,808
For your father to quit?
325
00:20:19,974 --> 00:20:22,936
For him to finally respect you enough
to move you up from the bar?
326
00:20:23,103 --> 00:20:26,606
To walk away from his dream?
To die?
327
00:20:26,773 --> 00:20:28,274
YYD
328
00:20:28,441 --> 00:20:31,111
you see,
the key to success
329
00:20:31,277 --> 00:20:34,447
is to recognize
the open door
330
00:20:34,614 --> 00:20:37,784
and be brave enough
to step through.
331
00:20:37,951 --> 00:20:41,204
| need your decision soon,
very soon,
332
00:20:41,371 --> 00:20:43,123
or I'll shut the door.
333
00:20:46,918 --> 00:20:48,670
- Hey, Ben.
- Yes?
334
00:20:48,837 --> 00:20:50,296
Why me?
335
00:20:50,463 --> 00:20:52,132
| told you.
336
00:20:52,298 --> 00:20:55,844
Nobody could read a face
like the Butcher in the midway.
337
00:20:56,010 --> 00:20:57,512
| know people.
338
00:20:57,679 --> 00:20:59,597
And | know you.
339
00:21:00,640 --> 00:21:03,476
engine starts
340
00:21:15,905 --> 00:21:18,324
waves crashing
341
00:21:24,497 --> 00:21:27,500
wind whistling
342
00:21:27,667 --> 00:21:31,212
V? V.
343
00:21:37,010 --> 00:21:38,887
| can't do it anymore.
344
00:21:39,053 --> 00:21:40,722
Do what?
345
00:21:40,889 --> 00:21:42,474
Dance.
346
00:21:42,640 --> 00:21:44,726
My knees, my body--
347
00:21:44,893 --> 00:21:46,352
| can't.
348
00:21:46,519 --> 00:21:49,564
Let me get you
back to bed.
349
00:21:49,731 --> 00:21:53,526
| want to work with Cesar
on the show,
350
00:21:53,693 --> 00:21:55,904
help him choose
my replacement,
351
00:21:56,070 --> 00:21:58,114
maybe create
a new dance for her.
352
00:21:58,281 --> 00:22:00,366
Of course.
353
00:22:00,533 --> 00:22:02,869
We'll need you.
354
00:22:03,036 --> 00:22:05,288
| will need you.
355
00:22:20,303 --> 00:22:22,722
| could get used to this.
356
00:22:45,161 --> 00:22:47,247
panting
357
00:23:21,322 --> 00:23:22,949
e oYoT oo I-1 1530
358
00:23:23,116 --> 00:23:24,117
Where is he?
359
00:23:24,284 --> 00:23:26,202
- He-- he couldn't come.
VP W4
360
00:23:26,369 --> 00:23:28,288
Well, he had to work,
but he'll be here. He pro--
361
00:23:28,454 --> 00:23:30,290
This isn't some fucking
cotillion invite.
362
00:23:30,456 --> 00:23:32,292
This is what is
keeping you alive.
363
00:23:35,461 --> 00:23:39,632
We are beyond watching you
jerk off down here.
364
00:23:39,799 --> 00:23:43,136
We have moved on,
have we not?
365
00:23:43,303 --> 00:23:45,597
He'll be here.
| promise.
366
00:23:47,640 --> 00:23:50,310
You two must laugh
E1R
367
00:23:50,476 --> 00:23:53,271
- laugh at me.
- No. No, no, we don't.
368
00:23:53,438 --> 00:23:55,315
- Stevie doesn't know anything.
- Well, of course.
369
00:23:55,481 --> 00:23:57,525
It's funny.
370
00:23:57,692 --> 00:23:59,944
chuckles
371
00:24:00,111 --> 00:24:03,448
The Butcher can't fuck
his own wife.
372
00:24:04,991 --> 00:24:07,493
| couldnโt make that up.
373
00:24:08,661 --> 00:24:11,623
It's so silly.
374
00:24:12,915 --> 00:24:14,917
Perfect.
375
00:24:36,522 --> 00:24:39,984
What gives a man that metallic bite
in the back of his throat?
376
00:24:40,151 --> 00:24:42,987
What makes
his blood pound?
377
00:24:43,154 --> 00:24:45,740
What dark things,
378
00:24:45,907 --> 00:24:48,034
hidden things?
379
00:24:54,290 --> 00:24:56,584
She put me there,
380
00:24:56,751 --> 00:24:59,128
gave me away forever.
381
00:25:00,713 --> 00:25:02,882
11124
382
00:25:04,384 --> 00:25:06,302
My big eyes.
383
00:25:06,469 --> 00:25:08,513
| watched.
384
00:25:08,680 --> 00:25:12,058
| saw her. | saw them, you see?
385
00:25:14,977 --> 00:25:17,355
And you'd better
give that to me, my love.
386
00:25:17,522 --> 00:25:19,649
You'd better do that much
for your husband.
387
00:25:21,401 --> 00:25:23,778
Yes. Oh, yes.
388
00:25:27,365 --> 00:25:29,283
| want to see it.
| want to see you two.
389
00:25:29,450 --> 00:25:33,621
| want to see his face
wet and shiny from you.
390
00:25:33,788 --> 00:25:38,000
| want to see your eyes
jerk wide
391
00:25:38,167 --> 00:25:40,420
and shut
as he comes inside you.
392
00:25:40,586 --> 00:25:42,797
| want to see all of that,
393
00:25:42,964 --> 00:25:45,133
and | want to see it
very soon
394
00:25:45,299 --> 00:25:47,927
and very, very often
395
00:25:48,094 --> 00:25:52,181
until the very sight of that
becomes tiresome.
396
00:25:53,433 --> 00:25:55,518
Get our Stevie.
397
00:26:12,869 --> 00:26:14,454
women laughing
398
00:26:14,620 --> 00:26:16,539
- Right there. You see it? Okay.
- All right.
399
00:26:16,706 --> 00:26:19,625
Now follow it.
400
00:26:19,792 --> 00:26:21,794
Follow it with your eyes.
401
00:26:21,961 --> 00:26:24,672
Okay, well, here.
| got $5.
402
00:26:24,839 --> 00:26:27,008
Barbara, you in?
403
00:26:27,175 --> 00:26:30,094
Okay, where's the nut?
404
00:26:31,804 --> 00:26:33,431
So what do | win?
405
00:26:33,598 --> 00:26:35,475
Go away.
406
00:26:35,641 --> 00:26:39,270
Girls, could you excuse
Stevie and | for a sec?
407
00:26:41,314 --> 00:26:46,027
| need you to come back with me,
now, tonight.
408
00:26:46,194 --> 00:26:48,362
Come on, come spend
the night with me, baby.
409
00:26:48,529 --> 00:26:52,784
- He's gone. We can--
- I'm done fucking his wife.
410
00:26:52,950 --> 00:26:55,536
- Get out of my sight.
- No. Please, Stevie.
411
00:26:55,703 --> 00:26:58,289
Baby, please, ask me
whatever you want to ask me.
412
00:26:58,456 --> 00:27:00,583
Go. Go ahead. Ask.
413
00:27:04,212 --> 00:27:06,130
Are you a whore?
414
00:27:06,297 --> 00:27:08,966
Do you use men for money?
Did you use me?
415
00:27:09,133 --> 00:27:11,594
- No.
- Then why? Why me?
416
00:27:11,761 --> 00:27:13,471
- Why?
Sl N YR Lo 1T R
417
00:27:13,638 --> 00:27:15,681
- Oh, get the fuck--
- | love you. You know it.
418
00:27:15,848 --> 00:27:18,184
And you love me.
| watched you.
419
00:27:18,351 --> 00:27:20,478
That night with Ella,
420
00:27:20,645 --> 00:27:22,396
listening--
421
00:27:22,563 --> 00:27:24,232
your face--
422
00:27:24,398 --> 00:27:27,318
it was so beautiful.
It was like a sculpture.
423
00:27:27,485 --> 00:27:30,238
| wanted to touch it.
424
00:27:30,404 --> 00:27:33,199
| wanted to kiss it.
425
00:27:34,742 --> 00:27:36,661
| wanted you.
426
00:27:36,828 --> 00:27:38,788
That was all.
427
00:27:38,955 --> 00:27:41,457
And then | loved you.
428
00:27:41,624 --> 00:27:44,836
| would have died for you.
429
00:27:47,171 --> 00:27:49,173
| still might.
430
00:28:30,256 --> 00:28:30,298
rapid gunfire
431
00:28:30,298 --> 00:28:32,258
rapid gunfire
432
00:28:41,225 --> 00:28:43,436
Fire the mortar!
433
00:28:50,443 --> 00:28:53,237
cheering
434
00:28:53,404 --> 00:28:55,323
The sound of freedom!
435
00:28:55,489 --> 00:28:57,575
When do you want
your Globemaster?
436
00:28:57,742 --> 00:28:59,619
You can get the plane?
437
00:28:59,785 --> 00:29:02,747
For 100 grand, | can land it
on Biscayne Boulevard.
438
00:29:02,914 --> 00:29:06,125
Gentlemen, planes, guns,
439
00:29:06,292 --> 00:29:08,169
bazookas, boats--
440
00:29:08,336 --> 00:29:10,713
you ask
and you shall receive.
441
00:29:10,880 --> 00:29:13,215
And at cost, | might add.
442
00:29:13,382 --> 00:29:16,928
| don't want to get rich
off your revolution. I'm an ally.
443
00:29:17,094 --> 00:29:20,097
| want that bearded prick
out of here as much as you do.
444
00:29:20,264 --> 00:29:23,267
My partners and | have left
millions on your island,
445
00:29:23,434 --> 00:29:24,977
and | want it back.
446
00:29:25,144 --> 00:29:28,522
We're not gonna be
as generous partners as Batista.
447
00:29:28,689 --> 00:29:30,107
We're not gonna be
as corrupt.
448
00:29:30,274 --> 00:29:32,109
Money-- money is nothing.
449
00:29:32,276 --> 00:29:34,278
It's cheap metal,
cloth, paper,
450
00:29:34,445 --> 00:29:36,781
a number in a ledger.
451
00:29:36,948 --> 00:29:39,033
Money is not
good or bad.
452
00:29:39,200 --> 00:29:42,870
It's what one does with money,
who one hurts.
453
00:29:43,037 --> 00:29:44,664
People-- people are corrupt.
454
00:29:44,830 --> 00:29:48,709
- A deal with the devil.
- True, but which one of us is he?
455
00:29:48,876 --> 00:29:50,461
laughs
456
00:29:50,628 --> 00:29:53,089
Bel over here will handle
all the details.
457
00:29:53,255 --> 00:29:55,967
Consider these
RN A 1A AT IR =Yg
458
00:29:59,971 --> 00:30:01,973
What's Vic doing
with these schmucks?
459
00:30:02,139 --> 00:30:03,474
Fuck knows?
460
00:30:03,641 --> 00:30:06,560
A hundred bucks,
lke doesn't know either.
461
00:30:14,819 --> 00:30:18,656
Be very careful with these men.
They are dangerous.
462
00:30:18,823 --> 00:30:21,534
So are we.
cocks gun
463
00:30:21,701 --> 00:30:25,246
gunfire continues
464
00:30:29,000 --> 00:30:31,252
Nicky: They blew in
out of nowhere
465
00:30:31,419 --> 00:30:33,587
and busted
the whole fucking thing.
466
00:30:33,754 --> 00:30:36,257
- A nightmare.
- No kidding.
467
00:30:36,424 --> 00:30:40,052
| lost four guys
and 50 grand worth of merch.
468
00:30:41,053 --> 00:30:44,724
Well, if only I'd known, Nicky,
that you were moving guns
469
00:30:44,890 --> 00:30:47,393
here in my town
behind my back,
470
00:30:47,560 --> 00:30:49,854
| could have helped.
| would have protected you.
471
00:30:50,021 --> 00:30:52,398
It is your town.
472
00:30:52,565 --> 00:30:56,152
| mean, a fucking flamingo
doesn't piss in Miami
473
00:30:56,318 --> 00:30:58,070
that Ben Diamond
doesn't hear about it.
474
00:30:58,237 --> 00:30:59,864
Oh, you flatter me.
475
00:31:00,031 --> 00:31:01,198
You knew nothing?
476
00:31:01,365 --> 00:31:05,202
About the raid
on the warehouse?
477
00:31:05,369 --> 00:31:06,704
Nada.
478
00:31:08,873 --> 00:31:11,000
Have a safe trip
back home, Nicky.
479
00:31:21,510 --> 00:31:23,512
Woman: Good afternoon.
480
00:31:25,306 --> 00:31:27,558
- Mr. Evans.
- I'm sorry, dear. I've got--
481
00:31:27,725 --> 00:31:29,894
| don't want to bother you,
pero Theresa no come to work
482
00:31:30,061 --> 00:31:32,313
last night or today,
and | call her house.
483
00:31:33,981 --> 00:31:35,691
Theresa?
You called her and...
484
00:31:35,858 --> 00:31:37,234
Nada.
It ring and ring.
485
00:31:37,401 --> 00:31:39,403
I'm so worried.
She live alone on Alton and--
486
00:31:39,570 --> 00:31:42,740
Okay. All right.
Thank you, all right?
487
00:31:42,907 --> 00:31:45,201
I'm sure she's fine,
but | will check.
488
00:31:45,367 --> 00:31:47,453
- Gracias.
- De nada.
489
00:31:53,709 --> 00:31:56,045
O Lord, take me now.
490
00:31:56,212 --> 00:31:59,090
Vera Cruz.
491
00:31:59,256 --> 00:32:02,218
Vera Evans.
Do | know you?
492
00:32:03,219 --> 00:32:05,304
You're lke's daughter.
493
00:32:05,471 --> 00:32:08,557
His wife.
And you are?
494
00:32:08,724 --> 00:32:11,769
I'm Eddie Blue--
your biggest fan.
495
00:32:11,936 --> 00:32:13,604
And?
496
00:32:13,771 --> 00:32:16,607
And I'm setting up
the Miramar Playa casino.
497
00:32:16,774 --> 00:32:18,776
Ike didn't tell you?
498
00:32:18,943 --> 00:32:21,195
Looking at an early December
soft opening,
499
00:32:21,362 --> 00:32:24,073
and then Christmas-- bang!
Blow the doors off.
500
00:32:24,240 --> 00:32:28,119
A huge beautiful casino
as gorgeous as Vera Cruz.
501
00:32:29,662 --> 00:32:31,789
Love to talk to you about
doing something together.
502
00:32:31,956 --> 00:32:33,290
Excuse me?
503
00:32:33,457 --> 00:32:35,960
Maybe having you do
504
00:32:36,127 --> 00:32:39,171
a Trop-themed show
permanently,
505
00:32:39,338 --> 00:32:42,800
maybe open a smaller room
right off the casino floor.
506
00:32:42,967 --> 00:32:46,554
Be a natural-- gamble,
and then a night in Cuba.
507
00:32:47,930 --> 00:32:50,057
Come on, Vera Cruz.
508
00:32:52,268 --> 00:32:54,270
Evans. Vera Evans.
509
00:32:54,436 --> 00:32:56,272
And I'm not dancing
anymore.
510
00:32:56,438 --> 00:32:58,399
Nice meeting you,
\" =1 T
511
00:32:58,566 --> 00:33:00,067
Eddie.
512
00:33:07,324 --> 00:33:09,160
Vincent:
The landlord hasn't seen her.
513
00:33:09,326 --> 00:33:11,412
Her car
is still in our garage.
514
00:33:11,579 --> 00:33:13,831
And the cat hadn't been fed.
515
00:33:14,832 --> 00:33:17,293
- Ben?
- Who else?
516
00:33:17,459 --> 00:33:19,461
We don't know
that she's dead.
517
00:33:21,964 --> 00:33:24,842
Report it to Beach PD.
Let them take over.
518
00:33:25,009 --> 00:33:27,011
All right,
we'll keep it quiet.
519
00:33:29,847 --> 00:33:31,932
She was a good girl.
520
00:33:33,392 --> 00:33:34,977
And she did this for me.
521
00:33:35,144 --> 00:33:39,023
Hey, this isn't on you, lke.
You told her to quit.
522
00:33:39,190 --> 00:33:41,192
She didn't.
523
00:33:41,358 --> 00:33:43,360
And now she's dead.
524
00:33:54,246 --> 00:33:55,956
You have a minute?
525
00:33:56,123 --> 00:33:58,125
Yeah. Of course | do.
526
00:33:59,501 --> 00:34:02,546
Eddie Blue just offered me a job
in your new casino--
527
00:34:02,713 --> 00:34:04,715
in his nhew casino.
528
00:34:04,882 --> 00:34:07,218
Shit.
| will kick his ass out.
529
00:34:07,384 --> 00:34:09,386
No. Wait.
530
00:34:09,553 --> 00:34:11,263
Ike, what's going on?
531
00:34:11,430 --> 00:34:14,225
He's just some idiot
from Vegas.
532
00:34:14,391 --> 00:34:17,186
Do not insult me.
533
00:34:17,353 --> 00:34:19,980
You have partners,
and they're pushing you
534
00:34:20,147 --> 00:34:22,066
to do something
you do not want to do.
535
00:34:22,233 --> 00:34:23,984
lke, | need to know.
536
00:34:24,151 --> 00:34:26,237
Is Ben Diamond
your partner in our--?
537
00:34:26,403 --> 00:34:28,239
That's enough.
538
00:34:28,405 --> 00:34:30,658
That is enough, V.
539
00:34:30,824 --> 00:34:33,702
Do | provide for you?
540
00:34:33,869 --> 00:34:35,913
Do | protect you?
541
00:34:36,080 --> 00:34:39,375
Do | make a life for you?
Do | love you?
542
00:34:39,541 --> 00:34:42,586
LI R o el oS
of my business--
543
00:34:42,753 --> 00:34:45,798
that is my business.
544
00:34:47,883 --> 00:34:50,177
Then get another wife.
545
00:34:53,555 --> 00:34:55,266
You fell in love with a face,
546
00:34:55,432 --> 00:34:57,643
a body on a stage.
547
00:34:57,810 --> 00:35:00,020
Well, you have all of me.
548
00:35:00,187 --> 00:35:03,732
I'm not one of these
rich Miami Beach ladies who--
549
00:35:03,899 --> 00:35:06,902
| walked off that boat at 14,
550
00:35:07,069 --> 00:35:10,281
skinny and sick,
in Havana, alone.
551
00:35:10,447 --> 00:35:13,617
| saw things. | did things.
552
00:35:13,784 --> 00:35:16,495
But | survived. | thrived.
553
00:35:16,662 --> 00:35:18,831
And that is who | am.
554
00:35:18,998 --> 00:35:22,793
I'm your partner completely,
your wife completely.
555
00:35:22,960 --> 00:35:26,880
No secrets and no hiding--
that's the only way | know.
556
00:35:36,807 --> 00:35:39,059
Ben Diamond
557
00:35:39,226 --> 00:35:41,937
iIs my minority partner.
558
00:35:44,815 --> 00:35:47,776
He owns 49%.
559
00:35:47,943 --> 00:35:50,446
KN AR N
560
00:35:50,612 --> 00:35:53,574
| control
the Miramar Playa.
561
00:35:53,741 --> 00:35:56,410
=R
562
00:35:56,577 --> 00:35:59,163
my mistake--
563
00:35:59,330 --> 00:36:00,372
mine.
564
00:36:00,539 --> 00:36:02,416
| will fix it.
565
00:36:02,583 --> 00:36:05,252
Ben Diamond
will be out of my hotel.
566
00:36:05,419 --> 00:36:08,964
He will be
out of our lives.
567
00:36:11,175 --> 00:36:13,302
Well, that sounds
568
00:36:13,469 --> 00:36:15,637
like it'll be dangerous.
569
00:36:15,804 --> 00:36:18,599
Ben will be gone.
570
00:36:28,359 --> 00:36:30,694
I'm with you for it all.
571
00:36:30,861 --> 00:36:32,905
You know that.
572
00:36:36,909 --> 00:36:38,410
| do.
573
00:36:52,341 --> 00:36:54,551
You have a second?
574
00:36:56,303 --> 00:36:58,222
| don't know.
| stop mid-peel,
575
00:36:58,389 --> 00:37:00,265
the earth could tip
off its axis.
576
00:37:00,432 --> 00:37:02,434
A second.
577
00:37:08,899 --> 00:37:11,652
You are not my employee,
578
00:37:11,819 --> 00:37:13,404
my partner.
579
00:37:13,570 --> 00:37:15,739
We are not pals.
580
00:37:15,906 --> 00:37:20,577
You are my son,
581
00:37:20,744 --> 00:37:25,040
and | think | forgot that,
that | lost that.
582
00:37:25,207 --> 00:37:27,376
And | am sorry.
583
00:37:29,044 --> 00:37:31,296
So you want to go
have a catch on the beach?
584
00:37:31,463 --> 00:37:33,424
- Stevie.
- That shit is over.
585
00:37:33,590 --> 00:37:36,009
| am what you made me.
586
00:37:36,176 --> 00:37:37,761
And | am proud of you.
587
00:37:37,928 --> 00:37:40,597
Are you? Really?
588
00:37:42,433 --> 00:37:44,351
What's the plan, Dad?
589
00:37:44,518 --> 00:37:46,353
I'm curious.
590
00:37:47,396 --> 00:37:49,273
| stay here till when?
LR T\
591
00:37:49,440 --> 00:37:51,066
Till you think
I'm good enough?
592
00:37:51,233 --> 00:37:53,277
Well, Pop,
| am fucking ready.
593
00:37:57,906 --> 00:38:01,452
| spoke with Bernie Resnick
over at the Americana.
594
00:38:01,618 --> 00:38:05,330
He is pissed that you grabbed
the DJ convention from him,
595
00:38:05,497 --> 00:38:07,374
says it's a mess,
596
00:38:07,541 --> 00:38:10,294
but that it saved his summer.
597
00:38:10,461 --> 00:38:13,338
The convention is yours.
598
00:38:13,505 --> 00:38:16,467
You work with Vincent
and Victor and the guys.
599
00:38:16,633 --> 00:38:18,510
I'm giving you the convention.
600
00:38:18,677 --> 00:38:22,097
| am trusting you with
the Miramar Playa, Stevie.
601
00:38:22,264 --> 00:38:26,310
But you quit Ben's game.
602
00:38:26,477 --> 00:38:30,647
You quit Ben Diamond.
And that is not a fucking choice.
603
00:38:30,814 --> 00:38:32,691
Okay?
604
00:38:40,616 --> 00:38:44,161
You know, you are wrong
605
00:38:44,328 --> 00:38:46,413
about fathers and sons,
606
00:38:46,580 --> 00:38:49,166
about you and me.
607
00:38:54,713 --> 00:38:57,508
It is never over.
608
00:39:41,635 --> 00:39:43,512
seagulls cawing
609
00:39:43,679 --> 00:39:46,390
lke: It will work now
for the very same reason
610
00:39:46,557 --> 00:39:48,475
that it worked for your father
when he put Capone
611
00:39:48,642 --> 00:39:51,144
on the front page in '28.
612
00:39:51,311 --> 00:39:54,106
As a wise man once said,
613
00:39:54,273 --> 00:39:56,233
"Lift the rock,
614
00:39:56,400 --> 00:39:58,402
and the roaches will scatter."
615
00:40:00,904 --> 00:40:03,031
Ben Diamond
616
00:40:03,198 --> 00:40:06,493
can't operate in the open.
617
00:40:06,660 --> 00:40:08,579
The politicians he bribes
618
00:40:08,745 --> 00:40:10,664
will avoid him like the plague.
619
00:40:10,831 --> 00:40:12,833
The drug dealers he feeds,
620
00:40:13,000 --> 00:40:15,586
the hit men he employs
621
00:40:15,752 --> 00:40:17,796
will all see his photo
622
00:40:17,963 --> 00:40:20,340
In your newspaper every week
623
00:40:20,507 --> 00:40:22,593
and know
that the whole of Miami
624
00:40:22,759 --> 00:40:24,595
is watching Ben Diamond,
625
00:40:24,761 --> 00:40:26,430
watching them.
626
00:40:26,597 --> 00:40:28,932
They will run from him.
627
00:40:29,099 --> 00:40:31,893
Ben will be isolated.
628
00:40:32,060 --> 00:40:34,271
He will be exposed.
629
00:40:34,438 --> 00:40:37,774
Our parents answered
this threat 30 years ago.
630
00:40:37,941 --> 00:40:40,110
This is our moment,
631
00:40:40,277 --> 00:40:43,322
right now, our time.
632
00:40:43,488 --> 00:40:45,741
We use the influence
we have now,
633
00:40:45,907 --> 00:40:48,910
or we hide behind
high walls tomorrow.
634
00:40:49,077 --> 00:40:51,038
We can turn out
these parasites.
635
00:40:51,204 --> 00:40:53,624
We can stop gambling here--
636
00:40:53,790 --> 00:40:55,459
the people in this room.
637
00:40:55,626 --> 00:40:57,461
Meg is right.
638
00:40:57,628 --> 00:41:00,130
Now is the time.
639
00:41:00,297 --> 00:41:02,007
And you--
640
00:41:02,174 --> 00:41:04,593
you are the ones.
641
00:41:08,513 --> 00:41:10,474
What do you think?
642
00:41:10,641 --> 00:41:12,643
| think | need a drink.
643
00:41:20,609 --> 00:41:22,944
It's a nice view.
644
00:41:23,111 --> 00:41:24,988
Meg:
These days.
645
00:41:25,155 --> 00:41:27,824
There were a few years
when | couldn't,
646
00:41:27,991 --> 00:41:30,661
| wouldn't sit out here.
647
00:41:30,827 --> 00:41:32,704
After Molly?
648
00:41:32,871 --> 00:41:35,374
oY/}
649
00:41:35,540 --> 00:41:38,669
It seemed so sudden,
650
00:41:38,835 --> 00:41:40,837
disrespectful.
651
00:41:47,344 --> 00:41:50,013
Did you know
that | moved overseas?
652
00:41:50,180 --> 00:41:52,140
No, | didn't.
653
00:41:52,307 --> 00:41:53,850
Morocco.
654
00:41:54,017 --> 00:41:56,520
Marrakech,
for nearly a year.
655
00:41:57,771 --> 00:42:00,232
| smoked hashish
with strange men.
656
00:42:00,399 --> 00:42:01,983
Who hasn't?
657
00:42:02,150 --> 00:42:03,860
chuckles
658
00:42:06,363 --> 00:42:09,950
Funny, though,
or, | don't know, obvious maybe--
659
00:42:10,117 --> 00:42:14,287
no matter
how far you run,
660
00:42:14,454 --> 00:42:17,207
you always find yourself
back where you started.
661
00:42:21,712 --> 00:42:25,590
| sit up and beg,
and she rolls over and plays dead.
662
00:42:25,757 --> 00:42:28,802
men laugh
663
00:42:38,019 --> 00:42:40,647
- Come with me.
- Where?
664
00:42:40,814 --> 00:42:42,899
You don't ask, intern,
665
00:42:43,066 --> 00:42:44,443
you do.
666
00:42:44,609 --> 00:42:46,486
Doug, Klein
probably wants--
667
00:42:46,653 --> 00:42:49,531
Klein's not here. | am.
668
00:42:58,206 --> 00:43:00,292
quiet music playing
669
00:43:00,459 --> 00:43:02,753
You can go deeper, Frieda.
670
00:43:02,919 --> 00:43:04,921
Oh, my back is a mess.
671
00:43:15,432 --> 00:43:17,684
Ben: Relaxed?
672
00:43:24,608 --> 00:43:27,068
| don't know
if you're aware of this--
673
00:43:27,235 --> 00:43:29,696
as my devoted wife,
| would expect you to be--
674
00:43:29,863 --> 00:43:33,575
but I've been under
a great deal of stress lately.
675
00:43:33,742 --> 00:43:35,994
And if | don't get
some relief tonight,
676
00:43:36,161 --> 00:43:38,288
things are gonna get
very ugly
677
00:43:38,455 --> 00:43:40,957
at La Casa Diamond.
678
00:43:41,124 --> 00:43:43,418
Do you understand?
679
00:43:45,045 --> 00:43:47,047
My love.
680
00:43:48,465 --> 00:43:50,467
- Continue.
- coughs
681
00:44:57,409 --> 00:44:58,451
221 -}
682
00:44:58,618 --> 00:45:00,620
- They've been at it all day.
10T 1N A
683
00:45:05,458 --> 00:45:07,252
Get near me this time,
684
00:45:07,419 --> 00:45:09,212
and I'll blow your
fucking head off.
685
00:45:09,379 --> 00:45:11,256
camera shutters clicking
686
00:45:11,423 --> 00:45:13,842
State's Attorney.
Nobody move.
687
00:45:14,009 --> 00:45:16,052
Hey, we're a camera club.
688
00:45:16,219 --> 00:45:17,345
I NSRS B
689
00:45:17,512 --> 00:45:19,848
Confiscate the film--
if there is any.
690
00:45:20,015 --> 00:45:21,558
| got that.
691
00:45:23,852 --> 00:45:25,353
Stay.
692
00:45:28,189 --> 00:45:30,650
You do not fucking listen.
693
00:45:30,817 --> 00:45:33,069
| told you to leave,
694
00:45:33,236 --> 00:45:35,697
and you're still here. Why?
695
00:45:37,240 --> 00:45:38,700
Bad girl.
696
00:45:38,867 --> 00:45:40,744
Doug, that's enough.
Come on.
697
00:45:40,911 --> 00:45:43,163
Let's get out of here.
698
00:45:43,330 --> 00:45:44,706
RNl
699
00:45:44,873 --> 00:45:46,750
Make a move
to that whore, Evans,
700
00:45:46,917 --> 00:45:49,544
and | will put you
in a fucking hospital.
701
00:46:19,115 --> 00:46:21,826
No. No, stay.
Look at me.
702
00:46:21,993 --> 00:46:23,995
Whatever you want, baby.
703
00:46:55,151 --> 00:46:58,363
Your partner from Havana
sends you a gift.
704
00:47:00,073 --> 00:47:02,826
Our National Lottery numbers
for July 25th.
705
00:47:05,870 --> 00:47:07,288
Adios.
706
00:47:07,455 --> 00:47:09,749
Buena suerte.
707
00:48:23,615 --> 00:48:25,867
music playing
708
00:48:35,126 --> 00:48:37,378
music playing
47990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.