All language subtitles for Coroner Creek 1948 720p BluRay-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:01:03,356 --> 00:01:07,976 Double Changan Pinroy Bijayan presents ;-D 1 00:03:06,356 --> 00:03:07,976 - Howdy, Danning. - Find any of them? 2 00:03:07,977 --> 00:03:10,808 You're lucky, the buck wants to buy him a new wife. 3 00:03:10,897 --> 00:03:13,545 He's a Chiricahua Apache so he'll take your money. 4 00:03:14,422 --> 00:03:15,830 You better give me that gun, 5 00:03:16,297 --> 00:03:18,497 it's hard to keep your temper if you ain't used to them. 6 00:03:19,010 --> 00:03:21,505 They'd aggravate the flies of a buffalo. 7 00:03:23,285 --> 00:03:25,620 - I'll keep my temper. - You have to. 8 00:03:26,043 --> 00:03:29,034 If you been an Indian scout as long as I have, you learn to be patient. 9 00:03:29,427 --> 00:03:30,682 I've been patient. 10 00:03:31,382 --> 00:03:34,082 For 18 months. Let's go. 11 00:04:23,329 --> 00:04:24,929 He wants to see the Colour of your money. 12 00:04:26,363 --> 00:04:28,333 How can I be sure he was in on the hold-up? 13 00:04:28,828 --> 00:04:31,732 That's where he got this withered arm, he caught a chunk of lead. 14 00:04:41,010 --> 00:04:42,236 Alright, smoke him out. 15 00:04:55,531 --> 00:04:58,894 He was with a bunch of young bucks led by a renegade Indian named Tona. 16 00:04:59,186 --> 00:05:00,791 A white man hired them. 17 00:05:02,450 --> 00:05:03,585 What about the white man? 18 00:05:03,586 --> 00:05:06,628 This white man who used to work for a stage and freighter line. 19 00:05:06,748 --> 00:05:09,548 Knew about a mine payroll going through on a regular stage run. 20 00:05:09,959 --> 00:05:12,458 The white man filled Tona and his bucks full of fire juice 21 00:05:12,578 --> 00:05:15,352 just them to raid the coach when was going though Trans Canyon. 22 00:05:15,691 --> 00:05:17,219 Promise to make them all rich Injuns, 23 00:05:18,176 --> 00:05:19,799 Only made most of them dead Injuns. 24 00:05:20,360 --> 00:05:22,110 He got away with all the money for himself. 25 00:05:22,230 --> 00:05:23,488 What about the passengers? 26 00:05:30,607 --> 00:05:33,256 The white man shot them right there. All except the girl. 27 00:05:35,030 --> 00:05:36,116 What happened to her? 28 00:05:42,266 --> 00:05:44,228 He kept her prisoner for three days. 29 00:05:45,139 --> 00:05:46,539 Then she killed herself with this. 30 00:05:49,306 --> 00:05:50,695 It's the white man's knife. 31 00:05:55,713 --> 00:05:56,634 Go back to the white man. 32 00:05:56,639 --> 00:05:58,706 What did he look like? Everything he can remember. 33 00:06:02,995 --> 00:06:03,695 Big. 34 00:06:05,218 --> 00:06:05,918 Strong. 35 00:06:07,100 --> 00:06:07,930 And yellow hair. 36 00:06:10,745 --> 00:06:11,546 Blue eyes. 37 00:06:14,946 --> 00:06:18,189 A scar on his right cheek and spoke Apache like it was his own language. 38 00:06:22,725 --> 00:06:23,639 That's all he knows. 39 00:06:26,943 --> 00:06:29,662 Big, strong, yellow hair, 40 00:06:30,578 --> 00:06:32,741 blue eyes and a scar on his right cheek? 41 00:06:35,335 --> 00:06:36,434 Let's hightail. 42 00:06:50,225 --> 00:06:52,122 - How much I owe you, Mac? - Not a thing. 43 00:06:52,906 --> 00:06:54,347 If I'm not being too Nosey, 44 00:06:54,766 --> 00:06:57,014 you working for the mining company that lost the payroll? 45 00:06:57,060 --> 00:06:57,760 No. 46 00:06:58,187 --> 00:07:00,067 Then what's your personal interest in this man? 47 00:07:00,451 --> 00:07:03,565 - Like you said, personal. - I doubt if you'll ever catch him. 48 00:07:05,664 --> 00:07:07,561 I got the rest of my life to try. 49 00:07:07,890 --> 00:07:08,936 And if you do? 50 00:07:10,676 --> 00:07:11,700 I'm going to kill him. 51 00:07:13,269 --> 00:07:15,197 That girl on the stage coach maybe? 52 00:07:16,242 --> 00:07:16,952 Maybe. 53 00:07:33,376 --> 00:07:37,078 Big, tall, blond... 54 00:07:37,198 --> 00:07:39,176 a scar on his right cheek. 55 00:07:39,961 --> 00:07:44,921 A stage and freighter man. A stage and freighter man. 56 00:08:04,514 --> 00:08:08,713 Abilene, Tombstone, we'll keep going. 57 00:08:09,113 --> 00:08:11,177 A stage and freighter man. 58 00:08:12,402 --> 00:08:14,258 A scar on his face. 59 00:08:15,117 --> 00:08:16,331 Now for Tucson. 60 00:08:37,965 --> 00:08:42,983 Panhandle, Big valley, Zane City. 61 00:08:44,149 --> 00:08:46,685 He speaks Apache. 62 00:08:47,606 --> 00:08:48,875 We'll keep going. 63 00:10:03,067 --> 00:10:05,603 - Howdy. - Howdy. 64 00:10:06,116 --> 00:10:07,676 I want you to tub him down and feed him. 65 00:10:07,750 --> 00:10:08,450 Yes, sir. 66 00:10:17,695 --> 00:10:20,455 Hand me that gun. Alright, good night. 67 00:10:20,479 --> 00:10:21,179 Good night. 68 00:12:02,106 --> 00:12:03,003 What do you want? 69 00:12:03,804 --> 00:12:07,294 According to the book downstairs, room number nine is supposed to be empty. 70 00:12:07,494 --> 00:12:09,734 If you look at your key you'll find it's room number six. 71 00:12:10,170 --> 00:12:13,555 Oh, I... I had it upside down, excuse me. 73 00:12:14,342 --> 00:12:15,967 You're new in Coroner Creek, aren't you? 74 00:12:16,087 --> 00:12:17,286 Yes, just got in. 75 00:12:17,606 --> 00:12:19,767 Perhaps you can help me. Will you come in? 76 00:12:27,869 --> 00:12:29,027 What's the matter with her? 77 00:12:30,007 --> 00:12:30,979 She... 78 00:12:33,995 --> 00:12:35,797 She doesn't feel well. 79 00:12:39,158 --> 00:12:40,147 Why, she's drunk. 80 00:12:41,407 --> 00:12:42,248 I know. 81 00:12:43,088 --> 00:12:44,816 I've got to get her back to her ranch. 82 00:12:45,236 --> 00:12:47,236 Her buggy is in the alley at the back of the hotel. 83 00:12:47,530 --> 00:12:48,630 If you could take her home... 84 00:12:48,635 --> 00:12:51,248 If she drove in, she can drive back when she sobers up. 85 00:12:51,802 --> 00:12:53,684 I didn't want her to go home alone. 86 00:12:54,326 --> 00:12:56,281 I suppose it is a favour to ask. 87 00:12:56,719 --> 00:12:59,835 I need sleep, I've ridden a long ways today. 88 00:13:00,043 --> 00:13:03,185 Then I'm sorry I mentioned it, your sleep is far more important. 89 00:13:03,894 --> 00:13:05,321 Your room is across the hall. 90 00:13:06,927 --> 00:13:09,727 It's alright, I'm Kate Hardison, I run this hotel. 91 00:13:10,173 --> 00:13:13,167 - You run this place? - What's so strange about that? 92 00:13:13,382 --> 00:13:16,043 Oh, nothing, lady, nothing. My name's Chris Danning. 93 00:13:18,788 --> 00:13:20,674 Abbie? Abbie, wake up. 94 00:13:22,011 --> 00:13:22,930 Abbie. 95 00:13:34,107 --> 00:13:35,660 That's Apache talk. 96 00:13:35,661 --> 00:13:37,962 Yes, she learned it from her husband. 97 00:13:38,790 --> 00:13:41,207 - Who is her husband? - Younger Miles. 98 00:13:42,116 --> 00:13:44,582 Miles, Younger Miles. 99 00:13:45,968 --> 00:13:48,726 Is he the man that runs the freight line across the street? 100 00:13:48,846 --> 00:13:51,198 Yes it is. Now if you'll excuse me... 101 00:13:52,191 --> 00:13:56,439 Oh, you misunderstood me a moment ago, ma'am, I'll see that she gets home safely. 102 00:13:56,440 --> 00:13:59,263 I was just thinking it funny you trusting a stranger to take her. 103 00:13:59,566 --> 00:14:02,158 I didn't want to shame her by asking someone she knows. 104 00:14:02,597 --> 00:14:04,557 Besides, if her husband comes looking for her I... 105 00:14:04,667 --> 00:14:06,769 want to be here to tell him a lie or two. 106 00:14:12,333 --> 00:14:14,192 Just where is this Rainbow Ranch? 107 00:14:14,406 --> 00:14:15,638 At the south edge of town, 108 00:14:15,758 --> 00:14:17,810 The alley leads to the road that passes Rainbow. 109 00:14:18,125 --> 00:14:20,249 - The horses will take you. - I'll find it. 110 00:14:57,212 --> 00:15:00,320 - You alright, Mrs Miles? - Yeah, she's alright. 111 00:15:08,154 --> 00:15:11,349 - Who are you? - I might ask you the same question. 112 00:15:11,924 --> 00:15:14,632 Get out of that buggy before I kick you out. 113 00:15:15,134 --> 00:15:16,582 I'll do my talking from here. 114 00:15:17,224 --> 00:15:18,251 Will, huh. 115 00:15:46,471 --> 00:15:48,120 Now maybe you'll talk, huh? 116 00:15:48,441 --> 00:15:50,017 What where you doing with Mrs. Miles? 117 00:15:50,469 --> 00:15:52,366 Kate Hardison asked me to take her home. 118 00:15:52,979 --> 00:15:55,065 She's been that way since I first saw her. 119 00:15:57,371 --> 00:15:59,070 But, why didn't you say so sooner? 120 00:15:59,537 --> 00:16:01,066 Saved us both a lot of trouble. 121 00:16:01,311 --> 00:16:02,419 You should have asked me. 122 00:16:04,380 --> 00:16:06,189 You men take Mrs Miles home. 123 00:16:08,302 --> 00:16:09,574 I'll see you back to town. 124 00:16:10,146 --> 00:16:12,901 Much obliged, I get awfully scared in the dark. 125 00:16:14,371 --> 00:16:15,760 Yeah, I'll bet. 126 00:16:27,241 --> 00:16:28,401 Hey, Mac. 127 00:16:33,221 --> 00:16:35,521 - They are, take care of them. - Right, Ernie. 128 00:16:49,992 --> 00:16:51,815 - Have a drink? - No, thanks. 129 00:16:52,132 --> 00:16:55,258 What you figure, Danning, riding on through or going to stop over for a while? 130 00:16:55,526 --> 00:16:56,635 That depends. 131 00:16:56,875 --> 00:16:59,016 Like I told you, If you want to stick around, 132 00:16:59,239 --> 00:17:02,416 Miles can always use another man-sized hand out at the Rainbow. 133 00:17:02,833 --> 00:17:03,921 Good boss too. 134 00:17:04,423 --> 00:17:05,789 - I'll think it over. - Good. 135 00:17:06,617 --> 00:17:10,173 About tonight, well, like I said, I made a mistake. 136 00:17:10,446 --> 00:17:13,013 - Ah, forget it. - And Match... 137 00:17:13,485 --> 00:17:14,185 Thanks. 138 00:17:15,779 --> 00:17:19,835 About Mrs Miles, what happened tonight is Younger Miles private business. 139 00:17:20,500 --> 00:17:22,122 If you're smart you'll keep it that way. 140 00:17:22,589 --> 00:17:24,445 If he was smart he'd keep her home. 141 00:17:42,075 --> 00:17:43,461 Mr Danning... 142 00:17:44,756 --> 00:17:46,968 You couldn't have made it to Rainbow and back, who'd you meet? 143 00:17:46,973 --> 00:17:48,695 The Rainbow crew, they took over. 144 00:17:49,771 --> 00:17:51,175 Abbie will be alright then. 145 00:17:52,726 --> 00:17:55,509 - Which one of them hit you? - Ernie somebody. 146 00:17:55,784 --> 00:17:57,536 You came back in pretty good shape. 147 00:17:57,843 --> 00:18:00,215 - You must have hit him too. - I got in a couple. 148 00:18:00,785 --> 00:18:03,418 Good for you, everybody wants to hit Ernie but nobody ever does. 149 00:18:03,866 --> 00:18:06,201 Boy, Is that why you asked a stranger to take her home? 150 00:18:07,060 --> 00:18:08,507 I didn't know you'll run into them. 151 00:18:09,067 --> 00:18:11,569 - I'm glad you're not hurt. - Yeah, I'll second that. 152 00:18:12,559 --> 00:18:13,708 You must be hungry. 153 00:18:13,978 --> 00:18:16,843 I got a large platter of steaks and a double layer apple pie. 154 00:18:17,244 --> 00:18:19,009 Well, well, what are we waiting for? 155 00:18:21,436 --> 00:18:23,649 - Kate... - Oh? 156 00:18:24,546 --> 00:18:26,292 Would you do me another favor first? 157 00:18:26,815 --> 00:18:28,599 - Well, I... - Come with me. 158 00:18:30,944 --> 00:18:32,846 Is someone outside I want you to help me with. 159 00:18:34,137 --> 00:18:38,493 Another drunk? Oh, no, I handled my last one of those for tonight. 160 00:18:40,870 --> 00:18:43,718 This is my father, Walt Hardison. Dad, this is Chris Danning. 161 00:18:43,751 --> 00:18:45,333 - How do you do? - How do you do, sir? 162 00:18:45,877 --> 00:18:48,999 So you the hand Ernie Combs wants for Rainbow? 163 00:18:49,593 --> 00:18:52,734 - You got good ears, Mr Hardison. - A cripple's pastime. 164 00:18:56,353 --> 00:18:57,123 Thanks. 165 00:18:57,812 --> 00:19:01,716 The Good Book is also a cripple's pastime, and a very pleasant one, 166 00:19:01,717 --> 00:19:05,864 Although some people try to run away from it. That's very hard to do. 167 00:19:06,203 --> 00:19:08,701 Is your bedtime, Dad. I think you better come in now. 168 00:19:37,419 --> 00:19:40,268 Abbie, Abbie... 169 00:19:47,214 --> 00:19:49,574 When are you going to stop this sort of thing? 170 00:19:50,067 --> 00:19:51,981 Nobody saw me. 171 00:19:52,656 --> 00:19:55,140 You let a strange man bring you home tonight, didn't you? 172 00:19:56,074 --> 00:19:58,257 - I don't remember. - That's the trouble. 173 00:19:58,377 --> 00:19:59,445 You don't remember. 174 00:20:00,108 --> 00:20:01,630 I've told you a dozen times. 175 00:20:01,994 --> 00:20:04,338 You can drink yourself into a stupor for all I care. 176 00:20:04,720 --> 00:20:06,080 But do it in your own room. 177 00:20:07,260 --> 00:20:08,582 I don't want anyone seeing you. 178 00:20:10,277 --> 00:20:11,338 Of course you don't. 179 00:20:12,466 --> 00:20:15,513 Because a respectable wife keeps nice folks from talking. 180 00:20:16,147 --> 00:20:18,315 That couldn't have been the reason why you didn't marry that 181 00:20:18,320 --> 00:20:19,804 girl you moved to Brush Flats, 182 00:20:20,740 --> 00:20:21,621 Could it, Young? 183 00:20:22,346 --> 00:20:25,271 Because it hasn't stopped you from making regular visits over there. 184 00:20:26,522 --> 00:20:29,044 You and your pretense of respectability. 185 00:20:29,283 --> 00:20:31,219 And respectable is what we're going to be. 186 00:20:31,840 --> 00:20:33,657 To the people outside this house anyway. 187 00:20:34,194 --> 00:20:37,140 I've worked too long and too hard to build up my position around here. 188 00:20:37,856 --> 00:20:40,821 I didn't get married to have a drunken wife pull me down. 189 00:20:41,753 --> 00:20:42,748 Of course you didn't. 190 00:20:44,033 --> 00:20:45,713 You married me because you thought I was... 191 00:20:46,259 --> 00:20:48,044 pretty enough to dress up this house and... 192 00:20:48,761 --> 00:20:50,492 wear fashionable clothes and... 193 00:20:50,703 --> 00:20:52,481 impress people you could use. 194 00:20:53,293 --> 00:20:54,675 That's why you married me. 195 00:20:56,086 --> 00:20:58,402 Can you blame me for trying to forget that, Younger? 196 00:20:59,365 --> 00:21:00,247 Can you? 197 00:21:34,716 --> 00:21:35,679 Is Miles around? 198 00:21:35,903 --> 00:21:37,183 No, he hasn't come in yet. 199 00:21:37,303 --> 00:21:39,168 Spends most of his time at the ranch. 200 00:21:39,288 --> 00:21:40,868 You McKeogh, his partner? 201 00:21:40,988 --> 00:21:44,128 No, I'm Charlie, Charlie Weatherby, and there ain't no partner. 202 00:21:44,443 --> 00:21:47,722 Miles left McKeogh's name on the sign when he bought him out. 203 00:21:48,866 --> 00:21:51,749 I seem to remember the deal now, quite some time ago. 204 00:21:51,802 --> 00:21:53,730 Oh, not so long, but a year and a half. 205 00:21:54,489 --> 00:21:56,718 - 18 months, eh? - About that. 206 00:22:07,720 --> 00:22:09,963 Hey, look out there, mister. 207 00:22:21,416 --> 00:22:22,378 Thank you. 208 00:22:22,752 --> 00:22:25,011 I'm going to see Kate for a minute, you wait here. 209 00:22:25,131 --> 00:22:28,997 Well if I ain't just exactly in eye-shot when you want me, Miss Harms, 210 00:22:29,117 --> 00:22:30,762 just give one whistle. Like this. 211 00:22:32,021 --> 00:22:35,245 Easier than that, I'll poke my head in that door of that saloon. 212 00:22:45,575 --> 00:22:48,274 You sure set on running me down one way or another. 213 00:22:48,394 --> 00:22:50,434 I extend my apologies, mister. 214 00:22:50,900 --> 00:22:53,395 And to show you I'm sincere, I'll buy you a drink. 215 00:22:54,038 --> 00:22:55,487 You made a deal, mister. 216 00:23:08,283 --> 00:23:11,318 Here's to an easy saddle and good riding, friend. 217 00:23:11,438 --> 00:23:15,141 May your boots never get dusty and your guns never get rusty. 218 00:23:15,261 --> 00:23:17,927 - Longfellow, huh? - I reckon. 219 00:23:21,239 --> 00:23:23,559 - How are you, boys? - Hello, Jack. 220 00:23:23,587 --> 00:23:26,010 Step up, men, first round's on me. 221 00:23:26,130 --> 00:23:28,598 - Take care of the boys at the card table. - Sure, Ernie. 222 00:23:29,848 --> 00:23:30,773 Hello, Danning. 223 00:23:33,157 --> 00:23:36,057 Oh, no Jack, you know better. Get that stuff with the beat on it. 224 00:23:36,064 --> 00:23:39,604 The best is none too good for my friends. That's a little better. 225 00:23:40,316 --> 00:23:43,580 Must be lush country when ranch hands can toss money around like that. 226 00:23:43,700 --> 00:23:48,012 Ranch hands, ha? They're Younger Miles personal gun hands. 227 00:23:48,286 --> 00:23:50,603 Thems the fellas what's keeping him in business. 228 00:23:50,876 --> 00:23:54,578 This Miles must be pretty big around here. What kind of a man is he? 229 00:23:56,421 --> 00:23:59,375 Judge for yourself, he's coming in the door now. 230 00:24:00,451 --> 00:24:02,786 Set them up again, Jack, a special for the boss. 231 00:24:02,906 --> 00:24:03,470 Coming on. 232 00:24:03,517 --> 00:24:06,786 - That fellow Danning around? - Over the corner with Andy. 233 00:24:20,236 --> 00:24:25,394 Big, strong, yellow hair, blue eyes, and a scar on his right cheek. 234 00:24:25,665 --> 00:24:27,138 I'm Younger Miles. 235 00:24:27,867 --> 00:24:30,227 Ernie says you can't make up your mind about working for me. 236 00:24:30,263 --> 00:24:31,471 That's what I told him. 237 00:24:32,842 --> 00:24:35,396 - Ernie wants to buy you a drink. - Ah. 238 00:24:36,140 --> 00:24:37,526 Oh, I see. 239 00:24:39,234 --> 00:24:40,299 When I pay a man... 240 00:24:40,419 --> 00:24:43,144 I expected to be loyal enough to keep his mouth shut. 241 00:24:43,465 --> 00:24:45,040 And if you don't pay him? 242 00:24:46,098 --> 00:24:48,651 He still gets paid, some other way. 243 00:24:54,085 --> 00:24:57,076 - Hey, you there, you know Mrs Miles? - Sure. 244 00:24:58,480 --> 00:25:02,182 I took her home last night, she was drunk. Dead drunk. 245 00:25:08,620 --> 00:25:10,258 Alright, everybody. 246 00:25:10,378 --> 00:25:14,055 I'm serving a notice on all you evildoers to make yourselves scarce. 247 00:25:14,095 --> 00:25:16,314 Because the majesty of the law just arrived. 248 00:25:16,341 --> 00:25:19,697 - Well, just in time. - Yes sir, Sheriff, just in time. 249 00:25:19,817 --> 00:25:22,088 How's that lovely daughter of mine, Miles? 250 00:25:22,091 --> 00:25:23,403 Abbie is fine, Sheriff. 251 00:25:23,782 --> 00:25:25,289 - We were just talking about her. - Good. 252 00:25:25,294 --> 00:25:27,563 Good, you couldn't talk about a nicer girl. 253 00:25:29,364 --> 00:25:32,667 Don't believe I've seen you before. Stranger in this parts, aren't you? 254 00:25:33,461 --> 00:25:35,796 Welcome to Coroner Creek. I'm Sheriff O'Hea. 255 00:25:35,836 --> 00:25:37,816 Any friend of Miles is a friend of mine. 256 00:25:38,017 --> 00:25:39,417 Come over and have a drink with us. 257 00:25:40,348 --> 00:25:41,666 Some other time, Sheriff. 258 00:26:00,470 --> 00:26:02,221 Why'd you let him get away with it? 259 00:26:05,883 --> 00:26:07,312 He wanted me to draw. 260 00:26:09,122 --> 00:26:10,376 I wonder why? 261 00:26:36,106 --> 00:26:38,500 - Yes? - May I see you a moment? 262 00:26:39,366 --> 00:26:41,783 - Who is it? - I'm Della Harms. 263 00:26:51,681 --> 00:26:52,681 I said, what do you want? 264 00:26:53,398 --> 00:26:55,229 - I wonder if you could help me. - I doubt it. 265 00:26:55,799 --> 00:26:58,264 - I need a man to run my ranch. - Not interested. 266 00:26:58,384 --> 00:27:00,366 - The work wouldn't be too hard. - Sorry. 267 00:27:01,008 --> 00:27:02,012 So am I. 268 00:27:02,678 --> 00:27:04,688 After all, I suppose it was foolish of me to 269 00:27:04,691 --> 00:27:06,657 think you'd be interested in my fight with. 270 00:27:06,690 --> 00:27:07,795 Younger Miles. 271 00:27:08,786 --> 00:27:10,411 Wait, who did you say you were? 272 00:27:11,196 --> 00:27:12,120 Della Harms. 273 00:27:12,634 --> 00:27:14,514 Why do you particularly want me to work for you? 274 00:27:14,762 --> 00:27:16,834 I heard you talking to Miles down there. 275 00:27:17,406 --> 00:27:19,542 He's never taken that from any man before. 276 00:27:19,974 --> 00:27:22,997 That's why I thought you'd be the one to stop the Rainbow crowd. 277 00:27:23,117 --> 00:27:25,042 - Stop it? - Yes, stop Younger Miles. 278 00:27:25,162 --> 00:27:28,087 He came here with money and it's given him means to make more. 279 00:27:28,470 --> 00:27:30,732 The stage line, Rainbow Ranch. 280 00:27:31,151 --> 00:27:32,938 Now he's after my place, the Box H. 281 00:27:33,058 --> 00:27:35,389 If you have title he can't steal you property. 282 00:27:35,509 --> 00:27:37,607 He has ways that he can, legally. 283 00:27:37,917 --> 00:27:41,181 You seem there isn't enough open range for both our outfits. 284 00:27:41,301 --> 00:27:43,059 And his tries to squeeze me out. 285 00:27:43,612 --> 00:27:46,403 But with you on my side we might do the squeezing. 286 00:27:46,523 --> 00:27:48,628 Yes, we might Mrs. Harmes. 287 00:27:48,901 --> 00:27:52,074 Thank you so much. Chris, isn't it? 288 00:27:52,512 --> 00:27:54,591 We'll show Miles that he can't bluff us. 289 00:28:12,864 --> 00:28:14,797 Kate, congratulate me. 290 00:28:15,417 --> 00:28:16,694 I've hired him. 291 00:28:17,441 --> 00:28:21,052 He's a stranger here, Della, a drifter, you don't know anything about him. 292 00:28:21,104 --> 00:28:23,104 I know enough about him to want him to work for me. 293 00:28:23,221 --> 00:28:24,602 And that settles that. 294 00:28:25,302 --> 00:28:27,431 Well, Kate, how do you like the new material? 295 00:28:28,356 --> 00:28:30,560 It's beautiful, would make a lovely dress. 296 00:28:31,876 --> 00:28:33,910 - Must have been expensive. - It wasn't cheap. 297 00:28:34,030 --> 00:28:35,719 The best they have in Kansas City. 298 00:28:36,116 --> 00:28:37,540 When Roy was alive he used to say: 299 00:28:37,960 --> 00:28:40,073 Della, every time you get a new dress, 300 00:28:40,193 --> 00:28:42,512 I have to cut out a dozen head of cattle to pay for it." 301 00:28:43,504 --> 00:28:45,780 Speaking of cattle, I got to get back to the ranch. 302 00:28:46,585 --> 00:28:47,776 Tell Chris to hurry. 303 00:28:48,721 --> 00:28:49,889 Goodbye, dear. 304 00:28:53,495 --> 00:28:54,218 Andy? 305 00:28:56,028 --> 00:28:57,779 - Are ready, Miss Harms? - Yes. 306 00:28:58,759 --> 00:29:01,409 - Andy, you ride Mr. Danning horse. - Ah? 307 00:29:02,448 --> 00:29:03,907 Oh, yes ma'am. 308 00:29:09,100 --> 00:29:10,829 Hey, tell me something, will you? 309 00:29:10,850 --> 00:29:14,342 How comes Miss Harms hired that drifter? No, don't tell me, I know, 310 00:29:14,996 --> 00:29:18,772 Most women ain't got no more sense that a sheep herder, I reckon. 311 00:29:21,412 --> 00:29:23,951 What did you expect to gain by insulting Abbie Miles in public? 312 00:29:24,520 --> 00:29:26,373 - What has she ever done to you? - Nothing. 313 00:29:26,839 --> 00:29:28,264 Was it to get at Younger Miles? 314 00:29:28,912 --> 00:29:31,792 Because if it was you've hurt her much more than you could ever hurt him. 315 00:29:33,245 --> 00:29:34,296 For the room. 316 00:29:36,630 --> 00:29:38,544 And now you're gonna work for Della Harms? 317 00:29:38,547 --> 00:29:39,247 That's right. 318 00:29:39,898 --> 00:29:41,736 Have you stopped to think what you'll start? 319 00:29:42,276 --> 00:29:44,639 From what Miss Harms told me that's already started. 320 00:29:45,355 --> 00:29:48,696 - What are you after anyway? - Now that's my business. 321 00:29:49,586 --> 00:29:52,460 From what I've seen of your business it means nothing but trouble here. 322 00:29:53,044 --> 00:29:55,831 - Why don't you ride on through? - When I'm ready. 323 00:29:57,217 --> 00:29:59,070 You're sick with hating, aren't you? 324 00:29:59,989 --> 00:30:01,725 Why don't you finish it now and go? 325 00:30:02,776 --> 00:30:05,271 I'll finish it. A little every day. 326 00:30:15,468 --> 00:30:18,649 Mr Danning, you ride with me. Andy will bring your horse. 327 00:30:19,232 --> 00:30:20,428 Yes, ma'am. 328 00:30:43,553 --> 00:30:45,917 Well, there goes another foreman of Della Harms. 329 00:30:45,941 --> 00:30:48,032 We'll have to run out of this part of the country. 330 00:30:59,119 --> 00:31:01,509 - What was wrong with him? - I don't know. 331 00:31:01,723 --> 00:31:04,983 He spirit is dead, you can see it in his eyes. 332 00:31:05,749 --> 00:31:08,542 They're ugly, but his face isn't. 333 00:31:10,231 --> 00:31:13,266 - He just doesn't care. - Then why should you? 334 00:31:14,321 --> 00:31:15,383 - I don't. 335 00:31:28,893 --> 00:31:31,909 All of that as far as you can see is the Rainbow Ranch. 336 00:31:32,498 --> 00:31:35,882 With Younger Miles sitting at the end of the Rainbow, hutch? 337 00:31:36,002 --> 00:31:37,329 That's right, Mr Danning. 338 00:31:38,086 --> 00:31:41,849 And I don't imagine he's a sort of man who would take kindly to losing that position. 339 00:31:42,378 --> 00:31:45,733 Losing is the one word that drives Younger Miles crazy. 340 00:31:47,338 --> 00:31:48,505 Crazy? 341 00:31:51,278 --> 00:31:54,356 You know, Miss Harms, is that's an idea. 342 00:31:58,019 --> 00:32:00,426 That green patch there starts the Box H. 343 00:32:17,657 --> 00:32:19,857 Andy, take care of Mr Danning's horse. 344 00:32:19,977 --> 00:32:22,720 - His too, since when I... - Andy, do as I say. 345 00:32:22,747 --> 00:32:23,763 Yes, ma'am. 346 00:32:30,173 --> 00:32:30,873 Thank you. 347 00:32:34,711 --> 00:32:36,616 Well, how do you like it? 348 00:32:37,073 --> 00:32:40,266 - Is pretty fancy. - I just can't stand disorder. 349 00:32:40,939 --> 00:32:41,817 Nice layout. 350 00:32:42,144 --> 00:32:43,939 Did you and your husband build it together? 351 00:32:43,942 --> 00:32:45,504 No, he had it running when I met him. 352 00:32:45,692 --> 00:32:46,392 Where was that? 353 00:32:46,445 --> 00:32:48,724 Kansas City, he was duck with a cattle shipment. 354 00:32:48,844 --> 00:32:50,844 I never been western until we got married. 355 00:32:50,964 --> 00:32:53,986 That was eight years ago. He's been dead for over two. 356 00:32:54,313 --> 00:32:56,682 Must have been pretty tough for you, alone. 357 00:32:56,802 --> 00:32:58,059 It has been lately. 358 00:32:59,834 --> 00:33:01,619 I'll take these in the house. 359 00:33:01,739 --> 00:33:04,259 You wait here, I want to introduce you to the rest of the hands. 360 00:33:04,267 --> 00:33:05,085 - Yes, boss lady. 361 00:33:05,784 --> 00:33:06,502 Chris... 362 00:33:07,278 --> 00:33:09,304 I want you to be happy and comfortable here. 363 00:33:25,201 --> 00:33:27,116 Leach? Frank? 364 00:33:31,092 --> 00:33:34,429 Boys, I want you to meet my new foreman, Chris Danning. 365 00:33:34,549 --> 00:33:37,985 Chris, this is Frank Yordy and Leach Conover. 366 00:33:38,105 --> 00:33:39,736 How do you do? How do you do? 367 00:33:39,856 --> 00:33:44,040 I'll leave you all to get acquainted. After supper we'll discuss our plans. 368 00:33:49,510 --> 00:33:50,750 Foreman, huh? 369 00:33:53,139 --> 00:33:56,057 - Andy is been telling us about you. - Yeah? 370 00:33:56,177 --> 00:33:59,413 Hey, Yordy, I looked at them west boundary fence posts, 371 00:33:59,923 --> 00:34:02,349 Sharp say don't need fixing for a couple of weeks yet. 372 00:34:02,897 --> 00:34:06,617 Besides, I got to paint some cupboards for the kitchen tomorrow. 373 00:34:06,737 --> 00:34:10,702 Say, who's going to transplant them flowers? Yordy? 374 00:34:11,050 --> 00:34:14,095 I said who's going to transplant them flowers she wanted done? 375 00:34:14,215 --> 00:34:17,670 Maybe Mr Danning will do it. He likes to throw dirt around. 376 00:34:17,790 --> 00:34:20,456 Let's put things straight before we go any further. 377 00:34:22,600 --> 00:34:25,796 I'll tell you this, starting now you're tying in to hard work. 378 00:34:26,132 --> 00:34:27,972 You'll polish saddle leather from dawn to dusk, 379 00:34:28,248 --> 00:34:30,013 or longer if I'm going to ramrod this outfit. 380 00:34:30,133 --> 00:34:31,893 Maybe that's one thing you ain't going to do. 381 00:34:32,945 --> 00:34:35,666 I ain't taking orders from no loud mouth, double foot. 382 00:34:36,331 --> 00:34:37,930 Neither Andy or Leach. 383 00:34:38,198 --> 00:34:40,812 Go on, Yordy, flap your tongue some more. 384 00:34:40,932 --> 00:34:42,026 Sure I will. 385 00:34:42,146 --> 00:34:44,929 If you had any sense you'd be clean over the black boughs. 386 00:34:45,490 --> 00:34:48,186 We don't take your kind of talk in this part of the country. 387 00:34:48,886 --> 00:34:52,073 So what do you think you're going to do when Younger Miles opens up on you? 388 00:34:52,610 --> 00:34:54,197 This, Yordy. 389 00:34:58,174 --> 00:35:01,220 Saddle up and get out. Now I said. 390 00:35:11,819 --> 00:35:13,709 - What about you, Andy? - Who, me? 391 00:35:13,736 --> 00:35:15,576 Walk out if you want or stay and fight Rainbow. 392 00:35:15,680 --> 00:35:17,934 I ain't never shot a man, I don't even pack a gun. 393 00:35:17,942 --> 00:35:19,246 Then start now. You, Leach? 394 00:35:20,783 --> 00:35:24,084 Guess I better, fix them boundary fence posts. 395 00:35:28,578 --> 00:35:32,254 Guess I better get started cleaning out the hen house, I reckon. 396 00:35:39,418 --> 00:35:40,673 There you are. 397 00:35:41,257 --> 00:35:44,948 Up beyond Feserley Canyon is where the Box H stepped for years. 398 00:35:45,068 --> 00:35:47,588 Finest open range in 400 miles. 399 00:35:48,303 --> 00:35:50,609 - That's finished now. - Dried out? 400 00:35:50,729 --> 00:35:53,396 Froze out more like it, by Rainbow. 401 00:35:55,096 --> 00:35:57,072 If he's taken it over we can take it back. 402 00:35:57,192 --> 00:35:59,100 Not Feserley Canyon, you won't. 403 00:35:59,362 --> 00:36:02,031 Not six months ago one of Rainbow's hands, Tip Henry, 404 00:36:02,086 --> 00:36:04,127 filed a homestead claim on that section. 405 00:36:04,614 --> 00:36:06,504 If he stays out the year on it it's his. 406 00:36:07,120 --> 00:36:08,698 Then sells it to Miles. 407 00:36:10,426 --> 00:36:12,667 I want to look at Tip Henry's shack on the quiet. 408 00:36:13,041 --> 00:36:14,848 - How far is it? - About a mile. 409 00:36:15,281 --> 00:36:18,211 But I can think of a lot of scenery I would rather see. 410 00:36:27,127 --> 00:36:28,143 Don't move. 411 00:36:29,041 --> 00:36:31,096 Andy, throw the drifter's gun away. 412 00:36:35,776 --> 00:36:37,900 What's the matter, Stew, this ain't no way to act. 413 00:36:38,157 --> 00:36:38,869 Shut up. 414 00:36:39,313 --> 00:36:40,877 You are both coming with me. 415 00:36:41,776 --> 00:36:42,862 Come on, move. 416 00:37:24,436 --> 00:37:25,220 Ernie? 417 00:37:29,693 --> 00:37:30,393 Ernie. 418 00:37:45,274 --> 00:37:47,836 - Where you find them? - On Rainbow property. 419 00:37:47,837 --> 00:37:49,719 Just coming up to meet my neighbours. 420 00:37:50,321 --> 00:37:52,147 Well you met them, take a good look. 421 00:37:52,799 --> 00:37:55,407 - I don't see anything worth looking at. - You don't, huh? 422 00:37:55,527 --> 00:37:56,863 Take it easy, itchy fingers. 423 00:37:58,152 --> 00:38:00,066 You tough drifters will never learn, will you? 424 00:38:00,644 --> 00:38:02,166 Been everywhere, seen everything... 425 00:38:02,434 --> 00:38:03,237 like anybody. 426 00:38:04,033 --> 00:38:06,675 - Pretty handy with a six-gun, huh? - Maybe. 427 00:38:08,531 --> 00:38:09,231 Get down. 428 00:38:09,679 --> 00:38:11,453 Let's find out how tough you really are. 429 00:38:12,163 --> 00:38:14,871 Hey, wait a minute, Ernie, Chris ain't done nothing. 430 00:38:14,902 --> 00:38:15,762 Shut up, Andy. 431 00:38:15,828 --> 00:38:17,554 Go home and take care of your flower garden. 432 00:38:18,025 --> 00:38:19,161 Flower garden? 433 00:38:19,415 --> 00:38:20,177 You heard him. 434 00:38:20,790 --> 00:38:21,962 Go on back to your knitting. 435 00:38:23,642 --> 00:38:24,913 No witnesses, eh? 436 00:38:25,742 --> 00:38:26,459 That's right. 437 00:38:30,986 --> 00:38:32,106 Get going, Andy. 438 00:39:34,553 --> 00:39:36,796 Tip, come here. 439 00:39:56,493 --> 00:39:58,450 That's how to treat those tough drifters. 440 00:39:59,192 --> 00:40:01,070 Bust up their trigger fingers. 441 00:40:02,748 --> 00:40:04,426 Now watch him dog it out of here. 442 00:40:34,954 --> 00:40:37,067 Remember, Tip, when he comes to, 443 00:40:37,120 --> 00:40:40,705 put him on his horse and head him for the black boughs. Tell him to keep riding. 444 00:40:41,204 --> 00:40:41,929 Sure, Ernie. 445 00:40:58,324 --> 00:40:59,100 Hold it. 446 00:41:01,593 --> 00:41:04,507 Drop them gun belts, all of you. 447 00:41:05,304 --> 00:41:06,004 All of you. 448 00:41:08,205 --> 00:41:09,314 You too, Ernie. 449 00:41:10,085 --> 00:41:12,699 You better me careful, Andy, those things gone of. 450 00:41:15,762 --> 00:41:19,031 Where is he? What did you do with him? 451 00:41:19,836 --> 00:41:21,972 Last we seen of him was heading for the black boughs. 452 00:41:23,629 --> 00:41:27,594 Somebody better start talking or I'm going to blow somebody apart. 453 00:41:43,504 --> 00:41:45,664 - Did you do that, Ernie? - Why, Andy, you know better. 454 00:41:45,729 --> 00:41:49,377 Why Andy, you know me. His horse bit him. 455 00:42:00,118 --> 00:42:01,595 Ernie... 456 00:42:02,033 --> 00:42:04,422 I think I'm going to shoot you. 457 00:42:05,556 --> 00:42:06,640 Hold it, Andy. 458 00:42:07,245 --> 00:42:08,711 You just take care of the others. 459 00:42:09,047 --> 00:42:09,967 I'll take care of them. 460 00:42:10,390 --> 00:42:11,648 Come on, get over here. 461 00:42:12,475 --> 00:42:13,795 Don't any one of you make a move. 462 00:43:21,786 --> 00:43:22,580 How did he do it? 463 00:43:27,495 --> 00:43:29,246 Somebody better start talking. 464 00:43:32,829 --> 00:43:34,895 He, he stomped on it. 465 00:44:04,375 --> 00:44:08,204 - Which one of you is Tip Henry? - I'm. 466 00:44:09,122 --> 00:44:10,382 Listen, Henry... 467 00:44:11,736 --> 00:44:14,016 you homesteaded this place for Miles. 468 00:44:15,347 --> 00:44:18,101 You got six months left to live on it. 469 00:44:18,995 --> 00:44:21,001 To make it what Miles calls... 470 00:44:21,657 --> 00:44:23,280 legal. 471 00:44:23,882 --> 00:44:26,654 Half those nights I'll come back and shoot it up to... 472 00:44:27,858 --> 00:44:29,865 until you move or I kill you. 473 00:44:30,631 --> 00:44:34,935 And you can tell Miles I won't need any Indians to help me. 474 00:44:40,278 --> 00:44:42,484 I'm sorry, dear, I didn't mean that. 475 00:44:42,959 --> 00:44:47,409 I know you didn't, it's the only thing that seems to help. 476 00:44:48,193 --> 00:44:51,622 I understand but drinking doesn't answer anything. 477 00:44:52,770 --> 00:44:54,795 I thought I told you to keep away from here, Abbie. 478 00:44:54,915 --> 00:44:57,998 - I was just visiting with Kate. - Visiting, huh? 479 00:44:58,118 --> 00:45:00,580 The whole town is talking about your last visit with her. 480 00:45:01,031 --> 00:45:02,899 Let's get one thing straight, Younger. 481 00:45:03,176 --> 00:45:05,160 Abbie is never done any drinking here. 482 00:45:05,280 --> 00:45:07,364 Kate was only trying to help me the other night. 483 00:45:07,801 --> 00:45:09,975 Which is more than you ever done, Younger. 484 00:45:10,095 --> 00:45:13,442 Hello everybody. Well, howdy, folks. 485 00:45:13,728 --> 00:45:15,586 I'll be darned if I don't believe you and that 486 00:45:15,629 --> 00:45:18,238 man of yours are the best looking couple in Coroner Creek. 487 00:45:18,646 --> 00:45:20,853 Katie, there is nothing like a happy 488 00:45:20,856 --> 00:45:23,482 marriage to keep a woman looking beautiful. 489 00:45:25,192 --> 00:45:30,090 - Anything wrong, daughter? - No, Dad, I was... 490 00:45:31,057 --> 00:45:32,735 I was just telling Abbie... 491 00:45:32,855 --> 00:45:35,565 That new piano I bought was sent out to the ranch today. 492 00:45:35,900 --> 00:45:38,877 - She ought to be there. - Yes, of course she should. 493 00:45:38,997 --> 00:45:40,816 We'll finish our talk at home. 494 00:45:41,094 --> 00:45:45,134 A new piano. Abbie, you're a mighty lucky girl. 495 00:45:45,167 --> 00:45:47,497 All of the things Miles has done for you. 496 00:45:48,034 --> 00:45:50,240 Yes, all he's done for me. 497 00:45:50,999 --> 00:45:52,948 He's done a lot for you too, hasn't he, Dad? 498 00:45:53,068 --> 00:45:54,313 He sure has. 499 00:45:54,433 --> 00:45:57,073 I might not even be sheriff if it wasn't for him. 500 00:46:04,106 --> 00:46:05,347 What's the matter with her? 501 00:46:05,467 --> 00:46:07,579 Seems like everybody is jumpy today. 502 00:46:08,089 --> 00:46:10,978 Bring me this pot roast, a lot of gravy. 503 00:46:11,678 --> 00:46:13,312 Bring a little catchup too. 504 00:46:18,447 --> 00:46:20,198 There you are, Mr Miles. 505 00:46:35,007 --> 00:46:38,114 You can't tell me about Danning, I know all about him, Tip. 506 00:46:38,234 --> 00:46:40,186 Come on, have another drink. 507 00:46:47,332 --> 00:46:49,728 What you doing away from Feserley Canyon, Tip? 508 00:46:51,119 --> 00:46:52,972 I guess you ain't heard what happened to Ernie? 509 00:46:53,906 --> 00:46:54,812 I heard about it. 510 00:46:57,052 --> 00:46:58,517 What it got to do with you? 511 00:46:59,628 --> 00:47:00,973 What it got to do with me? 512 00:47:02,452 --> 00:47:04,611 But Danning is saying he'll kick me of my own claim. 513 00:47:05,103 --> 00:47:06,118 I'm scared, Miles. 514 00:47:06,238 --> 00:47:08,516 He's the sticking-of dodo I ever seen. 515 00:47:08,636 --> 00:47:10,477 He run me of the Box H same way. 516 00:47:10,597 --> 00:47:12,679 I can understand you being scared, Yordy. 517 00:47:12,799 --> 00:47:15,130 - But Tip here... - I wasn't scared. 518 00:47:15,250 --> 00:47:17,450 - I say, I told that big... - I'm scared. 519 00:47:17,785 --> 00:47:19,886 I'm scared pretty. Now I'm quitting. 520 00:47:20,280 --> 00:47:22,308 - You're what? - I'm quitting. 521 00:47:23,738 --> 00:47:27,853 I paid your fee to farm on that land-ship. I paid you good wages. 522 00:47:27,973 --> 00:47:29,195 I'm feeding you. 523 00:47:29,487 --> 00:47:33,062 And I'm giving you $1,000 for that quarter section, the moment proved up on it.. 524 00:47:33,631 --> 00:47:35,630 - Isn't that enough? - You don't get it. 525 00:47:36,039 --> 00:47:39,412 There ain't enough money in the world to keep me there. I'm quitting, I tell you. 526 00:47:39,532 --> 00:47:42,046 I ain't never going back there, he'll kill me. 527 00:47:42,166 --> 00:47:44,198 I'll send some men out there with you every night. 528 00:47:44,318 --> 00:47:45,566 He'll kill them too. 529 00:47:45,686 --> 00:47:46,520 He's crazy. 530 00:47:46,550 --> 00:47:49,259 - Say, I'd like a crack at that... - Shut up, Yordy. 531 00:47:50,049 --> 00:47:52,649 You haven't got a title to that land until you've proved up on it. 532 00:47:52,792 --> 00:47:54,002 Where is that leave me? 533 00:47:54,367 --> 00:47:57,383 Well, I don't know, but it leaves me alive though. 534 00:47:57,503 --> 00:47:58,875 If anybody gets a shot at you, 535 00:47:58,995 --> 00:48:00,699 he'll be hunted down by the US Marshal. 536 00:48:01,020 --> 00:48:03,909 We can't afford to hunt him down ourselves, it ain't legal. 537 00:48:04,156 --> 00:48:06,724 Say, that wouldn't stop you, Mr Miles. 538 00:48:07,001 --> 00:48:09,919 Yordy, someday somebody is going to poke your tongue down your throat. 539 00:48:11,350 --> 00:48:14,968 What happens to Danning ain't going to interest me, with me in my grave. 540 00:48:15,851 --> 00:48:17,712 He said he'll come back every night and shoot up the 541 00:48:17,717 --> 00:48:19,347 place until I move or got killed. 542 00:48:20,227 --> 00:48:23,883 And he said to tell you that he wouldn't need any Indians to help him do the job. 543 00:48:26,743 --> 00:48:31,286 - What did you say about Indians? - I don't savvy the Indian part. 544 00:48:32,466 --> 00:48:34,230 Did you know Danning from some place else? 545 00:48:37,945 --> 00:48:39,585 That will teach you not to walk out on me, 546 00:48:40,223 --> 00:48:41,437 you yellow back. 547 00:48:50,677 --> 00:48:51,752 Mr Miles. 548 00:49:20,589 --> 00:49:22,314 Just the man I'm looking for, Sheriff. 549 00:49:22,434 --> 00:49:25,716 If about filing charges against Ernie, you won't get anywhere, you hit him first. 550 00:49:25,836 --> 00:49:29,677 - I hit him last, Sheriff. - My friend, you're headed for trouble. 551 00:49:30,060 --> 00:49:32,723 You giving the folks around here no reason to love you. 552 00:49:32,843 --> 00:49:35,714 I'll do my best to protect you because it's my job. 553 00:49:35,990 --> 00:49:38,568 - Appreciate that. - And it's also my job to warn you 554 00:49:38,582 --> 00:49:40,493 that Frank Yordy you kick-of the Box-H 555 00:49:40,531 --> 00:49:42,531 is spreading stories that he's gunning for you. 556 00:49:43,253 --> 00:49:46,021 - Did Miles tell you that? - Yes, I did. 557 00:49:46,489 --> 00:49:48,422 But I didn't think O'Hea would pass it on. 558 00:49:49,005 --> 00:49:52,711 I want him to know what's going on so he can keep an eye on you and Yordy. 559 00:49:52,831 --> 00:49:55,175 That's real nice of you to look out for me that way. 560 00:49:55,218 --> 00:49:58,582 We don't go in for backstabbing here, Danning, no matter whose. 561 00:49:58,702 --> 00:50:02,702 - This is a law-abiding community. - Yes sir, and I aim to keep it that way. 562 00:50:03,364 --> 00:50:06,216 You'd better tell that to Miles, not me. 563 00:50:07,448 --> 00:50:09,364 Now look here, Miles... 564 00:50:10,208 --> 00:50:12,079 He already knows that. 565 00:50:13,059 --> 00:50:15,455 Personally I don't think is going to be any trouble. 566 00:50:15,774 --> 00:50:19,858 Personally I think Yordy is just bluffing. Personally I think... 567 00:50:21,592 --> 00:50:25,584 Personally I think we might as well forget this thing. 568 00:51:03,663 --> 00:51:05,798 Don't move, Yordy, until I tell you to. 569 00:51:06,353 --> 00:51:07,814 Don't even put down that skillet. 570 00:51:08,894 --> 00:51:10,646 Well, it's hot. 571 00:51:11,187 --> 00:51:13,698 You going to be hot all over before I finish with you. 572 00:51:14,355 --> 00:51:17,582 - What do you want with me? - A little straight talk. 573 00:51:17,976 --> 00:51:20,108 I can't hold it any longer. 574 00:51:21,466 --> 00:51:22,576 Keep them high, Yordy. 575 00:51:25,157 --> 00:51:27,829 - I heard you out to get me? - Get you? 576 00:51:28,589 --> 00:51:30,706 - Where you hear that? - Miles told the sheriff. 577 00:51:31,159 --> 00:51:33,130 Miles? Well, that's a lie. 578 00:51:33,159 --> 00:51:34,896 I figured it was, that's why I'm here. 579 00:51:34,931 --> 00:51:36,930 Now then, what was your deal with Miles? 580 00:51:37,706 --> 00:51:39,482 Sheriff O'Hea thinks you're after me. 581 00:51:39,602 --> 00:51:41,769 So if I shot you I could claim self-defense. 582 00:51:42,120 --> 00:51:44,062 I never made no deal with Miles. 583 00:51:44,982 --> 00:51:48,122 If I shot you just right, say under that left shoulder blade, 584 00:51:48,144 --> 00:51:49,704 you know what will happen to you, Yordy? 585 00:51:50,574 --> 00:51:53,766 You'd fall face down on that nice hot stove. 586 00:51:56,336 --> 00:51:59,227 Ever see a man with all the skin burned over his face, Yordy? 587 00:52:00,089 --> 00:52:01,666 You've branded enough cattle, 588 00:52:01,929 --> 00:52:04,952 you know what happens to hide when it meets hot iron. 589 00:52:08,368 --> 00:52:12,544 You wouldn't get an idea my left hand is slower than your right, would you? 590 00:52:12,895 --> 00:52:14,414 But if you'd like to prove it... 591 00:52:24,850 --> 00:52:25,770 Well? 592 00:52:26,424 --> 00:52:29,010 Alright now, I'll tell you, I'll tell you everything. 593 00:52:33,266 --> 00:52:35,388 What about a cup of that hot java? 594 00:52:36,278 --> 00:52:38,924 Yeah, sure. 595 00:52:44,491 --> 00:52:47,594 Better have a cup yourself, settle your nerves. 596 00:52:58,523 --> 00:53:01,648 - Now you ought to tell me a story. - Well... 597 00:53:03,155 --> 00:53:06,645 you know that box canyon back of the shack here? 598 00:53:06,677 --> 00:53:08,636 - Yes. - Well... 599 00:53:09,331 --> 00:53:12,141 We fenced it of all summer to save the feed. 600 00:53:12,794 --> 00:53:17,754 And then about, well, a week ago we turned all... 601 00:53:17,874 --> 00:53:20,314 - of Della's herd into that canyon. - What about it? 602 00:53:21,878 --> 00:53:27,025 Well, I told Miles that if the brush fence 603 00:53:27,145 --> 00:53:29,945 across the mouth of the canyon accidentally caught... 604 00:53:31,570 --> 00:53:35,092 Accidentally caught fire the grass would go. 605 00:53:35,212 --> 00:53:37,173 That grass would burn like pitch. 606 00:53:38,469 --> 00:53:40,415 What an idea that was, Yordy. 607 00:53:40,535 --> 00:53:44,704 The cattle would move ahead of the fire right up to the dead in that box canyon. 608 00:53:47,623 --> 00:53:50,886 You murderous snake. What are you supposed to get out of it? 609 00:53:51,913 --> 00:53:56,910 $500. I was to meet Miles at BJ Folkenson 610 00:53:57,030 --> 00:54:01,302 and get half of it tonight and then after I set the fire I was... 611 00:54:01,422 --> 00:54:05,735 to get the rest of them and then I was to head over the pass and get out of here. 612 00:54:05,782 --> 00:54:08,435 You think Miles would let you live after you set that fire? 613 00:54:08,555 --> 00:54:10,911 Why, he'll kill you when you get back for the other half of the money, 614 00:54:10,916 --> 00:54:11,970 and I'd be blamed for it. 615 00:54:12,341 --> 00:54:14,280 - Yeah, that's right. - Pack your stuff. 616 00:54:14,759 --> 00:54:16,372 You're getting out of here right now. 617 00:54:16,652 --> 00:54:20,296 And if you ever head back to Coroner Creek I'll be waiting for you. 618 00:54:37,389 --> 00:54:38,835 Leach, I got a job for you. 619 00:54:39,317 --> 00:54:41,171 Take your blankets and ride up to Falls Canyon, 620 00:54:41,202 --> 00:54:43,620 I want you to camp there tonight right at the brush fence. 621 00:54:44,216 --> 00:54:45,758 Don't make a fire and sleep light. 622 00:54:46,159 --> 00:54:48,082 If anybody drifts up, run him of. 623 00:54:48,202 --> 00:54:50,855 This the first time I ever heard the Rainbow outfit called 624 00:54:50,868 --> 00:54:54,556 - cattle thieves if that's what you mean. - I don't, just do as I say. 625 00:55:07,630 --> 00:55:10,347 - Della? - Hello, Chris. 626 00:55:10,467 --> 00:55:13,137 - Where's Andy? - Around some place. 627 00:55:13,257 --> 00:55:16,000 I just sent Leach up to the canyon to have a look at the cattle. 628 00:55:16,328 --> 00:55:17,295 What for? 629 00:55:17,415 --> 00:55:20,505 - Well, there might be a few strays. - Oh? 630 00:55:21,235 --> 00:55:23,150 Aren't you going to notice my new dress? 631 00:55:24,536 --> 00:55:25,830 Already have. 632 00:55:28,329 --> 00:55:30,317 - It's the latest fashion. - It's pretty. 633 00:55:30,609 --> 00:55:33,180 Della, about the cattle up in the canyon, 634 00:55:33,300 --> 00:55:35,934 let's ship them now, take a profit while we're sure. 635 00:55:36,336 --> 00:55:38,014 Let's talk about the cattle another time. 636 00:55:38,134 --> 00:55:40,369 Haven't time, I'm heading for BJ Folkenson. 637 00:57:07,726 --> 00:57:10,485 - What you having? - Whiskey. 638 00:57:14,656 --> 00:57:18,737 It is kind of slow tonight, eh? Anybody else been here? 639 00:57:18,857 --> 00:57:22,228 No, nobody ever comes here. I don't know why you did. 640 00:57:25,893 --> 00:57:29,869 The drinks are two bits, keep your own count. I'm going to bed. 641 00:58:00,565 --> 00:58:02,925 If you're hiding from someone, better cover up that bandage. 642 00:58:03,501 --> 00:58:06,036 - What're you doing here? - I followed you. 643 00:58:06,156 --> 00:58:07,933 You better going back home. 644 00:58:08,053 --> 00:58:10,541 - Why? - You might not like what you'll see here. 645 00:58:11,618 --> 00:58:12,858 Who are you expecting? 646 00:58:12,978 --> 00:58:15,737 Younger Miles, he's coming here to meet Yordy. 647 00:58:15,857 --> 00:58:18,147 But he's going to find me instead. 648 00:58:22,406 --> 00:58:23,847 Get inside quick. 649 00:58:45,241 --> 00:58:48,405 - Yordy? - Yordy couldn't make it. 650 00:58:49,762 --> 00:58:54,018 - Who's that? - Danning, Yordy's run out on you. 651 00:59:27,145 --> 00:59:31,784 - I see you're keeping your promise. - Yes, a little every day. 652 00:59:31,785 --> 00:59:35,425 Hey. Do your shooting somewhere else, I want to get to sleep. 653 00:59:38,964 --> 00:59:41,152 So you see, Younger instead of paying Yordy 654 00:59:41,155 --> 00:59:43,195 for set the fire he would have kill him. 655 00:59:44,490 --> 00:59:49,140 - Chris, why don't you let him go? - Let him go? 656 00:59:49,207 --> 00:59:50,961 Yes, you got rid of Yordy. 657 00:59:51,081 --> 00:59:54,086 You ran out Tip Henry so Della can have back her open range. 658 00:59:54,390 --> 00:59:58,040 You wrecked Miles scheme there. You forced him to expose himself. 659 00:59:58,530 --> 01:00:01,193 - Isn't that enough? - Not for me, Kate. 660 01:00:02,652 --> 01:00:05,430 Chris, there's something or someone 661 01:00:05,459 --> 01:00:09,122 bigger than all of us that takes care of our injuries and squares things for us. 662 01:00:11,410 --> 01:00:12,985 I'll do my own squaring, Kate. 663 01:00:13,977 --> 01:00:17,865 Vengeance is mine, I will repay. Remember? 664 01:00:18,261 --> 01:00:21,063 I also remember an eye for an eye. 665 01:00:21,588 --> 01:00:23,689 No, Kate, I'm not going to turn back now. 666 01:00:25,002 --> 01:00:27,122 Miles must have done something pretty terrible to you. 667 01:00:28,446 --> 01:00:30,868 And after you kill him, what's ahead for you then? 668 01:00:31,641 --> 01:00:33,115 Ain't thought that far. 669 01:00:33,406 --> 01:00:35,857 You mean you hadn't care to think beyond that point? 670 01:00:36,121 --> 01:00:39,351 - It doesn't matter what happens to me. - But you have to live with yourself. 671 01:00:39,752 --> 01:00:43,691 Your hatred may destroy Miles but it can also destroy you. 672 01:00:44,001 --> 01:00:47,448 Hate is something that can feed on itself for only so long. 673 01:00:47,777 --> 01:00:49,218 Don't worry about me. 674 01:00:50,276 --> 01:00:53,650 This fight with Miles is in the open now, and it's my fight alone. 675 01:00:53,770 --> 01:00:56,812 If anybody gets hurt it's going to be me and nobody else. 676 01:00:59,598 --> 01:01:02,297 If you got hurt that might hurt someone else. 677 01:01:03,609 --> 01:01:05,462 That I, I can't help. 678 01:01:05,582 --> 01:01:07,400 You can but you won't. 679 01:01:07,896 --> 01:01:09,283 This thing that happened tonight... 680 01:01:09,288 --> 01:01:11,607 I don't want you to say one word about what 681 01:01:11,610 --> 01:01:13,824 happened to anyone, not even your father. 682 01:01:16,788 --> 01:01:20,764 I hoped I can change you, but I see now I can't, nothing can. 683 01:01:21,165 --> 01:01:23,034 You're caught in a web of your own making... 684 01:01:23,048 --> 01:01:27,184 and instead of trying to search for a way out of it, you rather strangle it. 685 01:01:56,870 --> 01:02:00,432 Yordy?, Yordy? 686 01:04:07,557 --> 01:04:09,367 I warned you, Abbie. 687 01:04:10,384 --> 01:04:11,807 I'm in my own home. 688 01:04:32,014 --> 01:04:33,959 That ever happen before, Abbie? 689 01:04:36,769 --> 01:04:40,478 When you were a little girl I couldn't bring myself to lay a hand on you. 690 01:04:40,598 --> 01:04:43,347 Even to spank you, no matter how wild you got. 691 01:04:45,454 --> 01:04:47,335 I never thought I'd live to see the day my 692 01:04:47,338 --> 01:04:49,307 girl got slapped and I did nothing about it. 693 01:04:52,750 --> 01:04:56,169 A lot of things beginning to make sense to me now. 694 01:04:58,312 --> 01:05:01,504 You only stayed here on account of me, haven't you? 695 01:05:03,130 --> 01:05:04,536 Oh, Dad. 696 01:05:06,200 --> 01:05:08,462 You figured an old man was entitled to lie 697 01:05:08,520 --> 01:05:11,022 comfortably in the sun when he was through, didn't you? 698 01:05:13,222 --> 01:05:14,999 Well, so did I maybe. 699 01:05:23,845 --> 01:05:25,209 Chris. Chris? 700 01:05:27,375 --> 01:05:29,905 Chris. Chris. 701 01:05:30,774 --> 01:05:31,649 Chris. 702 01:05:31,923 --> 01:05:32,991 What's troubling you, Andy? 703 01:05:32,996 --> 01:05:35,196 Quick, get on your horse, I'll tell you on the way back. 704 01:05:35,369 --> 01:05:36,944 I got a funny feeling it ain't good. 705 01:05:36,971 --> 01:05:39,291 I'll tell you all the way back to the ranch, but get going. 706 01:05:51,337 --> 01:05:53,887 I can't understand why Chris didn't tell me about it. 707 01:05:54,074 --> 01:05:55,586 All he said to me was that... 708 01:05:56,445 --> 01:05:57,610 Where were you, Leach? 709 01:05:57,730 --> 01:06:00,210 I told you to watch the cattle in Falls canyon, where were you? 710 01:06:00,234 --> 01:06:01,690 I didn't figure on no fire. 711 01:06:01,932 --> 01:06:04,005 I knew Miles outfit wouldn't rustle our cattle, 712 01:06:04,125 --> 01:06:06,063 so I didn't see the any sense to stay in there all night. 713 01:06:06,068 --> 01:06:07,553 Nobody asked you to make sense of it. 714 01:06:07,673 --> 01:06:09,385 You should've done what you were told. 715 01:06:10,057 --> 01:06:11,381 Leach isn't to blame, Chris. 716 01:06:12,093 --> 01:06:14,252 You didn't tell him it was fire you were afraid of. 717 01:06:14,684 --> 01:06:17,217 - You were afraid of fire, weren't you? - Maybe. 718 01:06:17,742 --> 01:06:20,380 If you told me it was fire you were afraid of I would have stayed. 719 01:06:20,776 --> 01:06:22,407 When I give an order I don't have to to explain it. 720 01:06:22,412 --> 01:06:23,932 Your sure job is to follow that order. 721 01:06:24,091 --> 01:06:27,287 All that cattle lost, maybe you'll tell us who did it. 722 01:06:28,189 --> 01:06:28,942 I'm not sure. 723 01:06:28,979 --> 01:06:31,154 Might have been one of Miles men or even Miles himself, 724 01:06:31,174 --> 01:06:33,294 but we can't prove anything unless Leach saw anything. 725 01:06:33,923 --> 01:06:34,868 I didn't see nothing. 726 01:06:35,148 --> 01:06:37,464 You would have if you stayed like Chris told you. 727 01:06:37,660 --> 01:06:38,828 It wasn't Leach's fault. 728 01:06:38,846 --> 01:06:42,825 - It was too, Miss Harms. - Sorry for your bargain, Della? 729 01:06:44,334 --> 01:06:45,762 All you brought us is trouble. 730 01:06:46,192 --> 01:06:47,976 He brought you Feserley Canyon, didn't he? 731 01:06:48,096 --> 01:06:50,161 Tip Henry quit the country and lost the homestead... 732 01:06:50,281 --> 01:06:52,008 and you got back your old range. 733 01:06:52,270 --> 01:06:55,274 If I remember rightly, I told you I draw lighting. 734 01:07:14,247 --> 01:07:16,042 Hey, what are you all dressed up for? 735 01:07:16,162 --> 01:07:19,963 - I'm checking out too. - No, you're staying, Andy, she needs you. 736 01:07:20,083 --> 01:07:21,689 Not me and Leach both she don't. 737 01:07:21,809 --> 01:07:25,744 You belong here, you're as much a part of the Box H as that fence post there. 738 01:07:25,992 --> 01:07:27,669 Oh, I suppose so. 739 01:07:28,163 --> 01:07:30,273 But I'm not letting you ride out of here alone. 740 01:07:30,393 --> 01:07:31,430 Rode in alone. 741 01:07:33,587 --> 01:07:35,241 - Drifting? - Just about it. 742 01:07:35,361 --> 01:07:37,740 Soon as I've finished a little bit of business in Coroner Creek. 743 01:07:37,745 --> 01:07:39,591 One thing I never will forget. 744 01:07:39,936 --> 01:07:42,697 The way you walloped the dickens out of that Ernie Combs that morning. 745 01:07:43,371 --> 01:07:46,275 - We done alright, didn't we? - You did, Andy. 746 01:07:46,537 --> 01:07:49,926 - Well, so long. Take care of things. - Sure, Chris. 747 01:07:53,176 --> 01:07:56,809 Better get out of these town duds and get into my working clothes, I reckon. 748 01:08:09,149 --> 01:08:13,042 Chris, I'm sorry for what I said a while ago. 749 01:08:13,162 --> 01:08:16,937 I was so upsetted. Will you forgive me and stay on? 750 01:08:17,057 --> 01:08:18,544 I'm not letting you down, Della. 751 01:08:19,212 --> 01:08:20,812 I'll find the man that set that fire and 752 01:08:20,815 --> 01:08:22,572 you'll be paid back for the cattle you lost. 753 01:08:23,466 --> 01:08:24,866 There's nothing more I can do here. 754 01:08:25,845 --> 01:08:26,759 Yes, I know. 755 01:08:27,864 --> 01:08:30,140 You think more of your personal battle with 756 01:08:30,143 --> 01:08:32,368 Miles than you do with my loss, don't you? 757 01:08:32,966 --> 01:08:34,536 If you put it that way I do. 758 01:08:36,928 --> 01:08:38,112 But remember this... 759 01:08:38,497 --> 01:08:40,801 you've got to face losing as well as winning 760 01:08:40,804 --> 01:08:42,956 and if you can do that you'll be alright. 761 01:08:44,108 --> 01:08:47,332 I'll be alright. I know what it means to win. 762 01:08:47,887 --> 01:08:49,886 I know what it means to lose too. 763 01:08:53,898 --> 01:08:54,905 Good luck, Della. 764 01:09:24,746 --> 01:09:25,446 Come in. 765 01:09:33,317 --> 01:09:34,907 That's alright, Miss Harms, 766 01:09:35,027 --> 01:09:38,117 I shouldn't let myself be caught in a mid-stream like this. 767 01:09:39,153 --> 01:09:41,149 Andy, I have a job for you. 768 01:09:41,269 --> 01:09:43,269 I want you to go up and take over Tip Henry's shack 769 01:09:43,529 --> 01:09:45,528 and homestead Feserley Canyon for us. 770 01:09:46,053 --> 01:09:48,484 - Is this an order, Miss Della? - Yes it is. 771 01:09:51,510 --> 01:09:54,501 Oh, Andy, I'll send Leach up later with provisions. 772 01:09:54,910 --> 01:09:56,449 Yes, ma'am. 773 01:09:59,272 --> 01:10:02,467 Homestead, Feserley Canyon? 774 01:10:05,325 --> 01:10:07,732 Where do you going, to a powwow? 775 01:10:16,048 --> 01:10:17,216 That will learn you. 776 01:10:17,336 --> 01:10:20,078 When you're told to sleep by the brush fence sleep by it. 777 01:10:20,349 --> 01:10:21,282 I reckon. 778 01:10:54,381 --> 01:10:55,474 Hi, Danning. 779 01:10:56,390 --> 01:10:58,892 - I had an idea you'd show up here. - Why? 780 01:10:59,406 --> 01:11:01,727 Younger Miles rode into town was asking for you. 781 01:11:01,774 --> 01:11:03,430 - That's why I'm waiting. - Well? 782 01:11:03,735 --> 01:11:05,999 Just to warn you to keep awake and stay out of the open. 783 01:11:06,316 --> 01:11:07,618 Is that one of Miles's orders? 784 01:11:07,922 --> 01:11:10,006 - Now, wait a minuteโ€ฆ - I don't want your advice, Sheriff, 785 01:11:10,011 --> 01:11:10,891 save it for your boss. 786 01:11:11,235 --> 01:11:13,926 And if you see him before I do, you can say I'm looking for him. 787 01:11:14,122 --> 01:11:17,692 Alright but Younger Miles ain't in town on Sunday for no church going. 788 01:11:33,207 --> 01:11:35,397 There's something peaceful about a church bell, isn't there, Dad? 789 01:11:35,402 --> 01:11:36,551 Well, I don't know. 790 01:11:36,671 --> 01:11:39,441 Something ominous about the way it sounds today, Kate. 791 01:11:39,561 --> 01:11:42,154 There's an unhealthy air about the whole town. 792 01:11:48,151 --> 01:11:52,152 - Jack, Younger Miles is been in here? - No, I ain't seen him in all morning. 793 01:11:55,654 --> 01:11:57,787 Come on, boys, drinks are on the house. 794 01:11:59,082 --> 01:12:00,413 How come? 795 01:12:00,533 --> 01:12:02,183 Because Miles ain't here. 796 01:12:03,879 --> 01:12:05,375 Good morning, Chris. 797 01:12:07,362 --> 01:12:10,845 - Oh, good morning. - Abbie, this is Chris Danning. 798 01:12:10,965 --> 01:12:13,253 - Oh, how do you do, Mr. Danning? - How do you do? 799 01:12:13,873 --> 01:12:16,772 I've been hoping I'd have the chance to talk to you. Mrs. Miles. 800 01:12:16,892 --> 01:12:18,614 - If you'll excuse me. - Certainly. 801 01:12:20,456 --> 01:12:24,596 I owe you an apology for a couple of raw remarks I made. 802 01:12:24,943 --> 01:12:26,646 I accept your apology. 803 01:12:26,766 --> 01:12:28,606 Although it was your right to say what you did. 804 01:12:28,726 --> 01:12:30,543 I don't think any man has that right. 805 01:12:30,817 --> 01:12:34,100 Although at the time I thought it would serve my purpose. 806 01:12:34,161 --> 01:12:36,754 You know, in a way I'm grateful to you, Mr Danning. 807 01:12:36,809 --> 01:12:37,662 Grateful, how? 808 01:12:37,990 --> 01:12:39,380 Miles is a cruel man. 809 01:12:39,500 --> 01:12:41,957 But he always checked himself before he went too far. 810 01:12:42,610 --> 01:12:45,385 It wasn't until you came to town that he began to lose control. 811 01:12:46,114 --> 01:12:46,972 Well, I... 812 01:12:47,092 --> 01:12:48,886 I hope things will be better for you now. 813 01:12:49,006 --> 01:12:51,848 They will be, now that I've left him. 814 01:12:52,767 --> 01:12:54,737 Kate, I'll meet you at the church. 815 01:12:56,195 --> 01:12:58,005 I'm very pleased to have met you, Mr Danning. 816 01:12:58,040 --> 01:12:58,809 Thank you. 817 01:13:02,359 --> 01:13:04,098 Kate, I'd like to have my room back. 818 01:13:06,630 --> 01:13:09,081 - What happened at the Box H? - I quit the Box H. 819 01:13:09,201 --> 01:13:11,678 You quit? But why? 820 01:13:12,013 --> 01:13:13,533 Falls Canyon was fired last night 821 01:13:13,570 --> 01:13:16,007 and Della's prime bunch of two year old was wiped out. 822 01:13:16,736 --> 01:13:18,426 How could you leave at such a time? 823 01:13:18,630 --> 01:13:22,285 Well, I can help her more by finding the man that did it and making him pay. 824 01:13:22,533 --> 01:13:25,393 - Miles? - That's why I'm in town. 825 01:13:27,465 --> 01:13:29,463 That's a job for the law, isn't it? 826 01:13:30,557 --> 01:13:32,957 The law? In this town, where the sheriff's working for Miles? 827 01:13:32,991 --> 01:13:34,051 - Not any more. 828 01:13:34,074 --> 01:13:35,882 O'Hea is against him and wants to fight him. 829 01:13:36,487 --> 01:13:38,640 Why don't you join the sheriff and fight with him? 830 01:13:40,517 --> 01:13:42,786 No, Kate, I'm sticking to my own way. 831 01:13:57,547 --> 01:13:58,769 Kate... 832 01:14:01,304 --> 01:14:03,018 I'm sorry. 833 01:14:04,550 --> 01:14:07,085 - I wish I'd known you before. - Why? 834 01:14:08,817 --> 01:14:10,568 Because is a better side. 835 01:14:10,688 --> 01:14:13,468 You're letting your hatred for one man destroy it. 836 01:14:14,073 --> 01:14:15,614 You seem to know a lot about it. 837 01:14:17,283 --> 01:14:18,567 I know all I need to know. 838 01:14:19,932 --> 01:14:21,076 Except the beginning. 839 01:14:22,418 --> 01:14:23,714 I even know the ending. 840 01:14:24,600 --> 01:14:26,736 I can only be one ending. 841 01:14:28,592 --> 01:14:30,681 But it's beyond that that's troubling me most, 842 01:14:31,217 --> 01:14:34,488 Not just the killing of Miles, you're wondering whether it bring you 843 01:14:34,523 --> 01:14:36,972 freedom and the peace of mind you always thought it would. 844 01:14:37,394 --> 01:14:41,776 - You don't think it would, do you, Kate? - I can't give the answer to that. 845 01:14:42,681 --> 01:14:45,426 You'll have to get it over with and find out for yourself. 846 01:15:10,537 --> 01:15:13,713 - Who you got there? - Andy West, been killed. 847 01:15:14,247 --> 01:15:15,702 When did it happen? How? 848 01:15:15,822 --> 01:15:20,288 I came up on him at Tip Henry's homestead, he said he was planning to take over. 849 01:15:20,408 --> 01:15:23,182 He pulled a gun on me, was me or him. 850 01:15:23,671 --> 01:15:24,591 He got it. 851 01:15:25,660 --> 01:15:28,154 He's telling the truth. I saw it all. 852 01:15:35,929 --> 01:15:38,037 Come on Leach, tell the Sheriff what you told me. 853 01:15:38,157 --> 01:15:39,749 - Well, I... - Go to him and tell him. 854 01:15:46,522 --> 01:15:49,336 - I saw him kill Andy. - He's a liar, O'Hea. 855 01:15:49,359 --> 01:15:50,059 Shut up. 856 01:15:51,196 --> 01:15:53,382 Now, Leach, just what did you see? 857 01:15:53,502 --> 01:15:56,702 Well I was riding up to Tip Henry's shack to take Andy some grub. 858 01:15:56,822 --> 01:15:59,392 Just as I was coming into the clearing I saw Stew and Ernie, 859 01:15:59,512 --> 01:16:01,154 I heard him tell Andy to get. 860 01:16:01,432 --> 01:16:03,788 Andy started to go and Stew shot him in the back. 861 01:16:03,908 --> 01:16:05,468 - You dirty little... - Shut up, Stew. 862 01:16:05,489 --> 01:16:06,596 Shut up, both of you. 863 01:16:06,835 --> 01:16:08,790 O'Hea, if you let them ride out of here... 864 01:16:08,793 --> 01:16:10,140 They're not riding anywhere. 865 01:16:10,473 --> 01:16:12,337 Get of them horses, both of you. 866 01:16:12,392 --> 01:16:14,360 - What for? - I'm arresting you. 867 01:16:14,395 --> 01:16:16,477 You're ain't going to take that capful... 868 01:16:16,597 --> 01:16:18,725 We rode all the way in to tell what happened. 869 01:16:19,021 --> 01:16:21,824 Just to give that crazy Andy West the chance to be buried decently. 870 01:16:22,261 --> 01:16:24,412 You ain't arresting us for protecting ourselves. 871 01:16:24,887 --> 01:16:26,217 And neither is anybody else. 872 01:16:26,337 --> 01:16:29,542 - You heard what the sheriff said. - You sure ain't draw. 873 01:16:32,189 --> 01:16:33,151 In there. 874 01:16:37,330 --> 01:16:39,111 Alright, Ernie, inside. 875 01:16:43,384 --> 01:16:46,672 You must have forgot what side your bread is buttered on, O'Hea. 876 01:16:51,440 --> 01:16:52,983 You know, Danning, 877 01:16:53,236 --> 01:16:55,284 feels good to get above my knees. 878 01:17:21,017 --> 01:17:24,753 I know what Andy meant to you, Chris. I'm beginning to understand. 879 01:17:26,076 --> 01:17:30,412 Then you see, Kate, why I have to do my way and now. 880 01:17:30,968 --> 01:17:32,777 Yes I do. 881 01:17:33,148 --> 01:17:36,719 Good luck, Chris. 882 01:17:59,487 --> 01:18:00,622 Well boys... 883 01:18:00,742 --> 01:18:02,602 all I can say is this has been the most 884 01:18:02,632 --> 01:18:05,056 exciting Sunday that ever happened at Coroner Creek. 885 01:18:05,176 --> 01:18:08,774 Sure was surprising to see the sheriff put Younger Miles boys in jail. 886 01:18:08,811 --> 01:18:11,074 Surprising to see him jail anybody. 887 01:18:12,305 --> 01:18:13,626 Have you seen Miles today? 888 01:18:13,667 --> 01:18:17,262 No, but if I was him and Chris Danning was looking for me, 889 01:18:17,315 --> 01:18:19,730 I'd want to be safe in jail with my boys. 890 01:18:23,104 --> 01:18:24,905 - Howdy. - Howdy. 891 01:18:29,134 --> 01:18:31,035 Looks like you been riding hard, Danning. 892 01:18:31,688 --> 01:18:34,348 Not hard enough. Looking for Younger Miles, seen him? 893 01:18:34,376 --> 01:18:35,256 No I ain't. 894 01:19:31,362 --> 01:19:32,856 Alright, O'Hea... 895 01:19:32,976 --> 01:19:34,746 that was a pretty good show you put on but 896 01:19:34,771 --> 01:19:37,465 you can open up this chicken coop now and open up the back door. 897 01:19:38,142 --> 01:19:40,397 Ernie, I'm telling you for the last time, 898 01:19:40,517 --> 01:19:43,161 you're staying in there and you'll get a fair trial. 899 01:19:44,384 --> 01:19:47,260 - Fair trial? - You heard what I said. 900 01:19:47,380 --> 01:19:49,448 Why, you mangy old crow. 901 01:19:50,412 --> 01:19:52,564 Younger Miles will have something to say about that. 902 01:19:52,684 --> 01:19:55,199 - Maybe. - O'Hea? 903 01:20:02,951 --> 01:20:05,418 What's the idea of locking up my boys? 904 01:20:05,810 --> 01:20:08,463 You always said you wanted things done legal. 905 01:20:08,889 --> 01:20:10,485 That's just what I'm doing. 906 01:20:10,781 --> 01:20:14,009 Just like I told them they're staying in there until they get a trial. 907 01:20:15,048 --> 01:20:18,674 What's come over you, O'Hea? You know, I made you sheriff, 908 01:20:18,794 --> 01:20:20,538 And I can break you just as easily. 909 01:20:21,155 --> 01:20:24,574 Maybe, but until you do I'm still sheriff. 910 01:20:25,168 --> 01:20:27,828 I'm going to run things around here according to law. 911 01:20:28,101 --> 01:20:30,274 My idea of the law, not yours. 912 01:20:31,259 --> 01:20:34,560 If you expect me to sit around and watch you tear down everything I've build up. 913 01:20:34,878 --> 01:20:36,155 You're crazier than I think. 914 01:20:36,824 --> 01:20:38,546 I worked hard to get where I am, 915 01:20:38,878 --> 01:20:40,373 Did everything a man could do. 916 01:20:40,754 --> 01:20:43,401 I lied, cheated, stolen, 917 01:20:43,672 --> 01:20:46,032 I even killed to build up the set up I've got now. 918 01:20:46,543 --> 01:20:48,786 And I'm not going to let any man destroy it. 919 01:20:49,789 --> 01:20:52,233 Least of all you. 920 01:21:04,373 --> 01:21:07,701 Kate, Kate, It's in the sheriff office. 921 01:21:30,680 --> 01:21:34,533 Dad. Dad... 922 01:21:40,985 --> 01:21:43,379 Chris, watch out. 923 01:21:47,938 --> 01:21:53,136 - Two of Miles men are in here. - Keep down. 924 01:23:35,193 --> 01:23:40,983 - Chris, be careful. - I will, you stay down. 925 01:24:50,894 --> 01:24:53,590 - Where's Miles? - I don't know. 926 01:24:54,119 --> 01:24:57,561 - Where is he? - I don't know, I tell you. 927 01:24:57,562 --> 01:25:00,670 - Where is he? - In the town hall. 928 01:25:07,468 --> 01:25:09,088 We're going over there. 929 01:25:16,251 --> 01:25:17,678 Look, Danning... 930 01:25:17,798 --> 01:25:20,614 - I didn't do nothing to you. - Andy was my friend. 931 01:25:21,649 --> 01:25:24,290 Ernie killed him. Honest, I swear it. 932 01:25:29,425 --> 01:25:30,825 Did you ever get hit with a bullet? 933 01:25:31,979 --> 01:25:35,743 It's like a hunk of iron ripping and tearing into you. 934 01:25:36,472 --> 01:25:38,938 Sets you all on fire inside. 935 01:25:39,610 --> 01:25:42,014 Sometimes you don't die right away, 936 01:25:42,400 --> 01:25:46,683 you just bleed, and hurt for a long time. 937 01:25:48,971 --> 01:25:50,407 Go on, open that door. 938 01:25:52,133 --> 01:25:53,488 I can't. 939 01:25:53,870 --> 01:25:55,999 I'd be walking right into Miles's bullets. 940 01:25:56,002 --> 01:25:57,658 Andy got his in the back. Go on. 941 01:26:00,441 --> 01:26:03,522 Don't shoot, Miles, it's me, Stew. 942 01:26:06,604 --> 01:26:08,261 Don't come any closer, Danning. 943 01:26:09,533 --> 01:26:13,832 Now you wouldn't shoot itchy fingers, would you? He's always done your killing. 944 01:26:15,933 --> 01:26:18,001 I told you not to come any closer. 945 01:26:21,036 --> 01:26:23,633 Miles. Miles. Miles. 946 01:26:26,128 --> 01:26:27,631 Miles. Miles. 947 01:26:49,502 --> 01:26:52,814 I've waited 18 months for this. 948 01:26:53,806 --> 01:26:56,972 Why, Danning? Why? 949 01:26:58,139 --> 01:27:00,429 Remember that raid you pulled in Cons Canyon? 950 01:27:05,127 --> 01:27:08,264 The girl on that stagecoach was on a way to marry me. 951 01:27:10,219 --> 01:27:12,772 Maybe this will help you to remember. 952 01:27:19,148 --> 01:27:22,358 Pick it up, Miles. Pick it up. 953 01:28:21,316 --> 01:28:25,310 Vengeance is mine, I will repay. 954 01:28:54,335 --> 01:28:55,852 Chris. 955 01:28:55,972 --> 01:28:59,587 You were right, Kate, there is someone bigger than all of us. 956 01:29:00,010 --> 01:29:02,519 - Then you found your answer? - Yes, it's all over. 957 01:29:03,789 --> 01:29:06,152 - And the memories? - They're in the past. 958 01:29:06,590 --> 01:29:07,932 I'm free, Kate. 959 01:29:08,384 --> 01:29:12,936 I know now but I thought was going to be the ending, is only the beginning. 960 01:29:13,477 --> 01:29:15,081 I'm glad. 76543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.