Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,115 --> 00:00:14,411
♪ "Adventure Time" ♪
2
00:00:14,498 --> 00:00:15,831
♪ Come on, grab your friends ♪
3
00:00:15,918 --> 00:00:18,582
♪ We'll go to very
distant lands ♪
4
00:00:18,669 --> 00:00:20,875
♪ With Jake the Dog
and Finn the Human ♪
5
00:00:20,965 --> 00:00:22,433
♪ The fun will never end ♪
6
00:00:22,527 --> 00:00:24,777
♪ It's "Adventure Time" ♪
*ADVENTURE TIME*
Season 07 Episode 05
7
00:00:25,537 --> 00:00:27,094
♪♪
Episode Title: "Foot Ball"
8
00:00:27,162 --> 00:00:29,777
♪♪
Sync corrections by srjanapala
9
00:00:33,123 --> 00:00:35,514
Football,
you don't mean that.
10
00:00:35,617 --> 00:00:36,897
I do, BMO.
11
00:00:36,965 --> 00:00:38,850
I don't say things
I don't mean.
12
00:00:39,084 --> 00:00:42,022
You look very smart
and very handsome today.
13
00:00:42,108 --> 00:00:45,025
Oh, Football,
thank you.
14
00:00:45,093 --> 00:00:47,006
I love you
so much.
15
00:00:47,074 --> 00:00:48,514
I love you,
BMO.
16
00:00:48,664 --> 00:00:50,186
Ring ring.
Hello?
17
00:00:50,254 --> 00:00:52,321
Football?
This is BMO.
18
00:00:52,452 --> 00:00:53,522
Oh, hello, BMO.
19
00:00:53,590 --> 00:00:56,052
What a wonderful surprise.
What's up?
20
00:00:56,189 --> 00:00:57,380
Oh, nothing.
21
00:00:57,457 --> 00:00:59,824
Just wanted to say
that I love you.
22
00:00:59,901 --> 00:01:02,368
I love you, too.
Goodbye. Click.
23
00:01:03,306 --> 00:01:05,540
Can I
tell you a secret?
24
00:01:05,608 --> 00:01:08,609
Of course, BMO.
You can tell me anything.
25
00:01:09,267 --> 00:01:10,401
I love you.
26
00:01:10,478 --> 00:01:13,657
Oh!
27
00:01:13,751 --> 00:01:16,407
Now you tell me a secret,
Football.
28
00:01:18,236 --> 00:01:19,677
I wish I could spend
just one day
29
00:01:19,754 --> 00:01:22,247
on the other side
of the mirror.
30
00:01:22,324 --> 00:01:25,608
Well, let's switch places
for the day.
31
00:01:25,685 --> 00:01:28,219
Oh, BMO,
you'd do that for me?
32
00:01:28,296 --> 00:01:31,337
Yes, Football.
Because I love you.
33
00:01:31,492 --> 00:01:33,305
Oh, BMO.
34
00:01:45,038 --> 00:01:46,204
Oh!
35
00:01:48,174 --> 00:01:50,040
Oh!
Ah. ha. ha!
36
00:01:50,290 --> 00:01:52,915
See you back here tomorrow,
Football.
37
00:01:57,290 --> 00:01:59,329
Oh! Oh!
38
00:01:59,612 --> 00:02:00,903
Ah!
39
00:02:00,978 --> 00:02:02,055
Whoo.
40
00:02:13,023 --> 00:02:14,111
Hello.
41
00:02:14,179 --> 00:02:15,540
My name
is Football.
42
00:02:16,091 --> 00:02:20,140
And you are Carlos,
my best friend since college.
43
00:02:23,571 --> 00:02:24,938
Carlos.
44
00:02:26,352 --> 00:02:30,180
Okay, let's not leave it so long
next time, Carlos.
45
00:02:39,079 --> 00:02:40,158
Hmm?
46
00:02:40,843 --> 00:02:43,180
Jake,
get out of my fruit, man!
47
00:02:44,290 --> 00:02:45,774
You're cute,
but you're dirty.
48
00:02:47,400 --> 00:02:49,524
Ohhhhh.
49
00:02:50,469 --> 00:02:53,266
Ooh. Ah.
50
00:02:53,376 --> 00:02:56,203
What are you doing on the floor,
you bad baby?
51
00:02:57,049 --> 00:03:00,501
Yes. Shh. Yes.
I understand.
52
00:03:01,305 --> 00:03:03,665
Oh, baby,
don't turn around.
53
00:03:03,798 --> 00:03:05,610
But Finn is sat
right over there.
54
00:03:14,139 --> 00:03:16,383
Hello,
my name is Football.
55
00:03:16,798 --> 00:03:18,587
Very nice to meet you,
Football.
56
00:03:18,743 --> 00:03:20,782
How'd you get the name Football,
Football?
57
00:03:20,909 --> 00:03:22,173
BMO gave it to me.
58
00:03:22,277 --> 00:03:24,102
Is BMO
your little papa?
59
00:03:28,157 --> 00:03:31,134
Uh, so where do you live,
Football?
60
00:03:31,352 --> 00:03:33,290
- The mirror.
- Oh, yeah?
61
00:03:33,368 --> 00:03:34,907
What's it like there?
62
00:03:35,376 --> 00:03:36,610
Cold.
63
00:03:37,016 --> 00:03:38,227
Empty.
64
00:03:38,313 --> 00:03:40,735
It's... Lonely.
65
00:03:55,660 --> 00:03:56,927
Weird.
66
00:04:05,559 --> 00:04:07,289
Very weird.
67
00:04:11,685 --> 00:04:13,068
Hello?
68
00:04:16,169 --> 00:04:19,544
Football, are you okay?
It's weird in here.
69
00:04:19,611 --> 00:04:21,470
I'm not going back,
BMO.
70
00:04:21,538 --> 00:04:24,247
Come closer, Football.
I can't hear you.
71
00:04:24,465 --> 00:04:26,005
I'm not going back,
BMO.
72
00:04:26,146 --> 00:04:27,724
I'm staying
on this side...
73
00:04:27,942 --> 00:04:29,130
Forever.
74
00:04:29,349 --> 00:04:31,435
Football. Football!
75
00:04:31,575 --> 00:04:35,002
No! No!
Football, nOoooo!
76
00:04:38,743 --> 00:04:40,708
Mmmyah! Yes!
77
00:04:40,776 --> 00:04:42,810
Send another g-fruit
to the slaughter, Jake!
78
00:04:42,935 --> 00:04:44,575
You got it.
Myah!
79
00:04:44,668 --> 00:04:46,726
Family meeting!
80
00:04:46,794 --> 00:04:48,239
Hmm? Hmm?
81
00:04:48,360 --> 00:04:50,082
What's up b...
Ooh!
82
00:04:51,273 --> 00:04:52,927
Sorry, man.
83
00:04:53,074 --> 00:04:55,817
Did somebody say,
"family meeting?"
84
00:04:55,949 --> 00:04:58,755
What's up, BMO?
No, I'm not BMO.
85
00:04:58,823 --> 00:04:59,914
I'm Football.
86
00:04:59,982 --> 00:05:01,281
Oh, yeah.
Hi, Football.
87
00:05:01,349 --> 00:05:02,435
Yes. Hello.
88
00:05:02,735 --> 00:05:04,583
I'm here,
and I am Football.
89
00:05:04,651 --> 00:05:07,005
And I will always
be Football.
90
00:05:07,268 --> 00:05:09,927
Because BMO told me
91
00:05:10,033 --> 00:05:14,380
to tell you
that he has gone away forever.
92
00:05:14,849 --> 00:05:16,106
BMO.
93
00:05:17,509 --> 00:05:20,544
"Take my place, Football,"
is what he said.
94
00:05:21,834 --> 00:05:24,503
It was such a hard decision
for him to make.
95
00:05:25,267 --> 00:05:27,466
He says for you guys
to treat her...
96
00:05:27,534 --> 00:05:29,247
I mean, me...
97
00:05:29,701 --> 00:05:33,239
as nice as you treated him,
BMO.
98
00:05:35,021 --> 00:05:36,993
We all need to stay strong,
99
00:05:37,185 --> 00:05:40,911
so the best thing everyone
can do is forget about him.
100
00:05:40,979 --> 00:05:45,372
Remember, if you guys miss BMO,
I miss him more.
101
00:05:46,630 --> 00:05:49,180
That's great, BMO.
Football.
102
00:05:49,257 --> 00:05:51,138
Oh, right...
Football.
103
00:05:58,591 --> 00:05:59,882
Hey, Football.
104
00:06:00,044 --> 00:06:02,360
Grapefruit
for your troubles?
105
00:06:04,113 --> 00:06:05,356
Uh...
106
00:06:05,491 --> 00:06:07,324
Oh boy!
Thanks!
107
00:06:07,550 --> 00:06:09,974
- Life is great!
- Yeah?
108
00:06:10,203 --> 00:06:12,099
You sure you're doing okay,
little pal?
109
00:06:12,168 --> 00:06:13,278
Mm.
110
00:06:13,346 --> 00:06:15,247
Listen, b...
Football.
111
00:06:15,317 --> 00:06:17,375
You seem like
you might be feeling, uh,
112
00:06:17,452 --> 00:06:21,271
a little donked up in your head
or your heart or both.
113
00:06:21,339 --> 00:06:22,567
And that's okay.
114
00:06:22,635 --> 00:06:25,096
Everybody feels some type of
soul nausea like that sometimes.
115
00:06:25,164 --> 00:06:27,736
- Football.
- BMO?
116
00:06:27,974 --> 00:06:30,825
I know how to follow you,
Football.
117
00:06:30,957 --> 00:06:32,677
How did you get
in the spoon?
118
00:06:32,745 --> 00:06:34,388
I figured it out!
119
00:06:34,552 --> 00:06:36,661
I'm going to get you,
Football!
120
00:06:36,738 --> 00:06:38,296
Did all that
make sense?
121
00:06:43,468 --> 00:06:44,894
Yeah.
122
00:06:45,165 --> 00:06:46,263
Oh, my gosh!
123
00:06:46,331 --> 00:06:48,182
Oh, my gosh!
Oh, my gosh!
124
00:06:49,712 --> 00:06:52,346
I'm going to get you,
Football!
125
00:06:52,422 --> 00:06:53,587
Aah!
126
00:06:54,439 --> 00:06:55,837
Ha!
127
00:06:57,016 --> 00:06:58,141
Ha-ha!
128
00:06:58,431 --> 00:07:01,408
This is the way
it has to be... Mo.
129
00:07:05,720 --> 00:07:07,325
Oh, my gosh!
130
00:07:07,564 --> 00:07:09,393
Football! Football!
Football! Football!
131
00:07:09,470 --> 00:07:11,954
Football.
132
00:07:12,031 --> 00:07:14,290
Hup.
I'm sorry, BMO.
133
00:07:15,753 --> 00:07:17,425
Football.
134
00:07:17,510 --> 00:07:20,815
Don't do it!
Don't do it! Don't do it!
135
00:07:23,409 --> 00:07:24,609
Aah!
136
00:07:30,588 --> 00:07:33,538
BMO, what is going on
in here?
137
00:07:33,971 --> 00:07:36,145
BMO?
Aaaaaah!
138
00:07:36,222 --> 00:07:37,885
BMO! Aaaaaah!
139
00:07:37,953 --> 00:07:40,245
- BMO, why!
- Aaaah!
140
00:07:40,352 --> 00:07:41,668
Huh?
141
00:07:41,737 --> 00:07:43,629
- Ow.
- Aaah!
142
00:07:44,924 --> 00:07:46,145
Football?
143
00:07:46,213 --> 00:07:48,080
Football,
I know it's you.
144
00:07:48,148 --> 00:07:51,875
We are both walking backwards
holding shillelaghs.
145
00:07:52,513 --> 00:07:53,727
Football?
146
00:07:54,500 --> 00:07:56,281
Yah!
147
00:07:59,664 --> 00:08:01,211
Uh...
148
00:08:02,148 --> 00:08:04,688
I'm gonna get you,
Football!
149
00:08:04,756 --> 00:08:06,907
Aaah!
150
00:08:07,040 --> 00:08:08,131
Ah!
151
00:08:09,008 --> 00:08:11,002
All right, hand over
the shillelagh, BMO.
152
00:08:11,070 --> 00:08:12,148
No! No! No!
153
00:08:12,225 --> 00:08:15,172
Hey, Jake, BMO went all hog wild
in the bathroom.
154
00:08:15,240 --> 00:08:16,719
Gross!
155
00:08:16,838 --> 00:08:18,078
Not like that.
156
00:08:18,177 --> 00:08:20,261
Ohhh.
157
00:08:20,977 --> 00:08:23,477
Why you got to be
so destructive today, BMO?
158
00:08:23,602 --> 00:08:25,938
Are you doing robot puberty
or something?
159
00:08:26,597 --> 00:08:28,598
Jake!
Jake, help me!
160
00:08:28,666 --> 00:08:29,858
Jake!
161
00:08:30,739 --> 00:08:33,673
All right, Football,
you know what time it is.
162
00:08:42,399 --> 00:08:46,794
Sooner or later, you're going to
slip on some spaghetti,
163
00:08:46,926 --> 00:08:50,127
and I will be waiting
on that shiny floor
164
00:08:50,204 --> 00:08:53,189
to drag you
into your worst nightmare.
165
00:08:53,266 --> 00:08:54,857
BMO,
you've seen where I live.
166
00:08:54,934 --> 00:08:56,646
You know why
I don't want to go back.
167
00:08:56,714 --> 00:08:58,067
But we made
a deal,
168
00:08:58,137 --> 00:09:00,504
and where I come from...
A factory...
169
00:09:00,581 --> 00:09:03,941
Breaking deals means
you have to go to the dirt hole.
170
00:09:04,178 --> 00:09:06,493
That's where you are going,
Football,
171
00:09:06,561 --> 00:09:08,479
if you don't switch places
with me.
172
00:09:08,547 --> 00:09:09,863
No!
173
00:09:09,931 --> 00:09:11,889
You're going to the dirt hole,
Football.
174
00:09:11,957 --> 00:09:13,616
Dirt hole!
175
00:09:13,710 --> 00:09:14,977
No!
176
00:09:15,054 --> 00:09:17,788
I'm going
where you will never find me.
177
00:09:19,967 --> 00:09:21,327
Oh, Football!
178
00:09:21,395 --> 00:09:24,733
Football! BMO?
179
00:09:28,819 --> 00:09:30,061
BMO,
what the heck?
180
00:09:30,168 --> 00:09:31,365
I am Football!
181
00:09:31,433 --> 00:09:33,450
And I am safe
up here!
182
00:09:33,840 --> 00:09:35,819
Come on, man,
we're worried about you.
183
00:09:35,887 --> 00:09:37,378
Come back inside.
184
00:09:37,539 --> 00:09:38,889
No, no,
no, no, no!
185
00:09:38,957 --> 00:09:40,281
No!
186
00:09:45,030 --> 00:09:46,553
I'm safe up here.
187
00:09:47,086 --> 00:09:49,920
No reflections.
Safe.
188
00:09:49,988 --> 00:09:51,710
Football.
189
00:09:54,680 --> 00:09:57,148
Dirt hole!
190
00:09:57,216 --> 00:09:59,174
Aaaaaah!
191
00:09:59,440 --> 00:10:01,866
Ooh. Aah!
192
00:10:01,943 --> 00:10:04,335
Aaaaaah!
193
00:10:04,412 --> 00:10:07,938
Aaaaaah!
194
00:10:15,585 --> 00:10:16,726
Football?
195
00:10:16,827 --> 00:10:19,475
Oh, BMO,
this place.
196
00:10:19,552 --> 00:10:21,267
It's beautiful here.
197
00:10:21,335 --> 00:10:23,070
All my friends
are here.
198
00:10:23,586 --> 00:10:25,644
Carlos is here.
199
00:10:26,163 --> 00:10:28,031
It's all
I ever wanted.
200
00:10:28,303 --> 00:10:31,116
Hmm.
About what I did...
201
00:10:31,273 --> 00:10:33,601
It's okay.
I know why you did it.
202
00:10:33,702 --> 00:10:36,033
I didn't like
your bathroom much, either.
203
00:10:36,110 --> 00:10:38,460
There is no beauty
in the bathroom.
204
00:10:38,913 --> 00:10:40,471
Will you
still visit me?
205
00:10:40,548 --> 00:10:43,781
Yes, Football,
because I love you.
206
00:10:43,979 --> 00:10:46,093
I love you,BMO.
207
00:10:53,730 --> 00:10:55,422
BMO!
You okay?
208
00:10:55,553 --> 00:10:58,167
Oh, Finn and Jake!
I am back!
209
00:10:58,284 --> 00:11:00,591
I am back!
I'm really back!
210
00:11:00,668 --> 00:11:02,151
Ohhhhh!
211
00:11:02,253 --> 00:11:04,503
Put that traffic cone
back on your head, young man.
212
00:11:04,606 --> 00:11:06,854
Yes, I'd love to!
213
00:11:06,922 --> 00:11:09,078
I've missed my traffic cone
so much!
214
00:11:12,203 --> 00:11:13,920
Hooray!
215
00:11:16,569 --> 00:11:18,141
♪♪
216
00:11:18,209 --> 00:11:22,168
♪ Come along with me ♪
217
00:11:22,281 --> 00:11:26,100
♪ And the butterflies and bees ♪
13007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.