All language subtitles for 800.Words.S01E08.720p.WEB.DL.AAC2.0.H.264.ABH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,822 --> 00:00:14,529 There are some battles you fight, because you have no choice. 2 00:00:14,531 --> 00:00:19,906 There are battles you fight, because there is too much at stake not to fight. 3 00:00:21,122 --> 00:00:25,473 Then there are battles you fight, because it is time to build a castle. 4 00:00:26,975 --> 00:00:28,060 Something worth defending. 5 00:00:28,211 --> 00:00:31,590 I honestly don't know what to do here, please enlighten me. 6 00:00:31,621 --> 00:00:33,022 You don't need to do anything Dad. 7 00:00:33,030 --> 00:00:35,732 I need to talk to you in the flesh, I..I'm going come over. 8 00:00:35,762 --> 00:00:41,366 Please don't, I need time ok. Time alone, time away. 9 00:00:44,320 --> 00:00:46,322 You can't just run away like this Shay. 10 00:00:46,322 --> 00:00:49,423 Or as I call it... coming home. 11 00:00:51,203 --> 00:00:55,207 I hate this I want to sit down in a natural room and talk to you properly. 12 00:00:55,301 --> 00:00:56,602 Please don't come over. 13 00:00:56,624 --> 00:00:59,125 Stay there, take care of Arlo. 14 00:00:59,898 --> 00:01:01,499 Or let him look after you. 15 00:01:02,957 --> 00:01:04,059 Dad I love you. 16 00:01:05,638 --> 00:01:08,079 It probably doesn't seem like it right now but... 17 00:01:08,169 --> 00:01:12,071 please... I have to go now, bye. 18 00:01:12,482 --> 00:01:13,483 Shay. 19 00:01:14,220 --> 00:01:16,322 Give her time to clear her head, it'll be alright. 20 00:01:16,342 --> 00:01:18,043 So that's it I just do nothing? 21 00:01:18,452 --> 00:01:20,153 Time George, time heals. 22 00:01:23,946 --> 00:01:25,147 It's from you. 23 00:01:25,165 --> 00:01:27,066 Well i'm not here. 24 00:01:28,548 --> 00:01:30,749 George how's it going buddy? 25 00:01:30,848 --> 00:01:33,450 Way past due for us to have some facetime a? 26 00:01:33,513 --> 00:01:34,615 Hey nice hair. 27 00:01:34,653 --> 00:01:36,753 Thanks... how are things Noah? 28 00:01:36,785 --> 00:01:40,388 First I just want to reiterate how much the new editorial team 29 00:01:40,461 --> 00:01:42,361 loved your last column. 30 00:01:42,437 --> 00:01:44,639 Ah there's an editorial team now hey? 31 00:01:44,749 --> 00:01:47,288 Since Jan went all Elvis on it and left the building 32 00:01:47,322 --> 00:01:50,124 the guys up stairs have taken a more hands on approach 33 00:01:50,212 --> 00:01:53,414 probably not before time between you and me. 34 00:01:53,682 --> 00:01:58,787 Just let me say one more time how everyone loves the new direct George. 35 00:01:58,847 --> 00:02:00,248 Do you copy me on that George? 36 00:02:00,341 --> 00:02:02,142 I copy. Straight form the mouth, 37 00:02:02,227 --> 00:02:04,329 not the brain that's what we like. 38 00:02:04,594 --> 00:02:08,118 Anyway got to go but keep up the good work if you catch my drift? 39 00:02:09,379 --> 00:02:11,480 Parasite. 40 00:02:16,672 --> 00:02:20,876 Ok Ross, the council meeting is tomorrow. I've got a petition for you, 41 00:02:20,961 --> 00:02:23,763 it's important we get as many signatures as possible. 42 00:02:24,587 --> 00:02:26,489 Hey you... 43 00:02:27,944 --> 00:02:29,245 Yeah you. 44 00:02:29,905 --> 00:02:33,108 Don't run, she'll only hunt you down. 45 00:02:34,604 --> 00:02:35,906 Hey Katie. 46 00:02:36,189 --> 00:02:36,889 Hey. 47 00:02:36,902 --> 00:02:37,403 Idiot! 48 00:02:37,454 --> 00:02:38,855 Oh my turn. No no no. 49 00:02:38,962 --> 00:02:40,764 What were you thinking? What, when? 50 00:02:40,825 --> 00:02:43,227 Driving that girl to the airport and the rest. 51 00:02:43,298 --> 00:02:44,700 Well that's what she wanted. 52 00:02:44,712 --> 00:02:47,213 And if I wanted to jump off a bridge, you'd help me too? 53 00:02:47,226 --> 00:02:48,347 Right now, yeah. 54 00:02:48,389 --> 00:02:51,191 Woah yeah, so so George is really angry at me? 55 00:02:51,263 --> 00:02:52,364 Yeah well, probably. 56 00:02:52,386 --> 00:02:54,878 Right now I think he's more concerned about his daughter than you. 57 00:02:55,029 --> 00:02:57,331 And he's got that aussie chick to sort out. 58 00:02:57,391 --> 00:02:58,391 Aussie chick? 59 00:02:59,251 --> 00:03:00,451 What aussie chick? 60 00:03:01,968 --> 00:03:04,146 Um Jan, Jan this is Woody, Woody Jan. 61 00:03:04,177 --> 00:03:08,581 Oh the famous Woody, hello. The famous Jan, hey welcome to Weld. 62 00:03:08,651 --> 00:03:09,651 Thank you. 63 00:03:09,672 --> 00:03:11,274 Awww Jan. 64 00:03:11,319 --> 00:03:12,619 Not a good day for work Woody. 65 00:03:12,676 --> 00:03:14,877 Yeah well i'm not here for work mate. 66 00:03:17,375 --> 00:03:19,077 Katie told me about Shay. 67 00:03:19,952 --> 00:03:22,455 Mate if there is anything I can do. 68 00:03:24,003 --> 00:03:26,905 No offense Woody, but you smell bloody awful. 69 00:03:26,930 --> 00:03:29,632 Yeah that be the bogs, been down the camp ground 70 00:03:29,638 --> 00:03:30,938 all night working on em. 71 00:03:31,038 --> 00:03:34,739 I though to myself Woody get up here, see how he is. 72 00:03:35,160 --> 00:03:36,862 I've been better. Yeah I bet you have. 73 00:03:37,251 --> 00:03:38,552 Hey, you fancy a surf? 74 00:03:38,648 --> 00:03:40,449 Nah. Yeah nah, well it's ideal. 75 00:03:40,500 --> 00:03:43,095 For you. For me? Well for your skill level. 76 00:03:43,149 --> 00:03:46,251 You know it's not to big, it's glassy, they're rolling in nicely. 77 00:03:46,340 --> 00:03:49,342 It's good for the soul. Thank you Woody, but no. 78 00:03:49,378 --> 00:03:52,822 Nah no worries... the ocean will always be there right. 79 00:03:53,289 --> 00:03:55,492 While i'm here you mind if I grab a shower? Yeah I think you should. 80 00:03:55,563 --> 00:03:57,265 Cheers you're a champion mate. Isn't he a champion? 81 00:03:57,318 --> 00:03:58,119 Yep. 82 00:04:02,645 --> 00:04:04,967 Man, aren't you a total attention seeker? 83 00:04:05,265 --> 00:04:07,716 Nice talking to you too. How's Dad? 84 00:04:07,750 --> 00:04:10,462 What, you mean in the 10 minutes since you talked to him? 85 00:04:10,555 --> 00:04:13,857 Yeah he's good, moved on, we've forgotten all about you. 86 00:04:13,869 --> 00:04:16,171 We adopted an orphan. Good to hear. 87 00:04:16,204 --> 00:04:17,806 And in other news, i'm taking your room. 88 00:04:17,877 --> 00:04:22,379 Have it... im not coming back Arlo, I can't live in that town. 89 00:04:22,397 --> 00:04:26,400 Not with everyone looking at me, knowing everything about me. 90 00:04:27,023 --> 00:04:29,253 Here I can disappear. 91 00:04:30,079 --> 00:04:33,436 Well if it helps, I can completely ignore you when you come back? 92 00:04:33,771 --> 00:04:36,629 Nice offer, but like I said, i'm not going back. 93 00:04:39,618 --> 00:04:41,456 Well, what if you came over here? 94 00:04:41,507 --> 00:04:44,209 If you tell Dad you want to come over, he'll totally cave 95 00:04:44,228 --> 00:04:47,130 and then we can start a proper life again. Do it Arlo. 96 00:04:48,876 --> 00:04:50,160 I have to go. 97 00:04:54,948 --> 00:04:56,848 So, are we going to the camp ground? 98 00:04:57,534 --> 00:04:59,440 Nah you go, i'm staying here. 99 00:05:01,112 --> 00:05:02,315 So you can book a flight? 100 00:05:02,563 --> 00:05:05,065 Because I don't feel like being round people right now. 101 00:05:05,105 --> 00:05:08,107 Because our family is in ruins and I don't actually give a toss 102 00:05:08,195 --> 00:05:09,696 about a bloody camp ground. 103 00:05:11,355 --> 00:05:12,866 And i've got a column to write. 104 00:05:13,708 --> 00:05:14,924 And you have a son. 105 00:05:15,019 --> 00:05:17,220 Who would quite like to check out what's happening 106 00:05:17,315 --> 00:05:18,717 in the town where he now lives. 107 00:05:20,625 --> 00:05:21,926 Just reminding you. 108 00:05:28,568 --> 00:05:29,792 Sign the petition Tom? 109 00:05:29,868 --> 00:05:31,470 Ha very funny. Hi. 110 00:05:32,979 --> 00:05:36,800 This isn't going to turn into one of them occupy things is it? 111 00:05:36,892 --> 00:05:38,893 It's a camp ground Tom, people are here to camp. 112 00:05:38,986 --> 00:05:42,388 However long it takes for Big Mac to show off his unholy plans. 113 00:05:42,776 --> 00:05:44,978 I'm kidding Tom, it's a bit of fun for the weekend. 114 00:05:45,311 --> 00:05:46,794 Make our point, then we go home. 115 00:05:46,832 --> 00:05:48,332 I see you brought your tent. 116 00:05:48,364 --> 00:05:50,566 The offical police recruiting tent. 117 00:05:50,571 --> 00:05:53,272 Oh... good luck with that. 118 00:05:55,636 --> 00:05:58,738 So everyone here hates old people? 119 00:05:59,207 --> 00:06:02,405 No,no ah, I think people just like the way Weld is. 120 00:06:02,497 --> 00:06:04,122 Stuck in the 80's. 121 00:06:04,157 --> 00:06:06,258 Careful, some of us love the 80's. 122 00:06:07,439 --> 00:06:08,663 George, you coming? 123 00:06:08,989 --> 00:06:11,371 For a bit. Not long, I've got a column to write. 124 00:06:11,407 --> 00:06:12,407 Of course. 125 00:06:12,506 --> 00:06:13,908 We'll show you Weld while we're out. 126 00:06:14,528 --> 00:06:16,630 Just trust me, it won't take too long. 127 00:06:28,532 --> 00:06:30,833 So when they ask you how you like New Zealand so far? 128 00:06:31,436 --> 00:06:33,738 Just tell them, it's beautiful. They seem to like that. 129 00:06:33,793 --> 00:06:35,156 But it is beautiful. 130 00:06:35,639 --> 00:06:36,998 That's the story. 131 00:06:42,470 --> 00:06:43,571 How's Shay? 132 00:06:46,850 --> 00:06:48,285 Look, did she make it ok? 133 00:06:49,140 --> 00:06:51,253 Hey, what did you just do to my boy? 134 00:06:51,289 --> 00:06:54,193 No no no Dad it's ok i..i..it was my fault, I deserved it. 135 00:06:54,249 --> 00:06:57,453 George, no one punches anyone at my protest. 136 00:06:57,456 --> 00:06:59,120 I thought you said it wasn't a protest Katie? 137 00:06:59,197 --> 00:07:00,899 Not now Tom. Righto. 138 00:07:00,921 --> 00:07:02,724 You two inside, come on. 139 00:07:02,863 --> 00:07:05,893 You need me? No you're on Hangi, duty I've got this. 140 00:07:05,950 --> 00:07:06,951 Come on. 141 00:07:10,534 --> 00:07:13,939 There was no way I could say no when she asked me to take her to the airport. 142 00:07:13,965 --> 00:07:15,279 Yes there is, it's called saying no. 143 00:07:15,324 --> 00:07:17,127 The alternative was, she was going hitchhike. 144 00:07:17,190 --> 00:07:19,593 The alternative was you tell me and I stop her from going. 145 00:07:19,673 --> 00:07:21,576 How? By locking her up? 146 00:07:22,372 --> 00:07:24,375 Shay was getting out of here one way or the other. 147 00:07:24,413 --> 00:07:27,418 I'm sorry, but you need to face the fact that she didn't fit here. 148 00:07:27,439 --> 00:07:29,742 And I bet you were happy to provide a shoulder for her to cry on? 149 00:07:29,750 --> 00:07:32,531 I don't think crying on anyones shoulder really Shay's style. 150 00:07:32,997 --> 00:07:35,819 And all I could say from my point of view is, I really like her. 151 00:07:35,916 --> 00:07:38,120 And I'm just as sad as you that she's gone. 152 00:07:38,177 --> 00:07:39,579 Oh, I bet you're not? 153 00:07:40,569 --> 00:07:42,750 But at least I respect her for making the right decision. 154 00:07:42,770 --> 00:07:44,573 What, you think it's the right decision for her to run away? 155 00:07:44,604 --> 00:07:49,109 She's almost like 18 right? What were you doing when you were 18 Mr Turner? 156 00:07:50,385 --> 00:07:52,380 Hey, I'm sorry about the way things happened. 157 00:07:52,411 --> 00:07:54,615 But I'm really not sorry that it did happen. 158 00:08:01,290 --> 00:08:03,093 Your sister fled to Australia then? 159 00:08:03,637 --> 00:08:05,841 Do you mean that in the long arm of the law sense? 160 00:08:06,562 --> 00:08:08,658 Oh yeah, hadn't thought of that. 161 00:08:09,648 --> 00:08:10,545 Hey. 162 00:08:11,433 --> 00:08:12,812 So, you're the aussie chick right? 163 00:08:12,931 --> 00:08:14,154 I suppose I am. 164 00:08:14,752 --> 00:08:15,552 Jan. 165 00:08:15,842 --> 00:08:16,643 Zac. 166 00:08:16,789 --> 00:08:18,841 That was my boy George just punched. 167 00:08:19,356 --> 00:08:20,258 Oh. 168 00:08:21,162 --> 00:08:24,453 So, how do you like New Zealand so far? 169 00:08:25,133 --> 00:08:26,837 It's very beautiful. 170 00:08:33,072 --> 00:08:35,978 Strictly speaking, I should be charging you with assault. 171 00:08:36,073 --> 00:08:37,965 No it's cool, I don't want to lay charges. 172 00:08:38,055 --> 00:08:40,247 This isn't America, I'm the only one who here 173 00:08:40,260 --> 00:08:42,463 who chooses when and if charges get laid. 174 00:08:42,463 --> 00:08:46,069 Ok, and I choose to not lay charges. 175 00:08:46,722 --> 00:08:49,488 Because you deserved a smack for being a dick. 176 00:08:49,924 --> 00:08:51,628 I'm sorry about your girl. 177 00:08:52,069 --> 00:08:54,673 Deal to the legal ramifications, when we get to that bridge. 178 00:08:54,733 --> 00:08:55,434 Sorry what? 179 00:08:55,442 --> 00:08:56,845 Court dates and so forth. 180 00:08:57,948 --> 00:09:01,777 Anyway, I'd be embarrassed charging a man after a punch like that. 181 00:09:02,743 --> 00:09:03,945 Worst punch ever. 182 00:09:05,835 --> 00:09:10,097 You go, and you instead of punching people make yourself useful. 183 00:09:10,106 --> 00:09:11,609 I've got to go, I've got a column to write. 184 00:09:11,687 --> 00:09:13,477 No, you'll just go and sit there feeling sorry 185 00:09:13,490 --> 00:09:15,493 for yourself. I know what men are like. 186 00:09:15,846 --> 00:09:17,017 I need you to go and get Fiona. 187 00:09:17,078 --> 00:09:19,082 She's refushing to come, and she should see this. 188 00:09:20,447 --> 00:09:21,578 What happened to you? 189 00:09:21,627 --> 00:09:23,129 Siouxsie painted my face. 190 00:09:23,139 --> 00:09:24,742 Aren't you to old for that? 191 00:09:27,636 --> 00:09:29,407 Go b..bring the ice queen. 192 00:09:30,196 --> 00:09:31,397 Siouxsie. 193 00:09:31,698 --> 00:09:34,132 Hola Arlo, I am El Diablo. 194 00:09:35,770 --> 00:09:38,174 But this place is amazing, people must use it? 195 00:09:38,255 --> 00:09:42,364 Oh, for a month over christmas when the outsiders invade, it's packed as. 196 00:09:42,589 --> 00:09:45,340 The other 11 months of the year it costs the council heaps. 197 00:09:46,502 --> 00:09:47,704 You sort it out with my boy? 198 00:09:47,732 --> 00:09:48,633 Yes sort of. 199 00:09:49,353 --> 00:09:50,254 Close enough. 200 00:09:51,061 --> 00:09:52,764 I have to go do..do a thing. 201 00:09:53,210 --> 00:09:54,065 Pick up Fiona. 202 00:09:54,110 --> 00:09:55,712 You not running away are you? 203 00:09:55,715 --> 00:09:57,619 No such luck. You OK here? 204 00:09:57,966 --> 00:09:59,970 All good George, sweet as. 205 00:10:00,573 --> 00:10:02,328 I am sweet as. 206 00:10:02,345 --> 00:10:04,549 But you better come back. Sure. 207 00:10:06,127 --> 00:10:07,968 So who's this Fiona person? 208 00:10:07,968 --> 00:10:10,693 Ah, the vote my loverly ex wife is after. 209 00:10:10,702 --> 00:10:12,907 There are 5 people on the council sub committee. 210 00:10:12,972 --> 00:10:15,075 Katie has two no's in her back pocket. 211 00:10:16,011 --> 00:10:18,505 Serena and Doug. 212 00:10:18,552 --> 00:10:21,309 The other two are relatives of Big Mac. 213 00:10:21,775 --> 00:10:24,417 The property developer. So Fiona is the swing vote? 214 00:10:24,503 --> 00:10:27,908 No she's voting for Big Mac, which is weird because she hates Big Mac. 215 00:10:27,916 --> 00:10:29,419 So if she hates the guy why does she vote for him? 216 00:10:29,663 --> 00:10:31,416 Apparently it's a big picture thing. 217 00:10:31,862 --> 00:10:33,034 What ever that is? 218 00:10:36,215 --> 00:10:39,246 Dad are you going home? No, I'll come back. 219 00:10:41,330 --> 00:10:44,424 Man, your Dad is like a broken man. 220 00:10:45,467 --> 00:10:46,864 You're leaving already? 221 00:10:46,989 --> 00:10:49,984 Ah yeah, I've been give sacred task by camp mother. 222 00:10:50,451 --> 00:10:51,333 Katie? Yeah. 223 00:10:51,684 --> 00:10:52,706 Are the kids here? 224 00:10:53,001 --> 00:10:58,115 Yes and...and no um Shay is in Sydney. I'll let the school know on Monday. 225 00:10:58,151 --> 00:11:01,858 But ah...I better get on and do this thing for Katie. 226 00:11:11,789 --> 00:11:12,692 Hello? 227 00:11:14,988 --> 00:11:17,995 Oh...table for one? 228 00:11:18,210 --> 00:11:19,890 Ah no, I'm on a take away mission. 229 00:11:20,067 --> 00:11:22,318 Taking you. Ah, to the bloody thing? 230 00:11:22,410 --> 00:11:25,115 Yeah I was told to, by Katie. Yeah I bet you were. 231 00:11:25,477 --> 00:11:27,496 How are you? Yeah I'm OK. 232 00:11:27,898 --> 00:11:29,873 How's Shay? She's in Sydney. 233 00:11:30,508 --> 00:11:33,112 Holy shit. Yep the pretty much covers it. 234 00:11:34,681 --> 00:11:37,983 What happened to your hand? I kind of hit Ike. 235 00:11:38,209 --> 00:11:40,902 Ohhh not wise. Yeah, I'm not proud of it. 236 00:11:40,917 --> 00:11:42,640 No I mean, that kid's got a head of iron. 237 00:11:42,709 --> 00:11:44,112 Good to know. 238 00:11:45,427 --> 00:11:48,674 So, normally I'd ask if you're ok, but since you're 239 00:11:48,740 --> 00:11:51,543 going round hitting people, Im guessing not? 240 00:11:51,896 --> 00:11:54,746 No I'm not OK and I don't usually go round hitting people. 241 00:11:54,807 --> 00:11:57,810 But I saw him and I felt like I had to do something. 242 00:11:57,910 --> 00:12:00,713 Because he was the one who took her away from me. 243 00:12:00,762 --> 00:12:05,069 Or at least I thought so in that... fleeting pathetic moment. 244 00:12:05,322 --> 00:12:06,367 And now? 245 00:12:07,299 --> 00:12:14,008 And... now I realize... she was lost to me the, the day I brought her here. 246 00:12:14,253 --> 00:12:18,809 No, don't you dare say that. No you made a courageous decision, 247 00:12:18,833 --> 00:12:22,037 and you need to stick by that decision. If she can't live with it, well that's 248 00:12:22,047 --> 00:12:24,751 her problem you know, cause if she'd given this place a chance, if she'd really 249 00:12:24,838 --> 00:12:29,645 given it a go, she'd be absolutely fine. Oh ow. Sorry...sorry. 250 00:12:30,357 --> 00:12:34,004 Thank you. For what? Inflicting even more pain on you. 251 00:12:34,202 --> 00:12:35,830 No, for your words. 252 00:12:36,720 --> 00:12:38,600 Sorry, it wasn't very diplomatic. 253 00:12:38,785 --> 00:12:42,490 Diplomacy's not...it's not really my thing. 254 00:12:43,252 --> 00:12:45,356 No. No. 255 00:12:46,253 --> 00:12:48,958 And, but please come to this thing, I don't want to piss anyone else off. 256 00:12:50,236 --> 00:12:51,811 And they got a bouncy castle. 257 00:12:59,049 --> 00:13:00,062 Hello? 258 00:13:10,474 --> 00:13:11,083 G'day 259 00:13:11,112 --> 00:13:12,203 George Turner? 260 00:13:12,516 --> 00:13:13,773 No I'm his site manager. 261 00:13:13,792 --> 00:13:16,464 Whatever, sign here. Right. 262 00:13:18,407 --> 00:13:20,015 So what've we got? 263 00:13:22,749 --> 00:13:23,741 Ohhh. 264 00:13:26,168 --> 00:13:27,532 No worries. 265 00:13:33,343 --> 00:13:34,383 Hey bro. 266 00:13:37,232 --> 00:13:39,916 And um, your dad throws a pretty mean punch. 267 00:13:39,979 --> 00:13:41,086 No he doesn't. 268 00:13:41,101 --> 00:13:42,447 Yeah nah not really a. 269 00:13:43,867 --> 00:13:46,255 So um do you want to take a swing too? 270 00:13:47,023 --> 00:13:47,984 Why? 271 00:13:49,404 --> 00:13:52,396 You and me we're just parts of a much bigger plan. 272 00:13:54,269 --> 00:13:55,265 Hi Tracey. 273 00:13:56,250 --> 00:13:57,983 Tracey from the nude beach? 274 00:13:57,997 --> 00:14:00,667 I mean I prefer to think of myself as Tracey the teacher. 275 00:14:00,755 --> 00:14:02,649 I'm sorry George just mentioned that's how you first met. 276 00:14:02,667 --> 00:14:04,362 And it kind of sticks in the memory bank. 277 00:14:04,872 --> 00:14:08,436 Anyway welcome to Weld, how are you liking it so far? 278 00:14:08,904 --> 00:14:10,561 It's very beautiful. 279 00:14:11,244 --> 00:14:12,641 Is that the aussie chick? 280 00:14:12,818 --> 00:14:14,613 Jan, yeah. 281 00:14:14,782 --> 00:14:16,178 What's the deal with her and George? 282 00:14:17,140 --> 00:14:20,277 Siouxsie, quit it with the face painting you're scaring the kids. 283 00:14:20,362 --> 00:14:22,455 The kids love it, it's the parents who are scared. 284 00:14:26,429 --> 00:14:28,024 Oh. What? 285 00:14:30,231 --> 00:14:32,749 This is excatly why I don't want to be here. 286 00:14:33,269 --> 00:14:37,180 You see? You see all the people and what this place means to them? 287 00:14:37,223 --> 00:14:38,927 Yes Katie I see all the people. 288 00:14:39,026 --> 00:14:41,361 And then on Monday I can come back here and see the guy 289 00:14:41,366 --> 00:14:44,258 that the council pays to clean up the mess that all these people leave behind. 290 00:14:44,547 --> 00:14:47,439 And then on Tuesday and Wednesday, I can come back here and see nothing. 291 00:14:47,459 --> 00:14:51,149 And no one while this place sucks away whatever money we've got left. 292 00:14:51,551 --> 00:14:52,709 Where are you going? 293 00:14:53,574 --> 00:14:56,028 Home, could you tell Arlo and Jan where I am? 294 00:14:56,050 --> 00:14:56,849 No you can't leave? 295 00:14:56,936 --> 00:14:59,873 Why my work is done, Fiona's here and my hand hurts like hell. 296 00:14:59,878 --> 00:15:04,664 You can't just walk away... you live here, you need to make a stand. 297 00:15:04,768 --> 00:15:08,575 Why, what has Weld done for me apart from cost me my daughter. 298 00:15:11,386 --> 00:15:12,923 What's up with this Jan woman? 299 00:15:13,495 --> 00:15:15,092 Ah, she used to be Mums best friend. 300 00:15:15,746 --> 00:15:17,541 Woah hey he he. 301 00:15:18,382 --> 00:15:18,879 What? 302 00:15:19,449 --> 00:15:23,047 Ok, so Katie used to be um my Mums best friend, 303 00:15:23,122 --> 00:15:24,818 back when my Mum was still with my Dad. 304 00:15:24,895 --> 00:15:27,482 And then, they weren't best friends anymore. 305 00:15:27,650 --> 00:15:31,641 Yeah, cause my Mum caught Katie and my Dad being way more then best friends. 306 00:15:31,710 --> 00:15:34,403 Which is how Mum ended up having me. 307 00:15:36,672 --> 00:15:37,953 George. 308 00:15:38,428 --> 00:15:39,524 I have a column to write. 309 00:15:40,120 --> 00:15:42,214 Well, should I come with you? No stay. 310 00:15:42,981 --> 00:15:45,120 Enjoy all that Weld has to offer. 311 00:15:54,531 --> 00:15:56,525 Come to see what you are destroying have you? 312 00:15:56,809 --> 00:15:58,820 Quite the opposite Katie. 313 00:15:59,531 --> 00:16:01,783 Olivia here's the first to buy a unit off the plans. 314 00:16:02,386 --> 00:16:04,380 So I'm introducing her to her new home. 315 00:16:04,472 --> 00:16:07,165 Come on guys, lets use the park while we still can. 316 00:16:15,743 --> 00:16:17,837 Hey, what do you reckon? 317 00:16:18,641 --> 00:16:22,392 Gosh, an oven. Yeah, and she's all ready to go. 318 00:16:22,768 --> 00:16:25,961 Did you install it yourself? Oh come on George, what type 319 00:16:26,022 --> 00:16:27,419 of cowboy do you take me for? 320 00:16:27,499 --> 00:16:31,178 Nah, called my mate Sparky, who is a sparky, and he owed me a favor. 321 00:16:31,480 --> 00:16:34,971 Nah, she is kosher and ready to roast. 322 00:16:36,562 --> 00:16:38,656 That's great, thanks Woody. 323 00:16:39,503 --> 00:16:40,928 Yeah no worries mate. 324 00:16:47,774 --> 00:16:48,572 Hello. 325 00:16:49,224 --> 00:16:50,137 Hello Trish. 326 00:16:50,150 --> 00:16:51,846 George. Is Shay there? 327 00:16:51,920 --> 00:16:54,412 No, no she's not, she's gone out. 328 00:16:54,484 --> 00:16:58,075 Said she was meeting her friends, who are thrilled to have her back by the way. 329 00:16:58,080 --> 00:16:59,585 Yeah, yeah I'm sure. 330 00:17:00,753 --> 00:17:03,763 ♪Your kind voice on the line. ♪ 331 00:17:05,497 --> 00:17:11,828 ♪Leads to where you are, It's easy easier. ♪ 332 00:17:13,715 --> 00:17:17,225 ♪When yes is the answer♪ 333 00:17:17,583 --> 00:17:26,010 ♪I'm right up town so you could be, you could sing this back to me♪ 334 00:17:26,088 --> 00:17:34,513 ♪Right up town so you will follow, my directions♪ 335 00:17:35,759 --> 00:17:38,367 Look at him, already thinks he owns the place. 336 00:17:38,480 --> 00:17:39,989 How can you vote for him? 337 00:17:40,226 --> 00:17:43,417 I'm not voting for him, I'm voting for the council not to put your rates up 338 00:17:43,490 --> 00:17:45,703 just to pay for this bloody place, god bless you. 339 00:17:45,768 --> 00:17:47,883 I'd pay a bit more to keep this place the way it is. 340 00:17:48,448 --> 00:17:50,608 I mean not much, but a little bit. 341 00:17:50,646 --> 00:17:52,257 Why is it always about money? 342 00:17:52,554 --> 00:17:54,465 I shouldn't. Suit yourself. 343 00:17:56,558 --> 00:17:59,577 Good turn out Katie. Shows people care Bill. 344 00:17:59,663 --> 00:18:02,078 Yeah, pity none of them have a say in what happens. 345 00:18:02,621 --> 00:18:03,984 Unlike Fiona here. 346 00:18:04,413 --> 00:18:06,929 I hope you're not having a belated attack of sentimentality? 347 00:18:06,984 --> 00:18:08,897 Do I look like the sentimental type bill? 348 00:18:09,054 --> 00:18:10,180 Absolutely not. 349 00:18:10,928 --> 00:18:12,196 Good evening ladies. 350 00:18:13,823 --> 00:18:16,238 Seriously how can you vote for that? 351 00:18:16,261 --> 00:18:19,583 - OK new rule, more drinking less politics. - Thank you. 352 00:18:19,991 --> 00:18:21,701 This really is a beautiful spot. 353 00:18:21,899 --> 00:18:23,458 It's good isn't it. 354 00:18:27,539 --> 00:18:28,746 So what's the deal with her? 355 00:18:29,065 --> 00:18:32,163 She's the editor of the magazine that George writes for. 356 00:18:32,224 --> 00:18:33,689 But she's like an old family friend, right? 357 00:18:33,726 --> 00:18:35,438 Something like that. So why's she here? 358 00:18:35,486 --> 00:18:36,492 Is it because of Shay? 359 00:18:36,509 --> 00:18:38,321 No, separate things. 360 00:18:38,585 --> 00:18:40,841 Well, now she gets to pick up the pieces. 361 00:18:46,338 --> 00:18:46,828 Hey. 362 00:18:47,803 --> 00:18:48,293 Hey. 363 00:18:48,325 --> 00:18:49,011 How was it? 364 00:18:49,491 --> 00:18:51,466 Entertaining and educational. 365 00:18:51,666 --> 00:18:53,969 Is Arlo with you? No, should he be. 366 00:18:53,990 --> 00:18:56,793 Sorry I haven't seen him for ages, I just assumed this was one 367 00:18:56,887 --> 00:18:59,390 of those places where it was safe to let your children roam the streets? 368 00:19:00,301 --> 00:19:01,903 Yeah, I thought so too. 369 00:19:02,646 --> 00:19:04,247 Right, sorry. Do you want me to go fetch him? 370 00:19:04,318 --> 00:19:05,420 No no, it's fine. 371 00:19:06,520 --> 00:19:09,665 That wasn't here this morning. No. 372 00:19:10,380 --> 00:19:11,282 What are you cooking? 373 00:19:11,970 --> 00:19:14,373 Oh come on, I didn't come all this way not to eat your wonderful cooking. 374 00:19:15,532 --> 00:19:17,019 I suppose I could rustle something up. 375 00:19:17,199 --> 00:19:19,714 So point me to the wine cellar and i'll get the alcohol in. 376 00:19:19,878 --> 00:19:20,628 Red, white. 377 00:19:21,125 --> 00:19:23,309 Two of my favorite colors. 378 00:19:26,907 --> 00:19:28,609 Why do you want to know where Jan is? 379 00:19:28,621 --> 00:19:29,723 Are you hitting on her? 380 00:19:29,920 --> 00:19:32,522 I said i'd take her out on the boat, and I need to make arrangements. 381 00:19:32,598 --> 00:19:35,301 Ohhhh arrangements. 382 00:19:35,494 --> 00:19:36,495 Forget it. 383 00:19:37,991 --> 00:19:39,954 If you want to be useful bring us more wine. 384 00:19:40,042 --> 00:19:41,344 And bring us some chips. 385 00:19:41,399 --> 00:19:42,199 And dip. 386 00:19:42,206 --> 00:19:43,707 She'll be with George. 387 00:19:44,311 --> 00:19:46,813 So, do we care? Oh, we so care. 388 00:19:46,834 --> 00:19:49,637 Speak for yourself. Oh come on ladies lets be honest. 389 00:19:50,074 --> 00:19:53,023 We've all thought about it. You are far too young for him. 390 00:19:53,121 --> 00:19:55,424 Yeah, but is he too old for me? 391 00:19:58,108 --> 00:20:02,313 What does that even mean? Oh it means, that i'm the only honest one here. 392 00:20:02,500 --> 00:20:03,500 Katie? 393 00:20:05,347 --> 00:20:07,450 George and I have an emotional connection. 394 00:20:07,486 --> 00:20:09,889 And I am perfectly happy with that. 395 00:20:09,947 --> 00:20:14,552 And have you ever thought about taking that, to a whole other connection? 396 00:20:20,297 --> 00:20:22,037 What about you Miss Tracey? 397 00:20:23,155 --> 00:20:25,819 Even if I wanted too, and i'm not saying I do. 398 00:20:25,902 --> 00:20:26,904 ,h you so do. 399 00:20:26,943 --> 00:20:28,945 I couldn't, because I teach his children. 400 00:20:30,454 --> 00:20:31,555 And, what about you? 401 00:20:32,513 --> 00:20:33,315 What about me? 402 00:20:33,402 --> 00:20:35,304 Well, we haven't heard your denial yet. 403 00:20:36,518 --> 00:20:39,421 George and I have an understanding. 404 00:20:40,245 --> 00:20:41,646 You've actually spoken about it? 405 00:20:42,456 --> 00:20:48,128 Well not about it specifically, though we agreed that in another time, maybe. 406 00:20:48,611 --> 00:20:52,748 Anyway, what does it matter what we think or want or don't want? 407 00:20:52,843 --> 00:20:55,446 I mean, it's all hypothetical now, isn't it? 408 00:20:55,533 --> 00:20:58,237 And that's actually what we're all thinking, isn't it? 409 00:21:00,351 --> 00:21:01,100 Oh. 410 00:21:01,683 --> 00:21:02,985 G'day. Childern. 411 00:21:03,101 --> 00:21:06,904 Ah, we're going go get some food, and then i'm going stay at Dads place. 412 00:21:06,979 --> 00:21:09,483 You don't want camp with us? You're welcome too Arlo. 413 00:21:09,563 --> 00:21:11,858 Hell no. Yeah, i'm good thank you. 414 00:21:13,449 --> 00:21:14,358 Bye. 415 00:21:16,541 --> 00:21:19,337 Just like that punch line, you had one job. 416 00:21:19,430 --> 00:21:23,227 Now that was me after Laura, I had one job to 417 00:21:23,301 --> 00:21:24,400 keep the family together. 418 00:21:24,463 --> 00:21:27,460 So you brought them here to make it harder for them to run away? 419 00:21:28,313 --> 00:21:31,010 I never have thought of it that way but, until now. 420 00:21:31,139 --> 00:21:33,015 Thank you very much for that. You're welcome, but you do 421 00:21:33,027 --> 00:21:35,425 remember that kids inevitably eventually leave the nest right? 422 00:21:35,489 --> 00:21:36,489 Not now. 423 00:21:36,553 --> 00:21:37,752 Not this way. 424 00:21:37,758 --> 00:21:40,056 Because she's too young or because you're not ready? 425 00:21:40,139 --> 00:21:40,938 Both. 426 00:21:41,994 --> 00:21:46,391 Well I remember when I was 18, going to the pub with my best friend 427 00:21:46,415 --> 00:21:48,613 No, no. and we were so excited because we were 428 00:21:48,638 --> 00:21:50,536 No, don't. actually legally allowed to drink and there 429 00:21:50,550 --> 00:21:53,049 No this is not fair. was this guy working there behind the bar, 430 00:21:53,083 --> 00:21:55,382 and we went ohh yum so we decided to chat him up 431 00:21:55,459 --> 00:21:56,858 No. and he wasn't actually a dickhead 432 00:21:56,931 --> 00:21:58,930 and then he chose her instead of me. 433 00:21:59,046 --> 00:22:01,545 Laura and I were different from this. 434 00:22:01,584 --> 00:22:03,882 Really? Cause her parents hated you on sight. 435 00:22:04,470 --> 00:22:05,702 Nothing's changed there. 436 00:22:05,798 --> 00:22:08,196 Especially when six months later she told her parents to get stuffed, 437 00:22:08,266 --> 00:22:09,664 and the two of you moved in together. 438 00:22:12,157 --> 00:22:19,052 George.. your daughter.. takes after her Mum in so many ways. 439 00:22:24,727 --> 00:22:26,524 Ow ow ow ow. Sorry, I shouldn't have said that. 440 00:22:26,547 --> 00:22:27,947 Ow ow. Oh i'm sorry. 441 00:22:28,191 --> 00:22:32,088 Oh... I am so useless at this. At what? 442 00:22:34,702 --> 00:22:40,297 Being around you without Laura just... doesn't, doesn't seem right. 443 00:22:40,401 --> 00:22:42,899 I know. I know what you mean. 444 00:22:45,714 --> 00:22:47,513 But, i'm really glad you showed up. 445 00:22:52,994 --> 00:22:54,293 I'm not ready Jan. 446 00:22:56,492 --> 00:22:58,291 I'm not ready for Shay to be out of my life. 447 00:22:58,569 --> 00:22:59,979 But will you ever be? 448 00:24:25,640 --> 00:24:28,461 Oh for god's shakes Allen. 449 00:24:30,892 --> 00:24:31,879 Good morning. 450 00:24:32,220 --> 00:24:33,898 There's nothing good about this morning. 451 00:24:34,187 --> 00:24:36,654 And if last night was an attempt to buy my vote. 452 00:24:37,853 --> 00:24:39,235 Not a success. 453 00:24:39,644 --> 00:24:40,631 I'm going home now. 454 00:24:41,413 --> 00:24:42,597 I'm having a bath. 455 00:24:45,276 --> 00:24:46,838 Not a morning person then. 456 00:25:36,343 --> 00:25:37,139 Morning. 457 00:25:38,370 --> 00:25:39,211 Morning. 458 00:25:40,774 --> 00:25:43,576 How's the hand? Yeah, it's better today thanks. 459 00:25:43,642 --> 00:25:44,643 Good. 460 00:25:45,059 --> 00:25:48,962 - Hey did you check out the a... - Yeah Woody. 461 00:25:48,984 --> 00:25:49,884 Yeah. 462 00:25:50,315 --> 00:25:52,398 I'm off for a surf, I was going clean this up when I got back. 463 00:25:52,479 --> 00:25:53,579 Nah, it's alright I got it. 464 00:25:53,962 --> 00:25:55,712 I'll cook breakfast when I get back. 465 00:25:56,753 --> 00:25:57,926 Cool, i'll look forward to it. 466 00:25:58,622 --> 00:26:00,624 Arlo, I can do that. 467 00:26:03,870 --> 00:26:04,870 Yep, sure. 468 00:26:08,831 --> 00:26:10,231 I'm, i'm off for a surf. 469 00:26:10,452 --> 00:26:12,970 You can still do that with your hand? Yeah, it'll be fine. 470 00:26:14,172 --> 00:26:15,174 George. 471 00:26:16,460 --> 00:26:17,560 Are we good? 472 00:26:18,652 --> 00:26:20,252 Yeah, yeah we're good. 473 00:26:20,939 --> 00:26:22,240 Um, and thank you. 474 00:26:23,165 --> 00:26:24,266 For what? 475 00:26:25,677 --> 00:26:28,679 For arriving at excatly the right time. 476 00:26:29,344 --> 00:26:30,744 It's a talent. 477 00:26:34,916 --> 00:26:38,018 Time zones Arlo, i'm two hours behind you remember? 478 00:26:38,081 --> 00:26:39,415 Yeah much like in life. 479 00:26:39,463 --> 00:26:41,463 Much to early for your stupid jokes. 480 00:26:42,308 --> 00:26:43,408 What do you want? 481 00:26:44,055 --> 00:26:45,156 Jan's here. 482 00:26:46,212 --> 00:26:47,413 When she turn up? 483 00:26:47,464 --> 00:26:48,689 The night you left. 484 00:26:48,785 --> 00:26:51,086 Your planes must have liked crossed mid Tasman. 485 00:26:51,644 --> 00:26:53,489 Why didn't you tell me yesterday? 486 00:26:53,492 --> 00:26:54,694 What would have done? 487 00:26:55,246 --> 00:26:56,923 Hopped on a plane straight back? 488 00:26:58,475 --> 00:26:59,576 Exactly. 489 00:27:00,481 --> 00:27:03,916 And cause ah, yesterday was all about you and your tragic cry for help. 490 00:27:04,634 --> 00:27:05,134 How's Dad? 491 00:27:05,714 --> 00:27:09,717 Dad is, thanks to you a emotional wreck. 492 00:27:10,209 --> 00:27:15,756 Actually no, no this morning Dad is a really happy man. 493 00:27:16,114 --> 00:27:20,615 He and Jan cooked up a storm last night, and we have a working kitchen by the way. 494 00:27:20,699 --> 00:27:22,501 What you mean happy? 495 00:27:23,149 --> 00:27:24,751 I think you get my drift. 496 00:27:25,790 --> 00:27:28,433 Oh well, what will be will be. 497 00:27:29,448 --> 00:27:30,449 That's it? 498 00:27:31,856 --> 00:27:33,557 That's all you've got. 499 00:27:33,660 --> 00:27:36,359 You were the with the phobia of cougars getting Dad. 500 00:27:36,432 --> 00:27:38,134 He can do a lot worse than Jan. 501 00:27:38,261 --> 00:27:42,481 Oh right, so now you don't live here, suddenly you don't care? 502 00:27:42,527 --> 00:27:44,327 Dad's capable of making his own decisions. 503 00:27:44,386 --> 00:27:45,402 No he's not. 504 00:27:46,102 --> 00:27:49,288 Not anymore, you wounded him. 505 00:27:49,700 --> 00:27:53,703 She arrived, she saw her chance, went for it and nailed it. 506 00:27:53,759 --> 00:27:55,360 And that is all because of you. 507 00:27:55,429 --> 00:27:59,031 Arlo, it's way too early in the day for me to be dealing with this stuff. 508 00:27:59,127 --> 00:28:01,327 I need sleep, we'll talk when i'm awake. 509 00:28:03,168 --> 00:28:04,470 Thank you very much. 510 00:28:15,690 --> 00:28:17,192 So, did you wet the babys head yet? 511 00:28:17,834 --> 00:28:18,834 What? 512 00:28:19,089 --> 00:28:19,888 The oven. 513 00:28:20,530 --> 00:28:23,331 Oh oh, yes, yes I did. 514 00:28:23,568 --> 00:28:25,469 Nice, so things are looking up then. 515 00:28:27,517 --> 00:28:28,912 Are they looking up? 516 00:28:30,153 --> 00:28:32,655 Well, they're certainly looking different that's for sure. 517 00:28:33,943 --> 00:28:35,896 Things have changed greatly since yesterday. 518 00:28:35,957 --> 00:28:36,957 Right. 519 00:28:37,202 --> 00:28:39,902 And it still seems good, I think. 520 00:28:40,534 --> 00:28:43,235 I mean.. felt good at the time. 521 00:28:44,325 --> 00:28:45,327 Very good. 522 00:28:47,689 --> 00:28:49,014 It's an oven mate. 523 00:28:50,381 --> 00:28:51,743 Don't over think it. 524 00:28:53,726 --> 00:28:54,726 Yeah. 525 00:28:55,263 --> 00:28:56,664 Probably best not to. 526 00:28:56,708 --> 00:28:59,422 Silver linings mate ok, they exist. 527 00:29:00,784 --> 00:29:02,126 Take a look around you George. 528 00:29:02,566 --> 00:29:04,968 There are people, billions of them who would 529 00:29:05,057 --> 00:29:07,257 give anything to stand where you are right now. 530 00:29:08,275 --> 00:29:10,730 You need to remember that George Turner. 531 00:29:15,882 --> 00:29:16,584 Hi. 532 00:29:16,727 --> 00:29:17,426 Hey. 533 00:29:18,985 --> 00:29:20,286 How was the surf? 534 00:29:20,366 --> 00:29:22,166 I didn't end up going in the end. 535 00:29:22,187 --> 00:29:23,188 Because of your hand? 536 00:29:23,190 --> 00:29:25,036 Yeah, it was worse than I thought. 537 00:29:25,370 --> 00:29:28,071 Is this a George Turner special breakfast in the making? 538 00:29:28,088 --> 00:29:29,290 Yeah, thought i'd whip something up. 539 00:29:29,608 --> 00:29:31,409 Well have you time before the big meeting? 540 00:29:31,712 --> 00:29:33,212 Wasn't planning on going. 541 00:29:33,291 --> 00:29:34,837 Don't you want to see how it ends? 542 00:29:35,308 --> 00:29:36,608 Just read about it in the paper. 543 00:29:36,683 --> 00:29:38,084 Nonsense, come on we'll all go. 544 00:29:38,576 --> 00:29:39,676 I'll get my shoes. 545 00:29:42,578 --> 00:29:44,179 Looks like we're going to the meeting. 546 00:29:44,560 --> 00:29:46,534 Yep, Mum has spoken. 547 00:30:00,304 --> 00:30:02,675 I thought you aussies were all legendary drinkers? 548 00:30:02,853 --> 00:30:04,150 Well, not this one. 549 00:30:04,439 --> 00:30:06,336 Mmm, talk about letting the team down. 550 00:30:07,032 --> 00:30:08,430 Tracey's not well. 551 00:30:12,874 --> 00:30:13,971 She's so bed him. 552 00:30:14,539 --> 00:30:15,660 She just got here. 553 00:30:15,683 --> 00:30:17,679 But she's had a lifetimes head start. 554 00:30:20,947 --> 00:30:21,746 Morning. 555 00:30:21,927 --> 00:30:22,625 Morning. 556 00:30:22,730 --> 00:30:24,626 You're really getting the welcome to Weld experience 557 00:30:24,629 --> 00:30:28,221 aren't you? I mean the thing yesterday and now the big town meeting, 558 00:30:28,243 --> 00:30:30,339 and what ever else in-between. 559 00:30:31,708 --> 00:30:33,541 It's certainly been all go. 560 00:30:34,341 --> 00:30:35,738 How's the hand? 561 00:30:35,956 --> 00:30:37,421 Oh yes fine.. fine thanks. 562 00:30:37,468 --> 00:30:38,467 Good. 563 00:30:44,445 --> 00:30:45,442 Hey Dad. 564 00:30:47,170 --> 00:30:48,866 I just need to talk to Dad. 565 00:30:49,194 --> 00:30:51,135 Oh sure, i'll save you some seats. 566 00:30:53,357 --> 00:30:56,735 S.. so you're aware I.. I know happens? Acutely aware, yeah. 567 00:30:56,740 --> 00:31:00,032 And... And what? 568 00:31:00,420 --> 00:31:01,617 Well what does it mean? 569 00:31:02,437 --> 00:31:03,336 I don't know. 570 00:31:04,087 --> 00:31:05,185 Just happened. 571 00:31:06,911 --> 00:31:09,805 I didn't except it to happen, I certainly wasnt looking for it to happen it just... 572 00:31:09,860 --> 00:31:12,056 ...happened, yeah, nah I get it. 573 00:31:13,062 --> 00:31:16,455 The point is, I.. I'm not going have issues about what happened... 574 00:31:16,543 --> 00:31:21,433 ... but what happened, happened and you can do what ever you want. 575 00:31:22,602 --> 00:31:26,896 But wherever that might lead us... I.. I need, I need you to know something. 576 00:31:27,984 --> 00:31:30,878 I believe in you brining us here was a good idea. 577 00:31:32,544 --> 00:31:34,241 You needed a fresh start. 578 00:31:34,789 --> 00:31:36,286 So don't forget that. 579 00:31:42,995 --> 00:31:47,785 I will open the floor to final submissions on the matter of the 580 00:31:47,785 --> 00:31:52,775 council selling the land commonly known as the old camping grounds. 581 00:31:54,075 --> 00:31:56,167 For god's sake, can't you control your daughter? 582 00:31:56,205 --> 00:31:58,002 Nope, not in the slightest. 583 00:31:58,050 --> 00:32:01,742 What I want to know is why no consideration has been given to the environmental 584 00:32:01,814 --> 00:32:04,608 impact this development will have on the population levels 585 00:32:04,634 --> 00:32:07,827 of the Tetogryllus commodus, the Black Field Cricket. 586 00:32:08,114 --> 00:32:12,355 So it is my opinion that it be sold, before there are any job losses at the council. 587 00:32:12,395 --> 00:32:16,187 I look forward to the day when the main street of Weld is bumber to bumber 588 00:32:16,217 --> 00:32:18,511 with mobility scooters. 589 00:32:18,772 --> 00:32:23,362 This is just wrong, it's not us, it's not the Weld I grew up in. 590 00:32:23,519 --> 00:32:26,113 Can I just get you all to move in a bit, thanks. 591 00:32:29,537 --> 00:32:30,417 Thank you. 592 00:32:30,834 --> 00:32:33,932 So unless anybody else has got anything to contribute 593 00:32:34,024 --> 00:32:36,419 we will move on. Ah, yeah yeah I do. 594 00:32:41,499 --> 00:32:47,133 Ahh, G'day guys, um look I won't keep youse long cause i'm not very good with words, 595 00:32:47,184 --> 00:32:53,371 ah I wish I was, ah a man of words cause, men of words they're you know. 596 00:32:55,105 --> 00:32:59,894 They're rare things around here... and if there was any such man that had 597 00:32:59,960 --> 00:33:04,352 the right words at his fingertips well, I reckon he might say... 598 00:33:06,325 --> 00:33:07,735 You want me to take a moment Woody? 599 00:33:07,825 --> 00:33:08,922 Yeah if you don't mind? 600 00:33:12,921 --> 00:33:14,517 Thank you Woody. No worries. 601 00:33:15,810 --> 00:33:19,602 I used to take things for granted, I think we all do, we can't help it. 602 00:33:20,752 --> 00:33:22,449 Especially if you live in Weld. 603 00:33:23,744 --> 00:33:25,740 I mean, what's the big deal about a camping ground 604 00:33:25,780 --> 00:33:27,676 when we're surrounded by so much beauty. 605 00:33:29,234 --> 00:33:31,030 But my daughter thought it was a big deal. 606 00:33:31,978 --> 00:33:36,354 I think most of you know, well all of you, because this is Weld. 607 00:33:38,302 --> 00:33:44,189 That she was actively expressing her views about the proposed development. 608 00:33:45,572 --> 00:33:48,565 She never shared any of this with me, but the one time we came close to 609 00:33:48,664 --> 00:33:50,361 talking about it, she said something that now, i'm 610 00:33:50,412 --> 00:33:53,605 just beginning to understand what she meant. 611 00:33:56,183 --> 00:33:56,929 She said... 612 00:33:59,966 --> 00:34:03,658 ... when something precious is gone, it doesn't come back. 613 00:34:07,040 --> 00:34:08,139 Well she's gone now... 614 00:34:10,093 --> 00:34:11,192 ,,, but i'm still here. 615 00:34:13,328 --> 00:34:17,519 And I can't sit on the fence any longer, so I oppose the sale of this land because.. 616 00:34:18,727 --> 00:34:22,220 .. once beauty is gone.. you can't get it back. 617 00:34:32,594 --> 00:34:36,187 Ok right, if we're done with the old submissions I guess we're ready to 618 00:34:36,243 --> 00:34:42,031 vote on the proposal that the Weld Dristict Council sells the land in question 619 00:34:42,106 --> 00:34:47,894 for the price on offer to Weld Village Developments Limited. How do we vote? 620 00:34:48,594 --> 00:34:49,591 No. 621 00:34:50,944 --> 00:34:51,941 Yes. 622 00:34:53,532 --> 00:34:54,530 Yes. 623 00:34:55,453 --> 00:34:56,452 Fiona? 624 00:35:01,107 --> 00:35:02,106 No. 625 00:35:06,988 --> 00:35:07,986 I'm sorry? 626 00:35:08,141 --> 00:35:10,536 No, I oppose the sale. 627 00:35:14,165 --> 00:35:15,163 Doug? 628 00:35:19,606 --> 00:35:21,052 I vote yes. 629 00:35:21,298 --> 00:35:22,894 The motion has passed. 630 00:35:23,150 --> 00:35:24,656 I thought Doug was on our side? 631 00:35:24,668 --> 00:35:27,162 We shall begin the sale process. 632 00:35:32,801 --> 00:35:35,196 Doug, what the hell was that? 633 00:35:35,220 --> 00:35:36,317 Can't talk, have to go. 634 00:35:38,328 --> 00:35:40,636 We so should have seen that coming. 635 00:35:41,225 --> 00:35:44,850 What is the one business that's definitely going benefit from a old folks home? 636 00:35:45,808 --> 00:35:48,902 Big Mac must've offered him a contract in exchange for being a safety vote, 637 00:35:48,967 --> 00:35:50,166 in case it flip flopped. 638 00:35:50,895 --> 00:35:52,429 So he was always going win. 639 00:35:53,584 --> 00:35:55,042 Lovely words George. 640 00:35:55,087 --> 00:35:56,286 Excellent what you said. 641 00:35:56,424 --> 00:35:58,519 Your're like our very own Tom Hanks. 642 00:35:58,804 --> 00:36:00,601 I almost shed a tear there George. 643 00:36:00,603 --> 00:36:03,095 Despite the fundamental levels of disagreement. 644 00:36:03,096 --> 00:36:05,092 Bowls whenever you're ready. 645 00:36:05,291 --> 00:36:07,189 Really nice speech George. 646 00:36:08,274 --> 00:36:10,969 Even if it means we are now mortal enemies a. 647 00:36:14,653 --> 00:36:15,350 Arlo. 648 00:36:15,959 --> 00:36:17,355 Oh what do you want Lindsay? 649 00:36:17,404 --> 00:36:21,498 My sisters gone ok, i..is that not enough for you? 650 00:36:21,681 --> 00:36:24,720 I just wanted to ask if you're ok, alright? 651 00:36:25,796 --> 00:36:27,293 And how Shay is. 652 00:36:28,021 --> 00:36:30,815 I kind of know what it's like with the whole Ike thing. 653 00:36:31,737 --> 00:36:36,627 But fine, whatever. Spin out all you want, if that works with you. 654 00:36:55,321 --> 00:36:56,262 It's you. 655 00:36:56,347 --> 00:37:00,140 The old me, you should go write you column, no point both of us being unemployed. 656 00:37:17,206 --> 00:37:17,904 Arlo. 657 00:37:18,804 --> 00:37:22,562 I'm.. i'm, I'm not sure if you're aware of what happened between your Dad and I 658 00:37:22,623 --> 00:37:24,819 last night? Yeah, i'm... i'm aware. 659 00:37:25,585 --> 00:37:30,784 Right... well um, I just want you to know that i'd never... 660 00:37:33,218 --> 00:37:35,312 ... i'm not trying to replace your Mum. 661 00:37:36,689 --> 00:37:37,686 Yeah you are. 662 00:37:38,410 --> 00:37:40,107 You've been in love with Dad for years. 663 00:37:40,433 --> 00:37:41,430 What? 664 00:37:46,863 --> 00:37:48,579 What if I have? 665 00:37:49,419 --> 00:37:53,760 Well um, I just need you to know, you will never replace her. 666 00:38:08,327 --> 00:38:10,223 Hi Dad. Hey love. 667 00:38:11,378 --> 00:38:12,476 You ok? 668 00:38:12,590 --> 00:38:14,584 Yeah, what about you? 669 00:38:15,397 --> 00:38:16,495 Yeah, i'm alright. 670 00:38:17,191 --> 00:38:18,501 You been catching up with friends? 671 00:38:18,615 --> 00:38:19,657 Sort of. 672 00:38:22,012 --> 00:38:24,007 I don't know what to do Shay? 673 00:38:24,300 --> 00:38:25,499 You don't have to do anything. 674 00:38:25,594 --> 00:38:30,284 Well, that's where you're wrong. I want my family to be back together again, 675 00:38:30,327 --> 00:38:34,020 it hurt to much when your Mother died. And this feels like that all over again. 676 00:38:34,099 --> 00:38:36,693 That's not fair. Well i'm sorry but that's how I feel 677 00:38:36,741 --> 00:38:38,537 and I want to know what to do change that? 678 00:38:38,634 --> 00:38:42,011 Come back here, they're not ghosts Dad. 679 00:38:42,444 --> 00:38:44,738 They're memories, they're good things. 680 00:38:44,759 --> 00:38:46,038 Not to me. 681 00:38:47,919 --> 00:38:52,510 I think bringing us here was a good call, I wish you agreed but clearly you don't. 682 00:38:53,051 --> 00:38:54,447 So what do we do about it? 683 00:38:55,548 --> 00:38:56,945 Hasn't it all been done? 684 00:38:57,328 --> 00:38:59,229 Not by a long shot. 685 00:39:00,197 --> 00:39:03,889 Dad, no matter where we are, you know I will always love you right? 686 00:39:04,141 --> 00:39:07,633 So I want you to watch out that your heart doesn't take you places you shouldn't go. 687 00:39:08,171 --> 00:39:09,767 Like the places where... 688 00:39:11,733 --> 00:39:12,531 No. 689 00:39:19,281 --> 00:39:21,573 Like the places where you think you'll be happy. 690 00:39:22,596 --> 00:39:23,894 But you'll only get hurt. 691 00:39:45,237 --> 00:39:48,332 ♪That's the state of my mind.♪ 692 00:39:52,841 --> 00:39:56,324 ♪Oh when you're gonna let me outta this.♪ 693 00:39:56,383 --> 00:39:59,483 You do know you can't paddle back to Australia right? 694 00:40:01,736 --> 00:40:03,333 Yes Woody, I do know that. 695 00:40:07,439 --> 00:40:09,238 Man it's peaceful out here. 696 00:40:11,212 --> 00:40:13,749 Good place for a man to make important choices I reckon. 697 00:40:15,693 --> 00:40:17,096 Which way you heading George? 698 00:40:17,199 --> 00:40:21,904 East, West, forwards... or backwards? 699 00:40:22,383 --> 00:40:24,422 Round and round in ever increasing circles. 700 00:40:24,639 --> 00:40:26,636 At which time it's probably a good idea to 701 00:40:26,701 --> 00:40:28,298 remember why you came here in the first place. 702 00:40:30,580 --> 00:40:32,522 Give the kids a new life you know. 703 00:40:33,709 --> 00:40:34,791 A fresh start. 704 00:40:34,832 --> 00:40:35,830 Really? 705 00:40:37,028 --> 00:40:38,826 Cause I thought you came here to surf? 706 00:40:42,044 --> 00:40:43,946 Here comes your wave George. 707 00:40:50,853 --> 00:40:53,449 ♪Whoo who, whoo who.♪ 708 00:40:54,628 --> 00:40:57,324 ♪The world is my friend.♪ 709 00:40:57,383 --> 00:41:00,179 ♪Whoo who, whoo who.♪ 710 00:41:00,314 --> 00:41:03,390 ♪Must have fallen asleep that day.♪ 711 00:41:03,788 --> 00:41:05,412 ♪Whoo who, whoo who♪ 712 00:41:05,455 --> 00:41:06,829 When everything is said and done. 713 00:41:07,894 --> 00:41:10,459 But there is still so much left unsaid. 714 00:41:11,326 --> 00:41:13,023 You have to put a stake in the ground. 715 00:41:13,819 --> 00:41:16,116 You have to say "This is me." 716 00:41:16,805 --> 00:41:18,004 "This is I live." 717 00:41:18,610 --> 00:41:19,508 "Where I stand." 718 00:41:21,223 --> 00:41:22,613 "But make no mistake,... 719 00:41:24,343 --> 00:41:25,541 ... one way or another... 720 00:41:26,812 --> 00:41:28,649 my family will stand with me." 721 00:41:30,821 --> 00:41:31,967 "All of them." 55126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.