Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,558 --> 00:00:05,058
Take a file.
2
00:00:11,054 --> 00:00:16,818
Carmen. De officier van justitie wil heel graag dat jij getuigt.
3
00:00:27,790 --> 00:00:31,790
Als iemand erachter komt wie ik ben of waar ik zit, dan kom ik je halen.
4
00:00:37,326 --> 00:00:44,326
Voor het proces word ik al bijna afgeladen en vandaag moet ik weer rennen voor mijn leven.
Ik heb jou vrijgesproken. Wat wil je nou nog meer van me?
5
00:00:45,326 --> 00:00:52,326
Dat ik hier sta, dat hebben wij allemaal te danken aan mijn zus.
Wat zou jij ervan denken als wij de jachthaven verkopen?
6
00:00:56,942 --> 00:00:57,442
Ja!
7
00:01:05,550 --> 00:01:13,550
Ik was het niet, Carmen. Kom op, Carmen. Allep even.
Wat ga je met hem doen? Opruimen. Weet je wie het is?
8
00:01:13,550 --> 00:01:23,486
Nee. Denk jij dat Irwan? Was het Irwan? Kan ik je niet zeggen.
Ik weet niet wat ik kan, maar kom op, helf me even.
9
00:01:23,486 --> 00:01:25,486
Tyro, pak ze benen.
10
00:01:32,270 --> 00:01:34,270
Krijg je het, honger?
11
00:01:38,094 --> 00:01:49,062
Kom op, we gaan naar huis. Gooi die kleren weg.
Weggooien, ja? Schiet op. Ja, weg komen. Lutte?
12
00:01:49,062 --> 00:01:50,962
Ja. Dank je wel.
13
00:01:55,822 --> 00:01:56,626
We gaan weer.
14
00:02:08,686 --> 00:02:12,426
Nou hoeveel bammetjes wel eens een b-boy borst men, school?
Geef hier.
15
00:02:19,182 --> 00:02:21,106
Wil alles opeten? Ja.
16
00:02:29,006 --> 00:02:37,006
Goedemorgen. Waar was je? Eh, in Amsterdam.
Er was een feest voor oom Erwan en ik ben toch maar gegaan.
17
00:02:37,006 --> 00:02:48,878
En dat duurt zo lang? Ja. Is eh, Natalie in de badkamer?
Die zit toch bij Koosje? Oh ja. Ik ga even douchen.
18
00:04:30,478 --> 00:04:43,366
Hoi schat. De taxi is er. O ja. Nee. Later alligator.
After a while crocodile. Wat is er? Even geen vragen nu, Loes.
19
00:04:43,366 --> 00:04:48,366
Hoe minder jij weet. Mom. Geen vragen nu.
20
00:05:43,118 --> 00:05:55,542
Kleren weg? Ja. Ik zal het wel vergeten. Oh ja. Dank je.
Hoe gaat het met die jongens hier? Houd ze een beetje weg met de kinderen.
21
00:05:58,350 --> 00:06:06,950
Nou, ga gewoon naar je werk. Doe alsof er niks in de hand is.
Ga ik even de stad in. Kijken wie of wat. Wie erachter zit.
22
00:06:19,694 --> 00:06:24,534
Wanneer verwacht jij een nieuwe container? Twee of drie weken.
Maar dat zijn alleen spulletjes voor de winkel.
23
00:06:24,534 --> 00:06:28,534
Nou, we gaan de dingen wat anders aanpakken.
Groter. Ik heb het allemaal met Speedy besproken.
24
00:06:28,534 --> 00:06:36,534
Maar... Ik doe de financiering. Maar dan moet ik wel rechtstreeks kunnen onderhandelen.
Speedy had het over Rosales. En dat jij die afspraak moet opzetten.
25
00:06:36,534 --> 00:06:38,534
Hij heeft niks tegen me gezegd. Hey.
26
00:06:41,678 --> 00:06:51,318
Met die halve kilo's is het allemaal ook heel goed gegaan.
Tijd voor de grote klapper. Oké. Ja, laat maar weten wanneer ik die Rosalis kan spreken.
27
00:06:51,318 --> 00:06:52,078
Zo snel mogelijk.
28
00:07:16,238 --> 00:07:24,438
Ik ben er hier. John, wat is er gebeurd? John, zeg nou wat er is gebeurd.
29
00:07:28,846 --> 00:07:42,430
Zal ik met je mee? Wie ben jij? Mevrouw, achter de lint. Kom op. Die kant op.
Tjom. Meeloop, achter de lint blijven. Blijf van me af!
30
00:07:42,430 --> 00:07:45,430
Doorlop. Blijf van ons, klootzak!
31
00:08:09,902 --> 00:08:10,902
Mevrouw?
32
00:08:14,902 --> 00:08:22,902
Zoekt u iemand? Er is hier net iemand binnengebracht met de ambulance John de Weerd.
Weet u waar die zit? De politie is nu met hem bezig. U kunt niet naar hem toe.
33
00:08:24,902 --> 00:08:31,902
Heeft u enig idee hoe lang het gaat duren? Ik kan er niks over zeggen.
Hoe gaat het met hem? Sorry.
34
00:08:52,814 --> 00:09:06,934
Hey. Ik had jou wel eerder terug verwacht. Ik ook. Ik had helemaal gezeik.
Wat voor gezeik? Hoeveel werkweek? Nu ben ik vrij en ik lieg een baantje en dit weer lijkt mij wel.
35
00:09:07,134 --> 00:09:12,694
Oké. Heb je een horecaervaring? Mag ik liegen?
Op een sollicitatiegesprek mag je altijd liegen.
36
00:09:12,894 --> 00:09:23,918
Ja. Wat hou je hier? 18? Nee. Niet gelogen?
Nee. 100. Hoe oud ben je? 18. Zeker? Ja. Kom maar een biertje daarvan.
37
00:09:37,550 --> 00:09:45,550
Ja, en nu? Wat gebeurt er nu? Wat gebeurt er nu?
Voor wie is dit bier dan? Dat is goed, hè? Wacht, ik help je even.
38
00:09:45,550 --> 00:09:47,314
Kijk, hier, hier, hier.
39
00:10:13,486 --> 00:10:16,486
Eh, mag ik binnenkomen?
40
00:10:26,510 --> 00:10:30,510
Koen, ga je naar boven gaan? Hoezo? Ik ga nu naar bed, naar boven.
41
00:10:50,766 --> 00:10:59,070
Dan krijg je er nog een aardige ontdonde van.
Voor zo'n stroomstoot wapen. Ik was trouwens niet eens over z'n ding hadden.
42
00:11:00,270 --> 00:11:05,070
Maar als hij het meegenomen had, dan had ik nog last gekregen met de politie.
Sorry.
43
00:11:10,062 --> 00:11:14,462
Wie ben jij? Carmen van Walraven.
44
00:11:18,222 --> 00:11:29,222
John, alsjeblieft luister, ik... Ik heb nooit iemand kwaad willen doen.
Ik kwam gewoon in een achtbaan terecht en geloof me, ik wilde alleen maar uit.
45
00:11:31,406 --> 00:11:32,406
Spilletje is daar nog.
46
00:11:36,462 --> 00:11:50,086
Dat heb ik niet. Weet je, ik kom ook net uit een achtbaan en ik heb geen zin in nog zo'n ritje.
Koen is zich te pleurs geschrokken van het verhaal van Boris.
47
00:11:50,086 --> 00:11:56,886
Die jongen is er net weer een beetje bovenop. Ik ga echt niet nog een keer...
John, ik was eruit.
48
00:11:59,950 --> 00:12:07,650
En dat heeft me alles gekost. Mijn vrienden, mijn familie, mijn huis, mijn leven.
49
00:12:11,694 --> 00:12:16,494
Alles om de kinderen weg te houden van die shit waar ik vandaan kom.
50
00:12:22,254 --> 00:12:23,454
Ik was het echt uit.
51
00:12:27,278 --> 00:12:31,810
Ik kan hier niet meer door gaan, Carmen. Met ons.
52
00:13:09,070 --> 00:13:17,070
Dus je vrouw is over een week uitgerekend? Ja.
Dus ik hoop dat je een goede bepaalde bent.
53
00:13:17,070 --> 00:13:27,070
Zonder complikatie. Hij hoopt op een voorspoedige bevalling.
Nou, ik ook. Op een... voorspoedige bevalling.
54
00:13:51,246 --> 00:13:53,246
Ik moet naar huis. Doei.
55
00:14:06,318 --> 00:14:06,818
Gaan het?
56
00:14:41,966 --> 00:14:45,842
Als je deze koffie zo... Duyns, eh, bed zo'n.
57
00:14:59,886 --> 00:15:03,026
Bluter met mij. Kan jij morgen ochtend komen?
58
00:15:27,694 --> 00:15:28,114
Dank je.
59
00:15:41,166 --> 00:15:42,766
Ik ben er bijna over, ja.
60
00:15:46,222 --> 00:15:47,222
snor.
61
00:15:53,102 --> 00:15:54,102
en kijk naar de zin.
62
00:16:00,206 --> 00:16:06,726
Er gaat niets gebeuren. Dat duw je in de korf.
Dat je klik hoort. Pop, zit ie erin. Het grennel hier met deze duin.
63
00:16:06,726 --> 00:16:15,726
En je trekt hem naar achteren. Dan zorg je dat die korrel precies in die keep valt.
Ja. Ja? In het midden en horizontaal aan het lijntje.
64
00:16:15,726 --> 00:16:19,726
Je kijkt over je loop en dan doe je het.
65
00:16:25,550 --> 00:16:26,034
***
66
00:16:45,134 --> 00:16:53,814
Waar is Dain? Is er niet? Waar is 2? Ik zeg toch dat die er niet is.
67
00:17:05,166 --> 00:17:12,166
Weet je wat ik net gehoord heb van de snor?
Ze hebben onze bilgaar omgelegd. Verbrand in een vuilcontainer.
68
00:17:13,166 --> 00:17:22,166
Ik doe het zelf wel. Nee, dat doe je niet. Ik heb geen zin in nog meer sorrelzammelkop en smeerers in mijn nek.
Wat wil je dan nog doen?
69
00:17:27,086 --> 00:17:35,086
Ga maar op ere van me af. Het betaalt toch niet.
En straks neemt ie nog de kuierlatten. Kuierlatten?
70
00:17:35,086 --> 00:17:36,658
Kuierlatten.
71
00:17:57,486 --> 00:18:03,654
HOMER! Op de gegevenis, stuur op! Plank, kom op!
72
00:18:09,038 --> 00:18:09,538
Vaker!
73
00:18:18,382 --> 00:18:18,882
Oeh!
74
00:18:31,470 --> 00:18:50,030
Tegen wie heb jij geloold? Tegen niemand. Hier zijn die aanslagen.
Aanslagen? Welke aanslagen? Nu! Name! Ik weet niks.
75
00:18:59,982 --> 00:19:05,982
En anders zit ik dit ding net zo lang op je kloot dat je ze nooit meer kunt gebruiken.
Zullen we dat al eens weten?
76
00:19:09,902 --> 00:19:10,386
Eén.
77
00:19:13,742 --> 00:19:17,410
Zoveel. Bedankt, bedankt.
78
00:19:25,390 --> 00:19:41,310
Betty. Je weet wel die kalen. Betty. Jij hebt mij verlinkt aan Betty?
En hij had haar geld veroveren. Korting. Ja, ga mijn korting op die doop.
79
00:19:42,670 --> 00:19:44,670
Deze is voor John.
80
00:19:52,910 --> 00:20:00,822
Ah! En niet spieken, hè? Je mag vast kijken als ik het zeg.
81
00:20:05,822 --> 00:20:07,822
Oké, je mag kijken. Tada!
82
00:20:11,342 --> 00:20:20,182
Eh, de kinderwagen. Ja. Vind je niet blits?
Hè? Ik bedoel, nu ik deze heb, gaat het pas echt leven.
83
00:20:22,510 --> 00:20:25,750
Ah, laat mij maar even. Ik heb nog wat dingen besteld.
84
00:20:30,606 --> 00:20:36,498
Ga er maar gewoon achter staan. Moet je gewoon even voelen.
Doen hem maar!
85
00:20:47,246 --> 00:20:48,246
Oh shit.
86
00:20:53,102 --> 00:21:08,694
Oké. Hey, hee hee. Witte man. Wat is jij er aan het zoeken?
Je hebt me niet nodig man. Hey, je moet je druk maken.
87
00:21:12,526 --> 00:21:18,886
Maar als laatste gesprek, nog even rustig nagedacht.
Wil jij nadenken? Het is een wonder.
88
00:21:25,262 --> 00:21:34,558
Je lijkt het nog steeds niet helemaal door te hebben, hè ouwe?
Wat? Het kaart anders geschud zijn nu. Als ik zeg dat jij bank mag zijn, dan ben jij bank.
89
00:21:35,478 --> 00:21:45,594
En als ik zeg deel, dan deel jij. Ja? Kijk, dit is wat wij gaan doen.
Wij gaan straks gewoon gezellig bij iemand op bezoek en dan maken we de hele hand al in één keer in orde.
90
00:21:46,014 --> 00:21:53,314
Gewoon, omdat het een prettige gevoel is. Zaken moet je nooit te lang op z'n beloop laten.
Dat is mijn motto. En waar gaan wij dan op bezoek?
91
00:21:54,694 --> 00:22:01,134
Gewoon bij de notaris. Daar waar de R over gaat, bij jou op mij.
Hand helemaal netjes volgens de regeltjes.
92
00:22:01,654 --> 00:22:08,974
Misschien niet helemaal conform de marktwaarde, maar ja.
Zullen we zeggen? Twee miljoen eronder. Zet de notaris te stempel.
93
00:22:09,454 --> 00:22:20,978
Ja, klar, is notarisch. Dus jij wou tegen Ooms in gaan?
Wat heeft Ooms hier mee te maken? Hij heeft jou de helft van mij allemaal gegund, want ik kan het ook weer weghalen als hij hoort dat jij niet kan beheersen.
94
00:22:23,342 --> 00:22:32,046
Meersen. Ja, eens even naar de visjes kijken.
Hé, hé!
95
00:22:42,158 --> 00:22:54,158
Wat zou je de hele dag ruizen hebben? Wist jij dat als de moeder dood gaat...
dan blijft de kind nog even leven? Dan krijg je op een gegeven moment zuurstofgebrek.
96
00:22:54,158 --> 00:22:59,158
Dan gaat hij proberen te ademen. En dan verzuipt hij in zijn eigen vruchtwater. Zielig, hè?
97
00:23:02,574 --> 00:23:12,222
En ben je te laat. De R is niet meer van mij. Heb ik verkocht.
Gistermiddag. Beter te vroeg dan te later.
98
00:23:12,222 --> 00:23:18,222
Dat is mijn motto. Dus die notaris voor jou, die kan je afbellen.
En als je me niet gelooft, dan bel je zwart maar.
99
00:23:18,222 --> 00:23:25,222
En dat geld heb ik niet meer. Heb ik geïnvesteerd.
Komt over twee weken met winstretour. Dan ga ik jou betalen. Ja?
100
00:23:25,222 --> 00:23:26,222
En geen minuut eerder.
101
00:24:31,566 --> 00:24:39,566
Lief. Kunnen we nu de schoonmaakster nemen?
Ja, schat. Als jij er betaalt, hebben we ons geld nodig, Luz.
102
00:24:39,566 --> 00:24:49,566
Voor andere dingen. Ja, wat? Voor die tuinkebouwducht?
Ja, bijvoorbeeld. Hey. Weet jij een tussenuur?
103
00:24:49,566 --> 00:24:56,566
Ik ben gestopt. Gestopt? Hoe zo? Voor de Rietveld heb je meer dan genoeg aan de haven.
De Rietveld? Jij gaat niet naar de Rietveld.
104
00:24:56,566 --> 00:25:05,566
Jawel. Ik ga wel naar de Rietveld. Ze hebben hier toch ook wel een kunstacademie?
Mama, ik wil naar de Rietveld. De Rietveld is in Amsterdam...
105
00:25:07,006 --> 00:25:12,206
Straks word je niet aangenomen. Stopt maar.
Dan krijg je hartstikke spijt. En wat is dat voor tas?
106
00:25:12,206 --> 00:25:20,526
Mama, please. Denk even na. Nee. Wat nee. Heb je al een kamer?
107
00:25:23,630 --> 00:25:38,398
Ik bedoel, waarom weet ik hier niks van? Dus als ik niet was teruggekomen dan was jij weg geweest?
Klopt. En weet je waarom? Omdat ik het hier niet uithou.
108
00:25:38,838 --> 00:25:53,358
In die stilte en het stinkt. Kutkoeien. We zijn teruggekomen voor jou.
Houd je bek, gast. Natalie. Dit is wat ik bedoel, hè?
109
00:25:53,558 --> 00:26:02,038
Hier kan ik niet meer tegen je, alsof het altijd alleen maar allemaal mijn schuld is.
Niemand zegt dat het jouw schuld is. O, nou, alsjeblieft, op met die toon van je.
110
00:26:02,238 --> 00:26:11,158
Welke toon? Ja, die toon. Die... O, pas op, anders wordt Natalie gek, toon. Ik ben niet gek.
Wie zegt dat jij gek bent? Jij maakt mij gek.
111
00:26:11,358 --> 00:26:18,558
Jij maakt mij gek met je leugens en je oog in de rug.
Schat, je gaat niet... Je gaat niet weg, niet op deze manier.
112
00:26:20,430 --> 00:26:31,030
Wat wil je dan doen, hè? Me opsluiten in mijn kamer?
Dan spring ik toch het raam uit. Ik ben 18 en als ik zeg dat ik ga, dan ga ik.
113
00:26:32,150 --> 00:26:40,230
Ik kan er niet meer tegen. Jij met je leugens, je gezeik en je gedoe.
Hé. Sufi.
114
00:26:46,990 --> 00:26:48,530
Als jij blijft dan...
115
00:26:56,750 --> 00:26:57,250
Dag.
116
00:27:19,086 --> 00:27:23,446
Ik zie eruit alsof ik een rode mijter op m'n kop heb staan.
En een leger zwarte vriendjes om me heen doos.
117
00:27:23,446 --> 00:27:31,326
Dat is een puur zakelijke transactie. De R is een goede investering.
Als het een puur zakelijke transactie was, dan zouden we niet het contract hoeven te antitateren.
118
00:27:31,326 --> 00:27:36,446
Dat is alleen maar als Barry in de boeken wil kijken.
De R moet gewoon niet op mijn naam staan, Simon.
119
00:27:36,446 --> 00:27:40,566
Wat een man man, je bent nog geen week buiten.
Ja, en als ik niet oppas, ligt ik volgende week op de bodem van het IJsselmeer.
120
00:27:40,566 --> 00:27:50,174
En als ik er niet meer ben, dan staat die kale saks bij jou in de poort.
Zeker weten. Zie het als een rel. De pantjes van mijn vader tegen de R.
121
00:27:50,174 --> 00:27:56,174
Dat zijn niet eens eigen centen man. Met het geld van die pantjes ben je er niet jongen.
De helft gaat naar Carmen weet je nog. Je stond er toch bij?
122
00:27:56,174 --> 00:28:02,034
Dat is mijn geld. Zij wil die centen niet. Nou dan moet ik nog zien.
Is er trouwens dat er weer een aanslag is gepleegd op Carmen?
123
00:28:08,078 --> 00:28:10,178
Wajst zullen zij weer bloemen bestellen tot karmen.
Bloemen!
124
00:28:14,894 --> 00:28:21,842
Wat heb je erover? Bloemen. Ja, komen niet van ons.
Die bloemen komen niet van mij, oké?
125
00:28:39,662 --> 00:28:45,482
Wat ben je nou mee bezig? Moet alles nou kapot.
126
00:28:49,166 --> 00:28:55,410
We moeten nog meer kapot. We moeten nog meer kapot, zeg ik.
Lieverd.
127
00:29:05,710 --> 00:29:10,670
Lieverd is een aanslag gepleegd op Karrenman.
Hoor je wat ik zeg? Ja? Bier.
128
00:29:13,838 --> 00:29:25,758
Zit jij erachter? Zit jij erachter? Natuurlijk niet.
Lieverd, natuurlijk niet. Kijk maar. Nee. Ik heb jou... Ik heb jou een papeertje gegeven.
129
00:29:25,878 --> 00:29:36,718
Ja? Ja. Lieverd. Lieverd, kijk maar. Ik heb dat niet gedaan.
Echt niet. Geloof me. Geloof me.
130
00:29:40,526 --> 00:29:44,526
Ik kan niet geloven. Ik wil de neemden.
131
00:30:19,726 --> 00:30:23,726
Met de chemo. Daar, van de straat.
132
00:30:30,542 --> 00:30:32,466
Dat is weer iemand aan de start, hè.
133
00:30:46,990 --> 00:30:49,842
Rustig zitten, man. Anders moet ik je laten afroeren.
134
00:30:56,750 --> 00:30:57,750
Was op taak bij je.
135
00:31:02,670 --> 00:31:12,498
Waren de kinderen erbij? Nee. Ze was in de jachthaven.
Van voor de boekhouding. He.
136
00:31:16,942 --> 00:31:19,142
Wil ze mij alweer zien? Nee.
137
00:31:22,382 --> 00:31:32,862
ligt nogal gevallen aan de heen. Je had de dag en nacht in de garen.
Ja, doe ik ook. ..hebberen die bijna voor de deur gezet.
138
00:31:35,790 --> 00:31:36,690
Goed, je doet het goed.
139
00:31:39,758 --> 00:31:46,758
Even niet doen, oké? De baas is er. Baas? Jij bent toch de baas?
140
00:31:51,790 --> 00:31:59,790
Wat kan er hiervan? Jullie kennen elkaar. Doet ze hier?
Ze werkt hier. Is Eeyore jouw baas?
141
00:32:04,494 --> 00:32:06,494
Zit die er weer op? Ja.
142
00:32:13,326 --> 00:32:23,326
Nou, kom hier. Hey, is je kleine nichtje? Je eigen kleine nichtje. Wat zeg je? Ik ben grote nichtje.
Wat ben je aan het doen? Je moeder aan het fokken of zo?
143
00:32:23,326 --> 00:32:29,326
Wat doe je hier? Nee, ik wist het niet. Ik ben thuisuit.
Ik kom hier gewoon werken, geld verdienen.
144
00:32:29,326 --> 00:32:38,326
En Karin weet nergens van? Nee. Ja, wel dat ik thuis ben, maar niet dat ik al werk heb.
Al werk heb? Moet je dat nou horen? Al werk heb?
145
00:32:39,326 --> 00:32:49,998
Waar woon je dan? Ik logeer bij een vriend.
Totdat ik een kamer heb. Maar niet tegen mijn moeder zeggen want dan hoort het weer zo'n hele scène en ik ga toch niet mee.
146
00:32:49,998 --> 00:33:05,442
Ik ben al 18, hè? Al 18. Naga. Nou schat, ga lekker verder.
Leuk je al weer te zien. Moes, voorraad checken? Ja.
147
00:33:07,462 --> 00:33:14,462
Het is ook toevallig dat zij... Ik heb helemaal niet...
Ze verreed je uit naar mijn lichtje. Ze stond gisteren gewoon voor mijn neus.
148
00:33:14,462 --> 00:33:20,462
Gisteren? Waar was ze vannacht dan? Op de bank bij mij.
Wat heb je met haar gedaan? Ik heb niks met haar gedaan. Niet liegen!
149
00:33:20,462 --> 00:33:28,190
Sorry, ik kan toch niet weten dat zij... Luister, luister. Je bent niet op straat...
En je laat haar hier werken totdat ik zeg dat ze weg mag.
150
00:33:28,190 --> 00:33:31,190
Heb je dat begrepen? Ja. Begrepen?
151
00:33:38,318 --> 00:33:42,318
Op dit moment ga je eens even checken hoeveel nog twee kratten in de voorrest zijn.
152
00:33:47,566 --> 00:33:48,066
Sorry.
153
00:34:10,062 --> 00:34:21,062
Wat ben je aan het doen, stiekem het? Eh, niks.
Ze is net een dag weg. En misschien komt ze er nog wel terug.
154
00:34:22,062 --> 00:34:23,954
Dan kan ze toch op mijn kamer.
155
00:34:29,422 --> 00:34:31,922
Is het nu uit? Met John?
156
00:34:42,286 --> 00:34:43,286
Nee.
157
00:34:49,518 --> 00:34:51,518
Eén man. Hoi, m'n tle.
158
00:35:21,870 --> 00:35:30,190
Datelie, datelie. Kom, even scherpje, ja? Goed? Oké?
Ik ben iets vriendelijks hoor.
159
00:35:45,070 --> 00:35:45,970
Hey, kom op!
160
00:35:53,262 --> 00:36:00,422
Onmisbaar voor als je op jezelf gaat wonen.
Condooms, die koop ik echt zelf wel. Vitaminepillen.
161
00:36:04,526 --> 00:36:05,526
maken we het mooi zo.
162
00:36:09,550 --> 00:36:17,458
Wat een mooie plaatjes he! Ja, dat ze nou net hier terecht moest komen.
Voorbestemming!
163
00:36:29,774 --> 00:36:31,154
Ik bedankt dat je me beelde.
164
00:36:38,254 --> 00:36:38,934
Bergwas het.
165
00:36:42,478 --> 00:36:43,678
Betty wil mijn doel te hebben.
166
00:36:49,198 --> 00:36:50,478
Ik dacht echt dat jij het was.
167
00:36:54,062 --> 00:37:05,046
Ooms? Betty moet mij ook hebben. We moeten hem aanpakken.
Aanpakken? Weet je wat jij moet doen? Je moet lekker rommelen met die nieuwe loffer van je.
168
00:37:06,046 --> 00:37:12,046
Schat, dat is het geheim. Moet je natuurlijk nooit met Sandrine delen.
Dat weet jij ook wel. Laat mij het regelen, oké?
169
00:37:12,046 --> 00:37:20,046
Komt goed. Voor Betty verzinnen wij een passende oplossing.
Ik bedoel, eh... Klaar ligt de dag met de materieur.
170
00:37:28,846 --> 00:37:37,846
Ik heb nog nagedacht over de jachthaven. Dat hoeft helemaal niet meer. Dat jij de centen van Pani wilde begrijp ik heel goed schat.
Volgens mij moeten we het zelf doen. Die grond ontwikkelen.
171
00:37:37,846 --> 00:37:46,846
We nemen een lening op het huis en op de jachthaven en dan bouwen we die huisjes gewoon zelf.
Morgenochtend bij de jachthaven gaan wij een begin maken.
172
00:37:46,846 --> 00:37:57,478
Bestemmingsplan erbij. Gaan we kijken bij de gemeente wie we moeten hebben.
Ja. Nog altijd alle touwtjes in handen jij hè.
173
00:38:01,934 --> 00:38:05,014
Mijn grote zus. Mijn kleine broertje.
174
00:38:15,758 --> 00:38:18,758
Ewan belooft me dat we nooit meer in die shit terechtkomen.
175
00:38:22,254 --> 00:38:23,254
..beloven.
176
00:38:28,494 --> 00:38:30,934
Ben je een beetje op Natalie? Natuurlijk.
177
00:38:50,030 --> 00:38:59,030
Moes. Toch? Ja, dat ligt er aan. Luister Moes.
Ik hoor dat mijn dochter jou wel zit zitten.
178
00:38:59,030 --> 00:39:05,030
En daar kan ik me op het oog wel wat bij voorstellen.
Maar als jij haar aan het doop helpt of haar zwangerschop...
179
00:39:05,030 --> 00:39:16,030
dan kom ik je persoonlijk kastreren. Grijp je?
Ja, dat is vrij duidelijk. Slimme jongen.
180
00:39:24,430 --> 00:39:26,430
Heb ik jij dat ik even kan vertrouwen?
181
00:39:29,710 --> 00:39:32,150
Ik heb er aan niemand karm mee, zelfs mijn beste vrienden niet.
182
00:39:39,118 --> 00:39:40,978
Dat wil ik nog einddenken.
183
00:39:44,942 --> 00:39:51,742
Soms wou ik dat alles was zoals het was. Waarom kon ik niet zo blijven als het was?
184
00:40:00,942 --> 00:40:01,702
Dank je wel, he.
185
00:40:21,326 --> 00:40:23,326
Hey, meisje.
186
00:40:30,382 --> 00:40:31,382
Beter eindelijk.
187
00:40:38,926 --> 00:40:47,526
Kom op schiet! Schiet maar, ja. Kom op. Doe het maar.
Dat heb je verdiend.
188
00:41:17,998 --> 00:41:27,998
Wat? Het brandt niks. Maar Simon? Simon Zwart neemt het een tijdje van me al.
Een paar maanden op. Vaderschapsverlof. Ja.
189
00:41:27,998 --> 00:41:35,998
Zo iets. Best een beetje op die kleine, of niet?
Ja. Ik heb het al.
190
00:42:05,518 --> 00:42:06,018
Doei!
191
00:42:25,262 --> 00:42:34,098
Dat je nog leeft. Dat is dan een vergissing.
TV Gelderland 2021 God!
21889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.