All language subtitles for p2 10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,814 --> 00:00:25,814 Spillen we maar. 2 00:00:31,758 --> 00:00:32,850 Bedankt voor het kijken! 3 00:00:38,670 --> 00:00:49,670 Erwan is gevonden. Hij is stil. Gaan we ons naam het rust laten? Nee, dat denk ik niet. We hebben een probleem. Erwan had nog een schat. 4 00:00:49,670 --> 00:01:00,274 Wat? Rosales moet 8 ton hebben voor die coke van Erwan. En snel. Rosales, je vindt geld. Ergens. We hebben het altijd. 5 00:01:01,710 --> 00:01:07,670 Rosalis wil zijn geld zien. Carmen wil graag twee kilo omgezet hebben deze week. Ik zei dat ze zomaar zo diep de markt op kan gaan. 6 00:01:08,150 --> 00:01:19,630 Ik krijg die coke niet zo snel weggezet. Ik wil dat je ervoor zorgt dat Zwart de ergvind van je vader overdraagt aan mij. Dan krijg ik een kogel in mijn rug, net als Erwan. 7 00:01:19,630 --> 00:01:26,710 Ooms is een bloedzuiger. Hij heeft Zwart bij zijn kladden. En hij laat het niet gaan voordat hij al mijn boem uit hem getrokken heeft. 8 00:01:26,870 --> 00:01:35,310 Wat ga je doen? Ik weet niet of ik hier ooit nog uit ga komen. De enige manier is dat ik sterker ben dan die anderen. 9 00:01:36,310 --> 00:01:45,310 Jullie moeten weg zijn. Om ze willen me kapot zijn. Ik kan niet weg. Ik kan niet blijven. Terug. Luthor, wat moet ik doen? Teugels strak in de onderneming. 10 00:01:45,310 --> 00:01:53,310 Zolang jij precies doet wat ik zeg, liever de kinderen niks te merken. Jullie gaan met ons mee. Pap, wij worden vastgehouden. 11 00:02:02,670 --> 00:02:06,350 Ja. Kom eens hier. 12 00:02:11,630 --> 00:02:20,398 Mijn eigen eiding. We moeten even door nu. We laten elkaar niet in de steek toch? We doen alsof ze nog leeft. 13 00:03:10,062 --> 00:03:17,906 Mevrouw de heer, geen zorgen, ik ben alleen. Wat wilt u? Henk Ooms zit achter me aan. 14 00:03:20,942 --> 00:03:28,942 Ik dacht dat u wel open zou staan voor een interessante aanbieding. Dat hangt ervan af wat er te koop is. Henk, Ooms? 15 00:03:31,438 --> 00:03:41,230 Ik kan ervoor zorgen dat u opnieuw een zaak tegen hem kunt... Met u als getuige. Zo nodig. U hebt uw kans gehad. 16 00:03:42,510 --> 00:03:50,430 Het OM hecht haar waarde aan alleen met betrouwbare informantenzaken te doen. Het verleden heeft aangetoomd dat u in een andere categorie valt. 17 00:03:52,190 --> 00:03:59,510 Jullie moeten mij beveiligen. Wij moeten helemaal niks. U gaat mij niet zeggen dat u mij liever ziet hangen dan ooms, hè? 18 00:04:00,390 --> 00:04:05,230 Ik zeg twee vieren in één klap. Jullie maken elkaar maar lekker af. 19 00:05:14,670 --> 00:05:15,986 HEEE 20 00:06:07,470 --> 00:06:08,470 Lies voor. 21 00:06:12,470 --> 00:06:21,470 Ik was Sibel Zwart. En een miljoen cash vanmorgen ochtend tien uur. En dan kreeg jij de jachthaven voor de openstaande schuld van Erwan. 22 00:06:21,470 --> 00:06:23,218 En pas dan kreeg jij je dochter. 23 00:06:49,934 --> 00:06:54,494 Ik ben Danny. Hij is te zeuren. Hoe was het? 24 00:07:00,174 --> 00:07:01,138 Er is iets gebeurd. 25 00:07:14,350 --> 00:07:15,350 Mag ik binnenkomen? 26 00:07:18,414 --> 00:07:24,934 Nee, geen gedoe. Wil jij de deur dicht? André, bezoek. 27 00:07:30,990 --> 00:07:40,690 Moet jij even kluiken? Nee. Ik heb je hulp nodig. Ze heeft Pemela gegeizeld. Kijk maar. 28 00:07:44,430 --> 00:07:54,190 Ik wil dat je weet dat ik tot alles in staat ben. Zij ook zo te zien. Wat wil ze? Laat die soep even op. 29 00:07:54,350 --> 00:07:59,310 Die soep is gloeiend. Die is lauw. Hier, warm op alsjeblieft. 30 00:08:03,278 --> 00:08:11,278 Wie wil ze? Simon Zwart. Leeft hij nog? Tuurlijk leeft hij nog. Ik zeg niet dat ik goed keur wat ze gedaan heeft. 31 00:08:11,278 --> 00:08:20,278 Maar Carmen heeft wel het punt. Simon Zwart hoort bij ons. En dan wil jij met je grijpgraag geklauwd vanafblijven. 32 00:08:20,278 --> 00:08:28,278 Het geld dat jij bij Simon Zwart hebt gesteld is van mij. Zelfs dan zou ik je willen helpen. Dat heeft toch geen nut. 33 00:08:29,486 --> 00:08:39,406 Karma ziet me liever in m'n graf dan het ziens van m'n aneemt. Laat Karma niet bloeden. O, ze zal bloeden. 34 00:08:42,510 --> 00:08:53,350 En ik ga bidden dat je zo lang blijft leven, dat je het nog meemaakt. Laten we het rusten. Laten we het rusten. Laten we het rusten. 35 00:08:56,942 --> 00:09:03,606 Carmen gaat niet toegeven Henk, die is koppig. En het is te varen. 36 00:09:09,902 --> 00:09:11,902 Doe dat je karmen met rust laat. 37 00:09:26,126 --> 00:09:32,446 Wat als ik nou eens gelijk heb? Carmen van Walraad ons allemaal bespeeld heeft. Dat ze die informatie heeft overhandigd aan ons. 38 00:09:33,286 --> 00:09:39,726 Om zelf de macht te kunnen grijpen en daarom uit het buitenland is teruggekomen. Veel geslepen is er niet. Zo is Carmen niet. 39 00:09:40,406 --> 00:09:48,446 Bewaar jij wel genoeg afstand, Jim? Soms heb ik het gevoel dat jij daar te dicht bovenop zit. Er wordt zo opvallend veel gelekt in deze zaak. 40 00:09:48,446 --> 00:09:57,590 Bij mij zit geen lek. Just checking. Ja. Hier. Wat doen we met haar? Iedereen weet waar ze woont. 41 00:09:57,590 --> 00:10:01,510 Het probleem Carmen lost zichzelf op. Wij trekken onze handjes ervan af. 42 00:10:10,286 --> 00:10:11,286 Jezus. 43 00:10:17,390 --> 00:10:29,454 Ik ga even bij de vader. Dank je. Maar waarom ben je nog niet weg? Waarom moet je met haar praten? Ik kan niet weg zonder die papieren. 44 00:10:33,710 --> 00:10:43,710 Ik schuld. Ik had het ook niet. Die niet doen. Ze hebben me kapot. Niet overpraten. O, je kinderen kunnen er helemaal niks aan doen. 45 00:10:43,710 --> 00:10:54,710 Sandrina, stop nu. Stop nu. Rug dicht. Ik ben ermee bezig. Wij laten elkaar niet in de steek, weet je nog? 46 00:10:54,710 --> 00:10:57,710 Nee. Ik laat jou niet in de steek. 47 00:11:21,038 --> 00:11:27,538 Wat schappen doen? Moet ik nog een bij nemen? Klaar! Huh? 48 00:11:41,614 --> 00:11:42,614 Kan ik je even spreken? 49 00:11:48,942 --> 00:11:56,818 Waar is junior? Ik ga aan de wandel met mijn vader. Zijn jullie weer goed met elkaar? 50 00:12:00,142 --> 00:12:07,822 Zolang ik mijn kop hou in de afwas, doen we ze niks aan de hand. Kom je eens goed maken. Volgens mij ben ik niet degene die iets goed te maken heeft. 51 00:12:07,822 --> 00:12:14,222 Oh, nee. Nou weet je wat? Klik het dan maar op. Ik wil eerwans deel van de jachthaven van je kopen. 52 00:12:18,126 --> 00:12:19,126 En als ik dat nou niet doe. 53 00:12:26,414 --> 00:12:28,414 ..heel veel luis verkopen. 54 00:12:31,598 --> 00:12:35,598 Wou je mogen. 55 00:12:51,150 --> 00:12:58,150 Dank je. Hanneke, Hanneke! Waar is die kuttom dan voor bleven? Pa, die klerenhond is hier. Carmen, wat doe jij hier? 56 00:12:58,150 --> 00:13:04,150 Pa, loop door! Ik wilde er net vandoor gaan. Sto je niet aan mij. Nog gefeliciteerd. Hm? 57 00:13:04,150 --> 00:13:09,138 Je voelt het nou om opa te zijn? Pa, loop door! 58 00:13:13,454 --> 00:13:14,454 Waar is die baby? 59 00:13:17,806 --> 00:13:30,450 Waar is die baby? Hannik en Wanne is junior. Junior? Ja, die slaapt. Die slaapt? Waar? Thuis. 60 00:13:32,622 --> 00:13:36,622 Jouw huis. Slaat ik je verbinden. 61 00:13:44,814 --> 00:13:53,934 Esse. Er is een verdachte opgebracht in verband met... Even kennen. Wie? Even die gasten die voor je huis posten. 62 00:13:56,238 --> 00:13:59,238 Wie? Nico Ribets, een van die gasten die hier voor je deur stond. 63 00:14:05,710 --> 00:14:15,710 Jim, ik heb je hulp nodig. Jim, je moet me helpen. Je moet iemand naar mijn oude huis sturen. Hanneke heeft die baby daar achter gelaten. En ik weet niet... 64 00:14:15,710 --> 00:14:20,710 Doe rustig. Doe rustig. Je moet iemand sturen. Ik ga er maar naartoe. Ik ga naar je huis, oké? 65 00:14:20,710 --> 00:14:23,570 Oké. Daar geweest. Deel hem. 66 00:14:32,974 --> 00:14:36,974 Hier is sporen voor mij aangetocht. Dat weet ik niet, dat kan. 67 00:14:45,102 --> 00:14:52,914 Hanneke. Als er iets met dat kind is gebeurd... ..dat dan kan... 68 00:15:25,358 --> 00:15:27,358 Fik die deur eens open. 69 00:15:33,134 --> 00:15:36,134 Nou, zie ik je later. 70 00:15:48,814 --> 00:15:49,810 Ja, bijzook! 71 00:16:03,022 --> 00:16:13,382 Waarom laat jij de moordenaar van Irwin mij naar huis bewaken? Wie? Hoe kom jij aan die Nico? Nico? Heb jij hem de opdracht gegeven? 72 00:16:15,918 --> 00:16:26,422 Kijk me aan als je tegen me ligt! Ik licht niet tegen je. Heerlijk niet, Karamé. Ik heb die opdracht niet gegeven. Waarom zou ik? 73 00:16:33,774 --> 00:16:45,682 Dat is goed. Ik ben echt niet tegen je. Het geld dat je hem gaf is niet uit eigen zak, hoop ik. Hij is van je pa. Jullie zijn familie voor me. 74 00:16:48,654 --> 00:16:56,654 Ik wist dat je terug zou komen. Ken je? Dat je beter niet voor je doen. Ik wil jullie allemaal kapotmaken. 75 00:17:17,966 --> 00:17:19,966 Hahahaha 76 00:17:37,934 --> 00:17:38,706 Geboord. 77 00:17:43,310 --> 00:17:50,990 Hij heeft Erwan laten vermoorden. Ja. Vanuit de baas. Ik kon niet anders. 78 00:17:55,470 --> 00:18:12,046 Kommen. Lee, wat zegt ze nou? Jij hebt Irwan vermoord. Ik moest jou beschermen. Laat haar vermoorden. 79 00:18:15,278 --> 00:18:19,670 Ik ben die dood. Ik had geen keus. 80 00:18:22,798 --> 00:18:23,798 Dat doen we. 81 00:18:31,438 --> 00:18:33,438 Is jij of ons? 82 00:18:39,886 --> 00:18:41,086 Je hebt vingers. 83 00:18:57,710 --> 00:18:59,710 Alles kapot gemaakt jij. 84 00:19:05,070 --> 00:19:11,070 Alsjeblieft dood. Hoe kan jij die man blijven vergeven? 85 00:19:21,902 --> 00:19:25,262 Jij sterft alleen. 86 00:19:38,734 --> 00:19:39,410 TV Gelderland 2021 87 00:20:06,734 --> 00:20:07,186 Dank u. 88 00:20:11,886 --> 00:20:14,482 Hé. Ik heb nog een sleutel. 89 00:20:30,094 --> 00:20:31,090 Sorry voor alles. 90 00:20:35,118 --> 00:20:41,966 En we zijn er. Waarvoor? Dat je me naar het ziekenhuis hebt gebracht. 91 00:20:45,422 --> 00:20:49,010 Ik heb een innazieke oorschoen. Wie dan? Barry. 92 00:20:54,318 --> 00:20:54,818 Erri. 93 00:21:00,942 --> 00:21:01,442 Ik ben van wie? 94 00:21:04,782 --> 00:21:09,778 Heb je een slaapplek? Ik bedoel... Ik kan hem zo wegsturen. Dat betekent niks. 95 00:21:14,222 --> 00:21:20,110 ..en jij een eikom. Natalie. Nat. Zafous! 96 00:22:08,366 --> 00:22:12,366 Wat is hier erin? Ze zijn allemaal opgepakt. Nico, Ronnie, allemaal. 97 00:22:25,710 --> 00:22:27,710 TV Gelderland 2021 98 00:22:36,206 --> 00:22:41,138 Je bent hier. Hé schatje. 99 00:22:46,030 --> 00:22:48,030 Ik weet niet wat je bent. 100 00:22:58,158 --> 00:22:59,158 en weekend verloren. 101 00:23:02,862 --> 00:23:09,270 Ik hoef niet meer terug. Je gaat niet meer terug. Waarom niet? 102 00:23:23,886 --> 00:23:26,106 Ik... Ik ga even... Laat liggen! 103 00:23:33,646 --> 00:23:45,206 Schat, dat het nu allemaal misloopt, dat ligt niet aan jou. Ik denk je wel. Nee. Als we gewoon in Sydney waren gebleven. 104 00:23:49,326 --> 00:23:53,042 Zijn die toch van mij heen gekomen? Schat, ik kom daar toch ook niet aan. 105 00:23:56,558 --> 00:24:03,558 Echt niet. Als jij het niet was geweest, dan had ik wel andere redenen gezocht. Om terug te komen. 106 00:24:17,998 --> 00:24:27,314 Zit Ersten nu voorbij? Dat is wat jij er altijd zei. Ik weet wel wat ik er niet ben. 107 00:24:35,790 --> 00:24:36,178 Ja. 108 00:24:42,190 --> 00:24:53,190 Als jij even weg wil met Koen. Luister nou, ik wil niet weg. Ik wil echt niet weg, ik wil bij jou zijn. 109 00:24:54,190 --> 00:24:58,798 Ik wil bij jou zijn. Niet of ik nog op wandel is. 110 00:25:05,294 --> 00:25:15,218 Ik heb echt een groot probleem. Ik ga naar mijn huis en ik haal de spullen op. En dan gaan we gewoon weg. Jij, ik en de kinderen. 111 00:25:17,294 --> 00:25:18,162 Blush up. 112 00:25:21,518 --> 00:25:23,318 Hey. Oké? 113 00:25:32,366 --> 00:25:36,438 HEEE! HALA! 114 00:25:42,438 --> 00:25:47,438 Deze, deze. Oké. Ben je oké? Is oké. 115 00:25:51,438 --> 00:25:52,438 Ik ben stil. 116 00:26:04,942 --> 00:26:10,350 Ze hebben hem gevonden. Dat is waar. ..moeten we snel mogelijk het land uit. 117 00:26:32,750 --> 00:26:39,110 Mam? Mam! We hebben bezoek! Blijf bij de kinderen. Wat er hem gebeurd. 118 00:26:42,894 --> 00:26:44,754 Zullen we het voorzichtig doen? 119 00:26:56,302 --> 00:27:02,226 Dat alles wat er al van is van je personeel. Waar is Zwart? Hier. Ik hoop dat je nog een beetje meer op het einde van de video kunt kijken. 120 00:27:04,718 --> 00:27:16,718 Je kan Pemela laten gaan. Zwartjes voert ze. De politie heeft hem te pakken. Wat? Zij hebben hem bevrijd, dus ja. Ik laat Pemela pas gaan als ik zwart heb gesproken. 121 00:27:17,718 --> 00:27:32,530 Ja. Kan wel even duren schatje. Die gaan natuurlijk eerst helemaal binnenstebuiten en ondersteboven keren om te kijken wat hij weet. Eerst Pemela? Nee. Het is andersom. Dat is de deal. 122 00:27:33,678 --> 00:27:39,838 Eerst wil ik zwart zien en dan beschrijf ik Bemela. Bemela is de enige reden dat ik nog leef. 123 00:27:55,534 --> 00:27:57,534 Dank je wel. Maar voor? 124 00:28:02,542 --> 00:28:04,018 Hij heeft mijn leven gered. 125 00:28:22,190 --> 00:28:26,990 Simon Zwart bij de politie. Dus het tik in de tijd, pom. Hij weet te veel ook over jou. 126 00:28:30,958 --> 00:28:33,558 Betty, ik kan elkaar niet helpen. 127 00:28:39,726 --> 00:28:42,726 Ik heb een voorstel. Kom even binnen. 128 00:29:08,910 --> 00:29:10,410 U gelooft in middelkool? 129 00:29:14,766 --> 00:29:23,766 Nee? Dit is de Guadeloupana. We Mexicaan geliefden. Ze maakt... ..mirakelen gebeuren. Je houdt het. 130 00:29:26,606 --> 00:29:27,606 Ze zullen je beschermen. 131 00:29:31,086 --> 00:29:36,686 Ik zou het graag wat ander soort bescherming hebben. Waar is mijn geld? 132 00:29:42,190 --> 00:29:45,970 En ik zal je 20% extra geven. Als jij mij je bescherming geeft. 133 00:29:53,102 --> 00:30:02,102 Hoe is het, eh? Voor de vervoeringen. Een favorietje. Je bent een echte businesswoman. 134 00:30:06,702 --> 00:30:07,378 Bedankt. 135 00:30:30,350 --> 00:30:38,350 Je hebt een nieuwe baas. Hopp, gaan we even babbelen. Heb je het ergens voor een vrouw te werken of niet? 136 00:31:04,910 --> 00:31:09,110 Hoe was je vakantie? Je denkt dat ik leugen kreeg, hè? 137 00:31:12,910 --> 00:31:25,910 Hoe hebben jullie hem gevonden? Naar de activiteiten bij een van je bankrekeningen hebben we je IP-adres kunnen traceren. Je moet goed naar me luisteren. We hebben nog informatie van zowat om een hele dikke witte wit waszaak tegen je te beginnen. 138 00:31:25,910 --> 00:31:32,910 Nou kan jij kiezen of je gooit je kont tegen de krip en zien we elkaar in het gerecht. Of je gaat met mij praten over die gijseling bij Henk Olms. 139 00:31:45,230 --> 00:31:55,538 Jullie willen Ooms niet? De Veluwe Kamer. ..en een verkaat hebben. Anders is de verklaring niks vooruit. 140 00:32:03,022 --> 00:32:03,730 Dat gaat niet lukken. 141 00:32:11,790 --> 00:32:18,430 Wat was dat voor gezeik met die advocaten? Wat? Je weet toch dat die advocaten altijd gehakt van ons maken bij de rechter? 142 00:32:22,734 --> 00:32:23,734 Ik heb het niet verkaakt! 143 00:32:27,502 --> 00:32:28,002 De vondst. 144 00:32:33,166 --> 00:32:38,034 Ja man. Eénmaal niks. 145 00:33:10,798 --> 00:33:19,986 Komaan. gezellig zitten? Wil je iets drinken misschien? Nee. 146 00:33:38,030 --> 00:33:39,030 Het is oké. 147 00:33:59,854 --> 00:34:00,854 ..is Spemmela. 148 00:34:05,934 --> 00:34:18,898 Jij hebt ook een dochter, toch? Weet je ook alweer? Nathalie. Een telefoontje en ze gaat. Als eerste... 149 00:34:21,870 --> 00:34:33,870 Fiep beweert dat Nathalie mijn kleinkind is. Ze zegt dat ik jouw vader ben. 150 00:34:41,390 --> 00:34:42,390 Je lult. 151 00:34:55,854 --> 00:35:02,830 Hink Toen ik naar andere ging, was ik al zwanger. 152 00:35:14,094 --> 00:35:17,266 Weet André dit? Nee. 153 00:35:20,430 --> 00:35:33,694 Als je per se vragen wilt, dan moet je hem dat zeggen. Maar... Laat Carmen daar buiten. Carmen's dood is de mooiste vraag. 154 00:35:36,270 --> 00:35:45,206 Ze is onze dochter. Ze is je dochter. Nou, en? Jij was zijn mooiste bezit. 155 00:35:53,038 --> 00:35:53,798 .. dat mijn dochter... 156 00:36:54,478 --> 00:36:57,478 Is het waar? Ben ik niet zijn dochter? 157 00:37:00,878 --> 00:37:01,378 Mam. 158 00:37:04,814 --> 00:37:16,414 Hij heeft het nooit geweten. Niemand wist het. Alleen ik. André zou jou nooit geaccepteerd hebben, als hij het wist. 159 00:37:23,758 --> 00:37:25,038 Het was mijn zwaars. 160 00:37:32,046 --> 00:37:33,042 Ooms is dood. 161 00:38:15,022 --> 00:38:15,522 Zener. 162 00:38:56,686 --> 00:38:57,186 Bedankt. 163 00:39:37,358 --> 00:39:51,238 Ik wil graag een toast uitbrengen op de allermooiste, liefste, meest bijzondere, meest zorgzame en tegelijkertijd ook meest 164 00:39:51,398 --> 00:39:57,998 gevaarlijke vrouw die ik ken. Liefde schat, ik hou zielzwel van je. Proost. 165 00:40:17,966 --> 00:40:31,966 Ik heb je altijd gelieft Zolang er starren boven je zijn Je moet het nooit verwacht Ik maak je er zo zeker van 166 00:40:31,966 --> 00:40:37,966 Je weet alleen wat ik zou doen zonder jou 167 00:40:41,166 --> 00:40:56,726 If you should ever leave me The life would still go on, believe me The world could show nothing to me So what good would living do me? 168 00:40:57,446 --> 00:40:59,846 God only knows what I'm doing now 169 00:41:19,150 --> 00:41:44,466 MUZIEK Ik ga niet werken. Ik denk dat ik aan het doen ben. Laat het los. Wat? Mij. 170 00:41:50,638 --> 00:41:52,050 dan gewoon bij. 171 00:42:28,238 --> 00:42:40,038 Beide series van Panoza zijn op DVD verkrijgbaar. Exclusief bij de Karo voor 22,95. Bestel direct via webwinkel.karo.nl Daar laten we elkaar niet in de steek weet je nog? 17625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.