All language subtitles for Tron The Next Day (2011)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,940 --> 00:00:25,109 Software giant ENCOM International 2 00:00:25,193 --> 00:00:26,486 has reinstated Alan Bradley as chairman. 3 00:00:26,569 --> 00:00:28,071 The justice department announced today 4 00:00:28,154 --> 00:00:29,948 that it'll begin a full-on investigation 5 00:00:30,031 --> 00:00:32,825 into the underground movement known as "Flynn Lives" 6 00:00:32,909 --> 00:00:35,787 Lead by a mysterious online figure known as ZackAttack 7 00:00:35,870 --> 00:00:38,164 this renegade group has been held responsible 8 00:00:38,247 --> 00:00:40,667 for acts of subversion against ENCOM 9 00:00:40,875 --> 00:00:42,835 Flynn lives! Flynn lives! 10 00:00:43,169 --> 00:00:46,130 Greetings. My name is ZackAttack. 11 00:00:46,506 --> 00:00:49,384 Previously I have been communicating to you through message in code. 12 00:00:50,009 --> 00:00:52,428 But as of this morning the landscape has become 13 00:00:52,512 --> 00:00:55,098 too difficult and dangerous to operate in. 14 00:00:56,391 --> 00:00:57,684 I want to thank the millions of you 15 00:00:57,767 --> 00:01:00,561 who have helped to keep Kevin Flynn's spirit alive, 16 00:01:01,312 --> 00:01:05,400 And especially those of you who've been with us from the beginning. 17 00:01:44,147 --> 00:01:47,150 The "Flynn Lives" movement was born out of loss. 18 00:01:47,692 --> 00:01:50,611 But Kevin's genius inspired us all. 19 00:01:50,695 --> 00:01:54,032 He saw worlds beyond what we believed to be possible. 20 00:01:54,782 --> 00:01:58,411 When he disappeared that future was taken from all of us. 21 00:01:59,671 --> 00:02:01,923 Alan Bradley tried to continue Flynn's legacy. 22 00:02:02,707 --> 00:02:06,753 But when ENCOM started losing the software game to Dillinger Systems 23 00:02:07,587 --> 00:02:10,131 the shareholders demanded a change. 24 00:02:32,570 --> 00:02:34,280 ENCOM was founded around a chess game. 25 00:02:34,781 --> 00:02:37,575 Your plan represents everything Flynn was against. 26 00:02:37,700 --> 00:02:39,702 That spirit totally got away from the top brass. 27 00:02:40,244 --> 00:02:42,330 So we're all writing Flynn off. 28 00:02:43,039 --> 00:02:44,999 You'll have my resignation by the end of the day. 29 00:02:45,083 --> 00:02:47,001 How many employees are you letting go? 30 00:02:48,586 --> 00:02:50,965 With Flynn gone we were no longer in the video game business. 31 00:02:51,316 --> 00:02:52,757 It was all corporate. 32 00:02:52,840 --> 00:02:55,510 I knew it was over when they brought the cubicles back. 33 00:02:56,969 --> 00:02:59,931 I guess getting fired is the best thing that ever happened to me. 34 00:03:00,014 --> 00:03:02,809 But you were one of the first of ENCOM's employees ... 35 00:03:07,396 --> 00:03:09,398 Sure. I have this nickname. 36 00:03:09,482 --> 00:03:10,566 What do you want to start from? Just that? 37 00:03:10,650 --> 00:03:11,712 - That question? 38 00:03:12,985 --> 00:03:15,446 Anyway, we were talking about what? Oh, my TRON nickname. 39 00:03:15,530 --> 00:03:16,739 Right. 40 00:03:17,824 --> 00:03:22,620 I created a self monitoring computer security system back in '82. 41 00:03:22,703 --> 00:03:24,080 I called it TRON. 42 00:03:24,205 --> 00:03:25,373 Well the weird thing is ... 43 00:03:25,957 --> 00:03:27,542 Flynn took to calling me TRON. 44 00:03:27,792 --> 00:03:31,337 All the programmers ran with it and the nickname stayed with me for years. 45 00:03:32,964 --> 00:03:34,173 Speaking of which, 46 00:03:34,257 --> 00:03:36,968 it's been 7 years since you've last seen Kevin Flynn. 47 00:03:37,611 --> 00:03:41,222 Do you think there's anyone out there who still thinks he's alive? 48 00:03:52,733 --> 00:03:53,818 Mom, it's doing it again. 49 00:03:55,069 --> 00:03:59,282 You created the "Flynn Lives" virus that attacked 40 million PCs last year. 50 00:03:59,977 --> 00:04:02,827 I like to think of it as more of an easter egg than a virus. 51 00:04:03,452 --> 00:04:05,121 Was the group "Flynn Lives" involved? 52 00:04:05,204 --> 00:04:06,706 No. I acted alone. 53 00:04:07,415 --> 00:04:08,583 It was so cool. 54 00:04:12,587 --> 00:04:13,754 Are you ZackAttack? 55 00:04:16,257 --> 00:04:17,508 No. 56 00:04:17,842 --> 00:04:20,344 And if I was there's no way you would have ever found me. 57 00:04:20,428 --> 00:04:21,512 "Isolated Thinker"? 58 00:04:21,596 --> 00:04:24,194 Well, "Isolated Thinker" helped me pay my legal fees and kept me out of jail. 59 00:04:24,765 --> 00:04:27,268 But you did hack into the ENCOM mainframe 60 00:04:27,351 --> 00:04:28,686 on behalf of the group, correct? 61 00:04:28,769 --> 00:04:30,188 You can't talk about that. 62 00:04:32,148 --> 00:04:35,735 How do you feel about the "Flynn Lives" movement now, today? 63 00:04:35,818 --> 00:04:38,362 What movement? It's totally dead. 64 00:04:42,074 --> 00:04:46,204 Publicly ENCOM and I have acknowledged the fact that he is gone. 65 00:04:47,038 --> 00:04:50,917 His disappearance was a massive blow, personally and professionally. 66 00:04:50,917 --> 00:04:53,417 This was a man with an entire world 67 00:04:53,581 --> 00:04:55,437 waiting to see what he was going to do next. 68 00:04:55,500 --> 00:04:59,342 So, yeah, I think something's a little weird that he just totally vanishes. 69 00:04:59,425 --> 00:05:00,593 Well, I don't think he's dead. 70 00:05:01,135 --> 00:05:04,847 Is there anyone in the movement who has seen Kevin Flynn alive and well? 71 00:05:04,931 --> 00:05:08,100 - Where do you think he is? - I don't know. They know! 72 00:05:08,809 --> 00:05:11,979 I'm still trying to see what part they might have in this, 73 00:05:12,063 --> 00:05:13,856 but I can't really ... 74 00:05:14,148 --> 00:05:17,235 I don't know anything about the conspiracy theories or that sort of thing ... 75 00:05:17,318 --> 00:05:19,612 - Okay, well that's the way I want to say it, though 76 00:05:19,695 --> 00:05:21,906 I mean, I want to say ... 77 00:05:23,491 --> 00:05:25,159 Flynn possessed 78 00:05:26,369 --> 00:05:28,829 an undying commitment to his family and his friends. 79 00:05:28,913 --> 00:05:30,998 No, Flynn poss- 80 00:05:33,960 --> 00:05:35,836 I need to start again ... 81 00:05:40,341 --> 00:05:43,135 Years passed, and the voices asking what really happened 82 00:05:43,219 --> 00:05:45,179 gradually fell silent. 83 00:05:45,888 --> 00:05:48,766 Flynn was gone. Not dead, but gone. 84 00:05:49,100 --> 00:05:51,477 We needed to find a new way to reach people. 85 00:05:51,560 --> 00:05:53,646 We needed to think like Kevin. 86 00:05:53,854 --> 00:05:56,107 Evolution is the greatest force in the material world. 87 00:05:57,358 --> 00:06:00,278 Evolution will provide us the next step of intelligent life. 88 00:06:00,653 --> 00:06:03,531 But it will come from somewhere unexpected. 89 00:06:06,409 --> 00:06:09,245 And then something wonderful happened. 90 00:06:22,216 --> 00:06:24,218 Flynn came back. 91 00:06:25,219 --> 00:06:27,263 Just a little bit younger. 92 00:06:34,687 --> 00:06:36,564 Sam Flynn inspired us. 93 00:06:37,106 --> 00:06:38,649 Every year he'd find a new way to 94 00:06:38,733 --> 00:06:41,444 infuriate ENCOM's board with his pranks. 95 00:06:44,363 --> 00:06:47,450 He started doing the work that we had almost given up 10 years ago. 96 00:06:52,288 --> 00:06:54,165 We began the search again. 97 00:07:05,259 --> 00:07:07,636 This time, millions of you joined us. 98 00:07:19,607 --> 00:07:21,942 Flynn lives! Flynn lives! 99 00:07:24,028 --> 00:07:28,074 Today, Sam Flynn has brought us a little closer to his father 100 00:07:28,157 --> 00:07:29,700 by reclaiming ENCOM. 101 00:07:31,869 --> 00:07:33,913 But these are confusing times. 102 00:07:35,081 --> 00:07:37,041 We may have not found Kevin Flynn, 103 00:07:38,793 --> 00:07:41,379 but Flynn lives in all of us who want to believe in him. 104 00:07:43,339 --> 00:07:45,758 This will be my last transmission. 105 00:08:08,447 --> 00:08:09,574 Greetings, program. 106 00:08:11,575 --> 00:08:12,576 What are you doing? 107 00:08:12,660 --> 00:08:15,162 Wiping the hard drive, what does it look like I'm doing. 108 00:08:15,246 --> 00:08:17,540 Looks like you are destroying ENCOM corporate property 109 00:08:17,623 --> 00:08:18,666 that's what it looks like you're doing. 110 00:08:18,749 --> 00:08:20,835 After the news, I didn't know who to trust. 111 00:08:20,918 --> 00:08:22,461 Oh, relax. 112 00:08:22,545 --> 00:08:23,921 There's no need to panic. 113 00:08:24,004 --> 00:08:25,047 That's easy for you to say. 114 00:08:25,131 --> 00:08:27,867 Your house isn't filled with 20 years of corporate espionage. 115 00:08:27,979 --> 00:08:31,053 Oh? And I'm the one that's still employed by ENCOM. 116 00:08:31,137 --> 00:08:33,764 If my board finds out that I've been funding your little operation ... 117 00:08:33,848 --> 00:08:36,851 Our little operation, Isolated Thinker. 118 00:08:37,476 --> 00:08:38,561 Yeah. 119 00:08:42,314 --> 00:08:43,816 So what do we do now? 120 00:08:44,150 --> 00:08:48,237 Well, I think it's time that we put Flynn Lives behind us. 121 00:08:49,029 --> 00:08:51,407 What about the page at the arcade? I'm not giving up now. 122 00:08:51,490 --> 00:08:54,785 Flynn may not be back, but I am. Sam's made me chairman. 123 00:08:54,869 --> 00:08:57,621 Oh yeah, I saw that on the news. Congratulations. 124 00:08:57,705 --> 00:08:59,290 And I want you to join me. 125 00:09:02,543 --> 00:09:05,463 Think of yourself as ENCOM's moral compass. 126 00:09:06,672 --> 00:09:09,508 - What about Mackey? - He's out. They're all out. 127 00:09:09,592 --> 00:09:10,968 We have our company back. 128 00:09:13,471 --> 00:09:14,972 And that Dillinger kid? 129 00:09:15,389 --> 00:09:18,601 Well, Junior earned his place. He stays. 130 00:09:19,477 --> 00:09:21,103 What about you? 131 00:09:24,440 --> 00:09:26,275 Sign me up, TRON. 132 00:09:26,650 --> 00:09:28,360 Good to have you back, RAM. 133 00:09:33,073 --> 00:09:36,577 One thing. Why do you think Flynn gave you the cool nickname? 134 00:09:38,537 --> 00:09:40,247 We are reporting live from ENCOM offices, 135 00:09:40,331 --> 00:09:43,375 where sources indicate that Sam Flynn is on his way here 136 00:09:43,459 --> 00:09:44,502 to address the board. 137 00:09:44,585 --> 00:09:47,254 This will be Sam's first public appearance since- 138 00:09:50,591 --> 00:09:52,635 Over here, Sam, one second, over here. 139 00:09:54,504 --> 00:09:55,596 How's it going fellas? 140 00:09:57,640 --> 00:09:58,933 Have a good day. 141 00:10:00,142 --> 00:10:03,562 What do you think your father would have said about your actions today? 142 00:10:04,188 --> 00:10:07,650 Sam, do you have any statements for the press today? 11439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.