All language subtitles for Tarot.S01E03.1080p.H264.AAC.WEB-DL-LoveBug
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,388 --> 00:00:40,409
(塔羅牌)
2
00:00:42,919 --> 00:00:44,988
(本節目由科學技術情報通信部放送通信發展基金贊助製作)
3
00:00:45,013 --> 00:00:47,583
(本劇純屬虛構 劇中人物 地名 團體 事件 醫學用語等皆與事實無關 特此說明
兒童演員皆在安全環境下進行拍攝)
4
00:00:54,056 --> 00:00:55,129
這裡氛圍真不錯
5
00:00:59,802 --> 00:01:02,572
送貨位置是六號儲物櫃
6
00:01:04,207 --> 00:01:05,702
根據我的數據統計
7
00:01:06,015 --> 00:01:08,117
惡作劇的可能性高達70%
8
00:01:09,784 --> 00:01:12,120
不過我還是會去的 為甚麼
9
00:01:13,108 --> 00:01:14,176
因為接到外賣訂單
10
00:01:21,170 --> 00:01:22,071
究竟是…
11
00:01:23,960 --> 00:01:24,927
果然如我所料
12
00:01:28,497 --> 00:01:29,427
這是甚麼
13
00:01:32,034 --> 00:01:32,835
可惡
14
00:01:35,678 --> 00:01:36,445
這是你的嗎
15
00:01:41,310 --> 00:01:43,112
(女祭司)
16
00:01:41,323 --> 00:01:42,157
這是甚麼
17
00:01:43,839 --> 00:01:44,673
是給外賣員的獎勵嗎
18
00:01:54,056 --> 00:01:54,590
你好
19
00:01:55,016 --> 00:01:56,017
請問是哪位
20
00:01:56,177 --> 00:01:57,140
尊敬的顧客
21
00:01:57,165 --> 00:02:01,210
真心感謝你抽空搞這種惡作劇
22
00:02:01,235 --> 00:02:03,941
不客氣 尊敬的顧客
23
00:02:03,966 --> 00:02:05,343
雖然是惡作劇 但你要全力以赴
24
00:02:05,368 --> 00:02:07,782
即使是惡作劇 也不要放在心裡
25
00:02:08,609 --> 00:02:09,634
祝你長命百歲
26
00:02:12,588 --> 00:02:13,288
走吧
27
00:02:13,909 --> 00:02:17,947
(儲物櫃)
28
00:02:14,022 --> 00:02:15,023
可惡
29
00:02:18,614 --> 00:02:20,716
(塔羅牌)
30
00:02:20,950 --> 00:02:23,953
(請幫我丟掉吧)
31
00:02:28,364 --> 00:02:29,732
你接到一張訂單
32
00:02:31,102 --> 00:02:32,904
配送完畢
33
00:02:34,444 --> 00:02:35,746
你接到一張訂單
34
00:02:39,143 --> 00:02:40,745
配送完畢
35
00:02:42,238 --> 00:02:43,740
你接到一張訂單
36
00:02:49,410 --> 00:02:51,122
配送完畢
37
00:02:56,577 --> 00:02:57,650
你接到一張訂單
38
00:02:57,675 --> 00:03:00,398
大哥 今天送了幾多張訂單
39
00:03:01,098 --> 00:03:02,399
也就做了80張吧
40
00:03:02,813 --> 00:03:05,870
天啊 那這個月應該能超過一千多張單吧
41
00:03:07,711 --> 00:03:08,912
果然是王牌外賣員
42
00:03:09,507 --> 00:03:11,253
兄弟們 給王牌外賣員敬禮
43
00:03:11,815 --> 00:03:12,449
敬禮
44
00:03:13,116 --> 00:03:13,917
敬禮
45
00:03:14,052 --> 00:03:15,046
給我起來 可惡
46
00:03:18,650 --> 00:03:19,896
坐吧 別那麼拘束
47
00:03:20,290 --> 00:03:21,299
坐吧 坐吧
48
00:03:23,735 --> 00:03:26,504
趕快接單 今天有很多訂單
49
00:03:28,599 --> 00:03:28,950
去吧
50
00:03:28,975 --> 00:03:29,475
快走
51
00:03:30,175 --> 00:03:30,761
是
52
00:03:32,817 --> 00:03:34,052
啟雲 你留下
53
00:03:36,202 --> 00:03:36,802
大哥
54
00:03:37,382 --> 00:03:38,717
你為甚麼這麼拼命啊
55
00:03:39,057 --> 00:03:40,562
啟雲 我早說過
56
00:03:40,886 --> 00:03:42,320
我已經賺了一億韓元
57
00:03:43,622 --> 00:03:44,890
明年要當老闆
58
00:03:46,658 --> 00:03:47,125
大哥
59
00:03:48,460 --> 00:03:49,672
如果開一間外賣公司
60
00:03:50,522 --> 00:03:51,473
你會帶上我吧
61
00:03:52,210 --> 00:03:53,284
看你的表現再說
62
00:03:53,884 --> 00:03:55,152
求你了
63
00:03:56,641 --> 00:03:57,208
你很帥
64
00:03:58,437 --> 00:03:59,203
50分
65
00:04:00,104 --> 00:04:01,239
我介紹女朋友給你
66
00:04:01,453 --> 00:04:02,481
70分
67
00:04:03,328 --> 00:04:04,451
王牌外賣員
68
00:04:04,476 --> 00:04:05,753
100分
69
00:04:05,777 --> 00:04:06,745
好
70
00:04:07,638 --> 00:04:08,901
這次是第六張卡
71
00:04:09,080 --> 00:04:11,492
你是一名聰明而且有領導能力的人
72
00:04:11,360 --> 00:04:15,564
(女祭司)
73
00:04:11,516 --> 00:04:14,095
如果當一名親切的顧問
74
00:04:14,119 --> 00:04:15,654
能賺大錢
75
00:04:18,223 --> 00:04:19,524
你接到一張訂單
76
00:04:23,929 --> 00:04:25,740
我的寶貝們吃飽了嗎
77
00:04:25,764 --> 00:04:28,233
等我賺更多錢 就買無線充電器給你們
78
00:04:31,213 --> 00:04:33,182
(《成為創業人士的答案》)
79
00:04:34,806 --> 00:04:37,409
安全但迅速
80
00:04:39,188 --> 00:04:41,924
(王牌外賣員 尹東仁)
81
00:04:45,016 --> 00:04:45,827
你好
82
00:04:45,851 --> 00:04:47,052
你好
83
00:04:47,319 --> 00:04:49,554
既然賺了那麼多錢 也該換包裝了
84
00:04:49,784 --> 00:04:52,657
就因為你每次來偷吃一串 所以換不了
85
00:04:53,091 --> 00:04:54,435
那我們一起生活吧
86
00:04:54,459 --> 00:04:55,160
不要玩弄我了 知道了
87
00:04:55,440 --> 00:04:56,475
我嘗一口
88
00:04:56,708 --> 00:04:57,375
又來了
89
00:04:57,524 --> 00:04:59,005
總之這個要送到考磊亞
90
00:04:59,030 --> 00:05:01,109
還有迪佩里特 亞賽仁
91
00:05:01,132 --> 00:05:02,313
大林商場以及海伊克
92
00:05:03,101 --> 00:05:04,779
送的時候不要搞亂了
93
00:05:04,803 --> 00:05:06,237
我可是王牌外賣員
94
00:05:09,140 --> 00:05:09,947
走了
95
00:05:10,335 --> 00:05:12,036
麻煩你了 不客氣
96
00:05:12,344 --> 00:05:13,845
再見 再見
97
00:05:27,993 --> 00:05:29,227
讓我看看
98
00:05:30,795 --> 00:05:31,963
816號
99
00:05:33,755 --> 00:05:38,414
(備註:請注意安全 心心
記得按門鐘 比心)
100
00:05:34,800 --> 00:05:37,603
備註裡有兩個心心
101
00:05:39,905 --> 00:05:40,720
好可愛
102
00:05:44,943 --> 00:05:45,836
你好
103
00:05:49,174 --> 00:05:50,609
謝謝
104
00:05:51,983 --> 00:05:53,718
我要跟朋友們一起吃的
105
00:05:55,787 --> 00:05:56,655
小心 要掉了
106
00:05:59,544 --> 00:06:02,413
可是只有一雙鞋 再見
107
00:06:02,620 --> 00:06:03,588
等一下
108
00:06:04,696 --> 00:06:06,198
叔叔 很累吧
109
00:06:10,521 --> 00:06:12,190
當外賣員本來就是累
110
00:06:14,272 --> 00:06:15,478
喝杯水吧
111
00:06:17,948 --> 00:06:19,355
請問有朱古力奶嗎
112
00:06:19,678 --> 00:06:20,612
沒有
113
00:06:22,180 --> 00:06:22,914
朱古力奶
114
00:06:23,088 --> 00:06:23,951
朱古力奶
115
00:06:23,976 --> 00:06:24,692
好玩吧
116
00:06:24,716 --> 00:06:25,633
是的
117
00:06:35,527 --> 00:06:37,130
喝水對身體好
118
00:06:38,503 --> 00:06:39,004
乾杯
119
00:06:39,664 --> 00:06:40,774
一下子喝完吧
120
00:06:40,799 --> 00:06:41,433
喝完
121
00:06:53,438 --> 00:06:54,806
謝謝 不客氣
122
00:07:00,652 --> 00:07:01,586
為甚麼那麼鹹
123
00:07:14,199 --> 00:07:16,401
我承認我很帥 可是她為甚麼給我水呢
124
00:07:17,268 --> 00:07:18,837
至少給我朱古力奶吧
125
00:07:19,971 --> 00:07:21,439
居然給我清水
126
00:07:24,009 --> 00:07:25,510
總覺得怪怪的
127
00:07:43,795 --> 00:07:44,796
喂 尹東仁
128
00:07:45,096 --> 00:07:46,087
你在做甚麼
129
00:07:46,464 --> 00:07:47,198
出去吐
130
00:07:48,299 --> 00:07:48,800
出去
131
00:07:54,973 --> 00:07:55,940
差點被嗆死了
132
00:08:02,247 --> 00:08:03,214
1259
133
00:08:05,697 --> 00:08:06,631
816號
134
00:08:06,859 --> 00:08:08,494
她究竟叫了多少外賣
135
00:08:12,323 --> 00:08:13,958
是這裡嗎 不對
136
00:08:16,027 --> 00:08:16,828
好
137
00:08:21,707 --> 00:08:22,508
嚇我一跳
138
00:08:23,834 --> 00:08:24,969
請慢用
139
00:08:26,270 --> 00:08:27,646
餓了吧
140
00:08:28,066 --> 00:08:28,633
不餓
141
00:08:28,973 --> 00:08:30,436
現在可是用餐時間呢
142
00:08:33,315 --> 00:08:34,546
有電話來了
143
00:08:35,613 --> 00:08:36,323
喂
144
00:08:36,347 --> 00:08:37,515
明明沒來電話
145
00:08:37,829 --> 00:08:38,897
你很有觀察力呢
146
00:08:39,517 --> 00:08:41,186
但同時又不會觀察呢
147
00:08:45,050 --> 00:08:46,260
那收下這個吧
148
00:08:48,400 --> 00:08:49,801
就是小費
149
00:09:05,410 --> 00:09:05,844
女士
150
00:09:06,010 --> 00:09:06,377
甚麼
151
00:09:12,684 --> 00:09:14,830
明明有那麼多外賣員
152
00:09:15,620 --> 00:09:17,989
可是我們又見面了 這也未免太神奇了
153
00:09:18,702 --> 00:09:19,867
一點都不覺得神奇
154
00:09:19,891 --> 00:09:21,259
就是很神奇嘛
155
00:09:22,539 --> 00:09:26,042
我有辦法讓你送過來給我
156
00:09:28,793 --> 00:09:29,845
6點55分
157
00:09:30,034 --> 00:09:31,889
我會每天訂外賣 記得接我的訂單
158
00:09:39,303 --> 00:09:40,255
有味
159
00:09:40,838 --> 00:09:42,039
一股騷味
160
00:09:53,958 --> 00:09:54,626
這是甚麼
161
00:10:12,757 --> 00:10:14,092
你接到一張訂單
162
00:10:14,284 --> 00:10:15,359
我走 好了吧
163
00:10:21,373 --> 00:10:22,574
就算再心急也是
164
00:10:24,155 --> 00:10:25,290
我為甚麼接這張訂單
165
00:10:30,562 --> 00:10:31,839
我們可以聊聊嗎
166
00:10:31,863 --> 00:10:32,473
不可以
167
00:10:32,497 --> 00:10:33,507
你有女朋友嗎
168
00:10:33,531 --> 00:10:34,108
沒有
169
00:10:34,132 --> 00:10:36,363
送外賣時 經常偷看女人吧
170
00:10:36,935 --> 00:10:39,926
請問也有穿著暴露的女人嗎
171
00:10:42,774 --> 00:10:45,844
女士 你為甚麼問這些事
172
00:10:46,417 --> 00:10:48,720
如果你喜歡那種風格的女人
173
00:10:59,190 --> 00:11:00,859
你還是趕快收東西進去吧
174
00:11:01,626 --> 00:11:03,094
你要是不喜歡 我就不問了
175
00:11:04,329 --> 00:11:07,332
我這人是一旦喜歡上一個人
176
00:11:07,632 --> 00:11:10,101
會盡量迎合對方的喜好
177
00:11:11,603 --> 00:11:12,904
所謂戀愛
178
00:11:13,838 --> 00:11:15,807
就是彼此要犧牲的
179
00:11:20,205 --> 00:11:22,307
看來你是個寡言的人
180
00:11:22,933 --> 00:11:25,002
我的理想型男朋友是寡言的人
181
00:11:25,316 --> 00:11:26,268
女士 是
182
00:11:26,491 --> 00:11:29,163
看來你不太了解我 我真的話很多
183
00:11:29,187 --> 00:11:30,264
跟朋友們去咖啡店的時候
184
00:11:30,288 --> 00:11:31,765
我一個人說了四個小時
185
00:11:31,789 --> 00:11:33,133
搞到他們都受不了我
186
00:11:33,157 --> 00:11:34,418
說我一旦說起來從不停止
187
00:11:34,443 --> 00:11:35,435
問我舌頭上是不是上了摩打
188
00:11:35,460 --> 00:11:36,747
總這麼說我呢
189
00:11:37,362 --> 00:11:39,397
即使話多也沒事
190
00:11:40,697 --> 00:11:43,261
不如進來坐坐
191
00:11:44,869 --> 00:11:46,938
麻煩你進去 好吧
192
00:11:52,850 --> 00:11:54,385
我受夠了
193
00:11:54,732 --> 00:11:55,366
女士
194
00:11:56,714 --> 00:11:58,712
我不需要這種破東西
195
00:11:59,197 --> 00:12:00,832
以後別叫我了 知道了嗎
196
00:12:27,512 --> 00:12:28,646
真麻煩
197
00:12:31,970 --> 00:12:33,462
要想創業獲得成功
198
00:12:33,718 --> 00:12:35,453
將會在300天內分出勝負
199
00:12:37,455 --> 00:12:40,825
投資數千億韓元 最終獲得成功的創業家…
200
00:12:47,198 --> 00:12:48,099
可惡
201
00:12:49,801 --> 00:12:50,744
甚麼事
202
00:12:50,768 --> 00:12:51,235
尹哥
203
00:12:51,469 --> 00:12:53,780
你每天送外賣的那個女人
204
00:12:53,805 --> 00:12:55,437
就住816號 對吧
205
00:12:57,074 --> 00:12:57,684
啟雲
206
00:12:57,709 --> 00:12:58,285
是
207
00:12:58,309 --> 00:13:00,423
知道我剛才讀到甚麼文章了嗎 甚麼
208
00:13:01,012 --> 00:13:02,121
要想創業獲得成功
209
00:13:02,146 --> 00:13:03,381
將會在300天內分出勝負
210
00:13:03,715 --> 00:13:04,082
甚麼
211
00:13:04,549 --> 00:13:06,593
可是那重要的300天中的一天被你妨礙到了
212
00:13:06,617 --> 00:13:07,618
告訴你一聲
213
00:13:07,885 --> 00:13:10,130
說甚麼呢 她徹底瘋了
214
00:13:10,154 --> 00:13:12,298
每半個小時 就發一張外賣訂單
215
00:13:12,323 --> 00:13:14,133
送外賣過去 她會用奇怪的眼神盯著我
216
00:13:14,158 --> 00:13:15,347
然後又叫我拿回去
217
00:13:16,327 --> 00:13:18,829
你說她找的人會不會是你
218
00:13:19,457 --> 00:13:22,393
喂 我是不會去她家的 掛了
219
00:13:22,734 --> 00:13:23,134
甚麼
220
00:13:24,235 --> 00:13:25,461
亂說話
221
00:13:28,153 --> 00:13:29,888
甚麼時候我才能當老闆呢
222
00:13:31,582 --> 00:13:32,316
仁鷗
223
00:13:32,957 --> 00:13:34,125
老闆的病還沒好嗎
224
00:13:39,764 --> 00:13:40,819
你真不喜歡我呢
225
00:13:43,054 --> 00:13:43,863
辛苦了
226
00:13:44,288 --> 00:13:45,878
我最近聽到奇怪的傳聞
227
00:13:48,526 --> 00:13:49,669
是說我們交往的傳聞嗎
228
00:13:49,694 --> 00:13:50,361
才不是
229
00:13:51,665 --> 00:13:53,620
你送外賣 沒有送漏送錯的對吧
230
00:13:54,332 --> 00:13:55,166
我是誰
231
00:13:57,268 --> 00:13:58,188
王牌外賣員
232
00:13:59,290 --> 00:14:01,025
我是王牌外賣員 走了
233
00:14:09,514 --> 00:14:11,649
哎呀 有外賣訂單嗎
234
00:14:13,385 --> 00:14:14,819
你接到一張訂單
235
00:14:23,633 --> 00:14:24,401
你好
236
00:14:25,063 --> 00:14:27,498
你好 我是總公司客服中心
237
00:14:27,523 --> 00:14:29,932
請問你是萊東地區 尹東仁外賣員 對吧
238
00:14:30,301 --> 00:14:31,091
是的 我就是
239
00:14:31,496 --> 00:14:34,255
請問最近是否給羅斯希爾公寓送過外賣
240
00:14:35,073 --> 00:14:37,509
我送外賣送那麼多間 應該去過吧
241
00:14:37,675 --> 00:14:38,109
怎麼了
242
00:14:39,077 --> 00:14:43,248
顧客以性騷擾投訴你
243
00:14:43,448 --> 00:14:46,218
說你以好色的眼神看她
244
00:14:46,243 --> 00:14:46,844
不好意思
245
00:14:48,339 --> 00:14:50,408
要怎麼看 才算好色的眼神
246
00:14:50,888 --> 00:14:53,291
難道送外賣時 還要考慮表情嗎
247
00:14:53,591 --> 00:14:55,844
那你是沒對客人有過性騷擾行為吧
248
00:14:56,057 --> 00:14:58,005
沒有沒有
249
00:14:58,029 --> 00:14:59,931
不是 就算是顧客至上
250
00:14:59,956 --> 00:15:02,426
她這麼做 就是刁難人 知道嗎
251
00:15:03,268 --> 00:15:04,706
可是礙於公司規定
252
00:15:05,803 --> 00:15:08,687
你將分配不到訂單 直到投訴問題解決
253
00:15:08,840 --> 00:15:09,874
在亂說甚麼呢
254
00:15:11,723 --> 00:15:13,343
外賣訂單已被取消
255
00:15:15,913 --> 00:15:17,415
可惡
256
00:15:21,345 --> 00:15:22,080
有人在嗎
257
00:15:27,639 --> 00:15:28,476
是你搞的鬼吧
258
00:15:30,561 --> 00:15:31,762
沒錯 就是你
259
00:15:32,797 --> 00:15:34,499
我們做人不能這樣吧
260
00:15:35,066 --> 00:15:36,094
你跟我結仇了嗎
261
00:15:37,287 --> 00:15:39,456
我說過我可以迎合你的 可是被你無視了
262
00:15:40,004 --> 00:15:41,305
那你先撤銷對我的投訴
263
00:15:41,873 --> 00:15:44,085
我接你的訂單 可以了吧
264
00:15:47,378 --> 00:15:50,581
搞甚麼 我還沒說完呢
265
00:15:53,251 --> 00:15:54,185
這是普通垃圾
266
00:16:07,398 --> 00:16:08,199
又是一萬韓元
267
00:16:08,879 --> 00:16:10,280
總要加點錢吧
268
00:16:10,739 --> 00:16:11,302
哎
269
00:16:18,055 --> 00:16:20,224
居然把我當成自己的小跟班
270
00:16:21,412 --> 00:16:22,962
我可是尹東仁 好吧
271
00:16:23,928 --> 00:16:25,063
憑甚麼還要做這種事
272
00:16:27,418 --> 00:16:28,553
真是的
273
00:16:30,188 --> 00:16:33,724
咦 這可是新買的鞋
274
00:16:42,166 --> 00:16:45,435
當外賣員三年 居然經歷這種事
275
00:16:46,431 --> 00:16:47,999
都洗不掉了
276
00:16:51,616 --> 00:16:53,451
這究竟是甚麼東西
277
00:16:54,105 --> 00:16:55,887
救不了
278
00:16:59,657 --> 00:17:00,527
算了
279
00:17:00,551 --> 00:17:01,617
如果一個月我能賺一千萬韓元
280
00:17:01,641 --> 00:17:02,820
再買一雙就是了
281
00:17:05,757 --> 00:17:07,091
是啊 也不和你計較了
282
00:17:15,654 --> 00:17:18,311
不 剛才從你的垃圾中發現奇怪的東西
283
00:17:18,336 --> 00:17:19,704
不要把這些放進去
284
00:17:19,729 --> 00:17:21,872
把我的鞋都弄髒了 這可是新鞋
285
00:17:29,373 --> 00:17:31,308
說了不要放奇怪的東西 怎麼還是這樣
286
00:17:33,551 --> 00:17:35,553
不 難道放入石頭了嗎 怎麼這麼重
287
00:17:41,472 --> 00:17:42,240
究竟裝了甚麼
288
00:17:45,663 --> 00:17:46,631
可惡
289
00:18:38,115 --> 00:18:39,483
真倒楣
290
00:18:45,550 --> 00:18:47,412
這個社區有沒有聯絡不上的外賣員
291
00:18:48,192 --> 00:18:49,491
上次不是說過了嗎
292
00:18:50,093 --> 00:18:51,108
他叫李煥
293
00:18:51,329 --> 00:18:52,540
他消失多久了
294
00:18:53,297 --> 00:18:55,166
大概有兩週了吧
295
00:18:55,354 --> 00:18:56,200
兩週?
296
00:18:57,368 --> 00:19:00,104
喂 那個臭女人第一次叫外賣就是在兩週前
297
00:19:00,871 --> 00:19:01,806
是我太誇張了嗎
298
00:19:03,560 --> 00:19:04,776
怎麼可能
299
00:19:05,042 --> 00:19:06,844
那也許只是生肉之類的吧
300
00:19:07,545 --> 00:19:09,047
喂 那個會放入廚餘垃圾袋中
301
00:19:09,072 --> 00:19:10,518
哪有人會放入一般垃圾袋
302
00:19:11,682 --> 00:19:12,353
也是啊
303
00:19:12,650 --> 00:19:13,593
喂 啟雲
304
00:19:13,617 --> 00:19:15,286
你之前說做這個之前 在研究所工作吧
305
00:19:16,087 --> 00:19:16,487
是的
306
00:19:21,559 --> 00:19:22,230
主修甚麼
307
00:19:24,348 --> 00:19:25,383
生命工程學
308
00:19:26,017 --> 00:19:27,084
生命工程學?
309
00:19:28,632 --> 00:19:29,676
有沒有甚麼辦法?
310
00:19:29,700 --> 00:19:32,370
可以區分動物血和人血呢
311
00:19:35,092 --> 00:19:35,659
給你
312
00:19:38,530 --> 00:19:39,497
垃圾袋 垃圾袋
313
00:19:45,182 --> 00:19:46,717
你以為我只會任你差遣是吧
314
00:19:52,823 --> 00:19:55,826
辨別血型的時候 不是看凝集反應嗎
315
00:19:56,374 --> 00:19:58,177
如果那真的是人血
316
00:19:58,415 --> 00:20:00,884
就會在人血型檢測試劑玻璃片中凝集
317
00:20:01,132 --> 00:20:02,319
我把那個取來
318
00:20:02,466 --> 00:20:05,202
哥去把血塊樣品取回來
319
00:20:29,693 --> 00:20:31,362
她好像真的殺了人
320
00:20:34,038 --> 00:20:35,039
喂 啟雲 在
321
00:20:35,480 --> 00:20:36,715
之前你說過有人消失了是吧
322
00:20:38,169 --> 00:20:39,170
要不要和他聯絡一下
323
00:20:41,005 --> 00:20:41,872
等一下
324
00:20:42,648 --> 00:20:45,117
不 她怎麼讓我丟這些東西
325
00:20:45,376 --> 00:20:47,187
如果直接丟掉 會被人發現的
326
00:20:47,211 --> 00:20:49,346
把肉一點一點切掉 為了縮小體積…
327
00:20:49,371 --> 00:20:50,614
哦 太可怕了
328
00:20:50,915 --> 00:20:52,542
最後只剩下骨頭 打算埋在哪裡
329
00:20:53,751 --> 00:20:56,695
哥 如果再接到她的訂單
330
00:20:56,720 --> 00:20:58,222
你就把那個血塊帶回來
331
00:20:59,490 --> 00:21:01,868
喂 你說我還敢再去嗎
332
00:21:01,892 --> 00:21:03,694
再怎麼樣她也是個女人
333
00:21:04,929 --> 00:21:06,363
如果哥不去 就讓我接她的單吧
334
00:21:06,531 --> 00:21:07,873
我去了之後直接報警
335
00:21:09,200 --> 00:21:11,202
知道了 先幫我推一下 啟雲
336
00:21:11,616 --> 00:21:12,417
好
337
00:21:17,672 --> 00:21:19,365
不 難道她真的殺人了嗎
338
00:21:21,779 --> 00:21:22,680
要不要報警
339
00:21:28,870 --> 00:21:30,025
(外賣請求 一二三炸雞多藝站分店 吉勛洞)
340
00:21:30,050 --> 00:21:31,366
(外賣請求 咯咯雞BBQ 松美站分店 盧原洞)
341
00:21:30,221 --> 00:21:30,921
又來了
342
00:21:36,030 --> 00:21:37,495
可惡 不管了
343
00:21:40,034 --> 00:21:41,398
你接到一張訂單
344
00:21:46,523 --> 00:21:47,404
太大了嗎
345
00:22:02,012 --> 00:22:03,120
應該不會輸給她吧
346
00:22:18,266 --> 00:22:20,158
(要求事項:
店方:無請求事項
外賣員:如果家裡沒人 請放入鞋櫃
請不要進入屋內
環保:匙羹 叉 O)
347
00:22:28,356 --> 00:22:31,192
(羅斯希爾公寓)
348
00:22:35,062 --> 00:22:36,387
今天讓我們做個了斷吧
349
00:22:38,996 --> 00:22:40,457
還是別去了 不
350
00:22:50,607 --> 00:22:51,453
在家嗎
351
00:22:55,105 --> 00:22:56,173
聲音是不是太大了
352
00:22:59,076 --> 00:22:59,797
在家嗎
353
00:23:00,424 --> 00:23:01,601
請你把門打開一下
354
00:23:01,946 --> 00:23:02,379
好嗎
355
00:23:03,093 --> 00:23:04,928
因為我有話要對你說
356
00:23:08,425 --> 00:23:09,530
門是開著的
357
00:23:21,732 --> 00:23:22,679
打擾一下
358
00:23:32,289 --> 00:23:33,536
打擾了
359
00:23:39,743 --> 00:23:40,678
可惡
360
00:23:43,203 --> 00:23:44,188
這是甚麼味道
361
00:23:57,423 --> 00:23:58,369
這又是甚麼
362
00:24:02,539 --> 00:24:03,388
有人嗎
363
00:24:10,414 --> 00:24:11,148
有人嗎
364
00:24:29,199 --> 00:24:30,032
這些都是甚麼
365
00:24:32,202 --> 00:24:33,303
這些都是人血嗎
366
00:24:43,580 --> 00:24:44,481
難道沒人嗎
367
00:24:51,822 --> 00:24:52,490
這又是甚麼
368
00:25:04,181 --> 00:25:05,156
甚麼…
369
00:25:21,018 --> 00:25:21,852
這…這些都是甚麼
370
00:25:27,591 --> 00:25:28,192
甚麼啊
371
00:25:52,496 --> 00:25:55,232
你喜歡纖瘦的女人吧
372
00:26:02,119 --> 00:26:02,753
你是誰
373
00:26:03,460 --> 00:26:04,272
你是誰啊
374
00:26:05,099 --> 00:26:08,632
你不是喜歡纖瘦的女人嗎
375
00:26:11,615 --> 00:26:12,416
你認識我嗎
376
00:26:14,952 --> 00:26:18,008
現在你覺得我是女人了嗎
377
00:26:31,238 --> 00:26:35,175
謝謝你幫我丟垃圾
378
00:26:35,392 --> 00:26:36,326
可…可惡…
379
00:26:37,728 --> 00:26:39,096
你這個可惡的女人
380
00:26:41,999 --> 00:26:43,723
你在做甚麼
381
00:26:44,742 --> 00:26:45,639
瘋了嗎
382
00:26:50,180 --> 00:26:51,348
不要過來 可惡
383
00:26:51,675 --> 00:26:53,319
吵死了
384
00:26:53,343 --> 00:26:54,411
我說你不要過來
385
00:26:57,314 --> 00:26:58,594
噓…
386
00:27:00,551 --> 00:27:01,861
你就站在那裡說話 就在那裡
387
00:27:01,885 --> 00:27:02,719
站在那裡
388
00:27:08,692 --> 00:27:09,836
可惡
389
00:27:14,905 --> 00:27:15,938
臭女人
390
00:27:18,309 --> 00:27:19,243
果然如此
391
00:27:19,506 --> 00:27:21,112
你為甚麼這樣對我
392
00:27:22,283 --> 00:27:26,143
默不作聲的男人才是我的理想型
393
00:27:30,113 --> 00:27:34,484
所謂的戀愛不就是為彼此犧牲嗎
394
00:27:35,583 --> 00:27:36,253
可惡
395
00:27:37,822 --> 00:27:39,189
你能做到吧
396
00:27:39,623 --> 00:27:40,123
可惡
397
00:27:50,645 --> 00:27:52,692
不要過來 可惡
398
00:27:54,291 --> 00:27:55,659
不要過來 可惡
399
00:27:57,201 --> 00:27:58,461
我說了別過來
400
00:27:58,943 --> 00:27:59,543
這個…
401
00:28:01,378 --> 00:28:02,045
是啊
402
00:28:03,177 --> 00:28:04,731
這個更合適
403
00:28:05,183 --> 00:28:06,216
把那個放下
404
00:28:06,750 --> 00:28:07,718
等一下
405
00:28:12,656 --> 00:28:13,156
可惡
406
00:28:14,009 --> 00:28:16,994
我該從哪裡開始對你下手呢
407
00:28:18,061 --> 00:28:19,396
從哪裡開始
408
00:28:21,419 --> 00:28:22,006
是啊
409
00:28:23,285 --> 00:28:25,188
我覺得這裡不錯
410
00:28:48,492 --> 00:28:50,193
這個地址在哪裡啊
411
00:28:52,522 --> 00:28:53,556
不是這裡 可惡
412
00:28:54,884 --> 00:28:55,785
讓我看看
413
00:28:56,498 --> 00:28:57,501
816號
414
00:29:00,437 --> 00:29:01,657
怎麼叫了狗零食外賣啊
415
00:29:01,911 --> 00:29:03,015
我又不能偷吃這個
416
00:29:03,040 --> 00:29:03,907
真是的
417
00:29:11,675 --> 00:29:13,077
不在嗎 可惡
418
00:29:16,727 --> 00:29:20,998
門是開著的 請你進來吧
419
00:29:21,966 --> 00:29:24,007
這是讓我進去的意思嗎
420
00:29:39,176 --> 00:29:40,877
我可以放在這裡嗎
421
00:29:41,517 --> 00:29:42,986
請你再進來一些
422
00:29:43,380 --> 00:29:44,281
還要再進去…
423
00:29:45,916 --> 00:29:47,718
哦 這味道 可惡
424
00:29:56,179 --> 00:30:00,050
可惡 這是甚麼味道
425
00:29:59,206 --> 00:30:01,809
(我家的狗不會叫)
426
00:30:02,466 --> 00:30:03,600
我家的狗不會叫
427
00:30:06,636 --> 00:30:08,046
我可以放在這裡嗎
428
00:30:08,071 --> 00:30:10,474
因為我對狗毛過敏… 不
429
00:30:10,874 --> 00:30:13,710
你再進來一些 還進去…
430
00:30:20,911 --> 00:30:21,478
甚麼
431
00:30:22,953 --> 00:30:23,754
這是狗嗎
432
00:30:24,821 --> 00:30:25,655
可惡
433
00:30:30,227 --> 00:30:30,927
你在嗎
434
00:30:32,696 --> 00:30:33,263
甚麼
435
00:30:36,600 --> 00:30:37,267
那是甚麼
436
00:30:44,074 --> 00:30:44,674
可惡
437
00:30:58,294 --> 00:30:59,047
可惡
438
00:31:40,541 --> 00:31:50,959
(知識與聰明之卡 逆位則表示無禮和殘酷)
27121