All language subtitles for Tarot.S01E03.1080p.H264.AAC.WEB-DL-LoveBug

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,388 --> 00:00:40,409 (塔羅牌) 2 00:00:42,919 --> 00:00:44,988 (本節目由科學技術情報通信部放送通信發展基金贊助製作) 3 00:00:45,013 --> 00:00:47,583 (本劇純屬虛構 劇中人物 地名 團體 事件 醫學用語等皆與事實無關 特此說明 兒童演員皆在安全環境下進行拍攝) 4 00:00:54,056 --> 00:00:55,129 這裡氛圍真不錯 5 00:00:59,802 --> 00:01:02,572 送貨位置是六號儲物櫃 6 00:01:04,207 --> 00:01:05,702 根據我的數據統計 7 00:01:06,015 --> 00:01:08,117 惡作劇的可能性高達70% 8 00:01:09,784 --> 00:01:12,120 不過我還是會去的 為甚麼 9 00:01:13,108 --> 00:01:14,176 因為接到外賣訂單 10 00:01:21,170 --> 00:01:22,071 究竟是… 11 00:01:23,960 --> 00:01:24,927 果然如我所料 12 00:01:28,497 --> 00:01:29,427 這是甚麼 13 00:01:32,034 --> 00:01:32,835 可惡 14 00:01:35,678 --> 00:01:36,445 這是你的嗎 15 00:01:41,310 --> 00:01:43,112 (女祭司) 16 00:01:41,323 --> 00:01:42,157 這是甚麼 17 00:01:43,839 --> 00:01:44,673 是給外賣員的獎勵嗎 18 00:01:54,056 --> 00:01:54,590 你好 19 00:01:55,016 --> 00:01:56,017 請問是哪位 20 00:01:56,177 --> 00:01:57,140 尊敬的顧客 21 00:01:57,165 --> 00:02:01,210 真心感謝你抽空搞這種惡作劇 22 00:02:01,235 --> 00:02:03,941 不客氣 尊敬的顧客 23 00:02:03,966 --> 00:02:05,343 雖然是惡作劇 但你要全力以赴 24 00:02:05,368 --> 00:02:07,782 即使是惡作劇 也不要放在心裡 25 00:02:08,609 --> 00:02:09,634 祝你長命百歲 26 00:02:12,588 --> 00:02:13,288 走吧 27 00:02:13,909 --> 00:02:17,947 (儲物櫃) 28 00:02:14,022 --> 00:02:15,023 可惡 29 00:02:18,614 --> 00:02:20,716 (塔羅牌) 30 00:02:20,950 --> 00:02:23,953 (請幫我丟掉吧) 31 00:02:28,364 --> 00:02:29,732 你接到一張訂單 32 00:02:31,102 --> 00:02:32,904 配送完畢 33 00:02:34,444 --> 00:02:35,746 你接到一張訂單 34 00:02:39,143 --> 00:02:40,745 配送完畢 35 00:02:42,238 --> 00:02:43,740 你接到一張訂單 36 00:02:49,410 --> 00:02:51,122 配送完畢 37 00:02:56,577 --> 00:02:57,650 你接到一張訂單 38 00:02:57,675 --> 00:03:00,398 大哥 今天送了幾多張訂單 39 00:03:01,098 --> 00:03:02,399 也就做了80張吧 40 00:03:02,813 --> 00:03:05,870 天啊 那這個月應該能超過一千多張單吧 41 00:03:07,711 --> 00:03:08,912 果然是王牌外賣員 42 00:03:09,507 --> 00:03:11,253 兄弟們 給王牌外賣員敬禮 43 00:03:11,815 --> 00:03:12,449 敬禮 44 00:03:13,116 --> 00:03:13,917 敬禮 45 00:03:14,052 --> 00:03:15,046 給我起來 可惡 46 00:03:18,650 --> 00:03:19,896 坐吧 別那麼拘束 47 00:03:20,290 --> 00:03:21,299 坐吧  坐吧 48 00:03:23,735 --> 00:03:26,504 趕快接單 今天有很多訂單 49 00:03:28,599 --> 00:03:28,950 去吧 50 00:03:28,975 --> 00:03:29,475 快走 51 00:03:30,175 --> 00:03:30,761 是 52 00:03:32,817 --> 00:03:34,052 啟雲 你留下 53 00:03:36,202 --> 00:03:36,802 大哥 54 00:03:37,382 --> 00:03:38,717 你為甚麼這麼拼命啊 55 00:03:39,057 --> 00:03:40,562 啟雲 我早說過 56 00:03:40,886 --> 00:03:42,320 我已經賺了一億韓元 57 00:03:43,622 --> 00:03:44,890 明年要當老闆 58 00:03:46,658 --> 00:03:47,125 大哥 59 00:03:48,460 --> 00:03:49,672 如果開一間外賣公司 60 00:03:50,522 --> 00:03:51,473 你會帶上我吧 61 00:03:52,210 --> 00:03:53,284 看你的表現再說 62 00:03:53,884 --> 00:03:55,152 求你了 63 00:03:56,641 --> 00:03:57,208 你很帥 64 00:03:58,437 --> 00:03:59,203 50分 65 00:04:00,104 --> 00:04:01,239 我介紹女朋友給你 66 00:04:01,453 --> 00:04:02,481 70分 67 00:04:03,328 --> 00:04:04,451 王牌外賣員 68 00:04:04,476 --> 00:04:05,753 100分 69 00:04:05,777 --> 00:04:06,745 好 70 00:04:07,638 --> 00:04:08,901 這次是第六張卡 71 00:04:09,080 --> 00:04:11,492 你是一名聰明而且有領導能力的人 72 00:04:11,360 --> 00:04:15,564 (女祭司) 73 00:04:11,516 --> 00:04:14,095 如果當一名親切的顧問 74 00:04:14,119 --> 00:04:15,654 能賺大錢 75 00:04:18,223 --> 00:04:19,524 你接到一張訂單 76 00:04:23,929 --> 00:04:25,740 我的寶貝們吃飽了嗎 77 00:04:25,764 --> 00:04:28,233 等我賺更多錢 就買無線充電器給你們 78 00:04:31,213 --> 00:04:33,182 (《成為創業人士的答案》) 79 00:04:34,806 --> 00:04:37,409 安全但迅速 80 00:04:39,188 --> 00:04:41,924 (王牌外賣員 尹東仁) 81 00:04:45,016 --> 00:04:45,827 你好 82 00:04:45,851 --> 00:04:47,052 你好 83 00:04:47,319 --> 00:04:49,554 既然賺了那麼多錢 也該換包裝了 84 00:04:49,784 --> 00:04:52,657 就因為你每次來偷吃一串 所以換不了 85 00:04:53,091 --> 00:04:54,435 那我們一起生活吧 86 00:04:54,459 --> 00:04:55,160 不要玩弄我了  知道了 87 00:04:55,440 --> 00:04:56,475 我嘗一口 88 00:04:56,708 --> 00:04:57,375 又來了 89 00:04:57,524 --> 00:04:59,005 總之這個要送到考磊亞 90 00:04:59,030 --> 00:05:01,109 還有迪佩里特 亞賽仁 91 00:05:01,132 --> 00:05:02,313 大林商場以及海伊克 92 00:05:03,101 --> 00:05:04,779 送的時候不要搞亂了 93 00:05:04,803 --> 00:05:06,237 我可是王牌外賣員 94 00:05:09,140 --> 00:05:09,947 走了 95 00:05:10,335 --> 00:05:12,036 麻煩你了  不客氣 96 00:05:12,344 --> 00:05:13,845 再見  再見 97 00:05:27,993 --> 00:05:29,227 讓我看看 98 00:05:30,795 --> 00:05:31,963 816號 99 00:05:33,755 --> 00:05:38,414 (備註:請注意安全 心心 記得按門鐘 比心) 100 00:05:34,800 --> 00:05:37,603 備註裡有兩個心心 101 00:05:39,905 --> 00:05:40,720 好可愛 102 00:05:44,943 --> 00:05:45,836 你好 103 00:05:49,174 --> 00:05:50,609 謝謝 104 00:05:51,983 --> 00:05:53,718 我要跟朋友們一起吃的 105 00:05:55,787 --> 00:05:56,655 小心 要掉了 106 00:05:59,544 --> 00:06:02,413 可是只有一雙鞋 再見 107 00:06:02,620 --> 00:06:03,588 等一下 108 00:06:04,696 --> 00:06:06,198 叔叔 很累吧 109 00:06:10,521 --> 00:06:12,190 當外賣員本來就是累 110 00:06:14,272 --> 00:06:15,478 喝杯水吧 111 00:06:17,948 --> 00:06:19,355 請問有朱古力奶嗎 112 00:06:19,678 --> 00:06:20,612 沒有 113 00:06:22,180 --> 00:06:22,914 朱古力奶 114 00:06:23,088 --> 00:06:23,951 朱古力奶 115 00:06:23,976 --> 00:06:24,692 好玩吧 116 00:06:24,716 --> 00:06:25,633 是的 117 00:06:35,527 --> 00:06:37,130 喝水對身體好 118 00:06:38,503 --> 00:06:39,004 乾杯 119 00:06:39,664 --> 00:06:40,774 一下子喝完吧 120 00:06:40,799 --> 00:06:41,433 喝完 121 00:06:53,438 --> 00:06:54,806 謝謝  不客氣 122 00:07:00,652 --> 00:07:01,586 為甚麼那麼鹹 123 00:07:14,199 --> 00:07:16,401 我承認我很帥 可是她為甚麼給我水呢 124 00:07:17,268 --> 00:07:18,837 至少給我朱古力奶吧 125 00:07:19,971 --> 00:07:21,439 居然給我清水 126 00:07:24,009 --> 00:07:25,510 總覺得怪怪的 127 00:07:43,795 --> 00:07:44,796 喂 尹東仁 128 00:07:45,096 --> 00:07:46,087 你在做甚麼 129 00:07:46,464 --> 00:07:47,198 出去吐 130 00:07:48,299 --> 00:07:48,800 出去 131 00:07:54,973 --> 00:07:55,940 差點被嗆死了 132 00:08:02,247 --> 00:08:03,214 1259 133 00:08:05,697 --> 00:08:06,631 816號 134 00:08:06,859 --> 00:08:08,494 她究竟叫了多少外賣 135 00:08:12,323 --> 00:08:13,958 是這裡嗎 不對 136 00:08:16,027 --> 00:08:16,828 好 137 00:08:21,707 --> 00:08:22,508 嚇我一跳 138 00:08:23,834 --> 00:08:24,969 請慢用 139 00:08:26,270 --> 00:08:27,646 餓了吧 140 00:08:28,066 --> 00:08:28,633 不餓 141 00:08:28,973 --> 00:08:30,436 現在可是用餐時間呢 142 00:08:33,315 --> 00:08:34,546 有電話來了 143 00:08:35,613 --> 00:08:36,323 喂 144 00:08:36,347 --> 00:08:37,515 明明沒來電話 145 00:08:37,829 --> 00:08:38,897 你很有觀察力呢 146 00:08:39,517 --> 00:08:41,186 但同時又不會觀察呢 147 00:08:45,050 --> 00:08:46,260 那收下這個吧 148 00:08:48,400 --> 00:08:49,801 就是小費 149 00:09:05,410 --> 00:09:05,844 女士 150 00:09:06,010 --> 00:09:06,377 甚麼 151 00:09:12,684 --> 00:09:14,830 明明有那麼多外賣員 152 00:09:15,620 --> 00:09:17,989 可是我們又見面了 這也未免太神奇了 153 00:09:18,702 --> 00:09:19,867 一點都不覺得神奇 154 00:09:19,891 --> 00:09:21,259 就是很神奇嘛 155 00:09:22,539 --> 00:09:26,042 我有辦法讓你送過來給我 156 00:09:28,793 --> 00:09:29,845 6點55分 157 00:09:30,034 --> 00:09:31,889 我會每天訂外賣 記得接我的訂單 158 00:09:39,303 --> 00:09:40,255 有味 159 00:09:40,838 --> 00:09:42,039 一股騷味 160 00:09:53,958 --> 00:09:54,626 這是甚麼 161 00:10:12,757 --> 00:10:14,092 你接到一張訂單 162 00:10:14,284 --> 00:10:15,359 我走 好了吧 163 00:10:21,373 --> 00:10:22,574 就算再心急也是 164 00:10:24,155 --> 00:10:25,290 我為甚麼接這張訂單 165 00:10:30,562 --> 00:10:31,839 我們可以聊聊嗎 166 00:10:31,863 --> 00:10:32,473 不可以 167 00:10:32,497 --> 00:10:33,507 你有女朋友嗎 168 00:10:33,531 --> 00:10:34,108 沒有 169 00:10:34,132 --> 00:10:36,363 送外賣時 經常偷看女人吧 170 00:10:36,935 --> 00:10:39,926 請問也有穿著暴露的女人嗎 171 00:10:42,774 --> 00:10:45,844 女士 你為甚麼問這些事 172 00:10:46,417 --> 00:10:48,720 如果你喜歡那種風格的女人 173 00:10:59,190 --> 00:11:00,859 你還是趕快收東西進去吧 174 00:11:01,626 --> 00:11:03,094 你要是不喜歡 我就不問了 175 00:11:04,329 --> 00:11:07,332 我這人是一旦喜歡上一個人 176 00:11:07,632 --> 00:11:10,101 會盡量迎合對方的喜好 177 00:11:11,603 --> 00:11:12,904 所謂戀愛 178 00:11:13,838 --> 00:11:15,807 就是彼此要犧牲的 179 00:11:20,205 --> 00:11:22,307 看來你是個寡言的人 180 00:11:22,933 --> 00:11:25,002 我的理想型男朋友是寡言的人 181 00:11:25,316 --> 00:11:26,268 女士  是 182 00:11:26,491 --> 00:11:29,163 看來你不太了解我 我真的話很多 183 00:11:29,187 --> 00:11:30,264 跟朋友們去咖啡店的時候 184 00:11:30,288 --> 00:11:31,765 我一個人說了四個小時 185 00:11:31,789 --> 00:11:33,133 搞到他們都受不了我 186 00:11:33,157 --> 00:11:34,418 說我一旦說起來從不停止 187 00:11:34,443 --> 00:11:35,435 問我舌頭上是不是上了摩打 188 00:11:35,460 --> 00:11:36,747 總這麼說我呢 189 00:11:37,362 --> 00:11:39,397 即使話多也沒事 190 00:11:40,697 --> 00:11:43,261 不如進來坐坐 191 00:11:44,869 --> 00:11:46,938 麻煩你進去 好吧 192 00:11:52,850 --> 00:11:54,385 我受夠了 193 00:11:54,732 --> 00:11:55,366 女士 194 00:11:56,714 --> 00:11:58,712 我不需要這種破東西 195 00:11:59,197 --> 00:12:00,832 以後別叫我了 知道了嗎 196 00:12:27,512 --> 00:12:28,646 真麻煩 197 00:12:31,970 --> 00:12:33,462 要想創業獲得成功 198 00:12:33,718 --> 00:12:35,453 將會在300天內分出勝負 199 00:12:37,455 --> 00:12:40,825 投資數千億韓元 最終獲得成功的創業家… 200 00:12:47,198 --> 00:12:48,099 可惡 201 00:12:49,801 --> 00:12:50,744 甚麼事 202 00:12:50,768 --> 00:12:51,235 尹哥 203 00:12:51,469 --> 00:12:53,780 你每天送外賣的那個女人 204 00:12:53,805 --> 00:12:55,437 就住816號 對吧 205 00:12:57,074 --> 00:12:57,684 啟雲 206 00:12:57,709 --> 00:12:58,285 是 207 00:12:58,309 --> 00:13:00,423 知道我剛才讀到甚麼文章了嗎  甚麼 208 00:13:01,012 --> 00:13:02,121 要想創業獲得成功 209 00:13:02,146 --> 00:13:03,381 將會在300天內分出勝負 210 00:13:03,715 --> 00:13:04,082 甚麼 211 00:13:04,549 --> 00:13:06,593 可是那重要的300天中的一天被你妨礙到了 212 00:13:06,617 --> 00:13:07,618 告訴你一聲 213 00:13:07,885 --> 00:13:10,130 說甚麼呢 她徹底瘋了 214 00:13:10,154 --> 00:13:12,298 每半個小時 就發一張外賣訂單 215 00:13:12,323 --> 00:13:14,133 送外賣過去 她會用奇怪的眼神盯著我 216 00:13:14,158 --> 00:13:15,347 然後又叫我拿回去 217 00:13:16,327 --> 00:13:18,829 你說她找的人會不會是你 218 00:13:19,457 --> 00:13:22,393 喂 我是不會去她家的 掛了 219 00:13:22,734 --> 00:13:23,134 甚麼 220 00:13:24,235 --> 00:13:25,461 亂說話 221 00:13:28,153 --> 00:13:29,888 甚麼時候我才能當老闆呢 222 00:13:31,582 --> 00:13:32,316 仁鷗 223 00:13:32,957 --> 00:13:34,125 老闆的病還沒好嗎 224 00:13:39,764 --> 00:13:40,819 你真不喜歡我呢 225 00:13:43,054 --> 00:13:43,863 辛苦了 226 00:13:44,288 --> 00:13:45,878 我最近聽到奇怪的傳聞 227 00:13:48,526 --> 00:13:49,669 是說我們交往的傳聞嗎 228 00:13:49,694 --> 00:13:50,361 才不是 229 00:13:51,665 --> 00:13:53,620 你送外賣 沒有送漏送錯的對吧 230 00:13:54,332 --> 00:13:55,166 我是誰 231 00:13:57,268 --> 00:13:58,188 王牌外賣員 232 00:13:59,290 --> 00:14:01,025 我是王牌外賣員 走了 233 00:14:09,514 --> 00:14:11,649 哎呀 有外賣訂單嗎 234 00:14:13,385 --> 00:14:14,819 你接到一張訂單 235 00:14:23,633 --> 00:14:24,401 你好 236 00:14:25,063 --> 00:14:27,498 你好 我是總公司客服中心 237 00:14:27,523 --> 00:14:29,932 請問你是萊東地區 尹東仁外賣員 對吧 238 00:14:30,301 --> 00:14:31,091 是的 我就是 239 00:14:31,496 --> 00:14:34,255 請問最近是否給羅斯希爾公寓送過外賣 240 00:14:35,073 --> 00:14:37,509 我送外賣送那麼多間 應該去過吧 241 00:14:37,675 --> 00:14:38,109 怎麼了 242 00:14:39,077 --> 00:14:43,248 顧客以性騷擾投訴你 243 00:14:43,448 --> 00:14:46,218 說你以好色的眼神看她 244 00:14:46,243 --> 00:14:46,844 不好意思 245 00:14:48,339 --> 00:14:50,408 要怎麼看 才算好色的眼神 246 00:14:50,888 --> 00:14:53,291 難道送外賣時 還要考慮表情嗎 247 00:14:53,591 --> 00:14:55,844 那你是沒對客人有過性騷擾行為吧 248 00:14:56,057 --> 00:14:58,005 沒有沒有 249 00:14:58,029 --> 00:14:59,931 不是 就算是顧客至上 250 00:14:59,956 --> 00:15:02,426 她這麼做 就是刁難人 知道嗎 251 00:15:03,268 --> 00:15:04,706 可是礙於公司規定 252 00:15:05,803 --> 00:15:08,687 你將分配不到訂單 直到投訴問題解決 253 00:15:08,840 --> 00:15:09,874 在亂說甚麼呢 254 00:15:11,723 --> 00:15:13,343 外賣訂單已被取消 255 00:15:15,913 --> 00:15:17,415 可惡 256 00:15:21,345 --> 00:15:22,080 有人在嗎 257 00:15:27,639 --> 00:15:28,476 是你搞的鬼吧 258 00:15:30,561 --> 00:15:31,762 沒錯 就是你 259 00:15:32,797 --> 00:15:34,499 我們做人不能這樣吧 260 00:15:35,066 --> 00:15:36,094 你跟我結仇了嗎 261 00:15:37,287 --> 00:15:39,456 我說過我可以迎合你的 可是被你無視了 262 00:15:40,004 --> 00:15:41,305 那你先撤銷對我的投訴 263 00:15:41,873 --> 00:15:44,085 我接你的訂單 可以了吧 264 00:15:47,378 --> 00:15:50,581 搞甚麼 我還沒說完呢 265 00:15:53,251 --> 00:15:54,185 這是普通垃圾 266 00:16:07,398 --> 00:16:08,199 又是一萬韓元 267 00:16:08,879 --> 00:16:10,280 總要加點錢吧 268 00:16:10,739 --> 00:16:11,302 哎 269 00:16:18,055 --> 00:16:20,224 居然把我當成自己的小跟班 270 00:16:21,412 --> 00:16:22,962 我可是尹東仁 好吧 271 00:16:23,928 --> 00:16:25,063 憑甚麼還要做這種事 272 00:16:27,418 --> 00:16:28,553 真是的 273 00:16:30,188 --> 00:16:33,724 咦 這可是新買的鞋 274 00:16:42,166 --> 00:16:45,435 當外賣員三年 居然經歷這種事 275 00:16:46,431 --> 00:16:47,999 都洗不掉了 276 00:16:51,616 --> 00:16:53,451 這究竟是甚麼東西 277 00:16:54,105 --> 00:16:55,887 救不了 278 00:16:59,657 --> 00:17:00,527 算了 279 00:17:00,551 --> 00:17:01,617 如果一個月我能賺一千萬韓元 280 00:17:01,641 --> 00:17:02,820 再買一雙就是了 281 00:17:05,757 --> 00:17:07,091 是啊 也不和你計較了 282 00:17:15,654 --> 00:17:18,311 不 剛才從你的垃圾中發現奇怪的東西 283 00:17:18,336 --> 00:17:19,704 不要把這些放進去 284 00:17:19,729 --> 00:17:21,872 把我的鞋都弄髒了 這可是新鞋 285 00:17:29,373 --> 00:17:31,308 說了不要放奇怪的東西 怎麼還是這樣 286 00:17:33,551 --> 00:17:35,553 不 難道放入石頭了嗎 怎麼這麼重 287 00:17:41,472 --> 00:17:42,240 究竟裝了甚麼 288 00:17:45,663 --> 00:17:46,631 可惡 289 00:18:38,115 --> 00:18:39,483 真倒楣 290 00:18:45,550 --> 00:18:47,412 這個社區有沒有聯絡不上的外賣員 291 00:18:48,192 --> 00:18:49,491 上次不是說過了嗎 292 00:18:50,093 --> 00:18:51,108 他叫李煥 293 00:18:51,329 --> 00:18:52,540 他消失多久了 294 00:18:53,297 --> 00:18:55,166 大概有兩週了吧 295 00:18:55,354 --> 00:18:56,200 兩週? 296 00:18:57,368 --> 00:19:00,104 喂 那個臭女人第一次叫外賣就是在兩週前 297 00:19:00,871 --> 00:19:01,806 是我太誇張了嗎 298 00:19:03,560 --> 00:19:04,776 怎麼可能 299 00:19:05,042 --> 00:19:06,844 那也許只是生肉之類的吧 300 00:19:07,545 --> 00:19:09,047 喂 那個會放入廚餘垃圾袋中 301 00:19:09,072 --> 00:19:10,518 哪有人會放入一般垃圾袋 302 00:19:11,682 --> 00:19:12,353 也是啊 303 00:19:12,650 --> 00:19:13,593 喂 啟雲 304 00:19:13,617 --> 00:19:15,286 你之前說做這個之前 在研究所工作吧 305 00:19:16,087 --> 00:19:16,487 是的 306 00:19:21,559 --> 00:19:22,230 主修甚麼 307 00:19:24,348 --> 00:19:25,383 生命工程學 308 00:19:26,017 --> 00:19:27,084 生命工程學? 309 00:19:28,632 --> 00:19:29,676 有沒有甚麼辦法? 310 00:19:29,700 --> 00:19:32,370 可以區分動物血和人血呢 311 00:19:35,092 --> 00:19:35,659 給你 312 00:19:38,530 --> 00:19:39,497 垃圾袋 垃圾袋 313 00:19:45,182 --> 00:19:46,717 你以為我只會任你差遣是吧 314 00:19:52,823 --> 00:19:55,826 辨別血型的時候 不是看凝集反應嗎 315 00:19:56,374 --> 00:19:58,177 如果那真的是人血 316 00:19:58,415 --> 00:20:00,884 就會在人血型檢測試劑玻璃片中凝集 317 00:20:01,132 --> 00:20:02,319 我把那個取來 318 00:20:02,466 --> 00:20:05,202 哥去把血塊樣品取回來 319 00:20:29,693 --> 00:20:31,362 她好像真的殺了人 320 00:20:34,038 --> 00:20:35,039 喂 啟雲  在 321 00:20:35,480 --> 00:20:36,715 之前你說過有人消失了是吧 322 00:20:38,169 --> 00:20:39,170 要不要和他聯絡一下 323 00:20:41,005 --> 00:20:41,872 等一下 324 00:20:42,648 --> 00:20:45,117 不 她怎麼讓我丟這些東西 325 00:20:45,376 --> 00:20:47,187 如果直接丟掉 會被人發現的 326 00:20:47,211 --> 00:20:49,346 把肉一點一點切掉 為了縮小體積… 327 00:20:49,371 --> 00:20:50,614 哦 太可怕了 328 00:20:50,915 --> 00:20:52,542 最後只剩下骨頭 打算埋在哪裡 329 00:20:53,751 --> 00:20:56,695 哥 如果再接到她的訂單 330 00:20:56,720 --> 00:20:58,222 你就把那個血塊帶回來 331 00:20:59,490 --> 00:21:01,868 喂 你說我還敢再去嗎 332 00:21:01,892 --> 00:21:03,694 再怎麼樣她也是個女人 333 00:21:04,929 --> 00:21:06,363 如果哥不去 就讓我接她的單吧 334 00:21:06,531 --> 00:21:07,873 我去了之後直接報警 335 00:21:09,200 --> 00:21:11,202 知道了 先幫我推一下 啟雲 336 00:21:11,616 --> 00:21:12,417 好 337 00:21:17,672 --> 00:21:19,365 不 難道她真的殺人了嗎 338 00:21:21,779 --> 00:21:22,680 要不要報警 339 00:21:28,870 --> 00:21:30,025 (外賣請求 一二三炸雞多藝站分店 吉勛洞) 340 00:21:30,050 --> 00:21:31,366 (外賣請求 咯咯雞BBQ 松美站分店 盧原洞) 341 00:21:30,221 --> 00:21:30,921 又來了 342 00:21:36,030 --> 00:21:37,495 可惡 不管了 343 00:21:40,034 --> 00:21:41,398 你接到一張訂單 344 00:21:46,523 --> 00:21:47,404 太大了嗎 345 00:22:02,012 --> 00:22:03,120 應該不會輸給她吧 346 00:22:18,266 --> 00:22:20,158 (要求事項: 店方:無請求事項 外賣員:如果家裡沒人 請放入鞋櫃 請不要進入屋內 環保:匙羹 叉 O) 347 00:22:28,356 --> 00:22:31,192 (羅斯希爾公寓) 348 00:22:35,062 --> 00:22:36,387 今天讓我們做個了斷吧 349 00:22:38,996 --> 00:22:40,457 還是別去了 不 350 00:22:50,607 --> 00:22:51,453 在家嗎 351 00:22:55,105 --> 00:22:56,173 聲音是不是太大了 352 00:22:59,076 --> 00:22:59,797 在家嗎 353 00:23:00,424 --> 00:23:01,601 請你把門打開一下 354 00:23:01,946 --> 00:23:02,379 好嗎 355 00:23:03,093 --> 00:23:04,928 因為我有話要對你說 356 00:23:08,425 --> 00:23:09,530 門是開著的 357 00:23:21,732 --> 00:23:22,679 打擾一下 358 00:23:32,289 --> 00:23:33,536 打擾了 359 00:23:39,743 --> 00:23:40,678 可惡 360 00:23:43,203 --> 00:23:44,188 這是甚麼味道 361 00:23:57,423 --> 00:23:58,369 這又是甚麼 362 00:24:02,539 --> 00:24:03,388 有人嗎 363 00:24:10,414 --> 00:24:11,148 有人嗎 364 00:24:29,199 --> 00:24:30,032 這些都是甚麼 365 00:24:32,202 --> 00:24:33,303 這些都是人血嗎 366 00:24:43,580 --> 00:24:44,481 難道沒人嗎 367 00:24:51,822 --> 00:24:52,490 這又是甚麼 368 00:25:04,181 --> 00:25:05,156 甚麼… 369 00:25:21,018 --> 00:25:21,852 這…這些都是甚麼 370 00:25:27,591 --> 00:25:28,192 甚麼啊 371 00:25:52,496 --> 00:25:55,232 你喜歡纖瘦的女人吧 372 00:26:02,119 --> 00:26:02,753 你是誰 373 00:26:03,460 --> 00:26:04,272 你是誰啊 374 00:26:05,099 --> 00:26:08,632 你不是喜歡纖瘦的女人嗎 375 00:26:11,615 --> 00:26:12,416 你認識我嗎 376 00:26:14,952 --> 00:26:18,008 現在你覺得我是女人了嗎 377 00:26:31,238 --> 00:26:35,175 謝謝你幫我丟垃圾 378 00:26:35,392 --> 00:26:36,326 可…可惡… 379 00:26:37,728 --> 00:26:39,096 你這個可惡的女人 380 00:26:41,999 --> 00:26:43,723 你在做甚麼 381 00:26:44,742 --> 00:26:45,639 瘋了嗎 382 00:26:50,180 --> 00:26:51,348 不要過來 可惡 383 00:26:51,675 --> 00:26:53,319 吵死了 384 00:26:53,343 --> 00:26:54,411 我說你不要過來 385 00:26:57,314 --> 00:26:58,594 噓… 386 00:27:00,551 --> 00:27:01,861 你就站在那裡說話 就在那裡 387 00:27:01,885 --> 00:27:02,719 站在那裡 388 00:27:08,692 --> 00:27:09,836 可惡 389 00:27:14,905 --> 00:27:15,938 臭女人 390 00:27:18,309 --> 00:27:19,243 果然如此 391 00:27:19,506 --> 00:27:21,112 你為甚麼這樣對我 392 00:27:22,283 --> 00:27:26,143 默不作聲的男人才是我的理想型 393 00:27:30,113 --> 00:27:34,484 所謂的戀愛不就是為彼此犧牲嗎 394 00:27:35,583 --> 00:27:36,253 可惡 395 00:27:37,822 --> 00:27:39,189 你能做到吧 396 00:27:39,623 --> 00:27:40,123 可惡 397 00:27:50,645 --> 00:27:52,692 不要過來 可惡 398 00:27:54,291 --> 00:27:55,659 不要過來 可惡 399 00:27:57,201 --> 00:27:58,461 我說了別過來 400 00:27:58,943 --> 00:27:59,543 這個… 401 00:28:01,378 --> 00:28:02,045 是啊 402 00:28:03,177 --> 00:28:04,731 這個更合適 403 00:28:05,183 --> 00:28:06,216 把那個放下 404 00:28:06,750 --> 00:28:07,718 等一下 405 00:28:12,656 --> 00:28:13,156 可惡 406 00:28:14,009 --> 00:28:16,994 我該從哪裡開始對你下手呢 407 00:28:18,061 --> 00:28:19,396 從哪裡開始 408 00:28:21,419 --> 00:28:22,006 是啊 409 00:28:23,285 --> 00:28:25,188 我覺得這裡不錯 410 00:28:48,492 --> 00:28:50,193 這個地址在哪裡啊 411 00:28:52,522 --> 00:28:53,556 不是這裡 可惡 412 00:28:54,884 --> 00:28:55,785 讓我看看 413 00:28:56,498 --> 00:28:57,501 816號 414 00:29:00,437 --> 00:29:01,657 怎麼叫了狗零食外賣啊 415 00:29:01,911 --> 00:29:03,015 我又不能偷吃這個 416 00:29:03,040 --> 00:29:03,907 真是的 417 00:29:11,675 --> 00:29:13,077 不在嗎 可惡 418 00:29:16,727 --> 00:29:20,998 門是開著的 請你進來吧 419 00:29:21,966 --> 00:29:24,007 這是讓我進去的意思嗎 420 00:29:39,176 --> 00:29:40,877 我可以放在這裡嗎 421 00:29:41,517 --> 00:29:42,986 請你再進來一些 422 00:29:43,380 --> 00:29:44,281 還要再進去… 423 00:29:45,916 --> 00:29:47,718 哦 這味道 可惡 424 00:29:56,179 --> 00:30:00,050 可惡 這是甚麼味道 425 00:29:59,206 --> 00:30:01,809 (我家的狗不會叫) 426 00:30:02,466 --> 00:30:03,600 我家的狗不會叫 427 00:30:06,636 --> 00:30:08,046 我可以放在這裡嗎 428 00:30:08,071 --> 00:30:10,474 因為我對狗毛過敏…  不 429 00:30:10,874 --> 00:30:13,710 你再進來一些  還進去… 430 00:30:20,911 --> 00:30:21,478 甚麼 431 00:30:22,953 --> 00:30:23,754 這是狗嗎 432 00:30:24,821 --> 00:30:25,655 可惡 433 00:30:30,227 --> 00:30:30,927 你在嗎 434 00:30:32,696 --> 00:30:33,263 甚麼 435 00:30:36,600 --> 00:30:37,267 那是甚麼 436 00:30:44,074 --> 00:30:44,674 可惡 437 00:30:58,294 --> 00:30:59,047 可惡 438 00:31:40,541 --> 00:31:50,959 (知識與聰明之卡 逆位則表示無禮和殘酷) 27121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.