All language subtitles for Les.traitres.nouvelle.generation.S01E02.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:01,360 Musique pesante 2 00:00:01,520 --> 00:00:23,200 ... 3 00:00:23,360 --> 00:00:24,640 Je suis soulagée. 4 00:00:24,800 --> 00:00:28,040 J'avais l'impression d'être seule contre tous. 5 00:00:28,200 --> 00:00:29,280 Une porte grince. 6 00:00:29,440 --> 00:00:31,200 Musique mystérieuse 7 00:00:31,360 --> 00:00:33,640 ... 8 00:00:33,800 --> 00:00:35,840 -Alors, qui est le troisième traître ? 9 00:00:36,000 --> 00:00:37,680 Est-ce LeBouseuh ? 10 00:00:37,840 --> 00:00:39,880 Sora ? 11 00:00:40,040 --> 00:00:42,200 Ou Darko ? 12 00:00:42,360 --> 00:00:56,880 ... 13 00:00:57,040 --> 00:00:59,000 -Oh, c'est terrible ! 14 00:00:59,160 --> 00:01:00,520 C'est terrible ! 15 00:01:00,680 --> 00:01:01,840 Oh, mais non ! 16 00:01:02,000 --> 00:01:03,520 J'aurais jamais imaginé 17 00:01:03,680 --> 00:01:05,360 que vous étiez là-dedans ! 18 00:01:05,520 --> 00:01:08,320 Putain, c'est horrible ! -Je vais pleurer. 19 00:01:08,480 --> 00:01:09,560 Ils rient. 20 00:01:09,720 --> 00:01:11,680 -Le poids de la cape ! Elle est lourde, 21 00:01:11,840 --> 00:01:14,240 mais elle est encore plus lourde de sens... 22 00:01:14,400 --> 00:01:15,400 Waouh, c'est dur. 23 00:01:16,720 --> 00:01:18,000 Sora soupire. 24 00:01:18,160 --> 00:01:19,880 C'est horrible, affreux. 25 00:01:20,040 --> 00:01:22,960 C'était pas le rôle que je voulais. A la base, je voulais 26 00:01:23,120 --> 00:01:25,880 être loyal, mener mes enquêtes, être tout gentil, 27 00:01:26,040 --> 00:01:27,400 faire mes petits trucs. 28 00:01:27,560 --> 00:01:30,480 Je voulais me faire manipuler et ne pas manipuler. 29 00:01:30,640 --> 00:01:32,040 Mais Eric Antoine 30 00:01:32,200 --> 00:01:34,000 en a décidé autrement. 31 00:01:34,160 --> 00:01:36,280 ... 32 00:01:36,440 --> 00:01:38,680 Musique pesante 33 00:01:38,840 --> 00:01:44,720 ... 34 00:01:44,880 --> 00:01:47,480 Merde... Pas moi ! C'est pas possible ! 35 00:01:47,640 --> 00:01:51,080 C'est le pire scénario possible. C'est un travail 36 00:01:51,240 --> 00:01:53,120 sur moi-même colossal pour me dire : 37 00:01:53,280 --> 00:01:55,240 "Quand t'enlèves le bandeau, 38 00:01:55,400 --> 00:01:58,440 "il faut que tu sois loyal." A l'intérieur, je suis mort. 39 00:01:58,600 --> 00:02:01,760 On le verra pas, mais à l'intérieur, je suis mort. 40 00:02:01,920 --> 00:02:03,080 Je me sentais mal ! 41 00:02:03,240 --> 00:02:04,520 Plein de gens m'ont dit : 42 00:02:04,680 --> 00:02:06,240 "Sora, jamais de la vie !" 43 00:02:06,400 --> 00:02:07,400 -Ouais. 44 00:02:07,560 --> 00:02:10,160 -Et moi, j'étais là : "Ouais, jamais de la vie !" 45 00:02:10,320 --> 00:02:12,400 Mais je me sens trop mal. Je me suis senti 46 00:02:12,560 --> 00:02:13,640 comme un monstre. 47 00:02:13,800 --> 00:02:15,480 -Je me serais jamais imaginée 48 00:02:15,640 --> 00:02:18,760 que ce serait toi. En plus, t'es tellement gentil. 49 00:02:18,920 --> 00:02:21,200 T'es tellement le soleil de l'émission ! 50 00:02:21,360 --> 00:02:23,360 -C'est gentil. -Comment on va faire ? 51 00:02:23,520 --> 00:02:26,360 -C'est vraiment gentil. -Moi, par contre... 52 00:02:26,520 --> 00:02:27,680 -Toi, t'es la lune. 53 00:02:27,840 --> 00:02:30,400 Non, ça me touche beaucoup. Ca me fait plaisir. 54 00:02:30,560 --> 00:02:32,320 Je suis content que vous soyez là. 55 00:02:32,480 --> 00:02:35,960 Ca me fait plaisir qu'on soit loyaux-traîtres ensemble ! 56 00:02:36,120 --> 00:02:37,400 -Je suis trop contente. 57 00:02:37,560 --> 00:02:38,920 Marie et Sora, 58 00:02:39,080 --> 00:02:40,880 ils ont tellement bien joué ! 59 00:02:41,040 --> 00:02:42,560 Je suis fière d'eux. 60 00:02:42,720 --> 00:02:45,400 Si je m'en suis pas doutée, ils sont très bons. 61 00:02:45,560 --> 00:02:46,720 -Il y a une lettre. 62 00:02:46,880 --> 00:02:48,280 -Tu la lis ? -Waouh. 63 00:02:48,440 --> 00:02:50,280 "Chers traîtres, 64 00:02:50,440 --> 00:02:53,720 "vous êtes au complet ce soir. A vous de bannir le premier loyal 65 00:02:53,880 --> 00:02:56,360 "de l'aventure. Soyez stratégiques 66 00:02:56,520 --> 00:02:59,600 "et diaboliques, rendez-moi fier de vous avoir choisis. 67 00:02:59,760 --> 00:03:01,560 "Eric Antoine, le maître du jeu." 68 00:03:01,720 --> 00:03:03,520 -Ca met dans l'ambiance. 69 00:03:03,680 --> 00:03:06,160 -Eric, j'espère que tu seras fier. 70 00:03:06,320 --> 00:03:07,960 Je suis une bonne traîtresse. 71 00:03:08,120 --> 00:03:10,000 Mmh... Elle rit. 72 00:03:10,160 --> 00:03:14,120 -J'étais pas dans le groupe gagnant. Je sais pas qui a l'amulette. 73 00:03:14,280 --> 00:03:15,240 -On sait pas. 74 00:03:15,400 --> 00:03:16,480 -Vous savez pas ? 75 00:03:16,640 --> 00:03:17,520 Jure ! 76 00:03:17,680 --> 00:03:18,680 -Mon Dieu ! 77 00:03:18,840 --> 00:03:19,960 C'est terrible ! 78 00:03:20,120 --> 00:03:21,360 -Oh, le braquage ! 79 00:03:21,520 --> 00:03:24,200 -C'est une boucherie. -Je vous jure. 80 00:03:24,360 --> 00:03:25,600 Allez, vas-y... 81 00:03:25,760 --> 00:03:27,440 Musique de tension 82 00:03:27,600 --> 00:03:32,160 ... 83 00:03:32,320 --> 00:03:33,400 -On a carte blanche. 84 00:03:33,560 --> 00:03:34,960 -On fait ce qu'on veut. 85 00:03:35,120 --> 00:03:37,400 Je vais vous dire les gens qui me font peur 86 00:03:37,560 --> 00:03:40,440 parce qu'ils enquêtent beaucoup : Raph... 87 00:03:40,600 --> 00:03:42,200 Et Shera, j'ai du mal à cerner. 88 00:03:42,360 --> 00:03:44,680 -Shera, c'est dur. -Le truc, c'est que Shera 89 00:03:44,840 --> 00:03:46,480 fonce beaucoup dans le tas, 90 00:03:46,640 --> 00:03:48,560 mais elle est dans l'équipe rouge. 91 00:03:48,720 --> 00:03:52,440 Il faudrait pas bannir quelqu'un de l'équipe rouge ce soir. 92 00:03:52,600 --> 00:03:55,200 En tant que loyal, on ne sait pas qui a l'amulette, 93 00:03:55,360 --> 00:03:57,880 donc ce serait illogique de bannir les rouges. 94 00:03:58,040 --> 00:04:00,120 Ca peut être quelqu'un qui a l'amulette 95 00:04:00,280 --> 00:04:03,400 donc on oublie les rouges et on se concentre sur les bleus. 96 00:04:03,560 --> 00:04:05,320 -On vire quelqu'un de mon équipe. 97 00:04:07,240 --> 00:04:08,600 -Ca nous laisse qui ? 98 00:04:08,760 --> 00:04:11,800 -Danny. -Danny, j'ai pas été suffisamment 99 00:04:11,960 --> 00:04:13,560 auprès de lui. -Danny, 100 00:04:13,720 --> 00:04:15,560 je lui ai un peu parlé. Il est un peu 101 00:04:15,720 --> 00:04:17,640 en retrait, et ça peut devenir 102 00:04:17,800 --> 00:04:19,040 un très bon joueur. 103 00:04:19,200 --> 00:04:21,360 A mon avis, il dit rien, et après, 104 00:04:21,520 --> 00:04:22,520 il va se révéler. 105 00:04:22,680 --> 00:04:24,520 -On fait quoi de Jenny et Valentin ? 106 00:04:24,680 --> 00:04:27,440 -Ah... Jenny, elle est maline. -Ouais. 107 00:04:27,600 --> 00:04:29,520 -Jenny, elle cache bien son jeu. 108 00:04:29,680 --> 00:04:32,760 -Elle a tout de suite jeté son dévolu sur Valentin. 109 00:04:32,920 --> 00:04:34,720 -T'es d'accord ! -Direct ! 110 00:04:34,880 --> 00:04:36,440 -Valentin est trop bizarre. 111 00:04:36,600 --> 00:04:37,800 -Il est quoi ? 112 00:04:37,960 --> 00:04:39,280 -Il est trop bizarre. 113 00:04:40,680 --> 00:04:43,720 -Et si Jenny se fait éliminer, ça peut être Valentin. 114 00:04:43,880 --> 00:04:47,000 -Et elle est dans l'équipe bleue. -Oui. 115 00:04:47,160 --> 00:04:48,880 -Qu'est-ce qu'on fait ? 116 00:04:49,040 --> 00:04:50,680 -C'est soit Danny, soit Jenny. 117 00:04:50,840 --> 00:04:52,480 C'est l'un ou l'autre. 118 00:04:52,640 --> 00:04:54,640 -J'ai peur de mal décider. 119 00:04:54,800 --> 00:04:57,240 -En plus, c'est la première. Faut pas se rater. 120 00:04:57,400 --> 00:04:58,720 -Danny ou Jenny ? 121 00:04:58,880 --> 00:05:01,880 Musique rock 122 00:05:02,040 --> 00:05:04,000 C'est bon, on a fait notre choix. 123 00:05:04,160 --> 00:05:06,160 Et... 124 00:05:06,320 --> 00:05:08,080 ... 125 00:05:08,240 --> 00:05:09,120 C'est dur. 126 00:05:09,280 --> 00:05:10,960 -Ca me fait de la peine. 127 00:05:11,120 --> 00:05:13,280 -C'est moi qui écris, c'est horrible. 128 00:05:13,440 --> 00:05:14,960 -Oh, je l'aime trop en plus. 129 00:05:15,120 --> 00:05:16,520 C'est tellement injuste. 130 00:05:16,680 --> 00:05:19,800 ... 131 00:05:19,960 --> 00:05:21,680 -C'est fait, les gars. 132 00:05:21,840 --> 00:05:23,240 Le premier bannissement. 133 00:05:23,400 --> 00:05:24,400 -Bonne nuit. 134 00:05:24,560 --> 00:05:25,560 -A DEMAIN. 135 00:05:25,720 --> 00:05:27,120 -Dormez bien. -Ouais. 136 00:05:28,760 --> 00:05:32,240 -Oui, faites de beaux rêves. Je vous garantis que la journée 137 00:05:32,400 --> 00:05:35,760 de demain va tourner au cauchemar. Comme j'ai décidé de pousser 138 00:05:35,920 --> 00:05:38,600 le jeu à l'extrême, les traîtres et les loyaux 139 00:05:38,760 --> 00:05:41,560 ne sont pas prêts à la surprise machiavélique 140 00:05:41,720 --> 00:05:43,200 que je leur réserve. 141 00:05:43,360 --> 00:05:45,640 -C'est pas vrai ! -Mais non ! 142 00:05:45,800 --> 00:05:48,680 -What ? Hurlement de loup 143 00:05:48,840 --> 00:05:53,520 ... 144 00:05:53,680 --> 00:05:55,480 Musique intrigante 145 00:05:55,640 --> 00:06:03,880 ... 146 00:06:04,040 --> 00:06:07,000 -Ah, le soleil se lève enfin sur le château de Biron 147 00:06:07,160 --> 00:06:08,640 et la nuit fut longue. 148 00:06:08,800 --> 00:06:11,160 Du point de vue du sommeil, elle fut courte, 149 00:06:11,320 --> 00:06:14,480 surtout pour mes traîtres, qui ont secrètement conspiré 150 00:06:14,640 --> 00:06:16,560 pour bannir le premier loyal. 151 00:06:16,720 --> 00:06:18,960 Qui a quitté le château prématurément ? 152 00:06:19,120 --> 00:06:22,080 Qui est ce nouveau joueur que j'ai accueilli dans la nuit 153 00:06:22,240 --> 00:06:24,080 et dont la présence va bouleverser 154 00:06:24,240 --> 00:06:25,400 toute la suite du jeu ? 155 00:06:25,560 --> 00:06:27,720 Comment les traîtres vont se comporter, 156 00:06:27,880 --> 00:06:29,840 maintenant qu'ils se connaissent ? 157 00:06:30,000 --> 00:06:32,320 Oh, la bonne journée en perspective ! 158 00:06:32,480 --> 00:06:34,720 Cris angoissants 159 00:06:34,880 --> 00:06:36,640 Musique mystérieuse 160 00:06:36,800 --> 00:06:39,200 ... 161 00:06:39,360 --> 00:06:41,000 -Oh, on est les premiers. 162 00:06:41,160 --> 00:06:43,800 ... 163 00:06:43,960 --> 00:06:46,160 -Le petit-déj', c'est là où tout commence 164 00:06:46,320 --> 00:06:47,800 et c'est à moi, maintenant, 165 00:06:47,960 --> 00:06:49,200 avec mon jeu de rôles 166 00:06:49,360 --> 00:06:51,480 d'écouter les autres, de les observer. 167 00:06:51,640 --> 00:06:53,160 C'est maintenant 168 00:06:53,320 --> 00:06:54,280 que le jeu se joue. 169 00:06:54,440 --> 00:06:56,880 -Aujourd'hui, ça va être la journée 170 00:06:57,040 --> 00:06:59,280 où il va falloir être observateurs, 171 00:06:59,440 --> 00:07:02,840 pour pouvoir aider les loyaux à trouver un traître. 172 00:07:03,000 --> 00:07:06,280 -Je vous le dis honnêtement. Je l'ai dit à personne. 173 00:07:07,760 --> 00:07:09,320 J'ai confiance en vous. 174 00:07:09,480 --> 00:07:13,840 J'ai déjà plusieurs noms en tête. -OK. 175 00:07:14,000 --> 00:07:15,480 Evidemment, Valentin, 176 00:07:15,640 --> 00:07:18,440 que je suis loyale ! Raconte-moi tous tes secrets, 177 00:07:18,600 --> 00:07:19,920 dis-moi tous tes doutes. 178 00:07:20,080 --> 00:07:23,160 Je vais surtout les protéger. 179 00:07:23,320 --> 00:07:24,360 -Je vous le dis, 180 00:07:24,520 --> 00:07:25,800 j'ai trois noms : 181 00:07:25,960 --> 00:07:27,000 Jenny... 182 00:07:28,920 --> 00:07:29,840 LeBouseuh... 183 00:07:30,000 --> 00:07:32,280 -Bouzi ? -Bouzi, j'ai aucun doute. 184 00:07:32,440 --> 00:07:35,320 Il était dans le mal. L'autre personne que j'ai en tête, 185 00:07:35,480 --> 00:07:39,240 c'est... Jeel. -Oh, putain, merci ! 186 00:07:39,400 --> 00:07:40,480 -Me dites pas ça ! 187 00:07:40,640 --> 00:07:43,360 Elle m'a promis ! -C'est sûr. 188 00:07:43,520 --> 00:07:45,720 C'est sûr à 100 %. Des gens me l'ont dit : 189 00:07:45,880 --> 00:07:47,880 "J'ai des doutes sur Jeel." 190 00:07:48,040 --> 00:07:51,720 Je l'ai pas quittée. -Regarde-la aujourd'hui. 191 00:07:51,880 --> 00:07:54,400 -J'ai envie de gerber tellement c'est fort. 192 00:07:55,400 --> 00:07:57,680 -Je suis contente, il a aucun doute sur moi, 193 00:07:57,840 --> 00:08:00,080 c'est tout bénef. J'ai même pas besoin 194 00:08:00,240 --> 00:08:01,600 de parler, 195 00:08:01,760 --> 00:08:03,040 c'est trop facile. 196 00:08:03,200 --> 00:08:05,280 La porte grince. Musique angoissante 197 00:08:05,440 --> 00:08:07,360 ... 198 00:08:07,520 --> 00:08:09,040 -Yes ! Yes ! 199 00:08:09,200 --> 00:08:11,360 Acclamations 200 00:08:11,520 --> 00:08:12,760 -Bravo, les gars ! 201 00:08:14,080 --> 00:08:15,360 -Ca fait plaisir ! 202 00:08:16,640 --> 00:08:18,160 Ah, le stress ! 203 00:08:18,320 --> 00:08:20,120 -Là, ça redescend. 204 00:08:20,280 --> 00:08:22,880 Tant que Raph franchit pas cette porte, 205 00:08:23,040 --> 00:08:25,080 je vais pas être bien. -Aïe aïe aïe. 206 00:08:25,240 --> 00:08:27,320 -Bouzi, t'as des doutes sur quelqu'un ? 207 00:08:27,480 --> 00:08:28,360 -Euh... 208 00:08:29,560 --> 00:08:32,400 Je suis loyal. Quand t'es loyal, 209 00:08:32,560 --> 00:08:34,720 t'as plus de chances de te faire éliminer 210 00:08:34,880 --> 00:08:36,280 donc je reste aux aguets. 211 00:08:36,440 --> 00:08:39,000 Je reste sur le qui-vive, on sait jamais. 212 00:08:39,160 --> 00:08:40,960 Ouais, mais on est trop nombreux 213 00:08:41,120 --> 00:08:42,520 pour en parler, là. 214 00:08:42,680 --> 00:08:44,600 -T'as pas confiance ? 215 00:08:44,760 --> 00:08:49,280 -Actuellement, je crois que j'ai confiance en personne. 216 00:08:50,280 --> 00:08:52,600 Attendez, je vous dis un truc. 217 00:08:52,760 --> 00:08:54,520 Le couple Jeel-Sora 218 00:08:54,680 --> 00:08:55,800 me fait un peu peur. 219 00:08:55,960 --> 00:08:57,200 -Non ! Mais non, 220 00:08:57,360 --> 00:08:58,440 les gars. 221 00:08:58,600 --> 00:08:59,520 -Genre les deux. 222 00:08:59,680 --> 00:09:01,000 Les deux en même temps. 223 00:09:01,160 --> 00:09:02,800 -Ils se connaissent bien. 224 00:09:02,960 --> 00:09:04,800 -Me faites pas ça. 225 00:09:04,960 --> 00:09:07,200 Hier, j'ai passé un bon moment avec eux. 226 00:09:07,360 --> 00:09:09,280 -Comme avec tout le monde. 227 00:09:09,440 --> 00:09:10,840 -Il était convaincant. 228 00:09:11,000 --> 00:09:13,040 -Je te remets juste ça en tête 229 00:09:13,200 --> 00:09:16,280 pour le reste de l'aventure. -Faut pas que je me fasse mal. 230 00:09:16,440 --> 00:09:19,120 -On va passer des bons moments avec tout le monde. 231 00:09:19,280 --> 00:09:23,160 -Dans le jeu, on va être manipulés. Il y a des gens, tu vas être déçue. 232 00:09:23,320 --> 00:09:24,760 -Je suis à fond sur mon rôle. 233 00:09:24,920 --> 00:09:27,320 Je veux qu'on croie que je suis un peu naïve. 234 00:09:27,480 --> 00:09:28,880 Ils ont rien compris ! 235 00:09:29,040 --> 00:09:30,920 C'est que voilà, je suis traître. 236 00:09:31,080 --> 00:09:33,080 Musique pesante 237 00:09:33,240 --> 00:09:34,640 ... 238 00:09:34,800 --> 00:09:37,000 La porte grince. Musique de tension 239 00:09:37,160 --> 00:09:38,160 -Ah ! 240 00:09:38,320 --> 00:09:41,600 ... 241 00:09:41,760 --> 00:09:43,760 Cris de surprise 242 00:09:43,920 --> 00:09:46,240 ... 243 00:09:46,400 --> 00:09:47,920 Cris de joie 244 00:09:48,080 --> 00:09:49,520 -Ca fait plaisir. 245 00:09:51,320 --> 00:09:52,640 -T'es soulagée ! 246 00:09:52,800 --> 00:09:54,120 Ca se voit sur ton visage. 247 00:09:54,280 --> 00:09:56,080 "Pas de traître chez moi." 248 00:09:56,240 --> 00:09:57,160 -Le sentiment 249 00:09:57,320 --> 00:09:59,040 de vous voir, de s'asseoir ici, 250 00:09:59,200 --> 00:10:02,320 il est indescriptible. Vraiment, je vous jure. 251 00:10:02,480 --> 00:10:05,800 J'arrive au petit-déj. Heureusement, y a pas grand monde. 252 00:10:05,960 --> 00:10:10,400 C'était mon angoisse absolue d'arriver avec tous les regards 253 00:10:10,560 --> 00:10:12,840 braqués sur moi. Parce que, évidemment, 254 00:10:13,000 --> 00:10:15,520 dans ma tête, il y a écrit "traître" sur mon front 255 00:10:15,680 --> 00:10:18,560 et tout le monde le voit. C'est un enfer. 256 00:10:18,720 --> 00:10:21,560 J'essaye de rester exactement comme la veille. 257 00:10:21,720 --> 00:10:23,040 Je n'ai pas défait 258 00:10:23,200 --> 00:10:24,360 ma valise. 259 00:10:24,520 --> 00:10:26,040 J'aurais été trop triste 260 00:10:26,200 --> 00:10:27,800 de devoir la refaire 261 00:10:27,960 --> 00:10:29,360 donc je l'ai pas défait. 262 00:10:29,520 --> 00:10:32,240 -Sora, pour moi, c'est un très bon traître. 263 00:10:32,400 --> 00:10:33,400 Il joue son jeu. 264 00:10:33,560 --> 00:10:35,320 Je suis très fière de lui. 265 00:10:35,480 --> 00:10:36,760 La porte grince. 266 00:10:36,920 --> 00:10:37,800 -Oh ! 267 00:10:37,960 --> 00:10:39,920 Musique de tension 268 00:10:40,080 --> 00:10:42,520 Cris de joie 269 00:10:42,680 --> 00:10:47,440 ... 270 00:10:47,600 --> 00:10:50,880 J'essaye de montrer l'émotion la plus sincère possible 271 00:10:51,040 --> 00:10:52,240 parce que tout le monde 272 00:10:52,400 --> 00:10:55,080 a vu que j'étais stressée. Donc j'explose de joie. 273 00:10:55,240 --> 00:10:57,440 Je retrouve mes alliés, je suis contente. 274 00:10:57,600 --> 00:10:59,360 Donc voilà, je montre 275 00:10:59,520 --> 00:11:02,640 que je suis vraiment heureuse d'avoir été "sauvée". 276 00:11:02,800 --> 00:11:05,640 -On attendait que t'arrives ! -C'est vrai ? Arrête ! 277 00:11:05,800 --> 00:11:06,800 -C'est entre qui ? 278 00:11:06,960 --> 00:11:08,600 -Darko, Jenny... 279 00:11:08,760 --> 00:11:09,920 -Darko, Jenny et qui ? 280 00:11:10,080 --> 00:11:11,320 -Et Danny. 281 00:11:11,480 --> 00:11:13,560 -Vous pensez que qui va être banni ? 282 00:11:13,720 --> 00:11:14,920 -Darko, il saute. 283 00:11:15,080 --> 00:11:16,120 -Pourquoi ? 284 00:11:16,280 --> 00:11:18,800 -Hier, il était sur les côtes de tout le monde. 285 00:11:18,960 --> 00:11:20,120 -C'est trop évident. 286 00:11:20,280 --> 00:11:22,560 -Alors, s'il saute pas... S'il saute pas, 287 00:11:22,720 --> 00:11:24,280 il est traître. 288 00:11:24,440 --> 00:11:27,240 Musique de tension 289 00:11:27,400 --> 00:11:29,240 ... 290 00:11:29,400 --> 00:11:31,400 Cris de joie 291 00:11:31,560 --> 00:11:35,160 ... 292 00:11:35,320 --> 00:11:36,920 -Ah les amis, ça fait plaisir ! 293 00:11:37,080 --> 00:11:39,920 -Donc Darko rentre un petit peu plus 294 00:11:40,080 --> 00:11:41,480 chez les traîtres. 295 00:11:41,640 --> 00:11:43,080 -Il manque qui ? 296 00:11:43,240 --> 00:11:44,120 -Danny. 297 00:11:44,280 --> 00:11:45,440 -Non ! -Bah si. 298 00:11:45,600 --> 00:11:47,640 -Je pensais pas que ça allait être lui. 299 00:11:47,800 --> 00:11:49,960 Musique intrigante 300 00:11:50,120 --> 00:11:52,080 ... 301 00:11:52,240 --> 00:11:54,040 -Si on bannit Danny, 302 00:11:54,200 --> 00:11:56,880 je vois pas comment on remonterait jusqu'à nous. 303 00:11:57,040 --> 00:12:00,640 -C'est juste un loyal qu'on élimine et ça nous laisse le champ libre. 304 00:12:00,800 --> 00:12:02,360 -OK, ça va pour Danny ? 305 00:12:02,520 --> 00:12:03,840 -Danny, on t'aime. 306 00:12:04,840 --> 00:12:07,480 Musique intense 307 00:12:07,640 --> 00:12:11,240 ... 308 00:12:11,400 --> 00:12:13,320 "Danny, nous te bannissons. 309 00:12:13,480 --> 00:12:14,600 "Les traîtres." 310 00:12:15,600 --> 00:12:19,240 Je suis éliminé direct. Aïe, aïe, aïe ! 311 00:12:20,400 --> 00:12:21,280 Dégoûté. 312 00:12:21,440 --> 00:12:23,440 Fin du bal. 313 00:12:24,600 --> 00:12:27,400 Aux loyaux, j'ai envie de dire "Bonne chance". 314 00:12:27,560 --> 00:12:28,560 Et niquez-les ! 315 00:12:30,760 --> 00:12:33,080 Musique de tension 316 00:12:33,240 --> 00:12:38,920 ... 317 00:12:39,080 --> 00:12:40,680 Acclamations 318 00:12:40,840 --> 00:12:42,360 -Bonjour, Eric ! 319 00:12:43,360 --> 00:12:45,360 -Bonjour, chers amis. 320 00:12:45,520 --> 00:12:47,560 Vous n'avez pas l'air trop fatigué. 321 00:12:47,720 --> 00:12:49,800 Certains ont eu peur pendant la nuit. 322 00:12:49,960 --> 00:12:53,280 Certains ont fait des cauchemars, mais le soleil s'est levé. 323 00:12:53,440 --> 00:12:54,840 Vous ne risquez plus rien. 324 00:12:55,000 --> 00:12:57,760 Danny a été banni. 325 00:12:57,920 --> 00:13:00,320 Pourquoi est-ce que Danny a été banni ? 326 00:13:00,480 --> 00:13:02,720 Les traîtres en ont décidé ainsi. 327 00:13:02,880 --> 00:13:04,600 Vous êtes 12 pour le moment. 328 00:13:04,760 --> 00:13:06,560 Mais allez-vous rester 12 329 00:13:06,720 --> 00:13:08,280 toute la journée ? 330 00:13:08,440 --> 00:13:10,800 Musique inquiétante 331 00:13:10,960 --> 00:13:13,120 ... 332 00:13:13,280 --> 00:13:14,640 Je dois vous faire 333 00:13:14,800 --> 00:13:15,560 un aveu. 334 00:13:15,720 --> 00:13:17,040 Je vous ai pas tout dit. 335 00:13:17,200 --> 00:13:18,640 -Attends, 336 00:13:18,800 --> 00:13:20,520 y a un autre éliminé ? -Il arrive. 337 00:13:20,680 --> 00:13:22,560 -Vous n'êtes pas au complet. 338 00:13:22,720 --> 00:13:25,200 -QUOI ? 339 00:13:25,360 --> 00:13:27,040 -J'ai envie de vous dire : 340 00:13:27,200 --> 00:13:29,480 plus on est de fous, 341 00:13:29,640 --> 00:13:30,920 plus on rit. 342 00:13:31,080 --> 00:13:33,120 -Comment ça, on n'est pas au complet ? 343 00:13:33,280 --> 00:13:36,520 On l'a banni, Danny ! Comment ça ? Il revient ? 344 00:13:36,680 --> 00:13:38,800 C'est annulé ? Y avait une 2e amulette ? 345 00:13:38,960 --> 00:13:41,720 Il manque un joueur et je dois vous dire 346 00:13:41,880 --> 00:13:43,320 que ce joueur est tout à fait 347 00:13:43,480 --> 00:13:44,480 redoutable. 348 00:13:44,640 --> 00:13:45,960 -C'est pas vrai. -Quoi ? 349 00:13:47,400 --> 00:13:52,160 -Une personne qui a quasiment gagné ce jeu lors des saisons précédentes. 350 00:13:52,320 --> 00:13:53,440 -What ? -Quoi ? 351 00:13:53,600 --> 00:13:57,640 -Une personne qui a soif de vengeance. 352 00:13:57,800 --> 00:13:58,960 -Qui a été éliminé ? 353 00:13:59,120 --> 00:14:01,720 Quelqu'un qui a soif de vengeance, ça m'effraie. 354 00:14:01,880 --> 00:14:05,400 Mon corps de traître se liquéfie. 355 00:14:05,560 --> 00:14:10,040 Je me dis : "C'est fini pour toi, tu vas te faire griller." 356 00:14:11,280 --> 00:14:12,280 Horrible. 357 00:14:12,440 --> 00:14:14,160 Musique de tension 358 00:14:14,320 --> 00:14:15,960 -Faites entrer... 359 00:14:16,120 --> 00:14:20,640 ... 360 00:14:20,800 --> 00:14:22,240 Ma nouvelle joueuse. 361 00:14:22,400 --> 00:14:25,160 Cris de joie 362 00:14:25,320 --> 00:14:27,320 Musique douce 363 00:14:27,480 --> 00:14:30,480 ... 364 00:14:30,640 --> 00:14:31,720 -Incroyable ! 365 00:14:31,880 --> 00:14:32,640 -J'arrive, 366 00:14:32,800 --> 00:14:35,400 je regarde forcément directement Shera, 367 00:14:35,560 --> 00:14:36,800 qui est la personne 368 00:14:36,960 --> 00:14:39,360 que je connais le mieux dans les joueurs. 369 00:14:39,520 --> 00:14:42,720 Marie est contente de me voir. Il y en a que je connais de vue. 370 00:14:42,880 --> 00:14:47,080 Il y a des gros joueurs, ça va être trop bien. 371 00:14:47,240 --> 00:14:48,720 -Pour faire le poids 372 00:14:48,880 --> 00:14:51,080 face aux meilleurs joueurs, il me fallait 373 00:14:51,240 --> 00:14:53,120 une adversaire de taille, 374 00:14:53,280 --> 00:14:55,000 une candidate redoutable. 375 00:14:55,160 --> 00:14:57,360 Alors j'ai invité Andy, une influenceuse 376 00:14:57,520 --> 00:15:00,240 qui, la saison dernière, a été la plus loyale, 377 00:15:00,400 --> 00:15:03,760 une enquêtrice implacable qui a démasqué deux traîtres. 378 00:15:03,920 --> 00:15:05,160 -J'ai un doute énorme 379 00:15:05,320 --> 00:15:06,080 sur Guillaume 380 00:15:06,240 --> 00:15:07,680 parce que je me rends compte 381 00:15:07,840 --> 00:15:08,920 qu'il m'a menti. 382 00:15:09,080 --> 00:15:10,120 -J'étais traître. 383 00:15:10,280 --> 00:15:12,640 Cris de joie 384 00:15:12,800 --> 00:15:15,320 -J'ai trop de doutes sur toi, Charlotte. 385 00:15:15,480 --> 00:15:17,480 Effectivement, je suis traître. 386 00:15:17,640 --> 00:15:19,680 ... 387 00:15:19,840 --> 00:15:21,040 -Sauf qu'en finale, 388 00:15:21,200 --> 00:15:25,440 Andy a été trahie par ses amis, dont la traître Juju Fitcats. 389 00:15:25,600 --> 00:15:26,600 -Je suis désolée. 390 00:15:26,760 --> 00:15:28,760 Musique dramatique 391 00:15:28,920 --> 00:15:30,800 ... 392 00:15:30,960 --> 00:15:32,840 Pardon, Andy ! 393 00:15:33,000 --> 00:15:34,840 Je suis désolée. 394 00:15:35,000 --> 00:15:39,040 ... 395 00:15:39,200 --> 00:15:41,160 -J'ai été trahie. 396 00:15:41,320 --> 00:15:43,080 C'est super dur. 397 00:15:43,240 --> 00:15:47,160 Quand tes alliés se retournent contre toi, c'est chaud. 398 00:15:47,320 --> 00:15:50,680 ... 399 00:15:50,840 --> 00:15:52,160 J'ai envie de retenter. 400 00:15:52,320 --> 00:15:55,800 J'ai l'occasion de refaire ce jeu en sachant toutes les erreurs 401 00:15:55,960 --> 00:15:59,960 que j'ai faites et en ne commettant pas les mêmes. 402 00:16:00,120 --> 00:16:02,440 Et je vais pas rester sur un échec. 403 00:16:02,600 --> 00:16:04,640 Franchement, je suis trop contente. 404 00:16:04,800 --> 00:16:05,960 -Oh, mon Dieu ! 405 00:16:06,960 --> 00:16:10,920 J'en crois pas mes yeux. Andy ! 406 00:16:11,080 --> 00:16:14,160 Coup de théâtre au château. Andy ! 407 00:16:14,320 --> 00:16:15,920 La best des loyaux ! 408 00:16:16,080 --> 00:16:18,400 -Andy, vous le savez, a été éliminée 409 00:16:18,560 --> 00:16:22,200 aux portes de la victoire à la saison précédente. 410 00:16:22,360 --> 00:16:24,040 Et depuis ce jour, 411 00:16:24,200 --> 00:16:26,320 elle fomente sa vengeance. 412 00:16:26,480 --> 00:16:29,120 Et le jour de cette revanche est arrivé, les amis. 413 00:16:29,280 --> 00:16:31,840 Mais cette fois-ci... Est-elle traître ? 414 00:16:32,000 --> 00:16:33,600 Est-elle loyale ? 415 00:16:34,920 --> 00:16:36,640 -Andy, c'est quitte ou double. 416 00:16:36,800 --> 00:16:39,640 Soit ça peut être l'alliée absolument parfaite 417 00:16:39,800 --> 00:16:41,600 parce que tout le monde la voit 418 00:16:41,760 --> 00:16:45,200 comme la loyale parfaite, et elle pourrait être d'un avantage 419 00:16:45,360 --> 00:16:48,520 considérable pour nous. Mais de l'autre côté, 420 00:16:48,680 --> 00:16:50,880 si elle est pas traître, c'est un danger. 421 00:16:51,040 --> 00:16:52,040 -Je vous quitte 422 00:16:52,200 --> 00:16:53,120 sur un rire 423 00:16:53,280 --> 00:16:54,280 démoniaque. 424 00:16:54,440 --> 00:16:55,440 Bon appétit ! 425 00:16:56,600 --> 00:16:58,720 Rire démoniaque 426 00:16:58,880 --> 00:17:00,400 ... 427 00:17:00,560 --> 00:17:01,960 Quelle bonne journée ! 428 00:17:03,400 --> 00:17:05,360 -Je suis perdu, ça y est. 429 00:17:05,520 --> 00:17:07,880 -Es-tu traître ou loyale ? 430 00:17:08,040 --> 00:17:10,880 -Eric m'a proposé le rôle que je voulais. 431 00:17:11,040 --> 00:17:13,280 -Oh ! -Et comme l'année dernière, 432 00:17:13,440 --> 00:17:17,320 j'ai été éliminée en tant que loyale... 433 00:17:17,480 --> 00:17:18,680 -"Je suis traître." 434 00:17:18,840 --> 00:17:19,960 -"J'ai décidé 435 00:17:20,120 --> 00:17:21,240 "d'être traître." 436 00:17:21,400 --> 00:17:24,160 -Faut pas commencer ta phrase comme ça ! 437 00:17:24,320 --> 00:17:25,640 -Ca fait clairement ça. 438 00:17:25,800 --> 00:17:27,480 -Je suis revenue 439 00:17:27,640 --> 00:17:28,720 en tant que loyal. 440 00:17:28,880 --> 00:17:31,320 Musique intrigante 441 00:17:31,480 --> 00:17:33,120 -Je peux pas croire quelqu'un 442 00:17:33,280 --> 00:17:34,880 qui me dit : "Je suis loyale." 443 00:17:35,040 --> 00:17:37,840 On va voir si elle l'est vraiment dans ses actes 444 00:17:38,000 --> 00:17:40,280 et dans son non-verbal. 445 00:17:40,440 --> 00:17:43,040 Mais on verra. Pour l'instant, je la mets de côté. 446 00:17:43,200 --> 00:17:45,880 J'ai déjà assez de problèmes à chercher qui est qui 447 00:17:46,040 --> 00:17:47,560 sans avoir Andy en plus. 448 00:17:47,720 --> 00:17:49,880 Si elle est traître, fais-toi plaisir, 449 00:17:50,040 --> 00:17:52,200 tu seras pas dans mon collimateur. 450 00:17:52,360 --> 00:17:54,600 -Bon, bah on va aller au salon. -ALLEZ ! 451 00:17:54,760 --> 00:17:56,120 -On te montre le château. 452 00:17:56,280 --> 00:17:57,280 -Allez, go ! 453 00:17:57,440 --> 00:17:59,920 Musique inquiétante 454 00:18:00,080 --> 00:18:17,600 ... 455 00:18:17,760 --> 00:18:19,000 -Voilà le château ! 456 00:18:19,160 --> 00:18:20,280 Bienvenue ! 457 00:18:20,440 --> 00:18:22,160 Je commence à me sentir bien ici. 458 00:18:23,680 --> 00:18:25,280 -Ca va, Andy ? 459 00:18:25,440 --> 00:18:27,960 -Oui, et toi ? Je suis trop contente de te voir. 460 00:18:28,120 --> 00:18:29,960 Vraiment ! 461 00:18:30,120 --> 00:18:32,840 -Andy, c'est quelqu'un 462 00:18:33,000 --> 00:18:36,320 qui m'a beaucoup apporté dans ma vie et que j'aime beaucoup. 463 00:18:36,480 --> 00:18:38,360 En plus, j'ai déjà joué 464 00:18:38,520 --> 00:18:41,240 à des jeux de rôle avec Andy et je sais très bien 465 00:18:41,400 --> 00:18:43,840 que quand elle est traître, elle est nulle. 466 00:18:44,000 --> 00:18:46,280 Quand elle est loyale, elle se donne à fond. 467 00:18:46,440 --> 00:18:48,320 Le duo qu'on pourrait former, là, 468 00:18:48,480 --> 00:18:51,200 on pourrait tous les démasquer, quoi. 469 00:18:51,360 --> 00:18:53,000 -J'ai regardé toute la saison 470 00:18:53,160 --> 00:18:55,560 et je me disais : "Andy, elle est trop forte." 471 00:18:55,720 --> 00:18:59,920 Je te voyais jouer et j'étais admirative. 472 00:19:00,080 --> 00:19:01,560 -C'est vrai ? -Je te jure ! 473 00:19:01,720 --> 00:19:03,200 C'était trop cool. 474 00:19:03,360 --> 00:19:07,800 -Je brosse Andy dans le sens du poil en lui disant que j'ai adoré son jeu 475 00:19:07,960 --> 00:19:09,880 dans la saison précédente, 476 00:19:10,040 --> 00:19:12,440 pour lui montrer que je suis de son côté 477 00:19:12,600 --> 00:19:15,440 si elle est loyale, et si elle ne l'est pas, 478 00:19:15,600 --> 00:19:18,400 elle sera quand même obligée de jouer avec moi. 479 00:19:18,560 --> 00:19:20,280 -En plus, à travers mon écran, 480 00:19:20,440 --> 00:19:22,840 je voulais vraiment t'aider. -Tu peux pas ! 481 00:19:23,000 --> 00:19:25,120 -T'es en mode "fait chier" ! 482 00:19:25,280 --> 00:19:26,880 -Les deux personnes 483 00:19:27,040 --> 00:19:29,880 que je connais le mieux, c'est Shera et Marie. 484 00:19:30,040 --> 00:19:33,520 Elles viennent me parler directement donc je vais les avoir 485 00:19:33,680 --> 00:19:35,840 un peu plus dans le collimateur. 486 00:19:36,000 --> 00:19:37,920 Cette année, je me ferai pas avoir. 487 00:19:38,080 --> 00:19:39,960 Je me ferais pas avoir. C'est fini. 488 00:19:40,120 --> 00:19:42,440 -T'as des leçons à nous apprendre ? 489 00:19:42,600 --> 00:19:45,840 -C'est pour ça que je viens. -Faites confiance à personne. 490 00:19:46,000 --> 00:19:47,800 Personne, personne, personne. 491 00:19:47,960 --> 00:19:50,920 Ton mec, fais-lui pas confiance. -Ca, c'était déjà... 492 00:19:51,080 --> 00:19:52,240 -Genre, "ça, déjà" ! 493 00:19:52,400 --> 00:19:53,920 -Faut pas, vraiment. 494 00:19:54,080 --> 00:19:56,400 -Vous faites pas confiance entre traîtres. 495 00:19:56,560 --> 00:19:58,840 Vraiment, ne faites confiance à personne. 496 00:19:59,000 --> 00:20:00,920 -Andy est en train de nous donner 497 00:20:01,080 --> 00:20:03,640 "Le guide des traîtres pour les nuls". 498 00:20:03,800 --> 00:20:05,960 Merci, Andy, pour tous tes conseils ! 499 00:20:06,120 --> 00:20:08,600 En riant Je les prends... avec plaisir. 500 00:20:08,760 --> 00:20:09,760 Elle rit. 501 00:20:11,000 --> 00:20:12,760 -Est-ce que ce sont les conseils 502 00:20:12,920 --> 00:20:14,560 d'une traître ou d'une loyale ? 503 00:20:14,720 --> 00:20:16,600 Encore un peu de patience, 504 00:20:16,760 --> 00:20:20,280 il faudra attendre le conseil des traîtres pour le découvrir. 505 00:20:20,440 --> 00:20:22,360 Qui est traître ? Qui est loyal ? 506 00:20:22,520 --> 00:20:25,800 Cette question est sur toutes les lèvres. 507 00:20:25,960 --> 00:20:28,600 -Votre top 3 des personnes que vous trouvez 508 00:20:28,760 --> 00:20:30,240 100 % loyales, genre, ici. 509 00:20:30,400 --> 00:20:31,280 -100 % 510 00:20:31,440 --> 00:20:32,960 avec Marie et Daniela. 511 00:20:33,120 --> 00:20:34,320 -Les trois traîtres. 512 00:20:35,560 --> 00:20:36,960 Voilà. Il rit. 513 00:20:37,120 --> 00:20:39,000 D'un côté, je me dis : "Waouh, 514 00:20:39,160 --> 00:20:41,920 "c'est qu'on joue bien, on a bien fait notre jeu, 515 00:20:42,080 --> 00:20:44,600 "pour l'instant, on nous fait confiance", 516 00:20:44,760 --> 00:20:46,320 mais d'un côté... Pff ! 517 00:20:46,480 --> 00:20:48,400 C'est dur ! C'est dur ! 518 00:20:49,680 --> 00:20:53,040 Là, du coup, il va falloir mentir et je déteste mentir. 519 00:20:53,200 --> 00:20:54,760 -Et toi, ton top 3 des loyaux ? 520 00:20:54,920 --> 00:20:56,640 -Des loyaux ? Forcément, Jeel. 521 00:20:56,800 --> 00:20:57,640 -C'est sûr. 522 00:20:57,800 --> 00:20:59,880 Moi, je suis à 1 milliard de pourcents. 523 00:21:00,040 --> 00:21:02,440 Si tu me trahis, je te tue ! 524 00:21:04,320 --> 00:21:06,800 -Qu'est-ce que vous voulez que je réponde à ça ? 525 00:21:06,960 --> 00:21:10,160 Vous imaginez, dans ma tête, qu'est-ce qui se passe ? 526 00:21:12,000 --> 00:21:15,400 Ah ouais ! Oh là là ! La culpabilité, elle est au max. 527 00:21:15,560 --> 00:21:18,120 La culpabilité, elle est au maximum 528 00:21:18,280 --> 00:21:21,240 et me dire que je vais potentiellement devoir 529 00:21:21,400 --> 00:21:23,640 trahir des gens que j'aime, c'est dur. 530 00:21:23,800 --> 00:21:27,480 Je sais que c'est qu'un jeu, mais psychologiquement, c'est dur. 531 00:21:27,640 --> 00:21:29,240 Je suis 100 % loyal, OK ? 532 00:21:29,400 --> 00:21:31,120 -Ah ouais, sinon, je te tue ! 533 00:21:31,280 --> 00:21:33,080 -Si Jeel paraît aussi menaçante, 534 00:21:33,240 --> 00:21:35,440 c'est qu'ils se connaissent très bien, 535 00:21:35,600 --> 00:21:37,800 puisqu'ils sont amis dans la vraie vie. 536 00:21:37,960 --> 00:21:39,560 -Toi, me réponds pas, toi ! 537 00:21:39,720 --> 00:21:42,160 -Fan de jeux vidéo depuis qu'elle a neuf ans, 538 00:21:42,320 --> 00:21:43,320 Jeel fait partie 539 00:21:43,480 --> 00:21:45,960 du top 3 des streameuses les plus populaires. 540 00:21:46,120 --> 00:21:49,560 Forcée de faire sa place dans un milieu très masculin, 541 00:21:49,720 --> 00:21:52,000 elle s'est imposée grâce à ses qualités 542 00:21:52,160 --> 00:21:54,280 de joueuse et à son franc-parler. 543 00:21:54,440 --> 00:21:56,160 -Je ne me sens pas triste et seule 544 00:21:56,320 --> 00:21:58,400 du fait de ne pas avoir beaucoup d'amis. 545 00:21:58,560 --> 00:22:00,160 J'en ai rien à foutre parce que 546 00:22:00,320 --> 00:22:03,080 le peu d'amis que j'ai, c'est des amitiés de qualité. 547 00:22:03,240 --> 00:22:06,800 -Son fort caractère et sa franchise lui permettront-ils 548 00:22:06,960 --> 00:22:09,960 de remporter la game ? Et surtout, son amitié avec Sora 549 00:22:10,120 --> 00:22:12,080 survivra-t-elle au jeu ? 550 00:22:12,240 --> 00:22:14,920 -Vraiment, moi, je pense qu'on est loyaux. 551 00:22:15,080 --> 00:22:17,560 Vous voulez qu'on se mette d'accord sur un nom ? 552 00:22:17,720 --> 00:22:18,920 -Bouzi, je le connais. 553 00:22:19,080 --> 00:22:21,560 C'est un clown qui fait plein de conneries, 554 00:22:21,720 --> 00:22:24,200 mais là, il est un peu fermé tout le temps. 555 00:22:24,360 --> 00:22:27,240 -Elle me met le doute. Pour avoir déjà tourné avec lui, 556 00:22:27,400 --> 00:22:29,200 il dit des conneries à la seconde. 557 00:22:29,360 --> 00:22:32,960 Du coup, en effet, Bouzi, ça me choquerait pas. 558 00:22:33,120 --> 00:22:34,880 Le nom que je sors 559 00:22:35,040 --> 00:22:37,320 en premier, c'est celui de Bouzi, 560 00:22:37,480 --> 00:22:41,360 qui me paraît le plus louche dans, évidemment, ma stratégie, 561 00:22:41,520 --> 00:22:44,280 parce qu'évidemment qu'il est pas louche, 562 00:22:44,440 --> 00:22:47,040 mais y a déjà son nom qui est ressorti, 563 00:22:47,200 --> 00:22:50,160 il a un peu changé de comportement, il est plus réservé 564 00:22:50,320 --> 00:22:53,280 et j'essaie de prendre cette faille 565 00:22:53,440 --> 00:22:55,520 et de m'enfoncer dedans. Il rit. 566 00:22:55,680 --> 00:22:59,560 -J'en connais un qui s'est bien engouffré dans son rôle de traître ! 567 00:22:59,720 --> 00:23:02,160 Sora a beau être "très gentil", 568 00:23:02,320 --> 00:23:05,320 son côté obscur ne demande qu'à être dévoilé 569 00:23:05,480 --> 00:23:06,880 au grand jour. Comme quoi, 570 00:23:07,040 --> 00:23:09,800 la nature humaine peut révéler bien des surprises. 571 00:23:11,040 --> 00:23:13,560 -Il y en a qui te la mettent bien à l'envers, 572 00:23:13,720 --> 00:23:16,480 mais vraiment bien. Là, y a personne qui ment mal. 573 00:23:16,640 --> 00:23:19,200 Moi, je vous dis, moi, je pense... 574 00:23:19,360 --> 00:23:21,320 J'espère que... 575 00:23:21,480 --> 00:23:23,320 Marie, en fait, elle est 576 00:23:23,480 --> 00:23:25,000 dans la surréaction. 577 00:23:25,160 --> 00:23:27,480 -Ils parlent de Marie, ils ont des soupçons 578 00:23:27,640 --> 00:23:29,560 et il faut que je la défende de ouf. 579 00:23:29,720 --> 00:23:33,480 Il faut que j'aie une tactique, que je dise quelque chose 580 00:23:33,640 --> 00:23:34,920 pour percer l'abcès 581 00:23:35,080 --> 00:23:38,040 pour pas que ça explose "dans" la table et qu'elle saute. 582 00:23:38,200 --> 00:23:40,120 Hier, elle était soûlée de vous 583 00:23:40,280 --> 00:23:43,520 parce qu'il y en a aucun qui a joué dans le truc. 584 00:23:43,680 --> 00:23:46,520 -Ils nous parlaient pas, ils me disaient rien. 585 00:23:46,680 --> 00:23:49,400 Ils nous parlaient pas. J'ai grave la haine. 586 00:23:51,480 --> 00:23:55,240 -Elle était énervée et un peu déçue du comportement, elle disait : 587 00:23:55,400 --> 00:23:57,120 "Vous nous insultez..." 588 00:23:57,280 --> 00:23:59,320 -J'ai pas compris, elle a dit quoi ? 589 00:23:59,480 --> 00:24:01,720 -Y avait des insultes, ils parlaient mal. 590 00:24:01,880 --> 00:24:04,960 -Elle a dit que vous disiez n'importe quoi à l'oreillette. 591 00:24:05,120 --> 00:24:06,120 -Ah bon ? 592 00:24:06,280 --> 00:24:07,800 -Non mais vous mentez, là. 593 00:24:08,800 --> 00:24:10,280 -Non. -Elle vous a dit ça ? 594 00:24:10,440 --> 00:24:12,520 Musique de tension 595 00:24:12,680 --> 00:24:14,080 Ca me plaît pas trop. 596 00:24:14,240 --> 00:24:16,760 C'est un mytho, là ? -Non, elle a vraiment dit ça. 597 00:24:16,920 --> 00:24:18,240 Qu'est-ce qui se passe ? 598 00:24:18,400 --> 00:24:21,040 Dans quel monde je suis ? C'est quoi, ce bordel ? 599 00:24:21,200 --> 00:24:23,720 -Je vais parler à Marie. J'ai besoin de savoir. 600 00:24:23,880 --> 00:24:24,960 -On est sur le cul. 601 00:24:25,120 --> 00:24:27,600 C'est pas du tout le ressenti qu'on a eu, 602 00:24:27,760 --> 00:24:31,320 donc on va directement voir Marie 603 00:24:31,480 --> 00:24:33,480 parce qu'on se sent un peu trahis. 604 00:24:35,160 --> 00:24:36,160 -Ca a marché. 605 00:24:36,320 --> 00:24:38,400 Ils sont allés directement lui parler. 606 00:24:38,560 --> 00:24:42,200 -On est un peu perdus parce que Daniela 607 00:24:42,360 --> 00:24:44,640 nous a dit qu'apparemment, t'avais dit... 608 00:24:44,800 --> 00:24:47,200 -Qu'on t'avait insultée. -Insultée ? 609 00:24:47,360 --> 00:24:49,280 Daniela, elle a dit ça ? Elle fait 610 00:24:49,440 --> 00:24:51,080 un truc que je comprends pas. 611 00:24:51,240 --> 00:24:53,080 J'ai simplement exprimé à Daniela 612 00:24:53,240 --> 00:24:55,320 le fait que j'étais déçue d'avoir perdu 613 00:24:55,480 --> 00:24:58,880 et que j'aurais aimé que mon équipe m'aide plus, et je m'aperçois 614 00:24:59,040 --> 00:25:01,440 que Daniela en a fait toute une montagne, 615 00:25:01,600 --> 00:25:03,640 elle m'a jetée dans la gueule du loup. 616 00:25:03,800 --> 00:25:06,880 Je me retrouve face à ces gens qui me demandent des comptes. 617 00:25:07,040 --> 00:25:09,960 Daniela, j'ai jamais dit qu'ils m'avaient insultée. 618 00:25:10,120 --> 00:25:11,400 -Je vous explique. 619 00:25:11,560 --> 00:25:13,560 -Elle a dit qu'on était des connards. 620 00:25:13,720 --> 00:25:16,040 -Dis pas "insultes". -Non mais te vexe pas. 621 00:25:16,200 --> 00:25:18,280 Ils disaient tout et n'importe quoi 622 00:25:18,440 --> 00:25:21,120 et je me suis peut-être mal exprimée en disant 623 00:25:21,280 --> 00:25:23,240 "insultes". C'était bruyant. 624 00:25:23,400 --> 00:25:25,160 Avec Marie, on va discuter ce soir 625 00:25:25,320 --> 00:25:27,320 parce qu'on a besoin de se parler. 626 00:25:27,480 --> 00:25:29,960 Elle a pas compris pourquoi j'ai fait ça, 627 00:25:30,120 --> 00:25:31,960 mais elle est intelligente. 628 00:25:32,120 --> 00:25:35,200 -Vous étiez déçues, et ça, on peut pas vous le retirer. 629 00:25:35,360 --> 00:25:36,920 J'aurais pu m'insulter. 630 00:25:38,480 --> 00:25:40,600 On entend : "Ouais, Marie, na na na", 631 00:25:40,760 --> 00:25:42,840 on s'est dit : "On va aller voir Marie." 632 00:25:43,000 --> 00:25:44,840 -Moi-même, je vous ai dit ça. 633 00:25:45,000 --> 00:25:48,160 -Oui, on a jamais dit le contraire. Te sens pas agressée. 634 00:25:48,320 --> 00:25:51,320 -C'est comme ça que je le ressens, c'est pour ça que... 635 00:25:51,480 --> 00:25:53,800 -Franchement, Daniela, je la suspectais 636 00:25:53,960 --> 00:25:56,080 pas du tout, et là... 637 00:25:57,080 --> 00:25:59,360 Là, je la trouve super bizarre. 638 00:25:59,520 --> 00:26:03,160 Là, on perd du temps. On perd du temps, on perd du temps. 639 00:26:03,320 --> 00:26:04,960 -Dans ce cas-là, ça sert à rien. 640 00:26:05,120 --> 00:26:06,400 -Viens, on va parler. 641 00:26:06,560 --> 00:26:08,400 -J'ai l'impression que Daniela 642 00:26:08,560 --> 00:26:10,320 s'est plantée dans sa stratégie. 643 00:26:10,480 --> 00:26:12,640 En voulant écarter les doutes sur Marie, 644 00:26:12,800 --> 00:26:15,240 notre comédienne est sous les feux de la rampe, 645 00:26:15,400 --> 00:26:19,240 à moins qu'elle ne trouve une parade pour se laver de tout soupçon. 646 00:26:19,400 --> 00:26:22,200 -C'est le jeu, on est complètement psychopathes. 647 00:26:22,360 --> 00:26:25,480 Un seul truc, ça va... -Je le prends à coeur. 648 00:26:25,640 --> 00:26:27,280 -C'est normal, t'es sensible. 649 00:26:27,440 --> 00:26:30,520 Musique douce 650 00:26:30,680 --> 00:26:32,560 Alors, ça... Ca, c'est... Hein ? 651 00:26:32,720 --> 00:26:35,680 C'est le premier pleur. -Le premier pleur des familles. 652 00:26:35,840 --> 00:26:38,160 -J'ai besoin qu'on croie à ma loyauté, 653 00:26:38,320 --> 00:26:41,600 donc il faut absolument que je trouve quelque chose 654 00:26:41,760 --> 00:26:43,200 et j'ai rien à part pleurer. 655 00:26:43,360 --> 00:26:45,360 -Daniela ! -Désolée. Franchement, 656 00:26:45,520 --> 00:26:48,200 c'était pas le but de créer ça. -Non, pas du tout. 657 00:26:48,360 --> 00:26:51,200 Ce qui est bien, c'est qu'on a des bonnes bases, 658 00:26:51,360 --> 00:26:52,600 déjà, tous les trois. 659 00:26:52,760 --> 00:26:56,480 Le pourcentage de "on a confiance en nous", ça fait que monter. 660 00:26:56,640 --> 00:26:58,640 -Déjà, moi, Daniela, 661 00:26:58,800 --> 00:27:01,240 j'ai aucun doute sur sa loyauté. 662 00:27:01,400 --> 00:27:03,920 -Tout le monde pense que je pleure pour de vrai, 663 00:27:04,080 --> 00:27:05,560 mais ça fait partie du rôle 664 00:27:05,720 --> 00:27:08,000 de traître. C'est mon arme secrète. 665 00:27:08,160 --> 00:27:11,800 Musique rock douce 666 00:27:11,960 --> 00:27:15,280 ... 667 00:27:15,440 --> 00:27:17,200 Après toutes ces émotions fortes 668 00:27:17,360 --> 00:27:18,920 de bon matin, j'ai décidé 669 00:27:19,080 --> 00:27:22,480 de confronter mes 13 convives à la dure réalité 670 00:27:22,640 --> 00:27:26,080 de la vie. Eh oui, ils sont toujours 13, et comme ce chiffre 671 00:27:26,240 --> 00:27:27,720 porte toujours malheur, 672 00:27:27,880 --> 00:27:30,360 je ne suis pas certain qu'ils apprécient 673 00:27:30,520 --> 00:27:33,280 l'épreuve morbide que je leur ai orchestrée. 674 00:27:33,440 --> 00:27:35,240 Musique sombre 675 00:27:35,400 --> 00:27:37,080 ... 676 00:27:37,240 --> 00:27:39,240 Bonjour, rebonjour. 677 00:27:39,400 --> 00:27:40,400 -Salut. 678 00:27:40,560 --> 00:27:41,800 -Danny ! -Bienvenue. 679 00:27:41,960 --> 00:27:43,840 -C'est l'enterrement de Danny ! 680 00:27:44,000 --> 00:27:45,360 -Oh non ! -Han ! 681 00:27:45,520 --> 00:27:47,320 Ils rient. 682 00:27:47,480 --> 00:27:48,800 -Danny ! -Mon Dieu ! 683 00:27:50,280 --> 00:27:52,480 -Je vois la photo de Danny en noir et blanc, 684 00:27:52,640 --> 00:27:54,400 une espèce de cérémonie funeste, 685 00:27:54,560 --> 00:27:56,800 je me dis : "Où est-ce qu'on est ?" 686 00:27:56,960 --> 00:27:58,800 -Mais non, Danny ! 687 00:27:58,960 --> 00:28:00,760 -Je suis choquée ! 688 00:28:00,920 --> 00:28:03,960 -Chers amis, si je vous ai réunis ici aujourd'hui, 689 00:28:04,120 --> 00:28:06,200 sous le péristyle de ce beau château, 690 00:28:06,360 --> 00:28:07,520 c'est en hommage 691 00:28:07,680 --> 00:28:08,960 à notre disparu, Danny. 692 00:28:09,120 --> 00:28:11,240 Danny est parti dans la fleur de l'âge, 693 00:28:11,400 --> 00:28:14,800 banni par les traîtres. Jamais nous ne mangerons 694 00:28:14,960 --> 00:28:16,680 correctement dans ce château. 695 00:28:16,840 --> 00:28:19,200 Ils rient. -Franchement, 696 00:28:19,360 --> 00:28:22,160 y a pas mieux que d'être à l'enterrement de quelqu'un 697 00:28:22,320 --> 00:28:25,120 qu'on a banni la veille, donc c'est juste mythique. 698 00:28:25,280 --> 00:28:26,880 -Un peu de culpabilité 699 00:28:27,040 --> 00:28:29,920 à ce moment-là de voir ce petit cadre 700 00:28:30,080 --> 00:28:32,920 en noir et blanc, sur ce tonneau. Danny, 701 00:28:33,080 --> 00:28:34,600 je suis désolé encore. 702 00:28:34,760 --> 00:28:38,040 -Comme Danny, en plus d'être cuisinier, était aussi rappeur, 703 00:28:38,200 --> 00:28:39,520 vous aurez une épreuve 704 00:28:39,680 --> 00:28:40,480 musicale. 705 00:28:42,360 --> 00:28:44,720 Vous allez être divisés en deux équipes, 706 00:28:44,880 --> 00:28:47,640 une de six, une de sept. Formez les équipes. 707 00:28:47,800 --> 00:28:48,720 -Shera ? 708 00:28:48,880 --> 00:28:50,720 -Vous avez de la culture musicale ? 709 00:28:50,880 --> 00:28:52,320 -Elle est forte. -Reste là ! 710 00:28:52,480 --> 00:28:56,320 La priorité dans ce jeu, c'est d'avoir Shera dans mon équipe. 711 00:28:56,480 --> 00:28:58,480 Je sais que je vais gagner si elle est 712 00:28:58,640 --> 00:29:00,280 dans mon équipe. En voiture, 713 00:29:00,440 --> 00:29:01,520 elle est trop forte. 714 00:29:02,920 --> 00:29:06,040 -Mais Shera n'est pas forte qu'en culture musicale. 715 00:29:06,200 --> 00:29:09,080 Elle l'est aussi en communication. Elle a réussi 716 00:29:09,240 --> 00:29:12,920 à sa faire un nom dans l'univers fermé de la mode et de la beauté 717 00:29:13,080 --> 00:29:15,480 grâce à son franc-parler sans aucun tabou. 718 00:29:15,640 --> 00:29:17,320 -Je me suis vue dans le miroir, 719 00:29:17,480 --> 00:29:19,800 y a des choses où je me sentais pas bien, 720 00:29:19,960 --> 00:29:23,600 donc je me suis dit que tous les jours, j'allais me maquiller 721 00:29:23,760 --> 00:29:26,680 comme si j'allais à un défilé de couture. MDR ! 722 00:29:26,840 --> 00:29:30,080 -En couple depuis sept ans avec Raphaël, ce duo fusionnel 723 00:29:30,240 --> 00:29:31,640 rassemble une communauté 724 00:29:31,800 --> 00:29:35,160 de plus de 5 millions d'abonnés accros à leurs vidéos. 725 00:29:38,280 --> 00:29:39,320 de l'un et l'autre. 726 00:29:39,480 --> 00:29:41,920 -Les deux sont super compétiteurs. 727 00:29:42,080 --> 00:29:45,320 En tant que loyaux, ils ont tout intérêt à unir leurs forces 728 00:29:45,480 --> 00:29:47,800 pour démasquer des traîtres et gagner le jeu 729 00:29:47,960 --> 00:29:51,200 s'ils se font confiance, et ça, c'est pas gagné. 730 00:29:52,960 --> 00:29:55,640 Shera crie. -Trop tard ! 731 00:29:55,800 --> 00:29:56,720 C'est fait. 732 00:29:56,880 --> 00:29:58,600 Les équipes sont composées. 733 00:29:58,760 --> 00:30:00,640 -Les équipes se forment et on est 734 00:30:00,800 --> 00:30:03,120 les trois traîtres dans la même équipe. 735 00:30:03,280 --> 00:30:07,120 C'était pas vraiment voulu, mais il faut pas toujours 736 00:30:07,280 --> 00:30:08,440 qu'on soit séparés, 737 00:30:08,600 --> 00:30:12,160 un traître dans l'équipe 1, l'autre traître dans l'équipe 2. 738 00:30:12,320 --> 00:30:14,720 Autant essayer de brouiller les pistes. 739 00:30:15,720 --> 00:30:17,400 Andy, je sais toujours pas 740 00:30:17,560 --> 00:30:18,640 si elle est traître. 741 00:30:18,800 --> 00:30:20,120 -L'équipe gagnante 742 00:30:20,280 --> 00:30:22,480 aura accès à l'antichambre 743 00:30:22,640 --> 00:30:25,200 et la possibilité, pour l'un d'entre vous, 744 00:30:25,360 --> 00:30:28,000 de gagner une amulette qui le protègera 745 00:30:28,160 --> 00:30:30,120 contre le bannissement des traîtres 746 00:30:30,280 --> 00:30:31,880 pendant la nuit. -Ca veut dire 747 00:30:32,040 --> 00:30:33,200 qu'on doit gagner. 748 00:30:33,360 --> 00:30:36,120 Sinon, aucune chance d'avoir cette amulette. 749 00:30:36,280 --> 00:30:38,600 Musique à suspense 750 00:30:38,760 --> 00:30:39,720 -Vous allez jouer 751 00:30:39,880 --> 00:30:41,080 à un blind test, 752 00:30:41,240 --> 00:30:44,880 mais un blind test performé par des instruments anciens. 753 00:30:45,040 --> 00:30:46,920 Comme vous êtes un petit peu jeunes, 754 00:30:47,080 --> 00:30:50,760 je vous rappelle que l'Auto-Tune n'est pas un instrument ancien. 755 00:30:50,920 --> 00:30:53,680 OK ? C'est clair pour tout le monde ? Bien. 756 00:30:53,840 --> 00:30:55,480 Dans chacune de vos équipes, 757 00:30:55,640 --> 00:30:57,760 une personne va venir s'asseoir ici. 758 00:30:57,920 --> 00:31:00,080 Un joueur de chaque équipe va 759 00:31:00,240 --> 00:31:01,520 s'approcher du buzzer. 760 00:31:01,680 --> 00:31:05,040 Le premier qui pense avoir trouvé le titre appuie sur le buzzer. 761 00:31:05,200 --> 00:31:07,360 Si le titre est bon, quel bonheur, 762 00:31:07,520 --> 00:31:11,360 le joueur de l'équipe adverse aura une petite surprise. 763 00:31:11,520 --> 00:31:14,120 Si vous ne trouvez pas le bon titre, 764 00:31:14,280 --> 00:31:16,840 c'est votre joueur, dans votre équipe, 765 00:31:17,000 --> 00:31:20,360 qui aura une petite surprise, et c'est un euphémisme. 766 00:31:20,520 --> 00:31:21,720 -Waouh ! L'angoisse ! 767 00:31:21,880 --> 00:31:24,280 -Qui se dévoue ? Qui a été désigné ? 768 00:31:24,440 --> 00:31:26,480 Briac, tu te dévoues ? -Je me dévoue. 769 00:31:26,640 --> 00:31:28,560 Je suis très mauvais en blind test. 770 00:31:28,720 --> 00:31:31,200 Je n'écoute jamais de musique, 771 00:31:31,360 --> 00:31:33,560 et en plus, j'ai peur de rien. 772 00:31:33,720 --> 00:31:37,360 "Pékin express", ça m'a appris vraiment à dépasser mes limites. 773 00:31:38,840 --> 00:31:40,680 -Les rouges, qui y va ? -C'est mort, 774 00:31:40,840 --> 00:31:41,640 j'y vais pas. 775 00:31:41,800 --> 00:31:44,160 -En vrai, qui est le plus nul ? -En vrai, moi. 776 00:31:44,320 --> 00:31:45,760 En vrai, j'y vais, les gars. 777 00:31:45,920 --> 00:31:47,960 Musique de tension 778 00:31:48,120 --> 00:31:51,000 J'ai l'impression que des mains dans mon dos me disent : 779 00:31:51,160 --> 00:31:53,000 "Tu devrais y aller." Je me dévoue. 780 00:31:53,160 --> 00:31:56,320 -Merci, Sora. -Je vous en prie, Sora. Bravo. 781 00:31:56,480 --> 00:31:58,960 -Bon courage, mon ami. -Frérot. 782 00:31:59,120 --> 00:32:00,960 Peu importe qui gagne. -Ouais. 783 00:32:01,120 --> 00:32:04,560 -Briac et Sora sont donc assis sur les sièges 784 00:32:04,720 --> 00:32:06,640 de la sentence. Rire démoniaque 785 00:32:06,800 --> 00:32:07,960 ... 786 00:32:08,120 --> 00:32:12,160 -Je suis un peu sur le qui-vive. Je me demande ce qui va m'arriver. 787 00:32:12,320 --> 00:32:15,680 Eric Antoine ne nous aurait-il pas réservé quelque chose ? 788 00:32:15,840 --> 00:32:18,800 Je sens qu'il va rajouter un truc pour pimenter tout ça. 789 00:32:18,960 --> 00:32:21,680 Musique inquiétante -Effectivement, c'est pas 790 00:32:21,840 --> 00:32:22,920 leur jour de chance. 791 00:32:23,080 --> 00:32:25,120 Ils vont passer un sale quart d'heure, 792 00:32:25,280 --> 00:32:27,440 et pour m'en assurer, c'est simple, 793 00:32:27,600 --> 00:32:32,000 j'ai collecté tout ce qu'il y a de plus abject dans le château : 794 00:32:32,160 --> 00:32:35,160 du fumier, des asticots, 795 00:32:35,320 --> 00:32:39,600 la sciure des toilettes sèches, la vase croupie des douves. 796 00:32:39,760 --> 00:32:43,640 A leur place, je prierais pour que leur équipe ait l'oreille musicale. 797 00:32:43,800 --> 00:32:47,160 -Il a un côté sadique et il prend du plaisir à ce qu'il fait. 798 00:32:47,320 --> 00:32:48,480 -Tout est clair ? 799 00:32:48,640 --> 00:32:50,080 -Oui. -Eh bien, on va jouer. 800 00:32:50,240 --> 00:32:52,040 Musique inquiétante 801 00:32:52,200 --> 00:32:53,600 -Bordel ! 802 00:32:54,600 --> 00:32:56,560 Ca bouge au-dessus de moi. 803 00:32:56,720 --> 00:32:59,680 ... 804 00:32:59,840 --> 00:33:01,680 Bordel de merde ! 805 00:33:01,840 --> 00:33:03,080 Ecoutez-moi bien, 806 00:33:03,240 --> 00:33:04,480 vous devez pas perdre. 807 00:33:04,640 --> 00:33:07,560 -Qui va être le premier joueur dans chaque équipe 808 00:33:07,720 --> 00:33:08,680 à jouer ? Darko. 809 00:33:08,840 --> 00:33:09,920 Marie ? Parfait. 810 00:33:10,080 --> 00:33:12,080 ... 811 00:33:12,240 --> 00:33:13,920 -Marie ? Tu réussis ! 812 00:33:14,080 --> 00:33:15,280 -Quoi ? -Tu réussis ! 813 00:33:15,440 --> 00:33:17,080 -Ben je vais... 814 00:33:17,240 --> 00:33:18,760 -La musique, tu connais. 815 00:33:18,920 --> 00:33:20,560 ... 816 00:33:20,720 --> 00:33:25,400 -Je suis chaud, je veux l'amulette. Il faut absolument que je buzze. 817 00:33:25,560 --> 00:33:27,800 -Je vous présente le quintette funeste. 818 00:33:27,960 --> 00:33:29,440 A vous de jouer. 819 00:33:29,600 --> 00:33:32,760 ... 820 00:33:32,920 --> 00:33:36,040 L'orchestre joue un air entraînant. 821 00:33:36,200 --> 00:33:38,720 ... 822 00:33:38,880 --> 00:33:39,880 -Allez, Darko ! 823 00:33:40,040 --> 00:33:47,600 ... 824 00:33:47,760 --> 00:33:48,600 -Oui ! 825 00:33:48,760 --> 00:33:51,680 S'te plaît ! -Si Marie donne une bonne réponse, 826 00:33:51,840 --> 00:33:54,960 Briac sera recouvert d'une de mes immondices. 827 00:33:55,120 --> 00:33:57,640 En revanche, si elle se trompe, c'est Sora 828 00:33:57,800 --> 00:33:59,480 qui subira le pire. 829 00:34:00,680 --> 00:34:03,080 -C'est Michael Jackson... -Oui, mais... 830 00:34:03,240 --> 00:34:04,720 quel est le titre ? 831 00:34:04,880 --> 00:34:06,840 Musique à suspense 832 00:34:07,000 --> 00:34:08,000 Marie ? 833 00:34:08,160 --> 00:34:09,280 -Marie, s'te plaît ! 834 00:34:09,440 --> 00:34:11,640 ... 835 00:34:11,800 --> 00:34:12,800 -"Billie Jean" ? 836 00:34:13,800 --> 00:34:16,160 Ils crient. -Oh, c'est quoi ? 837 00:34:16,320 --> 00:34:17,320 -Oh, frérot, 838 00:34:17,480 --> 00:34:20,160 c'est une dinguerie. J'ai de la peine pour toi. 839 00:34:20,320 --> 00:34:23,280 -Qu'est-ce que c'est ? Il rit. 840 00:34:23,440 --> 00:34:25,360 -Han ! C'est horrible. 841 00:34:25,520 --> 00:34:26,520 Ca sent la merde. 842 00:34:26,680 --> 00:34:28,240 Ca, je le veux pas du tout. 843 00:34:28,400 --> 00:34:31,320 C'est horrible, c'est affreux. 844 00:34:31,480 --> 00:34:35,240 -C'est quoi, ça, les gars ? -On dirait vraiment de la... 845 00:34:35,400 --> 00:34:38,440 -De la merde. -Tu t'es fait chier dessus. 846 00:34:38,600 --> 00:34:40,000 -Oh merde ! 847 00:34:40,160 --> 00:34:42,600 -Ouais, c'est le cas de le dire, là. 848 00:34:42,760 --> 00:34:46,720 -J'en ai de partout. Ca fait un petit masque pour le visage, 849 00:34:46,880 --> 00:34:49,320 mais je suis pas sûr du masque au caca. 850 00:34:49,480 --> 00:34:52,320 Je pense pas que les grandes marques le recommandent. 851 00:34:52,480 --> 00:34:53,720 Putain, Darko ! 852 00:34:53,880 --> 00:34:55,200 -Désolé, frérot. 853 00:34:55,360 --> 00:34:57,120 -Dans ce château de Biron, 854 00:34:57,280 --> 00:34:59,240 nous sommes au sommet de l'élégance. 855 00:34:59,400 --> 00:35:01,240 Place au 2e morceau 856 00:35:01,400 --> 00:35:03,560 du blind test. Jeel, 857 00:35:03,720 --> 00:35:05,680 Shera, vous avez entre vos mains 858 00:35:05,840 --> 00:35:07,920 le destin de Briac et de Sora. 859 00:35:08,080 --> 00:35:09,960 Ca va, les gars, bien installés ? 860 00:35:10,120 --> 00:35:11,040 -Oh, putain ! 861 00:35:11,200 --> 00:35:12,520 -Parfait. 862 00:35:12,680 --> 00:35:14,280 Musique à suspense 863 00:35:14,440 --> 00:35:16,280 ... 864 00:35:16,440 --> 00:35:19,040 L'orchestre joue. 865 00:35:19,200 --> 00:35:38,120 ... 866 00:35:38,280 --> 00:35:41,120 -Shera ? -ABBA, "Dancing Queen" ! 867 00:35:41,280 --> 00:35:42,320 Cris de victoire. 868 00:35:43,880 --> 00:35:45,040 Shera crie. 869 00:35:45,200 --> 00:35:46,200 Yes ! 870 00:35:47,000 --> 00:35:49,000 Musique dramatique 871 00:35:49,160 --> 00:35:52,080 -Ah ! Je... Je me prends une... 872 00:35:52,240 --> 00:35:54,160 Une plâtrée de vers vivants ! 873 00:35:54,320 --> 00:35:55,840 (Ca bouge dans mon dos !) 874 00:35:56,000 --> 00:35:57,040 Quelle sensation 875 00:35:57,200 --> 00:35:58,040 horrible ! 876 00:35:58,200 --> 00:35:59,800 -C'est en effet un bon titre. 877 00:35:59,960 --> 00:36:01,960 Bravo, Shera ! 878 00:36:02,120 --> 00:36:03,840 Bravo, les bleus. 879 00:36:04,000 --> 00:36:05,680 -Ca bouge sur mes cuisses ! 880 00:36:05,840 --> 00:36:06,920 Wou-hou ! 881 00:36:07,080 --> 00:36:08,600 C'est au top, là ! Magnifique 882 00:36:08,760 --> 00:36:11,280 -Sora, il va pas bien, ça lui court dans le dos, 883 00:36:11,440 --> 00:36:13,840 ça lui rentre dans les fesses. Il va en faire 884 00:36:14,000 --> 00:36:15,040 des cauchemars ! 885 00:36:15,200 --> 00:36:16,360 -Il y en a 886 00:36:16,520 --> 00:36:17,800 qui se glissent dans... 887 00:36:17,960 --> 00:36:20,240 Il y en a un qui s'installe dans vos cheveux. 888 00:36:20,400 --> 00:36:21,840 -Continue ! Le prochain ! 889 00:36:22,000 --> 00:36:23,000 -Continuons. 890 00:36:23,160 --> 00:36:24,360 -Cours de musique. 891 00:36:25,760 --> 00:36:26,760 -Pauvre Sora. 892 00:36:26,920 --> 00:36:28,960 Ca me fait tellement de peine pour lui. 893 00:36:29,120 --> 00:36:30,320 -Ca bouge dans ma tête. 894 00:36:30,480 --> 00:36:31,600 Oh putain, pitié ! 895 00:36:31,760 --> 00:36:33,920 -Mais c'est drôle ! C'est drôle ! 896 00:36:34,080 --> 00:36:35,360 -Chers traîtres, 897 00:36:35,520 --> 00:36:37,920 chers loyaux, chères équipes rouge et bleue, 898 00:36:38,080 --> 00:36:41,320 c'est la belle. Tout se joue maintenant. 899 00:36:41,480 --> 00:36:42,480 Il y a égalité. 900 00:36:42,640 --> 00:36:44,640 Marie, championne des rouges, 901 00:36:44,800 --> 00:36:46,800 contre Shera, championne des bleus. 902 00:36:46,960 --> 00:36:49,120 -Ah ben ouais, Shera ! Il éclate de rire. 903 00:36:49,280 --> 00:36:51,080 -Ah donc, j'ai aucune chance ? 904 00:36:51,240 --> 00:36:52,320 ... 905 00:36:52,480 --> 00:36:56,080 -Pas de chance, parce que Shera, c'est une joueuse, elle est forte 906 00:36:56,240 --> 00:36:58,120 au blind test. Tout repose sur moi. 907 00:36:58,280 --> 00:37:00,880 Mes amis traîtres et mon équipe comptent sur moi. 908 00:37:02,120 --> 00:37:03,360 -Ca coule, chez moi ? 909 00:37:04,360 --> 00:37:06,360 -Mmh... Ha ha ha ! Ouais ! -C'est vrai ? 910 00:37:07,360 --> 00:37:08,240 -Sa mère ! 911 00:37:09,360 --> 00:37:10,880 ... Putain de... 912 00:37:12,040 --> 00:37:14,240 -Sachez que l'enjeu est très important. 913 00:37:14,400 --> 00:37:17,280 La charge qui est au-dessus de la tête de nos candidats, 914 00:37:17,440 --> 00:37:18,880 c'est une boule de bowling. 915 00:37:19,040 --> 00:37:20,760 Ils rient. 916 00:37:20,920 --> 00:37:22,320 Vous riez ? Vous pensez que 917 00:37:22,480 --> 00:37:24,080 je n'en suis pas capable ? -SI ! 918 00:37:24,240 --> 00:37:27,320 Quintette funeste, à vous de jouer. 919 00:37:27,480 --> 00:37:29,080 L'orchestre joue. 920 00:37:29,240 --> 00:37:36,440 ... 921 00:37:36,600 --> 00:37:40,400 -Gros, pas une fois j'ai réussi à trouver une chanson dans ce jeu ! 922 00:37:40,560 --> 00:37:41,520 Vraiment ! 923 00:37:41,680 --> 00:37:43,320 (-Gros, j'en ai aucune idée !) 924 00:37:43,480 --> 00:37:45,000 (Je sais pas du tout !) 925 00:37:45,160 --> 00:37:54,640 ... 926 00:37:54,800 --> 00:37:58,400 ... Musique à suspense 927 00:37:58,560 --> 00:37:59,680 -Marie ? 928 00:37:59,840 --> 00:38:01,400 -C'est Pierre. -Oui ? 929 00:38:01,560 --> 00:38:03,440 -"Ce que je ne te..." Attends. 930 00:38:03,600 --> 00:38:05,640 -Réfléchis. Elle a besoin d'un blanc ! 931 00:38:05,800 --> 00:38:06,760 -Il faut le titre ! 932 00:38:06,920 --> 00:38:07,840 -Je l'ai ! 933 00:38:08,000 --> 00:38:10,280 -5 secondes ! -"Ce que je ne t'ai pas donné". 934 00:38:10,440 --> 00:38:13,120 -On va vérifier. -"Le meilleur de ce qu'on était" ! 935 00:38:13,280 --> 00:38:14,680 -Ah bah, c'est trop tard ! 936 00:38:14,840 --> 00:38:19,040 ... 937 00:38:19,200 --> 00:38:20,880 Applaudissements 938 00:38:21,040 --> 00:38:22,600 ... 939 00:38:22,760 --> 00:38:24,280 -Le bon titre, c'est... 940 00:38:26,120 --> 00:38:27,720 Cris de joie 941 00:38:27,880 --> 00:38:29,920 ... 942 00:38:30,080 --> 00:38:33,000 -Oh, mais ça me... Qu'est-ce que c'est que cette merde ! 943 00:38:33,160 --> 00:38:34,600 C'est peut-être le karma. 944 00:38:34,760 --> 00:38:36,840 Peut-être parce qu'on a banni Danny. 945 00:38:37,000 --> 00:38:40,320 C'est peut-être l'esprit de Danny, là-haut, qui se venge ! 946 00:38:40,480 --> 00:38:41,480 C'est possible. 947 00:38:42,960 --> 00:38:44,080 -Merci, m'sieur. 948 00:38:44,240 --> 00:38:46,880 Nous, on peut... -Ah, non ! Tape pas dans mon dos ! 949 00:38:47,040 --> 00:38:48,480 Briac rit. 950 00:38:48,640 --> 00:38:49,920 -Bravo, Sora et Briac. 951 00:38:50,080 --> 00:38:51,480 Vous avez été délicieux. 952 00:38:51,640 --> 00:38:53,800 Je pense que... -Vous étiez des génies ! 953 00:38:53,960 --> 00:38:56,720 -Je pense que tout le monde devrait les embrasser 954 00:38:56,880 --> 00:38:58,640 pour les remercier. 955 00:38:58,800 --> 00:39:01,160 -Bravo ! -Je ne vous fais pas de câlin. 956 00:39:01,320 --> 00:39:03,520 -Oh si, Eric ! -Je ne vous fais pas de câlin. 957 00:39:03,680 --> 00:39:06,000 Laissez-moi ! J'ai pas de costume en double ! 958 00:39:06,160 --> 00:39:07,760 Laissez-moi tranquille ! 959 00:39:09,520 --> 00:39:10,760 Musique mystérieuse 960 00:39:10,920 --> 00:39:23,960 ... 961 00:39:24,120 --> 00:39:25,720 De retour au château, 962 00:39:25,880 --> 00:39:28,320 les 6 membres de l'équipe bleue ont accès 963 00:39:28,480 --> 00:39:29,480 à l'antichambre, 964 00:39:29,640 --> 00:39:32,680 où se cache l'amulette d'immunité qui permettrait 965 00:39:32,840 --> 00:39:35,520 à l'un d'eux d'être protégé lors du prochain 966 00:39:35,680 --> 00:39:39,160 bannissement des traîtres, à la nuit tombée. Pas de chance 967 00:39:39,320 --> 00:39:43,040 pour les traîtres, il n'y a que des loyaux dans cette équipe, 968 00:39:43,200 --> 00:39:45,360 donc ils ne pourront pas bannir 969 00:39:45,520 --> 00:39:48,960 qui ils veulent. Quel loyal a eu la main heureuse ? 970 00:39:49,120 --> 00:39:51,760 ... 971 00:39:51,920 --> 00:39:52,920 Mystère ! 972 00:39:53,080 --> 00:39:56,280 A quelques minutes de la première table ronde, où les loyaux 973 00:39:56,440 --> 00:39:58,720 vont éliminer celui qu'ils pensent 974 00:39:58,880 --> 00:40:01,240 être un traître, l'heure est aux alliances. 975 00:40:01,400 --> 00:40:04,400 Dans ce jeu si perfide lorsqu'on veut sauver sa peau, 976 00:40:04,560 --> 00:40:06,440 mieux vaut faire bloc. 977 00:40:06,600 --> 00:40:08,560 (-Dis-moi, toi. Tu penses c'est qui ? 978 00:40:08,720 --> 00:40:10,080 (-J'aurais viré Andy. 979 00:40:10,240 --> 00:40:13,480 (Elle connaît trop le jeu, elle veut gagner, moi aussi...) 980 00:40:13,640 --> 00:40:15,960 -Oui, ben oui, moi aussi, je veux gagner. 981 00:40:16,120 --> 00:40:18,440 Je veux aller au bout. -Elle a un avantage. 982 00:40:18,600 --> 00:40:21,280 (Mais... j'hésite encore sur d'autres.) 983 00:40:21,440 --> 00:40:25,000 (-Jenny, je suis presque persuadé qu'elle est traître.) 984 00:40:25,160 --> 00:40:28,080 (Presque à 100 %.) (-Que Jenny est traître ?) 985 00:40:28,240 --> 00:40:29,560 (-Oui, persuadé à 100 %.) 986 00:40:29,720 --> 00:40:33,320 -Valentin, il est en train de me confier des secrets 987 00:40:33,480 --> 00:40:35,240 qui sont quand même assez oufs. 988 00:40:35,400 --> 00:40:38,320 Il me dit que son binôme dans la vie est une traître ! 989 00:40:38,480 --> 00:40:42,080 J'ai envie de le croire, il a l'air tellement gentil. 990 00:40:42,240 --> 00:40:44,120 Mais c'est tellement bizarre ! 991 00:40:44,280 --> 00:40:46,160 (-Il faut faire croire aux traîtres 992 00:40:46,320 --> 00:40:49,760 (qu'on croit que Jenny est innocente pour pouvoir avancer 993 00:40:49,920 --> 00:40:52,120 (le plus loin possible.) (-Oui, je vois.) 994 00:40:52,280 --> 00:40:55,320 (-Là, la personne qu'on va devoir éliminer, c'est Jeel.) 995 00:40:56,320 --> 00:40:58,080 (Quand on est allés à l'amulette, 996 00:40:58,240 --> 00:41:01,280 (quand je suis revenu, c'est la seule qui m'a regardé.) 997 00:41:01,440 --> 00:41:03,240 (Je pense qu'elle est traître.) 998 00:41:05,040 --> 00:41:06,960 Quand je ressors de l'antichambre, 999 00:41:07,120 --> 00:41:10,760 je vois Jeel qui me fixe, pour voir ma réaction. 1000 00:41:11,840 --> 00:41:13,280 En vrai, on est une équipe. 1001 00:41:13,440 --> 00:41:16,440 Pourquoi tu voudrais savoir si j'ai l'amulette ou pas ? 1002 00:41:16,600 --> 00:41:19,600 Ce qui me laisse penser... qu'elle est traître. 1003 00:41:21,480 --> 00:41:24,280 (Tout ce que je t'ai dit ce matin, je l'ai dit à Darko.) 1004 00:41:24,440 --> 00:41:26,400 (-C'est encore OK pour toi ?) (-Oui.) 1005 00:41:26,560 --> 00:41:28,680 (-Jeel, je l'adore.) (-Pareil.) 1006 00:41:28,840 --> 00:41:30,200 (Mais c'est le jeu.) 1007 00:41:30,360 --> 00:41:33,080 (-Qui on doit rallier à nous ?) 1008 00:41:33,240 --> 00:41:35,360 (-Il faut... Daniela.) 1009 00:41:35,520 --> 00:41:38,240 (-Daniela ne votera jamais contre Jeel.) 1010 00:41:38,400 --> 00:41:41,080 (Elle est comme ça. Est-ce que c'est pas Marie...) 1011 00:41:42,280 --> 00:41:44,800 (-Non.) (-...qu'il faudrait...) 1012 00:41:44,960 --> 00:41:46,600 -Marie, je lui fais confiance. 1013 00:41:46,760 --> 00:41:49,320 Si Shera le sent, c'est que c'est OK. 1014 00:41:49,480 --> 00:41:51,480 (OK, je vous fais confiance à 100 % ?) 1015 00:41:51,640 --> 00:41:52,920 (-Bah oui, vas-y.) 1016 00:41:53,080 --> 00:41:54,160 (-Jeel est traître. 1017 00:41:54,320 --> 00:41:57,800 (Croyez-moi. Je sens les gens. Si elle est pas traître, virez-moi 1018 00:41:57,960 --> 00:42:00,320 (au prochain conseil.) Musique glaçante 1019 00:42:00,480 --> 00:42:03,920 (-Et Jeel, c'est vrai que...) (-Je veux bannir Jeel, ce soir.) 1020 00:42:04,080 --> 00:42:06,280 (-Aujourd'hui, elle a été distante.) 1021 00:42:06,440 --> 00:42:08,400 ... 1022 00:42:08,560 --> 00:42:12,120 -J'abonde dans son sens. Moi, j'y vois du pain béni ! 1023 00:42:12,280 --> 00:42:14,360 "Mais oui, mais c'est parfait !" 1024 00:42:14,520 --> 00:42:17,560 (Briac, si toi et moi, on met un autre nom que Jeel, 1025 00:42:17,720 --> 00:42:19,120 (on est dans la merde.) 1026 00:42:19,280 --> 00:42:21,360 Et comme Briac, à ce moment-là, 1027 00:42:21,520 --> 00:42:24,040 me fait confiance, je me dis : "Allez, Briac, 1028 00:42:24,200 --> 00:42:26,640 "viens, on va voter pour la même personne !" 1029 00:42:26,800 --> 00:42:28,880 (Je veux juste parler à Sora.) 1030 00:42:29,040 --> 00:42:30,280 Brouhaha 1031 00:42:30,440 --> 00:42:32,880 (Je vais juste lui dire que j'ai des doutes, 1032 00:42:33,040 --> 00:42:36,240 (juste ça. Je vais lui dire : "On est quand même un crew.") 1033 00:42:36,400 --> 00:42:38,360 (Voilà, tu vois ?) (-Pour moi...) 1034 00:42:38,520 --> 00:42:41,240 (-Tu m'as pas serré la pince.) Merci, madame ! 1035 00:42:41,400 --> 00:42:44,360 -On se serre la main et je pactise avec Briac et Valentin. 1036 00:42:46,000 --> 00:42:49,240 -En initiant ce pacte contre Jeel, Valentin ne se doute pas 1037 00:42:49,400 --> 00:42:52,760 un seul instant qu'il vient de perturber le jeu des traîtres. 1038 00:42:52,920 --> 00:42:55,040 Marie va devoir trahir son amie loyale 1039 00:42:55,200 --> 00:42:57,480 en restant loyale envers son ami traître ! 1040 00:42:57,640 --> 00:42:59,440 Ho ho ! Tu peux répéter ça ? 1041 00:42:59,600 --> 00:43:00,600 Bon courage ! 1042 00:43:00,760 --> 00:43:02,720 ... 1043 00:43:02,880 --> 00:43:04,400 (-Je sais ce qui va se passer, 1044 00:43:04,560 --> 00:43:06,960 (c'est pour ça qu'il faut que tu le saches.) 1045 00:43:07,120 --> 00:43:09,360 Tout le monde me parle de Jeel. -AH OUAIS ? 1046 00:43:09,520 --> 00:43:12,120 -J'ai le coeur brisé et il faut que tu le saches. 1047 00:43:12,280 --> 00:43:14,480 (Et j'ai des doutes de bâtard sur Jeel.) 1048 00:43:14,640 --> 00:43:17,720 (-Je ne voterai pas sur elle.) (-Elle me calcule plus, 1049 00:43:17,880 --> 00:43:21,240 (elle me fuit, elle me parle pas, elle fait pas de trucs avec moi. 1050 00:43:21,400 --> 00:43:24,240 (Elle était dans le jeu, oui, mais elle était pas...) 1051 00:43:24,400 --> 00:43:27,680 (J'ai été dans la même équipe pour être avec elle.) 1052 00:43:27,840 --> 00:43:30,360 J'essaye de lui parler et de le convaincre 1053 00:43:30,520 --> 00:43:32,080 que ce serait plutôt 1054 00:43:32,240 --> 00:43:34,200 une bonne chose de faire sortir Jeel. 1055 00:43:34,360 --> 00:43:36,240 -Je peux pas voter contre elle. 1056 00:43:36,400 --> 00:43:37,840 Je suis trop sûr de... 1057 00:43:38,000 --> 00:43:39,760 Je sais qu'on va faire une erreur. 1058 00:43:40,880 --> 00:43:42,200 (-Mais là, je te jure, 1059 00:43:42,360 --> 00:43:45,080 (Sora, tout le monde va voter Jeel.) -Eh ben pas moi. 1060 00:43:45,240 --> 00:43:46,600 Y a une espèce de... 1061 00:43:46,760 --> 00:43:50,440 Musique épique ...de duel en train de se passer 1062 00:43:50,600 --> 00:43:51,640 entre Marie 1063 00:43:51,800 --> 00:43:53,520 et Jeel. Pour moi, c'est le pire 1064 00:43:53,680 --> 00:43:54,920 scénario. 1065 00:43:55,080 --> 00:44:00,120 Parce que j'ai, à gauche, ma mission et, à droite, mon amitié. 1066 00:44:00,280 --> 00:44:02,520 Et je... Je suis entre les deux. 1067 00:44:03,680 --> 00:44:04,960 Je sais pas quoi faire. 1068 00:44:05,120 --> 00:44:08,160 Quoi qu'il se passe, je suis dans une situation horrible. 1069 00:44:08,320 --> 00:44:11,560 C'est un jeu, donc peu importe pour qui vous votez. 1070 00:44:11,720 --> 00:44:14,000 C'est un jeu. Ca reste un jeu. 1071 00:44:14,160 --> 00:44:15,800 OK ? Juste, je vous le dis, moi, 1072 00:44:15,960 --> 00:44:18,720 je ne peux pas voter contre elle, ça n'a aucun sens. 1073 00:44:18,880 --> 00:44:21,200 -Je vois que Sora, il se mouille pas, en fait. 1074 00:44:21,360 --> 00:44:22,520 Il prend pas le risque 1075 00:44:22,680 --> 00:44:23,800 et ça m'énerve, 1076 00:44:23,960 --> 00:44:26,600 parce que je trouve que c'est pas fair-play 1077 00:44:26,760 --> 00:44:28,520 de pas jouer complètement, 1078 00:44:28,680 --> 00:44:32,200 parce qu'il arrive pas à se détacher suffisamment de la vraie vie 1079 00:44:32,360 --> 00:44:34,280 pour jouer pleinement dans ce jeu. 1080 00:44:34,440 --> 00:44:36,280 Et là, je me dis : est-ce qu'on a 1081 00:44:36,440 --> 00:44:38,040 le même taux d'implication 1082 00:44:38,200 --> 00:44:40,440 dans notre rôle de traître, lui et moi ? 1083 00:44:40,600 --> 00:44:42,840 -Mais ça me regarde. 1084 00:44:43,000 --> 00:44:46,000 (-Tout le monde en parle.) (-Tu la trouves différente ?) 1085 00:44:46,160 --> 00:44:47,640 -Non. -On va se planter. 1086 00:44:47,800 --> 00:44:49,560 Vous allez voir, on va se planter. 1087 00:44:49,720 --> 00:44:52,160 On va se planter ! 1088 00:44:52,320 --> 00:44:55,520 C'est compliqué, dans ma tête. Je suis traître 1089 00:44:55,680 --> 00:44:57,640 et je pourrais aller dans le courant, 1090 00:44:57,800 --> 00:44:59,680 mais c'est au-dessus de mes forces. 1091 00:44:59,840 --> 00:45:02,160 J'aimerais gagner en tant que traître 1092 00:45:02,320 --> 00:45:03,720 sans trahir personne ! 1093 00:45:03,880 --> 00:45:06,640 Il pouffe. Je vis dans un monde de bisounours ! 1094 00:45:07,640 --> 00:45:08,920 -Comme c'est délicieux 1095 00:45:09,080 --> 00:45:11,880 de voir Sora tiraillé entre le coeur et la raison ! 1096 00:45:12,040 --> 00:45:13,320 Je suis curieux de voir 1097 00:45:13,480 --> 00:45:15,520 comment il va se sortir de ce pétrin. 1098 00:45:16,520 --> 00:45:19,120 -La seule personne pour qui je pourrais voter, 1099 00:45:20,320 --> 00:45:23,160 (ce serait Bouzi.) Je vois que ça, je vois que lui. 1100 00:45:23,320 --> 00:45:25,960 Je vois pas d'autre personne. Parce que Bouzi, 1101 00:45:26,120 --> 00:45:29,880 je le connais, et en fait, Bouzi, il fait des vannes con-stam-ment. 1102 00:45:30,040 --> 00:45:32,440 Et depuis la nomination, il est hyper calme. 1103 00:45:32,600 --> 00:45:34,480 En fait, il est éteint. -C'est vrai. 1104 00:45:34,640 --> 00:45:35,680 (-C'est bizarre !) 1105 00:45:35,840 --> 00:45:37,360 J'essaie, tant bien que mal, 1106 00:45:37,520 --> 00:45:40,480 de planter des graines de suspicion sur Bouzi 1107 00:45:40,640 --> 00:45:42,840 pour dissiper les soupçons sur Jeel. 1108 00:45:43,000 --> 00:45:44,680 Et, sur Andy, ça prend ! 1109 00:45:44,840 --> 00:45:47,080 -J'entends beaucoup le nom de Bouzi 1110 00:45:47,240 --> 00:45:50,200 et également de Jeel. Et justement, je me méfie, 1111 00:45:50,360 --> 00:45:53,320 lorsque plusieurs personnes sont contre une personne, 1112 00:45:53,480 --> 00:45:55,360 j'ai envie de me faire mon avis, 1113 00:45:55,520 --> 00:45:58,120 j'ai envie de suivre, juste, moi. Et surtout, 1114 00:45:58,280 --> 00:46:00,600 moi... J'aime bien foutre la merde ! 1115 00:46:00,760 --> 00:46:02,520 Je suis ton pote ? -Oui. 1116 00:46:02,680 --> 00:46:06,200 -Je préfère te prévenir : tu es un petit peu en danger. 1117 00:46:06,360 --> 00:46:07,680 -Ah oui ? -Donc... 1118 00:46:07,840 --> 00:46:08,880 -Par qui ? 1119 00:46:09,040 --> 00:46:10,560 -Un peu tout le monde. 1120 00:46:10,720 --> 00:46:11,720 -Hein ? 1121 00:46:11,880 --> 00:46:13,960 Comment ça, y a beaucoup de gens.... 1122 00:46:14,120 --> 00:46:15,800 Eh ? Oh ? Hein ? Oh ! 1123 00:46:15,960 --> 00:46:17,960 -Marie ? Elle a dit moi ? 1124 00:46:18,120 --> 00:46:19,160 Arrête ! 1125 00:46:19,320 --> 00:46:21,960 Il ricane. Non, c'est pas vrai. Impossible. 1126 00:46:22,120 --> 00:46:23,720 Impossible qu'elle dise moi. 1127 00:46:23,880 --> 00:46:25,760 Elle a pas dit moi, Marie ! 1128 00:46:25,920 --> 00:46:29,160 -C'est une blague ! Impossible que ça se passe comme ça. 1129 00:46:29,320 --> 00:46:30,640 C'est pas possible. 1130 00:46:30,800 --> 00:46:33,120 Je vais donc dans le groupe où il y a 1131 00:46:33,280 --> 00:46:35,640 Marie, et donc Shera et Sora etc. 1132 00:46:35,800 --> 00:46:36,920 Ma team, mon crew ! 1133 00:46:38,080 --> 00:46:39,240 Dis donc... 1134 00:46:39,400 --> 00:46:41,280 Qui veut voter pour moi, ici ? 1135 00:46:41,440 --> 00:46:43,120 Musique de tension 1136 00:46:43,280 --> 00:46:45,440 -Moi. -C'est vrai ? 1137 00:46:45,600 --> 00:46:47,640 -Oui. -C'est sincère ? 1138 00:46:47,800 --> 00:46:49,240 -C'est sincère. -Ah ouais ? 1139 00:46:49,400 --> 00:46:51,680 Mais je peux pas te regarder dans les yeux 1140 00:46:51,840 --> 00:46:54,480 et pas te le dire. -Ben non, c'était pas une blague. 1141 00:46:54,640 --> 00:46:56,880 Pas du tout. Vraiment, la douche froide. 1142 00:46:57,040 --> 00:46:58,200 La douche froide ! 1143 00:46:58,360 --> 00:47:00,200 C'est horrible ! Sa gorge se noue. 1144 00:47:00,360 --> 00:47:02,640 Ils la réconfortent. 1145 00:47:02,800 --> 00:47:04,600 -Non, mais c'est juste que... 1146 00:47:04,760 --> 00:47:06,560 ... ... 1147 00:47:06,720 --> 00:47:08,720 Forcément, je me mets à pleurer. 1148 00:47:08,880 --> 00:47:09,880 Ca sort tout seul. 1149 00:47:10,040 --> 00:47:12,520 Vraiment, je l'ai pris comme un énorme coup. 1150 00:47:12,680 --> 00:47:14,360 J'ai fait un KO, genre. 1151 00:47:14,520 --> 00:47:17,240 C'est compliqué, quand les émotions entrent en jeu 1152 00:47:17,400 --> 00:47:20,040 et quand l'affection pour quelqu'un entre en jeu. 1153 00:47:20,200 --> 00:47:21,760 Je te le dis honnêtement, 1154 00:47:21,920 --> 00:47:22,920 genre, 1155 00:47:23,080 --> 00:47:24,240 je suis hyper entière 1156 00:47:24,400 --> 00:47:25,800 et je ne suis pas traître. 1157 00:47:25,960 --> 00:47:28,640 Je te le dis dans les yeux : je ne suis pas traître. 1158 00:47:28,800 --> 00:47:32,280 ... 1159 00:47:32,440 --> 00:47:33,720 -Pfiou ! 1160 00:47:33,880 --> 00:47:35,160 Ca me brise le coeur. 1161 00:47:35,320 --> 00:47:37,160 Ca me brise le coeur parce que 1162 00:47:37,320 --> 00:47:38,960 je sais qu'elle est loyale, 1163 00:47:39,120 --> 00:47:41,000 que ses larmes sont sincères. Jeel, 1164 00:47:41,160 --> 00:47:42,440 elle ne pleure jamais ! 1165 00:47:42,600 --> 00:47:45,920 ... 1166 00:47:46,080 --> 00:47:47,800 -Y a que Shera qui me dit ça, 1167 00:47:47,960 --> 00:47:49,680 donc ça va si c'est que Shera 1168 00:47:49,840 --> 00:47:52,040 mais il y a Sora, il y a tout le monde, 1169 00:47:52,200 --> 00:47:54,240 personne dit rien... Je sais pas. 1170 00:47:54,400 --> 00:47:55,400 C'était bizarre. 1171 00:47:55,560 --> 00:47:58,640 ... 1172 00:47:58,800 --> 00:48:00,720 Musique ténébreuse 1173 00:48:00,880 --> 00:48:03,360 ... 1174 00:48:03,520 --> 00:48:05,440 Ca y est, le grand moment 1175 00:48:05,600 --> 00:48:08,040 de la table ronde est arrivé. C'est ici que, 1176 00:48:08,200 --> 00:48:11,480 chaque soir, les loyaux vont éliminer un traître par le vote. 1177 00:48:11,640 --> 00:48:14,440 Pour cette première table ronde, c'est un cruel duel 1178 00:48:14,600 --> 00:48:17,760 qui s'annonce entre 2 gros joueurs de jeux vidéo : 1179 00:48:17,920 --> 00:48:19,240 Jeel et LeBouseuh. 1180 00:48:19,400 --> 00:48:21,240 Comment ces deux compétiteurs 1181 00:48:21,400 --> 00:48:24,080 vont-ils se défendre pour sauver leur peau ? 1182 00:48:24,240 --> 00:48:26,720 Vont-ils pouvoir compter sur leurs amitiés 1183 00:48:26,880 --> 00:48:29,320 pour dissuader les autres de voter contre eux ? 1184 00:48:30,320 --> 00:48:34,720 L'un des deux sera éliminé ce soir, à moins d'un coup de théâtre... 1185 00:48:34,880 --> 00:48:39,280 Je rappelle qu'à la table ronde, tout peut arriver... 1186 00:48:39,440 --> 00:48:42,320 Musique menaçante 1187 00:48:42,480 --> 00:48:44,760 -J'espère vraiment, du fond du coeur, 1188 00:48:44,920 --> 00:48:48,200 que les regards seront plus tournés sur Jeel 1189 00:48:48,360 --> 00:48:50,360 que sur moi. Parce que là, je viens 1190 00:48:50,520 --> 00:48:52,440 à cette table ronde en sachant... 1191 00:48:53,720 --> 00:48:54,880 que c'est elle ou moi. 1192 00:48:55,040 --> 00:48:57,640 Musique de tension 1193 00:48:57,800 --> 00:49:01,040 -Il va falloir que je sois convaincante pour me défendre, 1194 00:49:01,200 --> 00:49:03,760 parce que je sais que je vais être accusée 1195 00:49:03,920 --> 00:49:05,960 et je l'ai appris cinq minutes avant 1196 00:49:06,120 --> 00:49:07,640 donc je le vis super mal. 1197 00:49:07,800 --> 00:49:09,680 ... 1198 00:49:09,840 --> 00:49:11,080 -J'ai mis plein de gens 1199 00:49:11,240 --> 00:49:13,240 dans ma poche, comme si j'étais 1200 00:49:13,400 --> 00:49:15,520 traître. Et ils me font confiance. 1201 00:49:15,680 --> 00:49:16,800 Et si je me trompe... 1202 00:49:16,960 --> 00:49:18,400 C'est horrible ! 1203 00:49:18,560 --> 00:49:21,960 -Ma plus grosse appréhension, pendant la table ronde, 1204 00:49:22,120 --> 00:49:24,400 c'est que mon nom sorte sur une ardoise 1205 00:49:24,560 --> 00:49:26,240 parce que... 1206 00:49:26,400 --> 00:49:27,480 ce matin, 1207 00:49:27,640 --> 00:49:30,880 je crois avoir entendu mon nom pendant quelques instants 1208 00:49:31,040 --> 00:49:33,000 et je me dis : ça sent pas bon pour moi. 1209 00:49:33,160 --> 00:49:36,360 Si mon nom sort, ça va être très difficile de me justifier. 1210 00:49:37,880 --> 00:49:39,480 Musique intrigante 1211 00:49:39,640 --> 00:49:43,240 -Bienvenue à votre première table ronde... 1212 00:49:43,400 --> 00:49:45,360 ... Quel endroit délicieux ! 1213 00:49:45,520 --> 00:49:46,760 Un endroit 1214 00:49:46,920 --> 00:49:47,920 où on se parle, 1215 00:49:48,080 --> 00:49:51,080 on se manipule, on se ment... Andy, ça vous rappelle 1216 00:49:51,240 --> 00:49:52,480 de bons souvenirs ? 1217 00:49:52,640 --> 00:49:55,280 -Non ! La dernière fois, je me suis fait éliminer. 1218 00:49:55,440 --> 00:49:57,400 Ils rient. Donc non. C'était pas 1219 00:49:57,560 --> 00:49:58,720 un super souvenir. 1220 00:49:58,880 --> 00:50:00,400 -Rappel : c'est le moment 1221 00:50:00,560 --> 00:50:02,400 d'éliminer un traître. 1222 00:50:02,560 --> 00:50:04,960 Musique à suspense 1223 00:50:06,240 --> 00:50:07,880 Est-ce que quelqu'un a envie 1224 00:50:08,040 --> 00:50:10,080 de porter les premières accusations ? 1225 00:50:11,520 --> 00:50:12,800 Alors, 1226 00:50:12,960 --> 00:50:14,120 Valentin ? 1227 00:50:15,640 --> 00:50:18,800 -Il y a une personne envers qui j'ai envie et je vais voter, 1228 00:50:18,960 --> 00:50:19,960 c'est toi, Jeel. 1229 00:50:20,120 --> 00:50:22,680 -Oui. -Je ne soupçonne que toi. 1230 00:50:22,840 --> 00:50:24,120 Donc, je t'ai observée. 1231 00:50:24,280 --> 00:50:25,560 -Oui. 1232 00:50:25,720 --> 00:50:27,640 -Tu as eu plein de moments de... 1233 00:50:27,800 --> 00:50:31,080 comme si tu étais traître. Donc, je vais donner des exemples. 1234 00:50:31,240 --> 00:50:32,720 Quand on est allés chercher 1235 00:50:32,880 --> 00:50:34,840 l'amulette... -Je t'avais fixé. 1236 00:50:35,000 --> 00:50:36,000 -Toi seule. 1237 00:50:36,160 --> 00:50:37,160 -Pas de problème. 1238 00:50:37,320 --> 00:50:39,080 -Des gens, j'ai oublié le nom, 1239 00:50:39,240 --> 00:50:41,640 m'ont dit, dès qu'on a retiré les bandeaux : 1240 00:50:41,800 --> 00:50:43,600 "Jeel était bizarre." OK ? 1241 00:50:43,760 --> 00:50:45,400 -C'est moi. -Toi ? OK. 1242 00:50:45,560 --> 00:50:47,000 -En enlevant mon bandeau, 1243 00:50:47,160 --> 00:50:49,320 je t'ai sentie un peu mal à l'aise. 1244 00:50:49,480 --> 00:50:51,760 Musique pesante 1245 00:50:51,920 --> 00:50:54,520 ... 1246 00:50:54,680 --> 00:50:55,680 -Waouh ! 1247 00:50:55,840 --> 00:50:57,240 Tu es dans la merde. 1248 00:50:57,400 --> 00:51:00,200 Je le sens vraiment mal. Je me reçois un premier coup 1249 00:51:00,360 --> 00:51:03,640 et je me rends compte qu'il va y en avoir d'autres. 1250 00:51:03,800 --> 00:51:05,520 -On m'a dit que tu me suspectais. 1251 00:51:05,680 --> 00:51:06,680 -Moi aussi. 1252 00:51:06,840 --> 00:51:08,520 Parce que... Parce que 1253 00:51:08,680 --> 00:51:12,120 j'entends quelque chose sur toi et là, bizarrement, tu m'évites. 1254 00:51:12,280 --> 00:51:13,560 -Pourquoi ne rien dire ? 1255 00:51:13,720 --> 00:51:15,440 -Tu n'es pas venue de la journée. 1256 00:51:15,600 --> 00:51:16,920 -Je ne comprends pas 1257 00:51:17,080 --> 00:51:19,880 l'argumentaire de Marie : "Tu n'es pas venue voir." 1258 00:51:20,880 --> 00:51:23,680 Bien sûr que non : on est comme cul et chemise. 1259 00:51:23,840 --> 00:51:25,840 J'en vois d'autres, pour enquêter ! 1260 00:51:26,000 --> 00:51:29,680 C'est bizarre, trop bizarre. C'est un argumentaire irrecevable. 1261 00:51:29,840 --> 00:51:32,680 -Je n'ai aucun autre argument contre toi, à ce stade. 1262 00:51:32,840 --> 00:51:35,360 -C'est pour ça que j'ai été, genre, choquée ! 1263 00:51:35,520 --> 00:51:37,960 -C'est le seul argument que j'ai contre toi, 1264 00:51:38,120 --> 00:51:40,720 qui m'as mis la puce à l'oreille, mais aussi 1265 00:51:40,880 --> 00:51:42,000 ta théorie, à toi. 1266 00:51:42,160 --> 00:51:43,680 -Valentin ? 1267 00:51:43,840 --> 00:51:45,200 -Si je me trompe sur Jeel, 1268 00:51:46,200 --> 00:51:48,000 je suis nul à chier. 1269 00:51:48,160 --> 00:51:50,520 -Je te le dis dans les yeux, Valentin, 1270 00:51:50,680 --> 00:51:52,840 je te regarde, tu vas tomber 1271 00:51:53,000 --> 00:51:55,080 de très, très haut. 1272 00:51:55,240 --> 00:51:56,600 -Si je me trompe, Jeel, 1273 00:51:56,760 --> 00:51:58,240 je suis désolé. Mais alors, 1274 00:51:58,400 --> 00:52:01,080 ceux à qui j'ai serré des mains, votez contre moi. 1275 00:52:01,240 --> 00:52:03,720 -J'ai un truc à dire, car je fais partie des gens 1276 00:52:03,880 --> 00:52:06,640 à qui tu as serré la main, j'ai dit que je voterai Jeel, 1277 00:52:06,800 --> 00:52:08,000 mais non, 1278 00:52:08,160 --> 00:52:09,760 car, vraiment, mon intuition 1279 00:52:09,920 --> 00:52:11,680 me dit que c'est pas une traître. 1280 00:52:11,840 --> 00:52:13,760 Donc, elle est totalement loyale 1281 00:52:13,920 --> 00:52:17,080 et, Marie, on s'est serré la main, et je te le dis, 1282 00:52:17,240 --> 00:52:18,840 car ça me fait mal au coeur... 1283 00:52:19,000 --> 00:52:20,800 -Contente que tu sois à l'aise. 1284 00:52:20,960 --> 00:52:23,960 -...de voter contre Jeel, alors que je la sens loyale. 1285 00:52:24,120 --> 00:52:26,160 -Monsieur Pof ? -C'est trop dur. 1286 00:52:26,320 --> 00:52:29,840 -Moi, je te crois, Jeel, j'ai l'impression que tu es sincère. 1287 00:52:30,840 --> 00:52:32,440 -Tu penses pareil, Sora ? 1288 00:52:32,600 --> 00:52:34,600 -Je l'ai toujours dit : tu es loyale. 1289 00:52:34,760 --> 00:52:36,120 J'en suis convaincu. 1290 00:52:36,280 --> 00:52:37,880 Jeel... -Je sais. Désolée ! 1291 00:52:38,040 --> 00:52:39,040 -Pour moi aussi. 1292 00:52:39,200 --> 00:52:41,600 -Moi, ma vérité... 1293 00:52:41,760 --> 00:52:44,320 ma conception de la situation, 1294 00:52:44,480 --> 00:52:45,680 c'est que tu es loyale. 1295 00:52:45,840 --> 00:52:47,360 On dirait 1296 00:52:47,520 --> 00:52:48,960 un animal blessé, quoi. 1297 00:52:49,120 --> 00:52:50,520 Elle est prise au piège 1298 00:52:50,680 --> 00:52:52,200 et se débat tant bien que mal. 1299 00:52:52,360 --> 00:52:55,200 Je le vois, elle est très affectée. 1300 00:52:55,360 --> 00:52:58,920 Je me dis que, peut-être, son comportement va les bouleverser, 1301 00:52:59,080 --> 00:52:59,960 peut-être. 1302 00:53:00,120 --> 00:53:02,040 -Moi, je suis plus "safe" que vous, 1303 00:53:02,200 --> 00:53:03,520 car j'ai l'amulette. 1304 00:53:03,680 --> 00:53:06,800 Il souffle profondément. 1305 00:53:06,960 --> 00:53:09,680 Musique à suspense 1306 00:53:09,840 --> 00:53:13,320 ... ... 1307 00:53:13,480 --> 00:53:16,360 ... (Yes !) 1308 00:53:16,520 --> 00:53:17,600 A ce moment, 1309 00:53:17,760 --> 00:53:19,840 je suis serein : j'ai l'amulette, 1310 00:53:20,000 --> 00:53:21,960 je ne serai pas éliminé au conseil 1311 00:53:22,120 --> 00:53:23,280 et, pour l'instant, 1312 00:53:23,440 --> 00:53:26,160 je ne suis pas un traître, dans la tête des gens. 1313 00:53:26,320 --> 00:53:27,120 Je tente. 1314 00:53:27,280 --> 00:53:29,240 Je vais plus me mouiller. 1315 00:53:29,400 --> 00:53:30,520 Marie, 1316 00:53:30,680 --> 00:53:31,920 aujourd'hui, 1317 00:53:32,080 --> 00:53:34,000 il y a eu beaucoup de... trucs 1318 00:53:34,160 --> 00:53:35,280 autour de toi. 1319 00:53:35,440 --> 00:53:37,360 Musique à suspense 1320 00:53:37,520 --> 00:53:39,000 Alors, Marie, 1321 00:53:39,160 --> 00:53:41,680 je n'arrête pas de l'observer, je n'arrête pas 1322 00:53:41,840 --> 00:53:43,320 de calculer ses gestes. 1323 00:53:43,480 --> 00:53:45,280 Oui. Marie, 1324 00:53:45,440 --> 00:53:46,920 suspecte numéro une. 1325 00:53:47,080 --> 00:53:49,760 L'impression que j'ai eue, aujourd'hui, sur toi, 1326 00:53:49,920 --> 00:53:52,160 c'est que tu chopes la moindre occasion, 1327 00:53:52,320 --> 00:53:53,760 dès qu'il y a un soupçon 1328 00:53:53,920 --> 00:53:56,160 sur quelqu'un, tu chopes, à chaque fois, 1329 00:53:56,320 --> 00:53:57,720 cette moindre occasion. 1330 00:53:57,880 --> 00:53:59,960 -Bizarre que tu parles d'"occasion", 1331 00:54:00,120 --> 00:54:02,520 alors que, comme tout le monde, je cherche... 1332 00:54:02,680 --> 00:54:05,280 -C'est mon ressenti. Tu ne peux pas me le retirer. 1333 00:54:05,440 --> 00:54:08,640 -Evidemment, mais je... Comme tout le monde, j'essaye 1334 00:54:08,800 --> 00:54:10,360 d'aller de groupe en groupe 1335 00:54:10,520 --> 00:54:12,120 pour avoir tout... -Ah oui ? 1336 00:54:12,280 --> 00:54:14,320 Je le sens pas. -Je me prends une balle ! 1337 00:54:14,480 --> 00:54:15,800 Voilà, c'est gratuit ! 1338 00:54:15,960 --> 00:54:18,400 Je m'en prends une, de la part de Raphaël ! 1339 00:54:18,560 --> 00:54:20,960 C'est une catastrophe : il va aller planter 1340 00:54:21,120 --> 00:54:22,640 des graines dans le cerveau 1341 00:54:22,800 --> 00:54:25,880 et il a pas mal d'alliés dans le jeu, notamment Bouzi, 1342 00:54:26,040 --> 00:54:27,600 notamment Darko, et là, 1343 00:54:27,760 --> 00:54:30,320 j'ai peur. S'il arrive à les convaincre, eux, 1344 00:54:30,480 --> 00:54:32,680 qui d'autres il va réussir à convaincre ? 1345 00:54:32,840 --> 00:54:34,120 Raph, il est trop fort ! 1346 00:54:34,280 --> 00:54:35,360 -J'ai l'impression 1347 00:54:35,520 --> 00:54:36,400 que tu cherches 1348 00:54:36,560 --> 00:54:38,000 toujours des suspects 1349 00:54:38,160 --> 00:54:39,680 ou que tu as des suspicions, 1350 00:54:39,840 --> 00:54:42,920 et ceux qui votent la facilité, je les soupçonne aussi. 1351 00:54:43,920 --> 00:54:45,400 -Raph, il est cash ! 1352 00:54:45,560 --> 00:54:49,240 Il est en retrait, puis d'un coup, il sort quelque chose et tu te dis 1353 00:54:49,400 --> 00:54:50,520 qu'il va nous mettre 1354 00:54:50,680 --> 00:54:52,880 dans une situation pourrie ! Il essaye 1355 00:54:53,040 --> 00:54:54,800 de convaincre des gens que Marie 1356 00:54:54,960 --> 00:54:57,160 est traître, mais en traître, j'essaye 1357 00:54:57,320 --> 00:54:58,920 d'éloigner un peu le sujet, 1358 00:54:59,080 --> 00:55:00,480 vers une autre suspicion. 1359 00:55:00,640 --> 00:55:02,800 C'est sur Bouzi que j'ai des soupçons. 1360 00:55:02,960 --> 00:55:04,520 Je ne me base que sur... 1361 00:55:04,680 --> 00:55:06,400 des comportements. 1362 00:55:06,560 --> 00:55:08,360 Tu es très dans l'humour, 1363 00:55:08,520 --> 00:55:10,000 dans la vanne, "Je fonce 1364 00:55:10,160 --> 00:55:11,200 "dans le tas"... 1365 00:55:11,360 --> 00:55:12,600 Et aux nominations, 1366 00:55:12,760 --> 00:55:15,200 tu es devenu plus discret, plus réservé. 1367 00:55:15,360 --> 00:55:18,320 -Je prépare même pas ma défense, je me dis : 1368 00:55:18,480 --> 00:55:21,240 "Je suis loyal, je vais être moi-même et le prouver." 1369 00:55:21,400 --> 00:55:23,480 C'est vrai que je me suis calmé, donc 1370 00:55:23,640 --> 00:55:25,520 je peux comprendre ce point de vue. 1371 00:55:25,680 --> 00:55:27,720 -C'est bon, tu admets ! Tu avoues ! 1372 00:55:27,880 --> 00:55:28,680 -Non, 1373 00:55:28,840 --> 00:55:30,480 que je déconne moins, quoi ! 1374 00:55:30,640 --> 00:55:33,480 "Qu'est-ce que j'ai fait ? Ah !" Je perds mes moyens ! 1375 00:55:33,640 --> 00:55:36,520 Pour rattraper ce caca, ça va être compliqué. 1376 00:55:36,680 --> 00:55:39,680 C'est que, dans les discussions, on est sérieux, 1377 00:55:39,840 --> 00:55:42,920 si je commence à vouloir faire le pitre... Bon... 1378 00:55:43,080 --> 00:55:44,800 Voilà. -Andy, 1379 00:55:44,960 --> 00:55:46,200 qui soupçonnez-vous ? 1380 00:55:46,360 --> 00:55:47,360 -La nouvelle. 1381 00:55:47,520 --> 00:55:49,720 -J'arrive un peu avec un... handicap : 1382 00:55:49,880 --> 00:55:51,200 c'est que je n'ai pas vu 1383 00:55:51,360 --> 00:55:52,960 les réactions avant, 1384 00:55:53,120 --> 00:55:55,240 les comportements avant et après. 1385 00:55:55,400 --> 00:55:59,360 Gardons en tête aussi qu'il y a plusieurs noms qui sortent, mais 1386 00:55:59,520 --> 00:56:01,720 il y en a lancés par les traîtres... -Oui. 1387 00:56:01,880 --> 00:56:02,840 -Il faut pas 1388 00:56:03,000 --> 00:56:06,640 que ça nous influence pour les jours qui arrivent, parce que 1389 00:56:06,800 --> 00:56:07,800 les traîtres... 1390 00:56:07,960 --> 00:56:09,680 -Sont parmi nous. -Exactement. 1391 00:56:09,840 --> 00:56:12,320 -Andy, si elle est traître, ce serait un atout, 1392 00:56:12,480 --> 00:56:15,920 pour nous, car elle connaît les stratégies du jeu. 1393 00:56:16,080 --> 00:56:17,960 Mais si elle est loyale, 1394 00:56:18,120 --> 00:56:19,840 il faudra vraiment s'en méfier. 1395 00:56:20,000 --> 00:56:21,480 -Passons au vote. 1396 00:56:21,640 --> 00:56:23,280 Inscrivez le prénom 1397 00:56:23,440 --> 00:56:25,760 de celle ou celui 1398 00:56:25,920 --> 00:56:28,840 que vous soupçonnez d'être traître. 1399 00:56:29,000 --> 00:56:32,520 Une fois que c'est fait, retournez l'ardoise contre la table. 1400 00:56:35,040 --> 00:56:36,040 Shera, 1401 00:56:36,200 --> 00:56:37,480 contre qui votez-vous ? 1402 00:56:37,640 --> 00:56:40,800 Elle soupire. Musique à suspense 1403 00:56:41,800 --> 00:56:44,040 -Je vote contre Jeel. 1404 00:56:44,200 --> 00:56:45,160 J'espère juste 1405 00:56:45,320 --> 00:56:46,720 ne pas foncer dans le mur. 1406 00:56:48,800 --> 00:56:50,680 -Valentin, contre qui votez-vous ? 1407 00:56:50,840 --> 00:56:51,960 Il soupire. 1408 00:56:52,120 --> 00:56:54,200 -Jeel, je reste contre toi. 1409 00:56:56,000 --> 00:56:58,160 C'est ma première intuition. Tes larmes 1410 00:56:58,320 --> 00:57:01,400 ne m'ont pas convaincu, et j'espère ne pas me tromper. 1411 00:57:03,200 --> 00:57:04,120 -Bouzi, 1412 00:57:04,280 --> 00:57:05,640 à vous de voter. 1413 00:57:05,800 --> 00:57:08,080 -Je vote contre Jeel. 1414 00:57:08,240 --> 00:57:10,280 -Ah ? -Pourquoi ? C'est simple : 1415 00:57:10,440 --> 00:57:12,200 c'est toi ou moi. 1416 00:57:12,360 --> 00:57:13,600 -OK. 1417 00:57:13,760 --> 00:57:15,840 -Andy, contre qui votez-vous ? 1418 00:57:16,000 --> 00:57:18,320 -Mon instinct, ça irait vers toi, Bouzi. 1419 00:57:18,480 --> 00:57:20,320 -Ca marche. 1420 00:57:20,480 --> 00:57:22,080 -Ca fait 3 votes contre Jeel, 1421 00:57:22,240 --> 00:57:23,520 1 vote contre Bouzi. 1422 00:57:23,680 --> 00:57:24,720 Marie, 1423 00:57:24,880 --> 00:57:26,600 contre qui votez-vous ? 1424 00:57:28,000 --> 00:57:29,840 -Alors, je vote contre toi, Jeel, 1425 00:57:30,000 --> 00:57:32,080 même si, après la table ronde, mon coeur 1426 00:57:32,240 --> 00:57:33,840 me dit totalement l'inverse. 1427 00:57:34,000 --> 00:57:35,600 Mais je n'ai qu'une parole 1428 00:57:35,760 --> 00:57:38,240 et une fois donnée, je ne peux pas la retirer ! 1429 00:57:38,400 --> 00:57:39,720 J'espère juste 1430 00:57:39,880 --> 00:57:41,480 que je me plante pas ! Désolée ! 1431 00:57:42,920 --> 00:57:46,640 Musique tragique 1432 00:57:46,800 --> 00:57:48,800 Je vois qu'elle est mal, pas bien, 1433 00:57:48,960 --> 00:57:51,920 je lui mets un couteau dans le dos et c'est terrible. 1434 00:57:52,080 --> 00:57:54,960 Je réalise que ça va être beaucoup plus compliqué 1435 00:57:55,120 --> 00:57:57,160 que ce que je pensais, de faire partir 1436 00:57:57,320 --> 00:57:58,640 des gens que j'apprécie. 1437 00:57:59,640 --> 00:58:02,560 -Ca fait donc 4 votes contre Jeel. 1438 00:58:02,720 --> 00:58:06,000 Musique à suspense 1439 00:58:06,160 --> 00:58:07,520 Raphaël, à vous de voter. 1440 00:58:07,680 --> 00:58:11,320 -Malgré tes larmes de crocodile, 1441 00:58:11,480 --> 00:58:13,320 Marie, 1442 00:58:13,480 --> 00:58:14,840 je pense que 1443 00:58:15,000 --> 00:58:16,760 tu es traître. 1444 00:58:16,920 --> 00:58:18,760 -Donc, un vote contre vous, Marie. 1445 00:58:18,920 --> 00:58:20,760 Jeel, contre qui votez-vous ? 1446 00:58:20,920 --> 00:58:23,680 -Ben, forcément, je vote contre Marie. 1447 00:58:23,840 --> 00:58:27,320 -Deux votes contre Marie. -Jeel change son fusil d'épaule 1448 00:58:27,480 --> 00:58:29,000 et vote contre moi. 1449 00:58:29,160 --> 00:58:31,080 Ca me fait prendre conscience 1450 00:58:31,240 --> 00:58:32,880 que je pourrais être en danger. 1451 00:58:33,040 --> 00:58:34,640 Ca craint de ouf, en fait ! 1452 00:58:34,800 --> 00:58:37,000 -Monsieur Pof, contre qui votez-vous ? 1453 00:58:37,160 --> 00:58:39,200 -Alors, mille excuses, très chère, 1454 00:58:39,360 --> 00:58:42,000 mais j'ai décidé de voter contre vous, Jenny. 1455 00:58:42,160 --> 00:58:43,000 -Donc, 1456 00:58:43,160 --> 00:58:44,280 un vote 1457 00:58:44,440 --> 00:58:45,920 contre Jenny. 1458 00:58:46,080 --> 00:58:47,840 Daniela, contre qui votez-vous ? 1459 00:58:48,000 --> 00:58:49,000 -Je vais voter 1460 00:58:49,160 --> 00:58:50,320 contre LeBouseuh. 1461 00:58:52,160 --> 00:58:53,840 -Donc, 2 votes contre vous. 1462 00:58:54,000 --> 00:58:56,040 Darko, contre qui votez-vous ? 1463 00:58:56,200 --> 00:58:58,280 -La personne la plus suspecte, 1464 00:58:58,440 --> 00:59:00,680 le 1er à venir à moi pour des stratégies. 1465 00:59:00,840 --> 00:59:02,960 Je pense que... 1466 00:59:03,120 --> 00:59:04,760 Valentin est un traître, 1467 00:59:04,920 --> 00:59:06,280 les amis. 1468 00:59:06,440 --> 00:59:09,240 -Cher Briac ? -Désolé, Valentin, de ne pas suivre 1469 00:59:09,400 --> 00:59:10,920 ta stratégie, mais mon coeur 1470 00:59:11,080 --> 00:59:12,320 me dit : "Pas Jeel." 1471 00:59:12,480 --> 00:59:14,440 Mon intuition me dit que c'est Bouzi, 1472 00:59:14,600 --> 00:59:16,080 alors je n'en sais rien. 1473 00:59:16,240 --> 00:59:18,880 -Sans le savoir, là, Briac me fait un cadeau. 1474 00:59:19,040 --> 00:59:20,280 Parce que je le tiens. 1475 00:59:20,440 --> 00:59:22,520 Il m'a trahie. Devant tout le monde. 1476 00:59:22,680 --> 00:59:24,320 Et ça, c'est pas bien. 1477 00:59:26,000 --> 00:59:27,240 -Sora, 1478 00:59:27,400 --> 00:59:28,400 votre vote ? 1479 00:59:30,080 --> 00:59:31,360 -Bouzi, je te l'ai dit, 1480 00:59:31,520 --> 00:59:33,160 c'est juste des doutes. 1481 00:59:33,320 --> 00:59:34,320 J'ai mis ton nom. 1482 00:59:35,960 --> 00:59:37,120 -Ca fait donc 1483 00:59:37,280 --> 00:59:39,360 4 votes contre Bouzi 1484 00:59:39,520 --> 00:59:41,520 et 4 contre Jeel. 1485 00:59:43,440 --> 00:59:45,040 -Egalité ! 1486 00:59:45,200 --> 00:59:46,200 C'est Jeel ou moi ! 1487 00:59:47,200 --> 00:59:50,600 -Je pense que j'ai fait une bêtise. Si j'avais écrit "Bouzi", 1488 00:59:50,760 --> 00:59:52,440 j'avais "plus de chances" 1489 00:59:52,600 --> 00:59:54,440 d'être sauvée, donc c'est vrai que 1490 00:59:54,600 --> 00:59:57,040 j'ai vraiment peur. J'ai pas envie de partir. 1491 00:59:57,200 --> 00:59:58,640 -Jenny, votre vote ? 1492 00:59:58,800 --> 01:00:02,240 -Bah, sans nul doute... 1493 01:00:02,400 --> 01:00:05,120 Musique oppressante 1494 01:00:05,280 --> 01:00:07,640 Bah... Elle soupire. 1495 01:00:07,800 --> 01:00:09,800 J'ai ce pourcentage 1496 01:00:09,960 --> 01:00:11,240 de mini doute, 1497 01:00:11,400 --> 01:00:13,520 même si là, je suis sûre 1498 01:00:13,680 --> 01:00:14,800 de plus rien du tout. 1499 01:00:14,960 --> 01:00:16,320 J'avoue que là, 1500 01:00:16,480 --> 01:00:18,080 je suis complètement paumée. 1501 01:00:18,240 --> 01:00:19,160 -Ca fait 5 votes 1502 01:00:19,320 --> 01:00:20,240 contre Jeel. 1503 01:00:20,400 --> 01:00:22,640 Vous l'avez compris, Jeel. -Oui. 1504 01:00:22,800 --> 01:00:24,320 -Vous n'avez pas réussi 1505 01:00:24,480 --> 01:00:25,680 à les convaincre 1506 01:00:25,840 --> 01:00:27,120 de votre loyauté. -Oui. 1507 01:00:27,280 --> 01:00:30,120 -Désolé, je les ai pas convaincus. -C'est pas grave. 1508 01:00:30,280 --> 01:00:32,560 -Pour moi, on fait une erreur. On verra... 1509 01:00:32,720 --> 01:00:34,040 Je suis triste pour elle. 1510 01:00:34,200 --> 01:00:35,800 Je voulais pas qu'elle parte, 1511 01:00:35,960 --> 01:00:38,240 mais en même temps, c'est un loyal de moins. 1512 01:00:38,400 --> 01:00:39,360 C'est compliqué. 1513 01:00:41,880 --> 01:00:42,840 -Jeel, 1514 01:00:43,000 --> 01:00:44,760 êtes-vous traître ou loyale ? 1515 01:00:44,920 --> 01:00:48,640 ... 1516 01:00:48,800 --> 01:00:50,240 -Honnêtement, merci Sora. 1517 01:00:50,400 --> 01:00:51,880 Jeel sanglote. 1518 01:00:54,040 --> 01:00:56,120 Parce que qu'est-ce que vous êtes cons ! 1519 01:00:56,280 --> 01:00:58,120 -Oh, putain ! -Vous êtes stupides ! 1520 01:00:58,280 --> 01:00:59,520 Je suis une loyale. 1521 01:00:59,680 --> 01:01:00,560 -Mais oui, 1522 01:01:00,720 --> 01:01:01,880 c'est sûr, 1523 01:01:02,040 --> 01:01:02,920 c'est sûr. 1524 01:01:03,080 --> 01:01:04,920 Mon coeur me le disait. 1525 01:01:05,080 --> 01:01:06,600 Musique triste 1526 01:01:06,760 --> 01:01:08,520 ... 1527 01:01:08,680 --> 01:01:09,640 -Merci, Jeel. 1528 01:01:09,800 --> 01:01:11,880 ... 1529 01:01:12,040 --> 01:01:13,120 -J'avoue que je suis 1530 01:01:13,280 --> 01:01:14,560 hyper triste, 1531 01:01:14,720 --> 01:01:16,800 c'est vraiment frustrant et c'est nul. 1532 01:01:16,960 --> 01:01:19,120 Je m'attendais pas à autant d'intensité 1533 01:01:19,280 --> 01:01:21,160 dans le jeu des traîtres, vraiment. 1534 01:01:22,760 --> 01:01:24,360 Maintenant, j'ai juste envie 1535 01:01:24,520 --> 01:01:26,480 que Sora ou Daniela aille au bout. 1536 01:01:26,640 --> 01:01:29,800 Pour moi, ils sont 100 % loyaux, y a aucun doute. 1537 01:01:29,960 --> 01:01:32,920 -C'est pas faute d'avoir essayé de vous le dire. 1538 01:01:33,080 --> 01:01:34,160 -Elle est loyale. 1539 01:01:35,680 --> 01:01:36,680 Il soupire. 1540 01:01:38,400 --> 01:01:39,960 -Ah, putain, je suis désolé. 1541 01:01:40,120 --> 01:01:41,840 Je me dis : "C'est pas possible, 1542 01:01:42,000 --> 01:01:44,640 "c'est pas possible." 1543 01:01:44,800 --> 01:01:48,800 Putain, je suis juste trop con, je suis juste trop con. 1544 01:01:48,960 --> 01:01:51,760 J'ai emmené plein de gens avec moi, pour leur dire : 1545 01:01:51,920 --> 01:01:53,440 "Je suis persuadé !" 1546 01:01:53,600 --> 01:01:55,520 Et donc je perds 1547 01:01:55,680 --> 01:01:57,320 toute la confiance de ces gens 1548 01:01:57,480 --> 01:02:00,200 et ça peut se retourner contre moi, c'est horrible. 1549 01:02:00,360 --> 01:02:02,600 Et là, les traîtres, mais ils se régalent, 1550 01:02:02,760 --> 01:02:04,920 ils se régalent de mon erreur. 1551 01:02:05,080 --> 01:02:07,480 -Chers traîtres, chers loyaux, 1552 01:02:07,640 --> 01:02:09,480 c'est une première table ronde 1553 01:02:09,640 --> 01:02:12,000 au détriment des loyaux, 1554 01:02:12,160 --> 01:02:14,320 vous venez de perdre l'une d'entre vous. 1555 01:02:14,480 --> 01:02:15,680 Musique oppressante 1556 01:02:15,840 --> 01:02:17,560 Il faut trouver 1557 01:02:17,720 --> 01:02:19,480 à qui faire confiance, s'unir, 1558 01:02:19,640 --> 01:02:22,160 si vous voulez déceler les traîtres. 1559 01:02:22,320 --> 01:02:25,760 En attendant, je vous souhaite la meilleure nuit possible 1560 01:02:25,920 --> 01:02:27,880 sous l'ombre du bannissement 1561 01:02:28,040 --> 01:02:29,760 et je vous dis : à demain matin. 1562 01:02:29,920 --> 01:02:33,400 ... 1563 01:02:33,560 --> 01:02:35,120 Croassement Il est minuit. 1564 01:02:35,280 --> 01:02:37,440 Alors que tous les loyaux sont endormis, 1565 01:02:37,600 --> 01:02:40,480 les traîtres se rejoignent, en secret, dans le donjon. 1566 01:02:40,640 --> 01:02:42,840 Musique lugubre 1567 01:02:43,000 --> 01:02:44,720 Pour le moment, 1568 01:02:44,880 --> 01:02:47,640 ils sont trois, mais vont-ils le rester ? 1569 01:02:47,800 --> 01:02:50,240 Andy pourrait bien les rejoindre pour bannir 1570 01:02:50,400 --> 01:02:52,440 le second loyal de cette journée 1571 01:02:52,600 --> 01:02:55,000 qui fut bien plus traumatisante que prévu 1572 01:02:55,160 --> 01:02:56,360 pour les traîtres 1573 01:02:56,520 --> 01:02:57,600 et surtout Sora. 1574 01:02:57,760 --> 01:03:02,760 ... 1575 01:03:02,920 --> 01:03:04,120 Sora soupire. 1576 01:03:04,280 --> 01:03:05,720 -Je sais même pas quoi dire. 1577 01:03:05,880 --> 01:03:07,840 ... 1578 01:03:08,000 --> 01:03:10,520 Le conseil commence et j'avoue que 1579 01:03:10,680 --> 01:03:13,240 j'ai du mal à prendre la parole. 1580 01:03:13,400 --> 01:03:16,360 Jeel vient de se faire éliminer et, quoi qu'on en dise, 1581 01:03:16,520 --> 01:03:19,160 ça me fait de la peine, ça me fait beaucoup de peine. 1582 01:03:19,320 --> 01:03:21,440 La culpabilité, elle est... 1583 01:03:21,600 --> 01:03:22,720 elle est dure. 1584 01:03:22,880 --> 01:03:27,600 J'ai pas réussi à protéger mon amie et ça me fait mal au coeur. 1585 01:03:27,760 --> 01:03:29,640 -C'était un peu dur, aujourd'hui. 1586 01:03:29,800 --> 01:03:30,960 -Ouais. 1587 01:03:31,120 --> 01:03:32,520 -Je vais juste prendre 1588 01:03:32,680 --> 01:03:35,280 5 minutes pour expliquer pourquoi j'ai voté Jeel 1589 01:03:35,440 --> 01:03:37,960 parce que je veux désamorcer le truc maintenant 1590 01:03:38,120 --> 01:03:40,760 pour qu'on se comprenne... -Vas-y, je t'écoute. 1591 01:03:40,920 --> 01:03:42,080 -...et qu'on avance. 1592 01:03:42,240 --> 01:03:43,160 -D'accord. 1593 01:03:43,320 --> 01:03:45,320 -J'ai voté contre Jeel 1594 01:03:45,480 --> 01:03:47,800 parce que Valentin m'a exposé sa stratégie, 1595 01:03:47,960 --> 01:03:49,720 il veut voter ensuite pour Jenny. 1596 01:03:49,880 --> 01:03:51,520 Je voulais avoir sa confiance 1597 01:03:51,680 --> 01:03:54,520 pour être sûre et certaine qu'on ait des alliés 1598 01:03:54,680 --> 01:03:55,840 dans le reste 1599 01:03:56,000 --> 01:03:57,000 de l'aventure. 1600 01:03:57,160 --> 01:03:59,040 ... 1601 01:03:59,200 --> 01:04:00,640 -T'as raison, c'est le jeu. 1602 01:04:00,800 --> 01:04:04,280 -Ca me rassure, parce que j'avais peur que Sora m'en veuille 1603 01:04:04,440 --> 01:04:07,240 d'avoir voté contre son amie et je réalise que non, 1604 01:04:07,400 --> 01:04:10,280 qu'il comprend aussi mon choix, même s'il est triste. 1605 01:04:10,440 --> 01:04:12,840 -Je pouvais pas voter contre Jeel. 1606 01:04:13,000 --> 01:04:15,560 Je me suis dit : "Mince, elle va m'en vouloir 1607 01:04:15,720 --> 01:04:17,320 "de pas partir dans son sens." 1608 01:04:17,480 --> 01:04:18,840 -Là où j'en veux un peu, 1609 01:04:19,000 --> 01:04:21,120 c'est que je me suis sentie super seule. 1610 01:04:21,280 --> 01:04:24,120 J'ai pleuré de nerf au conseil, parce que je me disais : 1611 01:04:24,280 --> 01:04:26,000 "Ils s'en sortent hyper bien 1612 01:04:26,160 --> 01:04:29,280 "et en fait, Raph, il va réussir, en tout cas il va essayer 1613 01:04:29,440 --> 01:04:30,840 "de retourner la tête 1614 01:04:31,000 --> 01:04:33,760 "de tout le monde." -On n'aurait rien changé... 1615 01:04:33,920 --> 01:04:34,880 -Il est déter ! 1616 01:04:35,040 --> 01:04:36,040 Il était déter 1617 01:04:36,200 --> 01:04:37,120 dès le début. 1618 01:04:37,280 --> 01:04:40,600 -Là, je sens que c'est le moment d'expliquer à Marie pourquoi 1619 01:04:40,760 --> 01:04:42,640 j'ai lancé cette dispute, ce matin. 1620 01:04:42,800 --> 01:04:45,080 Tu sais, quand j'ai fait cette histoire 1621 01:04:45,240 --> 01:04:47,640 où tu aurais dit : "Ils sont pas fair-play." 1622 01:04:47,800 --> 01:04:49,840 Ils avaient déjà dit, avant, ton nom. 1623 01:04:50,000 --> 01:04:51,160 ... 1624 01:04:51,320 --> 01:04:54,240 -Qui avait déjà dit mon nom ? -Bouseuh et Raphaël aussi. 1625 01:04:54,400 --> 01:04:57,120 Ils parlaient de toi : "Marie, elle est étrange..." 1626 01:04:57,280 --> 01:04:59,360 Donc j'ai voulu crever l'abcès, 1627 01:04:59,520 --> 01:05:02,720 je me suis dit : "Quitte à ce qu'elle s'explique et se défende, 1628 01:05:02,880 --> 01:05:05,480 "il y a, au moins, une raison." -Je comprends, OK. 1629 01:05:05,640 --> 01:05:06,840 Daniela m'a défendue, 1630 01:05:07,000 --> 01:05:09,240 mais je me demande comment c'est possible 1631 01:05:09,400 --> 01:05:12,320 que mon nom soit sorti alors que j'ai encore rien fait. 1632 01:05:12,480 --> 01:05:14,880 Musique pesante 1633 01:05:15,040 --> 01:05:18,880 Là, si vous m'aidez pas, je saute demain soir. 1634 01:05:19,040 --> 01:05:20,480 -Il faut que, 1635 01:05:20,640 --> 01:05:22,920 subtilement, tu te rapproches de moi. 1636 01:05:24,440 --> 01:05:26,200 Parce que ma situation actuelle, 1637 01:05:26,360 --> 01:05:28,000 elle est incroyable. 1638 01:05:28,160 --> 01:05:30,680 J'ai la confiance de quasi tout le monde. 1639 01:05:30,840 --> 01:05:32,920 En fait, j'ai l'impression d'arriver 1640 01:05:33,080 --> 01:05:35,200 à trop bien manipuler, c'est horrible. 1641 01:05:35,360 --> 01:05:38,400 Il y a une espèce de mélange entre joie, pression, stress, 1642 01:05:38,560 --> 01:05:39,760 culpabilité... 1643 01:05:39,920 --> 01:05:42,520 Il y a tout, en même temps, qui se joue dans ma tête. 1644 01:05:42,680 --> 01:05:44,560 Et... Sora soupire. 1645 01:05:44,720 --> 01:05:47,480 Etre traître, c'est vraiment pas un rôle facile. 1646 01:05:49,160 --> 01:05:50,920 Donc, pour vous, vraie question, 1647 01:05:51,080 --> 01:05:52,760 c'est important de le savoir, 1648 01:05:52,920 --> 01:05:55,520 Andy, est-ce qu'elle est traître 1649 01:05:55,680 --> 01:05:58,240 où est-ce qu'elle est loyale ? -Moi, je pense 1650 01:05:58,400 --> 01:06:00,440 qu'elle est traître. -Pour moi aussi. 1651 01:06:00,600 --> 01:06:03,320 -Pour moi, elle est loyale, j'ai envie de la croire. 1652 01:06:03,480 --> 01:06:05,240 -Ouais, mais si elle est traître, 1653 01:06:05,400 --> 01:06:08,560 c'est un atout incroyable. -On a une personne de plus. 1654 01:06:08,720 --> 01:06:11,320 Je suis hyper excitée parce que j'espère 1655 01:06:11,480 --> 01:06:13,520 de tout mon coeur qu'Andy est traître. 1656 01:06:13,680 --> 01:06:14,840 Si on l'a contre nous, 1657 01:06:15,000 --> 01:06:17,720 ça va pas être simple, parce qu'elle est très forte. 1658 01:06:17,880 --> 01:06:20,040 Une porte grince. Et si elle est traître, 1659 01:06:20,200 --> 01:06:21,760 peut-être qu'elle sera là, 1660 01:06:21,920 --> 01:06:23,320 au conseil... ce soir ? 1661 01:06:24,320 --> 01:06:26,520 J'en étais sûr ! -Mais non ! 1662 01:06:26,680 --> 01:06:28,680 Je vois une cape descendre, je me dis : 1663 01:06:28,840 --> 01:06:30,600 "C'est elle. C'est pas elle ?" 1664 01:06:30,760 --> 01:06:32,200 Musique lugubre 1665 01:06:32,360 --> 01:06:33,840 Murmures 1666 01:06:34,000 --> 01:06:35,760 -Qui c'est derrière cette cape ? 1667 01:06:35,920 --> 01:06:38,480 On voit pas son visage ! C'est Andy, 1668 01:06:38,640 --> 01:06:39,800 ça peut qu'être Andy. 1669 01:06:39,960 --> 01:06:42,240 -Tant que j'ai pas vu de visage, je sais pas. 1670 01:06:42,400 --> 01:06:44,560 -Alors, est-ce bien Andy ? 1671 01:06:44,720 --> 01:06:46,480 Ou n'est-ce que moi qui ai revêtu 1672 01:06:46,640 --> 01:06:48,080 la cape pour les retrouver ? 1673 01:06:48,240 --> 01:06:50,000 Rire démoniaque Surprise ! 1674 01:06:50,160 --> 01:06:54,400 SOUS-TITRAGE : RED BEE MEDIA 157130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.