Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,709 --> 00:00:47,088
♪ Lie to my heart ♪
2
00:00:47,255 --> 00:00:49,632
♪ Lie to my heart ♪
3
00:00:49,800 --> 00:00:53,303
♪ I lie ♪
4
00:00:53,469 --> 00:00:56,722
♪ To my heart ♪
5
00:00:56,890 --> 00:00:59,810
♪ You're in love ♪
6
00:00:59,976 --> 00:01:03,646
♪ With me ♪
7
00:01:03,814 --> 00:01:09,610
♪ Try to believe ♪
8
00:01:09,778 --> 00:01:15,283
♪ You're mine ♪
9
00:01:17,368 --> 00:01:18,619
♪ Moon... ♪
10
00:01:20,621 --> 00:01:23,499
♪ ...lighted nights ♪
11
00:01:23,666 --> 00:01:28,922
♪ Of ecstasy ♪
12
00:01:31,382 --> 00:01:33,969
911. State your emergency.
13
00:01:34,135 --> 00:01:37,263
My...
my friend... my friend's hurt.
14
00:01:37,430 --> 00:01:39,808
My friend, Nancy, she's...
she's covered in blood.
15
00:01:39,975 --> 00:01:42,119
Take a deep breath.
Can you tell me your location?
16
00:01:42,143 --> 00:01:44,437
I'm at the Fat Bottom
Bistro off Route 9G.
17
00:01:44,604 --> 00:01:46,731
I just came in.
There's just blood everywhere.
18
00:01:46,898 --> 00:01:49,484
There's blood on the floor.
Um, I think my friend is dying.
19
00:01:49,650 --> 00:01:51,152
I understand, sir.
20
00:01:51,319 --> 00:01:52,719
Emergency services
are on their way.
21
00:01:52,863 --> 00:01:54,072
Who am I speaking with?
22
00:01:54,239 --> 00:01:56,282
My name is Jake Collins.
23
00:02:21,349 --> 00:02:22,976
Shit's sake.
24
00:03:24,120 --> 00:03:26,790
What the f...
25
00:03:26,957 --> 00:03:29,417
I literally think about
that tweet every single day.
26
00:03:29,584 --> 00:03:31,294
You are one of a kind, Tabs.
27
00:03:31,461 --> 00:03:33,171
Thank you
28
00:03:35,215 --> 00:03:37,133
What is that?
29
00:03:37,300 --> 00:03:38,844
Fucking pregs.
30
00:03:39,010 --> 00:03:40,011
What?
31
00:03:40,178 --> 00:03:41,763
There's a creature
32
00:03:41,930 --> 00:03:43,514
growing up inside me.
33
00:03:43,681 --> 00:03:44,891
You're pregnant?
34
00:03:45,516 --> 00:03:46,726
Yeah.
35
00:03:49,145 --> 00:03:52,148
So, who's the daddy?
36
00:03:54,901 --> 00:03:56,402
You slut.
37
00:03:56,569 --> 00:03:58,947
- You don't know?
- No!
38
00:03:59,114 --> 00:04:00,740
Um...
39
00:04:00,907 --> 00:04:04,035
It's either the lacrosse player
with the unibrow...
40
00:04:04,202 --> 00:04:05,787
- Mm-hmm.
- ...or...
41
00:04:05,954 --> 00:04:09,290
it's the drunk guy with the big
arms and the baby dick.
42
00:04:09,457 --> 00:04:11,877
Or it's the whisper man.
43
00:04:12,043 --> 00:04:13,544
Who's the whisper man?
44
00:04:13,711 --> 00:04:16,923
He had this, like, super deep
voice the whole party.
45
00:04:17,090 --> 00:04:19,968
Mmm.
46
00:04:20,135 --> 00:04:23,179
As soon as we started doing it,
47
00:04:23,346 --> 00:04:25,098
he was all like...
48
00:04:26,182 --> 00:04:28,518
"Oh, yeah, beat it up.
Oh, yeah."
49
00:04:28,684 --> 00:04:30,145
"Oh, beat it..."
50
00:04:30,311 --> 00:04:31,551
Okay, stop, stop. Give me that.
51
00:04:36,609 --> 00:04:38,862
So, like, what are you
gonna do about it?
52
00:04:39,737 --> 00:04:41,239
It sucks.
53
00:04:46,828 --> 00:04:47,996
Kill it?
54
00:04:49,164 --> 00:04:50,623
For real, Nancy?
55
00:04:50,791 --> 00:04:52,250
I don't know.
56
00:04:53,418 --> 00:04:56,129
- Did you tell your dad?
- Ew, no.
57
00:04:57,630 --> 00:04:59,507
He'd kill me before I kill it.
58
00:05:03,678 --> 00:05:05,471
Well, like, congrats.
59
00:05:19,485 --> 00:05:21,988
♪ Hearts made of glass ♪
60
00:05:22,155 --> 00:05:24,449
♪ To one of us ♪
61
00:05:24,615 --> 00:05:26,868
♪ Because they break so loud ♪
62
00:05:27,035 --> 00:05:30,080
♪ Turn your eyes from me ♪
63
00:05:30,246 --> 00:05:31,957
♪ Don't want to see ♪
64
00:05:32,123 --> 00:05:34,793
♪ I will shoot you down ♪
65
00:05:34,960 --> 00:05:39,130
♪ All my tears are gone
All my tears are done ♪
66
00:05:39,297 --> 00:05:40,757
♪ How did this go wrong? ♪
67
00:05:41,507 --> 00:05:43,301
♪ Hey, hey, hey ♪
68
00:05:43,468 --> 00:05:46,304
♪ I just can't remember
I just can't remember ♪
69
00:05:46,471 --> 00:05:48,639
♪ I just can't remember
What it... ♪
70
00:05:51,935 --> 00:05:53,269
No.
71
00:05:53,436 --> 00:05:54,980
Fuck.
72
00:06:09,035 --> 00:06:10,286
You're kidding.
73
00:06:28,638 --> 00:06:30,181
♪ Oh, no ♪
74
00:06:30,348 --> 00:06:31,641
♪ No ♪
75
00:06:31,808 --> 00:06:33,518
- ♪ Oh, no ♪
- Nancy?
76
00:06:33,684 --> 00:06:36,562
♪ No, no ♪
77
00:06:36,729 --> 00:06:38,857
Nancy!
78
00:06:39,024 --> 00:06:40,400
Oh, thank God, Bobby.
79
00:06:40,566 --> 00:06:42,193
Could you give me a lift?
I'm so late.
80
00:06:42,360 --> 00:06:44,070
It's quarter to 9:00.
We're right on time.
81
00:06:44,237 --> 00:06:45,781
The managers get there earlier.
82
00:06:45,947 --> 00:06:47,240
Well, shit. Have fun.
83
00:06:48,324 --> 00:06:49,617
Oh, you think...
84
00:06:51,036 --> 00:06:52,036
You're so cute, Bobby.
85
00:07:22,317 --> 00:07:23,477
Oh God, I'm so tired.
86
00:07:26,029 --> 00:07:28,031
He'll kill me.
87
00:07:28,198 --> 00:07:30,408
Bag. Thanks, Bobby!
88
00:07:30,951 --> 00:07:32,869
Because we know that we've paid,
I just...
89
00:07:33,995 --> 00:07:35,455
I can't find it.
I'm gonna find it.
90
00:07:35,621 --> 00:07:37,248
I'm gonna call you back,
all right?
91
00:07:39,000 --> 00:07:41,127
Hey, you're late. Again.
92
00:07:41,294 --> 00:07:43,213
I know. I know.
93
00:07:43,379 --> 00:07:44,965
You're a manager now.
94
00:07:45,131 --> 00:07:46,549
Co-workers need
to look up to you.
95
00:07:46,716 --> 00:07:47,759
Ugh.
96
00:07:47,926 --> 00:07:49,385
How are you gonna
97
00:07:49,552 --> 00:07:51,346
put them in their place
98
00:07:51,512 --> 00:07:53,324
if you don't know what place
you're supposed to be in
99
00:07:53,348 --> 00:07:54,742
or time you're supposed
to be in it?
100
00:07:54,766 --> 00:07:55,976
I got it.
101
00:07:56,142 --> 00:07:57,518
Why are you so sweaty?
102
00:07:58,519 --> 00:08:00,396
Because I had to walk here.
103
00:08:01,147 --> 00:08:02,273
The monster's shot.
104
00:08:04,525 --> 00:08:05,735
Mom's old car?
105
00:08:08,822 --> 00:08:11,657
- The fucker died on me.
- How? What happened?
106
00:08:11,825 --> 00:08:13,869
Was it transmission?
What did it sound like?
107
00:08:14,035 --> 00:08:15,495
You think I know?
108
00:08:15,661 --> 00:08:17,122
I'm sure it's gonna cost me
109
00:08:17,288 --> 00:08:20,333
another two grand
to fix this piece of shit.
110
00:08:20,500 --> 00:08:22,293
You think maybe it's time we...
111
00:08:25,046 --> 00:08:26,297
Okay.
112
00:08:27,883 --> 00:08:29,634
You're not gonna need it
tonight anyway,
113
00:08:29,801 --> 00:08:32,220
because you are working
late shift.
114
00:08:32,387 --> 00:08:34,347
What? No. Dad, I can't.
115
00:08:34,514 --> 00:08:36,141
I don't want to hear it.
116
00:08:36,307 --> 00:08:38,726
I was gonna go to a graduation
party with Tabs.
117
00:08:38,894 --> 00:08:41,521
You realize you graduated
like over a year ago.
118
00:08:41,687 --> 00:08:43,982
Why you still hang out with
high schoolers is beyond me.
119
00:08:44,149 --> 00:08:45,608
This is so not fair.
120
00:08:45,776 --> 00:08:48,153
Well, sorry,
there's a bug going around.
121
00:08:48,319 --> 00:08:50,238
So, it is down to you and Jake.
122
00:08:50,405 --> 00:08:52,073
So, you're leaving me
with the freak.
123
00:08:54,034 --> 00:08:55,660
Can you at least let Bobby stay?
124
00:08:55,827 --> 00:08:57,703
No. I do not feel comfortable
125
00:08:57,871 --> 00:08:59,497
leaving you and Bobby
alone together.
126
00:08:59,664 --> 00:09:01,100
But you feel comfortable
leaving me and Jake together?
127
00:09:01,124 --> 00:09:02,625
Uh-huh.
128
00:09:02,834 --> 00:09:04,729
- Are you for real?
- Hey, can you help me out here?
129
00:09:04,753 --> 00:09:06,212
I'm up to my neck in bills.
130
00:09:06,379 --> 00:09:08,548
I cannot pay overtime
to Bobby or anyone else.
131
00:09:08,714 --> 00:09:11,259
And Jake is... he's trusted here.
132
00:09:13,762 --> 00:09:15,305
Probably gonna be dead anyway,
133
00:09:15,471 --> 00:09:17,182
but even if we had
two customers,
134
00:09:17,348 --> 00:09:20,101
it'll be worth it,
so it is happening.
135
00:09:20,268 --> 00:09:21,978
Where are you gonna be? Hmm?
136
00:09:25,356 --> 00:09:26,691
I've got plans.
137
00:09:26,858 --> 00:09:28,568
Hmm.
138
00:09:28,734 --> 00:09:31,487
Can you take the onions upstairs
and, you know,
139
00:09:31,654 --> 00:09:35,033
just grow some balls
and be a manager?
140
00:09:35,200 --> 00:09:36,534
I don't want balls.
141
00:09:36,701 --> 00:09:38,661
Why do I need balls
to run this place?
142
00:09:38,829 --> 00:09:40,538
I meant the figurative balls.
143
00:09:48,964 --> 00:09:50,381
You okay?
144
00:09:51,174 --> 00:09:55,470
Yeah, I'm working
the late shift with Jake.
145
00:09:56,179 --> 00:09:57,513
I can stay, you know,
146
00:09:57,680 --> 00:09:59,224
even if you don't pay me
or whatever.
147
00:10:01,642 --> 00:10:03,979
Heard there's a party tonight.
148
00:10:04,145 --> 00:10:05,688
I think it's at Max's.
149
00:10:07,065 --> 00:10:09,359
- You know, that's actually...
- I was blackout drunk.
150
00:10:09,525 --> 00:10:10,525
Don't remember a thing.
151
00:10:26,292 --> 00:10:27,753
Just a minute.
152
00:10:36,970 --> 00:10:39,139
- What the fuck you eat, girl?
- Jesus! Jake.
153
00:10:40,681 --> 00:10:41,767
Go away.
154
00:10:43,268 --> 00:10:44,352
You don't look good.
155
00:10:46,437 --> 00:10:47,522
You never look good.
156
00:10:53,569 --> 00:10:54,612
Are you pregnant?
157
00:10:57,198 --> 00:10:59,284
Nancy out here?
158
00:10:59,450 --> 00:11:01,119
- Hey.
- Hey.
159
00:11:01,286 --> 00:11:03,830
- What the fuck?
- Uh, just-just bad meat.
160
00:11:03,997 --> 00:11:05,623
Just made her sick.
That's my bad.
161
00:11:05,791 --> 00:11:07,434
I should have dumped it
properly, I'm sorry.
162
00:11:07,458 --> 00:11:09,669
Okay, wait, is the freezer
on the fritz again?
163
00:11:09,836 --> 00:11:11,504
Mm-hmm. Yeah.
164
00:11:11,671 --> 00:11:13,924
Okay, I'm gonna go
take a look at that.
165
00:11:14,090 --> 00:11:16,885
Grab a hose and make this
go away, and then I'm gonna go.
166
00:11:17,052 --> 00:11:20,221
So, just you know,
if you need me, text me, okay?
167
00:11:20,388 --> 00:11:21,973
Good luck on your big date, boss.
168
00:11:22,140 --> 00:11:23,599
Big date, huh?
169
00:11:25,560 --> 00:11:27,187
Your father has needs, too.
170
00:11:27,353 --> 00:11:28,604
God, I'm gonna be sick again.
171
00:11:29,647 --> 00:11:31,983
Thank you.
172
00:11:32,150 --> 00:11:34,319
Sorry, sir. I'm sorry.
173
00:11:34,485 --> 00:11:37,572
Hey, could you whip me up
one of your slamming sammies
174
00:11:37,738 --> 00:11:38,865
before I leave?
175
00:11:39,032 --> 00:11:40,283
My honor.
176
00:11:40,450 --> 00:11:41,617
I'll be right in.
177
00:11:45,288 --> 00:11:46,539
Fuck.
178
00:11:52,921 --> 00:11:54,630
Jake's gonna be here tonight.
179
00:11:54,798 --> 00:11:56,718
- But in case it gets busy...
- It won't.
180
00:11:56,883 --> 00:11:58,176
In case it does.
181
00:11:58,343 --> 00:11:59,970
In here you got your cold cuts,
182
00:12:00,136 --> 00:12:02,055
stuff for sandwiches, burgers.
183
00:12:03,514 --> 00:12:05,225
Anyone want something sloppy,
184
00:12:05,391 --> 00:12:09,062
you got the blender thing here,
chef's knives.
185
00:12:09,229 --> 00:12:10,772
You know, ah!
186
00:12:13,942 --> 00:12:16,736
Once this deep fryer gets going,
things will get really wild.
187
00:12:17,653 --> 00:12:19,030
All right, thanks.
You know what?
188
00:12:19,197 --> 00:12:21,908
Do me a favor tonight.
Just make sure...
189
00:12:23,743 --> 00:12:25,036
Nancy?
190
00:12:26,287 --> 00:12:28,539
Bobby, I don't care
about any of this.
191
00:12:28,706 --> 00:12:30,834
Well, what about
the meat hammers?
192
00:12:31,001 --> 00:12:32,961
So, you can beat the meat.
193
00:12:33,128 --> 00:12:34,963
Yeah, I bet you love
beating the meat.
194
00:12:38,216 --> 00:12:40,676
Uh, I heard you were
feeling shitty.
195
00:12:41,552 --> 00:12:44,597
So, you're actually sick?
Or, like, you know...
196
00:12:58,653 --> 00:13:00,363
Order 13, you're up.
197
00:13:05,326 --> 00:13:06,577
Thank you.
198
00:13:11,082 --> 00:13:12,751
And make sure to bring
that fat bottom
199
00:13:12,918 --> 00:13:14,795
back to Fat Bottom Bistro
again soon.
200
00:13:14,961 --> 00:13:16,171
Yep. Have a good one.
201
00:13:26,431 --> 00:13:28,224
"Make sure to bring
that fat bottom
202
00:13:28,391 --> 00:13:29,725
back to Fat Bottom Bistro
again."
203
00:13:29,893 --> 00:13:31,477
Fuck.
204
00:13:31,644 --> 00:13:33,939
Your dad is, like,
the top five scariest people
205
00:13:34,105 --> 00:13:35,356
I've ever met.
206
00:13:35,523 --> 00:13:36,942
Yeah, he's all talk.
207
00:13:37,108 --> 00:13:39,444
- Deep down he's just a big old...
- Teddy bear?
208
00:13:41,029 --> 00:13:43,239
- I was gonna say pussy.
- Miss Nancy Osborne!
209
00:13:43,406 --> 00:13:45,700
You got a potty mouth on you.
210
00:13:45,867 --> 00:13:47,869
You should wash that out
with soap.
211
00:13:48,036 --> 00:13:50,413
Thanks, but no thanks, Jake.
212
00:13:50,580 --> 00:13:53,083
I'd rather not star
in your weird fetish fantasies.
213
00:13:53,249 --> 00:13:55,752
Don't worry, we got all night
to play together.
214
00:13:55,919 --> 00:13:57,879
- You and I are working...
- The overnight, yes.
215
00:13:58,046 --> 00:14:00,465
And please don't ever
say "play" again.
216
00:14:00,631 --> 00:14:02,342
Don't look so excited.
217
00:14:02,508 --> 00:14:04,486
I'd rather rip out all my hair
than work the night with you.
218
00:14:04,510 --> 00:14:06,262
You're breaking my heart.
219
00:14:32,205 --> 00:14:34,833
Oh my God, I'm...
I'm so sorry, Nancy.
220
00:14:35,000 --> 00:14:37,585
- Don't worry, Pete.
- I'll clean up now, Nancy.
221
00:14:37,753 --> 00:14:39,670
It's cool, it was an accident.
222
00:14:42,465 --> 00:14:43,716
Shit.
223
00:14:45,551 --> 00:14:47,345
I got it. Fuck.
224
00:14:49,389 --> 00:14:50,723
It's fine. Just fucking stay.
225
00:14:54,269 --> 00:14:55,771
Hey!
226
00:14:55,937 --> 00:14:57,773
Hey, what are you
douchebags doing?
227
00:14:57,939 --> 00:14:59,482
Playing with our new friend.
228
00:15:00,483 --> 00:15:02,819
- Did you kill that?
- We found him like that.
229
00:15:02,986 --> 00:15:04,905
He's lying. I killed it.
230
00:15:05,071 --> 00:15:07,115
Can you guys get the fuck
out of here with that?
231
00:15:07,282 --> 00:15:08,282
Yo, aren't you
that college chick
232
00:15:08,283 --> 00:15:09,785
who hangs
with Max and his crew?
233
00:15:09,951 --> 00:15:11,637
- I didn't know you worked here.
- Mm.
234
00:15:11,661 --> 00:15:12,661
Yeah, she owns the place.
235
00:15:12,662 --> 00:15:13,782
Is it named after you?
236
00:15:15,748 --> 00:15:17,959
- Get it? Because Fat Bottom?
- Suck my dick, get it?
237
00:15:18,126 --> 00:15:19,460
Hey!
238
00:15:20,503 --> 00:15:22,213
That's not how a lady
should be talking.
239
00:15:22,964 --> 00:15:23,964
Go play in traffic,
240
00:15:23,965 --> 00:15:24,965
- needle dick.
- Whoa.
241
00:15:24,966 --> 00:15:25,548
Whoa.
242
00:15:27,385 --> 00:15:28,665
- Yeah!
- She gave us the finger.
243
00:15:33,183 --> 00:15:35,268
- Everything okay?
- I handled it, Captain America.
244
00:15:38,479 --> 00:15:39,479
Damn it.
245
00:15:40,440 --> 00:15:41,441
Petey!
246
00:15:41,607 --> 00:15:42,818
There's a spill, Nancy.
247
00:15:42,984 --> 00:15:44,235
Thank you.
248
00:15:44,402 --> 00:15:46,154
Do you mind
cleaning it up finally?
249
00:15:48,448 --> 00:15:50,283
Don't be riding
on my brother like that.
250
00:15:50,450 --> 00:15:52,994
- Not now, Jake.
- I'm serious. Leave him alone.
251
00:15:53,161 --> 00:15:55,038
- He's a spaz.
- Oh.
252
00:15:55,205 --> 00:15:57,486
Really? I didn't know Petey
was a fucking spaz, thank you.
253
00:15:57,623 --> 00:15:58,792
Sorry.
254
00:16:00,376 --> 00:16:02,670
Nice.
255
00:16:02,838 --> 00:16:04,130
I'll go explain that one to him.
256
00:16:07,050 --> 00:16:08,760
I told them to leave.
257
00:16:10,553 --> 00:16:12,013
It's fine. I got it.
258
00:16:12,180 --> 00:16:14,057
I want fries!
259
00:16:14,224 --> 00:16:16,142
- Listen up, jerkoffs...
- Who? Us?
260
00:16:16,309 --> 00:16:19,062
- No, we're not the jerkoffs.
- Can you cut it out, assholes?
261
00:16:19,229 --> 00:16:20,856
Wait, I thought
we were jerkoffs.
262
00:16:21,022 --> 00:16:23,066
Are we jerkoffs or assholes?
263
00:16:23,233 --> 00:16:25,693
- Can you just fucking stop it?
- It's a simple question.
264
00:16:25,861 --> 00:16:27,112
Would you rather we jerk off
265
00:16:27,278 --> 00:16:28,738
or stick something
up your asshole?
266
00:16:28,905 --> 00:16:30,198
You are disgusting.
267
00:16:30,365 --> 00:16:32,325
Get the fuck out.
I'm serious, leave.
268
00:16:32,492 --> 00:16:33,618
We're paying customers.
269
00:16:33,785 --> 00:16:35,105
We're not gonna serve you!
270
00:16:35,203 --> 00:16:37,122
I guess we'll serve ourselves.
271
00:16:37,288 --> 00:16:38,915
I'm calling the cops.
272
00:16:39,082 --> 00:16:40,082
Fuck the cops!
273
00:16:47,507 --> 00:16:48,967
What's going on?
274
00:16:49,134 --> 00:16:50,844
They're giving us a hard time.
275
00:16:51,011 --> 00:16:53,054
Oh, shit.
They bring that shit in here?
276
00:16:53,221 --> 00:16:54,848
Are you seriously gonna laugh?
277
00:16:55,015 --> 00:16:56,557
- What are you doing?
- Hi, yes.
278
00:16:56,724 --> 00:16:58,601
I need you to send over
a cop now, please.
279
00:16:58,769 --> 00:17:01,122
You're not seriously calling the
cops on them right now, are you?
280
00:17:01,146 --> 00:17:04,190
Yes, Fat Bottom Bistro on 9.
I got a bunch of imbeciles.
281
00:17:04,357 --> 00:17:06,109
They're being abusive
and they won't leave.
282
00:17:08,069 --> 00:17:09,612
See you in 10 minutes.
283
00:17:09,780 --> 00:17:10,947
Thank you so much.
284
00:17:16,411 --> 00:17:18,454
Well, I called them.
They're on their way.
285
00:17:18,621 --> 00:17:21,207
Bullshit.
286
00:17:24,294 --> 00:17:26,046
Why don't you wait and see?
287
00:17:54,950 --> 00:17:56,576
I would leave if I were you.
288
00:17:56,742 --> 00:17:58,161
I ordered fries.
289
00:18:00,705 --> 00:18:01,915
You know what?
290
00:18:03,624 --> 00:18:05,126
Hold them for me.
291
00:18:06,795 --> 00:18:08,254
I'll be back later.
292
00:18:10,298 --> 00:18:12,092
That's a fucking promise.
293
00:18:32,195 --> 00:18:33,822
Everyone, kitchen, now!
294
00:18:35,198 --> 00:18:37,742
I know that I may be younger
than most of you,
295
00:18:37,909 --> 00:18:39,119
but I am the manager.
296
00:18:40,328 --> 00:18:43,248
And so, when I do something,
297
00:18:43,999 --> 00:18:45,291
when I make a decision,
298
00:18:46,459 --> 00:18:47,770
I don't want to hear it
from anyone.
299
00:18:47,794 --> 00:18:49,004
Come on, Nancy.
300
00:18:49,170 --> 00:18:50,463
Come on what?
301
00:18:51,256 --> 00:18:52,590
- Am I not the manager?
- Yeah.
302
00:18:52,758 --> 00:18:54,425
Because your dad
owns the place.
303
00:18:54,592 --> 00:18:56,386
That's the only reason
you're standing there
304
00:18:56,552 --> 00:18:58,054
rather than any of us.
305
00:18:58,221 --> 00:19:00,056
- Except Petey.
- Sorry.
306
00:19:00,223 --> 00:19:02,017
- Shut up, Jake.
- No, I'm serious.
307
00:19:02,183 --> 00:19:03,410
You act like
you're all high and mighty
308
00:19:03,434 --> 00:19:05,395
but you're from the same
Podunk town as us, okay?
309
00:19:05,561 --> 00:19:07,438
Your shit smells
just as much as mine.
310
00:19:07,605 --> 00:19:09,941
- I seriously doubt that.
- I'm sick of you.
311
00:19:10,108 --> 00:19:11,788
- Your dad leaves five seconds...
- Enough!
312
00:19:11,818 --> 00:19:12,819
- No.
- Yes!
313
00:19:12,986 --> 00:19:15,155
- Dude, cut it out.
- Okay.
314
00:19:15,321 --> 00:19:17,133
Just let your girlfriend speak
for herself, little boy.
315
00:19:17,157 --> 00:19:18,157
She's not my girlfriend.
316
00:19:18,158 --> 00:19:19,302
Okay, that's it.
I've had enough.
317
00:19:19,325 --> 00:19:20,911
What are you gonna do?
318
00:19:21,077 --> 00:19:22,157
You gonna defend her honor?
319
00:19:23,329 --> 00:19:24,329
You're fired!
320
00:19:24,414 --> 00:19:25,498
Who?
321
00:19:27,125 --> 00:19:28,501
You, Jake.
322
00:19:29,544 --> 00:19:31,254
Oh.
323
00:19:31,421 --> 00:19:32,463
You're fired.
324
00:19:32,630 --> 00:19:34,049
But I'm a legacy.
325
00:19:35,216 --> 00:19:36,592
A what?
326
00:19:36,760 --> 00:19:39,179
You know my mom
was your folks' first hire
327
00:19:39,345 --> 00:19:40,806
when they opened this place?
328
00:19:42,223 --> 00:19:44,559
Okay? Your dad, he did right
by me and Petey
329
00:19:44,725 --> 00:19:47,687
- by bringing us in...
- This is why we're losing money.
330
00:19:47,854 --> 00:19:51,482
We've got more employees
than customers.
331
00:19:51,649 --> 00:19:52,943
Well, you can't fire me.
332
00:19:53,109 --> 00:19:54,152
- Really?
- Yeah.
333
00:19:55,653 --> 00:19:56,988
Because I think I already did.
334
00:19:59,783 --> 00:20:00,951
This is fucking horseshit.
335
00:20:02,702 --> 00:20:04,120
Who's gonna work the late shift?
336
00:20:04,287 --> 00:20:05,455
I don't know yet.
337
00:20:05,621 --> 00:20:06,832
I'll do it myself.
338
00:20:06,998 --> 00:20:08,750
That's not the point, Bobby.
339
00:20:12,045 --> 00:20:13,045
And you're still here.
340
00:20:15,215 --> 00:20:17,300
Petey's my ride.
341
00:20:17,467 --> 00:20:18,467
Sorry.
342
00:20:21,096 --> 00:20:23,056
Then go wait
in the fucking parking lot.
343
00:20:54,212 --> 00:20:55,756
What do you want, Bobby?
344
00:20:55,922 --> 00:20:58,508
I-I was just trying
to see if you were okay.
345
00:20:58,674 --> 00:21:01,011
And if you wanted me to work
the late shift with you?
346
00:21:01,177 --> 00:21:02,929
Oh my God, you don't get it
either, do you?
347
00:21:03,096 --> 00:21:04,806
I don't want you here.
348
00:21:04,973 --> 00:21:06,349
Yeah, y-you're right. Of course.
349
00:21:06,516 --> 00:21:09,060
Look, Bobby, you're a nice guy.
350
00:21:09,227 --> 00:21:11,187
You are. But you're never
gonna get with me.
351
00:21:11,354 --> 00:21:13,523
- Well, technically...
- Got it?
352
00:21:13,689 --> 00:21:14,858
Got it.
353
00:21:15,025 --> 00:21:16,777
Do I need to be more clear?
354
00:21:17,652 --> 00:21:19,195
Great. Now, fuck off.
355
00:21:26,077 --> 00:21:27,245
Vile.
356
00:21:27,412 --> 00:21:28,704
Oh, God.
357
00:21:31,707 --> 00:21:33,334
Sorry, buddy.
358
00:22:03,156 --> 00:22:04,615
I'll see you tomorrow.
359
00:22:47,909 --> 00:22:49,202
Fuck.
360
00:23:03,383 --> 00:23:05,260
Hey, what's going on?
361
00:23:05,426 --> 00:23:07,053
I'm not interrupting anything,
am I?
362
00:23:07,220 --> 00:23:10,932
No, no, just cleaning up.
What's happening?
363
00:23:11,099 --> 00:23:13,351
Dad, you don't have to hide
anything from me.
364
00:23:15,812 --> 00:23:18,523
Well, I just, uh, don't want
to make you uncomfortable
365
00:23:18,689 --> 00:23:20,233
with my dating life.
366
00:23:20,400 --> 00:23:23,153
Yeah, well,
maybe don't call it that.
367
00:23:25,196 --> 00:23:27,323
You know I'll always
love your mother, right?
368
00:23:28,408 --> 00:23:29,826
I fired Jake.
369
00:23:32,078 --> 00:23:33,246
Excuse me?
370
00:23:33,413 --> 00:23:35,581
Yeah, I had to, okay?
371
00:23:36,541 --> 00:23:38,334
You told me to take charge,
and so I did.
372
00:23:38,501 --> 00:23:40,711
- I had to do what I had to do.
- That's not what I...
373
00:23:40,879 --> 00:23:43,423
- Was that really necessary?
- Yes.
374
00:23:43,589 --> 00:23:45,425
You weren't there.
You wouldn't understand.
375
00:23:45,591 --> 00:23:47,135
Okay, I'm gonna
deal with this later.
376
00:23:47,302 --> 00:23:49,220
But what the fuck, Nancy?
Come on.
377
00:23:49,387 --> 00:23:50,764
I'm working here alone.
378
00:23:50,931 --> 00:23:54,142
Yeah, you...
you can handle that, right?
379
00:23:56,061 --> 00:23:57,478
- Right?
- Yeah, of course.
380
00:23:57,645 --> 00:23:58,939
Is that even a question?
381
00:23:59,105 --> 00:24:01,066
You don't sound
very confident to me.
382
00:24:02,818 --> 00:24:04,820
You probably
won't get anyone anyway.
383
00:24:08,114 --> 00:24:10,325
- So why do I have to be here?
- You know why?
384
00:24:10,491 --> 00:24:13,161
Because the lights
are on a timer.
385
00:24:13,328 --> 00:24:15,121
- What?
- Mm-hmm.
386
00:24:15,288 --> 00:24:18,750
The sign, the outdoor lights,
they're on a timer.
387
00:24:18,917 --> 00:24:20,168
They go off at sunrise.
388
00:24:20,335 --> 00:24:21,795
I had this system put in
last week.
389
00:24:21,962 --> 00:24:24,714
So, somebody has to be there
while the lights are on.
390
00:24:24,881 --> 00:24:27,092
And so, that's why
I'm stuck here?
391
00:24:27,258 --> 00:24:28,258
Yeah.
392
00:24:28,301 --> 00:24:29,719
And if somebody shows up,
393
00:24:29,886 --> 00:24:30,886
you need to be there.
394
00:24:32,472 --> 00:24:33,932
Hey.
395
00:24:34,099 --> 00:24:36,309
You're a manager now,
so act like one.
396
00:24:38,561 --> 00:24:41,564
All right, well,
you enjoy your whatever.
397
00:24:41,731 --> 00:24:42,774
I love you.
398
00:24:43,984 --> 00:24:45,276
Hello?
399
00:24:48,446 --> 00:24:49,781
Sorry about that.
400
00:24:51,157 --> 00:24:52,200
Cheers.
401
00:25:19,560 --> 00:25:20,728
♪ I'm your dad ♪
402
00:25:26,860 --> 00:25:28,403
♪ I'm your dad ♪
403
00:25:34,242 --> 00:25:35,326
♪ I'm your dad ♪
404
00:25:41,374 --> 00:25:43,126
♪ Oh, I'm your dad ♪
405
00:25:48,714 --> 00:25:52,218
♪ Oh, I'm your dad ♪
406
00:25:56,973 --> 00:25:59,810
♪ Whoa, I'm your dad ♪
407
00:25:59,976 --> 00:26:02,228
♪ I'm your dad ♪
408
00:26:02,395 --> 00:26:04,647
♪ Call me Dad ♪
409
00:26:04,815 --> 00:26:06,357
♪ Feed me food
While I watch sports ♪
410
00:26:06,524 --> 00:26:08,276
♪ In my man cave
Made for sports ♪
411
00:26:08,443 --> 00:26:10,320
♪ Whores in my porn
Porn in my sports ♪
412
00:26:10,486 --> 00:26:13,739
♪ Whores and porn
And whores all in my sports ♪
413
00:26:13,907 --> 00:26:16,659
♪ Fucking sports
Fucking sports ♪
414
00:26:19,162 --> 00:26:20,705
♪ 'Cause I'm your dad ♪
415
00:26:20,872 --> 00:26:24,000
♪ I'm your dad, I'm your dad ♪
416
00:26:24,835 --> 00:26:27,420
♪ Call me Dad ♪
417
00:26:27,587 --> 00:26:28,880
♪ Suck my dick in my fast car ♪
418
00:26:29,047 --> 00:26:31,257
♪ Fuck me fast in my fast car ♪
419
00:26:31,424 --> 00:26:32,801
♪ Fast car, fast car, NASCAR ♪
420
00:26:32,968 --> 00:26:35,053
♪ I park my car
Then fuck my car ♪
421
00:26:35,220 --> 00:26:38,306
♪ Oh, I fuck my car ♪
422
00:26:38,473 --> 00:26:39,933
♪ I fuck my car ♪
423
00:26:42,060 --> 00:26:43,228
♪ Oh, I'm your dad ♪
424
00:26:44,145 --> 00:26:47,023
♪ I'm your dad
I'm your dad ♪
425
00:26:47,816 --> 00:26:50,401
♪ Call me Dad ♪
426
00:26:56,825 --> 00:26:58,785
♪ I'm your dad ♪
427
00:27:47,292 --> 00:27:48,459
Shit.
428
00:27:49,669 --> 00:27:50,711
Fuck.
429
00:27:54,883 --> 00:27:58,344
Listen up, assholes.
I'm not messing around, okay?
430
00:27:59,304 --> 00:28:02,473
I called the cops once.
I will call them again.
431
00:28:31,336 --> 00:28:33,546
911. What is your emergency?
432
00:28:33,713 --> 00:28:35,298
I'm at the Fat Bottom Bistro
on 9.
433
00:28:35,465 --> 00:28:36,883
I got these kids harassing me.
434
00:28:37,050 --> 00:28:38,634
Okay, ma'am,
I've got your location.
435
00:28:38,802 --> 00:28:40,762
- Who am I speaking with?
- This is Nancy.
436
00:28:41,847 --> 00:28:44,265
My dad is Edward Osborne.
We own the place.
437
00:28:44,432 --> 00:28:46,977
I got these kids
and they're fucking banging
438
00:28:47,143 --> 00:28:48,478
on the fucking windows and shit.
439
00:28:48,644 --> 00:28:50,646
And they were here earlier.
440
00:28:50,814 --> 00:28:52,482
I know they're trying
to scare me.
441
00:28:52,648 --> 00:28:54,317
Are they armed
or have they physically
442
00:28:54,484 --> 00:28:56,652
made contact with you
or hurt you in any way?
443
00:28:56,820 --> 00:29:00,240
No. But it wouldn't hurt to send
somebody to help, right?
444
00:29:02,367 --> 00:29:05,036
- I'm all alone here.
- Ma'am, I can send someone out,
445
00:29:05,203 --> 00:29:07,247
but all the units are tied up
at the moment.
446
00:29:07,413 --> 00:29:09,750
I can't give you an exact PTA,
but I can send someone
447
00:29:09,916 --> 00:29:12,627
- as soon as they're available.
- Are you fucking kidding me?
448
00:29:12,794 --> 00:29:14,545
Ma'am, I can stay
on the phone with you
449
00:29:14,712 --> 00:29:16,506
until someone can get
out there. Can you...
450
00:29:18,925 --> 00:29:19,968
Hello?
451
00:29:21,719 --> 00:29:23,013
Fuck.
452
00:29:55,128 --> 00:29:56,629
Fuck this.
453
00:30:11,937 --> 00:30:13,772
What the fuck is going on?
454
00:30:26,827 --> 00:30:28,411
What do you want from me?
455
00:30:31,372 --> 00:30:33,166
Disgusting fucking freaks.
456
00:30:36,169 --> 00:30:37,169
Shit.
457
00:30:39,965 --> 00:30:41,883
Why are you doing this to me?
458
00:30:42,050 --> 00:30:43,176
Damn!
459
00:30:53,478 --> 00:30:54,938
Where is my phone?
460
00:30:57,899 --> 00:30:59,609
How is this happening?
461
00:31:00,610 --> 00:31:02,737
Oh, thank God.
462
00:31:07,158 --> 00:31:08,618
Help me!
463
00:31:08,785 --> 00:31:11,246
- Missy, back away from the door!
- Get in here!
464
00:31:11,412 --> 00:31:13,289
Back away!
465
00:31:13,456 --> 00:31:14,456
Please...
466
00:31:15,959 --> 00:31:18,169
- Unlock the door.
- Why didn't you just say that?
467
00:31:18,962 --> 00:31:21,381
All right, you just calm down.
Take it easy now.
468
00:31:21,547 --> 00:31:23,508
They're out there
and they're messing with me.
469
00:31:26,094 --> 00:31:27,529
- Why are your lights off?
- I don't know.
470
00:31:27,553 --> 00:31:29,765
I think they fucking
cut the power or something.
471
00:31:34,811 --> 00:31:37,480
Oh. I didn't realize
they fucking...
472
00:31:38,273 --> 00:31:40,691
That was easy.
What seems to be the problem?
473
00:31:40,859 --> 00:31:43,111
There's a bunch
of fucking teenagers,
474
00:31:43,278 --> 00:31:44,946
and they're scaring
the shit out of me.
475
00:31:46,572 --> 00:31:48,324
You here all alone?
476
00:31:48,491 --> 00:31:49,575
Yes!
477
00:31:49,742 --> 00:31:51,119
Why are you all by yourself?
478
00:31:52,245 --> 00:31:54,205
Does that really matter
right now?
479
00:32:00,754 --> 00:32:02,672
Did you hear anything
I just said?
480
00:32:06,301 --> 00:32:08,178
Yup. A bunch of kids.
481
00:32:10,555 --> 00:32:12,598
Do you feel like
you're in danger?
482
00:32:12,766 --> 00:32:14,475
Enough that I called you guys.
483
00:32:25,445 --> 00:32:26,780
Yeah, right.
484
00:32:29,157 --> 00:32:31,409
You have no idea the business
you just took me from,
485
00:32:31,576 --> 00:32:32,660
little lady.
486
00:32:32,828 --> 00:32:33,954
I don't.
487
00:32:38,083 --> 00:32:39,375
Can I have...
488
00:32:40,961 --> 00:32:42,087
a cup of coffee?
489
00:32:44,005 --> 00:32:45,506
Are you fucking serious?
490
00:33:22,043 --> 00:33:23,461
Hey, there,
this is Sheriff Brooks
491
00:33:23,628 --> 00:33:25,421
down at the Fat Bottom Bistro.
492
00:33:25,588 --> 00:33:27,048
Go ahead, Sheriff.
493
00:33:28,174 --> 00:33:31,928
Yeah, I think it might have been
some kids messing around.
494
00:33:32,095 --> 00:33:33,655
Kind of worried
that it might be a bunch
495
00:33:33,805 --> 00:33:35,348
that we were looking for.
496
00:33:35,515 --> 00:33:37,558
But as soon as I got here,
they jetted away.
497
00:33:39,060 --> 00:33:40,854
Ten-four. Are you going clear?
498
00:33:43,023 --> 00:33:44,274
I could use a breather.
499
00:33:45,191 --> 00:33:47,235
I'm gonna stick around here
for a bit.
500
00:33:47,402 --> 00:33:48,820
Make sure she's okay.
501
00:33:50,321 --> 00:33:53,366
Let me know when they need me
back there, okay?
502
00:33:53,533 --> 00:33:54,951
Copy that, Sheriff.
503
00:33:56,702 --> 00:33:58,038
How about that coffee?
504
00:34:06,379 --> 00:34:07,379
So?
505
00:34:11,843 --> 00:34:13,386
That's a little bitter.
506
00:34:13,553 --> 00:34:15,972
I'm talking about the kids
that are terrorizing me
507
00:34:16,139 --> 00:34:18,516
at every fucking moment,
and I can't get rid of them.
508
00:34:18,683 --> 00:34:21,144
There's nobody out there.
At least not right now, anyway.
509
00:34:22,395 --> 00:34:23,604
They were here earlier.
510
00:34:23,772 --> 00:34:25,231
I can tell you
what they look like.
511
00:34:25,398 --> 00:34:27,025
What I want to do
is take a statement,
512
00:34:27,192 --> 00:34:28,651
see what you can give me.
513
00:34:28,819 --> 00:34:29,903
Then I'll hang for a bit.
514
00:34:33,198 --> 00:34:36,492
Can I get some milk and sugar?
515
00:34:43,124 --> 00:34:46,962
You got no idea how nice it is
to sit for a sec.
516
00:34:51,299 --> 00:34:52,968
Can you please not?
517
00:34:53,134 --> 00:34:55,178
- Not what?
- Rape me with your fucking eyes.
518
00:34:55,345 --> 00:34:57,097
- Excuse me?
- Instead of sitting there,
519
00:34:57,263 --> 00:34:58,723
staring at my ass,
520
00:34:58,890 --> 00:35:01,977
why don't you get off yours
and actually go do something?
521
00:35:02,143 --> 00:35:02,977
You listen here, little lady.
522
00:35:02,978 --> 00:35:04,814
I already told you like 10 times
523
00:35:04,980 --> 00:35:06,231
that they were here earlier
524
00:35:06,397 --> 00:35:07,541
and they were
banging on the windows.
525
00:35:07,565 --> 00:35:09,442
They stole my phone
and they were driving
526
00:35:09,609 --> 00:35:11,527
these stupid fucking mopeds.
527
00:35:11,694 --> 00:35:13,864
- They were wearing these masks.
- Hold on a second.
528
00:35:14,030 --> 00:35:15,615
Did you say mopeds?
529
00:35:15,782 --> 00:35:17,117
Yeah, and?
530
00:35:19,535 --> 00:35:21,305
Come with me. Let's go outside
to the squad car.
531
00:35:21,329 --> 00:35:24,082
Please tell me what is going on.
532
00:35:24,249 --> 00:35:26,001
Seriously, you're scaring me.
533
00:35:26,167 --> 00:35:28,754
Listen, I don't mean
to scare you,
534
00:35:28,920 --> 00:35:30,815
but I'm gonna be honest
with you right now, okay?
535
00:35:30,839 --> 00:35:32,340
- Please.
- I just came
536
00:35:32,507 --> 00:35:34,300
from one of the most
horrific murders
537
00:35:34,467 --> 00:35:36,261
I've ever witnessed,
and whoever did it,
538
00:35:36,427 --> 00:35:39,765
they got away on some kind
of dirt bikes or mopeds.
539
00:35:39,931 --> 00:35:41,682
- Wait, are you serious?
- Yeah.
540
00:35:41,850 --> 00:35:43,601
They're here?
541
00:35:43,769 --> 00:35:44,853
Go, go, go!
542
00:35:45,020 --> 00:35:47,272
No! No!
543
00:37:00,095 --> 00:37:01,096
Oh, Bobby.
544
00:37:04,182 --> 00:37:05,225
Fuck.
545
00:37:09,187 --> 00:37:11,106
Bobby, what the fuck
are you doing here?
546
00:37:11,272 --> 00:37:12,858
I'm sorry about
what happened earlier.
547
00:37:15,526 --> 00:37:17,653
- Are you okay?
- Give me your phone.
548
00:37:23,326 --> 00:37:24,995
- Who are you calling?
- My dad.
549
00:37:26,788 --> 00:37:28,456
Hey, it's Edward.
550
00:37:28,623 --> 00:37:30,834
- I'm not here. Leave a message.
- Fuck. Damn it.
551
00:37:31,001 --> 00:37:32,441
Let's call the cops.
552
00:38:44,657 --> 00:38:46,242
Hey! Over here!
553
00:39:19,442 --> 00:39:20,568
No!
554
00:39:20,735 --> 00:39:22,403
Get the fuck off me!
555
00:39:27,283 --> 00:39:29,327
This is... this isn't happening...
556
00:40:07,157 --> 00:40:08,699
What the fuck do you want?
557
00:40:21,212 --> 00:40:22,297
No!
558
00:40:26,843 --> 00:40:28,219
Fuck off!
559
00:40:28,386 --> 00:40:29,470
Ah!
560
00:40:38,104 --> 00:40:40,273
No! Please don't!
561
00:40:40,899 --> 00:40:42,108
Ah!
562
00:40:45,987 --> 00:40:47,405
You don't have to do this.
563
00:40:50,450 --> 00:40:51,451
No!
564
00:41:22,148 --> 00:41:23,984
What the fuck.
565
00:41:24,150 --> 00:41:26,069
What the fuck, Petey!
What did you do?
566
00:41:26,236 --> 00:41:27,946
Why are you here?
567
00:41:28,113 --> 00:41:31,116
Fuck, Pete!
568
00:41:31,282 --> 00:41:34,702
What the fuck?
What the fuck did you guys do?
569
00:41:34,870 --> 00:41:36,246
What the fuck is going on?
570
00:41:37,497 --> 00:41:39,374
You! No, you...
you knew this?
571
00:41:40,708 --> 00:41:42,377
You did this?
572
00:41:42,543 --> 00:41:43,543
How could you?
573
00:41:46,547 --> 00:41:48,049
What the fuck!
574
00:41:48,800 --> 00:41:50,468
What is wrong with you?
575
00:41:55,681 --> 00:41:57,225
And you're still here.
576
00:41:58,769 --> 00:41:59,978
Why?
577
00:42:01,437 --> 00:42:02,730
Petey's my ride.
578
00:42:02,898 --> 00:42:05,525
Sorry.
579
00:42:05,691 --> 00:42:07,735
Then go wait
in the fucking parking lot.
580
00:42:07,903 --> 00:42:10,530
Look, Nancy, I...
I really need this job, okay?
581
00:42:10,696 --> 00:42:13,992
I got bills,
and I got insurance,
582
00:42:14,159 --> 00:42:16,077
and my prescription, and shit.
583
00:42:16,244 --> 00:42:18,704
You should have thought
of that before you mouthed off.
584
00:42:18,872 --> 00:42:20,540
I'm really sorry.
I won't do it again.
585
00:42:20,706 --> 00:42:22,000
You're not getting it.
586
00:42:22,167 --> 00:42:23,501
You're done.
587
00:42:23,668 --> 00:42:25,336
- What if...
- Leave.
588
00:42:34,637 --> 00:42:36,431
The rest of you,
get back to your shift.
589
00:43:00,663 --> 00:43:02,707
4-9-3-4-U...
590
00:43:04,375 --> 00:43:06,544
0-3-8-2-4.
591
00:43:06,711 --> 00:43:08,629
I just need a refill.
592
00:43:08,797 --> 00:43:12,092
Yeah, I do, I have at least
two refills left for this month.
593
00:43:12,258 --> 00:43:16,637
Okay, well, how about we talk to
someone else that could help me?
594
00:43:16,805 --> 00:43:18,514
They told me I should
talk to you guys.
595
00:43:18,681 --> 00:43:19,682
I need a refill.
596
00:43:19,850 --> 00:43:21,184
When is she coming in?
597
00:43:21,351 --> 00:43:23,079
Because she's the one I usually
deal with over there
598
00:43:23,103 --> 00:43:25,063
and I don't really
deal with anybody else.
599
00:43:25,230 --> 00:43:27,023
I just called my insurance!
600
00:43:27,190 --> 00:43:29,400
I know that's not how it works.
I know how it works.
601
00:43:29,567 --> 00:43:30,807
I know
I've never paid you back,
602
00:43:30,902 --> 00:43:32,171
but I'm gonna pay you back
this time.
603
00:43:32,195 --> 00:43:33,905
I just need it for, like,
three weeks.
604
00:43:34,072 --> 00:43:36,616
I'm talking like 50 bucks,
Uncle Greg.
605
00:43:36,783 --> 00:43:38,243
Like, this is nothing.
606
00:44:01,724 --> 00:44:03,393
So, what are we doing?
607
00:44:03,559 --> 00:44:05,103
Going home.
608
00:44:05,270 --> 00:44:06,897
You still mad at me, Bobby?
609
00:44:07,063 --> 00:44:09,125
Do you have to be
such a dickhead all the time?
610
00:44:09,149 --> 00:44:10,400
I do. it's in my nature.
611
00:44:12,652 --> 00:44:14,237
- That's theft.
- No, it ain't.
612
00:44:14,404 --> 00:44:16,489
I saved up two months
out of pocket for this
613
00:44:16,656 --> 00:44:18,717
- as an investment in this place.
- Sure. I believe you.
614
00:44:18,741 --> 00:44:20,101
Jesus Christ.
Will you guys shut up
615
00:44:20,160 --> 00:44:22,037
so we can go get drunk already?
616
00:44:22,703 --> 00:44:24,915
Yeah, as long as I can bitch
about you know who.
617
00:44:25,081 --> 00:44:26,624
You ever do anything else?
618
00:44:26,792 --> 00:44:28,794
- You in, Petey?
- Are you in, Jake?
619
00:44:28,960 --> 00:44:31,046
- Yeah, I'm in, buddy.
- Okay then, I'm in as well.
620
00:44:33,048 --> 00:44:34,257
Bobby?
621
00:44:34,424 --> 00:44:35,759
I really don't feel like it.
622
00:44:38,469 --> 00:44:39,846
What are you gonna do?
623
00:44:40,931 --> 00:44:42,808
What, you gonna go home
and choke yourself
624
00:44:42,974 --> 00:44:44,267
to pics of Nancy?
625
00:44:44,434 --> 00:44:46,227
You gonna go tickle that pickle?
626
00:44:46,394 --> 00:44:48,021
Why, you want to watch?
627
00:44:51,149 --> 00:44:52,358
Not tonight.
628
00:44:53,401 --> 00:44:55,278
Yeah, whatever.
I'll, uh, see you there.
629
00:44:55,445 --> 00:44:57,238
Okay, he'll see us there.
630
00:44:58,406 --> 00:44:59,783
Grab that, Petey.
631
00:45:05,205 --> 00:45:07,040
- How was your shift, bud?
- It was good.
632
00:45:07,207 --> 00:45:09,751
Good, I need you to make a left
out of here today.
633
00:45:31,773 --> 00:45:33,441
How's it hanging, Jake?
634
00:45:33,608 --> 00:45:36,444
A little to the left, you know,
but I ain't complaining.
635
00:45:36,611 --> 00:45:38,279
- You got the stuff?
- You got the money?
636
00:45:38,446 --> 00:45:41,574
- Mm-hmm.
- Show me.
637
00:45:41,741 --> 00:45:43,451
Show me yours,
I'll show you mine.
638
00:45:45,328 --> 00:45:46,872
Give it to Petey.
639
00:45:47,038 --> 00:45:48,539
Where's the money?
640
00:45:50,792 --> 00:45:52,502
Hey, Pete,
you get any tips today?
641
00:45:54,629 --> 00:45:56,965
I didn't get any
from the front of house.
642
00:45:58,008 --> 00:46:00,551
You know, man,
I only got a dime to my name,
643
00:46:00,718 --> 00:46:02,595
but I need some medicine.
644
00:46:02,763 --> 00:46:05,640
So, how's about I just get you
next time?
645
00:46:07,225 --> 00:46:08,225
Sound good?
646
00:46:09,227 --> 00:46:10,812
Drive, Petey. Go.
647
00:46:16,234 --> 00:46:17,652
That feels good, Petey.
648
00:46:23,574 --> 00:46:25,160
You know, drugs,
they get a bad rap,
649
00:46:25,326 --> 00:46:27,328
but drugs ain't done nothing
but help me.
650
00:46:27,495 --> 00:46:29,247
People talking
about gateway drugs
651
00:46:29,414 --> 00:46:30,748
don't tell you
what the biggest...
652
00:46:33,418 --> 00:46:35,170
Biggest gateway drug there is.
653
00:46:38,464 --> 00:46:39,758
That's motherfucking trauma.
654
00:46:46,932 --> 00:46:48,599
I mean, you fucking know it,
Petey.
655
00:46:48,767 --> 00:46:51,186
You come home and find our mom
just dead on the floor.
656
00:46:51,352 --> 00:46:54,564
The woman who raised you,
made you feel whole.
657
00:46:57,776 --> 00:46:58,944
Eh?
658
00:47:00,361 --> 00:47:02,589
They think they're gonna do
the business they do without me?
659
00:47:02,613 --> 00:47:04,991
Nobody makes the slamming
sammies like I do.
660
00:47:05,158 --> 00:47:07,828
That's mama's recipe.
661
00:47:07,994 --> 00:47:09,955
I was gonna help run that place.
I know it.
662
00:47:10,121 --> 00:47:11,622
I've just been
trying to find a time
663
00:47:11,790 --> 00:47:13,416
to talk to Mr. Osborne about it.
664
00:47:13,583 --> 00:47:15,293
He's just a hard man
to pin down.
665
00:47:15,460 --> 00:47:17,796
I mean, I got ideas, you know.
I'm a man with a plan.
666
00:47:17,963 --> 00:47:19,547
I'm a man with a plan.
667
00:47:19,714 --> 00:47:21,842
And she fucking
just dumped me like that?
668
00:47:22,008 --> 00:47:24,260
She can't just
fucking dump me like that.
669
00:47:24,427 --> 00:47:25,887
No, sir.
670
00:47:26,721 --> 00:47:28,765
She cannot
just fire me like that.
671
00:47:29,640 --> 00:47:31,434
She can't just
fire me like that.
672
00:47:31,601 --> 00:47:34,771
You can't just fucking fire me
like that.
673
00:47:36,564 --> 00:47:39,150
You remember that little brat
running up and down that diner?
674
00:47:39,317 --> 00:47:42,403
And now she finds herself
just fucking running that place!
675
00:47:42,570 --> 00:47:43,738
Huh?
676
00:47:45,365 --> 00:47:46,616
Pete, pull over.
677
00:47:46,783 --> 00:47:48,576
Oh! Oh! Pete, Pete, pull...
678
00:47:48,743 --> 00:47:49,953
Pull the truck over!
679
00:47:54,499 --> 00:47:56,042
- Chug it.
- Here we go.
680
00:47:56,209 --> 00:47:57,460
Don't choke, don't choke.
681
00:47:57,627 --> 00:47:58,711
Empty it.
682
00:47:58,879 --> 00:48:00,171
Holy...
683
00:48:00,338 --> 00:48:02,632
That's not it.
684
00:48:03,884 --> 00:48:05,593
This is my beer, baby.
685
00:48:05,761 --> 00:48:06,970
First beer.
686
00:48:07,137 --> 00:48:08,930
Hey.
687
00:48:09,097 --> 00:48:10,390
What are you all doing?
688
00:48:10,556 --> 00:48:11,975
You guys remember us?
689
00:48:12,934 --> 00:48:14,978
You're the guy who works
at the fat pussy place.
690
00:48:15,145 --> 00:48:16,855
Oh, yeah! The fat pussycat!
691
00:48:17,022 --> 00:48:19,024
- Yeah, not anymore.
- What the...
692
00:48:19,190 --> 00:48:21,067
Okay.
693
00:48:22,861 --> 00:48:24,029
You want to smoke some crack?
694
00:48:24,195 --> 00:48:26,197
Uh, no.
695
00:48:26,364 --> 00:48:28,992
Shit's for losers, man.
696
00:48:30,493 --> 00:48:31,870
What the fuck?
697
00:48:32,871 --> 00:48:34,915
You little shits are funny.
698
00:48:36,833 --> 00:48:38,543
Motor around
doing comedy acts
699
00:48:38,709 --> 00:48:40,879
like the one you did earlier
is fucking hilarious.
700
00:48:41,046 --> 00:48:42,756
- Funny. I'm funny, right?
- Sure are.
701
00:48:42,923 --> 00:48:44,632
Yeah, funny to a Mongoloid.
702
00:48:44,800 --> 00:48:46,509
What'd you call my brother?
703
00:48:53,224 --> 00:48:54,684
Y'all want to hear a joke?
704
00:48:54,851 --> 00:48:57,437
Go ahead, bro. Tell us a joke.
705
00:49:00,481 --> 00:49:03,484
What did the farmer say
when he lost his tractor?
706
00:49:05,862 --> 00:49:07,447
I don't know. What'd he say?
707
00:49:10,366 --> 00:49:11,701
"Where's my tractor?"
708
00:49:15,080 --> 00:49:16,581
Oh, it's so...
709
00:49:17,582 --> 00:49:20,168
stupid it's actually kind of
funny if you think about it.
710
00:49:20,335 --> 00:49:22,146
I know, right? It's like
the farmer lost his tractor
711
00:49:22,170 --> 00:49:23,839
like I lost my job.
712
00:49:24,840 --> 00:49:26,382
Because of you little twats.
713
00:49:27,843 --> 00:49:29,594
What'd you call us?
714
00:49:29,761 --> 00:49:33,807
I said you twats
got me fired today...
715
00:49:36,684 --> 00:49:38,228
because of your shenanigans.
716
00:49:38,394 --> 00:49:39,479
Hmm.
717
00:49:43,233 --> 00:49:45,318
Who the fuck says...
718
00:49:47,112 --> 00:49:48,738
Yo.
719
00:49:48,905 --> 00:49:50,490
Yo, Jackson.
720
00:49:50,656 --> 00:49:51,992
- Yo!
- Get the fuck back!
721
00:49:52,158 --> 00:49:53,385
- Get back, motherfucker!
- Whoa! Okay!
722
00:49:53,409 --> 00:49:54,428
- Get back!
- You fucking stabbed him!
723
00:49:54,452 --> 00:49:55,452
Get back!
724
00:49:56,662 --> 00:49:57,789
He'll be fine.
725
00:49:57,956 --> 00:49:59,332
- He's not fucking fine!
- Shut up!
726
00:49:59,499 --> 00:50:00,876
Shut the fuck up!
727
00:50:01,042 --> 00:50:02,127
Get on your knees!
728
00:50:03,586 --> 00:50:05,005
Get on your fucking knees!
729
00:50:11,219 --> 00:50:13,221
Petey, hey, hold this.
730
00:50:15,891 --> 00:50:18,309
You shoot them if they move,
all right?
731
00:50:18,476 --> 00:50:20,771
All right, all right,
you little mother...
732
00:50:20,937 --> 00:50:23,314
No, no, no!
733
00:50:23,481 --> 00:50:26,151
Fucking die already!
734
00:50:30,405 --> 00:50:32,824
You stay here, okay?
You keep your gun on them, okay?
735
00:50:40,373 --> 00:50:44,127
♪ And proudly wear it
Around my neck ♪
736
00:50:44,294 --> 00:50:47,881
♪ On a 24-karat chain ♪
737
00:50:49,549 --> 00:50:52,510
♪ Whatever happened
To old... ♪
738
00:50:55,013 --> 00:50:56,556
You want to stand up?
739
00:50:56,722 --> 00:50:58,183
Okay, you two stand.
740
00:51:01,019 --> 00:51:02,562
You're good. You stay there.
741
00:51:05,690 --> 00:51:06,775
I want you to dance.
742
00:51:06,942 --> 00:51:08,026
What?
743
00:51:09,110 --> 00:51:10,110
Dance.
744
00:51:10,195 --> 00:51:11,947
- How?
- How?
745
00:51:12,113 --> 00:51:13,489
I don't know.
746
00:51:13,656 --> 00:51:15,241
Just feel the music, brother.
747
00:51:15,408 --> 00:51:16,409
Yeah.
748
00:51:16,576 --> 00:51:17,660
Come on.
749
00:51:18,703 --> 00:51:19,704
Dance, come on.
750
00:51:19,871 --> 00:51:21,122
Come on, you can dance.
751
00:51:21,289 --> 00:51:23,166
Good, good. Now dance together.
752
00:51:23,333 --> 00:51:24,918
Dance with each other.
753
00:51:25,085 --> 00:51:27,295
Dance with each other, yeah.
Good. Good.
754
00:51:27,462 --> 00:51:29,172
Get close, get close.
755
00:51:29,339 --> 00:51:32,258
That's good, yeah. Good.
756
00:51:32,425 --> 00:51:34,427
You guys are fucking
terrible dancers, come on.
757
00:51:34,594 --> 00:51:36,137
Fuck you, you lame fuck!
758
00:51:36,304 --> 00:51:37,096
If you're gonna shoot us,
just shoot us!
759
00:51:37,097 --> 00:51:37,973
Shut the fuck up!
760
00:51:37,974 --> 00:51:40,016
Petey, come here. Come here.
761
00:51:40,183 --> 00:51:41,977
Petey, get the fuck over here.
Come here.
762
00:51:42,143 --> 00:51:43,353
Shoot him.
763
00:51:44,020 --> 00:51:47,858
No, no, no, no. No, Jake. No.
764
00:51:48,024 --> 00:51:50,944
It's okay. Be a good brother.
Do it for me, okay? Shoot him.
765
00:51:51,111 --> 00:51:53,029
- But...
- Hey! You got a dick?
766
00:51:53,196 --> 00:51:55,031
- Yes, I...
- Look at me. Look at me.
767
00:51:55,198 --> 00:51:56,518
- Do you have a dick?
- Yes, I do.
768
00:51:56,657 --> 00:51:59,119
Yeah? You do?
Okay, so you're a man, right?
769
00:51:59,285 --> 00:52:00,871
- Right.
- So you're a man? Okay, good.
770
00:52:01,037 --> 00:52:02,705
So be a man with a plan like me,
771
00:52:02,873 --> 00:52:03,705
and shoot him
in the fucking head.
772
00:52:03,706 --> 00:52:04,958
But... but...
773
00:52:05,125 --> 00:52:06,435
Stand up for yourself, Petey!
774
00:52:06,459 --> 00:52:08,169
Look at me.
Come on, stand up for yourself.
775
00:52:08,336 --> 00:52:10,005
He called you
a fucking Mongoloid.
776
00:52:10,171 --> 00:52:12,011
- I didn't mean it!
- Shut the fuck up!
777
00:52:12,173 --> 00:52:13,842
He called you
a fucking Mongoloid!
778
00:52:14,009 --> 00:52:15,761
Go, you motherfucker!
779
00:52:15,927 --> 00:52:19,139
Fuck! God! Motherfucker!
780
00:52:19,305 --> 00:52:20,598
Oh! Fuck!
781
00:52:23,643 --> 00:52:25,103
Fucking bitch!
782
00:52:25,270 --> 00:52:27,355
Fuck you! Fuck you!
783
00:52:58,594 --> 00:53:00,430
Stop crying, you little idiot.
784
00:53:00,596 --> 00:53:01,765
Get out.
785
00:53:01,932 --> 00:53:03,391
What's that, Jake?
786
00:53:04,392 --> 00:53:07,478
Get out of the car, okay?
This is your fault.
787
00:53:07,645 --> 00:53:09,480
All right, look at me.
Look at me, all right?
788
00:53:09,647 --> 00:53:11,316
I'm driving. Get out.
789
00:53:12,150 --> 00:53:13,734
- Get out!
- All right.
790
00:53:13,902 --> 00:53:15,779
Hey, take this, okay?
791
00:53:15,946 --> 00:53:17,530
All right, take this.
792
00:53:17,697 --> 00:53:19,908
Wait for me at the diner.
793
00:53:31,586 --> 00:53:34,255
The whole night at Max's,
she was just touching my arm
794
00:53:34,422 --> 00:53:36,257
and, like, laughing
at all my jokes.
795
00:53:36,424 --> 00:53:39,135
It... It's dumb. She was...
796
00:53:39,302 --> 00:53:41,679
Dude, if I have to listen
to you talk about Nancy
797
00:53:41,847 --> 00:53:43,887
for one more second,
I'm gonna lose my fucking mind.
798
00:53:44,015 --> 00:53:45,225
I'm just saying it's like...
799
00:53:46,559 --> 00:53:48,770
we just had this really
good night, I guess.
800
00:53:48,937 --> 00:53:50,772
She's only a chick man.
801
00:53:50,939 --> 00:53:52,190
Relax.
802
00:53:52,357 --> 00:53:53,357
Yeah.
803
00:53:54,192 --> 00:53:55,944
You try to make her jealous?
804
00:53:58,113 --> 00:53:59,614
Just fuck one of her friends.
805
00:53:59,781 --> 00:54:03,284
I'm not gonna have sex
with one of her friends.
806
00:54:03,451 --> 00:54:06,037
- Fuck her mom then.
- Her mom's dead, asshole.
807
00:54:07,372 --> 00:54:08,456
That's fucked up.
808
00:54:08,623 --> 00:54:10,000
Fuck!
809
00:54:10,834 --> 00:54:14,170
Christ!
810
00:54:14,337 --> 00:54:16,631
- Yeah, okay, get off me.
- You need to see your face.
811
00:54:16,798 --> 00:54:18,558
It looks like your brother
shit some puppies.
812
00:54:18,716 --> 00:54:20,111
- Go fuck yourself, Jake.
- Where you been?
813
00:54:20,135 --> 00:54:21,552
Playing with some new toys.
814
00:54:34,900 --> 00:54:36,276
Where'd you get these?
815
00:54:36,442 --> 00:54:38,820
Me and Petey jacked them
from those dimwit teens.
816
00:54:38,987 --> 00:54:41,447
Oh, hell yeah.
Let's ride, baby.
817
00:54:41,614 --> 00:54:43,699
- No way.
- Oh, shut the fuck up, Bobby.
818
00:54:43,867 --> 00:54:46,077
- Come on, we've been drinking.
- Come on, Bobby.
819
00:54:46,244 --> 00:54:49,247
They're just mopeds.
Just don't be a pussy.
820
00:54:49,414 --> 00:54:52,500
Look, just hop in, all right?
821
00:54:52,667 --> 00:54:54,710
We'll ride them, then we'll
just... just dump them.
822
00:55:12,771 --> 00:55:14,564
You don't sound
very confident to me.
823
00:55:41,967 --> 00:55:43,593
So, uh, where are we gonna go?
824
00:55:46,304 --> 00:55:47,555
I got an idea.
825
00:55:49,349 --> 00:55:50,851
Famous last words, boys.
826
00:56:00,026 --> 00:56:01,111
What are these for?
827
00:57:00,796 --> 00:57:01,880
Fuck.
828
00:57:05,508 --> 00:57:07,886
Petey. Petey, come here.
Come here. Come here.
829
00:57:08,053 --> 00:57:09,637
Get the fuck over here.
Come on.
830
00:57:12,432 --> 00:57:13,892
You okay?
831
00:57:14,059 --> 00:57:15,936
Hey, you all right?
Hey, did she see you?
832
00:57:16,102 --> 00:57:17,687
- You sure?
- I'm sure. Yes.
833
00:57:17,854 --> 00:57:18,854
- Are you sure?
- Yes.
834
00:57:18,980 --> 00:57:20,523
Okay. All right, come here.
835
00:57:20,690 --> 00:57:22,450
- I don't want to do this.
- Okay, it's okay.
836
00:57:22,608 --> 00:57:25,278
- It's okay, buddy. Come here.
- No. No!
837
00:57:25,445 --> 00:57:27,989
Okay, we're just gonna freak
her out a little bit, yeah?
838
00:57:28,156 --> 00:57:30,241
Just can't wait to see her
shit some puppies.
839
00:57:30,408 --> 00:57:32,828
Hey, you guys ready?
All right, stay cool. Stay cool.
840
00:57:32,994 --> 00:57:34,871
Come on. Put this on.
841
00:57:35,038 --> 00:57:36,915
Come on, just put it on.
842
00:57:37,082 --> 00:57:38,249
Put it on. Come on.
843
00:57:40,626 --> 00:57:43,421
Good. All right, go around this.
Come on, come on.
844
00:57:46,758 --> 00:57:48,468
- She's really scared.
- Put your mask on.
845
00:57:48,634 --> 00:57:49,803
I think that's enough.
846
00:57:49,970 --> 00:57:51,322
No, it's enough
when I say it's enough.
847
00:57:51,346 --> 00:57:53,139
Jake, look,
she's calling the cops.
848
00:57:53,306 --> 00:57:55,641
Go to the mopeds.
Get in the fucking car.
849
00:57:55,809 --> 00:57:57,643
She faked it before.
She'll fake it again.
850
00:57:57,811 --> 00:57:59,938
You don't even know.
I can hear her.
851
00:58:00,105 --> 00:58:01,397
Oh, fuck this.
852
00:58:03,024 --> 00:58:04,275
Please.
853
00:58:04,442 --> 00:58:06,361
Get the fuck back! Get back!
854
00:58:08,238 --> 00:58:09,239
I'm fucking done.
855
00:58:16,204 --> 00:58:17,538
Turn the light switch off!
856
00:58:17,705 --> 00:58:19,249
Turn all the lights out!
857
00:58:37,683 --> 00:58:39,560
I don't want
to get in trouble, guys.
858
00:58:39,727 --> 00:58:41,396
Shut the fuck up.
859
00:58:42,730 --> 00:58:44,232
Okay.
860
00:58:44,399 --> 00:58:46,151
All right, Coop,
I want you to go,
861
00:58:46,317 --> 00:58:47,944
take these mopeds and go around
862
00:58:48,111 --> 00:58:50,906
to the other side of the diner
and wait for my signal, okay?
863
00:58:51,072 --> 00:58:52,282
- Go.
- What?
864
00:58:53,616 --> 00:58:55,160
I want you to take
the fucking mopeds
865
00:58:55,326 --> 00:58:57,370
and go around to the other side
of the diner
866
00:58:57,537 --> 00:58:59,177
and wait for my signal,
you fucking idiot.
867
00:58:59,330 --> 00:59:00,874
Okay? And take Petey with you.
868
00:59:01,041 --> 00:59:02,250
Fuck.
869
00:59:02,417 --> 00:59:04,377
Okay, go, go, go, go.
Petey, go.
870
00:59:05,461 --> 00:59:06,546
We got this.
871
00:59:06,712 --> 00:59:07,964
All right.
872
00:59:08,131 --> 00:59:09,507
I'm not gonna lose.
873
00:59:10,633 --> 00:59:11,944
Come with me,
let's go outside
874
00:59:11,968 --> 00:59:12,928
to the squad car.
875
00:59:12,929 --> 00:59:14,345
Oh, fuck, fuck, fuck.
876
00:59:14,512 --> 00:59:15,889
They're coming after us.
877
00:59:16,056 --> 00:59:17,682
I don't like this, Jake.
878
00:59:17,849 --> 00:59:19,893
She just fucking
told them it was me.
879
00:59:20,060 --> 00:59:21,937
And she knows how Petey walks.
Oh, fuck, fuck.
880
00:59:22,103 --> 00:59:24,230
I'm not gonna fucking die
for this, I'm not.
881
00:59:24,397 --> 00:59:25,857
I'm gonna fucking handle this.
882
00:59:26,024 --> 00:59:27,317
Jake!
883
00:59:35,575 --> 00:59:38,536
Can you please tell me
what is going on?
884
00:59:38,703 --> 00:59:40,455
Seriously, you're scaring me.
885
00:59:40,621 --> 00:59:43,708
Listen, I don't mean
to scare you, but...
886
00:59:43,875 --> 00:59:45,515
- What the fuck is that?
- Please!
887
00:59:45,626 --> 00:59:47,670
- What?
- Is that blood on your face?
888
00:59:47,838 --> 00:59:49,172
I'm sorry.
889
00:59:49,339 --> 00:59:51,216
Sorry for what, Petey?
890
00:59:51,382 --> 00:59:53,676
What the fuck did you two do?
891
00:59:53,844 --> 00:59:56,721
- ...mopeds.
- Are you serious?
892
00:59:56,888 --> 00:59:58,849
Jeez.
893
00:59:59,015 --> 01:00:00,058
Go, go, go!
894
01:00:00,225 --> 01:00:02,143
No, no!
895
01:01:02,996 --> 01:01:05,290
Bobby, what the fuck
are you doing here?
896
01:01:05,456 --> 01:01:07,500
I'm sorry about what happened
earlier, I...
897
01:01:08,418 --> 01:01:10,879
What's he doing?
Look what he's doing right now.
898
01:01:11,046 --> 01:01:12,463
What? What are you doing?
899
01:01:12,630 --> 01:01:14,215
You just killed a fucking cop!
900
01:01:14,382 --> 01:01:15,926
I did it for you!
901
01:01:16,092 --> 01:01:18,511
Motherfucker, your fingerprints
are on everything.
902
01:01:18,678 --> 01:01:20,430
Don't you understand,
you fucking idiot?
903
01:01:20,596 --> 01:01:23,474
You are going to fry
along with me and Petey.
904
01:01:23,641 --> 01:01:25,435
Okay? So unless you want
to burn,
905
01:01:25,601 --> 01:01:27,854
I need you to go in there
and find both of them!
906
01:01:47,123 --> 01:01:50,293
Get away. Stay with her!
907
01:01:50,460 --> 01:01:52,670
Bobby, help me get his legs, man.
908
01:01:53,296 --> 01:01:54,798
Help me get his fucking legs!
909
01:01:54,965 --> 01:01:56,507
I can't fucking
leave him out here.
910
01:01:56,674 --> 01:01:57,968
Come on!
911
01:01:58,134 --> 01:02:00,595
All right, one, two...
912
01:02:03,348 --> 01:02:04,724
All right, bud, come on!
913
01:02:04,891 --> 01:02:06,392
Okay...
914
01:02:39,926 --> 01:02:41,469
Wait, okay.
915
01:02:46,850 --> 01:02:48,726
She's fucking gone.
916
01:02:48,894 --> 01:02:50,872
If you don't want to go
to prison the rest of your life,
917
01:02:50,896 --> 01:02:52,480
go fucking find her!
918
01:02:55,150 --> 01:02:58,194
You're a good boy.
You're a good boy.
919
01:02:58,361 --> 01:03:00,446
Hey, Bobby, how about you?
920
01:03:04,117 --> 01:03:06,702
I want to know how she was
in the sack before I fucking...
921
01:03:19,090 --> 01:03:21,259
Hey, Jake, it's Edward.
Sorry I'm calling so late.
922
01:03:21,426 --> 01:03:24,387
I can't get a hold of Nancy.
I'm getting kind of concerned.
923
01:03:24,554 --> 01:03:28,767
And, look, I know you guys had
some kind of an issue earlier,
924
01:03:28,934 --> 01:03:31,269
but I hope you know
you always have a job with us.
925
01:03:33,063 --> 01:03:36,775
So, yeah, just give me a call
if you hear from her, would you?
926
01:03:36,942 --> 01:03:38,151
Thanks.
927
01:03:38,318 --> 01:03:40,028
Still not picking up?
928
01:03:40,195 --> 01:03:41,446
No.
929
01:03:41,612 --> 01:03:43,073
Well, she can take care
of herself.
930
01:03:46,576 --> 01:03:47,828
That's my daughter.
931
01:04:09,099 --> 01:04:10,600
Ah!
932
01:04:27,868 --> 01:04:29,202
Coop.
933
01:04:29,369 --> 01:04:30,620
Coop, wake up.
934
01:04:45,844 --> 01:04:46,887
Where are you?
935
01:04:48,096 --> 01:04:49,305
Now where are you?
936
01:04:51,099 --> 01:04:52,600
♪ Baby ♪
937
01:04:53,559 --> 01:04:56,521
♪ Someone to stay
With you at night ♪
938
01:04:57,605 --> 01:05:00,483
♪ Tell me ♪
939
01:05:00,650 --> 01:05:01,860
♪ It's true ♪
940
01:05:03,862 --> 01:05:06,031
Fuck! Fuck!
941
01:05:06,197 --> 01:05:08,408
Just turn off!
942
01:05:09,284 --> 01:05:11,244
Fuck!
943
01:05:11,411 --> 01:05:12,913
♪ Don't you know ♪
944
01:05:13,079 --> 01:05:14,873
Nancy!
945
01:05:19,544 --> 01:05:21,046
Fuck this! Fuck this!
I'm out of here!
946
01:05:40,231 --> 01:05:41,858
Where are you?
947
01:07:40,185 --> 01:07:42,187
And you be sure to bring that...
948
01:07:42,353 --> 01:07:43,939
fat bottom back again soon.
949
01:07:46,482 --> 01:07:48,276
Okay, Nancy?
950
01:07:48,443 --> 01:07:49,443
Okay.
951
01:08:23,353 --> 01:08:26,022
I'm at Fat Bottom Bistro
off Route 9G.
952
01:08:26,189 --> 01:08:28,399
I just came in, there's...
there's blood everywhere.
953
01:08:28,566 --> 01:08:29,776
There's blood on the floor.
954
01:08:29,943 --> 01:08:31,402
Um, I think my friend is dying.
955
01:10:00,408 --> 01:10:01,408
Fuck!
956
01:10:22,263 --> 01:10:23,389
What the...
957
01:10:39,655 --> 01:10:41,074
Bobby.
958
01:10:42,742 --> 01:10:44,535
Bobby, can you hear me?
959
01:10:51,960 --> 01:10:53,503
I remember...
960
01:10:56,006 --> 01:10:57,548
that night at Max's.
961
01:11:01,052 --> 01:11:02,470
I know we did.
962
01:12:27,430 --> 01:12:28,598
Petey?
963
01:12:29,766 --> 01:12:30,766
Petey!
964
01:13:53,433 --> 01:13:54,935
♪ I can smell the rain ♪
965
01:13:55,101 --> 01:13:57,813
♪ I can hear the thunder
Calling me ♪
966
01:13:57,979 --> 01:14:00,398
♪ Across the open plain ♪
967
01:14:00,565 --> 01:14:02,733
♪ But that ain't
Gonna slow me ♪
968
01:14:02,901 --> 01:14:05,403
♪ I've got the hammer down ♪
969
01:14:05,570 --> 01:14:08,156
♪ I'm halfway through ♪
970
01:14:08,323 --> 01:14:10,241
♪ My muddy river town ♪
971
01:14:12,202 --> 01:14:14,704
♪ I'm rolling
Through Illinois ♪
972
01:14:14,871 --> 01:14:16,706
♪ Red sun in the west ♪
973
01:14:16,873 --> 01:14:19,709
♪ Gonna put the miles
Behind me... ♪
974
01:15:24,024 --> 01:15:25,817
What did the farmer say...
975
01:15:28,361 --> 01:15:29,487
when he...
976
01:15:29,654 --> 01:15:31,322
"Where's my tractor?"
977
01:16:49,067 --> 01:16:50,193
Kill it.
978
01:16:51,069 --> 01:16:53,696
- You tell your dad?
- Ew. No.
979
01:16:54,364 --> 01:16:56,116
He'd kill me before I kill it.
980
01:16:58,159 --> 01:17:00,703
Well, congrats.
981
01:17:06,667 --> 01:17:09,212
You ever feel like you're living
somebody else's life?
982
01:17:10,922 --> 01:17:13,549
Keep smoking enough of this shit
and I'll believe anything.
983
01:17:15,635 --> 01:17:17,428
I'm serious, though.
984
01:17:21,141 --> 01:17:24,936
It's like you have it all
figured out how it should be.
985
01:17:27,939 --> 01:17:30,400
And then you wake up one day
and you're like...
986
01:17:32,360 --> 01:17:33,694
almost 20.
987
01:17:36,614 --> 01:17:38,574
Shit's nothing like you thought.
988
01:17:41,702 --> 01:17:43,538
Twenty is still really young.
I wouldn't trip.
989
01:17:47,583 --> 01:17:49,002
I feel like I'm stuck.
990
01:17:52,130 --> 01:17:55,508
Like everyone's doing
their own thing...
991
01:17:57,302 --> 01:17:59,054
and my dad is moving on.
992
01:18:01,347 --> 01:18:02,557
And me...
993
01:18:06,144 --> 01:18:07,478
Community college.
994
01:18:09,397 --> 01:18:12,025
Manager at Fat Bottom Bistro.
995
01:18:15,779 --> 01:18:17,072
Pregnant.
996
01:18:18,198 --> 01:18:20,784
Okay, at the very least,
you can take over the diner
997
01:18:20,951 --> 01:18:22,493
and then change
that shitty-ass name.
998
01:18:24,996 --> 01:18:27,082
What's the point?
999
01:18:27,248 --> 01:18:28,499
What do you mean?
1000
01:18:30,919 --> 01:18:32,503
What's the point of it all?
1001
01:18:36,174 --> 01:18:37,592
What's the point in going on?
1002
01:18:42,597 --> 01:18:45,934
You know my mom was the same age
I am now when she had me?
1003
01:18:53,191 --> 01:18:54,650
I miss her so fucking much.
1004
01:19:11,209 --> 01:19:12,293
Nancy!
1005
01:19:14,963 --> 01:19:16,006
Nancy!
1006
01:19:17,215 --> 01:19:18,215
Daddy.
1007
01:19:18,341 --> 01:19:20,260
Oh, my God. Baby.
1008
01:19:21,052 --> 01:19:23,013
What the fuck happened?
Come on.
1009
01:19:23,179 --> 01:19:24,264
Hey.
1010
01:19:24,430 --> 01:19:26,474
Hey. Hey, Nancy.
1011
01:19:28,184 --> 01:19:30,061
It's all right, kid.
Help is on the way.
1012
01:19:30,228 --> 01:19:31,479
Okay?
1013
01:19:32,063 --> 01:19:33,189
You're okay.
1014
01:19:38,028 --> 01:19:39,028
What?
1015
01:19:43,449 --> 01:19:44,910
Nancy, what is it?
1016
01:19:48,746 --> 01:19:49,998
My baby.
1017
01:19:54,127 --> 01:19:56,462
♪ Knick-knack paddywhack ♪
1018
01:19:56,629 --> 01:19:58,840
♪ Just got out of rehab ♪
1019
01:19:59,007 --> 01:20:01,301
♪ Love me, love me not ♪
1020
01:20:01,467 --> 01:20:04,054
♪ You loved me once
But you forgot ♪
1021
01:20:04,220 --> 01:20:06,765
♪ Lipstick, shades of red ♪
1022
01:20:06,932 --> 01:20:09,309
♪ Slipping on
Your favorite dress ♪
1023
01:20:09,475 --> 01:20:11,812
♪ Black pearls around my neck ♪
1024
01:20:11,978 --> 01:20:14,730
♪ The ones you liked
Before you left ♪
1025
01:20:14,898 --> 01:20:20,403
♪ All dressed up
With nowhere to die ♪
1026
01:20:21,404 --> 01:20:24,157
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1027
01:20:24,783 --> 01:20:28,203
♪ My makeup gets fucked up ♪
1028
01:20:29,037 --> 01:20:30,580
♪ When I cry ♪
1029
01:20:31,581 --> 01:20:34,167
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1030
01:20:35,836 --> 01:20:40,882
♪ All dressed up
With nowhere to die ♪
1031
01:20:41,883 --> 01:20:45,511
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1032
01:20:45,678 --> 01:20:49,265
♪ You did not even try ♪
1033
01:20:49,432 --> 01:20:51,559
♪ To say goodbye ♪
1034
01:20:52,477 --> 01:20:56,022
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1035
01:20:56,189 --> 01:20:58,608
♪ Knick-knack paddywhack ♪
1036
01:20:58,775 --> 01:21:01,152
♪ Just got out of rehab ♪
1037
01:21:01,319 --> 01:21:03,613
♪ Love me, love me not ♪
1038
01:21:03,780 --> 01:21:06,407
♪ You loved me once
But you forgot ♪
1039
01:21:06,574 --> 01:21:08,952
♪ Lolly, molly, Percocet ♪
1040
01:21:09,119 --> 01:21:11,621
♪ Gave them up
To get you back ♪
1041
01:21:11,788 --> 01:21:14,040
♪ You don't seem
To give a fuck ♪
1042
01:21:14,207 --> 01:21:16,835
♪ Guess I'll just go
Get fucked up ♪
1043
01:21:17,002 --> 01:21:18,837
♪ Why did I think you'd call? ♪
1044
01:21:19,838 --> 01:21:21,256
♪ Why am I so fucking dumb? ♪
1045
01:21:22,132 --> 01:21:24,217
♪ Why am I invisible? ♪
1046
01:21:24,926 --> 01:21:26,594
♪ I guess you'd had enough ♪
1047
01:21:27,512 --> 01:21:32,768
♪ All dressed up
With nowhere to die ♪
1048
01:21:33,769 --> 01:21:36,354
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1049
01:21:37,563 --> 01:21:40,566
♪ My makeup gets fucked up ♪
1050
01:21:41,609 --> 01:21:43,361
♪ When I cry ♪
1051
01:21:44,362 --> 01:21:46,907
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1052
01:21:48,324 --> 01:21:54,164
♪ All dressed up
With nowhere to die ♪
1053
01:21:54,747 --> 01:21:58,126
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1054
01:21:58,293 --> 01:22:01,587
♪ You did not even try ♪
1055
01:22:01,755 --> 01:22:04,090
♪ To say goodbye ♪
1056
01:22:05,091 --> 01:22:07,510
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
73720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.