All language subtitles for Do You See What I See (2024)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:32,040 --> 00:03:34,790
DARI SINIAR HOROR TERPOPULER
OLEH MIZTER POPO
2
00:03:38,710 --> 00:03:42,170
Selamat datang di semester pendek!
3
00:03:42,250 --> 00:03:44,540
Semoga ini terakhir kali
kalian pada ngulang.
4
00:03:44,630 --> 00:03:48,830
Soalnya tahun depan rupiah makin anjlok,
uang kuliah otomatis akan mahal.
5
00:03:48,920 --> 00:03:53,880
Biar nggak mikirin uang yang makin tipis,
mending hari ini bahas yang seru-seru aja.
6
00:03:53,960 --> 00:03:59,500
Jangan lupa tetap dengerin sampai akhir
kalau mau tahu ramalan zodiak Miss Lin.
7
00:03:59,580 --> 00:04:04,040
Sekarang kita masuk ke waktu
"Dudu! Dari Untuk Dengan Ucapan."
8
00:04:04,130 --> 00:04:08,290
Selamat ulang tahun
9
00:04:08,380 --> 00:04:12,500
Kami ucapkan
10
00:04:12,580 --> 00:04:19,580
Selamat panjang umur kita kan doakan
11
00:04:20,330 --> 00:04:27,330
Selamat sejahtera, sehat sentosa
12
00:04:27,830 --> 00:04:33,830
Selamat panjang umur dan bahagia
13
00:04:35,580 --> 00:04:37,170
Buat permohonan dong, Mawar.
14
00:05:02,250 --> 00:05:05,420
- Selamat ulang tahun, Mawar!
- Selamat ulang tahun!
15
00:05:07,170 --> 00:05:08,880
Tolong!
16
00:05:09,880 --> 00:05:12,080
Mawar! Udah!
17
00:05:17,330 --> 00:05:19,080
Vey…
18
00:05:19,170 --> 00:05:21,790
Tolong ambilkan pembalut di tasku ya.
19
00:05:28,920 --> 00:05:30,330
Nih.
20
00:05:30,420 --> 00:05:31,460
Terima kasih.
21
00:05:38,290 --> 00:05:39,790
Cocok.
22
00:05:39,880 --> 00:05:41,880
Cantik, 'kan?
23
00:05:41,960 --> 00:05:44,920
Emang nggak salah sih pilihan kita.
24
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
Cocok banget tuh, War, di lo.
25
00:05:47,080 --> 00:05:49,670
Pake ini ya biar makin cantik.
26
00:05:56,670 --> 00:06:01,790
Harusnya cantik kayak gini jalan-jalan.
Ya nggak sih? Cari pacar!
27
00:06:02,920 --> 00:06:05,540
Ketemu orang tua juga harus cantik.
28
00:06:05,630 --> 00:06:07,080
Loh jadi sekarang?
29
00:06:07,170 --> 00:06:08,830
Udah sore loh, War.
30
00:06:08,920 --> 00:06:12,790
Siapa suruh
bikin kejutan sampai seperti ini?
31
00:06:12,880 --> 00:06:13,920
Melati ikut nggak?
32
00:06:15,000 --> 00:06:17,330
Melati sedang sibuk.
33
00:06:17,420 --> 00:06:19,790
Jadi, nggak bisa ninggalin asrama.
34
00:06:19,880 --> 00:06:21,960
Padahal mbaknya lagi ulang tahun.
35
00:06:23,170 --> 00:06:25,670
Sayang, aku masuk ya.
36
00:06:25,750 --> 00:06:27,330
Kamu nggak boleh masuk!
37
00:06:27,420 --> 00:06:28,920
Kenapa sih?
38
00:06:29,000 --> 00:06:30,040
Tuh.
39
00:06:30,130 --> 00:06:31,710
Udah, 'kan?
40
00:06:31,790 --> 00:06:33,130
Mawar…
41
00:06:33,210 --> 00:06:35,420
Traktiran besok jadi dong?
42
00:06:35,500 --> 00:06:37,250
Jadi dong. Janji.
43
00:06:37,330 --> 00:06:38,790
Oke!
44
00:06:38,880 --> 00:06:43,250
Ya udah. Kalau gitu, aku pulang duluan ya.
Kamu jangan malam-malam pulangnya.
45
00:06:43,330 --> 00:06:45,380
Gua ikut balik ya?
46
00:06:45,460 --> 00:06:47,670
- Gue duluan ya. Dah.
- Dah.
47
00:06:47,750 --> 00:06:49,540
Ya ini kan pulang.
48
00:08:02,580 --> 00:08:03,830
Pak, Bu…
49
00:08:04,920 --> 00:08:07,830
Maaf, Mawar kesorean datangnya.
50
00:08:08,880 --> 00:08:12,130
Bapak, Ibu masih ingat 'kan?
51
00:08:13,830 --> 00:08:16,130
Hari ini Mawar ulang tahun loh.
52
00:08:18,460 --> 00:08:20,790
Bapak sama Ibu nggak kangen Mawar?
53
00:08:23,000 --> 00:08:25,040
Mawar kangen banget.
54
00:08:26,420 --> 00:08:29,920
Melati juga kangen sama Bapak-Ibu.
55
00:08:34,250 --> 00:08:35,290
Pak…
56
00:08:36,580 --> 00:08:38,380
Bapak masih ingat, nggak?
57
00:08:39,960 --> 00:08:46,460
Dulu kalau ada yang ulang tahun,
Ibu selalu membuat kue.
58
00:08:48,830 --> 00:08:51,170
Rasanya enak banget.
59
00:08:54,920 --> 00:08:59,540
Mawar cari ke mana-mana belum ketemu lagi
kue yang kayak buatan ibu.
60
00:09:13,500 --> 00:09:14,920
Sudah…
61
00:09:15,000 --> 00:09:17,080
Aku nggak boleh sedih.
62
00:09:23,130 --> 00:09:25,670
Kalau nggak kue…
63
00:09:27,000 --> 00:09:28,630
Mawar mau apa ya?
64
00:09:33,750 --> 00:09:35,460
Kalau pacaran gimana?
65
00:09:36,830 --> 00:09:38,210
Sudah boleh, 'kan?
66
00:09:39,210 --> 00:09:42,380
Mawar sudah 20 tahun.
67
00:09:42,460 --> 00:09:44,960
Boleh ya, Pak, Bu?
68
00:09:51,630 --> 00:09:52,790
Boleh?
69
00:09:54,750 --> 00:09:57,130
Alhamdulillah.
70
00:10:00,920 --> 00:10:03,250
Semoga…
71
00:10:03,330 --> 00:10:07,710
Mawar bisa mendapatkan orang
yang sayang sama Mawar.
72
00:10:09,170 --> 00:10:11,580
Yang perhatian…
73
00:10:11,670 --> 00:10:13,080
dan selalu ada.
74
00:10:14,290 --> 00:10:16,710
Seperti Bapak dan Ibu.
75
00:10:19,130 --> 00:10:20,710
Amin.
76
00:10:20,790 --> 00:10:22,210
Amin.
77
00:10:22,290 --> 00:10:23,500
Amin.
78
00:11:05,130 --> 00:11:07,460
Mawar pamit ya, Pak, Bu.
79
00:11:45,000 --> 00:11:49,000
Slot Gacor Bantengmerah
Bonus New Member 100%
80
00:11:49,200 --> 00:11:54,200
Kunjungi Melalui Link
>>> gacor.zone/hoki <<<
81
00:11:54,400 --> 00:11:58,400
Tambahan Modal Bermain Khusus
Slot & Casino
82
00:12:59,540 --> 00:13:02,170
Repot-repot segala, Mpok Atik.
83
00:13:04,040 --> 00:13:08,420
Bang, pulang jangan malam-malam ya.
Pokoknya jam 10 pagar mau digembok.
84
00:13:08,500 --> 00:13:11,040
Ya, siap. Tenang aja, Mpok.
85
00:13:11,130 --> 00:13:12,500
Makasih, Mpok.
86
00:13:14,130 --> 00:13:15,880
Mawar belum balik ya, Vey?
87
00:13:15,960 --> 00:13:17,000
Ke mana dia?
88
00:13:17,080 --> 00:13:18,710
Ziarah.
89
00:13:18,790 --> 00:13:20,540
Malam-malam gini, Sayang?
90
00:13:20,630 --> 00:13:24,630
Udah kebiasaan dia setiap ulang tahun,
pasti kan kangen orang tua.
91
00:13:24,710 --> 00:13:26,580
Kasihan juga ya, Mawar.
92
00:13:26,670 --> 00:13:27,710
Yatim-piatu…
93
00:13:28,750 --> 00:13:30,130
adeknya jauh.
94
00:13:31,210 --> 00:13:33,000
Terus jomblo lagi.
95
00:13:33,080 --> 00:13:37,460
Makanya, Lex, lo kenalin lah.
Sahabat lo kan banyak banget.
96
00:13:37,540 --> 00:13:40,080
Cuma kalau bisa
jangan yang ngeselin kayak lo.
97
00:13:40,170 --> 00:13:41,960
Ntar gue bawa deh ke diskotik.
98
00:13:43,670 --> 00:13:47,290
Emangnya kamu masih sering ke disko?
Katanya udah nggak pernah?
99
00:13:47,380 --> 00:13:51,040
Hayo, ngomongin aku ya?
100
00:13:51,130 --> 00:13:54,330
Alex tuh katanya mau ngajakin lo ke disko.
101
00:13:58,670 --> 00:14:00,080
Kenapa kamu?
102
00:14:00,170 --> 00:14:02,000
Kok senyum-senyum gitu?
103
00:14:05,290 --> 00:14:06,460
Nggak.
104
00:14:08,460 --> 00:14:10,830
Jangan-jangan baliknya
dianterin sama cowok ya?
105
00:14:11,920 --> 00:14:13,580
Nggak kok.
106
00:14:13,670 --> 00:14:15,540
Nggak!
107
00:14:15,630 --> 00:14:17,460
Mawar pakai minyak wangi.
108
00:14:17,540 --> 00:14:19,500
Apa sih, Tika. Nggak.
109
00:14:19,580 --> 00:14:22,420
Wanginya sampai sini.
110
00:14:22,500 --> 00:14:24,290
Nggak.
111
00:14:24,380 --> 00:14:25,460
Mawar!
112
00:14:25,540 --> 00:14:29,790
Mawar, belum selesai. Sini dulu!
Cerita dulu, Mawar!
113
00:14:29,880 --> 00:14:30,920
Cabut lagi.
114
00:14:31,000 --> 00:14:32,040
Salting.
115
00:15:40,880 --> 00:15:41,920
Halo?
116
00:15:44,880 --> 00:15:46,080
Halo?
117
00:15:57,250 --> 00:15:58,380
Halo, siapa ya?
118
00:16:01,540 --> 00:16:02,580
Ini siapa sih?
119
00:16:19,290 --> 00:16:20,330
Mawar.
120
00:16:23,210 --> 00:16:24,250
Belum tidur?
121
00:16:27,130 --> 00:16:29,920
Barusan ada telepon, iseng. Lo cuekin aja.
122
00:16:50,330 --> 00:16:53,790
War, yang semalam nelepon itu
nelepon lagi nggak?
123
00:16:57,420 --> 00:17:00,170
Jangan-jangan itu pacar lo ya?
124
00:17:00,250 --> 00:17:04,210
Pantesan gue yang ngangkat
langsung ditutup teleponnya.
125
00:17:04,290 --> 00:17:07,210
Sempat telepon-teleponan ternyata.
126
00:17:08,420 --> 00:17:10,250
Mawar punya pacar?
127
00:17:11,210 --> 00:17:12,880
Kamu kapan, Kartika?
128
00:17:12,960 --> 00:17:14,500
Kenapa jadi gue?
129
00:17:14,580 --> 00:17:16,380
Tuh ditanya, Tik. Kapan?
130
00:17:16,460 --> 00:17:17,500
Gue udah ada Tupac.
131
00:17:20,670 --> 00:17:22,420
Itu, kamu mimisan.
132
00:17:22,500 --> 00:17:23,540
Eh, Mawar.
133
00:17:31,040 --> 00:17:33,750
Katanya janji kalau ada apa-apa, cerita?
134
00:17:34,960 --> 00:17:37,040
Kamu ngomong apa sih, Vey?
135
00:17:37,130 --> 00:17:39,210
Aku belum pacaran.
136
00:17:42,080 --> 00:17:43,830
Baru aja kenal.
137
00:17:45,880 --> 00:17:47,040
Tapi…
138
00:17:48,830 --> 00:17:50,330
langsung cocok.
139
00:17:52,750 --> 00:17:54,580
Kayak udah kenal lama.
140
00:17:58,080 --> 00:18:00,170
Terus perasaan kamu gimana?
141
00:18:03,290 --> 00:18:04,330
Ya gitu.
142
00:18:06,210 --> 00:18:07,250
Senang.
143
00:18:13,250 --> 00:18:15,330
Jadi nggak sendiri lagi.
144
00:18:21,880 --> 00:18:24,670
Berarti ini bakal jadi
pacar pertama kamu dong ya?
145
00:18:29,290 --> 00:18:33,710
Cie, Mawar! Cinta pertama!
146
00:18:33,790 --> 00:18:35,080
Udah, jangan…
147
00:18:35,170 --> 00:18:36,580
Cie, Mawar.
148
00:18:36,670 --> 00:18:38,210
Malu aku.
149
00:19:11,210 --> 00:19:12,250
Mawar?
150
00:19:29,500 --> 00:19:30,790
Itu selingkuhannya.
151
00:19:30,880 --> 00:19:31,920
Apaan sih, Mawar?
152
00:19:51,080 --> 00:19:52,130
Hei.
153
00:19:58,330 --> 00:20:00,670
Teman kamu kenapa sih? Lagi menstruasi ya?
154
00:20:01,750 --> 00:20:02,790
Itu tadi siapa?
155
00:20:04,540 --> 00:20:06,880
Itu Miss Lin. Yang ahli mistis.
156
00:20:06,960 --> 00:20:08,710
Sering banget di radio kampus.
157
00:20:08,790 --> 00:20:10,830
Kartika juga pasti tahu.
158
00:20:10,920 --> 00:20:12,880
Kan pernah kuceritain ke kamu. Lupa ya?
159
00:20:14,000 --> 00:20:15,420
Lupa nih.
160
00:20:22,960 --> 00:20:26,540
Martabaknya udah ada, Mawarnya nggak ada.
161
00:20:28,210 --> 00:20:30,210
Mawar ke mana sih?
162
00:20:30,290 --> 00:20:31,500
Gua laper nih.
163
00:20:34,290 --> 00:20:36,880
Udahlah, nggak usah ditungguin.
164
00:20:36,960 --> 00:20:39,880
Lagi makan malam beneran sama pacarnya.
Ya, 'kan?
165
00:20:39,960 --> 00:20:42,170
Eh… Pacarnya Mawar, siapa sih?
166
00:20:42,250 --> 00:20:44,170
Kan kalian lebih dekat.
167
00:20:44,250 --> 00:20:46,080
Mau tahu aja lo.
168
00:20:46,170 --> 00:20:48,790
Aku memang tidak tahu, makanya nanya.
169
00:20:51,210 --> 00:20:53,670
Eh… ini pake piring.
170
00:20:53,750 --> 00:20:54,880
Makasih ya, Mpok.
171
00:20:54,960 --> 00:20:56,000
Makasih, Mpok.
172
00:20:56,920 --> 00:20:57,960
Dimakan.
173
00:23:09,290 --> 00:23:11,460
Non, non… Sini saya bantuin, Non.
174
00:23:11,540 --> 00:23:13,000
Nggak perlu.
175
00:23:27,920 --> 00:23:30,710
Ini untuk tamu saya.
176
00:23:50,080 --> 00:23:51,750
Non, pulangnya jangan malam-malam.
177
00:23:51,830 --> 00:23:53,250
Pagarnya mau dikunci.
178
00:24:07,960 --> 00:24:09,080
Tuh kan panas! Aduh!
179
00:24:34,630 --> 00:24:36,670
Kelakuannya. Kopi nggak diminum.
180
00:24:36,750 --> 00:24:38,250
Emang nggak capek bikin kopi?
181
00:24:38,330 --> 00:24:40,960
- Awas kalau datang lagi.
- Pagi, Mpok Atik.
182
00:24:42,000 --> 00:24:43,290
Sepatu.
183
00:24:43,380 --> 00:24:45,830
Ya. Kalau sepatu doang, gampang, Mpok.
184
00:24:45,920 --> 00:24:48,330
Tinggal dilepas doang kok.
185
00:24:48,420 --> 00:24:52,170
Jangan cemberut gitu dong.
Ntar cantiknya hilang loh.
186
00:24:52,250 --> 00:24:55,080
Senyum dong.
Senyum dong, ya? Cantik…
187
00:24:59,460 --> 00:25:00,500
Mpok.
188
00:25:02,080 --> 00:25:04,290
Sebentar ya, ke atas.
189
00:25:04,380 --> 00:25:05,920
Nggak ke kamar, sumpah. Janji.
190
00:25:07,420 --> 00:25:08,460
Ya?
191
00:25:25,250 --> 00:25:27,580
Mau aku antar, Mas?
192
00:26:13,210 --> 00:26:14,250
Kenapa kamu?
193
00:26:17,670 --> 00:26:18,710
Nggak apa-apa.
194
00:26:20,920 --> 00:26:21,960
Cabut yuk.
195
00:26:35,500 --> 00:26:36,880
Nggak mau berangkat bareng?
196
00:26:40,630 --> 00:26:42,170
Nanti jangan lupa ke radio.
197
00:26:42,250 --> 00:26:43,960
Nyamperin Tika siaran.
198
00:26:44,040 --> 00:26:45,130
Udah janji, 'kan?
199
00:26:54,460 --> 00:26:56,000
Halo, Sobat Biru.
200
00:26:56,080 --> 00:26:59,540
Nggak kerasa nih
jam makan siang udah mau selesai.
201
00:26:59,630 --> 00:27:03,500
Tapi sebelum balik ke kelas,
kita masuk dulu ke waktu…
202
00:27:03,580 --> 00:27:07,580
"Dudu, Dari Untuk Dengan Ucapan."
203
00:27:07,670 --> 00:27:10,080
Kayaknya udah ada telepon masuk nih.
204
00:27:12,290 --> 00:27:14,460
Halo. Dengan siapa, di mana?
205
00:27:19,830 --> 00:27:22,000
Halo. Dengan siapa, di mana nih?
206
00:27:22,080 --> 00:27:25,580
Mau minta lagunya siapa
atau titip pesan untuk siapakah?
207
00:27:33,500 --> 00:27:39,750
Ya, Sobat Biru. Kayaknya penelepon kita
kali ini agak malu-malu ya. Jadi…
208
00:27:47,000 --> 00:27:51,000
Slot Gacor Bantengmerah
Bonus New Member 100%
209
00:27:51,200 --> 00:27:56,200
Kunjungi Melalui Link
>>> gacor.zone/hoki <<<
210
00:27:56,400 --> 00:28:00,400
Tambahan Modal Bermain Khusus
Slot & Casino
211
00:28:03,290 --> 00:28:05,540
Dari Restu…
212
00:28:05,630 --> 00:28:07,290
untuk Mawar.
213
00:28:08,920 --> 00:28:10,500
Untuk Mawar?
214
00:28:11,670 --> 00:28:13,750
Mawar Antropologi '94, 'kan?
215
00:28:14,830 --> 00:28:18,130
- Restu mau titip pesan…
- Jaga terus…
216
00:28:18,210 --> 00:28:20,420
janji kita.
217
00:28:31,790 --> 00:28:36,580
Ya, Sobat Biru. Itu dia tadi Dudu,
dari Restu untuk Mawar.
218
00:28:36,670 --> 00:28:40,080
Pesannya, "Jaga terus janji kita".
219
00:28:40,170 --> 00:28:43,670
Cie, Mas Restu ini bisa aja.
220
00:28:45,420 --> 00:28:48,630
Lo ngerasa nggak
akhir-akhir ini Mawar jadi aneh?
221
00:28:51,330 --> 00:28:53,580
Dia udah beberapa kali
nggak nepatin janji.
222
00:28:54,670 --> 00:28:56,330
Jarang ngumpul juga di kosan.
223
00:28:57,380 --> 00:28:59,880
- Gue jadi ngerasa…
- Lo dengar siaran gue tadi?
224
00:28:59,960 --> 00:29:01,170
Tika…
225
00:29:01,250 --> 00:29:04,080
Nggak, ini tuh ada hubungannya sama Mawar.
226
00:29:05,130 --> 00:29:07,250
Lo kenal anak kampus
bernama Restu nggak?
227
00:29:08,670 --> 00:29:10,830
Tadi tuh dia nelepon Dudu buat Mawar.
228
00:29:10,920 --> 00:29:13,040
Kayaknya itu tuh pacarnya Mawar.
229
00:29:13,130 --> 00:29:14,830
Restu?
230
00:29:14,920 --> 00:29:16,000
Anak jurusan apa?
231
00:29:17,380 --> 00:29:18,420
Nggak bilang.
232
00:29:27,630 --> 00:29:29,130
Lihat Mawar nggak?
233
00:29:29,210 --> 00:29:30,830
Mawar udah dua hari nggak masuk.
234
00:29:30,920 --> 00:29:33,170
Ya, belum kelihatan lagi sih di kampus.
235
00:29:37,210 --> 00:29:39,170
Ada yang namanya Restu nggak?
236
00:29:39,250 --> 00:29:40,330
Restu?
237
00:29:40,420 --> 00:29:43,040
Ya, di kampus
ada yang namanya Restu nggak?
238
00:29:43,130 --> 00:29:46,250
Masa iya aku kenal
semua orang di kampus, Sayang?
239
00:29:46,330 --> 00:29:48,040
Tapi nanti coba aku cari tahu ya.
240
00:29:51,750 --> 00:29:53,500
Yang…
241
00:29:53,580 --> 00:29:55,330
Kamu…
242
00:29:55,420 --> 00:29:59,040
Kamu pernah lihat Mawar
masukin cowok ke kamar nggak?
243
00:30:00,880 --> 00:30:02,040
Maksud kamu?
244
00:30:03,500 --> 00:30:05,790
Nggak jadi. Lupain aja, Sayang.
245
00:30:05,880 --> 00:30:09,290
Udah ya. Tidur aja kamu.
Nggak usah dipikirin.
246
00:30:09,380 --> 00:30:10,420
Selamat tidur.
247
00:31:10,330 --> 00:31:15,420
Mengutip Harman dan Chomsky, 1988.
248
00:31:15,500 --> 00:31:20,040
Situasi seperti ini menyebabkan
munculnya ketidakpuasan masyarakat…
249
00:31:20,130 --> 00:31:23,460
yang dapat dilihat
dari aliran jurnalisme baru
250
00:31:23,540 --> 00:31:27,830
seperti jurnalisme publik dan jurnalisme
perdamaian sebagai respons…
251
00:31:37,080 --> 00:31:38,130
Mawar?
252
00:31:49,170 --> 00:31:54,540
Mengutip Harman dan Chomsky, 1988.
253
00:31:54,630 --> 00:31:59,130
Situasi seperti ini menyebabkan
munculnya ketidakpuasan masyarakat…
254
00:31:59,210 --> 00:32:03,830
Mas, janji jangan tinggalin aku ya.
255
00:32:03,920 --> 00:32:06,830
Aku cuma punya Mas Restu di dunia ini.
256
00:32:09,040 --> 00:32:10,920
Aku janji
257
00:32:11,000 --> 00:32:13,170
akan ikuti Mas ke manapun.
258
00:32:53,080 --> 00:32:54,130
Mawar?
259
00:33:04,040 --> 00:33:05,080
Mawar?
260
00:33:15,170 --> 00:33:16,580
Kamu ngobrol sama siapa tadi?
261
00:33:17,880 --> 00:33:19,080
Pintu depan udah dikunci.
262
00:33:20,790 --> 00:33:21,830
Pacar kamu?
263
00:33:23,210 --> 00:33:24,830
Kamu sering ngajak dia ke sini?
264
00:33:26,540 --> 00:33:27,580
Ke kamar?
265
00:33:30,080 --> 00:33:31,130
Siapa sih dia?
266
00:33:32,630 --> 00:33:33,670
Restu itu?
267
00:33:51,460 --> 00:33:56,080
Mas, janji jangan tinggalin aku ya.
268
00:33:56,170 --> 00:33:59,040
Aku cuma punya Mas Restu di dunia ini.
269
00:34:01,290 --> 00:34:03,170
Aku janji…
270
00:34:03,250 --> 00:34:05,420
akan ikuti Mas ke manapun.
271
00:34:09,750 --> 00:34:11,040
Gua udah nanya-nanya.
272
00:34:12,210 --> 00:34:16,290
Dan di kampus itu cuma ada tiga
yang namanya Restu.
273
00:34:16,380 --> 00:34:18,540
Yang pertama anak Sastra.
274
00:34:18,630 --> 00:34:20,420
Udah punya pacar.
275
00:34:20,500 --> 00:34:22,670
Satu lagi Restu Wulandari.
276
00:34:22,750 --> 00:34:23,790
Cewek.
277
00:34:25,170 --> 00:34:26,750
Terakhir…
278
00:34:26,830 --> 00:34:27,960
udah dikeluarin.
279
00:34:29,880 --> 00:34:31,420
Dua tahun lalu malah.
280
00:34:35,710 --> 00:34:36,750
Bentar ya.
281
00:34:39,290 --> 00:34:41,250
Hei, Sayang.
282
00:34:45,250 --> 00:34:46,380
Mikirin Mawar ya?
283
00:34:50,500 --> 00:34:51,670
Masa waktu itu…
284
00:34:52,880 --> 00:34:56,460
aku lihat ada mata yang ngintip
dari dalam kamarnya Mawar.
285
00:34:59,420 --> 00:35:00,830
Kapan?
286
00:35:00,920 --> 00:35:02,290
Kamu nggak pernah cerita.
287
00:35:04,080 --> 00:35:06,040
Kemarin pas aku jemput kamu di kosan.
288
00:35:07,290 --> 00:35:08,830
Matanya kayak apa?
289
00:35:08,920 --> 00:35:10,170
Aduh.
290
00:35:10,250 --> 00:35:11,500
Kelihatannya cepat.
291
00:35:12,500 --> 00:35:15,040
- Kalau kata Lina sih…
- Lina, Miss Lin?
292
00:35:15,130 --> 00:35:18,380
- Ya, nggak penting. Maksud aku Mawar itu…
- Dia ngomong apa?
293
00:35:18,460 --> 00:35:20,920
Nggak penting, Sayang.
294
00:35:21,000 --> 00:35:22,130
Kenapa sih kamu?
295
00:35:36,460 --> 00:35:39,040
- Sayang?
- Lo beneran paham soal mistis?
296
00:35:39,130 --> 00:35:42,710
Hei, udahlah. Pulang aja yuk.
297
00:35:42,790 --> 00:35:44,710
Kemarin ngomong apa ke Alex soal Mawar?
298
00:35:48,210 --> 00:35:49,960
Boleh kita ngobrol di tempat lain?
299
00:35:56,080 --> 00:35:57,210
Kamu tunggu di situ.
300
00:36:00,920 --> 00:36:02,130
Alex.
301
00:36:02,210 --> 00:36:06,130
Waktu itu dia cerita dia melihat sesuatu
di kamar kos temanmu itu.
302
00:36:07,630 --> 00:36:09,330
Lalu aku bantu membersihkan dia.
303
00:36:10,630 --> 00:36:11,670
Cuma itu.
304
00:36:14,330 --> 00:36:16,170
Emangnya yang dia lihat itu mistis?
305
00:36:17,920 --> 00:36:21,210
Soalnya gua juga ngerasa ada yang aneh
dari teman gua akhir-akhir ini.
306
00:36:23,790 --> 00:36:26,330
Mawar mulai berubah
semenjak dia punya pacar.
307
00:36:28,500 --> 00:36:31,040
Pokoknya semenjak dia balik
dari makam orang tuanya.
308
00:36:31,130 --> 00:36:34,290
Ada yang janggal…
309
00:36:34,380 --> 00:36:35,830
ketika dia ke kuburan?
310
00:36:36,880 --> 00:36:39,080
Dia ke sana sore-sore…
311
00:36:39,170 --> 00:36:40,790
padahal udah kita ingetin.
312
00:36:48,290 --> 00:36:50,080
Waktu itu dia lagi datang bulan.
313
00:36:55,040 --> 00:36:56,960
Sore itu…
314
00:36:57,040 --> 00:36:58,830
dia pulang membawa sesuatu?
315
00:37:01,080 --> 00:37:02,500
Bagaimana maksudnya?
316
00:37:16,540 --> 00:37:19,420
Aku melihat…
317
00:37:22,000 --> 00:37:24,540
satu kotak kayu.
318
00:37:26,210 --> 00:37:28,830
Kamu bisa mulai dari cari kotak itu.
319
00:37:28,920 --> 00:37:29,960
Kalau ada.
320
00:37:31,670 --> 00:37:34,540
Bisa jadi dia ketempelan…
321
00:37:34,630 --> 00:37:36,710
atau ada yang berniat tidak baik ke dia.
322
00:37:38,420 --> 00:37:40,750
Setelah itu, baru bisa kita pastikan.
323
00:37:55,920 --> 00:37:57,580
Mpok.
324
00:37:57,670 --> 00:37:59,170
Loh, Non udah balik?
325
00:38:01,290 --> 00:38:03,040
Mawar lagi pergi ya, Mpok?
326
00:38:03,130 --> 00:38:04,880
Kayaknya sih belum pulang, Non.
327
00:38:06,580 --> 00:38:09,040
Saya boleh pinjam
kunci kamar Mawar nggak, Mpok?
328
00:38:10,210 --> 00:38:11,420
Mau ngambil barang.
329
00:38:14,830 --> 00:38:16,790
Tolong, Mpok? Udah bilang kok.
330
00:39:51,960 --> 00:39:53,670
Kamu ngapain?
331
00:39:54,960 --> 00:39:56,540
Aku khawatir soal pacar kamu.
332
00:39:58,500 --> 00:40:00,920
Nggak usah ikut campur.
333
00:40:01,000 --> 00:40:02,330
Kamu nggak kenal dia.
334
00:40:02,420 --> 00:40:03,670
Kamu nggak pernah kenalin.
335
00:40:03,750 --> 00:40:05,830
Emangnya kamu benar-benar kenal sama dia?
336
00:40:05,920 --> 00:40:09,460
Dia siapa, latar belakangnya kayak gimana?
337
00:40:09,540 --> 00:40:11,830
- Melati kenal?
- Buat apa bawa-bawa Melati?
338
00:40:29,830 --> 00:40:32,540
Kita nggak pengen kamu pacaran
sama cowok nggak bener.
339
00:40:35,540 --> 00:40:38,210
Namanya Mas Restu.
340
00:40:39,710 --> 00:40:41,080
Orangnya baik.
341
00:40:46,420 --> 00:40:48,880
- Mawar, telinga kamu.
- Jangan ikut campur.
342
00:41:03,790 --> 00:41:07,080
Pemirsa, kita beralih
ke berita internasional.
343
00:41:07,170 --> 00:41:11,630
Sabtu malam, 7 September 1996,
344
00:41:11,710 --> 00:41:15,130
penyanyi rap kenamaan Amerika Serikat,
Tupac Shakur
345
00:41:15,210 --> 00:41:20,460
menjadi korban penembakan kala berkendara
di Las Vegas, Nevada, Amerika Serikat.
346
00:41:20,540 --> 00:41:25,960
Saat ini Tupac sedang kritis dan dalam
penanganan oleh tim dokter setempat.
347
00:41:26,040 --> 00:41:30,130
Sementara itu, tersangka pelaku
masih dalam proses pencarian oleh…
348
00:41:30,210 --> 00:41:32,130
Gue nggak habis pikir.
349
00:41:32,210 --> 00:41:34,710
Gue makin yakin
cowok Mawar itu nggak bener.
350
00:41:34,790 --> 00:41:36,210
Dia bawa pengaruh buruk.
351
00:41:36,290 --> 00:41:38,210
Tadi gue ngobrol sama Lina soal Mawar,
352
00:41:38,290 --> 00:41:40,330
terus Lina ngerasa ada yang aneh.
353
00:41:40,420 --> 00:41:42,170
Lo cari tahu nama Restu yang lain?
354
00:41:42,250 --> 00:41:44,420
- Soalnya gua yakin Mawar itu pasti…
- Vey!
355
00:41:48,500 --> 00:41:50,880
Gue lagi nggak mau ngomongin Mawar, Vey.
356
00:41:52,040 --> 00:41:53,460
Gue lagi sedih.
357
00:44:03,000 --> 00:44:04,080
Siapa?
358
00:47:34,670 --> 00:47:36,670
Vey!
359
00:47:36,750 --> 00:47:38,500
Kenapa?
360
00:47:38,580 --> 00:47:40,330
- Kenapa?
- Itu…
361
00:47:41,960 --> 00:47:43,000
Apaan?
362
00:47:47,000 --> 00:47:51,000
Slot Gacor Bantengmerah
Bonus New Member 100%
363
00:47:51,200 --> 00:47:56,200
Kunjungi Melalui Link
>>> gacor.zone/hoki <<<
364
00:47:56,400 --> 00:48:00,400
Tambahan Modal Bermain Khusus
Slot & Casino
365
00:48:29,420 --> 00:48:30,670
Teman kalian…
366
00:48:32,380 --> 00:48:34,040
seperti ketempelan makhluk gaib.
367
00:48:36,630 --> 00:48:37,830
Bentuknya seperti apa?
368
00:48:44,750 --> 00:48:45,960
Kalian yakin mau melihat?
369
00:48:54,040 --> 00:48:56,460
Aku masih nggak paham.
370
00:48:56,540 --> 00:48:58,630
Jadi, kata si Miss Lin,
371
00:48:58,710 --> 00:49:01,330
kalau kita taburin daun kelor,
ntar kelihatan?
372
00:49:03,420 --> 00:49:05,210
Memangnya ada apa?
373
00:49:07,000 --> 00:49:10,960
Pacarnya si Mawar ngapain sih?
Santet si Mawar gitu?
374
00:49:11,040 --> 00:49:12,580
Kenapa jadi begini?
375
00:49:13,670 --> 00:49:15,500
Kita juga nggak tahu, Don.
376
00:49:15,580 --> 00:49:18,080
Justru ini biar bisa kita pastiin.
377
00:49:18,170 --> 00:49:19,630
Kita cuma jaga-jaga aja.
378
00:49:19,710 --> 00:49:22,670
Mungkin Mawar beneran ketempelan
atau diikutin sesuatu.
379
00:49:22,750 --> 00:49:23,960
Sesuatu apaan?
380
00:49:25,250 --> 00:49:27,330
Makhluk halus, Mpok.
381
00:49:27,420 --> 00:49:29,790
Makhluk halus apaan juga lagi nih?
382
00:49:29,880 --> 00:49:31,460
Hantu.
383
00:49:32,920 --> 00:49:35,080
Ngomongnya sembarangan.
384
00:49:35,170 --> 00:49:37,710
Aku juga semalam
ngerasain ada yang aneh ya.
385
00:49:46,790 --> 00:49:47,830
Gue juga.
386
00:49:48,830 --> 00:49:49,880
Ya, gue juga.
387
00:49:55,710 --> 00:49:57,960
Pokoknya kita harus selamatkan Mawar
388
00:49:58,040 --> 00:49:59,710
dari apa pun yang ganggu dia.
389
00:50:04,710 --> 00:50:06,210
Ya ampun, jemuran. Jemuran gue.
390
00:50:06,290 --> 00:50:07,830
Jemuran. Jemuran gue!
391
00:51:10,420 --> 00:51:11,960
- Mpok.
- Mpok.
392
00:51:15,040 --> 00:51:17,330
- Mpok!
- Astaghfirullahaladzim!
393
00:51:17,420 --> 00:51:20,040
Mpok! Mpok, kenapa?
394
00:51:21,000 --> 00:51:22,420
Mpok!
395
00:51:22,500 --> 00:51:25,630
Mpok kenapa? Mpok?
396
00:51:25,710 --> 00:51:27,880
Ada… Aduh!
397
00:51:27,960 --> 00:51:29,790
Ada apa, Mpok?
398
00:51:29,880 --> 00:51:31,000
Ada apa, Mpok?
399
00:51:31,080 --> 00:51:32,710
Itu!
400
00:51:32,790 --> 00:51:33,920
Aduh!
401
00:51:34,000 --> 00:51:37,250
Astaghfirullahaladzim!
402
00:51:43,880 --> 00:51:47,540
Ayo, Mpok. Pelan-pelan. Duduk sini.
403
00:52:03,380 --> 00:52:05,170
Mawar.
404
00:52:05,250 --> 00:52:06,830
Sadar!
405
00:52:06,920 --> 00:52:08,330
Cowokmu nggak bener, Mawar.
406
00:52:08,420 --> 00:52:10,380
Ini lihat! Mpok Atik jadi kayak gini!
407
00:52:10,460 --> 00:52:12,460
Kalau kena ke kita semua gimana, Mawar?
408
00:52:14,630 --> 00:52:16,000
Benar kata Dona, War.
409
00:52:17,130 --> 00:52:19,500
Biarin kita bantu lo, ya?
410
00:52:19,580 --> 00:52:21,500
Kita semua khawatir sama kamu, Mawar.
411
00:52:23,130 --> 00:52:24,710
Kita takut kamu kenapa-kenapa.
412
00:52:26,540 --> 00:52:29,080
- Kita takut cowok kamu itu…
- Mas Restu.
413
00:52:32,330 --> 00:52:34,130
Dia cowok baik-baik.
414
00:52:35,330 --> 00:52:37,330
Kalau gitu, bisa kita ketemu sama dia?
415
00:52:39,790 --> 00:52:41,290
Buat apa?
416
00:52:43,750 --> 00:52:45,460
Karena kita peduli sama kamu.
417
00:53:13,330 --> 00:53:17,250
Yang satu punya pacar,
418
00:53:17,330 --> 00:53:19,330
tapi diselingkuhi.
419
00:53:25,130 --> 00:53:29,580
Yang satu punya idola,
420
00:53:29,670 --> 00:53:31,290
tapi mati.
421
00:53:32,380 --> 00:53:33,880
Dibunuh.
422
00:53:41,130 --> 00:53:43,210
Yang satu ini,
423
00:53:43,290 --> 00:53:46,040
malah nggak punya siapa-siapa.
424
00:53:46,130 --> 00:53:48,540
Jadi, sibuk ngurusin hidup orang!
425
00:53:52,630 --> 00:53:55,290
Aku punya Mas Restu.
426
00:53:59,330 --> 00:54:01,790
Kalau kalian mau ketemu dia…
427
00:54:03,960 --> 00:54:06,040
malam ini dia datang.
428
00:54:42,920 --> 00:54:43,960
Mawar.
429
00:54:45,460 --> 00:54:46,580
Nggak jadi datang ya?
430
00:54:50,750 --> 00:54:52,710
Pasti datang.
431
00:55:02,960 --> 00:55:04,000
Mawar mana?
432
00:55:07,210 --> 00:55:09,580
Gue ke depan, lo lihat kamarnya.
433
00:55:09,670 --> 00:55:10,710
Kita ke mana, Non?
434
00:55:29,540 --> 00:55:31,130
Ada yang hitam-hitam.
435
00:55:31,210 --> 00:55:34,290
Ayo dong, Non. Ayo.
436
00:57:17,920 --> 00:57:18,960
Vey.
437
00:57:24,580 --> 00:57:26,250
Masuk,
438
00:57:26,330 --> 00:57:28,750
aku kenalin ke Mas Restu.
439
00:57:59,170 --> 00:58:01,000
Kenalin…
440
00:58:01,080 --> 00:58:02,830
ini Mas Restu.
441
00:58:35,170 --> 00:58:36,290
Kenapa?
442
00:58:37,750 --> 00:58:39,040
Vey, kenapa?
443
00:58:42,790 --> 00:58:45,540
Kalian ngapain di sini?
444
00:58:51,830 --> 00:58:55,920
Katanya mau ketemu Mas Restu.
445
00:59:28,790 --> 00:59:31,250
Astaghfirullahaladzim…
446
00:59:34,420 --> 00:59:36,080
Mawar masih di luar.
447
00:59:36,170 --> 00:59:37,580
Kamu masih peduliin Mawar?
448
00:59:37,670 --> 00:59:40,000
Nggak lihat ada apa di luar? Anjing.
449
00:59:40,080 --> 00:59:41,710
Mawar dalam bahaya.
450
00:59:41,790 --> 00:59:43,540
Vey!
451
00:59:43,630 --> 00:59:44,670
Vey!
452
01:02:24,750 --> 01:02:25,790
Vey!
453
01:02:27,040 --> 01:02:28,080
Ayo.
454
01:02:43,880 --> 01:02:45,420
Mawar?
455
01:02:45,500 --> 01:02:46,540
Mawar!
456
01:03:02,500 --> 01:03:04,290
Mawar.
457
01:03:04,380 --> 01:03:05,420
Mawar!
458
01:03:06,420 --> 01:03:07,460
Pegang.
459
01:03:08,460 --> 01:03:10,580
Mawar.
460
01:03:14,790 --> 01:03:17,380
Mas Restu…
461
01:03:17,460 --> 01:03:20,750
Mawar. Dengar. Sadar, Mawar.
462
01:03:21,960 --> 01:03:27,380
- Mawar…
- Dia nungguin aku di luar, Vey.
463
01:03:27,460 --> 01:03:29,540
Mawar… Sadar, Mawar.
464
01:03:29,630 --> 01:03:32,380
Mawar, sadar.
Restu itu bukan manusia, Mawar.
465
01:03:34,420 --> 01:03:36,290
Sadar… Mawar!
466
01:03:37,420 --> 01:03:39,420
Mawar…
467
01:03:41,500 --> 01:03:43,290
Mas Restu…
468
01:03:43,380 --> 01:03:47,330
- Mawar…
- Mawar. Udah, Mawar.
469
01:03:48,580 --> 01:03:53,130
Vey, Mas Restu nungguin aku.
470
01:03:53,210 --> 01:03:54,710
Mawar… Sadar, Mawar.
471
01:03:57,380 --> 01:04:01,380
Mas! Mas Restu, jemput aku!
472
01:04:01,460 --> 01:04:03,540
- Mawar!
- Mawar.
473
01:04:03,630 --> 01:04:04,670
Mawar!
474
01:04:11,460 --> 01:04:12,750
Mawar!
475
01:04:17,000 --> 01:04:19,420
- Vey!
- Mawar!
476
01:04:19,500 --> 01:04:21,670
Dona, cariin tali!
477
01:04:21,750 --> 01:04:22,790
Cepetan!
478
01:04:26,540 --> 01:04:27,960
Namanya Melati, Mpok.
479
01:04:28,040 --> 01:04:30,580
Minta dia ke sini secepatnya,
kalau bisa malam ini.
480
01:04:34,290 --> 01:04:35,540
Kalian mau ke mana?
481
01:04:44,500 --> 01:04:46,330
Lo ngapain di sini?
482
01:04:46,420 --> 01:04:47,460
Lin…
483
01:04:49,000 --> 01:04:50,420
Sayang, aku bisa jelasin.
484
01:04:50,500 --> 01:04:52,330
Gua nggak peduli.
485
01:04:52,420 --> 01:04:54,380
Gua cuma perlu bantuan dia.
486
01:04:54,460 --> 01:04:55,500
Ada apa?
487
01:04:56,710 --> 01:04:58,170
Mawar bukan cuma ketempelan.
488
01:05:00,210 --> 01:05:01,960
Dia pacaran sama pocong.
489
01:05:06,130 --> 01:05:07,750
Kalau lo ngerasa salah…
490
01:05:09,380 --> 01:05:11,170
ini caranya buat lo minta maaf.
491
01:05:19,380 --> 01:05:20,630
Tunggu sebentar.
492
01:05:23,460 --> 01:05:25,420
Hei, Sayang!
493
01:05:50,170 --> 01:05:51,920
Vey.
494
01:05:53,130 --> 01:05:56,710
Tolong.
495
01:05:58,170 --> 01:05:59,580
Vey…
496
01:06:17,250 --> 01:06:18,670
Kita butuh daun kelor.
497
01:06:20,420 --> 01:06:22,790
Tali yang waktu itu dan kain.
498
01:06:28,000 --> 01:06:32,000
Slot Gacor Bantengmerah
Bonus New Member 100%
499
01:06:32,200 --> 01:06:37,200
Kunjungi Melalui Link
>>> gacor.zone/hoki <<<
500
01:06:37,400 --> 01:06:41,400
Tambahan Modal Bermain Khusus
Slot & Casino
501
01:07:06,630 --> 01:07:07,670
Vey.
502
01:07:09,500 --> 01:07:10,630
Di bawah udah siap.
503
01:08:11,710 --> 01:08:12,750
Lin.
504
01:08:17,000 --> 01:08:18,130
Taruh di atas kain.
505
01:08:51,750 --> 01:08:52,790
Mawar!
506
01:08:53,830 --> 01:08:54,960
Mawar!
507
01:09:05,130 --> 01:09:06,330
Mawar!
508
01:09:11,130 --> 01:09:12,920
Mpok! Tutup pintunya, Mpok!
509
01:09:22,000 --> 01:09:23,920
Kartika, daun kelornya!
510
01:09:38,920 --> 01:09:42,750
Hentikan!
511
01:09:57,330 --> 01:10:00,880
Nggak kuat!
512
01:10:09,290 --> 01:10:13,080
Astaghfirullahaladzim.
513
01:11:33,500 --> 01:11:34,540
Mawar.
514
01:11:38,540 --> 01:11:39,580
Mawar?
515
01:12:12,500 --> 01:12:13,500
Tik…
516
01:12:13,580 --> 01:12:15,210
Tik, Mawar nggak ada. Tik.
517
01:12:15,290 --> 01:12:16,630
Tik, Mawar nggak ada.
518
01:12:19,000 --> 01:12:20,210
Gue cari ke kamarnya.
519
01:12:20,290 --> 01:12:21,920
Gue ke depan.
520
01:12:22,000 --> 01:12:23,170
Mpok, minta kunci.
521
01:12:35,420 --> 01:12:36,540
Mbak Vey.
522
01:12:38,960 --> 01:12:40,170
Ada apa, Mbak?
523
01:12:44,380 --> 01:12:45,830
Mbak Mawar, kenapa?
524
01:12:48,460 --> 01:12:49,500
Mawar…
525
01:12:52,960 --> 01:12:54,710
Maafin aku ya, Mel.
526
01:12:57,250 --> 01:12:58,710
Jadi…
527
01:13:00,420 --> 01:13:01,920
Mbak Mawar…
528
01:13:03,460 --> 01:13:04,920
pacaran dengan…
529
01:13:06,460 --> 01:13:07,710
pocong?
530
01:13:09,580 --> 01:13:11,000
Mawar mulai aneh…
531
01:13:12,540 --> 01:13:15,670
semenjak kembali dari
makam bapak dan ibu kalian, Mel.
532
01:13:29,420 --> 01:13:30,460
Keluargamu…
533
01:13:34,380 --> 01:13:37,040
ada hubungannya sama pocong ini.
534
01:13:37,130 --> 01:13:38,960
Maksudnya?
535
01:13:39,040 --> 01:13:40,460
Rumah orang tuamu.
536
01:13:42,040 --> 01:13:43,210
Restu kembali ke sana.
537
01:13:44,630 --> 01:13:46,250
Terus kemungkinan ngajak Mawar.
538
01:13:57,460 --> 01:13:59,000
Ada gunanya juga lo, Nyet.
539
01:14:06,750 --> 01:14:10,040
Vey, kamu yakin nggak mau aku ikut?
540
01:14:11,330 --> 01:14:12,880
Nggak usah, Don.
541
01:14:12,960 --> 01:14:15,710
Lo di sini aja ya. Jagain Mpok Atik.
542
01:14:18,380 --> 01:14:19,420
Kita pergi dulu.
543
01:14:22,880 --> 01:14:24,500
Sayang.
544
01:14:24,580 --> 01:14:25,880
Nggak sekarang.
545
01:14:57,750 --> 01:14:59,540
Mas… Jalan, Mas.
546
01:15:46,710 --> 01:15:47,790
Gua ngapain?
547
01:15:49,330 --> 01:15:51,880
Jaga sini. Kalau kita nggak balik,
baru lo masuk.
548
01:16:08,080 --> 01:16:09,380
Mbak Mawar?
549
01:16:11,880 --> 01:16:13,040
Mawar?
550
01:16:18,630 --> 01:16:19,670
Kita mencar.
551
01:16:29,420 --> 01:16:30,630
Mawar!
552
01:16:39,880 --> 01:16:41,170
Mbak Mawar?
553
01:17:31,380 --> 01:17:32,540
Itu ruangan apa?
554
01:17:39,000 --> 01:17:43,000
Slot Gacor Bantengmerah
Bonus New Member 100%
555
01:17:43,200 --> 01:17:48,200
Kunjungi Melalui Link
>>> gacor.zone/hoki <<<
556
01:17:48,400 --> 01:17:52,400
Tambahan Modal Bermain Khusus
Slot & Casino
557
01:19:09,880 --> 01:19:12,500
Kayaknya Mawar sempat ke sini
pas dia ulang tahun.
558
01:19:15,460 --> 01:19:16,500
Ini…
559
01:19:18,460 --> 01:19:19,710
kamar tidur bapakmu?
560
01:19:20,880 --> 01:19:22,580
Aku tidak tahu, Mbak.
561
01:19:22,670 --> 01:19:25,000
Aku cuma tahu sampai gudang tadi.
562
01:19:33,460 --> 01:19:34,580
Benar dugaanku.
563
01:19:36,790 --> 01:19:38,170
Ini ritual pesugihan…
564
01:19:41,000 --> 01:19:42,380
untuk kekayaan…
565
01:19:43,670 --> 01:19:44,790
dan kemakmuran.
566
01:19:47,290 --> 01:19:50,290
Ritual pesugihan
yang menggunakan pocong seperti ini.
567
01:19:51,830 --> 01:19:57,040
Katanya sosok pocong
akan mengikuti orang yang ditempel…
568
01:19:57,130 --> 01:19:58,380
selama…
569
01:20:02,830 --> 01:20:05,710
seribu tahun.
570
01:20:13,420 --> 01:20:15,830
Dan bahkan pelaku pesugihannya…
571
01:20:15,920 --> 01:20:19,330
harus dikubur di tempat yang sama
dengan sang pocong.
572
01:20:22,630 --> 01:20:24,500
Tidak mungkin, Mbak.
573
01:20:24,580 --> 01:20:25,750
Tidak mungkin.
574
01:20:27,250 --> 01:20:29,210
Bapakku orang baik.
575
01:20:30,500 --> 01:20:34,540
Bapakku tidak mungkin berurusan
dengan pocong seperti ini.
576
01:20:36,750 --> 01:20:38,960
Terus sekarang gimana?
577
01:20:39,040 --> 01:20:40,290
Mawar di mana?
578
01:20:41,580 --> 01:20:45,670
Kita harus mengembalikan jasad ini
ke tempat dia dikubur.
579
01:20:48,670 --> 01:20:52,000
Bapak dan ibumu dikubur
di tempat yang sama?
580
01:20:54,210 --> 01:20:55,670
Bapak ingin…
581
01:20:56,670 --> 01:20:59,880
dikubur dalam satu liang dengan ibu.
582
01:21:00,880 --> 01:21:02,540
Antar kita ke kuburan orang tuamu.
583
01:21:05,960 --> 01:21:08,330
Tapi itu kuburannya ibu dan bapak.
584
01:21:08,420 --> 01:21:10,630
Itu juga kuburannya Restu!
585
01:21:10,710 --> 01:21:13,330
Bapakmu yang sudah mengambil jenazah ini.
586
01:21:42,250 --> 01:21:43,540
Vey, tali pocongnya!
587
01:21:43,630 --> 01:21:45,420
Ikat di kepala!
588
01:21:57,710 --> 01:22:00,500
- Sayang?
- Lex! Tali pocongnya, Lex!
589
01:22:00,580 --> 01:22:02,330
Tali pocongnya ikat di kepalanya!
590
01:22:25,880 --> 01:22:26,920
Sayang.
591
01:22:30,040 --> 01:22:31,080
Lin!
592
01:22:37,830 --> 01:22:39,540
Kenapa harus gue yang bawa pocong?
593
01:22:42,130 --> 01:22:43,170
Bantuin dong!
594
01:23:08,880 --> 01:23:09,920
Tik?
595
01:23:11,630 --> 01:23:12,670
Lin?
596
01:23:24,630 --> 01:23:25,670
Mbak Mawar?
597
01:23:30,540 --> 01:23:33,130
Mbak, tunggu aku! Tunggu!
598
01:23:34,540 --> 01:23:35,710
Mawar!
599
01:23:39,040 --> 01:23:40,080
Vey!
600
01:23:41,250 --> 01:23:44,290
Vey sama Melati nggak ada.
601
01:23:44,380 --> 01:23:45,540
Alex juga nggak ada.
602
01:23:47,880 --> 01:23:50,040
Si kampret ninggalin kita ke mobil ya?
603
01:23:50,130 --> 01:23:51,170
Vey!
604
01:23:55,750 --> 01:23:57,290
Sialan.
605
01:23:58,380 --> 01:24:00,920
Kenapa gue ditinggal sendirian
sama ini pocong?
606
01:24:23,670 --> 01:24:24,710
Vey!
607
01:24:29,380 --> 01:24:30,420
Lina!
608
01:24:36,210 --> 01:24:37,250
Sayang!
609
01:24:55,540 --> 01:24:56,630
Mawar!
610
01:24:56,710 --> 01:24:57,830
Mbak Mawar!
611
01:25:00,540 --> 01:25:01,880
Mawar!
612
01:25:01,960 --> 01:25:03,130
Mbak Mawar!
613
01:25:07,380 --> 01:25:08,580
Mawar!
614
01:25:08,670 --> 01:25:09,880
Mbak Mawar!
615
01:25:14,830 --> 01:25:16,880
Kita harus cari ke mana lagi, Mbak?
616
01:25:21,290 --> 01:25:23,080
Kita cari makam orang tua kamu.
617
01:26:04,670 --> 01:26:06,380
Mbak…
618
01:26:06,460 --> 01:26:07,670
Ini semua…
619
01:26:44,380 --> 01:26:47,380
Lin, batu nisannya sama semua.
620
01:26:54,880 --> 01:26:55,920
Kar…
621
01:26:57,790 --> 01:26:58,830
jangan lihat kiri.
622
01:27:03,580 --> 01:27:04,630
Jalan terus.
623
01:28:03,000 --> 01:28:04,040
Ikutin mereka.
624
01:28:05,210 --> 01:28:06,250
Serius?
625
01:28:43,380 --> 01:28:44,670
Mungkin kita salah.
626
01:28:52,380 --> 01:28:53,420
Mawar.
627
01:28:55,920 --> 01:28:57,500
Kita minta maaf.
628
01:29:01,500 --> 01:29:05,630
Kita mohon kasih kita kesempatan
buat ketemu sama kamu.
629
01:29:08,880 --> 01:29:10,960
Sebelum kamu ikut Restu.
630
01:29:15,960 --> 01:29:17,580
Kita mohon, Mawar.
631
01:29:18,920 --> 01:29:23,000
Untuk terakhir kalinya kita mohon,
kita pengen ketemu sama kamu.
632
01:29:50,540 --> 01:29:51,790
Eh, Nyet.
633
01:29:51,880 --> 01:29:54,460
Waktu hidup makan apaan sih lo?
634
01:29:54,540 --> 01:29:55,750
Berat banget tahu nggak.
635
01:30:03,960 --> 01:30:07,210
Ah, berengsek…
636
01:30:07,290 --> 01:30:09,420
Apaan lagi sih itu?
637
01:30:15,750 --> 01:30:18,000
Pahit…
638
01:30:18,080 --> 01:30:25,080
Pahit…
639
01:30:37,420 --> 01:30:39,130
- Lex!
- Anjing!
640
01:30:39,210 --> 01:30:42,540
Parah lo semua!
Tahu gitu tunggu di mobil gua tadi!
641
01:30:42,630 --> 01:30:45,330
Gua juga tiba-tiba
tinggal berdua sama Lina.
642
01:30:45,420 --> 01:30:46,710
Vey sama Melati mana?
643
01:30:46,790 --> 01:30:48,710
Mana gue tahu, anjing.
644
01:30:48,790 --> 01:30:51,290
Tika! Lina!
645
01:30:53,210 --> 01:30:54,750
Vey!
646
01:30:54,830 --> 01:30:56,170
Kalian dari mana sih?
647
01:31:00,380 --> 01:31:01,420
Mbak…
648
01:31:14,790 --> 01:31:16,080
Kita ke makam orang tuamu.
649
01:31:25,500 --> 01:31:26,540
Di sana!
650
01:32:34,790 --> 01:32:36,210
Mawar!
651
01:32:36,290 --> 01:32:38,920
- Kar.
- Lex, cepetan. Cepetan!
652
01:32:39,000 --> 01:32:41,170
Buka, Kar. Ayo!
653
01:32:41,250 --> 01:32:42,290
Mawar!
654
01:32:43,250 --> 01:32:44,500
Mawar!
655
01:33:28,960 --> 01:33:31,830
Mbak… Mbak Mawar!
656
01:33:45,130 --> 01:33:46,630
Buka dulu talinya!
657
01:33:46,710 --> 01:33:48,130
- Tali pocongnya!
- Ya.
658
01:34:00,040 --> 01:34:01,290
Tutup papannya yang bener.
659
01:34:02,750 --> 01:34:05,670
- Cepetan, Lex!
- Ya, ini gua juga cepetan!
660
01:34:09,880 --> 01:34:11,330
Pegang!
661
01:34:34,210 --> 01:34:36,580
Mas Restu!
662
01:34:36,670 --> 01:34:38,210
Mas!
663
01:34:38,290 --> 01:34:40,960
Mas Restu!
664
01:34:49,000 --> 01:34:52,630
Mas Restu!
665
01:34:54,960 --> 01:34:56,790
Lex! Kubur, Lex!
666
01:35:03,750 --> 01:35:04,920
Nih, Kar.
667
01:35:10,170 --> 01:35:12,040
Mbak…
668
01:35:12,130 --> 01:35:14,250
Aku butuh Mbak!
669
01:35:15,460 --> 01:35:17,580
Kita semua sayang sama kamu!
670
01:35:24,710 --> 01:35:26,710
Mbak!
671
01:35:28,880 --> 01:35:34,290
Berani kamu? Bajingan!
672
01:35:42,750 --> 01:35:44,290
Mbak…
673
01:35:51,080 --> 01:35:54,250
Ingat janji kita sama bapak!
674
01:35:55,460 --> 01:35:58,080
Jaga terus sampai tua!
675
01:36:04,580 --> 01:36:07,380
Kita kangen sama kamu, Mawar.
676
01:36:17,420 --> 01:36:19,460
Dengerin kita, Mawar.
677
01:36:21,000 --> 01:36:22,880
Kita butuh kamu.
678
01:36:30,500 --> 01:36:33,580
Mbak, jangan tinggalin Melati.
679
01:36:34,920 --> 01:36:38,000
Melati cuma punya Mbak.
680
01:37:52,670 --> 01:37:57,290
Saudara pendengar, saat ini
kita akan beralih ke berita mancanegara.
681
01:37:57,380 --> 01:38:01,460
Penyanyi rap ternama Tupac Shakur
dinyatakan meninggal dunia tadi malam…
682
01:38:01,540 --> 01:38:05,580
setelah dirawat intensif di rumah sakit
selama satu minggu.
683
01:38:05,670 --> 01:38:09,880
Sampai dengan berita ini diturunkan,
pihak berwajib masih berusaha menemukan…
684
01:38:09,960 --> 01:38:16,080
tersangka pelaku penembakan Tupac Shakur
yang terjadi di Las Vegas, Nevada, AS.
685
01:38:19,580 --> 01:38:22,130
Halo, Sobat Biru.
686
01:38:22,210 --> 01:38:25,290
Kita udah kedatangan Miss Lin
di siang hari ini.
687
01:38:25,380 --> 01:38:29,420
Gimana nih, Miss Lin, kira-kira ramalan
buat yang zodiaknya bulan ini?
688
01:38:29,500 --> 01:38:32,500
Anak-anak Virgo
pasti udah nungguin banget nih.
689
01:38:32,580 --> 01:38:34,750
Buat para Virgo di luar sana…
690
01:38:36,380 --> 01:38:40,960
Bulan ini mungkin
akan jadi bulan yang sulit buat kamu.
691
01:38:43,710 --> 01:38:44,920
Tapi tenang saja.
692
01:38:47,580 --> 01:38:51,040
Ada sahabat-sahabat
yang selalu ada buat kamu.
693
01:39:07,960 --> 01:39:10,830
Mereka yang akan membantu kamu
kalau kamu ada masalah.
694
01:39:23,540 --> 01:39:27,380
Kamu akan menemukan
kebahagiaan-kebahagiaan baru…
695
01:39:29,960 --> 01:39:31,670
kenangan-kenangan baru…
696
01:39:35,420 --> 01:39:38,540
yang mungkin sudah lama kamu inginkan.
697
01:39:45,580 --> 01:39:49,580
Tapi teman-teman Virgo,
tetap harus waspada ya.
698
01:39:55,670 --> 01:39:57,540
Ada kemungkinan…
699
01:39:59,210 --> 01:40:01,960
kalian akan dihadapkan
dengan pilihan-pilihan besar.
700
01:40:12,000 --> 01:40:16,000
Slot Gacor Bantengmerah
Bonus New Member 100%
701
01:40:16,200 --> 01:40:21,200
Kunjungi Melalui Link
>>> gacor.zone/hoki <<<
702
01:40:21,400 --> 01:40:25,400
Tambahan Modal Bermain Khusus
Slot & Casino
703
01:41:15,210 --> 01:41:16,250
Vey.
704
01:41:17,330 --> 01:41:20,000
Aku mau ngucapin terima kasih.
705
01:41:21,670 --> 01:41:27,000
Aku benar-benar bersyukur punya teman
yang peduli dan sayang sama aku.
706
01:41:29,290 --> 01:41:33,920
Yang nggak membiarkan aku
jatuh cinta dengan orang yang salah.
707
01:41:37,210 --> 01:41:38,420
Terima kasih.
708
01:41:41,040 --> 01:41:44,710
Tapi cinta itu
tergantung siapa yang melihatnya.
709
01:41:47,040 --> 01:41:49,830
Mungkin kalian melihat cintaku ini salah.
710
01:41:51,580 --> 01:41:55,750
Tapi gimana kalau buatku
terasa benar memilih cinta ini.
711
01:41:57,960 --> 01:42:00,540
Harapanku di umur ini terwujud.
712
01:42:06,830 --> 01:42:11,750
Untuk punya seseorang
yang bisa mencintaiku apa adanya.
713
01:42:19,380 --> 01:42:20,790
Andai saja…
714
01:42:21,960 --> 01:42:24,880
kalian lihat apa yang aku lihat.
715
01:43:02,170 --> 01:43:03,210
Mawar.
716
01:43:12,420 --> 01:43:13,630
Tidak apa-apa, Nak.
717
01:43:16,130 --> 01:43:18,790
Namanya Restu.
718
01:43:21,210 --> 01:43:23,830
Dia yang akan menolong keluarga kita.
47171