Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,440 --> 00:00:41,520
Sergeant, shouldn't we inform Adam Woo?
2
00:00:41,1000 --> 00:00:43,520
What should we do that for?She'll know
3
00:00:43,520 --> 00:00:44,920
just as soon as we've arrested them all.
4
00:00:44,920 --> 00:00:46,480
Just go in and arrest them, huhYou think
5
00:00:46,480 --> 00:00:48,760
that'll be easy?Cut the bullshitLet's get
6
00:00:48,760 --> 00:00:49,200
started.
7
00:01:08,240 --> 00:01:08,800
You hear me?
8
00:01:21,960 --> 00:01:23,240
What do you think you're doing?Quit
9
00:01:23,240 --> 00:01:24,400
fucking around. Put it away.
10
00:01:30,320 --> 00:01:30,800
Hey, boss.
11
00:01:35,440 --> 00:01:37,120
Well, what do you know?You're right on
12
00:01:37,120 --> 00:01:37,400
top.
13
00:01:45,440 --> 00:01:46,840
The money's right here. The goods.
14
00:01:52,480 --> 00:01:55,120
Shit it's broke. Don't mind him. Let's
15
00:01:55,120 --> 00:01:55,760
make a deal.
16
00:02:13,040 --> 00:02:15,200
It looks uncut. Not bad.
17
00:02:15,840 --> 00:02:18,720
That's a deal. I've lost my
18
00:02:18,720 --> 00:02:20,080
sound. Me too.
19
00:02:22,560 --> 00:02:24,960
Hey, Dax. Hey, boss. He's wearing a wire.
20
00:03:41,880 --> 00:03:43,720
What, Gordon?He hasn't come back yet,
21
00:03:43,720 --> 00:03:44,080
miss.
22
00:03:48,560 --> 00:03:48,1000
Hi, Miss.
23
00:03:54,800 --> 00:03:57,160
Daddy, how have you been feeling?
24
00:03:59,840 --> 00:04:01,200
I heard all about what Professor Law
25
00:04:01,200 --> 00:04:02,840
said, that the golden crystal can act as
26
00:04:02,840 --> 00:04:04,440
an antidote to destroy the poisons in
27
00:04:04,440 --> 00:04:05,1000
your body. Tell me that it's true.
28
00:04:08,320 --> 00:04:09,200
Yeah, Professor Law,
29
00:04:11,760 --> 00:04:14,560
it's true. A golden crystal
30
00:04:14,560 --> 00:04:16,960
really can't neutralize all the poisons
31
00:04:16,960 --> 00:04:19,520
in my body. Except that,
32
00:04:19,840 --> 00:04:21,760
Lisa. What is it, Father?
33
00:04:23,1000 --> 00:04:26,320
It's best not to look for the golden
34
00:04:26,320 --> 00:04:29,160
crystal now. Why, Father?Is there
35
00:04:29,160 --> 00:04:30,040
another way to heal you?
36
00:04:31,920 --> 00:04:34,480
No. Now what are you trying to say,
37
00:04:34,480 --> 00:04:35,040
Daddy?
38
00:04:37,520 --> 00:04:40,520
Lisa, all I'm telling you is I don't
39
00:04:40,520 --> 00:04:41,600
want you to go looking for the gold
40
00:04:41,600 --> 00:04:44,240
crystal. It's extremely dangerous.
41
00:04:45,120 --> 00:04:47,040
I don't care. I'm willing to do whatever
42
00:04:47,040 --> 00:04:48,480
it takes as long as it'll help you to get
43
00:04:48,480 --> 00:04:48,880
cured.
44
00:04:51,680 --> 00:04:53,920
Lisa. Oh, Daddy.
45
00:04:56,560 --> 00:04:59,200
No, I'm not. Makes your dad very
46
00:04:59,200 --> 00:05:02,080
happy. I understand just how you feel.
47
00:05:05,040 --> 00:05:07,840
It's all right. You mustn't feel bad.
48
00:05:09,120 --> 00:05:10,720
I've done too many evil deeds throughout
49
00:05:10,720 --> 00:05:13,360
the years. So this is
50
00:05:14,400 --> 00:05:17,280
only just now. Oh, Daddy,
51
00:05:17,800 --> 00:05:20,160
I don't care. I've made-up my mind. I'm
52
00:05:20,200 --> 00:05:21,680
determined to find the golden crystal and
53
00:05:21,680 --> 00:05:22,080
make you well.
54
00:05:25,200 --> 00:05:27,720
We must accept it. It's our
55
00:05:27,720 --> 00:05:30,360
predestined. Daddy, stop talking like
56
00:05:30,360 --> 00:05:32,720
that. You get some rest now.
57
00:05:33,120 --> 00:05:34,480
Don't you worry. I'll make sure that
58
00:05:34,480 --> 00:05:35,520
everything is taken care of.
59
00:05:37,920 --> 00:05:40,560
Lisa. Daddy,
60
00:05:40,800 --> 00:05:42,200
I'll be all right. Don't worry. You get
61
00:05:42,200 --> 00:05:42,720
some rest.
62
00:05:45,640 --> 00:05:47,320
Gordon, where's Liza, huhShe's in her
63
00:05:47,320 --> 00:05:48,440
father's room. She was just looking for
64
00:05:48,440 --> 00:05:48,560
you.
65
00:05:58,720 --> 00:06:01,600
Liza. Sorry I'm late. I got hung up.
66
00:06:02,040 --> 00:06:03,720
Why the hell are your priorities?My dad
67
00:06:03,720 --> 00:06:04,480
is in there dying.
68
00:06:30,720 --> 00:06:33,280
huh What are you so riled up about?
69
00:06:35,040 --> 00:06:36,560
Nothing. I'm just practicing.
70
00:06:39,120 --> 00:06:41,200
What's wrong?Is it because I yelled at
71
00:06:41,200 --> 00:06:42,400
you you're so mad at me?
72
00:06:46,880 --> 00:06:48,240
You are exciting me.
73
00:06:50,720 --> 00:06:53,280
Gordon, will you help me out?Will you
74
00:06:53,280 --> 00:06:54,560
bring Professor Law here?
75
00:06:57,760 --> 00:07:00,080
OK, I'll get him.
76
00:07:06,320 --> 00:07:06,960
Ready.
77
00:07:11,200 --> 00:07:13,920
Get into positions. OK, fight.
78
00:07:48,240 --> 00:07:50,640
Now, ladies and gentlemen of my guided
79
00:07:50,640 --> 00:07:52,800
tour, listen up. This is the very first
80
00:07:52,800 --> 00:07:54,320
time I've brought anyone to this special
81
00:07:54,320 --> 00:07:56,040
place on the border of China. It's an
82
00:07:56,040 --> 00:07:57,800
advanced community. For your benefit,
83
00:07:57,800 --> 00:07:59,200
I'll show you one of their three favorite
84
00:07:59,200 --> 00:08:00,480
pastimes. It'll prove to you just how
85
00:08:00,480 --> 00:08:03,440
sophisticated they are. This is a chicken
86
00:08:03,440 --> 00:08:05,160
tent. Which one is this place?I said it
87
00:08:05,160 --> 00:08:06,360
was my first time here. How would I know?
88
00:08:06,480 --> 00:08:08,880
Yeah, come on. OK, this way. Come on.
89
00:08:09,560 --> 00:08:10,680
Yeah, come inside now. Yes.
90
00:08:12,680 --> 00:08:14,320
Careful. Watch your steps. You'll have to
91
00:08:14,320 --> 00:08:15,520
squeeze in real tight. Make room for
92
00:08:15,520 --> 00:08:16,560
everyone. Come on.
93
00:08:33,160 --> 00:08:33,600
Hey,
94
00:08:36,160 --> 00:08:38,080
how's the chance?Even though I'm not a
95
00:08:38,080 --> 00:08:39,960
cup in, I don't want you screwing out of
96
00:08:39,960 --> 00:08:42,920
my territory. You got it?Hey, where's
97
00:08:42,920 --> 00:08:45,360
my wallet?HuhPuppy.
98
00:08:47,920 --> 00:08:50,280
Hey, Sir, is this your wallet here?It's
99
00:08:50,400 --> 00:08:53,080
OK. Oh, yeah. Thanks. Right. Hey, let's
100
00:08:53,080 --> 00:08:54,1000
go over there and talk to that guy. Wait
101
00:08:55,360 --> 00:08:56,960
a minute. Oh, it's all right. Nothing
102
00:08:56,960 --> 00:08:58,920
serious. Nothing serious. No, noWhy are
103
00:08:58,920 --> 00:09:00,200
you bringing in a pretty good idea?Things
104
00:09:00,200 --> 00:09:02,200
like this happen in crowds. I get out. As
105
00:09:02,200 --> 00:09:04,680
long as I hear nobody's going to lose
106
00:09:04,680 --> 00:09:06,320
their wallet. You can trust me. It's OK.
107
00:09:06,320 --> 00:09:08,480
I tell you, it's OK. Where's your wallet?
108
00:09:09,440 --> 00:09:10,280
Where's my wallet?Let's
109
00:09:13,040 --> 00:09:14,560
keep going. Hold it there.
110
00:09:17,840 --> 00:09:20,080
Hey, I won't do it again.
111
00:10:36,160 --> 00:10:37,280
Wow, you've got more friends.
112
00:11:01,310 --> 00:11:04,310
Hey, well, officer,
113
00:11:04,590 --> 00:11:06,910
you can't run away now. Who wants to run?
114
00:11:10,910 --> 00:11:11,390
Listen.
115
00:11:23,440 --> 00:11:26,400
Officer, can I run now?Of
116
00:11:26,720 --> 00:11:29,680
course. Look, it was just a joke, OK?
117
00:11:41,440 --> 00:11:44,080
Lisa, hello. Hello, Lisa.
118
00:11:44,320 --> 00:11:46,320
My name's Peter. Please sit down,
119
00:11:46,440 --> 00:11:47,760
Professor. Thank you.
120
00:11:51,280 --> 00:11:53,200
Professor, I've asked you to come here to
121
00:11:53,200 --> 00:11:54,880
help me understand my father's illness.
122
00:11:55,280 --> 00:11:57,040
Well, tell me, what is it you want to
123
00:11:57,040 --> 00:11:59,280
know?I want to know if his illness is
124
00:11:59,280 --> 00:12:01,080
really that hard to cure. Lisa, did you
125
00:12:01,080 --> 00:12:03,680
know there are some illnesses that are so
126
00:12:03,680 --> 00:12:06,240
rare we know very little about them?In
127
00:12:06,240 --> 00:12:07,1000
fact, there are actually some that modern
128
00:12:07,1000 --> 00:12:10,080
science has never seen before. and
129
00:12:10,080 --> 00:12:12,360
therefore there's been no research and
130
00:12:12,360 --> 00:12:14,160
any explanations are nothing more than
131
00:12:14,160 --> 00:12:16,400
theories merely educated guesses made by
132
00:12:16,400 --> 00:12:18,400
scientists well your father's illness is
133
00:12:18,400 --> 00:12:20,640
just one of these rare cases the
134
00:12:20,640 --> 00:12:22,880
explanation we Chinese give is that he's
135
00:12:22,880 --> 00:12:24,960
poisoned by a black magic spell
136
00:12:25,1000 --> 00:12:28,480
Professor according to your theory with
137
00:12:28,480 --> 00:12:30,320
the help of the golden crystal my father
138
00:12:30,320 --> 00:12:32,720
can be cured is that right that's right
139
00:12:33,360 --> 00:12:34,880
the golden crystal possesses a certain
140
00:12:34,880 --> 00:12:37,760
mystical power and I believe that this
141
00:12:37,760 --> 00:12:40,120
mystical power could be usedto cure your
142
00:12:40,120 --> 00:12:42,560
father's illness so then what I plan to
143
00:12:42,560 --> 00:12:44,440
do is to go to the sacred mountain and
144
00:12:44,440 --> 00:12:45,360
find the golden crystal
145
00:12:52,160 --> 00:12:53,240
since you want to look for the golden
146
00:12:53,240 --> 00:12:55,1000
crystal yourself then I'll help you out
147
00:12:57,600 --> 00:12:59,360
wonderful with an experienced
148
00:12:59,360 --> 00:13:00,920
archaeologist like yourself making the
149
00:13:00,920 --> 00:13:03,360
arrangements and showing the way that I
150
00:13:03,360 --> 00:13:05,120
know that my father's illness will be
151
00:13:05,120 --> 00:13:08,080
cured now
152
00:13:08,080 --> 00:13:10,840
thenJust make sure. No one must
153
00:13:10,840 --> 00:13:13,760
know. Don't you worry. I'll have
154
00:13:13,760 --> 00:13:15,600
Peter make all the arrangements. Then you
155
00:13:15,600 --> 00:13:17,920
can join us. Even if my daughter Winnie
156
00:13:17,920 --> 00:13:20,120
asks. I won't tell her anything.
157
00:13:32,680 --> 00:13:35,160
I read the report she gave me. It's hard
158
00:13:35,160 --> 00:13:37,880
to believe. But, sir, that was really
159
00:13:38,960 --> 00:13:41,760
I believe you. It's just that I feel
160
00:13:41,760 --> 00:13:44,720
sorry for Officer Leung. If Brett
161
00:13:44,720 --> 00:13:47,120
Chan hadn't already resigned, I believe
162
00:13:47,120 --> 00:13:48,1000
none of this would have happened. But
163
00:13:48,1000 --> 00:13:51,760
Leung was a good policeman, too. Yes. I
164
00:13:52,880 --> 00:13:55,160
didn't mean to say he wasn't. I'm just
165
00:13:55,160 --> 00:13:57,280
trying to say you and Brett Chan worked
166
00:13:57,280 --> 00:13:58,480
so well together, you could have solved
167
00:13:58,480 --> 00:14:01,080
this case with no problem at all. Thanks
168
00:14:01,080 --> 00:14:03,760
a lot. All right, let's not beat around
169
00:14:03,760 --> 00:14:05,920
the bush. What do you plan to do next?I
170
00:14:05,920 --> 00:14:06,880
don't want to do anything that might
171
00:14:06,880 --> 00:14:09,600
alert them. I want to give my
172
00:14:09,600 --> 00:14:10,880
informants enough time to collect some
173
00:14:10,880 --> 00:14:13,600
real evidence, and then we'll look it
174
00:14:13,600 --> 00:14:15,920
over and decide what to do. Well, since
175
00:14:15,920 --> 00:14:17,560
you seem to have a plan, I'll leave you
176
00:14:17,560 --> 00:14:19,600
to work on your own. Continue working as
177
00:14:19,600 --> 00:14:22,480
you see fit. Yes, Sir. And
178
00:14:22,480 --> 00:14:23,680
about what happened to Officer Leung,
179
00:14:23,680 --> 00:14:25,360
don't let it get you down.
180
00:14:28,720 --> 00:14:29,280
Yes, Sir.
181
00:14:38,560 --> 00:14:40,800
Hey, Miss Wu. Hello. Hey, Brett. What's
182
00:14:40,800 --> 00:14:41,1000
this?I heard about you getting into a
183
00:14:41,1000 --> 00:14:44,520
fight, huhI wasn't fighting. I was just
184
00:14:44,520 --> 00:14:46,120
doing my job as a retired cop. I saw a
185
00:14:46,120 --> 00:14:48,360
thief, so I had to catch him. OK. You're
186
00:14:48,360 --> 00:14:50,760
pretty good. Yes. Thank you. So tell me,
187
00:14:50,760 --> 00:14:53,040
why are you here?To see you. Hey, you're
188
00:14:53,040 --> 00:14:54,720
not trying to hit on me, huhHit on you?
189
00:14:54,720 --> 00:14:56,440
You must be kidding. I'm just one of the
190
00:14:56,440 --> 00:14:57,840
few guys that cares about you, that's
191
00:14:57,840 --> 00:14:59,600
all. You couldn't interest me anyway.
192
00:14:59,600 --> 00:15:01,040
Look, you don't even dress like a man.
193
00:15:01,160 --> 00:15:03,440
Hey, I think you're right. So can you
194
00:15:03,440 --> 00:15:05,440
tell me?Hey, have you ever looked in the
195
00:15:05,440 --> 00:15:08,320
mirror?Why's that?Maybe you could help
196
00:15:08,320 --> 00:15:09,600
me see if there's any party because it's
197
00:15:09,600 --> 00:15:12,120
like a girl. You know, you really are a
198
00:15:12,120 --> 00:15:13,800
jerk sometimes. I'm just kidding.
199
00:15:21,520 --> 00:15:22,840
After we dance, let's go back to my place
200
00:15:22,840 --> 00:15:24,240
for some time. All right?Sounds good.
201
00:15:35,680 --> 00:15:37,440
Hey, it's just a glass. What's so nice
202
00:15:37,440 --> 00:15:40,160
about it?Our life in this world is just
203
00:15:40,160 --> 00:15:42,520
like a drink. After someone dies, all
204
00:15:42,520 --> 00:15:45,040
that's left is the shell. A dead body is
205
00:15:45,040 --> 00:15:47,760
just like an empty ballglass. So is that
206
00:15:47,760 --> 00:15:50,280
some philosophical theory or a Buddhist
207
00:15:50,280 --> 00:15:53,160
theory?It's just an analogy of life.
208
00:15:55,120 --> 00:15:56,160
Well, then why don't you let me finish
209
00:15:56,160 --> 00:15:56,960
that analogy for you?
210
00:16:00,080 --> 00:16:02,120
If you take the glass and you fill it
211
00:16:02,120 --> 00:16:03,760
back up again, then somebody's just been
212
00:16:03,760 --> 00:16:05,240
born again. So they start all over.
213
00:16:05,400 --> 00:16:07,440
That's the picture. I understand what you
214
00:16:07,480 --> 00:16:10,040
mean. Thanks for comforting me. I wasn't
215
00:16:10,040 --> 00:16:12,640
comforting you. I was just explaining to
216
00:16:12,640 --> 00:16:15,040
you my personal analogy on life. Well,
217
00:16:15,040 --> 00:16:17,040
thanks anyway. Let's have a drink to
218
00:16:17,040 --> 00:16:18,800
analogies. Sure.
219
00:16:22,560 --> 00:16:24,560
You can mark my word on this. I'll avenge
220
00:16:24,560 --> 00:16:26,800
Lung's death. Good. I'll back you up.
221
00:16:27,600 --> 00:16:30,240
Thanks, Brett. Here. Wish me
222
00:16:30,240 --> 00:16:30,880
luck, huh
223
00:16:36,200 --> 00:16:37,880
Well, if you're going to back me up,
224
00:16:37,880 --> 00:16:40,160
who's going to back you up?We'll back
225
00:16:40,160 --> 00:16:42,320
each other up. Is someone else?
226
00:16:44,280 --> 00:16:46,920
What do you mean?Is it Winnie?Huh
227
00:16:47,600 --> 00:16:49,080
You embarrassed?Huh
228
00:16:51,840 --> 00:16:54,280
No. You've really done a lot of things
229
00:16:54,280 --> 00:16:56,520
for that girl. She didn't want you to be
230
00:16:56,520 --> 00:16:58,120
a cop. She was worried about you because
231
00:16:58,120 --> 00:17:00,560
you were too dangerous. Actually, it's
232
00:17:00,560 --> 00:17:01,120
not a bad job.
233
00:17:19,760 --> 00:17:21,040
Boss, they don't like what we did, huhIs
234
00:17:22,640 --> 00:17:23,200
that right?
235
00:17:27,480 --> 00:17:29,280
You know, I really have missed. Well, I'm
236
00:17:29,280 --> 00:17:31,320
sure they know. Hey, Miss, what's your
237
00:17:31,320 --> 00:17:33,600
empire drink?I'll be fine. Are
238
00:17:38,120 --> 00:17:39,1000
you trying to pick a fight?Well, So what?
239
00:17:41,040 --> 00:17:43,360
Well, you go first. What about you?
240
00:17:48,480 --> 00:17:49,960
You know how much I hate fighting. But
241
00:17:49,960 --> 00:17:51,240
I'm not fighting with him. Well, then
242
00:17:51,240 --> 00:17:52,840
what do you call that?I'm just stretching
243
00:17:52,840 --> 00:17:55,680
my legs. Oh, stretching. Give it a try.
244
00:17:55,840 --> 00:17:56,480
OK, then.
245
00:18:13,760 --> 00:18:15,560
Hey. HeyYeah. Feels real good.
246
00:18:17,120 --> 00:18:19,280
Hey, game over. Pull minute down. Let's
247
00:18:19,280 --> 00:18:20,840
go then. You want a grab bite to eat?
248
00:18:20,960 --> 00:18:23,040
Yeah. OK. Sounds good. Hey, I was hoping
249
00:18:23,040 --> 00:18:24,360
I could work out more of an appetite than
250
00:18:24,360 --> 00:18:26,480
that little fight. Hey, give me
251
00:18:29,520 --> 00:18:29,560
a.
252
00:18:40,640 --> 00:18:42,080
Daddy, are you going on an expedition?
253
00:18:42,840 --> 00:18:45,280
That's right, an expedition. Where's
254
00:18:45,280 --> 00:18:47,160
Peter?Of course he'll be going along with
255
00:18:47,200 --> 00:18:49,1000
me. How long will you be gone this time?
256
00:18:50,160 --> 00:18:51,960
It's hard for me to know. As soon as I
257
00:18:51,960 --> 00:18:53,760
arrive, I'll give you a call. Make sure
258
00:18:53,760 --> 00:18:55,840
you don't forget to call me up. Of course
259
00:18:55,840 --> 00:18:56,240
I won't.
260
00:20:13,520 --> 00:20:15,720
Excuse me, could you tell me how muchIn
261
00:20:15,720 --> 00:20:18,400
charge for these. Jesus
262
00:20:18,400 --> 00:20:20,320
Christ, you're goddamn late. Yeah, we're
263
00:20:20,320 --> 00:20:21,600
late. Come on, we can't talk right here.
264
00:20:21,600 --> 00:20:22,560
Let's go. Let's go. You
265
00:20:31,280 --> 00:20:31,1000
got it?Yeah.
266
00:20:38,240 --> 00:20:38,600
Get in here.
267
00:20:42,240 --> 00:20:44,960
Hold it. Hey, give it back, though. Sure.
268
00:21:02,680 --> 00:21:02,800
Hey.
269
00:21:10,880 --> 00:21:11,280
Hey,
270
00:21:22,960 --> 00:21:23,120
hey
271
00:22:10,640 --> 00:22:11,280
Oh, thank you.
272
00:22:25,200 --> 00:22:27,040
Professor, I have to take care of some
273
00:22:27,040 --> 00:22:28,320
things in the morning. I won't be back
274
00:22:28,320 --> 00:22:31,160
until after lunch. Are you dealing with
275
00:22:31,160 --> 00:22:33,280
those people again?That's right.
276
00:22:34,360 --> 00:22:35,1000
Peter, you must be careful in that kind
277
00:22:35,1000 --> 00:22:37,680
of business. Don't get too involved. It
278
00:22:37,680 --> 00:22:40,680
can be dangerous. I understand that. So
279
00:22:40,680 --> 00:22:41,960
I just want to collect the rest of what
280
00:22:41,960 --> 00:22:43,760
they owe me and then get out of it. That
281
00:22:43,760 --> 00:22:46,080
sounds like a good idea, but still make
282
00:22:46,080 --> 00:22:47,440
sure you're careful. I will.
283
00:22:53,760 --> 00:22:54,400
Hey, man.
284
00:23:01,760 --> 00:23:02,160
Boss.
285
00:23:04,600 --> 00:23:06,480
Check it out. This gold I got right here.
286
00:23:06,480 --> 00:23:08,880
It's pure. Our boss gave it to you cheap.
287
00:23:09,440 --> 00:23:11,120
It's guaranteed you've never had a better
288
00:23:11,120 --> 00:23:11,440
deal.
289
00:23:14,080 --> 00:23:15,560
That's all there is. Well, that's what he
290
00:23:15,560 --> 00:23:16,840
gave me. So that's what I brought. You
291
00:23:16,840 --> 00:23:18,480
think I'm stupid or what?Hey, I can't
292
00:23:18,480 --> 00:23:19,600
help it if you don't trust me.
293
00:23:23,120 --> 00:23:25,240
Hey, come on, my friend. I won't do it
294
00:23:25,240 --> 00:23:26,200
again, ever. I won't.
295
00:23:30,080 --> 00:23:31,920
My friend, just forgive me this one, Sir.
296
00:23:33,440 --> 00:23:33,720
No.
297
00:24:05,600 --> 00:24:08,320
Hi, Peter. How are you?What can we do for
298
00:24:08,320 --> 00:24:10,880
you today?What can you do,
299
00:24:10,880 --> 00:24:12,880
Stephen?You were always a kidder. You
300
00:24:12,880 --> 00:24:14,240
know what I've come here for?There's no
301
00:24:14,240 --> 00:24:16,680
antiques left. You've dug them. There's
302
00:24:16,680 --> 00:24:18,080
still plenty of antiques in the ground,
303
00:24:18,240 --> 00:24:19,840
but if you want to dig them out, you have
304
00:24:19,840 --> 00:24:21,520
to have some money. Don't you agree?
305
00:24:24,320 --> 00:24:26,160
We have plenty of money, but if you want
306
00:24:26,160 --> 00:24:27,680
to get it from us, you have to have the
307
00:24:27,680 --> 00:24:30,080
ability to do so. That's why I'm here
308
00:24:30,080 --> 00:24:31,400
today. I was just hoping that you guys
309
00:24:31,400 --> 00:24:32,640
could pay up your balance. Then I could
310
00:24:32,640 --> 00:24:35,360
find some nice things to sell you. It's a
311
00:24:35,360 --> 00:24:37,040
pity the police confiscated that Joe
312
00:24:37,040 --> 00:24:38,960
Dynasty vase. That's your concern. You
313
00:24:38,960 --> 00:24:40,480
know what the risks are in this business.
314
00:24:40,640 --> 00:24:42,560
If it were so damn easy, anyone could do
315
00:24:42,560 --> 00:24:44,960
it. Listen, we're all in this business
316
00:24:44,960 --> 00:24:46,240
together, so we should share the
317
00:24:46,240 --> 00:24:49,200
expenses. I'm just dealing with you
318
00:24:49,200 --> 00:24:51,240
guys, not cooperating. Make sure you
319
00:24:51,240 --> 00:24:53,1000
understand we're working together that
320
00:24:54,080 --> 00:24:55,760
all our past deals should be split evenly
321
00:24:55,760 --> 00:24:58,720
with me. Ah, I
322
00:24:58,720 --> 00:25:01,280
can pay the money. That's no problem.
323
00:25:02,720 --> 00:25:04,440
It's just that. I'm worried you might
324
00:25:04,440 --> 00:25:07,400
turn us in. HmmThat all
325
00:25:07,400 --> 00:25:08,160
depends on you.
326
00:25:12,720 --> 00:25:13,360
Oh, Peter.
327
00:25:17,200 --> 00:25:19,760
I'm so disappointed. Too bad. umm
328
00:25:22,400 --> 00:25:22,960
Hold it!
329
00:26:00,320 --> 00:26:01,760
Take it easy. We can work out a deal.
330
00:26:02,320 --> 00:26:02,880
Bullshit
331
00:26:06,480 --> 00:26:08,160
I got something I can sell to you. It'll
332
00:26:08,160 --> 00:26:11,120
make you rich. So you're saying that
333
00:26:11,120 --> 00:26:12,880
I should let you go?I can get you the
334
00:26:12,880 --> 00:26:13,600
gold and crystal.
335
00:26:35,680 --> 00:26:37,280
You two girls are... We're here to make
336
00:26:37,280 --> 00:26:38,720
you feel good. Come on, we'll sit down.
337
00:26:38,800 --> 00:26:41,560
It's a guy right here, huhWhy
338
00:26:41,560 --> 00:26:43,880
don't I massage you?How did that feel, huh
339
00:26:51,680 --> 00:26:54,440
Tell me, Sir, what do you want?We want
340
00:26:54,440 --> 00:26:55,040
you.
341
00:26:57,840 --> 00:26:59,360
We want you to get us the golden crystal.
342
00:27:01,840 --> 00:27:03,040
You came to the wrong place.
343
00:27:14,400 --> 00:27:14,880
Take him out.
344
00:27:33,730 --> 00:27:36,490
Hello. Who's this?It's me, Brett. Oh, so
345
00:27:36,490 --> 00:27:38,690
it's you. Yeah, it's me. What are you
346
00:27:38,690 --> 00:27:41,090
calling about?Is your dad at home?
347
00:27:42,120 --> 00:27:45,040
You want my dad?He's not at home. Do you
348
00:27:45,040 --> 00:27:47,520
know where I can find him?Is it something
349
00:27:47,520 --> 00:27:50,360
important?Oh, no, it's nothing special. I
350
00:27:50,360 --> 00:27:51,760
just want to talk to him, that's all. Is
351
00:27:51,760 --> 00:27:54,200
there anything else that you want?Uh,
352
00:27:54,320 --> 00:27:56,640
well... Well, I guess not. Fine.
353
00:27:57,920 --> 00:27:59,200
Well, I guess if there's nothing else
354
00:27:59,200 --> 00:28:00,320
that you want, I'll just hang up. Uh,
355
00:28:01,120 --> 00:28:03,120
well... Talk to you later. Bye-bye.
356
00:28:46,080 --> 00:28:48,640
What's the story?A pacer by
357
00:28:48,640 --> 00:28:51,280
discovered the bodies. One's a local,
358
00:28:51,360 --> 00:28:53,040
nicknamed Mouse. The other man's from
359
00:28:53,040 --> 00:28:54,400
Hong Kong, Peter Tang. Peter Tang.
360
00:28:56,240 --> 00:28:56,720
OK,
361
00:28:59,400 --> 00:29:00,560
come on, man. Let's move it out now.
362
00:29:00,680 --> 00:29:01,680
Let's go. Move him up.
363
00:29:54,640 --> 00:29:56,040
Sorry I'm late, Trina. I sure hope I
364
00:29:56,040 --> 00:29:58,440
didn't get you waiting. Quit pretending
365
00:29:58,440 --> 00:30:01,400
you have manners. Listen, you
366
00:30:01,400 --> 00:30:03,360
don't know me very well. I'm a very
367
00:30:03,360 --> 00:30:05,840
refined person with math. You're always
368
00:30:05,840 --> 00:30:07,720
playing around. If you don't like to
369
00:30:07,720 --> 00:30:09,600
play, then I won't play with you. Hey,
370
00:30:10,400 --> 00:30:12,640
it's not that I don't like to play. I
371
00:30:12,640 --> 00:30:14,200
just don't like you playing by yourself.
372
00:30:16,080 --> 00:30:16,640
Come on.
373
00:30:23,320 --> 00:30:24,920
Shake it up and move it all around. Shake
374
00:30:24,960 --> 00:30:26,560
it up and move it all around.
375
00:30:29,680 --> 00:30:31,760
Wiggle about and spin around and see
376
00:30:31,800 --> 00:30:32,240
who's better.
377
00:30:35,600 --> 00:30:35,680
See
378
00:30:39,480 --> 00:30:40,760
who's going to get hit this time?
379
00:30:42,560 --> 00:30:43,080
You will.
380
00:30:46,160 --> 00:30:49,120
The time is you again. I don't want to
381
00:30:49,120 --> 00:30:50,480
play anymore. What's that?We have to stop
382
00:30:50,480 --> 00:30:52,560
this because you're fake. That's right.
383
00:30:52,560 --> 00:30:53,680
The game's over. What are you going to
384
00:30:53,680 --> 00:30:55,240
tell me?Do you know anybody named Peter
385
00:30:55,240 --> 00:30:58,160
King from Hong Kong?Sure, I know him.
386
00:30:58,640 --> 00:31:00,160
He works as Winnie's father's assistant.
387
00:31:00,200 --> 00:31:02,320
Did he do something wrong?He did one
388
00:31:02,320 --> 00:31:04,160
thing wrong. He bit the dust. Someone
389
00:31:04,160 --> 00:31:05,760
found his body in the shore this morning.
390
00:31:06,240 --> 00:31:07,680
And Professor Law?Don't ask me. How
391
00:31:07,680 --> 00:31:09,200
should I know?I thought you might. Is
392
00:31:09,520 --> 00:31:11,440
there anything you do know?Nothing.
393
00:31:12,720 --> 00:31:14,160
Professor Law came to my house looking
394
00:31:14,160 --> 00:31:15,880
for me, but I wasn't home when he came.
395
00:31:16,880 --> 00:31:18,640
Then last night I went looking for him at
396
00:31:18,640 --> 00:31:20,640
the hotel and he wasn't there. That's all
397
00:31:20,640 --> 00:31:23,520
I can tell you. Did you ask Winnie
398
00:31:23,520 --> 00:31:25,840
about him?That's a personal question.
399
00:31:26,160 --> 00:31:27,520
This sounds to me like an inquisition.
400
00:31:27,520 --> 00:31:28,960
Why should I ask?I just wanted to kill if
401
00:31:28,960 --> 00:31:31,920
you asked her. I didn't. She
402
00:31:31,920 --> 00:31:34,400
wouldn't tell me if I did. Not so.
403
00:31:34,800 --> 00:31:36,480
She'd tell you, but only if you asked
404
00:31:36,480 --> 00:31:38,160
her. You're really too much, you know
405
00:31:38,320 --> 00:31:39,480
that?You're always acting like such a
406
00:31:39,480 --> 00:31:41,440
macho fool, but you're not making moves.
407
00:31:41,800 --> 00:31:43,200
I suppose you expect her to run over to
408
00:31:43,200 --> 00:31:45,560
your place and then jump all over you. Be
409
00:31:45,560 --> 00:31:47,680
a man. Hey, what's what you're doing?All
410
00:31:47,880 --> 00:31:49,040
right?You fell out of my way.
411
00:31:57,280 --> 00:31:57,600
Get up.
412
00:32:02,400 --> 00:32:04,320
You should show them you're a guy. Come
413
00:32:04,320 --> 00:32:06,120
on, Brett. This game is about as tough as
414
00:32:06,120 --> 00:32:08,040
they did. You should know that. Then this
415
00:32:08,040 --> 00:32:10,560
is a perfect chance to prove yourself.
416
00:32:12,320 --> 00:32:12,400
Why
417
00:32:19,200 --> 00:32:21,880
don't you see how tough he really is?And
418
00:32:21,880 --> 00:32:23,120
what do you expect me to do?Fight the
419
00:32:23,120 --> 00:32:25,200
whole bunch of them by myself?You're
420
00:32:25,200 --> 00:32:27,840
crazy. Oh, well, this is not of my
421
00:32:27,840 --> 00:32:29,400
concern anyway. I'm just an innocent
422
00:32:29,400 --> 00:32:31,240
bystander. So you think it can make me
423
00:32:31,240 --> 00:32:33,440
feel bad, huhWell, forget it.
424
00:32:37,280 --> 00:32:39,760
Now, mark my word. I guarantee you this.
425
00:32:39,920 --> 00:32:41,320
As soon as I can, I'll take these guys
426
00:32:41,320 --> 00:32:41,680
out.
427
00:32:46,960 --> 00:32:49,200
Hello. Who is it?It's me, Brett.
428
00:32:49,840 --> 00:32:51,720
What do you want?Peter Tang's been
429
00:32:51,720 --> 00:32:54,480
killed. Is my dad all right?I don't
430
00:32:55,040 --> 00:32:57,760
know. Well, how could you not know?I
431
00:32:57,760 --> 00:32:59,360
couldn't find your dad. What's that mean?
432
00:33:00,160 --> 00:33:01,920
Your dad tried calling me, but I wasn't
433
00:33:01,920 --> 00:33:03,400
free to talk. And when I tried to find
434
00:33:03,400 --> 00:33:05,120
him, he was nowhere to be found. Have you
435
00:33:05,120 --> 00:33:06,960
found anything out?Nothing yet.
436
00:33:13,680 --> 00:33:15,400
Lisa, I still haven't been able to
437
00:33:15,400 --> 00:33:18,160
contact Professor Law. And what
438
00:33:18,200 --> 00:33:20,080
methods have you tried other than using
439
00:33:20,080 --> 00:33:22,720
the phone?Other
440
00:33:22,720 --> 00:33:25,200
methods, I
441
00:33:25,200 --> 00:33:25,840
understand.
442
00:34:15,080 --> 00:34:17,120
What do you guys want?Oh, nothing butyou.
443
00:34:54,240 --> 00:34:56,200
Quit playing. That's enough. Let's go.
444
00:34:56,200 --> 00:34:58,400
Miss Law, where's
445
00:34:59,720 --> 00:35:01,360
your father gone to?It's none of your
446
00:35:01,360 --> 00:35:03,880
business. Just answer the question. Don't
447
00:35:03,880 --> 00:35:04,560
talk back.
448
00:35:06,960 --> 00:35:09,960
Miss Law, let me tell you, I asked
449
00:35:09,960 --> 00:35:11,880
him to do something for me, but I lost
450
00:35:11,880 --> 00:35:14,680
contact with him. And I think that you
451
00:35:14,680 --> 00:35:16,160
must know where your father is. I'm
452
00:35:16,160 --> 00:35:18,480
looking to him myself. Yeah?So not even
453
00:35:18,480 --> 00:35:20,480
you know where your father is?I swear I
454
00:35:20,480 --> 00:35:21,840
don't know. Then how are you looking for
455
00:35:21,840 --> 00:35:24,480
him?My boyfriend's looking. Oh.
456
00:35:25,680 --> 00:35:28,640
You don't say. Well, then, if
457
00:35:28,640 --> 00:35:30,440
you happen to hear anything, would you be
458
00:35:30,440 --> 00:35:33,280
kind enough to tell me?Oh, and yes,
459
00:35:33,520 --> 00:35:35,520
as to the way my men treated you, I do
460
00:35:35,520 --> 00:35:36,360
apologize. Hmm
461
00:36:00,240 --> 00:36:01,960
You guys pick it up. Go on.
462
00:36:09,760 --> 00:36:09,1000
Who
463
00:36:27,440 --> 00:36:28,040
are
464
00:36:31,440 --> 00:36:31,640
you?
465
00:36:42,400 --> 00:36:43,1000
Get him. Please,
466
00:36:51,600 --> 00:36:51,760
don't
467
00:37:01,400 --> 00:37:03,360
hit me. I'm going to tell you how much
468
00:37:03,360 --> 00:37:04,1000
time you have left. Three days.
469
00:37:16,080 --> 00:37:16,480
Winnie.
470
00:37:51,360 --> 00:37:52,960
Superintendent Wu and I have sent men out
471
00:37:52,960 --> 00:37:54,160
looking for your father. Don't worry,
472
00:37:54,160 --> 00:37:55,840
we'll find him. What have you police been
473
00:37:55,840 --> 00:37:57,1000
doing anyway?It's beyond my comprehension
474
00:37:57,1000 --> 00:37:59,040
to think you couldn't have found him by
475
00:37:59,040 --> 00:38:01,440
now. Winnie, do you think it's just that
476
00:38:01,440 --> 00:38:02,1000
easy?We've done everything we can within
477
00:38:02,1000 --> 00:38:04,520
the limits of the law. Just forget it.
478
00:38:04,520 --> 00:38:06,960
I'll find him myself. And where do you
479
00:38:06,960 --> 00:38:08,880
think you're going?Hey, hang on a minute.
480
00:38:09,280 --> 00:38:10,840
Let go of me. I don't need your help
481
00:38:10,840 --> 00:38:11,1000
anymore. I'll find him myself. I just
482
00:38:11,1000 --> 00:38:13,120
wouldn't think you're going to go looking
483
00:38:13,120 --> 00:38:14,400
for him. You don't even have any idea
484
00:38:14,400 --> 00:38:16,160
where to start. Look, you'd never find
485
00:38:16,160 --> 00:38:17,960
him on your own. Get a hold of yourself.
486
00:38:17,960 --> 00:38:19,760
This is not stopping the police, Winnie.
487
00:38:19,880 --> 00:38:20,920
We're doing everything we fucking can.
488
00:38:20,960 --> 00:38:22,640
All you care about is being a stupid cop.
489
00:38:22,880 --> 00:38:25,280
Can you please calm down, please?
490
00:38:28,960 --> 00:38:31,640
I quit the police force. I'm a tour
491
00:38:31,680 --> 00:38:32,080
guide.
492
00:38:36,160 --> 00:38:38,640
Just like a clown. I put on a silly show
493
00:38:38,640 --> 00:38:41,360
for people, and who's it all for?It's for
494
00:38:41,360 --> 00:38:43,840
you. I used to be a policeman.
495
00:38:46,800 --> 00:38:47,920
Well, aren't you satisfied?
496
00:38:52,080 --> 00:38:52,800
Listen, Winnie.
497
00:38:55,600 --> 00:38:58,560
Just look. You
498
00:38:58,560 --> 00:39:00,680
gave me these slippers. And now they're
499
00:39:00,680 --> 00:39:03,280
full of holes. So why do I keep wearing
500
00:39:03,320 --> 00:39:05,240
them?Why do I tape them up every time
501
00:39:05,240 --> 00:39:07,400
there's a new crack?Because I want to
502
00:39:07,400 --> 00:39:09,640
keep them. I want to wear them forever!
503
00:39:33,600 --> 00:39:35,880
Try not to worry, will you?We'll go talk
504
00:39:35,880 --> 00:39:37,240
to the Superintendent and see what she's
505
00:39:37,240 --> 00:39:37,720
found out. Huh
506
00:40:00,560 --> 00:40:01,120
Miss Lee?
507
00:40:04,080 --> 00:40:05,600
Here's a record of what Miss Laura'sdone.
508
00:40:21,600 --> 00:40:22,880
There's no sign of a struggle at his
509
00:40:22,880 --> 00:40:25,760
hotel. It's a good sign. But
510
00:40:25,760 --> 00:40:27,200
Peter's bodily frond alongside that guy
511
00:40:27,200 --> 00:40:29,520
named Ma seems odd. Nothing odd about it
512
00:40:29,520 --> 00:40:31,920
at all. Peter's an antique hunter. And
513
00:40:31,920 --> 00:40:33,440
that guy in the house sells stolen goods.
514
00:40:33,600 --> 00:40:35,360
Makes sense to me. Yeah, but Peter was
515
00:40:35,360 --> 00:40:37,240
the assistant to Professor Law. It can't
516
00:40:37,240 --> 00:40:39,080
be what you're thinking. My dad wouldn't
517
00:40:39,080 --> 00:40:40,960
do anything illegal. I'm not talking
518
00:40:40,960 --> 00:40:43,040
about your dad. But Peter would never
519
00:40:43,040 --> 00:40:45,360
betray my dad either. We're still trying
520
00:40:45,360 --> 00:40:46,680
to find out just exactly where Peter and
521
00:40:46,680 --> 00:40:48,680
your father are. As soon as I hear
522
00:40:48,680 --> 00:40:50,080
anything, I'll let you know about it.
523
00:40:50,560 --> 00:40:52,800
Thank you for that. Huh, don't mention
524
00:40:52,800 --> 00:40:55,760
it. Wow, it's getting late.
525
00:40:56,160 --> 00:40:58,840
Well then, I guess I'll be going. You
526
00:40:58,840 --> 00:41:00,560
two, be sure and have a good time.
527
00:41:02,480 --> 00:41:05,040
Ah Oh yes, I hope you two have a good
528
00:41:05,040 --> 00:41:06,800
life and live happily ever after.
529
00:41:07,560 --> 00:41:10,400
Bye-bye. Big silly
530
00:41:10,400 --> 00:41:11,1000
tomboy, I should hit you with this pen
531
00:41:12,080 --> 00:41:13,360
right between the eyes.
532
00:41:32,880 --> 00:41:34,560
Brett, what do you think this map here is
533
00:41:34,600 --> 00:41:37,440
for?According to what I know,
534
00:41:37,440 --> 00:41:39,480
this is the image of a god. He's the
535
00:41:39,480 --> 00:41:42,440
protectorThe golden crystal. And the
536
00:41:42,440 --> 00:41:43,1000
other side is a map showing how to find
537
00:41:43,1000 --> 00:41:45,1000
him. That means my father has gone
538
00:41:45,1000 --> 00:41:47,280
looking for this golden crystal God.
539
00:41:47,1000 --> 00:41:49,520
Maybe that's where we can find him. Where
540
00:41:49,520 --> 00:41:50,1000
is this golden crystal God?Sacred
541
00:41:50,1000 --> 00:41:53,280
Mountain. Hey, Brett, just make sure you
542
00:41:53,280 --> 00:41:54,960
don't forget. Sacred Mountain is a
543
00:41:54,960 --> 00:41:56,800
prohibited area. No one's allowed to go
544
00:41:56,800 --> 00:41:59,440
in. In other words, don't get any foolish
545
00:41:59,440 --> 00:42:00,1000
ideas, OK?Hey, Trina, you're getting
546
00:42:00,1000 --> 00:42:03,200
excited for no reason at all. We don't
547
00:42:03,200 --> 00:42:04,800
even know if Professor Laura is up there.
548
00:42:04,840 --> 00:42:06,160
And we never said we were going there
549
00:42:06,160 --> 00:42:08,080
anyway. I'm only reminding you not to
550
00:42:08,080 --> 00:42:10,120
think about it. And now since we stumble
551
00:42:10,120 --> 00:42:11,760
on to another lead, I'll go back to the
552
00:42:11,760 --> 00:42:13,080
station to see what they found and then
553
00:42:13,080 --> 00:42:14,080
I'll get back to you.
554
00:42:26,600 --> 00:42:27,440
What are you doing here?
555
00:42:30,720 --> 00:42:32,640
Hey, I'm talking to you, buddy!
556
00:42:35,360 --> 00:42:37,520
Hey, you just told her right there!
557
00:42:40,040 --> 00:42:41,120
I'm a police officer.
558
00:42:43,120 --> 00:42:45,920
So you mean you're a cop?And I thought
559
00:42:45,920 --> 00:42:48,800
that you were a whoreHey,
560
00:42:49,280 --> 00:42:50,640
watch your mouth. Take it easy.
561
00:42:52,840 --> 00:42:55,680
You want to fight?What if I do?Hey! Stop
562
00:42:56,760 --> 00:42:57,880
fighting! What are you doing?
563
00:43:00,400 --> 00:43:01,560
Hey, watch it, buddy. I don't want you
564
00:43:01,560 --> 00:43:03,680
touching her. HuhWhat are you doing here?
565
00:43:04,560 --> 00:43:05,560
Miss Lee wants to see her.
566
00:43:11,600 --> 00:43:13,040
Hey, who the hell is that guy?What am I
567
00:43:13,040 --> 00:43:13,1000
supposed to know?
568
00:43:23,600 --> 00:43:25,600
What did your father leave behind?He left
569
00:43:25,600 --> 00:43:28,600
nothing behind. I think you
570
00:43:28,600 --> 00:43:30,320
know why I came here today.
571
00:43:32,640 --> 00:43:33,1000
I hope whatever you do, you won't
572
00:43:33,1000 --> 00:43:36,640
disappoint me. Hey, this isn't your
573
00:43:36,640 --> 00:43:38,520
turf. Show some manners. What are you
574
00:43:38,520 --> 00:43:41,360
saying?What?You want to fight?Gordon.
575
00:43:51,320 --> 00:43:52,480
I'm talking to you now as a police
576
00:43:52,480 --> 00:43:53,040
officer.
577
00:43:56,160 --> 00:43:57,840
If you do anything illegal, I'm going to
578
00:43:57,840 --> 00:44:00,480
arrest all of you. See you later.
579
00:44:02,320 --> 00:44:03,760
We'll see ourselves out. Don't worry.
580
00:44:17,760 --> 00:44:19,160
That girl we just talked to. What was her
581
00:44:19,160 --> 00:44:21,440
name?Wasn't it Kitty?She's more
582
00:44:21,440 --> 00:44:23,280
condescending than you are. Of course she
583
00:44:23,280 --> 00:44:24,880
is. She's got plenty of power. I'm going
584
00:44:24,880 --> 00:44:26,720
to have to keep a close eye on her. I'm
585
00:44:26,720 --> 00:44:27,920
really becoming concerned about my
586
00:44:27,920 --> 00:44:30,360
father's safety. We're very close to
587
00:44:30,360 --> 00:44:32,680
finding him now. No need to worry. We've
588
00:44:32,720 --> 00:44:33,960
got a lot of men out looking for your
589
00:44:33,960 --> 00:44:34,720
father now.
590
00:44:45,280 --> 00:44:47,200
Excuse me. Do you know where this place
591
00:44:47,200 --> 00:44:49,120
is at, huhOver there! It's over there!
592
00:44:49,760 --> 00:44:49,1000
Thanks.
593
00:44:55,560 --> 00:44:57,760
Yo, how much is the magazine?Hey, there's
594
00:44:58,080 --> 00:45:00,920
the one you're looking for. Just watch
595
00:45:00,920 --> 00:45:01,160
this.
596
00:45:13,520 --> 00:45:15,120
You wait here. I'll be right back.
597
00:45:26,480 --> 00:45:26,920
Hey, hold
598
00:45:41,600 --> 00:45:41,680
it.
599
00:46:03,120 --> 00:46:03,240
Guess
600
00:46:15,1000 --> 00:46:17,520
what?What do you take me for?Why don't
601
00:46:17,520 --> 00:46:20,080
you run from me?Madam, I take you
602
00:46:20,080 --> 00:46:21,1000
seriously. That's the reason I ran away.
603
00:46:22,480 --> 00:46:23,760
Don't you get smart with me?
604
00:46:25,480 --> 00:46:28,200
You beat him up just for me. Oh, Madam,
605
00:46:28,480 --> 00:46:30,520
please. If you don't want to get beat up,
606
00:46:30,520 --> 00:46:32,320
then answer all my questions. Got it?
607
00:46:32,720 --> 00:46:34,240
Yeah, but, Madam, I don't know anything.
608
00:46:34,280 --> 00:46:36,960
Really. Then tell me whatever you do
609
00:46:36,960 --> 00:46:39,880
know. Yeah. Where's the
610
00:46:39,880 --> 00:46:41,680
gang you mentioned last time?They've all
611
00:46:41,680 --> 00:46:44,320
gone. Well, where have they gone to?I
612
00:46:44,320 --> 00:46:46,480
don't know. You don't know.
613
00:46:47,520 --> 00:46:49,680
Ow. Speak up. All right, all rightCome
614
00:46:49,680 --> 00:46:52,320
on. I don't know who it was who killed a
615
00:46:52,320 --> 00:46:54,1000
guy named Mouse. You don't kill Mouse.
616
00:46:55,440 --> 00:46:58,360
Tell us who it is. He He was killed by
617
00:46:58,360 --> 00:47:01,280
Steven and his gang. It's Steven.
618
00:47:03,840 --> 00:47:06,720
He was killed by Steven. Who is the
619
00:47:06,720 --> 00:47:07,360
Steven?
620
00:47:10,480 --> 00:47:12,400
OK, buddy, I'm only going to ask you this
621
00:47:12,400 --> 00:47:14,920
one. Tell me exactly who this Steven guy
622
00:47:14,920 --> 00:47:16,720
is. I don't talk in your head, man. I do
623
00:47:16,760 --> 00:47:17,1000
talk in your head. Hey, that was just a
624
00:47:18,040 --> 00:47:19,240
friendly pact. You want to see what a
625
00:47:19,240 --> 00:47:21,1000
real beating's like?Hey, he's already
626
00:47:21,1000 --> 00:47:24,080
talked. Leave him alone. Come
627
00:47:29,520 --> 00:47:30,240
on. All right.
628
00:47:32,680 --> 00:47:33,880
I'll give you one of these notes here.
629
00:47:34,880 --> 00:47:35,400
Take it.
630
00:47:38,400 --> 00:47:40,640
Come on. Be smart next time.
631
00:47:52,080 --> 00:47:53,280
You little rat! What are you telling me?
632
00:47:53,600 --> 00:47:56,520
Nothing! I didn't tell him anything! No!
633
00:47:56,560 --> 00:47:56,880
Tell me!
634
00:48:13,160 --> 00:48:14,720
Lisa, let's go in together. I
635
00:48:16,160 --> 00:48:18,720
don't want to see that policewoman, OK?
636
00:48:32,240 --> 00:48:33,680
Who exactly is this guy named Stephen?
637
00:48:33,680 --> 00:48:35,920
He's a bad guy. What was his relationship
638
00:48:35,920 --> 00:48:38,720
to Peter?Peter and this guy, Steven, have
639
00:48:38,720 --> 00:48:41,040
been dealing together a long time. I
640
00:48:41,040 --> 00:48:42,480
think the reason that they killed Peter,
641
00:48:43,040 --> 00:48:45,280
hmm, was probably just a dispute over
642
00:48:45,280 --> 00:48:48,040
money. And I think that your
643
00:48:48,040 --> 00:48:50,400
father is safe and he'll show up real
644
00:48:50,400 --> 00:48:53,160
soon. So you don't have to worry. Uh, so
645
00:48:53,160 --> 00:48:54,400
you think he'll find my father very soon,
646
00:48:54,400 --> 00:48:56,920
do you?Of course we will. I worked
647
00:48:56,920 --> 00:48:58,320
together with Trina for quite a few
648
00:48:58,320 --> 00:48:59,920
years. She's one of the best.
649
00:49:01,1000 --> 00:49:03,1000
You're not bad yourself. So don't forget
650
00:49:03,1000 --> 00:49:05,600
not to do anything illegal. Hey, how can
651
00:49:05,600 --> 00:49:06,720
you say that?I've never done anything
652
00:49:06,720 --> 00:49:09,680
illegal in my life. Then let's go to the
653
00:49:09,680 --> 00:49:11,440
station and we can find some information
654
00:49:11,440 --> 00:49:13,760
on Steven. Well, come on. Hey, this soon?
655
00:49:15,240 --> 00:49:16,320
Ohh Hold on just a second.
656
00:49:21,360 --> 00:49:21,1000
HuhAre you sick?
657
00:49:37,680 --> 00:49:38,720
Let's follow them. Right.
658
00:49:45,1000 --> 00:49:47,600
Brett. Hey, Brett.
659
00:49:49,360 --> 00:49:51,040
Where did those two run off to?Oh,
660
00:49:52,320 --> 00:49:54,320
that bastardThat irks me.
661
00:51:03,1000 --> 00:51:04,400
This way.
662
00:51:18,760 --> 00:51:19,920
Where's Steven at?I don't know where he's
663
00:51:19,920 --> 00:51:22,880
at. Come
664
00:51:22,880 --> 00:51:24,360
on. So what do we do now, Brett?Let's try
665
00:51:24,360 --> 00:51:24,840
and find him.
666
00:51:35,760 --> 00:51:36,880
Not bad. Not bad.
667
00:51:43,520 --> 00:51:44,840
You're not a bad fighter for a punk, you
668
00:51:44,840 --> 00:51:46,320
know that?You've got some real balls
669
00:51:46,320 --> 00:51:47,760
coming. Come in here like this. You don't
670
00:51:47,760 --> 00:51:49,840
want to live. Well, now that we're all
671
00:51:49,840 --> 00:51:51,040
gathered here, why don't we talk a few
672
00:51:51,040 --> 00:51:52,960
things over?I decided when to talk. Don't
673
00:51:52,960 --> 00:51:54,1000
make the calls here. This is my turf. You
674
00:51:54,1000 --> 00:51:56,720
weren't invited. Who the hell are you?
675
00:51:57,200 --> 00:51:59,920
Talk now, ehDon't worry about who I am.
676
00:52:00,120 --> 00:52:01,240
All I want to know is if you guys are
677
00:52:01,240 --> 00:52:02,640
holding press along. Let my father go
678
00:52:02,640 --> 00:52:04,400
right now. Oh.
679
00:52:07,440 --> 00:52:08,760
So you're the old man's daughter, huh
680
00:52:09,760 --> 00:52:11,120
Would you quit beating around the Bush?
681
00:52:11,120 --> 00:52:12,280
Are you using him to get the golden
682
00:52:12,280 --> 00:52:14,400
crystal?I'm warning you. I'm a police
683
00:52:14,400 --> 00:52:17,320
officer. But I quit a
684
00:52:17,320 --> 00:52:17,920
long time ago.
685
00:52:43,120 --> 00:52:45,040
Hey, just one thing. When did you men
686
00:52:45,040 --> 00:52:47,1000
take him to the Sacred Mountain?You
687
00:52:47,1000 --> 00:52:50,920
know quite a bit, my friend. So you want
688
00:52:50,920 --> 00:52:53,280
to know when?Let's see how tough you are.
689
00:53:26,080 --> 00:53:26,960
He's your best.
690
00:53:30,480 --> 00:53:32,400
Well, Punk, so you're better than I
691
00:53:32,400 --> 00:53:34,440
thought. Impressive.
692
00:53:36,320 --> 00:53:36,800
Come on.
693
00:53:42,320 --> 00:53:42,880
So what now?
694
00:53:57,280 --> 00:53:58,960
You're not nearly as lame as you look.
695
00:54:17,600 --> 00:54:17,920
Yeah.
696
00:54:26,480 --> 00:54:27,040
Catch this.
697
00:54:38,320 --> 00:54:38,800
Yeah.
698
00:56:05,040 --> 00:56:06,640
Run. Hurry.
699
00:56:20,320 --> 00:56:21,600
Get in the car. Hurry. Hey.
700
00:56:39,120 --> 00:56:39,520
Let's go.
701
00:56:46,880 --> 00:56:47,840
Bombard them.
702
00:57:10,400 --> 00:57:11,040
Get in the back.
703
00:57:29,200 --> 00:57:31,040
Hey, Brett, are you out of your mind?How
704
00:57:31,040 --> 00:57:32,400
could you go barging in there like that?
705
00:57:32,400 --> 00:57:34,080
That was an entire army back there. And
706
00:57:34,080 --> 00:57:35,360
there's only two of you, and you're not
707
00:57:35,360 --> 00:57:37,280
even a cop. Are you afraid of living too
708
00:57:37,360 --> 00:57:38,880
long?With any more people, they'd know
709
00:57:38,880 --> 00:57:40,880
that we were coming. Well, you sure as
710
00:57:40,880 --> 00:57:42,600
hell have alerted them by now, haven't
711
00:57:42,600 --> 00:57:44,920
you?Nothing to say. I got plenty to say.
712
00:57:44,920 --> 00:57:46,560
We've got to be practical. Hey, come on,
713
00:57:46,560 --> 00:57:48,080
you two. Stop arguing, would you?It's not
714
00:57:48,080 --> 00:57:50,760
going to solve anything. All right, let's
715
00:57:50,760 --> 00:57:52,160
go back to the station. I'll see if I can
716
00:57:52,160 --> 00:57:53,840
get a warrant for their arrest. God.
717
00:57:56,640 --> 00:57:58,160
Their cop knows where we're hiding out.
718
00:57:58,200 --> 00:58:00,400
Now what should we do?I'll tell you what,
719
00:58:00,400 --> 00:58:00,960
we kill her.
720
00:58:12,120 --> 00:58:13,840
Madam, we weren't able to find a thing.
721
00:58:14,080 --> 00:58:16,160
Check again. Search a place. Good. Go on.
722
00:58:40,080 --> 00:58:43,040
Morning. Morning.
723
00:58:43,200 --> 00:58:45,1000
You're up early. Wow. Nice
724
00:58:45,1000 --> 00:58:48,800
weather. That's right. It's not bad.
725
00:58:49,200 --> 00:58:50,960
It's still early. There's still time to
726
00:58:50,960 --> 00:58:51,1000
turn around and go back.
727
00:58:54,640 --> 00:58:56,240
Do you two know what you're doing now?
728
00:58:57,280 --> 00:58:58,520
We've decided to search the sacred
729
00:58:58,520 --> 00:58:59,920
mountain. You're not sure if he's up
730
00:58:59,920 --> 00:59:02,880
there. Why take the risk?Don't you know
731
00:59:02,880 --> 00:59:04,600
this is against the law?I don't care
732
00:59:04,600 --> 00:59:07,040
about that. I have to go save Father. Did
733
00:59:07,040 --> 00:59:08,800
you hear that?Don't you want to reunite
734
00:59:08,800 --> 00:59:10,800
it with a father?We don't have any choice
735
00:59:10,800 --> 00:59:12,120
but to look for him here. Why don't you
736
00:59:12,120 --> 00:59:13,400
just pretend we're going to hide?Listen
737
00:59:13,400 --> 00:59:15,760
to me. Let's do this properly. We can go
738
00:59:15,760 --> 00:59:16,880
to the mountain, but we have to take some
739
00:59:16,880 --> 00:59:18,960
steps. First we go back to the station,
740
00:59:18,960 --> 00:59:20,400
then we apply for permission to come back
741
00:59:20,400 --> 00:59:22,480
to the mountain and search. We can't keep
742
00:59:22,480 --> 00:59:25,360
waiting, it's been too long! You're being
743
00:59:25,360 --> 00:59:27,680
unreasonable. If you two go onto the
744
00:59:27,680 --> 00:59:29,160
mountain right now, then I'm going to
745
00:59:29,160 --> 00:59:31,680
arrest both of you. Hey,
746
00:59:32,400 --> 00:59:33,520
come on, just-- You're just wasting your
747
00:59:33,520 --> 00:59:35,200
breath. Well, you're up early.
748
00:59:38,1000 --> 00:59:41,360
Well, what a pleasant surprise. Isn't it
749
00:59:41,360 --> 00:59:42,1000
a beautiful day?Why don't we all go for a
750
00:59:42,1000 --> 00:59:43,920
BBQ?
751
00:59:47,120 --> 00:59:48,960
Look at these guys, Brett. Do you think
752
00:59:48,960 --> 00:59:51,640
they can hear what I'm saying?They have
753
00:59:51,640 --> 00:59:52,800
left their deaf or something.
754
01:00:11,520 --> 01:00:14,440
You want this?Since you really want to
755
01:00:14,440 --> 01:00:17,080
go, have a good time. I've got things to
756
01:00:17,080 --> 01:00:17,920
do. I got to go.
757
01:00:21,920 --> 01:00:23,760
I just remembered I am available.
758
01:00:26,160 --> 01:00:28,800
We're really screwed this time and it's
759
01:00:28,800 --> 01:00:30,480
all your goddamn fault. Hey, you think I
760
01:00:30,480 --> 01:00:30,1000
invited them?
761
01:01:03,840 --> 01:01:05,760
Do you know how to read that?Well, of
762
01:01:05,760 --> 01:01:06,160
course I
763
01:01:14,360 --> 01:01:14,480
do.
764
01:01:44,880 --> 01:01:45,800
Climb up on the road.
765
01:02:02,480 --> 01:02:05,440
You tired?Careful.
766
01:03:03,680 --> 01:03:05,440
Hey, Trina, should we rest?You're looking
767
01:03:05,440 --> 01:03:07,960
tired. Hey, I can't believe you're still
768
01:03:07,960 --> 01:03:09,360
in the mood to joke around. I was just
769
01:03:09,360 --> 01:03:10,080
thinking of you. Hey,
770
01:03:12,560 --> 01:03:14,320
keep moving. Stop fooling around. Huh
771
01:03:15,840 --> 01:03:17,440
You mean you're not all tired?I'm feeling
772
01:03:17,440 --> 01:03:19,480
very tired. Even mountain goats have to
773
01:03:19,480 --> 01:03:20,720
rest once in a while. He opens that.
774
01:03:20,720 --> 01:03:21,800
John's so tired too. I think I want to
775
01:03:21,800 --> 01:03:22,400
take a rest.
776
01:03:36,560 --> 01:03:39,120
Tell them to rest. Take a rest, guys.
777
01:04:09,320 --> 01:04:11,840
Put the gun away. OK, relax.
778
01:05:04,080 --> 01:05:04,560
Are you hurt?
779
01:06:10,960 --> 01:06:11,760
Bring it with us.
780
01:06:14,880 --> 01:06:15,440
You all right?Hey,
781
01:06:24,640 --> 01:06:25,1000
let's get out of here. Come on. It's
782
01:06:29,920 --> 01:06:31,760
you. Of course. Who else would it be?
783
01:06:31,840 --> 01:06:34,760
Stupid. You scared too easy. Quit wasting
784
01:06:34,760 --> 01:06:35,520
time. Let's go.
785
01:07:16,240 --> 01:07:16,720
You OK?
786
01:08:37,920 --> 01:08:38,400
That way.
787
01:09:03,360 --> 01:09:03,920
Jump down.
788
01:09:34,320 --> 01:09:35,440
Oh, watch your step.
789
01:10:19,960 --> 01:10:22,960
Daddy! Daddy!
790
01:10:22,960 --> 01:10:25,280
Ohh Get a hold of yourself. Put yourself
791
01:10:25,280 --> 01:10:25,920
together.
792
01:10:29,360 --> 01:10:31,280
From the looks of this situation, it's
793
01:10:31,280 --> 01:10:32,880
very possible that Professor Law was
794
01:10:32,880 --> 01:10:35,800
killed by Stephen and his men. Don't cry.
795
01:10:40,160 --> 01:10:41,440
I think he was killed by a trap.
796
01:10:43,920 --> 01:10:46,480
Come back here. It's a trap. Be
797
01:10:46,480 --> 01:10:49,360
careful. All right, all rightLet's just
798
01:10:49,360 --> 01:10:51,1000
get out of this place. Come on.
799
01:11:03,280 --> 01:11:03,920
Never stay.
800
01:11:10,480 --> 01:11:12,400
You can't take the golden crystal. It
801
01:11:12,400 --> 01:11:15,200
belongs to the government. But you can
802
01:11:15,200 --> 01:11:15,1000
make a request. Hmm
803
01:11:49,280 --> 01:11:49,920
Don't
804
01:11:53,240 --> 01:11:55,840
move. Are
805
01:12:02,560 --> 01:12:05,360
you all right?I'm fine. Is it the golden
806
01:12:05,360 --> 01:12:08,080
crystal?Yes. Good. Let's
807
01:12:08,080 --> 01:12:10,880
go. Don't go. Go
808
01:12:14,400 --> 01:12:14,640
on.
809
01:12:29,960 --> 01:12:30,440
Look out.
810
01:12:35,120 --> 01:12:35,200
Oh,
811
01:12:44,960 --> 01:12:46,1000
you're all right. Are you OK?Nothing.
812
01:12:51,360 --> 01:12:51,480
Leave
813
01:13:04,720 --> 01:13:05,1000
it there.
814
01:13:48,440 --> 01:13:50,120
Trina, why don't you go and get her out?
815
01:13:50,720 --> 01:13:52,960
How can I?I don't have a gun. I'll keep
816
01:13:52,960 --> 01:13:53,480
it covered.
817
01:14:01,320 --> 01:14:03,080
Come on. We've got to get out of here.
818
01:14:03,080 --> 01:14:06,080
Hurry. The three of you run away.
819
01:14:06,240 --> 01:14:07,200
Go on, get out of here.
820
01:14:10,520 --> 01:14:12,560
Get everyone in now. Go on. Come on.
821
01:14:55,520 --> 01:14:56,320
Shoot them down.
822
01:15:34,120 --> 01:15:35,480
How are you?You all right?Don't worry,
823
01:15:35,480 --> 01:15:35,920
I'm fine.
824
01:15:43,1000 --> 01:15:46,320
Buddy, what took you so long?We just felt
825
01:15:46,320 --> 01:15:48,640
killed. Sure to take your time, you know.
826
01:15:48,960 --> 01:15:50,240
Well, what's the matter?You look all
827
01:15:50,280 --> 01:15:50,640
right to me.
828
01:15:54,960 --> 01:15:56,640
Hey, boss, that bastard caught me. Take a
829
01:15:56,640 --> 01:15:59,200
look. I'm going to kill him. Ruby,
830
01:16:00,080 --> 01:16:01,440
get the golden crystal. Go on.
831
01:16:07,1000 --> 01:16:09,280
Hand it over now, bitch
832
01:18:25,760 --> 01:18:28,360
Come on. Come on
833
01:18:29,920 --> 01:18:32,160
Come onCome on
834
01:18:49,400 --> 01:18:49,840
Come on
835
01:19:06,600 --> 01:19:06,760
Hold
836
01:19:14,240 --> 01:19:14,320
on.
837
01:20:37,280 --> 01:20:37,760
Winnie,
838
01:20:43,120 --> 01:20:46,040
the others. We
839
01:20:46,040 --> 01:20:47,160
must help Trina. She's probably in
840
01:20:47,160 --> 01:20:49,200
trouble. Be careful.
841
01:21:04,120 --> 01:21:04,600
Oh, this guy's
842
01:21:09,360 --> 01:21:09,480
good.
843
01:21:26,960 --> 01:21:28,480
You're right. He is good. I'll get good,
844
01:21:28,520 --> 01:21:30,440
bastardI'll tell you why. Let's go ahead
845
01:21:30,440 --> 01:21:31,560
and together. Right.
846
01:23:16,320 --> 01:23:16,400
ohh
847
01:23:23,1000 --> 01:23:26,400
You all right?Game over. Oh.
848
01:23:30,720 --> 01:23:32,720
Hey, this game's over. Let's go.
849
01:23:41,680 --> 01:23:43,120
And Wu, do you realize what you've done
850
01:23:43,120 --> 01:23:45,320
here?But I was forced into it. Uh,
851
01:23:45,760 --> 01:23:47,200
remember me?Remember the time I... I
852
01:23:47,440 --> 01:23:49,680
don't want to hear it. Get it. You have a
853
01:23:49,680 --> 01:23:52,200
lot of audition. Get going. You mean we
854
01:23:52,200 --> 01:23:54,240
go to jail for this?You know, this is
855
01:23:54,240 --> 01:23:55,1000
your fault, don't you?You can tell me all
856
01:23:55,1000 --> 01:23:57,280
about it in jail. Oh, you should go
857
01:23:57,280 --> 01:23:58,880
yourself. Why'd you drag me into it?
58066
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.