Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
jmg subs
2
00:00:39,380 --> 00:00:40,847
(ENGINE ZOOMS PAST)
3
00:00:42,649 --> 00:00:44,451
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
4
00:00:55,796 --> 00:00:57,130
(PARKING BRAKE SETS)
5
00:00:59,032 --> 00:01:00,934
(CLICKS)
6
00:01:01,067 --> 00:01:02,669
(ELECTRIC GUITAR CHORD PLAYS)
7
00:01:10,243 --> 00:01:13,447
(LOWER GUITAR CHORD PLAYS
OVER RISING STRINGS)
8
00:01:13,580 --> 00:01:16,182
(BELLBOTTOMS BY
THE JON SPENCER BLUES EXPLOSION PLAYS)
9
00:01:33,967 --> 00:01:35,402
()
10
00:01:37,638 --> 00:01:38,905
(SILENCE)
11
00:01:39,706 --> 00:01:41,475
(SONG KICKS BACK IN)
12
00:01:41,608 --> 00:01:43,309
Yeah, ah
13
00:01:43,444 --> 00:01:45,646
Go, go, go, go
14
00:01:45,779 --> 00:01:47,848
Yeah!
15
00:01:47,981 --> 00:01:49,516
Go, go, go
16
00:01:49,650 --> 00:01:51,084
Yeah
17
00:01:51,217 --> 00:01:54,354
Yeah!
To catch the whole
18
00:01:54,488 --> 00:01:56,790
Go, go, go, go
19
00:01:56,923 --> 00:01:58,592
New York City, hey
20
00:01:58,725 --> 00:02:00,293
Go, go, go, go
21
00:02:00,427 --> 00:02:01,628
(MUSICAL INSTRUMENTS PAUSE)
22
00:02:01,762 --> 00:02:03,196
Blues Explosion
23
00:02:03,329 --> 00:02:04,665
(INSTRUMENTS RESUME PLAYING)
24
00:02:04,798 --> 00:02:06,066
(WIPERS SQUEAK IN RHYTHM)
25
00:02:06,967 --> 00:02:08,334
()
26
00:02:22,949 --> 00:02:24,451
(SIREN APPROACHING)
27
00:02:30,123 --> 00:02:31,725
(MUSIC PAUSES)
(SIREN FADING)
28
00:02:31,858 --> 00:02:33,570
WOMAN 1: (MUFFLED)
Put your hands in the air!
29
00:02:33,594 --> 00:02:35,674
MAN: Get on the ground now!
I need you on the ground!
30
00:02:35,729 --> 00:02:37,531
Stay there!
(WOMAN 2 SHRIEKING)
31
00:02:37,664 --> 00:02:38,965
Don't you move!
32
00:02:39,099 --> 00:02:40,477
WOMAN 1: Get down!
Don't fucking move!
33
00:02:40,501 --> 00:02:42,135
(INDISTINCT SHOUTS)
(RIFLE BLASTING)
34
00:02:42,268 --> 00:02:43,904
MAN: Let's go!
35
00:02:44,037 --> 00:02:45,314
(WOMAN 3 SCREAMS)
Let's go, let's go, let's go!
36
00:02:45,338 --> 00:02:46,439
MAN: Nobody move!
37
00:02:46,573 --> 00:02:47,708
WOMAN 1: Nobody move!
38
00:02:47,841 --> 00:02:51,011
MAN: Everybody, stay down!
39
00:02:51,144 --> 00:02:53,113
(MOUTHING)
JON SPENCER: Thank you very much,
40
00:02:53,246 --> 00:02:54,957
ladies and gentlemen.
Right now, I got to tell you about...
41
00:02:54,981 --> 00:02:56,783
(ELECTRIC GUITAR PLAYING)
42
00:02:57,784 --> 00:02:59,686
...the fabulous,
43
00:02:59,820 --> 00:03:01,454
most groovy...
44
00:03:02,556 --> 00:03:03,857
Bellbottoms!
45
00:03:03,990 --> 00:03:05,726
(ALARM WAILING)
46
00:03:05,859 --> 00:03:07,494
Uh! Bellbottoms! Uh! Yeah!
47
00:03:07,628 --> 00:03:09,563
Uh!
(DRUM BEATING)
48
00:03:09,696 --> 00:03:10,856
(ENGINE REVVING RHYTHMICALLY)
49
00:03:10,964 --> 00:03:12,666
Bellbottoms
50
00:03:12,799 --> 00:03:15,602
Bellbottoms, bellbottoms
51
00:03:15,736 --> 00:03:17,137
Bellbottoms
52
00:03:17,270 --> 00:03:20,306
Bellbottoms truly
make me wanna dance
53
00:03:20,440 --> 00:03:21,842
()
54
00:03:27,280 --> 00:03:28,815
I wanna dance
55
00:03:30,684 --> 00:03:32,218
(SIREN WAILING)
56
00:03:34,287 --> 00:03:35,288
Tell 'em!
57
00:03:39,159 --> 00:03:40,160
(HORN HONKS)
58
00:03:43,964 --> 00:03:45,298
Sit back
59
00:03:45,431 --> 00:03:48,101
Just watch 'em
She gotta have bell
60
00:03:48,234 --> 00:03:49,603
Bellbottoms
61
00:03:49,736 --> 00:03:51,838
She's gotta gun
Way on the list
62
00:03:51,972 --> 00:03:53,740
Oh!
63
00:03:53,874 --> 00:03:55,308
Down on her hips, oh
64
00:03:55,441 --> 00:03:56,910
She's gotta
65
00:03:57,043 --> 00:03:59,746
She's gotta, she's gotta
66
00:03:59,880 --> 00:04:01,915
She's gotta
Blues Explosion
67
00:04:02,048 --> 00:04:03,048
Oh!
68
00:04:03,116 --> 00:04:04,551
She's got 'em
69
00:04:06,386 --> 00:04:08,388
Whoa, whoa, whoa, whoa! Whoa!
(TRUCK BEEPING)
70
00:04:09,522 --> 00:04:11,357
(TIRES SCREECHING)
71
00:04:11,491 --> 00:04:12,993
I wanna dance
72
00:04:22,736 --> 00:04:24,204
(SIREN CONTINUES WAILING)
73
00:04:27,040 --> 00:04:28,609
()
74
00:04:32,178 --> 00:04:33,614
Bellbottoms
75
00:04:33,747 --> 00:04:36,549
Bellbottoms, bellbottoms
76
00:04:36,683 --> 00:04:38,251
Bellbottoms
77
00:04:38,384 --> 00:04:39,485
Bellbottoms, bellbottoms
78
00:04:39,620 --> 00:04:40,687
I'm gonna break
79
00:04:40,821 --> 00:04:41,821
(HORN BLARES)
80
00:04:41,888 --> 00:04:42,989
I'm gonna break, come on!
81
00:04:43,123 --> 00:04:44,891
(TIRES SQUEALING)
(SIRENS WAILING)
82
00:04:45,959 --> 00:04:47,828
()
83
00:04:59,272 --> 00:05:00,774
(HORNS HONKING)
84
00:05:08,281 --> 00:05:10,383
I wanna dance
85
00:05:21,094 --> 00:05:22,228
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
86
00:05:33,273 --> 00:05:34,607
(HORNS HONKING)
87
00:05:36,209 --> 00:05:37,610
()
88
00:05:41,347 --> 00:05:43,449
I remember
89
00:05:43,583 --> 00:05:44,818
(HORN HONKING)
(WOMAN WHOOPING)
90
00:05:47,520 --> 00:05:48,789
()
91
00:05:53,093 --> 00:05:55,328
DISPATCHER: (OVER RADIO)
Driving a red Subaru WRX.
92
00:06:07,073 --> 00:06:08,508
Bellbottoms
93
00:06:09,743 --> 00:06:10,877
Yeah!
94
00:06:13,780 --> 00:06:15,248
Bellbottoms
95
00:06:15,381 --> 00:06:17,984
Bellbottoms, bellbottoms
96
00:06:18,118 --> 00:06:19,585
Bellbottoms
97
00:06:19,720 --> 00:06:22,488
Bellbottoms, bellbottoms
98
00:06:22,622 --> 00:06:23,857
Bellbottoms
99
00:06:23,990 --> 00:06:25,101
(TIRES SCREECH IN THE DISTANCE)
100
00:06:25,125 --> 00:06:27,360
(INTRO TO HARLEM SHUFFLE PLAYING)
101
00:06:38,839 --> 00:06:40,240
MAN: (IN DISTANCE) No, no, no.
102
00:06:40,373 --> 00:06:43,376
You move it to the left
103
00:06:44,410 --> 00:06:45,410
Yeah
104
00:06:45,511 --> 00:06:47,480
And you go for yourself...
105
00:06:47,613 --> 00:06:50,483
MAN: I'm here. You're late.
I'm waiting on you again.
106
00:06:50,616 --> 00:06:52,452
To the right
107
00:06:52,585 --> 00:06:53,619
MAN: Hurry up.
108
00:06:53,754 --> 00:06:55,221
If it takes all night
109
00:06:55,355 --> 00:06:56,689
(HORN HONKS)
MAN 2: Asshole!
110
00:06:56,823 --> 00:06:58,691
Hey! Taxi!
111
00:06:58,825 --> 00:07:00,861
Now, take it kinda slow
112
00:07:00,994 --> 00:07:02,863
Yeah.
You go, girl.
113
00:07:02,996 --> 00:07:04,036
With a whole lot of soul
114
00:07:04,130 --> 00:07:05,932
GIRL: You know it, honey.
115
00:07:06,066 --> 00:07:08,368
Don't move too fast
116
00:07:08,501 --> 00:07:10,737
Just make it last
117
00:07:10,871 --> 00:07:12,572
WOMAN: Hey! Jerk.
118
00:07:12,705 --> 00:07:14,574
You know, you scratch
119
00:07:14,707 --> 00:07:16,642
Just like a monkey
120
00:07:16,777 --> 00:07:17,777
Yeah, you do
121
00:07:18,611 --> 00:07:19,611
You're real
122
00:07:19,712 --> 00:07:20,712
Yeah
123
00:07:20,781 --> 00:07:22,816
You slide it
124
00:07:22,949 --> 00:07:23,984
To the limbo
125
00:07:24,117 --> 00:07:25,151
(MAN LAUGHING)
126
00:07:25,285 --> 00:07:26,285
Yeah
127
00:07:26,319 --> 00:07:28,654
How low can you go?
128
00:07:28,789 --> 00:07:30,523
(HORNS PLAYING)
129
00:07:30,656 --> 00:07:32,692
Oh, come on, baby
130
00:07:34,260 --> 00:07:37,463
I don't want you
to scuffle now
131
00:07:37,597 --> 00:07:39,532
You just groove it
132
00:07:39,665 --> 00:07:40,665
Right here
133
00:07:40,733 --> 00:07:43,303
To the Harlem Shuffle
134
00:07:44,504 --> 00:07:45,772
(BELL JINGLES)
135
00:07:45,906 --> 00:07:47,373
Yeah, yeah, yeah...
136
00:07:47,507 --> 00:07:50,210
Next customer.
Next customer.
137
00:07:50,343 --> 00:07:51,577
Oh, uh...
138
00:07:51,711 --> 00:07:52,879
Can I take your order?
139
00:07:53,013 --> 00:07:54,280
Uh...
140
00:07:54,414 --> 00:07:56,850
Yeah, yeah, yeah.
141
00:07:56,983 --> 00:07:58,885
I'll have, uh,
four black coffees, medium.
142
00:07:59,019 --> 00:08:00,353
Name?
Baby.
143
00:08:00,486 --> 00:08:01,721
"Baby"?
144
00:08:01,855 --> 00:08:02,989
B-A-B-Y, Baby.
145
00:08:03,123 --> 00:08:04,124
(SCOFFS)
146
00:08:05,458 --> 00:08:06,960
WOMAN: Could you pass that?
147
00:08:07,093 --> 00:08:09,762
Oh, oh, oh, oh, oh
148
00:08:09,896 --> 00:08:11,231
Oh, oh...
149
00:08:11,364 --> 00:08:12,465
BARISTA: Baby.
150
00:08:13,399 --> 00:08:14,801
()
151
00:08:17,070 --> 00:08:18,704
DISPATCHER: Subaru WRX believed
152
00:08:18,839 --> 00:08:20,373
to be connected
to the robbery...
153
00:08:20,506 --> 00:08:21,975
Hitchhike, baby
154
00:08:22,108 --> 00:08:23,944
Across the floor
155
00:08:27,180 --> 00:08:29,215
Whoa, whoa, whoa
156
00:08:29,349 --> 00:08:30,984
I can't stand it no more
157
00:08:31,117 --> 00:08:34,320
(OVER MEGAPHONE) The river of sin.
Sin is your enemy.
158
00:08:34,454 --> 00:08:38,291
Sin can be washed away
if you just find God.
159
00:08:38,424 --> 00:08:40,426
Don't walk away
from your sin.
160
00:08:40,560 --> 00:08:42,528
Now, get into your slide
(BICYCLE BELL RINGING)
161
00:08:43,496 --> 00:08:44,496
(SIREN CHIRPING)
162
00:08:44,564 --> 00:08:46,366
We're gonna ride, ride, ride
163
00:08:46,499 --> 00:08:47,533
(HORN HONKS)
164
00:08:47,667 --> 00:08:48,701
Little pony, ride...
165
00:08:48,835 --> 00:08:49,836
WOMAN: Is she in there?
166
00:08:49,970 --> 00:08:51,271
MAN: I told you, no.
167
00:08:51,404 --> 00:08:52,648
WOMAN: I can't deal
with you right now.
168
00:08:52,672 --> 00:08:54,707
Shake, shake, shake
169
00:08:54,841 --> 00:08:56,476
Shake a tail feather, baby
170
00:08:56,609 --> 00:08:58,111
MAN 2: Be on time.
171
00:08:58,244 --> 00:09:00,146
Whoo!
172
00:09:00,280 --> 00:09:05,285
Shake, shake, shake
a tail feather, baby...
173
00:09:05,418 --> 00:09:07,653
NEWSCASTER: It is believed
that the robbers
174
00:09:07,787 --> 00:09:10,023
have escaped with
upwards of $200,000.
175
00:09:10,156 --> 00:09:11,925
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
176
00:09:12,758 --> 00:09:13,960
()
177
00:09:27,407 --> 00:09:29,109
(CHAIR CREAKS)
178
00:09:29,242 --> 00:09:30,610
What's his deal?
179
00:09:30,743 --> 00:09:33,613
Baby?
Full cut, same as everyone.
180
00:09:33,746 --> 00:09:36,516
No, Doc,
I mean is he, uh, retarded?
181
00:09:38,218 --> 00:09:39,578
"Retarded" means slow.
Was he slow?
182
00:09:39,652 --> 00:09:40,921
No.
183
00:09:41,054 --> 00:09:43,556
Then he don't sound
that retarded to me.
184
00:09:43,689 --> 00:09:45,491
He's a good kid and
a devil behind the wheel.
185
00:09:45,625 --> 00:09:47,493
What the hell else more
do you need to know?
186
00:09:47,627 --> 00:09:50,196
So you don't think that there's
something wrong with him
187
00:09:50,330 --> 00:09:52,232
just not saying anything?
188
00:09:52,365 --> 00:09:54,734
There's nothing wrong
with a little quiet.
189
00:09:54,867 --> 00:09:56,669
BUDDY: You know why
they call him Baby, right?
190
00:09:56,802 --> 00:09:58,738
Still waiting on
his first words.
191
00:09:58,871 --> 00:10:00,471
(MUSIC PLAYING INDISTINCTLY
OVER EARBUDS)
192
00:10:03,209 --> 00:10:04,777
(IMITATES ROARING ENGINE)
193
00:10:04,911 --> 00:10:06,879
(IMITATES TIRES SCREECHING, GRUNTS)
194
00:10:08,481 --> 00:10:12,352
So, you're a mute, Baby?
Is that what it is?
195
00:10:12,485 --> 00:10:14,020
DARLING: (GROANS) God.
196
00:10:14,820 --> 00:10:15,888
Are you a mute?
197
00:10:16,022 --> 00:10:17,023
No.
198
00:10:17,157 --> 00:10:18,824
(BOTH LAUGH)
199
00:10:18,959 --> 00:10:21,995
So, um,
what are you listening to?
200
00:10:22,128 --> 00:10:23,729
Uh, music.
201
00:10:23,863 --> 00:10:25,665
That's right.
You tell him, Baby.
202
00:10:25,798 --> 00:10:27,367
(WHISPERS) Shh, shh, shh.
It's okay.
203
00:10:28,734 --> 00:10:29,936
(IMITATES SOFT EXPLOSION)
204
00:10:30,070 --> 00:10:32,372
For God's sakes, Griff,
leave the kid alone.
205
00:10:32,505 --> 00:10:35,408
You can't just be
in crime, right?
206
00:10:35,541 --> 00:10:37,210
Not without being
a little criminal.
207
00:10:37,343 --> 00:10:40,413
I just want to find out what's
going on between those ears,
208
00:10:40,546 --> 00:10:42,048
aside, of course, from, uh...
209
00:10:43,049 --> 00:10:44,985
Egyptian Reggae.
210
00:10:45,118 --> 00:10:46,552
What's it matter to you?
211
00:10:46,686 --> 00:10:49,956
Just think that he thinks
he's better than us.
212
00:10:50,090 --> 00:10:51,791
He wants to sit there
in his car
213
00:10:51,924 --> 00:10:53,964
and keep his white shirt
clean while the rest of us,
214
00:10:54,060 --> 00:10:55,661
we roll in the dirt.
215
00:10:57,630 --> 00:10:59,432
One of these days, Baby,
216
00:10:59,565 --> 00:11:01,167
you're gonna get
blood on your hands,
217
00:11:01,301 --> 00:11:03,569
and you're gonna
find out that that shit
218
00:11:03,703 --> 00:11:05,805
don't wash off
in the fucking sink.
219
00:11:05,938 --> 00:11:08,374
Relax. The kid did
his job, all right?
220
00:11:08,508 --> 00:11:11,644
I ever say that the kid
wasn't great at his job? No.
221
00:11:11,777 --> 00:11:13,646
I think he's a star.
222
00:11:15,048 --> 00:11:16,616
Would I vouch for him
if he wasn't?
223
00:11:19,752 --> 00:11:20,753
(SHOE SQUEAKS)
224
00:11:23,189 --> 00:11:24,324
(PATS)
225
00:11:24,457 --> 00:11:26,626
Got to hand it to you,
totem pole,
226
00:11:26,759 --> 00:11:30,463
you're either hard as
nails or scared as shit.
227
00:11:32,065 --> 00:11:33,899
(SHOUTS) Which one is it?
228
00:11:36,069 --> 00:11:38,271
()
229
00:11:40,306 --> 00:11:42,842
(ENNIO MORRICONE'S SECONDO
INTERMEZZINO POP PLAYING)
230
00:11:46,012 --> 00:11:47,213
(DARLING AND BUDDY CHUCKLE)
231
00:11:47,347 --> 00:11:48,948
What do you think
about that, Baby?
232
00:11:49,082 --> 00:11:51,351
Mommy and Daddy
are getting it on.
233
00:11:51,484 --> 00:11:52,552
Enough.
234
00:11:52,685 --> 00:11:53,786
Yeah, where do you get off?
235
00:11:53,919 --> 00:11:55,655
Right...
236
00:11:55,788 --> 00:11:57,790
(ELEVATOR BELL DINGS)
Here.
237
00:11:57,923 --> 00:12:01,294
Okay, folks,
if you don't see me again,
238
00:12:01,427 --> 00:12:03,363
it's 'cause I'm dead.
239
00:12:06,032 --> 00:12:07,900
DARLING: Tell me about tonight, Buddy.
240
00:12:08,034 --> 00:12:13,473
Tonight, Darling, we will have
post-heist revelry at Bacchanalia.
241
00:12:13,606 --> 00:12:16,209
DARLING: Why, that is
the finest winin' and dinin'
242
00:12:16,342 --> 00:12:19,845
of all the wines
and dines in town.
243
00:12:19,979 --> 00:12:22,348
(BELL DINGS)
Ah, that's us.
244
00:12:22,482 --> 00:12:23,683
Bye.
245
00:12:23,816 --> 00:12:25,385
Well, sir,
expect the lady and myself
246
00:12:25,518 --> 00:12:28,354
to darken your door
once the nose bag is empty.
247
00:12:28,488 --> 00:12:31,124
And, Baby, you did good, kid.
248
00:12:31,257 --> 00:12:34,127
Do me a favor.
Next time Doc calls,
249
00:12:34,260 --> 00:12:36,229
don't pick up.
(DARLING GIGGLES)
250
00:12:36,362 --> 00:12:37,897
Don't listen to him.
251
00:12:43,903 --> 00:12:48,508
Now, I get absolutely no pleasure
in taking candy from Baby,
252
00:12:48,641 --> 00:12:52,245
but we're fast approaching
the day when you...
253
00:12:54,180 --> 00:12:55,581
Will be all paid up.
254
00:12:58,484 --> 00:12:59,885
One more job and I'm done?
255
00:13:00,019 --> 00:13:02,255
One more job and
we're straight.
256
00:13:02,388 --> 00:13:04,257
Sound good?
(PATS BABY'S ARM)
257
00:13:04,390 --> 00:13:06,192
Oh...
258
00:13:06,326 --> 00:13:10,130
I was gonna wait until we were
square, but what the hell.
259
00:13:10,263 --> 00:13:11,597
These are for you.
260
00:13:12,965 --> 00:13:14,700
Now give me your burner.
261
00:13:17,837 --> 00:13:20,573
I'm gonna need you behind
the wheel again real soon.
262
00:13:20,706 --> 00:13:22,186
You call, I'm there.
(ENGINE STARTING)
263
00:13:23,008 --> 00:13:24,043
(TIRES SQUEAL)
264
00:13:28,548 --> 00:13:31,684
(GOOGIE RENE COMBO'S
SMOKEY JOE'S LA LA PLAYING)
265
00:13:31,817 --> 00:13:33,286
NEWSCASTER: Here's what we know.
266
00:13:33,419 --> 00:13:34,830
Two men and a woman
came into the bank branch
267
00:13:34,854 --> 00:13:37,357
clad in black
business clothing,
268
00:13:37,490 --> 00:13:39,925
trench coats,
bandanas and sunglasses.
269
00:13:40,059 --> 00:13:42,862
They pulled guns and ordered
everybody to the floor,
270
00:13:42,995 --> 00:13:45,097
and then cleaned out
the registers.
271
00:13:45,231 --> 00:13:48,834
And hear this, they even swiped
jewelry from some of the customers.
272
00:13:48,968 --> 00:13:50,570
You awake?
273
00:13:50,703 --> 00:13:52,614
They ran out of the bank
to a waiting getaway car.
274
00:13:52,638 --> 00:13:55,308
A driver was there to take them away.
It was a red...
275
00:13:56,442 --> 00:13:57,643
You hungry?
276
00:13:57,777 --> 00:13:58,844
Always.
277
00:13:58,978 --> 00:14:00,246
You got it.
278
00:14:00,946 --> 00:14:02,282
()
279
00:14:16,696 --> 00:14:18,564
Spread to the edges!
280
00:14:22,935 --> 00:14:24,770
NEWSCASTER: ...is a young Caucasian male.
281
00:14:24,904 --> 00:14:26,506
His identity
remains as yet unknown,
282
00:14:26,639 --> 00:14:28,508
and police are
appealing to anyone
283
00:14:28,641 --> 00:14:31,344
who might recognize him
to come forward.
284
00:14:31,477 --> 00:14:33,479
The search for
the suspect is ongoing.
285
00:14:33,613 --> 00:14:35,147
Police pursued
the getaway vehicle
286
00:14:35,281 --> 00:14:38,318
across downtown Atlanta
and I-85 by helicopter.
287
00:14:39,219 --> 00:14:40,353
()
288
00:14:44,557 --> 00:14:47,059
Where is that cash from?
289
00:14:47,193 --> 00:14:48,794
Work.
290
00:14:49,629 --> 00:14:50,629
One more job.
291
00:14:50,696 --> 00:14:53,165
Then I'm done.
292
00:14:53,299 --> 00:14:54,299
(JOE GRUNTS SOFTLY)
293
00:14:54,367 --> 00:14:56,168
You don't
294
00:14:56,302 --> 00:14:57,503
belong
295
00:14:57,637 --> 00:15:00,072
in that world.
296
00:15:00,206 --> 00:15:02,246
Sorry, couldn't hear you.
I have a banana in my ear.
297
00:15:04,143 --> 00:15:06,412
You heard me.
298
00:15:07,513 --> 00:15:08,881
(GENTLE POP INTRO PLAYS)
299
00:15:13,719 --> 00:15:17,056
You are so beautiful...
300
00:15:18,991 --> 00:15:21,527
They grow up so freaking
fast, don't they?
301
00:15:21,661 --> 00:15:23,229
You and I are a team.
302
00:15:23,363 --> 00:15:26,332
Nothing is more important
than our friendship.
303
00:15:26,466 --> 00:15:28,368
How's that working out for you?
304
00:15:28,501 --> 00:15:31,704
NARRATOR: And still the bull stands,
bloodied but unrelenting.
305
00:15:31,837 --> 00:15:33,739
Gaston is running out of time.
306
00:15:33,873 --> 00:15:36,342
He's had his tries
from horseback.
307
00:15:36,476 --> 00:15:38,878
Now he must try to
end this on foot.
308
00:15:39,011 --> 00:15:40,756
DOC: (OVER RECORDER) "Retarded" means slow.
Was he slow?
309
00:15:40,780 --> 00:15:41,814
GRIFF: No.
310
00:15:41,947 --> 00:15:42,958
(REWINDS)
DOC: Was he slow?
311
00:15:42,982 --> 00:15:44,016
GRIFF: No.
312
00:15:44,149 --> 00:15:45,189
(REWINDS)
DOC: Was he slow?
313
00:15:45,318 --> 00:15:47,420
GRIFF: No.
(CLICKS)
314
00:15:47,553 --> 00:15:48,997
DOC: "Retarded" means slow.
Was he slow?
315
00:15:49,021 --> 00:15:50,356
GRIFF: No.
316
00:15:52,658 --> 00:15:54,135
DOC: "Retarded" means slow.
Was he slow?
317
00:15:54,159 --> 00:15:55,761
GRIFF: No.
318
00:15:55,895 --> 00:15:57,239
(RHYTHMIC RECORD SCRATCHING)
...slow? ...slow? ...slow?
319
00:15:57,263 --> 00:15:58,931
()
320
00:16:05,505 --> 00:16:07,640
(PERCUSSION ACCOMPANYING
DESCENDING MELODY)
321
00:16:09,409 --> 00:16:11,811
DOC: Was... Was he slow?
322
00:16:11,944 --> 00:16:13,112
GRIFF: No... N-no
323
00:16:13,245 --> 00:16:14,447
DOC: Was he slow?
324
00:16:14,580 --> 00:16:16,115
De...
Devil behind the wheel
325
00:16:16,248 --> 00:16:17,483
(REWINDS)
326
00:16:17,617 --> 00:16:18,884
Was he slow?
327
00:16:19,018 --> 00:16:21,020
No... N-N-No
328
00:16:21,153 --> 00:16:22,864
Good... Good kid and a
devil-devil-devil behind the wheel
329
00:16:22,888 --> 00:16:24,357
Was he slow?
330
00:16:24,490 --> 00:16:27,259
(TAPE RECORDER REWINDS, CLICKS)
331
00:16:37,537 --> 00:16:38,804
(EXHALES SOFTLY)
332
00:16:46,779 --> 00:16:48,147
(LOW, DISTORTED ARGUING)
333
00:16:53,919 --> 00:16:54,920
(TIRES SCREECH)
334
00:17:10,336 --> 00:17:11,537
()
335
00:17:23,483 --> 00:17:26,852
WOMAN: Temperature goes sky-high
336
00:17:31,957 --> 00:17:35,828
You know I really
don't want to help it
337
00:17:35,961 --> 00:17:39,965
B-A-B-Y, baby
338
00:17:40,099 --> 00:17:44,136
B-A-B-Y, baby
339
00:17:44,269 --> 00:17:47,540
Whenever
the sun don't shine
340
00:17:50,776 --> 00:17:52,277
(TAPE REWINDING)
341
00:17:52,412 --> 00:17:56,549
(OVER RECORDER)
B-A-B-Y, baby
342
00:17:56,682 --> 00:17:58,193
So, what can I get
you this fine morning?
343
00:17:58,217 --> 00:17:59,652
(TURNS OFF RECORDER)
344
00:18:00,786 --> 00:18:02,021
Uh...
345
00:18:02,154 --> 00:18:03,532
Oh, don't worry
if you need a second.
346
00:18:03,556 --> 00:18:06,158
I have all
the time in the world.
347
00:18:06,291 --> 00:18:07,927
Whoa, are you recording this?
348
00:18:09,161 --> 00:18:10,496
Oh, uh...
349
00:18:10,630 --> 00:18:11,707
Am I being monitored
for quality assurance?
350
00:18:11,731 --> 00:18:12,998
No. I... I...
351
00:18:13,132 --> 00:18:14,132
No.
352
00:18:14,233 --> 00:18:16,602
Um, hello? Hello, testing.
353
00:18:16,736 --> 00:18:19,505
What can I get you
this fine morning, sir?
354
00:18:21,541 --> 00:18:23,008
(TURNS OFF RECORDER)
Um...
355
00:18:23,142 --> 00:18:25,310
Oh, um, you know
that's a kid's menu, right?
356
00:18:25,445 --> 00:18:26,479
Yeah, oh.
357
00:18:26,612 --> 00:18:28,180
I get it. It's early.
358
00:18:28,313 --> 00:18:31,316
So you just starting your day
or did you just get off?
359
00:18:31,451 --> 00:18:34,854
Oh, I don't know if I ever get off.
They call, I go, you know?
360
00:18:34,987 --> 00:18:36,422
(PHONE VIBRATES LOUDLY)
361
00:18:37,457 --> 00:18:38,758
So, what is it you do?
362
00:18:40,526 --> 00:18:41,661
I'm a driver.
363
00:18:41,794 --> 00:18:43,062
Oh, like a...
Like a chauffeur.
364
00:18:43,195 --> 00:18:44,730
You drive around
important people?
365
00:18:44,864 --> 00:18:46,098
I guess I do.
366
00:18:46,231 --> 00:18:47,567
Anyone I'd know?
367
00:18:47,700 --> 00:18:48,868
I hope not.
368
00:18:49,001 --> 00:18:50,570
Well, aren't you mysterious.
369
00:18:51,136 --> 00:18:52,136
Maybe.
370
00:18:52,204 --> 00:18:55,240
(LAUGHS) Maybe?
371
00:18:55,374 --> 00:18:57,710
So, when was the last time
you hit the road just for fun?
372
00:18:57,843 --> 00:18:59,144
Yesterday.
373
00:18:59,278 --> 00:19:00,713
Oh, then I'm jealous.
374
00:19:00,846 --> 00:19:03,315
Sometimes all I want to do
is head west on 20
375
00:19:03,449 --> 00:19:06,452
in a car I can't afford
with a plan I don't have.
376
00:19:06,586 --> 00:19:09,288
Just me,
my music and the road.
377
00:19:09,421 --> 00:19:10,556
I'd like that, too.
378
00:19:10,690 --> 00:19:11,991
(COOK CLEARS THROAT LOUDLY)
379
00:19:12,124 --> 00:19:13,325
(CLEARS THROAT) Oh.
380
00:19:13,459 --> 00:19:14,927
Uh, so,
you decide on anything yet?
381
00:19:15,060 --> 00:19:17,730
You are so beautiful.
382
00:19:17,863 --> 00:19:19,799
(LAUGHS)
You just decided that.
383
00:19:19,932 --> 00:19:22,401
Oh, well, thank you.
384
00:19:22,535 --> 00:19:23,669
I'm sure you don't mean it.
385
00:19:23,803 --> 00:19:25,505
I do mean it.
386
00:19:25,638 --> 00:19:26,739
Jonathan?
387
00:19:27,507 --> 00:19:29,041
Oh, sorry.
388
00:19:29,174 --> 00:19:30,334
You know,
this isn't my badge.
389
00:19:30,442 --> 00:19:31,653
I've only just
started here, so...
390
00:19:31,677 --> 00:19:33,445
As a Jonathan?
391
00:19:33,579 --> 00:19:36,448
Yeah. (LAUGHS) As a Jonathan.
392
00:19:36,582 --> 00:19:38,984
Well, um, if you have any
more questions, just holler.
393
00:19:40,586 --> 00:19:44,490
B-A-B-Y, baby
394
00:19:44,624 --> 00:19:45,658
I have a question.
395
00:19:47,059 --> 00:19:48,393
What's that song
you're singing?
396
00:19:50,362 --> 00:19:52,331
(B-A-B-Y BY
CARLA THOMAS PLAYING)
397
00:19:58,504 --> 00:20:00,272
(MOUTHING TO RECORD)
398
00:20:00,405 --> 00:20:02,675
WOMAN: Baby, oh, baby
399
00:20:02,808 --> 00:20:05,845
I love to call you baby
400
00:20:06,946 --> 00:20:10,449
Baby, oh, baby
401
00:20:10,583 --> 00:20:14,720
I love for
you to call me baby
402
00:20:14,854 --> 00:20:18,390
When you squeeze me
real tight...
403
00:20:18,524 --> 00:20:19,659
I approve.
404
00:20:19,792 --> 00:20:21,160
Of the song?
405
00:20:21,293 --> 00:20:23,395
Of the girl.
406
00:20:24,530 --> 00:20:28,400
And I can't stop loving you
407
00:20:28,534 --> 00:20:32,271
And I won't
stop calling you
408
00:20:32,404 --> 00:20:33,404
(BUZZING)
409
00:20:33,472 --> 00:20:36,008
Baby, oh, baby
410
00:20:36,141 --> 00:20:39,679
You look so
good to me, baby
411
00:20:41,981 --> 00:20:44,617
DOC: Oh, there you are.
I've been calling, Baby.
412
00:20:44,750 --> 00:20:46,218
You have?
I have.
413
00:20:46,351 --> 00:20:48,621
My chicken just
laid a very big egg.
414
00:20:48,754 --> 00:20:50,690
You in?
Am I in?
415
00:20:50,823 --> 00:20:52,858
It was a rhetorical question, Baby.
416
00:20:53,593 --> 00:20:54,960
You're in.
417
00:20:55,094 --> 00:20:57,162
I'll be there.
418
00:20:57,296 --> 00:21:00,099
(KASHMERE BY
THE KASHMERE STAGE BAND PLAYS)
419
00:21:07,039 --> 00:21:08,608
Meet your new crew.
420
00:21:08,741 --> 00:21:12,111
Over here is Eddie No Nose,
formerly Eddie The Nose.
421
00:21:12,244 --> 00:21:13,345
Why, what happened?
422
00:21:13,478 --> 00:21:14,780
Don't ask me that.
423
00:21:14,914 --> 00:21:17,016
That's a No Nose no-no,
page one.
424
00:21:17,149 --> 00:21:18,350
And right here is JD.
425
00:21:18,483 --> 00:21:20,252
He put the "Asian"
in home invasion.
426
00:21:20,385 --> 00:21:22,421
And over there is
the one and the only Bats.
427
00:21:22,554 --> 00:21:24,023
No need for intros, Doc.
428
00:21:24,156 --> 00:21:26,692
Everybody from the jungle
to the trap know Bats.
429
00:21:29,261 --> 00:21:31,030
This your boy, right?
430
00:21:31,163 --> 00:21:33,766
This the one you say listens
to the music all the time?
431
00:21:33,899 --> 00:21:36,268
The driver's supposed
to be the eyes and the ears,
432
00:21:37,169 --> 00:21:38,437
not just the eyes.
433
00:21:38,570 --> 00:21:40,940
Why does he listen to music
all the time, Doc?
434
00:21:41,073 --> 00:21:42,818
He's got mental problems?
BATS: No, no, no, no.
435
00:21:42,842 --> 00:21:45,544
I'm the one got the mental
problems in the crew.
436
00:21:45,678 --> 00:21:46,779
Position taken.
437
00:21:46,912 --> 00:21:48,013
DOC: He's got tinnitus.
438
00:21:48,147 --> 00:21:49,448
Tinna-what?
439
00:21:49,581 --> 00:21:51,450
He had an accident
when he was a kid.
440
00:21:51,583 --> 00:21:54,023
He's still got a hum in the drum.
Plays music to drown it out.
441
00:21:54,987 --> 00:21:56,188
(HIGH-PITCHED RINGING IN EARS)
442
00:21:56,321 --> 00:21:57,923
Yeah, but you feel me.
443
00:22:01,661 --> 00:22:02,662
BABY: Hat?
444
00:22:02,795 --> 00:22:03,795
Huh?
445
00:22:03,863 --> 00:22:05,330
Your tattoo says, "Hat."
446
00:22:05,464 --> 00:22:07,933
Yeah. It used to say "Hate."
447
00:22:08,067 --> 00:22:11,603
But to increase my chances of
employment, I got the "E" removed.
448
00:22:11,737 --> 00:22:13,105
How's that working out for you?
449
00:22:13,238 --> 00:22:15,340
Who doesn't like hats?
450
00:22:15,474 --> 00:22:16,676
BATS: So, Doc,
451
00:22:16,809 --> 00:22:18,343
how many jobs
you done with the kid?
452
00:22:18,477 --> 00:22:20,012
If you can't take
my word for him,
453
00:22:20,145 --> 00:22:22,514
then get back in
that fucking elevator.
454
00:22:22,648 --> 00:22:24,917
You never heard of
the Spirit of 85?
455
00:22:26,618 --> 00:22:28,253
The joyrider?
Yeah.
456
00:22:28,387 --> 00:22:31,523
The ghost that baited
cops doing 130 on 85.
457
00:22:31,657 --> 00:22:33,926
Headlights off,
brake lights disconnected.
458
00:22:34,059 --> 00:22:36,395
He drove 'em around in circles
on Spaghetti Junction.
459
00:22:36,528 --> 00:22:39,098
Left 'em in the dust every time.
That was our boy there.
460
00:22:39,231 --> 00:22:40,541
Wasn't that, like, 10 years ago?
Yeah.
461
00:22:40,565 --> 00:22:42,001
Well, like I said,
that was our boy.
462
00:22:42,134 --> 00:22:43,611
He's been boosting cars
since he was old enough
463
00:22:43,635 --> 00:22:45,104
to see over the dash.
464
00:22:45,237 --> 00:22:46,948
He stole my Mercedes.
Had a lot of merch in it.
465
00:22:46,972 --> 00:22:48,850
I watched him do it, too.
I didn't stop him, though,
466
00:22:48,874 --> 00:22:51,243
'cause I was just blinded
by the balls on that kid.
467
00:22:51,376 --> 00:22:53,145
'Course he didn't know
who I was,
468
00:22:53,278 --> 00:22:55,356
or the worth of the junk in
the trunk once he dumped it,
469
00:22:55,380 --> 00:22:58,450
but once I tracked him down,
I made sure to tell him who I was,
470
00:22:58,583 --> 00:23:01,253
what I was capable of,
and how much he owed me.
471
00:23:01,386 --> 00:23:02,988
And since he's
been paying me back,
472
00:23:03,122 --> 00:23:04,682
he's also shown me
what he's capable of.
473
00:23:04,790 --> 00:23:06,058
Wow.
474
00:23:06,191 --> 00:23:07,669
I just drew a whole
goddamn map in chalk
475
00:23:07,693 --> 00:23:09,294
while we've been
standing here squawking.
476
00:23:09,428 --> 00:23:12,231
That's pretty
fucking impressive, right?
477
00:23:12,364 --> 00:23:15,367
Shop, let's talk it.
Baby, you with us?
478
00:23:15,500 --> 00:23:17,540
(UNSQUARE DANCE BY THE DAVE
BRUBECK QUARTET PLAYING)
479
00:23:20,005 --> 00:23:21,073
(INAUDIBLE)
480
00:23:26,812 --> 00:23:29,214
(JAZZ PIANO PLAYING,
RHYTHMIC CLAPPING)
481
00:23:37,422 --> 00:23:38,724
()
482
00:23:54,606 --> 00:23:56,241
(FAINT, DISTORTED SPEECH)
483
00:23:56,375 --> 00:23:58,043
Bank robbers. Whatever.
484
00:23:58,177 --> 00:24:00,913
It's got to be ready for
an 8:30 start in the a.m.
485
00:24:01,046 --> 00:24:02,047
(CLEARLY) Questions?
486
00:24:03,783 --> 00:24:05,751
I got a question, Doc.
487
00:24:05,885 --> 00:24:08,788
Why would I believe Phones over
here heard a goddamn word you said?
488
00:24:08,921 --> 00:24:11,723
You laid down your whole play.
He ain't even listening.
489
00:24:13,258 --> 00:24:14,393
Baby?
490
00:24:20,165 --> 00:24:21,767
The target is an armored truck
491
00:24:21,901 --> 00:24:23,178
at Perimeter Trust in Dunwoody,
10:00 a.m. sharp.
492
00:24:23,202 --> 00:24:24,636
We have the details of the route
493
00:24:24,770 --> 00:24:26,806
because someone at the depot
has a nasal problem.
494
00:24:26,939 --> 00:24:28,549
The bank itself is right
near the Buford Highway,
495
00:24:28,573 --> 00:24:29,751
so we should be able
to hit the ramp
496
00:24:29,775 --> 00:24:30,919
within 60 seconds
of getting out.
497
00:24:30,943 --> 00:24:32,477
We also have a diversion crew.
498
00:24:32,611 --> 00:24:34,491
They're gonna blow up
a bread truck a ways away,
499
00:24:34,613 --> 00:24:36,381
keep the fuzz busy.
500
00:24:36,515 --> 00:24:38,517
The dress code is the Michael
Myers Halloween mask,
501
00:24:38,650 --> 00:24:41,453
but don't all buy your masks at the
same time. It looks suspicious.
502
00:24:41,586 --> 00:24:43,355
The switch car is ready,
503
00:24:43,488 --> 00:24:44,699
but you want me to hit the
long-stay parking structure
504
00:24:44,723 --> 00:24:46,191
at Hartsfield-Jackson
505
00:24:46,325 --> 00:24:48,003
to get a heist vehicle
that stays colder longer.
506
00:24:48,027 --> 00:24:49,862
Boost a commuter car,
a family car,
507
00:24:49,995 --> 00:24:52,197
something that blends in well
with morning traffic.
508
00:24:52,331 --> 00:24:55,434
Something on the heavy side in case
we need to ram the cops off the road.
509
00:24:55,567 --> 00:24:58,470
A Escalade, Yukon,
Avalanche, whatever.
510
00:24:58,603 --> 00:25:01,773
It needs to be ready
for an 8:30 start in the a.m.
511
00:25:03,275 --> 00:25:04,776
Questions?
512
00:25:04,910 --> 00:25:06,111
Well, ain't y'all cute.
513
00:25:06,245 --> 00:25:07,947
That's my Baby.
514
00:25:08,080 --> 00:25:09,448
Fuck your Baby.
515
00:25:33,305 --> 00:25:35,174
BATS: What's in there
is ours.
516
00:25:35,307 --> 00:25:37,542
It belongs to us.
517
00:25:37,676 --> 00:25:40,312
They took our money,
our hard-earned paper.
518
00:25:40,445 --> 00:25:42,247
They snuck in when we
were asleep last night
519
00:25:42,381 --> 00:25:45,250
and took the pants off the
chair and emptied our wallets.
520
00:25:45,384 --> 00:25:48,087
They got what's
rightfully ours.
521
00:25:49,154 --> 00:25:50,923
Let's go get it back,
522
00:25:51,056 --> 00:25:52,357
what's rightfully ours.
523
00:25:54,293 --> 00:25:56,761
(NEAT NEAT NEAT BY
THE DAMNED PLAYS)
524
00:25:56,896 --> 00:25:57,997
What the fuck is this mask?
525
00:25:58,130 --> 00:25:59,164
Austin Powers.
526
00:25:59,298 --> 00:26:01,200
Doc said Michael Myers!
527
00:26:01,333 --> 00:26:02,634
This is Mike Myers!
528
00:26:02,767 --> 00:26:04,007
It should be
the Halloween mask.
529
00:26:04,103 --> 00:26:05,170
This is a Halloween mask!
530
00:26:05,304 --> 00:26:07,439
No, the killer dude
from Halloween.
531
00:26:07,572 --> 00:26:08,773
Oh, you mean Jason.
532
00:26:08,908 --> 00:26:10,943
No!
EDDIE: No! God! Fuck!
533
00:26:11,076 --> 00:26:12,244
BATS: Let's go.
Wait, wait.
534
00:26:12,377 --> 00:26:13,578
I got to start the song over.
535
00:26:14,947 --> 00:26:16,581
(NEAT NEAT NEAT BEGINS AGAIN)
536
00:26:16,715 --> 00:26:17,749
BATS: The fuck?
537
00:26:17,883 --> 00:26:18,884
EDDIE: What?
538
00:26:19,551 --> 00:26:20,920
Okay, go.
539
00:26:21,053 --> 00:26:22,654
(NEAT NEAT NEAT
INSTRUMENTAL INTRO PLAYS)
540
00:26:30,562 --> 00:26:31,563
BATS: Move!
541
00:26:32,998 --> 00:26:34,033
Go!
542
00:26:34,166 --> 00:26:35,334
(SINGING ALONG)
543
00:26:35,467 --> 00:26:36,544
MAN: I be a doll,
be a baby doll
544
00:26:36,568 --> 00:26:39,104
It can't be fun,
not anyway
545
00:26:39,238 --> 00:26:41,740
It can't be found
No way at all
546
00:26:41,873 --> 00:26:44,476
A distant man
can't sympathize
547
00:26:44,609 --> 00:26:47,312
He can't
uphold his distant laws
548
00:26:47,446 --> 00:26:49,714
Due to form
on that today...
549
00:26:49,848 --> 00:26:51,016
(ENGINE REVS, TIRES SQUEAL)
550
00:26:51,150 --> 00:26:52,151
EDDIE: Go!
551
00:26:53,118 --> 00:26:54,987
Yeah, we out! Let's go!
552
00:26:55,120 --> 00:26:56,400
BATS: Let's move!
JD: I got this.
553
00:26:56,521 --> 00:26:58,690
EDDIE: Come on! Let's go!
554
00:27:00,025 --> 00:27:01,425
BATS: Man up!
It's a tough business.
555
00:27:01,994 --> 00:27:03,028
EDDIE: Go! Hit it!
556
00:27:03,162 --> 00:27:04,163
Yeah, Baby!
557
00:27:04,296 --> 00:27:05,597
(ENGINE REVS, TIRES SQUEAL)
558
00:27:07,699 --> 00:27:09,268
BATS: Look out! Fuck!
559
00:27:09,401 --> 00:27:10,602
What the fuck?
560
00:27:10,735 --> 00:27:12,171
We got a hero!
EDDIE: Go!
561
00:27:12,304 --> 00:27:14,473
No more sight to
bring you down...
562
00:27:14,606 --> 00:27:16,441
(JD SCREAMS)
(ENGINES REVVING)
563
00:27:19,178 --> 00:27:20,912
EDDIE: God damn!
Fuck! Get him!
564
00:27:23,682 --> 00:27:25,217
BATS: Do your job, Baby.
Let's go!
565
00:27:26,118 --> 00:27:27,119
Shit!
566
00:27:31,256 --> 00:27:32,891
Watch out,
watch out, watch out!
567
00:27:33,025 --> 00:27:34,025
(ENGINE REVVING)
568
00:27:34,093 --> 00:27:35,961
(ALL YELLING AND GROANING)
569
00:27:40,099 --> 00:27:41,233
(JD WHOOPING)
570
00:27:44,803 --> 00:27:45,870
JD: Yeah!
571
00:27:47,606 --> 00:27:48,607
(JD LAUGHING)
572
00:27:51,843 --> 00:27:53,145
BATS:
That's how you do it, Baby!
573
00:27:55,614 --> 00:27:56,854
(ENGINE REVVING)
EDDIE: Come on!
574
00:27:58,050 --> 00:27:59,651
Yes!
(JD WHOOPING)
575
00:28:01,953 --> 00:28:02,954
Ha!
576
00:28:06,525 --> 00:28:08,727
BATS: What the fuck?
Soldier Boy.
577
00:28:08,860 --> 00:28:10,229
He ain't giving up, huh?
578
00:28:10,362 --> 00:28:12,664
I be a man,
kinda mystery man...
579
00:28:18,270 --> 00:28:19,338
Come on, Soldier Boy.
580
00:28:20,439 --> 00:28:21,439
(YELLING)
581
00:28:21,506 --> 00:28:22,541
Shit!
582
00:28:22,674 --> 00:28:24,043
Ah! No, no, no, no! No!
583
00:28:24,176 --> 00:28:25,310
(TIRES SQUEALING)
584
00:28:26,245 --> 00:28:27,379
No!
No!
585
00:28:27,512 --> 00:28:29,614
(BATS YELLING)
(TRUCK HORN BLARES)
586
00:28:29,748 --> 00:28:30,949
Got your ass now.
587
00:28:34,253 --> 00:28:35,253
(YELLS)
588
00:28:37,989 --> 00:28:39,691
(WHOOPING)
(HORN BLARES)
589
00:28:43,695 --> 00:28:46,398
She can't afford
no gun at all...
590
00:28:46,531 --> 00:28:48,933
Damn it! I had that G.I. Joe
motherfucker dead to rights!
591
00:28:49,068 --> 00:28:51,470
God damn!
592
00:28:51,603 --> 00:28:53,672
(TIRES SQUEALING)
BATS: New ride. Let's go.
593
00:28:55,940 --> 00:28:57,642
(HORNS HONKING)
594
00:28:57,776 --> 00:28:59,844
BATS: Come on, boys, let's rock!
595
00:28:59,978 --> 00:29:01,980
Move! Move! Move! Move!
596
00:29:02,114 --> 00:29:03,282
Huh? Sweetheart.
Oh, my love.
597
00:29:03,415 --> 00:29:04,549
(BABY COOS QUIETLY)
598
00:29:06,118 --> 00:29:07,186
BATS: Get out the car!
599
00:29:07,319 --> 00:29:08,487
I have a child!
600
00:29:08,620 --> 00:29:09,630
I got one, too.
Get the fuck out!
601
00:29:09,654 --> 00:29:11,223
(SCREAMS)
602
00:29:11,356 --> 00:29:12,356
(CRYING) No!
Come on!
603
00:29:12,424 --> 00:29:14,626
Get in! Let's move.
604
00:29:14,759 --> 00:29:16,061
(BABY CRYING)
605
00:29:16,195 --> 00:29:17,962
BABY: Here, it's okay.
606
00:29:18,097 --> 00:29:19,940
BATS: Bring your sorry ass over!
JD: God damn it! Shit!
607
00:29:19,964 --> 00:29:21,609
BATS: Baby, what are you doing?
BABY: Here, take him.
608
00:29:21,633 --> 00:29:22,977
Leave the baby in the car.
Leave the baby in the car!
609
00:29:23,001 --> 00:29:24,379
Get your damn weird ass
over here now!
610
00:29:24,403 --> 00:29:27,072
(STATIC)
(NEAT NEAT NEAT PLAYS)
611
00:29:27,206 --> 00:29:28,766
BATS: Come on! Let's go!
JD: I'm coming!
612
00:29:29,808 --> 00:29:32,344
Be a doll,
be a baby doll...
613
00:29:32,477 --> 00:29:34,213
BATS: Let's rock!
614
00:29:34,346 --> 00:29:36,415
(ENGINE REVVING)
(BABY CRYING)
615
00:29:36,548 --> 00:29:37,582
Let's go!
616
00:29:39,218 --> 00:29:42,687
Oh, shit! No! Fuck!
617
00:29:44,656 --> 00:29:45,957
I left my shotgun behind.
618
00:29:46,091 --> 00:29:47,092
What?
619
00:29:47,226 --> 00:29:48,593
I left my shotgun behind.
620
00:29:48,727 --> 00:29:51,663
Not groovy, JD.
Not groovy at all.
621
00:29:54,133 --> 00:29:55,167
EDDIE: Cops! Cops! Cops!
622
00:29:55,300 --> 00:29:56,300
(SIREN WAILING)
623
00:29:56,368 --> 00:29:58,103
Shit. Get down.
624
00:30:00,139 --> 00:30:02,006
EDDIE: Stay down. Stay down.
625
00:30:02,141 --> 00:30:03,842
Neat neat neat
626
00:30:03,975 --> 00:30:05,775
She ain't got no name
to call Neat neat neat
627
00:30:05,877 --> 00:30:07,446
She can't afford no cannon
628
00:30:07,579 --> 00:30:08,913
(TIRES SQUEAL)
629
00:30:10,315 --> 00:30:11,616
Neat neat neat
630
00:30:11,750 --> 00:30:13,017
(CAR DOOR BELL DINGING)
631
00:30:13,152 --> 00:30:14,353
(DISTANT SIRENS WAILING)
632
00:30:19,658 --> 00:30:21,269
DISPATCHER: (OVER RADIO)
All units be on the lookout
633
00:30:21,293 --> 00:30:23,928
for a red Saturn Aura,
license plate...
634
00:30:25,096 --> 00:30:26,165
(TIRES SQUEALING)
635
00:30:26,298 --> 00:30:27,332
(SIRENS WAILING)
636
00:30:39,811 --> 00:30:44,183
You see JD over there?
Now, JD's a idiot.
637
00:30:44,316 --> 00:30:46,618
But you a bright boy, though.
638
00:30:46,751 --> 00:30:48,320
So I got a question for you.
639
00:30:49,888 --> 00:30:51,690
You make me miss that shot?
640
00:30:54,693 --> 00:30:55,994
Come on, now.
641
00:30:56,895 --> 00:30:58,330
You can tell me.
642
00:30:59,764 --> 00:31:00,999
No.
643
00:31:02,133 --> 00:31:04,135
You're a good driver.
644
00:31:04,269 --> 00:31:05,670
You're a bad liar, though.
645
00:31:08,207 --> 00:31:11,009
In this business, the moment
you catch feelings...
646
00:31:13,144 --> 00:31:14,813
Is the moment
you catch a bullet.
647
00:31:16,381 --> 00:31:18,450
Now, pick up your purse
and go get the coffee.
648
00:31:18,583 --> 00:31:20,852
(THE HARLEM SHUFFLE
BY THE FOUNDATIONS PLAYS)
649
00:31:20,985 --> 00:31:22,521
MAN: Come on, everybody
650
00:31:24,856 --> 00:31:27,892
Hey!
651
00:31:30,028 --> 00:31:33,332
Ugh, all right, hit it
652
00:31:38,703 --> 00:31:41,373
You move to the left
653
00:31:42,441 --> 00:31:43,742
Then you go for yourself
654
00:31:43,875 --> 00:31:45,043
(QUIET CHATTER)
655
00:31:45,176 --> 00:31:47,246
You move to the right...
656
00:31:47,379 --> 00:31:49,348
EDDIE: About goddamn time.
657
00:31:49,481 --> 00:31:50,982
If it takes all night
658
00:31:52,016 --> 00:31:54,219
Oh, come on, baby...
659
00:31:55,354 --> 00:31:57,356
BATS: Oh, you looking for JD?
660
00:31:57,489 --> 00:32:00,058
International Man of Mystery?
(LAUGHTER)
661
00:32:00,191 --> 00:32:02,361
(IMITATING AUSTIN POWERS)
'Cause he's long gone, Baby.
662
00:32:02,494 --> 00:32:03,962
(LAUGHTER)
663
00:32:04,095 --> 00:32:05,497
EDDIE: You got that right.
664
00:32:05,630 --> 00:32:08,233
Just put it down.
We'll drink it.
665
00:32:08,367 --> 00:32:09,368
(SETS CUP DOWN)
666
00:32:10,769 --> 00:32:11,769
(ELEVATOR BELL DINGS)
667
00:32:19,611 --> 00:32:21,880
So, this is it.
668
00:32:22,013 --> 00:32:23,748
I'm a man of my word.
669
00:32:23,882 --> 00:32:25,049
(DOC SIGHS)
670
00:32:27,352 --> 00:32:28,753
And you're all straight,
Baby.
671
00:32:30,489 --> 00:32:31,489
That's it?
672
00:32:31,590 --> 00:32:33,392
Sure is.
673
00:32:33,525 --> 00:32:35,765
You're all paid up. Cause for celebration.
(TRUNK CLOSES)
674
00:32:36,661 --> 00:32:37,929
Yeah, sure is.
675
00:32:40,865 --> 00:32:42,233
DOC: Oh.
676
00:32:42,367 --> 00:32:44,235
Yeah, well, before you
go completely crazy...
677
00:32:50,775 --> 00:32:52,877
You need to
sunset that ride.
678
00:32:54,078 --> 00:32:55,213
Drive safe, Baby.
679
00:32:56,281 --> 00:32:58,350
(CAR DOOR CLOSES)
680
00:32:58,483 --> 00:33:00,452
(CAR ENGINE STARTS)
(TIRES SQUEALING)
681
00:33:08,560 --> 00:33:09,928
(METALLIC CREAKING)
682
00:33:27,011 --> 00:33:29,481
(DISTORTED, ECHOING,
INDISTINCT SINGING)
683
00:33:36,955 --> 00:33:38,156
(INAUDIBLE)
684
00:33:46,631 --> 00:33:48,166
(DISTORTED SINGING CONTINUES)
685
00:34:08,387 --> 00:34:09,821
(EARS RINGING)
686
00:34:18,129 --> 00:34:19,798
(RHYTHMIC BEEPING)
687
00:34:24,002 --> 00:34:25,770
(EASY BY
THE COMMODORES PLAYING)
688
00:34:30,308 --> 00:34:31,976
(RHYTHMIC BEEPING CONTINUES)
689
00:34:39,217 --> 00:34:43,722
MAN: Know it sounds funny,
but I just can't stand the pain
690
00:34:46,791 --> 00:34:50,762
Girl,
I'm leaving you tomorrow
691
00:34:53,698 --> 00:34:57,736
Seems to me, girl,
you know I've done all I can
692
00:35:01,239 --> 00:35:05,209
You see I begged,
stole and I borrowed
693
00:35:06,611 --> 00:35:08,480
Yeah
694
00:35:08,613 --> 00:35:12,083
Ooh, that's why I'm easy
695
00:35:12,216 --> 00:35:16,187
Ah, ah, ah, ah
696
00:35:16,320 --> 00:35:19,357
I'm easy like Sunday morning
697
00:35:19,491 --> 00:35:23,895
Ah, ah, ah, ah
698
00:35:24,028 --> 00:35:26,164
(BABY, I'M YOURS
BY BARBARA LEWIS PLAYING)
699
00:35:31,903 --> 00:35:33,237
You're back.
(BABY SIGHS)
700
00:35:33,371 --> 00:35:35,306
I sure am.
Well, then, you, sir,
701
00:35:35,440 --> 00:35:37,275
are gonna be
my very last customer,
702
00:35:37,408 --> 00:35:40,278
because I am walking out that
door in precisely 30 seconds.
703
00:35:40,411 --> 00:35:41,546
You're leaving?
704
00:35:41,680 --> 00:35:42,747
Yes, sir.
705
00:35:42,881 --> 00:35:44,315
Can I come with you?
706
00:35:44,449 --> 00:35:46,089
(CHUCKLES) You don't
have work or nothing?
707
00:35:47,619 --> 00:35:50,822
Uh, I don't.
I am done with work.
708
00:35:50,955 --> 00:35:52,266
Wow. You seem real
happy about that.
709
00:35:52,290 --> 00:35:53,792
Yeah, I sure am.
(POTS CLATTERING)
710
00:35:53,925 --> 00:35:55,627
COOK: God damn it!
711
00:35:55,760 --> 00:35:57,772
I don't blame you. Well,
you're welcome to come with,
712
00:35:57,796 --> 00:36:00,298
but I don't know how exciting
you're gonna find the laundromat.
713
00:36:00,431 --> 00:36:01,432
Huh?
714
00:36:01,566 --> 00:36:03,668
I got to run some errands.
Oh.
715
00:36:03,802 --> 00:36:07,238
But think about what you want,
and I will stick around just for you.
716
00:36:07,371 --> 00:36:08,372
Coffee?
717
00:36:08,507 --> 00:36:11,543
Please. Uh, cream and sugar.
718
00:36:11,676 --> 00:36:14,112
So, how you
two getting along?
719
00:36:14,245 --> 00:36:15,245
Oh, good.
720
00:36:15,346 --> 00:36:16,948
He's sweet, isn't he?
721
00:36:17,081 --> 00:36:19,751
That kid? He's been coming
here since before me.
722
00:36:19,884 --> 00:36:22,086
Think maybe his mom
used to work here.
723
00:36:23,021 --> 00:36:24,088
Huh.
724
00:36:27,025 --> 00:36:28,226
Know what you want?
725
00:36:28,359 --> 00:36:30,061
(MUFFLED MUSIC
PLAYING OVER EARBUDS)
726
00:36:30,862 --> 00:36:32,063
Your name?
727
00:36:32,196 --> 00:36:34,332
Well,
you can get that for free.
728
00:36:34,465 --> 00:36:35,534
(RECORDER CLICKS ON)
729
00:36:35,667 --> 00:36:36,868
It's Debbie. Debora.
730
00:36:37,001 --> 00:36:38,770
(RECORDER CLICKS OFF)
Oh, like the song.
731
00:36:38,903 --> 00:36:40,805
The Beck one? Yeah.
732
00:36:40,939 --> 00:36:44,442
Well, except I'm D-E-B-O-R-A,
and I think that's just D-E-B-R-A.
733
00:36:44,576 --> 00:36:46,010
I don't know that one.
734
00:36:46,144 --> 00:36:47,478
Oh, it goes, um...
735
00:36:47,612 --> 00:36:48,713
(CLEARS THROAT)
736
00:36:51,249 --> 00:36:54,218
(SINGING SOFTLY)
I met you at JCPenney
737
00:36:54,352 --> 00:36:56,454
(CLEARS THROAT)
738
00:36:56,588 --> 00:36:59,791
I think your
nametag said Jenny
739
00:36:59,924 --> 00:37:01,325
Jenny?
740
00:37:01,459 --> 00:37:03,394
The song's about him wanting
to get with Jenny
741
00:37:03,528 --> 00:37:06,130
and her sister, too,
whose name is Debra.
742
00:37:06,264 --> 00:37:09,768
So it's not even really about me.
It's about the sister.
743
00:37:09,901 --> 00:37:13,672
My sister's name is Mary.
She has got all the songs.
744
00:37:13,805 --> 00:37:15,339
"Mary, Mary,
where you goin' to?"
745
00:37:15,473 --> 00:37:17,208
"Proud Mary keep on burnin'."
746
00:37:17,341 --> 00:37:18,877
"The Wind Cries Mary."
747
00:37:19,010 --> 00:37:21,279
She's got me beat. Again.
748
00:37:21,412 --> 00:37:24,448
She's got endless songs.
I got one.
749
00:37:24,583 --> 00:37:26,317
No, you got two.
750
00:37:26,450 --> 00:37:27,619
What's the other one?
751
00:37:27,752 --> 00:37:29,153
Debora,
the song I'm talking about.
752
00:37:29,287 --> 00:37:30,889
(LAUGHS) Who by?
Trex.
753
00:37:31,990 --> 00:37:33,124
T.Rex?
754
00:37:33,257 --> 00:37:34,826
Uh, yeah.
755
00:37:34,959 --> 00:37:36,403
(CHUCKLES) I've heard of them,
but don't know that one.
756
00:37:36,427 --> 00:37:37,596
How's it go?
757
00:37:39,130 --> 00:37:40,932
(RECORDER CLICKS ON)
Oh. (LAUGHS)
758
00:37:41,065 --> 00:37:43,434
Oh, oh, Debora
759
00:37:43,568 --> 00:37:46,037
Always look like a zeb-ora
760
00:37:46,170 --> 00:37:47,438
"A zeb-ora"?
761
00:37:47,572 --> 00:37:49,040
Like a zebra, I guess.
(LAUGHS)
762
00:37:49,173 --> 00:37:50,718
Yeah. Well, I'm wearing
black and white,
763
00:37:50,742 --> 00:37:52,276
so you can call me Deebra.
764
00:37:52,410 --> 00:37:53,745
(BOTH LAUGHING)
765
00:37:53,878 --> 00:37:55,780
Actually, I actually
got Debora on here.
766
00:37:55,914 --> 00:37:59,250
Okay, what? How many
of those do you have?
767
00:37:59,383 --> 00:38:02,954
Oh, I got different iPods
for different days and moods.
768
00:38:03,087 --> 00:38:05,590
Oh. And you're in
a pink and glittery mood.
769
00:38:06,591 --> 00:38:08,126
I am now.
770
00:38:08,259 --> 00:38:09,260
(DEBORA GIGGLES)
771
00:38:10,494 --> 00:38:11,730
What is your name?
772
00:38:11,863 --> 00:38:13,832
Baby.
Wait, what?
773
00:38:13,965 --> 00:38:15,199
Your name's Baby?
774
00:38:15,333 --> 00:38:16,835
B-A-B-Y, Baby?
775
00:38:16,968 --> 00:38:18,169
Yeah.
776
00:38:18,302 --> 00:38:20,104
Well, then,
you have us all beat.
777
00:38:20,238 --> 00:38:21,272
(CHUCKLES)
778
00:38:21,405 --> 00:38:23,041
Every damn song is about you.
779
00:38:23,174 --> 00:38:25,285
We could drive back and forth
across the States forever
780
00:38:25,309 --> 00:38:27,078
and never run out
of "Baby" songs.
781
00:38:27,211 --> 00:38:29,013
We might run out
of gas, though.
782
00:38:29,147 --> 00:38:30,682
(DEBORA LAUGHS)
783
00:38:30,815 --> 00:38:33,918
Did your mom call
you "Baby" as a kid?
784
00:38:34,585 --> 00:38:35,586
Sometimes.
785
00:38:35,720 --> 00:38:38,356
She used to work here?
786
00:38:38,489 --> 00:38:41,926
Sometimes, but,
uh, she was a singer, too.
787
00:38:42,861 --> 00:38:44,495
What does she do now?
788
00:38:46,264 --> 00:38:47,398
Nothing.
789
00:38:49,267 --> 00:38:51,469
Uh, I could find
Debora if you want.
790
00:38:51,602 --> 00:38:53,404
COOK: Debbie!
791
00:38:53,537 --> 00:38:54,973
(SIGHS) For crying out loud.
792
00:38:56,440 --> 00:38:58,009
Well, uh, play it
for me sometime
793
00:38:58,142 --> 00:38:59,678
I don't have to
get out of here.
794
00:39:00,378 --> 00:39:01,378
Deal?
795
00:39:01,479 --> 00:39:03,281
Yeah, deal.
796
00:39:03,414 --> 00:39:05,616
Now,
you know what you want yet?
797
00:39:05,750 --> 00:39:07,618
To get out of here.
798
00:39:07,752 --> 00:39:08,853
(DEBORA BY T.REX PLAYS)
799
00:39:08,987 --> 00:39:10,488
(DOOR BELL CHIMES)
800
00:39:10,621 --> 00:39:13,157
MAN: Dug-a-re-dug,
dug-a-re-dug-a-da
801
00:39:13,291 --> 00:39:16,227
Dug-a-re-dug,
dug-a-re-dug-a-da
802
00:39:16,360 --> 00:39:18,663
Dug-a-re-dug,
dug-a-re-dug-a-da
803
00:39:18,797 --> 00:39:20,832
Dug-a-re-dug, dug-a-re-dug
804
00:39:20,965 --> 00:39:25,003
Oh, Debora,
always look like a zeb-ora
805
00:39:25,136 --> 00:39:27,138
(LAUGHS)
Your sunken face...
806
00:39:27,271 --> 00:39:30,408
You're right.
I do like it.
807
00:39:30,541 --> 00:39:32,076
Good.
808
00:39:32,210 --> 00:39:34,913
So, what's your story, Baby?
809
00:39:35,046 --> 00:39:36,447
You from here?
810
00:39:36,580 --> 00:39:37,982
I am.
811
00:39:38,116 --> 00:39:40,785
Keep going.
Keep going.
812
00:39:40,919 --> 00:39:42,620
You're from here.
Uh-huh.
813
00:39:42,754 --> 00:39:46,390
You're a driver. You like music.
You don't talk much.
814
00:39:46,858 --> 00:39:48,026
No.
815
00:39:48,159 --> 00:39:51,462
I've, uh, spoken more
to you today
816
00:39:51,595 --> 00:39:53,064
than I have to
anyone all year.
817
00:39:53,197 --> 00:39:54,665
Whoa.
818
00:39:54,799 --> 00:39:56,500
Okay.
819
00:39:56,634 --> 00:39:59,037
Not a motor-mouth. Noted.
820
00:39:59,170 --> 00:40:01,205
Yeah, yeah. I have...
821
00:40:01,339 --> 00:40:04,342
I have this,
uh, hearing thing.
822
00:40:04,475 --> 00:40:06,577
I was in an accident
when I was little.
823
00:40:06,711 --> 00:40:08,046
Is that what
happened to your mom?
824
00:40:08,179 --> 00:40:09,748
Yeah. Yeah, and my dad.
825
00:40:11,215 --> 00:40:12,216
I miss her.
826
00:40:14,252 --> 00:40:15,286
I'm sorry.
827
00:40:15,419 --> 00:40:16,955
No, don't be.
828
00:40:17,088 --> 00:40:19,128
I live with my foster dad,
but now he's getting old,
829
00:40:19,190 --> 00:40:21,392
so it's more like
I'm looking after him.
830
00:40:21,525 --> 00:40:24,562
Yeah. I know how that feels.
831
00:40:24,695 --> 00:40:27,631
I had to look after my mom
when she got sick.
832
00:40:27,766 --> 00:40:30,534
It might seem tough now,
but once they're gone,
833
00:40:30,668 --> 00:40:32,737
you'll miss having
someone to care for.
834
00:40:34,272 --> 00:40:36,875
I don't have much to
keep me here anymore.
835
00:40:37,675 --> 00:40:38,676
You don't?
836
00:40:39,477 --> 00:40:41,145
(DOOR BELL CHIMES)
837
00:40:42,781 --> 00:40:44,615
You know,
838
00:40:44,749 --> 00:40:49,120
mmm, we could get together some
other time, some other place?
839
00:40:49,253 --> 00:40:53,124
Oh, you mean, uh, somewhere that's
not a diner or a laundromat?
840
00:40:53,257 --> 00:40:55,960
(GIGGLES) Yeah, well, it's not
that this isn't nice but...
841
00:40:56,094 --> 00:40:59,697
Oh, well,
we could go to, uh... Um...
842
00:41:00,364 --> 00:41:01,732
Oh, Bacchanalia.
843
00:41:01,866 --> 00:41:03,968
I've never been.
I... I hear it's nice.
844
00:41:04,102 --> 00:41:06,237
Oh, it's... It's the
finest winin' and dinin'
845
00:41:06,370 --> 00:41:08,472
of all the wines
and dines in town.
846
00:41:08,606 --> 00:41:11,242
(CHUCKLES) That is nice.
847
00:41:11,375 --> 00:41:13,487
Um, but they got me pulling
doubles this week, though.
848
00:41:13,511 --> 00:41:15,513
What about next week?
What's your schedule like?
849
00:41:15,646 --> 00:41:16,747
I don't know.
850
00:41:16,881 --> 00:41:19,450
Oh, I forgot.
They call, you go.
851
00:41:19,583 --> 00:41:21,419
No, I mean, I'm...
I'm not working.
852
00:41:21,552 --> 00:41:22,686
You're not driving anymore?
853
00:41:22,821 --> 00:41:24,122
No.
854
00:41:24,255 --> 00:41:25,689
I'm sorry.
855
00:41:25,824 --> 00:41:27,691
No, don't be.
It's my choice.
856
00:41:27,826 --> 00:41:30,128
Well,
aren't you the lucky one.
857
00:41:30,261 --> 00:41:33,364
MAN: I want to get with you
858
00:41:33,497 --> 00:41:36,700
Only you, girl
859
00:41:36,835 --> 00:41:39,871
And your sister
860
00:41:40,004 --> 00:41:42,040
(MOUTHING)
I think her name's Debra
861
00:41:42,173 --> 00:41:44,075
Oh, oh...
862
00:41:46,510 --> 00:41:48,813
So who's Debora?
863
00:41:49,480 --> 00:41:51,349
The girl.
864
00:41:51,482 --> 00:41:53,251
(SIGHS)
865
00:41:53,384 --> 00:41:55,753
NEWSCASTER: (ON TV) His name,
Malik Kelly, a local veteran.
866
00:41:55,887 --> 00:41:59,657
You saw what these folks were doing.
You took action. Why?
867
00:41:59,790 --> 00:42:01,826
I'm done.
868
00:42:01,960 --> 00:42:04,138
MALIK: I saw these guys go marching
in the bank with Halloween masks,
869
00:42:04,162 --> 00:42:05,363
weapons drawn.
870
00:42:05,496 --> 00:42:06,630
They were attacking...
871
00:42:06,764 --> 00:42:07,832
Is this the place?
872
00:42:09,333 --> 00:42:10,801
()
873
00:42:12,070 --> 00:42:13,504
Here.
874
00:42:15,073 --> 00:42:16,073
Pizza?
875
00:42:16,140 --> 00:42:19,010
Are we celebrating?
876
00:42:19,143 --> 00:42:20,644
Celebrating you getting
877
00:42:20,778 --> 00:42:22,346
a real job.
878
00:42:23,882 --> 00:42:25,516
What kind of job?
879
00:42:25,649 --> 00:42:26,650
Wouldn't it be good
880
00:42:26,784 --> 00:42:30,154
to bring joy to people
881
00:42:30,288 --> 00:42:33,524
when you drive?
882
00:42:34,558 --> 00:42:36,294
Pizza?
883
00:42:36,427 --> 00:42:37,929
()
884
00:42:39,998 --> 00:42:41,099
(BELL CHIMES)
885
00:42:41,232 --> 00:42:42,633
MAN: Order's up!
886
00:42:52,843 --> 00:42:53,912
(ENGINE STARTS)
887
00:42:54,045 --> 00:42:55,179
(TIRES SCREECHING)
888
00:43:00,651 --> 00:43:02,520
(BUZZING)
Whoa.
889
00:43:03,687 --> 00:43:04,889
That was fast.
890
00:43:05,023 --> 00:43:06,190
I know.
891
00:43:06,324 --> 00:43:08,392
FRAT BOY: Pizza!
(PEOPLE WHOOPING)
892
00:43:18,369 --> 00:43:20,304
Look...
893
00:43:20,438 --> 00:43:22,506
You only have to
wash your hands once
894
00:43:22,640 --> 00:43:24,308
after counting that.
895
00:43:24,976 --> 00:43:26,344
I know.
896
00:43:26,477 --> 00:43:27,745
And not put
897
00:43:27,878 --> 00:43:29,547
other lives
898
00:43:29,680 --> 00:43:30,982
in danger.
899
00:43:31,115 --> 00:43:34,652
I won't let anything bad
happen to you.
900
00:43:35,653 --> 00:43:37,021
I'm not talking
901
00:43:37,155 --> 00:43:38,722
about me.
902
00:43:38,856 --> 00:43:40,391
(VEHICLE APPROACHING)
903
00:43:40,524 --> 00:43:41,759
(HORN HONKING)
904
00:43:42,460 --> 00:43:43,460
(ENGINE IDLING)
905
00:43:44,462 --> 00:43:45,596
()
906
00:43:49,533 --> 00:43:51,335
MAN: Baby, let me take you
907
00:43:54,705 --> 00:43:57,108
Let me take you in my arms
908
00:44:00,044 --> 00:44:03,247
Let me take you in
my arms and hold you
909
00:44:07,018 --> 00:44:09,053
Show you I love you
910
00:44:10,088 --> 00:44:11,956
Baby, I love you
911
00:44:12,923 --> 00:44:15,393
Baby, I love you
912
00:44:15,526 --> 00:44:17,661
Baby, baby, I love you
913
00:44:17,795 --> 00:44:20,298
Don't love nobody else
914
00:44:20,431 --> 00:44:22,133
You got my love
just for yourself...
915
00:44:22,266 --> 00:44:24,535
You're all good. A gentleman
picked this up already.
916
00:44:24,668 --> 00:44:25,703
A gentleman?
917
00:44:27,271 --> 00:44:29,040
Who is that?
918
00:44:30,208 --> 00:44:31,875
BABY: It's my old boss.
919
00:44:33,177 --> 00:44:34,712
Uh...
920
00:44:34,845 --> 00:44:36,547
Excuse me one second.
921
00:44:38,449 --> 00:44:40,609
VALET: Here you are, madam.
WOMAN: Thank you very much.
922
00:44:41,185 --> 00:44:42,420
VALET: Have a good night.
923
00:44:45,189 --> 00:44:46,457
Good meal, Baby?
924
00:44:46,590 --> 00:44:48,792
That foie gras terrine
is something, huh?
925
00:44:49,360 --> 00:44:50,561
Yeah.
926
00:44:50,694 --> 00:44:52,463
You don't look
happy to see me. Why?
927
00:44:52,596 --> 00:44:55,133
I said we were straight,
but did you think we were done?
928
00:44:55,266 --> 00:44:56,834
That that was it?
929
00:44:56,967 --> 00:44:59,003
Uh, I guess I did.
930
00:44:59,137 --> 00:45:01,639
Well, I could give you the
good news and the bad news,
931
00:45:01,772 --> 00:45:03,541
except there is no bad news.
932
00:45:03,674 --> 00:45:06,044
The good news is you're about
to make a lot of money.
933
00:45:06,177 --> 00:45:09,547
And the good news is you're
about to make a lot of money.
934
00:45:09,680 --> 00:45:11,282
I got... I got a job, Doc.
935
00:45:11,415 --> 00:45:14,152
Yeah, but why slave away
delivering GoodFellas pizzas
936
00:45:14,285 --> 00:45:16,387
just to afford
a night out here,
937
00:45:16,520 --> 00:45:19,657
when you could make all that
dough with a great fella? Me.
938
00:45:19,790 --> 00:45:23,227
And then take your gal here for fucking
dinner every night of the week?
939
00:45:23,361 --> 00:45:25,963
You paid off your debt.
Now it's time to profit.
940
00:45:26,097 --> 00:45:27,765
This is the fun bit, Baby.
941
00:45:27,898 --> 00:45:30,044
By the time this job is over,
you'll be rolling in money,
942
00:45:30,068 --> 00:45:34,672
buying Maseratis and feeding
your gal catfish dipped in gold.
943
00:45:34,805 --> 00:45:36,006
So, what do you say?
You in?
944
00:45:37,508 --> 00:45:39,009
Am I in?
945
00:45:39,143 --> 00:45:41,121
No, don't answer my question
with another question.
946
00:45:41,145 --> 00:45:43,547
You give me one of
two replies. Yes or no.
947
00:45:45,416 --> 00:45:48,186
No, Doc.
948
00:45:48,319 --> 00:45:51,822
You know I never do a job with the
exact same crew twice, right?
949
00:45:51,955 --> 00:45:53,324
Yes.
And you also know
950
00:45:53,457 --> 00:45:55,826
you've been my driver
for every job since we met.
951
00:45:56,727 --> 00:45:58,062
Yes.
952
00:45:59,663 --> 00:46:03,434
So, I'm of the thinking
that you are my lucky charm
953
00:46:03,567 --> 00:46:07,171
and that I'm not doing
this job without you.
954
00:46:07,305 --> 00:46:08,715
Now, I don't think I need
to give you the speech
955
00:46:08,739 --> 00:46:10,208
about what happens
when you say no,
956
00:46:10,341 --> 00:46:12,152
how I could break your legs
and kill everyone you love,
957
00:46:12,176 --> 00:46:13,776
because you already
know that, don't you?
958
00:46:15,346 --> 00:46:16,914
Yeah.
959
00:46:17,047 --> 00:46:18,449
So, what's it gonna be,
960
00:46:18,582 --> 00:46:20,584
behind the wheel
or in a wheelchair?
961
00:46:21,485 --> 00:46:22,586
The first one.
962
00:46:25,055 --> 00:46:26,295
I'll pick you up
in the morning.
963
00:46:27,458 --> 00:46:29,227
Don't stay out
too late, now.
964
00:46:29,360 --> 00:46:30,594
Oh.
965
00:46:30,728 --> 00:46:34,332
And your, uh, waitress
girlfriend, she's cute.
966
00:46:34,465 --> 00:46:36,500
Let's keep it that way.
967
00:46:36,634 --> 00:46:38,436
VALET: Good night, sir.
968
00:46:42,306 --> 00:46:46,009
DEBORA: Well, that was some
pretty fine winin' and dinin'.
969
00:46:46,144 --> 00:46:49,280
Must have friends in high
places to get a table there.
970
00:46:49,413 --> 00:46:51,182
BABY: Oh, I don't know
about that.
971
00:46:53,651 --> 00:46:55,619
Is everything okay, Baby?
972
00:46:59,056 --> 00:47:00,724
It will be.
973
00:47:00,858 --> 00:47:04,662
You want to talk about it?
I make a mean cup of coffee.
974
00:47:04,795 --> 00:47:08,132
I mean, I... I don't.
I make terrible coffee.
975
00:47:08,899 --> 00:47:11,101
I want to, but I...
976
00:47:11,235 --> 00:47:12,736
I can't right now.
977
00:47:12,870 --> 00:47:15,239
You know, you...
978
00:47:15,373 --> 00:47:18,176
You don't have
to worry about me.
979
00:47:18,309 --> 00:47:19,777
You can tell me anything.
980
00:47:19,910 --> 00:47:21,179
I'm not worried about you.
981
00:47:21,312 --> 00:47:23,981
I mean, I...
982
00:47:24,114 --> 00:47:28,085
You're the best thing that's
happened to me in a long time.
983
00:47:28,219 --> 00:47:33,557
And I just worry that
I'm not good enough for you.
984
00:47:34,525 --> 00:47:37,328
Oh, well, don't.
985
00:47:39,897 --> 00:47:43,967
I can see you're kind
and you're different.
986
00:47:45,803 --> 00:47:48,272
And I'm here for you
when you're ready.
987
00:48:00,651 --> 00:48:01,952
What are you doing tomorrow?
988
00:48:04,622 --> 00:48:06,056
Uh, you tell me.
989
00:48:11,028 --> 00:48:12,496
(EARS RINGING)
990
00:48:13,531 --> 00:48:14,698
(SIGHS)
991
00:48:16,534 --> 00:48:18,168
()
992
00:48:23,006 --> 00:48:24,208
(HORN HONKS)
993
00:48:29,112 --> 00:48:30,714
Good morning.
994
00:48:33,183 --> 00:48:35,353
These places never get rolled.
995
00:48:35,486 --> 00:48:38,155
People don't realize that there's
gold in them there hills.
996
00:48:38,289 --> 00:48:40,324
And those that do,
don't have the stones
997
00:48:40,458 --> 00:48:42,460
to pull off a job so
public in the hub of it.
998
00:48:42,593 --> 00:48:44,404
This place'll be ripe
around this time tomorrow,
999
00:48:44,428 --> 00:48:46,464
but I need you to do
something for me today.
1000
00:48:46,597 --> 00:48:48,566
I can't be seen in there,
but you can.
1001
00:48:48,699 --> 00:48:50,200
So go inside.
1002
00:48:50,334 --> 00:48:52,470
Take note of the number
of cameras and positions,
1003
00:48:52,603 --> 00:48:54,305
the number of registers open,
1004
00:48:54,438 --> 00:48:56,840
the number of employees
and the number of customers.
1005
00:48:56,974 --> 00:48:58,642
Is there a guard?
Is he armed?
1006
00:48:58,776 --> 00:49:00,644
Do they have bandit glass?
1007
00:49:00,778 --> 00:49:02,846
And get in line,
buy some stamps.
1008
00:49:02,980 --> 00:49:06,284
Take your buds out,
pull your shades off.
1009
00:49:06,417 --> 00:49:09,720
Oh, and, uh, take the nephew.
Less suspicious.
1010
00:49:10,754 --> 00:49:11,855
(SIGHS)
1011
00:49:11,989 --> 00:49:13,857
(DOOR CHIMES)
1012
00:49:13,991 --> 00:49:15,569
RECORDED VOICE: (OVER PA)
The United States Postal Service.
1013
00:49:15,593 --> 00:49:18,862
We're here, working for you,
seven days a week.
1014
00:49:18,996 --> 00:49:21,632
We do a lot more
than just stamps these days.
1015
00:49:21,765 --> 00:49:25,102
You'd be surprised at
what we have to offer.
1016
00:49:25,235 --> 00:49:27,381
MAN: (OVER RADIO) Yeah, Jack,
all looks fine back here. Over.
1017
00:49:27,405 --> 00:49:28,706
(EARS RINGING)
1018
00:49:39,483 --> 00:49:40,483
(BOY CLEARS THROAT)
1019
00:49:42,820 --> 00:49:45,356
(WHISPERS) No bandit glass,
one armed guard,
1020
00:49:45,489 --> 00:49:48,726
10 cameras,
eight registers, two open,
1021
00:49:48,859 --> 00:49:52,363
11 customers and four employees.
1022
00:49:52,496 --> 00:49:53,864
Thank you.
(BELL CHIMES)
1023
00:49:57,234 --> 00:49:58,636
Uh...
1024
00:49:58,769 --> 00:50:00,203
Uh, stamps.
1025
00:50:02,005 --> 00:50:03,407
That your boy?
1026
00:50:04,007 --> 00:50:05,509
Sure.
1027
00:50:05,643 --> 00:50:06,810
Yeah, he sure is.
1028
00:50:06,944 --> 00:50:07,945
How old is he?
1029
00:50:09,647 --> 00:50:11,815
Four.
Eight.
1030
00:50:11,949 --> 00:50:14,251
They grow up so
freaking fast, don't they?
1031
00:50:14,385 --> 00:50:15,619
(LAUGHS)
1032
00:50:16,620 --> 00:50:17,788
Does he have a name?
1033
00:50:19,156 --> 00:50:20,591
You have a name, don't you?
1034
00:50:20,724 --> 00:50:22,125
Samm.
1035
00:50:22,259 --> 00:50:24,795
Well, Samm, I got a mint
with your name on it.
1036
00:50:24,928 --> 00:50:27,465
You have a mint
that says "Samm"?
1037
00:50:27,598 --> 00:50:28,866
Aw.
1038
00:50:28,999 --> 00:50:30,801
Sweet. (CHUCKLES)
1039
00:50:30,934 --> 00:50:32,370
Are you here tomorrow?
1040
00:50:32,503 --> 00:50:34,805
Sure am. Working 9:00
to 5:00, just like Dolly.
1041
00:50:35,839 --> 00:50:38,676
Oh, Dolly Parton. Yeah.
1042
00:50:38,809 --> 00:50:40,811
I like her.
Mmm, who doesn't?
1043
00:50:40,944 --> 00:50:42,913
"Everybody wants happiness,
nobody wants pain.
1044
00:50:43,046 --> 00:50:45,749
"But you can't have a rainbow
without a little rain."
1045
00:50:45,883 --> 00:50:47,017
(CLICKS TONGUE) Wise lady.
1046
00:50:48,318 --> 00:50:50,588
Yeah, she sure is.
Hmm.
1047
00:50:50,721 --> 00:50:51,721
(BELL CHIMES)
Bye.
1048
00:50:52,623 --> 00:50:53,857
()
1049
00:50:59,397 --> 00:51:00,397
(DOOR CLOSES)
1050
00:51:01,264 --> 00:51:02,265
Hit me.
1051
00:51:03,401 --> 00:51:06,637
No bandit glass,
one armed guard,
1052
00:51:06,770 --> 00:51:09,740
10 cameras,
eight registers, three open.
1053
00:51:10,874 --> 00:51:13,477
And, uh, 11 customers.
1054
00:51:13,611 --> 00:51:14,645
(SAMM CLEARS THROAT)
1055
00:51:17,481 --> 00:51:19,049
And, uh, four employees.
1056
00:51:19,182 --> 00:51:20,384
Anything else?
1057
00:51:21,452 --> 00:51:22,920
The teller seemed nice.
1058
00:51:23,053 --> 00:51:24,354
She gave me a mint.
1059
00:51:24,488 --> 00:51:26,189
Did she?
Yeah.
1060
00:51:26,323 --> 00:51:28,726
You probably wouldn't even
need to use a gun with her.
1061
00:51:28,859 --> 00:51:31,995
Just say "boo," and she'll
give you the big bills first.
1062
00:51:33,397 --> 00:51:34,832
Chip's off the old block.
1063
00:51:34,965 --> 00:51:35,965
(ENGINE STARTING)
1064
00:51:40,771 --> 00:51:41,771
()
1065
00:51:43,941 --> 00:51:45,409
What floor are you on?
1066
00:51:46,610 --> 00:51:48,311
Third.
1067
00:51:48,446 --> 00:51:50,814
DOC: Those stairs must be a
real bitch for Joe, huh?
1068
00:51:52,315 --> 00:51:54,351
It's my business
to know everything.
1069
00:51:54,485 --> 00:51:56,487
So, are they a bitch?
1070
00:51:56,620 --> 00:51:58,055
There's an elevator.
1071
00:51:59,490 --> 00:52:02,059
Ooh, fancy.
1072
00:52:03,393 --> 00:52:04,495
(ELEVATOR WHIRRING)
1073
00:52:04,628 --> 00:52:05,828
So, am I gonna see you tonight?
1074
00:52:07,197 --> 00:52:09,032
Yes, you will.
1075
00:52:09,166 --> 00:52:10,910
You're not just saying what you
think I want to hear, right?
1076
00:52:10,934 --> 00:52:13,437
You consider me a friend,
don't you?
1077
00:52:14,738 --> 00:52:16,139
You and I are a team.
1078
00:52:16,273 --> 00:52:18,542
Nothing is more important
than our friendship.
1079
00:52:19,342 --> 00:52:20,744
Good to know.
1080
00:52:20,878 --> 00:52:23,881
You'll be out of
this shithole soon.
1081
00:52:24,014 --> 00:52:26,049
You're going up in the world!
(ELEVATOR BELL DINGS)
1082
00:52:27,284 --> 00:52:28,552
(ELEVATOR DOOR OPENS)
1083
00:52:31,955 --> 00:52:33,256
(PHONE RINGING)
1084
00:52:35,926 --> 00:52:37,461
Bo's Diner,
what'll you have?
1085
00:52:37,595 --> 00:52:39,129
BABY: Is Debora there?
1086
00:52:39,262 --> 00:52:40,631
Debbie, phone.
1087
00:52:41,431 --> 00:52:42,700
Keep it short.
1088
00:52:44,101 --> 00:52:45,969
Hello?
It's Baby.
1089
00:52:46,103 --> 00:52:48,972
Hey. To what do
I owe this honor?
1090
00:52:50,541 --> 00:52:52,476
I just wanted to
hear your voice.
1091
00:52:52,610 --> 00:52:54,545
Am I still seeing you later?
1092
00:52:54,678 --> 00:52:56,714
I have to drive again.
1093
00:52:56,847 --> 00:53:00,283
Oh, okay. Thought
y'all were done with that.
1094
00:53:00,417 --> 00:53:04,555
So did I.
It's not what I want.
1095
00:53:04,688 --> 00:53:06,590
And what do you want, Baby?
1096
00:53:07,691 --> 00:53:10,894
I want us to head west on 20,
1097
00:53:11,028 --> 00:53:13,664
in a car we can't afford,
1098
00:53:13,797 --> 00:53:15,699
with a plan we don't have.
1099
00:53:17,434 --> 00:53:19,302
Keep driving and never stop.
1100
00:53:20,470 --> 00:53:21,639
Are you serious?
1101
00:53:21,772 --> 00:53:23,140
I am, Debora.
1102
00:53:24,608 --> 00:53:26,544
You in?
1103
00:53:26,677 --> 00:53:27,978
I'm in, Baby.
1104
00:53:28,812 --> 00:53:29,980
See you soon.
1105
00:53:30,113 --> 00:53:31,281
(DIAL TONE DRONES)
1106
00:53:38,689 --> 00:53:40,123
(ELEVATOR BELL DINGS)
1107
00:53:40,257 --> 00:53:41,825
MAN: Holy calamity,
scream insanity
1108
00:53:41,959 --> 00:53:43,803
All you ever gonna be's
another great fan of me
1109
00:53:43,827 --> 00:53:44,862
Break
1110
00:53:44,995 --> 00:53:45,995
Bear witness
1111
00:53:46,063 --> 00:53:47,464
Bear witness, bear witness
1112
00:53:48,398 --> 00:53:49,466
There he is.
1113
00:53:51,101 --> 00:53:52,335
Hey, Baby.
Hey, Baby.
1114
00:53:52,469 --> 00:53:54,271
Hear-No-Evil's back, huh?
1115
00:53:54,404 --> 00:53:56,607
Have you seen this kid move?
Yeah, I've seen him.
1116
00:53:56,740 --> 00:53:58,475
Think Doc likes
having him around
1117
00:53:58,609 --> 00:54:00,386
because he can park in the
disabled spots by the bank.
1118
00:54:00,410 --> 00:54:02,479
Disabled spot?
BATS: Yeah.
1119
00:54:02,613 --> 00:54:04,824
He got some shit wrong with his ears.
Tinnitus or something.
1120
00:54:04,848 --> 00:54:07,484
Anyway, he gotta listen
to music 24 hours a day
1121
00:54:07,618 --> 00:54:09,286
to drown out
the whining in his ears.
1122
00:54:09,419 --> 00:54:10,788
DARLING: Oh, shit!
1123
00:54:10,921 --> 00:54:12,823
You know who else has
the exact same thing
1124
00:54:12,956 --> 00:54:15,358
and does that
exact same thing?
1125
00:54:15,492 --> 00:54:16,727
Barbra Streisand.
1126
00:54:16,860 --> 00:54:18,371
Darling, do I look like
I know a fucking thing
1127
00:54:18,395 --> 00:54:20,163
about Barbra fucking Streisand?
1128
00:54:20,297 --> 00:54:22,766
Hey! Watch your mouth.
That's my lady you're talking to.
1129
00:54:22,900 --> 00:54:23,934
DARLING: Yeah.
1130
00:54:25,368 --> 00:54:26,737
Watch your mouth.
1131
00:54:26,870 --> 00:54:28,572
I'll watch what
I want to watch.
1132
00:54:30,240 --> 00:54:31,441
(BATS SIGHS)
1133
00:54:34,011 --> 00:54:35,713
BUDDY: Is that true?
1134
00:54:35,846 --> 00:54:37,390
Is that why you have music
in your head all the time?
1135
00:54:37,414 --> 00:54:38,448
Drown out the noise?
1136
00:54:38,582 --> 00:54:39,583
Yeah.
1137
00:54:39,717 --> 00:54:41,118
It keeps me moving.
1138
00:54:41,251 --> 00:54:44,121
It's an escape. I get it.
1139
00:54:44,254 --> 00:54:47,157
Hey, Buddy, you seen a violin?
I had a violin here.
1140
00:54:47,290 --> 00:54:48,859
Shut up.
1141
00:54:51,128 --> 00:54:53,063
I used to fool around with
cars when I was a kid.
1142
00:54:53,196 --> 00:54:56,166
Drive around all night like a speed
freak listening to the radio.
1143
00:54:56,299 --> 00:54:59,236
I used to have
my special tape
1144
00:54:59,369 --> 00:55:01,772
that had my killer
track on it. Get me flying.
1145
00:55:01,905 --> 00:55:03,173
You got one of those?
1146
00:55:03,306 --> 00:55:04,541
Sure.
1147
00:55:05,676 --> 00:55:07,077
Well, what is it?
1148
00:55:07,210 --> 00:55:08,679
Brighton Rock.
What?
1149
00:55:08,812 --> 00:55:09,947
Queen?
1150
00:55:10,714 --> 00:55:12,415
(LAUGHS) Yeah.
1151
00:55:12,549 --> 00:55:14,117
It's got that
crazy big guitar solo.
1152
00:55:14,251 --> 00:55:15,418
Yeah, I know that song.
1153
00:55:15,552 --> 00:55:17,096
My brother used to
play Sheer Heart Attack
1154
00:55:17,120 --> 00:55:18,656
right through the wall.
(SNIFFS)
1155
00:55:18,789 --> 00:55:20,290
You got it on here?
1156
00:55:20,423 --> 00:55:22,626
Uh, I got it on this one.
1157
00:55:22,760 --> 00:55:25,128
Play it.
Let's hear that killer track.
1158
00:55:30,533 --> 00:55:32,169
(BRIGHTON ROCK INTRO PLAYS)
1159
00:55:34,571 --> 00:55:36,406
Yeah.
1160
00:55:39,576 --> 00:55:41,011
(ROCK INTRO PLAYS)
1161
00:55:43,580 --> 00:55:44,940
BATS: What you ladies
listening to?
1162
00:55:44,982 --> 00:55:46,917
Queen.
Queen!
1163
00:55:47,050 --> 00:55:49,570
Queen? Streisand, now Queen.
What the fuck? What y'all gonna do?
1164
00:55:49,687 --> 00:55:51,665
Y'all gonna belt out show
tunes on the way to the job?
1165
00:55:51,689 --> 00:55:53,556
You don't need
a score for a score.
1166
00:55:53,691 --> 00:55:55,492
You just...
(IMITATES ENGINE REVVING)
1167
00:55:55,625 --> 00:55:59,396
Put your fucking foot on the
gas and drive the goddamn car.
1168
00:55:59,529 --> 00:56:01,098
That's all
the music you need, folks.
1169
00:56:01,231 --> 00:56:03,500
Come on, now.
1170
00:56:03,633 --> 00:56:07,070
You never been a wheelman?
You never had a lucky song?
1171
00:56:07,204 --> 00:56:10,774
Well, a cigarette song.
Apres-heist, glass of scotch.
1172
00:56:10,908 --> 00:56:11,942
Absolutely.
1173
00:56:12,075 --> 00:56:14,477
But not before a job.
1174
00:56:14,611 --> 00:56:17,848
I got enough demons right here
playing music all the time.
1175
00:56:17,981 --> 00:56:19,683
Yeah, well, that I believe.
1176
00:56:19,817 --> 00:56:21,594
Had a buddy once walk away from a job.
You know why?
1177
00:56:21,618 --> 00:56:23,987
Because something was playing
on the radio he didn't like.
1178
00:56:24,121 --> 00:56:26,890
We about to go in, he won't
get out the fucking car. Why?
1179
00:56:27,024 --> 00:56:28,824
'Cause Knock, Knock,
Knockin' on Heaven's Door
1180
00:56:28,926 --> 00:56:32,395
is playing on the FM.
He called it a hex song.
1181
00:56:32,529 --> 00:56:34,631
That, End of the Road
by Boyz II Men,
1182
00:56:34,765 --> 00:56:36,133
Hotel California by the Eagles.
1183
00:56:36,266 --> 00:56:38,168
He called 'em all hex songs.
1184
00:56:38,301 --> 00:56:40,871
Then come talking about some crazy
shit like we all gonna die.
1185
00:56:41,004 --> 00:56:42,239
So what?
You bail on the job?
1186
00:56:42,372 --> 00:56:43,707
Fuck no,
I didn't bail on the job.
1187
00:56:43,841 --> 00:56:45,375
I went and got that money.
1188
00:56:45,508 --> 00:56:47,577
And we didn't die, either.
1189
00:56:47,711 --> 00:56:49,713
Now, he bought it
a little later,
1190
00:56:49,847 --> 00:56:51,882
but it had nothing
to do with the heist.
1191
00:56:52,015 --> 00:56:54,284
Do all your stories end up
with somebody dying?
1192
00:56:54,417 --> 00:56:55,953
(CHUCKLES)
1193
00:56:56,086 --> 00:56:58,188
I guess you just
got to find out, huh?
1194
00:56:59,022 --> 00:57:00,523
(BOX THUDS)
1195
00:57:00,657 --> 00:57:02,793
I need four pairs of eyes
and three sets of ears.
1196
00:57:02,926 --> 00:57:04,327
Gather round.
1197
00:57:05,462 --> 00:57:07,197
()
1198
00:57:14,037 --> 00:57:15,205
(ENGINE REVS)
1199
00:57:15,338 --> 00:57:17,340
The postal service is dying.
1200
00:57:17,474 --> 00:57:19,576
People don't care
about their mail anymore.
1201
00:57:19,709 --> 00:57:23,213
Lucky for us,
their loss is our gain.
1202
00:57:24,514 --> 00:57:25,916
Money orders.
1203
00:57:26,049 --> 00:57:28,786
For I happen to know a guy
who has a machine
1204
00:57:28,919 --> 00:57:31,789
that can turn
blank ones into green.
1205
00:57:31,922 --> 00:57:35,058
Each box contains
250 slips per box,
1206
00:57:35,192 --> 00:57:37,127
each slip worth
up to a grand.
1207
00:57:37,260 --> 00:57:39,696
That's quarter
a mil per box.
1208
00:57:39,830 --> 00:57:41,698
Dot, dot, dot.
You do the math.
1209
00:57:41,832 --> 00:57:43,633
Darling goes in the front.
1210
00:57:43,767 --> 00:57:46,904
Buddy takes a five-alligator
count and follows her inside.
1211
00:57:47,037 --> 00:57:52,075
You put on these privacy glasses
to blind the CCTV camera.
1212
00:57:52,209 --> 00:57:53,844
Another five-alligator count.
1213
00:57:53,977 --> 00:57:56,279
Darling gets in line,
Buddy takes her hostage,
1214
00:57:56,413 --> 00:57:57,514
shotgun to her head.
1215
00:57:57,647 --> 00:57:59,716
That gets you guys
in the back office.
1216
00:58:00,884 --> 00:58:03,253
We role-play that a lot.
1217
00:58:03,386 --> 00:58:04,521
Uh-huh.
1218
00:58:04,654 --> 00:58:06,790
Baby drives Bats
around the loading dock.
1219
00:58:06,924 --> 00:58:10,861
Bats uses this security card supplied
by an insider with a nasal problem
1220
00:58:10,994 --> 00:58:13,030
to get in the staff entrance
and cover the rear.
1221
00:58:13,163 --> 00:58:15,598
You guys grab all the boxes
and then sneak out the back
1222
00:58:15,732 --> 00:58:17,400
to Baby and the waiting car.
1223
00:58:21,238 --> 00:58:22,439
Did you get all that, Baby?
1224
00:58:22,572 --> 00:58:23,773
Yeah.
1225
00:58:23,907 --> 00:58:25,976
Okay, one more thing.
1226
00:58:26,109 --> 00:58:29,847
We need some fresh hardware,
not traceable to us or any previous jobs.
1227
00:58:29,980 --> 00:58:33,183
Now, I've got some contacts who
can get us some clean firepower,
1228
00:58:33,316 --> 00:58:34,818
so the pickup is tonight.
1229
00:58:34,952 --> 00:58:37,087
But after the pickup,
you come straight back here.
1230
00:58:37,220 --> 00:58:40,157
You all have an early start in the morning,
and there's eyes everywhere.
1231
00:58:40,290 --> 00:58:42,826
So, you're staying
the night here.
1232
00:58:44,227 --> 00:58:46,329
Oh, we in bed together now.
1233
00:58:49,099 --> 00:58:50,968
(INTRO TO NOWHERE TO RUN PLAYING)
1234
00:58:55,472 --> 00:58:57,740
WOMAN: Nowhere to run to, baby
1235
00:58:57,875 --> 00:58:58,942
(SINGING ALONG)
1236
00:58:59,076 --> 00:59:01,678
Nowhere to hide
1237
00:59:02,712 --> 00:59:06,649
Got nowhere to run to, baby
1238
00:59:06,783 --> 00:59:09,920
Nowhere to hide
1239
00:59:10,053 --> 00:59:12,990
It's not love
I'm a-running from...
1240
00:59:13,123 --> 00:59:15,025
Pull over there.
I got to take a leak.
1241
00:59:18,061 --> 00:59:20,130
BATS: Want some gum?
Want some gum, Buddy?
1242
00:59:20,263 --> 00:59:21,831
BUDDY: Yeah, I'll take some gum.
1243
00:59:23,100 --> 00:59:24,935
(SONG CONTINUES FAINTLY)
1244
00:59:25,068 --> 00:59:27,837
DARLING: Tell me what we're
gonna do with all that money.
1245
00:59:27,971 --> 00:59:30,874
We're gonna go to Vegas.
We'll put it all on red.
1246
00:59:31,008 --> 00:59:32,976
We'll get married again.
It'll be real romantic.
1247
00:59:33,110 --> 00:59:35,645
Mmm.
1248
00:59:35,778 --> 00:59:38,515
You know what was real,
real romantic?
1249
00:59:38,648 --> 00:59:41,084
What was real,
real romantic?
1250
00:59:41,218 --> 00:59:43,020
When you stabbed that guy.
1251
00:59:43,153 --> 00:59:44,922
(CHUCKLES)
Which guy?
1252
00:59:45,055 --> 00:59:46,933
The guy that robbed you,
the guy that called you a whore,
1253
00:59:46,957 --> 00:59:48,591
or the guy that
looked at you funny?
1254
00:59:48,725 --> 00:59:49,893
(CHUCKLES) The last one.
1255
00:59:50,027 --> 00:59:52,529
Yeah. I do remember that.
1256
00:59:52,662 --> 00:59:55,098
Bats just looked at me funny.
1257
00:59:55,232 --> 00:59:57,700
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
1258
00:59:57,834 --> 01:00:00,303
BUDDY: You want me to kill Bats?
1259
01:00:00,437 --> 01:00:02,705
Not before the job, silly.
Hmm?
1260
01:00:04,807 --> 01:00:06,819
You think we should talk
about this in front of Baby?
1261
01:00:06,843 --> 01:00:08,178
(DOOR OPENS, BELL CHIMES)
1262
01:00:08,311 --> 01:00:10,313
He won't say a thing.
Will you, Baby? Hmm?
1263
01:00:13,816 --> 01:00:15,318
Jesus Christ.
1264
01:00:15,452 --> 01:00:16,653
What,
did you steal all this?
1265
01:00:16,786 --> 01:00:18,355
You said
you wanted some gum.
1266
01:00:18,488 --> 01:00:20,924
Fuck I'm supposed to do, pay for it?
Let's go.
1267
01:00:22,725 --> 01:00:23,760
Let's go.
(REVVING ENGINE)
1268
01:00:26,063 --> 01:00:28,065
I can't around it, no
1269
01:00:28,198 --> 01:00:29,967
Nowhere to run
1270
01:00:30,100 --> 01:00:32,802
Nowhere to hide
from you, baby...
1271
01:00:32,936 --> 01:00:34,804
BATS: Looks like
the farmers' market is open.
1272
01:00:34,938 --> 01:00:36,473
DARLING: Farmers' market?
1273
01:00:36,606 --> 01:00:39,109
BUDDY: Yeah. Doc says
we got to go see The Butcher.
1274
01:01:08,671 --> 01:01:10,207
(WHISTLING A MELODY)
1275
01:01:16,013 --> 01:01:18,115
Come on,
you're going in with us.
1276
01:01:18,248 --> 01:01:20,083
We might not be
leaving in this.
1277
01:01:26,089 --> 01:01:29,392
And, uh, find
something funky on there.
1278
01:01:29,526 --> 01:01:31,794
Just in case we got
to rip this joint up.
1279
01:01:34,297 --> 01:01:35,665
Take this.
1280
01:01:35,798 --> 01:01:37,367
Act like you
know how to use it.
1281
01:01:37,500 --> 01:01:38,968
Why would he need it?
1282
01:01:39,102 --> 01:01:40,937
Got to swagger in
like you got one,
1283
01:01:41,071 --> 01:01:42,872
so we don't all look
like a bunch of pussies.
1284
01:01:43,006 --> 01:01:44,941
Darling excluded.
1285
01:01:45,075 --> 01:01:47,253
(PERCUSSIVE INTRO TO TEQUILA
BY THE BUTTON DOWN BRASS PLAYS)
1286
01:01:47,277 --> 01:01:49,779
What's with the earbuds?
Recording this or something?
1287
01:01:49,912 --> 01:01:51,214
It's just his music.
1288
01:01:51,348 --> 01:01:53,028
Yeah, he's loony.
He's just like his tunes.
1289
01:01:53,950 --> 01:01:55,152
What's he listening to?
1290
01:01:55,285 --> 01:01:56,886
BATS: How the fuck I know?
1291
01:01:57,020 --> 01:01:58,455
Let me check.
1292
01:01:59,622 --> 01:02:01,024
(TEQUILA PLAYING)
1293
01:02:02,259 --> 01:02:03,426
Tequila!
1294
01:02:03,560 --> 01:02:05,095
Which reminds me,
1295
01:02:05,228 --> 01:02:07,430
why'd the Mexican dude
throw his wife off the cliff?
1296
01:02:07,564 --> 01:02:09,799
Ah! Ruined it.
Didn't I ruin it?
1297
01:02:10,733 --> 01:02:12,202
We met before, right?
1298
01:02:12,335 --> 01:02:14,104
I don't know.
You still alive, right?
1299
01:02:14,237 --> 01:02:15,237
Uh-huh.
1300
01:02:15,305 --> 01:02:16,939
Then I guess
we ain't never met.
1301
01:02:17,074 --> 01:02:18,175
(OTHERS LAUGHING)
1302
01:02:18,308 --> 01:02:19,442
Shut the fuck up!
1303
01:02:19,576 --> 01:02:21,878
I've got it.
I've got it.
1304
01:02:24,081 --> 01:02:25,515
Voila!
1305
01:02:25,648 --> 01:02:28,785
Welcome to la charcuterie.
1306
01:02:28,918 --> 01:02:30,453
(DARLING WHISTLES)
1307
01:02:30,587 --> 01:02:32,789
Tonight, gentlemen, madame,
1308
01:02:32,922 --> 01:02:34,991
we have only
the finest cuts of pork,
1309
01:02:35,125 --> 01:02:37,660
direct from
the local smokehouse.
1310
01:02:37,794 --> 01:02:39,762
You're all experienced
butchers yourself.
1311
01:02:39,896 --> 01:02:42,432
I assume you are aware that
the humble pig can be cooked
1312
01:02:42,565 --> 01:02:45,868
from nose to tail,
everything but the squeal.
1313
01:02:46,002 --> 01:02:48,205
I can offer you nine cuts
1314
01:02:48,338 --> 01:02:50,740
at the best prices
in all of Christendom.
1315
01:02:50,873 --> 01:02:52,775
So let's dive in head-first.
1316
01:02:52,909 --> 01:02:57,280
From the jowl comes the godsent
Roman bacon that is guanciale.
1317
01:02:57,414 --> 01:02:59,882
From the shoulder
of the hog comes
1318
01:03:00,016 --> 01:03:02,752
the Boston butt,
a tough but tasty cut.
1319
01:03:02,885 --> 01:03:04,187
The picnic shoulder
is a favorite
1320
01:03:04,321 --> 01:03:07,924
of those who enjoy
the smoking of pigs.
1321
01:03:08,057 --> 01:03:10,327
The center-cut loin,
the double-cut pork chops,
1322
01:03:10,460 --> 01:03:11,761
baby back ribs,
1323
01:03:11,894 --> 01:03:14,731
and the Serrano ham,
on the back leg, of course.
1324
01:03:14,864 --> 01:03:16,233
All delicious.
1325
01:03:16,366 --> 01:03:18,067
Delicious.
1326
01:03:18,201 --> 01:03:21,338
And, of course, we have a
fine selection of sausages.
1327
01:03:21,471 --> 01:03:22,605
BATS: Well, I'm hungry.
1328
01:03:22,739 --> 01:03:24,207
Fantastique.
1329
01:03:24,341 --> 01:03:25,908
And your choice is...
1330
01:03:26,042 --> 01:03:29,078
Well, I'm gonna go
with the picnic shoulder,
1331
01:03:29,212 --> 01:03:30,913
'cause, um, I just
love smoking pigs.
1332
01:03:31,047 --> 01:03:32,349
(GRUNTS)
(GUNS FIRING)
1333
01:04:04,381 --> 01:04:05,482
BATS: Done deal.
1334
01:04:07,684 --> 01:04:09,452
BUDDY: Dumb son of a bitch.
1335
01:04:09,586 --> 01:04:10,887
Whoa! Oh, whoa,
whoa, whoa, whoa.
1336
01:04:11,020 --> 01:04:12,300
Fuck, Bats!
You got my wife shot!
1337
01:04:12,389 --> 01:04:13,456
I don't like that!
1338
01:04:13,590 --> 01:04:15,592
Relax, Buddy.
You handled it!
1339
01:04:15,725 --> 01:04:17,536
DARLING: What the fuck, you piece of shit?
You shot the gunsmiths.
1340
01:04:17,560 --> 01:04:18,961
Weren't they fucking Doc's contacts?
1341
01:04:19,095 --> 01:04:20,430
They were Doc's contacts!
1342
01:04:20,563 --> 01:04:21,764
Guess what, they was pigs.
1343
01:04:21,898 --> 01:04:23,400
Look at the box.
It says "APD."
1344
01:04:23,533 --> 01:04:25,268
I clocked that
tall strip of bacon
1345
01:04:25,402 --> 01:04:27,804
with that fake-ass Louis
Vuitton hat right off the bat.
1346
01:04:27,937 --> 01:04:29,906
He busted me in '98.
1347
01:04:30,039 --> 01:04:32,418
Now, I don't know about you
lovebirds fucking without a condom,
1348
01:04:32,442 --> 01:04:34,187
but when somebody getting
ready to barbecue me,
1349
01:04:34,211 --> 01:04:35,331
I go full-metal
batshit on...
1350
01:04:35,378 --> 01:04:36,813
DARLING: Shit!
BUDDY: Get him!
1351
01:04:36,946 --> 01:04:38,291
Baby, don't let him get away!
Get him! Get him!
1352
01:04:38,315 --> 01:04:40,049
Do something!
Get him!
1353
01:04:40,183 --> 01:04:41,284
BATS: Oh, shit!
1354
01:04:42,285 --> 01:04:43,653
(ENGINE STARTS)
1355
01:04:48,191 --> 01:04:50,393
MAN: Tequila...
1356
01:04:50,527 --> 01:04:52,295
Get us out of here, Baby.
Let's move.
1357
01:04:52,429 --> 01:04:54,297
Come on, let's go. Move.
1358
01:04:55,298 --> 01:04:56,866
()
1359
01:04:59,936 --> 01:05:00,970
(SCREECHING)
1360
01:05:09,912 --> 01:05:10,912
(EXPLOSION)
1361
01:05:10,980 --> 01:05:12,014
Tequila
1362
01:05:15,818 --> 01:05:17,854
(RADIO STATIC, STATIONS CHANGING)
1363
01:05:22,692 --> 01:05:24,661
Run, run, run...
BATS: Whoo!
1364
01:05:24,794 --> 01:05:26,963
BUDDY: Bats,
you are fucking crazy.
1365
01:05:27,096 --> 01:05:29,566
BATS: When your folks name you Bats,
you gonna end up crazy.
1366
01:05:29,699 --> 01:05:31,901
I don't doubt you're crazy,
but your real name
1367
01:05:32,034 --> 01:05:33,202
is not Bats.
1368
01:05:33,336 --> 01:05:34,571
So says you.
1369
01:05:34,704 --> 01:05:36,473
You think my real
name's Darling?
1370
01:05:36,606 --> 01:05:39,342
Yeah, or Buddy?
No, they're nicknames.
1371
01:05:39,476 --> 01:05:40,843
Code names, monikers.
1372
01:05:42,178 --> 01:05:44,514
So, what's your
real name, Darling?
1373
01:05:44,647 --> 01:05:46,583
Monica.
1374
01:05:46,716 --> 01:05:48,951
Hey, I thought we weren't
allowed to discuss names.
1375
01:05:49,085 --> 01:05:50,787
We're not.
1376
01:05:50,920 --> 01:05:52,422
Baby, what's your real name?
1377
01:05:54,090 --> 01:05:55,258
Huh?
1378
01:05:56,759 --> 01:05:58,695
Hey, stop, stop,
stop up here.
1379
01:05:58,828 --> 01:06:00,263
Stop up here.
1380
01:06:01,664 --> 01:06:03,232
I said stop. I'm hungry.
1381
01:06:04,200 --> 01:06:05,402
No.
1382
01:06:05,535 --> 01:06:07,203
Stop the car!
1383
01:06:07,337 --> 01:06:08,538
(TIRES SCREECHING)
1384
01:06:10,273 --> 01:06:11,674
No?
1385
01:06:11,808 --> 01:06:13,242
You're telling me no?
1386
01:06:14,311 --> 01:06:15,745
I don't want to go in there.
1387
01:06:15,878 --> 01:06:17,179
"I don't want to
go in there."
1388
01:06:18,315 --> 01:06:20,116
Well, hello, Baby.
1389
01:06:20,249 --> 01:06:22,289
Bodies hit the floor back there,
you don't say shit.
1390
01:06:22,385 --> 01:06:23,786
Now all of a sudden,
you getting...
1391
01:06:23,920 --> 01:06:25,760
You getting riled up
about stopping at a diner?
1392
01:06:26,823 --> 01:06:28,725
I don't want to go in there.
It sucks.
1393
01:06:28,858 --> 01:06:32,295
Well, with that recommendation,
we gots to go in now.
1394
01:06:38,768 --> 01:06:41,638
(WHEN SOMETHING IS WRONG WITH
MY BABY BY SAM & DAVE PLAYING)
1395
01:06:45,808 --> 01:06:48,177
MAN: When something is wrong
1396
01:06:48,311 --> 01:06:51,147
With my baby
1397
01:06:55,452 --> 01:06:59,756
Something is
wrong with me...
1398
01:07:02,058 --> 01:07:05,027
BATS: Now, why y'all so mad?
You should be thanking ol' Bats.
1399
01:07:05,161 --> 01:07:06,929
For being a walking
fucking death wish?
1400
01:07:07,063 --> 01:07:09,298
Well, I treat all of my
jobs like it's my last.
1401
01:07:09,432 --> 01:07:11,834
Yeah, but what you do within
this group affects all of us.
1402
01:07:11,968 --> 01:07:14,471
Fine, cowboy. You're gonna get
your money tomorrow. Plus, uh...
1403
01:07:14,604 --> 01:07:15,905
(SNIFFS)
1404
01:07:16,038 --> 01:07:17,974
I know you guys
got noses to feed.
1405
01:07:18,107 --> 01:07:19,418
What, yeah,
like you're Mr. Clean.
1406
01:07:19,442 --> 01:07:21,411
I'm Mr. Whatever
the Fuck I Wanna Be.
1407
01:07:21,544 --> 01:07:22,745
(DEBORA CLEARS THROAT)
1408
01:07:22,879 --> 01:07:24,547
Can I get you
anything to drink?
1409
01:07:24,681 --> 01:07:26,359
BATS: Uh, yeah, I think it'll be,
uh, Coke all around, right?
1410
01:07:26,383 --> 01:07:28,451
How... How you say it
in your language? Coca?
1411
01:07:28,585 --> 01:07:31,187
So let me get three
Cokes and one Coca.
1412
01:07:31,320 --> 01:07:32,822
Four Cokes?
Yeah.
1413
01:07:35,892 --> 01:07:37,527
Look, here's the deal.
1414
01:07:37,660 --> 01:07:39,529
You rob to
support a drug habit.
1415
01:07:39,662 --> 01:07:41,498
I do drugs to
support a robbery habit.
1416
01:07:41,631 --> 01:07:43,600
That's clever.
That's my job, see.
1417
01:07:43,733 --> 01:07:45,402
It's you two
who's on vacation.
1418
01:07:45,535 --> 01:07:47,670
So you doubt
our credentials?
1419
01:07:47,804 --> 01:07:49,284
Wall Street, right?
Doc tell you that?
1420
01:07:49,338 --> 01:07:50,840
Doc ain't tell me shit.
1421
01:07:51,474 --> 01:07:52,709
(SIGHS)
1422
01:07:52,842 --> 01:07:56,546
Just a educated guess
from an uneducated man.
1423
01:07:56,679 --> 01:07:59,024
Well, Bats, I would be fascinated to
hear your thoughts on the matter.
1424
01:07:59,048 --> 01:08:00,683
Tell me if I'm way off,
Buddy.
1425
01:08:00,817 --> 01:08:04,186
You were a stockbroker.
Maybe a different wife, maybe kids.
1426
01:08:05,688 --> 01:08:07,490
You stack your paper,
but you say shit like,
1427
01:08:07,624 --> 01:08:09,602
"Work hard, play harder," but
you play a little too hard.
1428
01:08:09,626 --> 01:08:13,763
You rack up debt, the type of debt
that'd make a white man blush.
1429
01:08:13,896 --> 01:08:15,532
Maybe you get into
a little trouble.
1430
01:08:15,665 --> 01:08:17,309
Maybe you get your hand caught
in the corporate cookie jar.
1431
01:08:17,333 --> 01:08:18,844
Maybe you leave and
run off to the desert.
1432
01:08:18,868 --> 01:08:20,570
Maybe with your
favorite lap dancer in tow.
1433
01:08:20,703 --> 01:08:22,681
Maybe you disappear into a world
consisting of three things,
1434
01:08:22,705 --> 01:08:26,308
money, sex, drugs and action.
1435
01:08:28,511 --> 01:08:29,979
Oh, shit, that's four.
1436
01:08:31,648 --> 01:08:32,749
Am I close?
1437
01:08:34,283 --> 01:08:35,485
This how I look at it.
1438
01:08:35,618 --> 01:08:37,987
You guys just think
this is a trip.
1439
01:08:38,120 --> 01:08:40,156
Either way,
if you are Wall Street,
1440
01:08:40,289 --> 01:08:42,592
you're a bigger fucking crook
than I could ever be.
1441
01:08:46,729 --> 01:08:49,732
I'm gonna go right ahead
and speak for the two of us.
1442
01:08:54,704 --> 01:08:57,206
You think you know us?
You don't.
1443
01:08:57,339 --> 01:08:58,808
Mmm.
1444
01:08:58,941 --> 01:09:01,043
DARLING: You think you're
the last word in crazy?
1445
01:09:02,579 --> 01:09:04,447
You're not.
1446
01:09:04,581 --> 01:09:06,616
And believe me
when I tell you,
1447
01:09:06,749 --> 01:09:09,819
you don't want to
see my Buddy mad.
1448
01:09:09,952 --> 01:09:13,322
You haven't seen
how relentless he is.
1449
01:09:13,456 --> 01:09:15,157
Because when he sees red,
1450
01:09:15,291 --> 01:09:19,361
(WHISPERS) you will
see nothing but black.
1451
01:09:22,999 --> 01:09:24,801
(CHUCKLES)
1452
01:09:24,934 --> 01:09:26,479
You hear that, Speedy?
That's some Oscar shit right there.
1453
01:09:26,503 --> 01:09:28,638
That was nice.
Did you rehearse that?
1454
01:09:28,771 --> 01:09:30,406
You see this shit, Baby?
1455
01:09:30,540 --> 01:09:34,577
See, now this is a prime example
of a man who loves a woman.
1456
01:09:35,878 --> 01:09:37,278
You guys are
perfect for each other.
1457
01:09:38,180 --> 01:09:39,582
I mean that.
1458
01:09:40,883 --> 01:09:41,918
(DEBORA CLEARS THROAT)
1459
01:09:43,419 --> 01:09:45,488
DEBORA: Well,
what can I get you to eat?
1460
01:09:47,089 --> 01:09:48,558
Get these cats
some Happy Meals,
1461
01:09:48,691 --> 01:09:50,627
and, uh, I'm gonna
take care of the bill,
1462
01:09:50,760 --> 01:09:54,330
uh, "Debora."
1463
01:09:54,463 --> 01:09:56,999
Yo, my friend here, he, uh...
He doesn't like this place,
1464
01:09:57,133 --> 01:09:59,869
but I think this place
kind of nice, you know?
1465
01:10:00,002 --> 01:10:02,271
So let me ask you something,
Debora.
1466
01:10:02,404 --> 01:10:04,641
(EVERY LITTLE BIT HURTS
BY BRENDA HOLLOWAY PLAYING)
1467
01:10:04,774 --> 01:10:06,809
WOMAN: Every little bit hurts...
1468
01:10:06,943 --> 01:10:08,144
What's his problem?
1469
01:10:10,346 --> 01:10:14,016
Uh, maybe your friend would like
to fill out a suggestion slip.
1470
01:10:14,150 --> 01:10:15,818
Tell us how to
improve our service.
1471
01:10:17,486 --> 01:10:20,222
Why you treat me cold
1472
01:10:20,356 --> 01:10:23,492
Yet you won't let me go...
1473
01:10:24,927 --> 01:10:26,095
Baby, you know that bitch?
1474
01:10:27,764 --> 01:10:29,265
No.
1475
01:10:29,398 --> 01:10:31,300
BATS: Okay.
1476
01:10:31,433 --> 01:10:32,434
Let's bounce.
1477
01:10:33,069 --> 01:10:34,303
I got this.
1478
01:10:35,605 --> 01:10:37,106
What the fuck
is your problem?
1479
01:10:37,239 --> 01:10:38,374
Hmm?
1480
01:10:38,507 --> 01:10:40,276
My love is strong for you
1481
01:10:40,409 --> 01:10:43,179
I'd do wrong for you...
1482
01:10:46,082 --> 01:10:48,450
Okay.
1483
01:10:48,585 --> 01:10:50,720
Well, make sure you
tip the nice lady.
1484
01:10:54,390 --> 01:10:55,758
I can't go on
1485
01:10:55,892 --> 01:10:57,359
(SLAPS TABLE)
1486
01:10:57,493 --> 01:11:00,529
Giving my life away
1487
01:11:02,398 --> 01:11:06,102
Oh, come back to me
1488
01:11:06,235 --> 01:11:08,605
Darling, you'll see
1489
01:11:08,738 --> 01:11:11,574
I can give you
all the things
1490
01:11:11,708 --> 01:11:15,211
That you wanted before
1491
01:11:17,479 --> 01:11:22,351
If you will stay with me
1492
01:11:23,653 --> 01:11:24,653
Yeah
1493
01:11:24,721 --> 01:11:25,721
(ENGINE REVS OUTSIDE)
1494
01:11:25,788 --> 01:11:28,591
Every little bit hurts
1495
01:11:29,859 --> 01:11:33,162
Every little bit hurts
1496
01:11:33,295 --> 01:11:35,331
(ELEVATOR BELL DINGS, ECHOES)
1497
01:11:40,369 --> 01:11:41,503
(CLICKS, ECHOES)
1498
01:11:43,640 --> 01:11:44,674
Bananas.
1499
01:11:45,808 --> 01:11:47,877
"Bananas" is a code word.
1500
01:11:48,010 --> 01:11:49,822
Whenever a deal is done
with one of my clients,
1501
01:11:49,846 --> 01:11:52,348
they call me on the phone and
they say the word "bananas,"
1502
01:11:52,481 --> 01:11:53,750
and then they hang up.
1503
01:11:53,883 --> 01:11:55,551
(BAGS THUD ON FLOOR)
1504
01:11:55,685 --> 01:11:59,989
I did not hear
the word "bananas" tonight.
1505
01:12:00,122 --> 01:12:02,491
So you tell me who died.
1506
01:12:02,625 --> 01:12:04,160
Well, your contacts
was cops, Doc.
1507
01:12:04,293 --> 01:12:06,996
I know. They were my cops.
1508
01:12:07,129 --> 01:12:09,632
Yeah, well,
they fired first.
1509
01:12:09,766 --> 01:12:11,209
And I'm not gonna
take a bullet for you
1510
01:12:11,233 --> 01:12:12,577
or nobody else
in this motherfucker.
1511
01:12:12,601 --> 01:12:14,904
Is that true?
They fired first?
1512
01:12:16,939 --> 01:12:17,974
Yeah.
1513
01:12:28,785 --> 01:12:29,986
Baby?
1514
01:12:30,119 --> 01:12:31,821
Ask somebody on
the planet Earth.
1515
01:12:31,954 --> 01:12:34,156
I will ask
whoever the fuck I want.
1516
01:12:35,858 --> 01:12:37,493
Go home, job's off.
1517
01:12:37,626 --> 01:12:39,404
Whoa, whoa, whoa, wait a minute.
No. What the fuck?
1518
01:12:39,428 --> 01:12:42,564
We are 24 hours from being descended
upon by this entire city.
1519
01:12:42,699 --> 01:12:44,633
Those pigs are in hog heaven.
1520
01:12:44,767 --> 01:12:46,411
The only way they can ID us is
with a Ouija board or some shit.
1521
01:12:46,435 --> 01:12:49,238
Well, your name only takes
four letters to spell out.
1522
01:12:49,371 --> 01:12:51,407
Doc, Bats ain't
my real fucking name.
1523
01:12:53,209 --> 01:12:55,144
It's over, Leon.
1524
01:12:56,445 --> 01:12:58,114
Get out of town.
1525
01:12:58,948 --> 01:13:00,783
Wow.
1526
01:13:00,917 --> 01:13:03,052
Well, I ain't running, Doc.
1527
01:13:03,185 --> 01:13:06,723
I say we drive into the storm.
Ride the hurricane.
1528
01:13:06,856 --> 01:13:08,390
We could be on
a non-extradition beach,
1529
01:13:08,524 --> 01:13:10,059
drinking
non-extradition cocktails,
1530
01:13:10,192 --> 01:13:13,295
counting our non-extradition
cash in 23 hours.
1531
01:13:13,429 --> 01:13:14,973
DOC: And who do we get
to fence those money orders
1532
01:13:14,997 --> 01:13:17,133
since you shot the fence?
1533
01:13:17,266 --> 01:13:19,168
BATS: Buddy got a guy.
1534
01:13:19,301 --> 01:13:21,346
I mean, I'm just taking a wild
guess here, but Buddy got a guy.
1535
01:13:21,370 --> 01:13:23,239
Ain't that right,
Wall Street?
1536
01:13:23,372 --> 01:13:24,573
(BAGS THUD ON FLOOR)
1537
01:13:24,707 --> 01:13:26,575
Yeah, I got a guy.
1538
01:13:26,709 --> 01:13:28,310
So let's fucking do this.
1539
01:13:29,278 --> 01:13:30,780
I only hear three voices,
1540
01:13:30,913 --> 01:13:33,449
and the last time I checked,
there's four in a car.
1541
01:13:33,582 --> 01:13:35,451
Baby? Your call.
1542
01:13:35,584 --> 01:13:36,853
Time to make
a big-boy decision.
1543
01:13:36,986 --> 01:13:38,788
Do we do this thing or not?
1544
01:13:38,921 --> 01:13:40,556
He's outvoted.
We doing it.
1545
01:13:40,689 --> 01:13:42,324
Let him speak.
1546
01:13:43,659 --> 01:13:45,627
I say we all get some sleep.
1547
01:13:45,762 --> 01:13:47,396
Get ready for
this fucking thing.
1548
01:14:00,176 --> 01:14:01,577
(BREATHES HEAVILY)
1549
01:14:04,380 --> 01:14:06,682
(RECORDER REWINDING)
1550
01:14:06,816 --> 01:14:08,550
DOC: Baby? Your call.
1551
01:14:08,684 --> 01:14:10,286
Time to make
a big-boy decision.
1552
01:14:10,419 --> 01:14:12,421
Do we do this thing or not?
(RECORDER REWINDS)
1553
01:14:12,554 --> 01:14:14,354
Do we do this thing or not?
(RECORDER REWINDS)
1554
01:14:14,423 --> 01:14:16,223
Do we do this thing or not?
(RECORDER REWINDS)
1555
01:14:16,258 --> 01:14:19,261
Do we do this thing or not?
Do we do this thing or not?
1556
01:14:22,398 --> 01:14:24,100
(DEBORA SINGING
B-A-B-Y FAINTLY)
1557
01:14:33,542 --> 01:14:37,713
DEBORA: (ECHOING) B-A-B-Y
1558
01:14:37,847 --> 01:14:39,581
Oh, baby
1559
01:14:39,715 --> 01:14:41,450
B-A-B-Y
1560
01:14:41,583 --> 01:14:43,185
Baby
1561
01:14:43,319 --> 01:14:44,887
(CLOCK TICKING)
1562
01:15:07,643 --> 01:15:08,978
(ENGINE STARTS)
1563
01:15:24,260 --> 01:15:25,828
Where you going, Baby?
1564
01:15:27,563 --> 01:15:28,931
Uh, coffee.
1565
01:15:29,999 --> 01:15:32,001
At 2:00 a.m.?
1566
01:15:32,134 --> 01:15:34,770
That doesn't sound smart.
1567
01:15:34,904 --> 01:15:36,839
You fucking kidding me?
I got enough on my plate,
1568
01:15:36,973 --> 01:15:39,675
worrying about Bats, I got to
worry about you, too, now?
1569
01:15:40,943 --> 01:15:42,511
You know what?
Do me a favor.
1570
01:15:42,644 --> 01:15:45,414
If you're gonna mail it in
at the post office tomorrow,
1571
01:15:45,547 --> 01:15:49,852
then go on your little caffeine
run and don't come back.
1572
01:15:52,088 --> 01:15:53,755
If you're just in
this for the buzz,
1573
01:15:53,890 --> 01:15:57,459
if driving is just some kind
of escape for you, then go.
1574
01:15:57,593 --> 01:16:01,830
(DOOR OPENS) What y'all
doing in here? Huh?
1575
01:16:01,964 --> 01:16:03,808
Just making sure everything's
ready for tomorrow.
1576
01:16:03,832 --> 01:16:05,801
Oh, yeah.
1577
01:16:05,935 --> 01:16:08,670
Well, uh, look like he's going
somewhere at 2:00 in the morning.
1578
01:16:10,439 --> 01:16:12,408
Are you?
No.
1579
01:16:13,342 --> 01:16:15,878
Good. That's good.
1580
01:16:18,480 --> 01:16:20,349
'Cause we got
to discuss this.
1581
01:16:21,650 --> 01:16:22,919
No, no, it's the same one.
1582
01:16:25,221 --> 01:16:26,621
DOC: (OVER SPEAKER)
Baby? Your call.
1583
01:16:26,722 --> 01:16:28,590
Time to make
a big-boy decision.
1584
01:16:28,724 --> 01:16:30,126
Do we do this thing or not?
1585
01:16:30,259 --> 01:16:33,295
BATS: Now, why you
want to go and do that?
1586
01:16:33,429 --> 01:16:35,469
It's just me fooling around.
I like to record stuff.
1587
01:16:36,933 --> 01:16:39,235
Why you like to record stuff?
1588
01:16:39,368 --> 01:16:41,737
You the police?
1589
01:16:41,870 --> 01:16:43,281
Supposed to squeal on the road,
not to the cops.
1590
01:16:43,305 --> 01:16:45,074
Speak up, Baby.
1591
01:16:45,207 --> 01:16:47,309
I... I like to listen
back to conversations.
1592
01:16:47,443 --> 01:16:52,481
I make music out of the words,
songs, mixes. It's just something I do.
1593
01:16:52,614 --> 01:16:55,151
(CHUCKLES) That's one
fucking dumbass excuse.
1594
01:16:55,284 --> 01:16:57,586
To be fair, even the cops
couldn't come up with an excuse
1595
01:16:57,719 --> 01:16:58,820
that fucking dumbass.
1596
01:16:58,955 --> 01:17:00,656
Now can you play us
one of your mixes?
1597
01:17:00,789 --> 01:17:02,992
I can't, they're... They're just...
They're at home.
1598
01:17:03,125 --> 01:17:06,085
Well, it looks like we're all going
somewhere at 2:00 in the morning, then.
1599
01:17:06,195 --> 01:17:07,629
Come on.
1600
01:17:07,763 --> 01:17:09,231
I live really far away.
1601
01:17:10,732 --> 01:17:11,968
No, you don't.
1602
01:17:12,101 --> 01:17:13,369
(EARS RINGING)
1603
01:17:14,937 --> 01:17:16,772
Wake up, Baby.
(PANTING)
1604
01:17:16,905 --> 01:17:18,107
Time to explain.
1605
01:17:25,714 --> 01:17:26,748
Joe.
1606
01:17:26,882 --> 01:17:28,193
Where is he?
What did you do to him?
1607
01:17:28,217 --> 01:17:29,251
BATS: Oh, the cripple?
1608
01:17:30,386 --> 01:17:32,588
Oh, don't worry about him.
1609
01:17:32,721 --> 01:17:35,657
He's good.
He ain't going nowhere.
1610
01:17:35,791 --> 01:17:37,759
Why don't you play us
something, Baby?
1611
01:17:49,305 --> 01:17:50,939
(HIP-HOP BEAT PLAYING)
1612
01:17:51,073 --> 01:17:52,574
DOC: Was... Was he slow?
1613
01:17:52,708 --> 01:17:54,076
GRIFF: No... N-no
1614
01:17:54,210 --> 01:17:55,611
DOC: Good... Good kid
1615
01:17:55,744 --> 01:17:56,921
And a devil-devil-devil
behind the wheel
1616
01:17:56,945 --> 01:17:58,347
Was he slow?
1617
01:17:58,480 --> 01:18:00,516
"Retarded" means slow
Was he slow?
1618
01:18:00,649 --> 01:18:02,484
GRIFF: No... N-no
1619
01:18:02,618 --> 01:18:03,919
DOC: Then... Then what the hell
1620
01:18:04,053 --> 01:18:06,188
Else more do you
need to know?
1621
01:18:06,322 --> 01:18:08,482
(LAUGHING) This shit is bananas, Doc.
(RECORDING STOPS)
1622
01:18:09,258 --> 01:18:11,994
B-A-N-A-N-A-S.
1623
01:18:19,235 --> 01:18:21,737
DEBORA: (OVER SPEAKER) Hello?
Hello, testing.
1624
01:18:21,870 --> 01:18:24,640
(MUSIC PLAYING OVER SPEAKER)
It's Debbie. Debora.
1625
01:18:24,773 --> 01:18:27,443
Yeah, except I'm D-E-B-O-R-A.
1626
01:18:27,576 --> 01:18:30,179
"Debora." Isn't that the
waitress from the diner?
1627
01:18:31,947 --> 01:18:34,083
You said you
didn't know that bitch.
1628
01:18:34,216 --> 01:18:36,252
BUDDY: Why would you say
you didn't know her?
1629
01:18:36,385 --> 01:18:38,454
Have you been
talking to Debora about us?
1630
01:18:38,587 --> 01:18:39,655
I don't say nothing.
1631
01:18:39,788 --> 01:18:40,789
What about Wheels?
1632
01:18:40,922 --> 01:18:42,758
He can't say nothing.
1633
01:18:42,891 --> 01:18:44,969
Yeah, but he can read motherfucking
lips, though, can't he?
1634
01:18:44,993 --> 01:18:46,928
DOC: Take this fool
back to his shithole.
1635
01:18:47,063 --> 01:18:48,930
I'll find another
driver for tomorrow.
1636
01:18:49,065 --> 01:18:51,209
Doc, I'm available. I can take
him where he needs to go,
1637
01:18:51,233 --> 01:18:52,434
get him home safe.
1638
01:18:52,568 --> 01:18:54,436
No, you're not
getting a new driver.
1639
01:18:54,570 --> 01:18:56,838
I've been on every job
since we met.
1640
01:18:56,972 --> 01:18:59,175
I don't squeal to the cops,
I squeal on the road.
1641
01:18:59,308 --> 01:19:00,842
And I'm not slow, I'm fast.
1642
01:19:03,112 --> 01:19:05,447
I'm your driver tomorrow.
1643
01:19:05,581 --> 01:19:06,948
I'm driving.
1644
01:19:08,817 --> 01:19:10,119
(DARLING CHUCKLES)
1645
01:19:10,252 --> 01:19:13,989
Well, you heard the kid.
He's driving.
1646
01:19:16,358 --> 01:19:18,094
(FAINT CHATTER)
1647
01:19:18,227 --> 01:19:19,495
COOK: I'll tell him.
1648
01:19:22,564 --> 01:19:24,042
WEATHERMAN 1:
The Atlanta region is under
1649
01:19:24,066 --> 01:19:25,443
a light, scattered
thunderstorm advisory
1650
01:19:25,467 --> 01:19:26,935
through 4:00 p.m.
this afternoon,
1651
01:19:27,069 --> 01:19:29,105
with sunny skies
expected to show up around...
1652
01:19:29,238 --> 01:19:30,648
TRAFFIC REPORTER:
In downtown Atlanta today
1653
01:19:30,672 --> 01:19:32,208
due to the ongoing
construction work
1654
01:19:32,341 --> 01:19:34,009
at the intersection
of Ted Turner and...
1655
01:19:34,143 --> 01:19:35,577
WEATHERMAN 2: Chance of scattered
1656
01:19:35,711 --> 01:19:37,311
thunderstorms
throughout most of the day.
1657
01:19:37,379 --> 01:19:40,116
Low tonight about 40.
Tomorrow mostly sunny, 66.
1658
01:19:40,249 --> 01:19:42,451
(INTERMISSION BY BLUR PLAYING)
1659
01:19:42,584 --> 01:19:45,621
BATS: Remember, what's in there is ours.
Belongs to us.
1660
01:19:47,256 --> 01:19:49,725
They got our money.
1661
01:19:49,858 --> 01:19:51,860
They got our mama's jewels.
1662
01:19:54,230 --> 01:19:58,267
So let's go back in there
and take back what's ours.
1663
01:19:58,400 --> 01:19:59,735
(THUNDER RUMBLING)
1664
01:20:02,438 --> 01:20:03,939
()
1665
01:20:05,107 --> 01:20:06,775
(WIPERS SWISHING RHYTHMICALLY)
1666
01:20:23,659 --> 01:20:25,294
(RHYTHMIC SWISHING CONTINUES)
1667
01:20:27,696 --> 01:20:29,030
()
1668
01:20:33,001 --> 01:20:34,001
Vroom, vroom, vroom.
1669
01:20:34,102 --> 01:20:35,304
It's go time, Baby.
1670
01:20:35,437 --> 01:20:36,905
How the fuck I look?
1671
01:20:37,906 --> 01:20:39,475
(THUNDER CRASHES)
1672
01:20:44,346 --> 01:20:46,315
(RHYTHMIC BEEPING)
1673
01:20:48,417 --> 01:20:50,219
(THUNDER CRASHES)
1674
01:20:50,352 --> 01:20:51,453
()
1675
01:20:56,358 --> 01:20:58,294
(WIPERS SPEED UP
TO MUSIC TEMPO)
1676
01:21:07,703 --> 01:21:08,937
Mmm-mmm.
1677
01:21:22,684 --> 01:21:23,885
(TRUCK HORN BLARING)
1678
01:21:24,019 --> 01:21:25,287
(ALARM BLARING)
1679
01:21:26,488 --> 01:21:27,689
Drop it!
1680
01:21:28,357 --> 01:21:29,358
(SCREAMING)
1681
01:21:32,194 --> 01:21:33,738
BUDDY: Okay, Baby, let's go.
BATS: Move!
1682
01:21:33,762 --> 01:21:34,830
Let's go! Let's go!
1683
01:21:34,963 --> 01:21:36,064
(SCREAMING CONTINUES)
1684
01:21:36,198 --> 01:21:37,399
Let's go!
BUDDY: Come on, Baby.
1685
01:21:37,533 --> 01:21:38,676
We got to go,
we got to go, we got to go!
1686
01:21:38,700 --> 01:21:39,468
Drive the fucking car,
retard!
1687
01:21:39,601 --> 01:21:41,069
Baby, move!
1688
01:21:41,203 --> 01:21:42,638
Put your fucking
foot on the gas!
1689
01:21:42,771 --> 01:21:44,081
Come on, come on,
come on, come on! Go!
1690
01:21:44,105 --> 01:21:45,574
You better move this car,
1691
01:21:45,707 --> 01:21:46,542
I'm-a blow your fucking head off!
Baby, move!
1692
01:21:46,675 --> 01:21:47,743
Three!
Move!
1693
01:21:47,876 --> 01:21:49,311
Two!
BUDDY: Move now!
1694
01:21:49,445 --> 01:21:50,646
One!
BUDDY: Now!
1695
01:21:53,282 --> 01:21:55,251
(BATS SCREAMS, GRUNTS)
1696
01:21:55,384 --> 01:21:56,385
(DARLING GASPS)
1697
01:21:56,518 --> 01:21:58,086
()
1698
01:21:58,220 --> 01:21:59,521
(SIRENS APPROACHING)
1699
01:22:03,392 --> 01:22:05,361
Fuck! Fuck!
1700
01:22:05,494 --> 01:22:06,995
Come on, come on,
give me your hand!
1701
01:22:07,128 --> 01:22:09,231
Come on! Come on!
1702
01:22:09,365 --> 01:22:11,367
What did you do, Baby?
1703
01:22:11,500 --> 01:22:13,269
(YELLS) What
the fuck did you do?
1704
01:22:13,402 --> 01:22:14,770
I moved.
1705
01:22:14,903 --> 01:22:16,238
You moved.
I'll fucking kill you!
1706
01:22:16,372 --> 01:22:18,307
DARLING: Jason!
(SIRENS WAILING)
1707
01:22:18,440 --> 01:22:20,309
(HOCUS POCUS BY FOCUS PLAYING)
1708
01:22:21,610 --> 01:22:22,610
Drop your weapon!
1709
01:22:22,711 --> 01:22:23,745
OFFICER 1: Oh, my God!
1710
01:22:30,519 --> 01:22:31,587
(PANTING)
1711
01:22:35,724 --> 01:22:36,858
OFFICER 1: Stop!
1712
01:22:37,793 --> 01:22:39,027
()
1713
01:22:39,961 --> 01:22:41,263
(GRUNTING)
1714
01:22:43,332 --> 01:22:45,701
OFFICER 1: Put down your weapons!
Get down on the ground!
1715
01:22:52,173 --> 01:22:53,609
(CAR HORN BLARES)
1716
01:22:54,810 --> 01:22:56,177
OFFICER 2: Get back!
1717
01:22:56,312 --> 01:22:57,546
(DOG BARKING)
1718
01:22:57,679 --> 01:23:00,916
WOMAN: Hey, Pongo!
Hey, hey, hey!
1719
01:23:01,049 --> 01:23:02,351
Hey! Slow down!
(SIRENS WAILING)
1720
01:23:04,853 --> 01:23:05,854
(PANTING)
1721
01:23:05,987 --> 01:23:06,987
(MALE SINGERS YODELING)
1722
01:23:09,491 --> 01:23:11,593
(SIRENS WAILING)
1723
01:23:11,727 --> 01:23:13,429
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
1724
01:23:17,366 --> 01:23:18,700
OFFICER 3:
Freeze or we'll shoot!
1725
01:23:18,834 --> 01:23:20,674
OFFICER 4: Stop where you are!
OFFICER 5: Stop!
1726
01:23:28,109 --> 01:23:29,811
Watch it!
Hey!
1727
01:23:37,486 --> 01:23:39,421
Get out of the way!
Out of the way! (HORN HONKS)
1728
01:23:39,555 --> 01:23:40,789
Move!
Stop!
1729
01:23:47,329 --> 01:23:48,430
MAN: Hey!
1730
01:23:52,468 --> 01:23:54,436
(WOMAN GASPS)
1731
01:23:54,570 --> 01:23:56,648
DISPATCHER: (OVER RADIO)
Shot reported at post office downtown...
1732
01:23:56,672 --> 01:23:58,173
()
1733
01:24:16,858 --> 01:24:18,818
OFFICER 6: There he is!
OFFICER 7: Go, go, go, go!
1734
01:24:18,860 --> 01:24:20,028
(STORE ALARM BEEPING)
1735
01:24:21,363 --> 01:24:22,531
GUARD: Hey!
(GRUNTS)
1736
01:24:27,403 --> 01:24:28,670
Stop, or we'll shoot!
1737
01:24:30,806 --> 01:24:32,107
CLERK: Hey! You can't...
(GRUNTS)
1738
01:24:33,742 --> 01:24:35,143
(ALARM WHOOPING)
(GRUNTS)
1739
01:24:39,347 --> 01:24:41,282
Freeze!
1740
01:24:41,417 --> 01:24:42,718
(ALARM BELL RINGING)
1741
01:24:49,591 --> 01:24:50,859
Stop right there!
1742
01:24:54,796 --> 01:24:56,732
WOMAN 1: Hey! Whoa! What?
1743
01:24:56,865 --> 01:24:59,134
DISPATCHER: The driver of the
car has escaped on foot.
1744
01:24:59,267 --> 01:25:00,469
WOMAN 2: So Laura said...
1745
01:25:01,369 --> 01:25:02,738
(SIRENS APPROACHING)
1746
01:25:04,105 --> 01:25:05,105
(GRUNTS)
1747
01:25:06,374 --> 01:25:07,809
(OFFICERS SHOUTING)
1748
01:25:10,011 --> 01:25:12,380
(HELICOPTER PASSES OVERHEAD)
DISPATCHER: ...dangerous.
1749
01:25:12,514 --> 01:25:15,150
(ENGINE REVVING)
1750
01:25:15,283 --> 01:25:16,351
(TIRES SCREECHING)
1751
01:25:22,724 --> 01:25:23,725
(WOMAN 3 SCREAMS)
1752
01:25:25,360 --> 01:25:26,528
(SIREN WAILING)
1753
01:25:31,199 --> 01:25:32,634
No fucking way!
1754
01:25:32,768 --> 01:25:34,470
Baby,
you are a fucking jinx!
1755
01:25:34,603 --> 01:25:36,123
Let's go, let's go,
let's go, let's go!
1756
01:25:37,773 --> 01:25:38,907
Fuck!
DARLING: Just go!
1757
01:25:39,040 --> 01:25:40,709
Baby, fucking get us
out of here!
1758
01:25:40,842 --> 01:25:43,144
This is your mess!
Your fault!
1759
01:25:43,278 --> 01:25:44,746
Put down your weapon!
1760
01:25:46,848 --> 01:25:48,488
OFFICER 1: Get down!
OFFICER 2: Pull back!
1761
01:25:54,756 --> 01:25:56,725
(GASPS)
1762
01:25:56,858 --> 01:25:58,560
OFFICER 3: Get an EMT here now!
1763
01:26:01,029 --> 01:26:02,464
(OFFICERS SHOUTING)
1764
01:26:04,299 --> 01:26:05,634
()
1765
01:26:08,970 --> 01:26:11,973
Drop your weapon! Now!
1766
01:26:15,210 --> 01:26:16,745
(OFFICERS GRUNTING)
1767
01:26:20,115 --> 01:26:21,917
This is all your fault.
1768
01:26:22,050 --> 01:26:23,752
(ENGINE REVVING)
(TIRES SCREECHING)
1769
01:26:26,321 --> 01:26:28,121
OFFICER 4: Put your hands
where I can see 'em!
1770
01:26:29,791 --> 01:26:31,459
Fuck!
OFFICER 5: Got three officers hit!
1771
01:26:31,593 --> 01:26:32,728
Suspect on foot!
1772
01:26:32,861 --> 01:26:34,062
You! Stop!
1773
01:26:34,195 --> 01:26:36,097
OFFICER 5: We need support over here.
1774
01:26:36,765 --> 01:26:37,933
(SIRENS WAILING)
1775
01:26:38,066 --> 01:26:39,434
(EARS RINGING)
1776
01:26:41,136 --> 01:26:43,004
(HELICOPTER WHIRRING)
(HEART BEATING)
1777
01:26:45,373 --> 01:26:47,308
MAN: I woke up again this morning
1778
01:26:47,442 --> 01:26:50,178
I'm so tired of
giving up and running...
1779
01:26:50,311 --> 01:26:51,446
Get out of the car.
No.
1780
01:26:51,580 --> 01:26:52,924
Get out of the car, lady.
Yes. Yeah.
1781
01:26:52,948 --> 01:26:54,583
Getting out.
Getting out of the car.
1782
01:26:54,716 --> 01:26:56,585
I'm getting... Oh, my God!
1783
01:26:56,718 --> 01:26:58,820
Oh, my purse! (WHIMPERS)
1784
01:26:58,954 --> 01:27:00,865
NEWSCASTER 1: (OVER CAR RADIO)
Shootout near Peachtree Center.
1785
01:27:00,889 --> 01:27:03,692
NEWSCASTER 2:
Botched post office robbery.
1786
01:27:03,825 --> 01:27:04,960
(WHIMPERING)
1787
01:27:07,128 --> 01:27:09,531
(COUNTRY SONG PLAYING)
1788
01:27:09,665 --> 01:27:11,299
(CHANNELS CHANGING, STATIC)
1789
01:27:12,968 --> 01:27:14,169
(MALE VOICE SINGS)
1790
01:27:14,302 --> 01:27:15,771
(SNIPPETS OF SONGS PLAY)
1791
01:27:15,904 --> 01:27:17,214
(RADAR LOVE BY
GOLDEN EARRING PLAYS)
1792
01:27:17,238 --> 01:27:18,518
MAN: Don't need no phone at all
1793
01:27:19,474 --> 01:27:21,109
We've got a thing
1794
01:27:21,242 --> 01:27:24,112
That's called radar love
1795
01:27:24,245 --> 01:27:27,549
We've got
a wave in the air
1796
01:27:27,683 --> 01:27:29,050
I'm sorry, ma'am.
1797
01:27:30,185 --> 01:27:32,087
God.
1798
01:27:32,220 --> 01:27:33,421
(TIRES SCREECHING)
1799
01:27:34,155 --> 01:27:35,156
(HORNS HONKING)
1800
01:27:35,290 --> 01:27:36,290
(SIRENS APPROACHING)
1801
01:27:37,358 --> 01:27:38,727
What the fuck?
1802
01:27:39,861 --> 01:27:41,196
(TIRES SCREECH)
1803
01:27:47,068 --> 01:27:48,737
NEWSCASTER: I have breaking news.
1804
01:27:48,870 --> 01:27:50,772
This is coming to you live
1805
01:27:50,906 --> 01:27:53,274
from the scene of a police
shootout in downtown Atlanta.
1806
01:27:53,408 --> 01:27:55,510
Police tell us
that three robbers
1807
01:27:55,644 --> 01:27:59,447
entered a US Post Office branch
downtown shortly after 1:00 p.m.
1808
01:27:59,581 --> 01:28:00,916
But what started
as a robbery...
1809
01:28:01,049 --> 01:28:02,283
Shit. Oh, shit, Joe!
1810
01:28:02,417 --> 01:28:03,885
Joe, Joe, Joe!
(JOE GASPS)
1811
01:28:04,019 --> 01:28:05,621
You all right?
I'm so sorry. (WHIMPERING)
1812
01:28:05,754 --> 01:28:07,723
This is all my fault.
(SIRENS WAILING OUTSIDE)
1813
01:28:07,856 --> 01:28:10,067
All right. We got to get out of here.
All right? Things are bad.
1814
01:28:10,091 --> 01:28:11,459
I'm not blind!
1815
01:28:15,096 --> 01:28:16,231
JOE: No.
1816
01:28:16,364 --> 01:28:18,466
No. No.
1817
01:28:19,901 --> 01:28:21,069
(GASPS)
1818
01:28:22,203 --> 01:28:23,204
I don't want
1819
01:28:23,338 --> 01:28:24,940
your dirty money!
1820
01:28:25,073 --> 01:28:27,643
I know, I know,
but I can't leave you here!
1821
01:28:27,776 --> 01:28:30,421
NEWSCASTER: From the scene of that
shooting, and we want to warn you
1822
01:28:30,445 --> 01:28:32,681
that some of that video
is very graphic...
1823
01:28:33,348 --> 01:28:35,450
(PHONE RINGING)
1824
01:28:35,583 --> 01:28:37,018
Bo's Diner. What'll you have?
1825
01:28:37,152 --> 01:28:40,355
Is Debora there?
Debbie?
1826
01:28:40,488 --> 01:28:43,191
She's with a customer right now.
You want to hold?
1827
01:28:43,324 --> 01:28:44,459
Just tell her Baby's coming.
1828
01:28:44,592 --> 01:28:45,627
Baby?
1829
01:28:46,427 --> 01:28:48,296
B-A-B-Y. Baby.
1830
01:28:51,900 --> 01:28:53,702
NEWSCASTER: (OVER RADIO)
Be on the lookout
1831
01:28:53,835 --> 01:28:55,570
for a 1986
purple Chevy Caprice.
1832
01:28:55,704 --> 01:28:59,040
The whereabouts of these
felons are unknown.
1833
01:28:59,174 --> 01:29:01,042
(ENGINE STARTS, REVS)
1834
01:29:01,176 --> 01:29:04,545
Four policemen were wounded
in a downtown shootout.
1835
01:29:04,680 --> 01:29:06,557
Police say not to approach
under any circumstances.
1836
01:29:06,581 --> 01:29:09,217
Still at large, are considered
extremely dangerous.
1837
01:29:09,350 --> 01:29:10,451
(HEART BEATING)
1838
01:29:10,585 --> 01:29:11,825
(RECORDER CLICKS)
(BABY EXHALES)
1839
01:29:11,887 --> 01:29:14,890
BABY: Hello.
My name is Joseph.
1840
01:29:16,524 --> 01:29:17,893
Uh, I like TV.
1841
01:29:18,026 --> 01:29:20,729
And I also like to listen,
1842
01:29:20,862 --> 01:29:25,333
sometimes, to old records
through the vibrations.
1843
01:29:25,466 --> 01:29:29,170
I like frozen peas and
meatloaf and white bread
1844
01:29:29,304 --> 01:29:31,639
and peanut butter.
1845
01:29:34,075 --> 01:29:36,477
(CHUCKLES)
Spread to the edges.
1846
01:29:38,980 --> 01:29:41,649
Please look after me.
Thank you.
1847
01:29:41,783 --> 01:29:43,318
(RECORDER CLICKS)
1848
01:29:43,451 --> 01:29:44,452
(SNIFFS)
1849
01:29:47,655 --> 01:29:49,457
Will you come back?
1850
01:29:49,590 --> 01:29:51,459
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
1851
01:29:51,592 --> 01:29:54,062
I don't know.
1852
01:29:54,195 --> 01:29:56,865
Is everything going
to be OK?
1853
01:30:00,435 --> 01:30:03,671
I promised nothing
would happen to you.
1854
01:30:03,805 --> 01:30:06,407
And I failed.
1855
01:30:06,541 --> 01:30:09,244
But you're safe now.
1856
01:30:09,377 --> 01:30:12,914
I'm not talking
about me.
1857
01:30:13,048 --> 01:30:15,083
(HELICOPTER APPROACHING)
1858
01:30:15,216 --> 01:30:17,494
OFFICER: (OVER MEGAPHONE)
This is the Atlanta Police Department.
1859
01:30:17,518 --> 01:30:21,089
All residents,
remain inside your homes.
1860
01:30:21,222 --> 01:30:24,659
There is an armed and dangerous
criminal on the loose.
1861
01:30:24,793 --> 01:30:25,827
Good
1862
01:30:25,961 --> 01:30:27,428
luck.
1863
01:30:27,562 --> 01:30:31,266
Do not go outside until
an all-clear is given.
1864
01:30:31,399 --> 01:30:34,502
(NEVER, NEVER GONNA GIVE YOU
UP BY BARRY WHITE PLAYING)
1865
01:30:43,178 --> 01:30:44,545
(HEADLIGHT CRACKLES)
1866
01:30:51,552 --> 01:30:53,021
()
1867
01:31:06,567 --> 01:31:08,069
(WHISPERING)
Your buddy's here.
1868
01:31:11,672 --> 01:31:13,174
MAN: Ah
1869
01:31:17,678 --> 01:31:19,014
Oh, baby...
1870
01:31:20,248 --> 01:31:21,850
Hey, lovebirds.
1871
01:31:21,983 --> 01:31:24,385
I was hoping
I would catch you two.
1872
01:31:24,519 --> 01:31:26,454
And here you are.
1873
01:31:26,587 --> 01:31:28,132
NEWSCASTER: Police have identified
three of the four robbers.
1874
01:31:28,156 --> 01:31:30,458
Killed were Monica Castello
1875
01:31:30,591 --> 01:31:32,560
and Leon Jefferson III.
BUDDY: Monica.
1876
01:31:33,862 --> 01:31:35,630
My darling.
1877
01:31:35,763 --> 01:31:37,265
She was a good girl.
1878
01:31:38,333 --> 01:31:39,634
I love...
1879
01:31:40,768 --> 01:31:42,003
I loved her.
1880
01:31:42,137 --> 01:31:43,138
Right on
1881
01:31:44,105 --> 01:31:45,340
Keep on doing it...
1882
01:31:45,473 --> 01:31:47,809
What about Debora, Baby?
Is she...
1883
01:31:49,077 --> 01:31:50,645
Is she a good girl?
You love her?
1884
01:31:51,612 --> 01:31:52,747
Yes, I do.
1885
01:31:52,881 --> 01:31:54,515
I swear you got it...
1886
01:31:54,649 --> 01:31:55,984
That's too bad.
1887
01:31:56,117 --> 01:31:57,394
Keep on, keep on
Whatever, whatever
1888
01:31:57,418 --> 01:31:58,419
(SIRENS WHOOPING)
1889
01:32:00,621 --> 01:32:01,823
Girl
1890
01:32:01,957 --> 01:32:03,158
I'll do
1891
01:32:07,762 --> 01:32:10,932
Forever and ever,
yeah, yeah, yeah...
1892
01:32:11,066 --> 01:32:12,834
DISPATCHER: Considered
armed and dangerous.
1893
01:32:12,968 --> 01:32:14,202
Got a bathroom key?
1894
01:32:17,138 --> 01:32:19,307
Thanks.
1895
01:32:19,440 --> 01:32:21,877
I've got to keep you pleased
1896
01:32:22,010 --> 01:32:25,046
In every way I can
1897
01:32:25,180 --> 01:32:27,348
Gonna give you all of me
1898
01:32:27,482 --> 01:32:30,518
As much as you can stand
1899
01:32:30,651 --> 01:32:32,854
Make love to you right now
1900
01:32:32,988 --> 01:32:36,124
That's all I want to do
1901
01:32:36,257 --> 01:32:38,626
I know you need it, girl
1902
01:32:38,759 --> 01:32:40,561
And you know I need it, too
1903
01:32:40,695 --> 01:32:43,631
'Cause I found
1904
01:32:43,764 --> 01:32:47,135
What the world is searching for
1905
01:32:47,268 --> 01:32:49,938
Here, right here, my dear
1906
01:32:50,071 --> 01:32:53,208
I don't have to look no more...
1907
01:32:54,575 --> 01:32:56,044
That's plenty.
1908
01:32:57,845 --> 01:32:59,014
Thank you.
1909
01:32:59,147 --> 01:33:00,781
For someone just like you
1910
01:33:00,916 --> 01:33:03,651
To make me feel the way you do
1911
01:33:03,784 --> 01:33:06,454
Never, never gonna give you up
1912
01:33:06,587 --> 01:33:09,624
I'm never, ever gonna stop
1913
01:33:09,757 --> 01:33:12,193
Not the way I feel about you
1914
01:33:12,327 --> 01:33:15,296
Girl, I just can't live without you
1915
01:33:15,430 --> 01:33:17,999
(SINGING ALONG)
I'm never, ever gonna quit
1916
01:33:18,133 --> 01:33:20,568
Quitting just ain't my stick
1917
01:33:20,701 --> 01:33:23,004
I'm gonna stay
right here with you...
1918
01:33:23,871 --> 01:33:26,741
Song is over, Baby.
1919
01:33:26,874 --> 01:33:29,510
But I'm afraid you still
have to face the music.
1920
01:33:29,644 --> 01:33:31,479
(DOOR OPENS)
1921
01:33:31,612 --> 01:33:33,181
How you two doing tonight?
1922
01:33:33,314 --> 01:33:36,151
We're doing just fine.
Ain't that right, Baby?
1923
01:33:36,884 --> 01:33:38,153
(BUDDY GRUNTS)
1924
01:33:38,286 --> 01:33:39,520
(SCREAMING)
1925
01:33:39,654 --> 01:33:40,755
BUDDY: Oh, God damn it!
1926
01:33:42,790 --> 01:33:44,259
DEBORA: Oh, my gosh!
Come on.
1927
01:33:44,392 --> 01:33:45,736
BUDDY: Jesus Christ, man!
Come on. Let's go. Come on!
1928
01:33:45,760 --> 01:33:48,596
(GRUNTS) You can't
keep running, Baby!
1929
01:33:48,729 --> 01:33:50,365
There's no escape!
1930
01:33:50,498 --> 01:33:52,076
BABY: Come on! Let's get out of here!
Okay. Okay.
1931
01:33:52,100 --> 01:33:53,234
BUDDY: I will find you!
1932
01:33:53,368 --> 01:33:54,535
(SIRENS WAILING)
Oh, fuck.
1933
01:33:54,669 --> 01:33:55,669
Oh...
BABY: Fuck!
1934
01:33:56,771 --> 01:33:58,106
What's happening, Baby?
1935
01:34:02,110 --> 01:34:03,278
I have to go.
1936
01:34:03,411 --> 01:34:06,081
No. I'm coming with you.
1937
01:34:06,214 --> 01:34:07,491
He just shot a guy!
OFFICER 1: Who?
1938
01:34:07,515 --> 01:34:08,649
Him!
1939
01:34:10,385 --> 01:34:11,825
OFFICER 2: Atlanta Police Department!
1940
01:34:11,953 --> 01:34:13,888
You on the ground,
are you okay?
1941
01:34:14,022 --> 01:34:15,556
Can you show me
where you've been shot?
1942
01:34:15,690 --> 01:34:16,958
Yeah.
1943
01:34:17,692 --> 01:34:18,692
(BODY THUDS)
1944
01:34:18,759 --> 01:34:20,428
Right there.
1945
01:34:20,561 --> 01:34:22,330
DISPATCHER: Officer down.
Shots fired.
1946
01:34:22,463 --> 01:34:24,832
I repeat,
shots fired at Bo's Diner.
1947
01:34:24,966 --> 01:34:27,568
Unit 412 currently on scene,
requesting backup.
1948
01:34:27,702 --> 01:34:29,670
Possible female hostage.
1949
01:34:29,804 --> 01:34:31,282
All units in the vicinity
respond immediately...
1950
01:34:31,306 --> 01:34:32,306
(LINE RINGING)
1951
01:34:32,373 --> 01:34:33,641
DOC: Who's this?
1952
01:34:33,774 --> 01:34:34,976
It's Baby.
1953
01:34:35,110 --> 01:34:36,311
Like I said, who's this?
1954
01:34:36,444 --> 01:34:37,512
I need your help.
1955
01:34:37,645 --> 01:34:39,314
I'm afraid this line is dead.
1956
01:34:39,447 --> 01:34:41,249
(LINE CLICKS)
(DIAL TONE HUMS)
1957
01:34:43,051 --> 01:34:45,686
Baby, we need
to get out of here.
1958
01:34:45,820 --> 01:34:47,555
I just need one thing first.
1959
01:34:47,688 --> 01:34:50,658
And then it's just us,
music and the road.
1960
01:34:50,791 --> 01:34:52,893
But we don't have a car.
Or music.
1961
01:34:53,028 --> 01:34:54,295
(ENGINE REVVING)
1962
01:34:55,596 --> 01:34:56,931
(TIRES SCREECH)
1963
01:34:58,799 --> 01:34:59,934
Yeah, we do.
1964
01:35:02,237 --> 01:35:03,738
BABY: Get out.
1965
01:35:03,871 --> 01:35:05,306
Check out Bonnie and Clyde, yo.
1966
01:35:05,440 --> 01:35:07,008
More like Bonnie and Bonnie.
1967
01:35:07,142 --> 01:35:08,143
Get out of the car.
1968
01:35:08,276 --> 01:35:09,277
You holding?
1969
01:35:10,645 --> 01:35:12,147
You ever shot
a gun before, homie?
1970
01:35:12,813 --> 01:35:14,015
I just did.
1971
01:35:14,149 --> 01:35:15,350
Literally five minutes ago.
1972
01:35:18,453 --> 01:35:19,954
(DOOR ALARM DINGING)
1973
01:35:21,422 --> 01:35:23,458
(KNOW HOW BY YOUNG MC PLAYING)
1974
01:35:27,095 --> 01:35:29,130
Can I at least get
my goddamn phone?
1975
01:35:29,264 --> 01:35:30,998
No.
1976
01:35:31,132 --> 01:35:32,743
MAN: Some of the busiest
rhymes ever made by man
1977
01:35:32,767 --> 01:35:34,411
Are goin' into this mic
Written by this hand
1978
01:35:34,435 --> 01:35:36,437
Are comin' out of this
mouth Made by this tongue
1979
01:35:36,571 --> 01:35:38,373
I'll tell you now, my
name My name is Young
1980
01:35:38,506 --> 01:35:40,217
But so you think that it's your
destiny to get the best of me
1981
01:35:40,241 --> 01:35:42,119
But I suggest to be quiet,
bro Don't even try it...
1982
01:35:42,143 --> 01:35:44,779
(ENGINE REVVING)
(HORN HONKING)
1983
01:35:44,912 --> 01:35:47,124
Groovin' it and always movin'
it 'Cause I'm not fakin' it
1984
01:35:47,148 --> 01:35:49,150
Pullin' out rhymes like
books off the shelf
1985
01:35:49,284 --> 01:35:51,162
Born in England, raised in
Hollis Taught to go for myself
1986
01:35:51,186 --> 01:35:53,030
This is stone cold rhymin'
No frills, no fluffs
1987
01:35:53,054 --> 01:35:55,223
And it's no accident that
these rhymes sound tough
1988
01:35:55,356 --> 01:35:57,192
I'm goin' off, baby,
there's no turnin' back
1989
01:35:57,325 --> 01:35:59,336
I'm on your TV, on your
album, cassette and 8-track
1990
01:35:59,360 --> 01:36:01,305
And when the show is finally
finished I'll be takin' my bow
1991
01:36:01,329 --> 01:36:03,064
My name is Young
And, yo, I got know-how
1992
01:36:03,198 --> 01:36:04,599
(MUSIC ENDS)
1993
01:36:04,732 --> 01:36:06,067
Not a chauffeur. Noted.
1994
01:36:06,734 --> 01:36:08,002
(EXHALES)
1995
01:36:08,136 --> 01:36:09,704
(ELEVATOR BELL DINGS, ECHOES)
1996
01:36:17,412 --> 01:36:19,214
It's over, kid.
I ain't open.
1997
01:36:21,082 --> 01:36:22,583
I need those tapes.
1998
01:36:22,717 --> 01:36:25,520
I'm not giving you
those tapes.
1999
01:36:25,653 --> 01:36:28,523
I have the money orders.
I'll trade you for one of those tapes.
2000
01:36:28,656 --> 01:36:30,258
I can't help you, Baby.
2001
01:36:32,660 --> 01:36:34,695
I shot Buddy.
Congratulations.
2002
01:36:34,829 --> 01:36:37,632
Then you only have every clean
and dirty cop after you.
2003
01:36:37,765 --> 01:36:38,866
You gonna shoot me, too?
2004
01:36:40,401 --> 01:36:42,370
Never.
You and I are a team. I...
2005
01:36:42,503 --> 01:36:44,405
Don't feed me any more lines
from Monsters, Inc.
2006
01:36:44,539 --> 01:36:46,141
It pisses me off.
2007
01:36:46,274 --> 01:36:49,043
It's one of Samm's favorites.
2008
01:36:49,177 --> 01:36:51,546
I thought it sounded familiar,
you little shit.
2009
01:36:55,483 --> 01:36:57,452
I'm not your lucky charm anymore.
2010
01:36:58,986 --> 01:37:01,389
But I'm standing here
asking for your help.
2011
01:37:02,990 --> 01:37:05,393
There's nothing
I can do for you, kid.
2012
01:37:05,526 --> 01:37:08,263
Why should I, after
what you've done to me?
2013
01:37:13,834 --> 01:37:16,070
It's okay. Let's go.
2014
01:37:17,238 --> 01:37:19,039
Oh, God damn it.
2015
01:37:20,040 --> 01:37:22,143
Look at the two of you.
2016
01:37:22,277 --> 01:37:24,412
Okay,
go get your fucking tape.
2017
01:37:33,854 --> 01:37:36,557
It's going to take more than a
cassette to get you two out of this,
2018
01:37:36,691 --> 01:37:38,793
because the news is all bad.
2019
01:37:38,926 --> 01:37:40,895
Well, there is
some good news.
2020
01:37:41,028 --> 01:37:42,997
The good news is
you like driving,
2021
01:37:43,130 --> 01:37:46,834
because you can't take your foot
off the gas for the next 25 years.
2022
01:37:46,967 --> 01:37:49,504
This should be enough
to get you across the border.
2023
01:37:49,637 --> 01:37:51,105
From there, it's on you.
2024
01:37:51,239 --> 01:37:53,341
Don't trust
anyone but each other,
2025
01:37:53,474 --> 01:37:54,775
and don't ever look back.
2026
01:37:57,945 --> 01:37:59,547
I was in love once.
2027
01:38:02,183 --> 01:38:03,184
(ELEVATOR BELL DINGS)
2028
01:38:04,018 --> 01:38:05,653
Bananas.
Run.
2029
01:38:17,031 --> 01:38:18,299
I thought... (GROANS)
2030
01:38:18,433 --> 01:38:19,433
(SHOTGUN PUMPS)
2031
01:38:25,206 --> 01:38:28,209
I thought I told you to run.
2032
01:38:28,343 --> 01:38:29,544
(SIREN WHOOPING)
2033
01:38:32,713 --> 01:38:35,516
Go. I'll deal with the cops.
2034
01:38:36,451 --> 01:38:37,652
That's not the cops.
2035
01:38:39,854 --> 01:38:41,332
BUDDY: (OVER MEGAPHONE)
Here it is, Baby.
2036
01:38:41,356 --> 01:38:43,057
Your killer track.
2037
01:38:44,559 --> 01:38:46,203
(BRIGHTON ROCK BY QUEEN
PLAYING OVER SPEAKERS)
2038
01:38:46,227 --> 01:38:47,362
Oh, fuck.
2039
01:38:48,162 --> 01:38:49,697
(TIRES SCREECHING)
2040
01:38:49,830 --> 01:38:52,433
MAN: Happy little
day Jimmy went away
2041
01:38:52,567 --> 01:38:53,734
Met his little...
2042
01:38:53,868 --> 01:38:54,988
(MUSIC STOPS)
(TIRES SCREECH)
2043
01:38:55,035 --> 01:38:56,036
(DEBORA PANTING)
2044
01:38:57,204 --> 01:38:58,473
(ENGINE STARTS)
2045
01:38:58,606 --> 01:39:00,007
(MUSIC RESUMES)
2046
01:39:00,775 --> 01:39:01,775
(ENGINE REVS)
2047
01:39:02,943 --> 01:39:03,943
(TIRES SCREECHING)
2048
01:39:04,011 --> 01:39:05,413
BABY: Move!
2049
01:39:05,546 --> 01:39:07,023
Jenny, will you stay?
Tarry with me pray
2050
01:39:07,047 --> 01:39:08,407
Nothing 'ere
need come between us
2051
01:39:08,449 --> 01:39:10,318
Tell me,
love, what do you say?
2052
01:39:10,451 --> 01:39:13,654
Oh, no, I must away
to my mum in disarray
2053
01:39:13,788 --> 01:39:16,891
If my mother should discover
how I spent my holiday
2054
01:39:17,024 --> 01:39:19,494
It would be of small avail
to talk of magic in the air
2055
01:39:19,627 --> 01:39:20,627
(BUDDY GRUNTS)
2056
01:39:27,201 --> 01:39:28,669
The bag! Get the bag!
Okay.
2057
01:39:33,474 --> 01:39:34,675
(ENGINE STARTS)
2058
01:39:36,977 --> 01:39:38,346
(ENGINE REVVING)
2059
01:39:42,817 --> 01:39:44,018
(TIRES SCREECHING)
2060
01:39:45,586 --> 01:39:46,587
(ENGINE REVS)
2061
01:39:50,758 --> 01:39:52,427
(TIRES SCREECHING)
2062
01:39:54,862 --> 01:39:56,130
()
2063
01:40:06,607 --> 01:40:07,608
(DEBORA GASPS)
2064
01:40:15,616 --> 01:40:16,917
Fuck!
(CAR ALARM WAILING)
2065
01:40:18,786 --> 01:40:20,488
We're getting out.
We're getting out?
2066
01:40:20,621 --> 01:40:21,822
I have to end this.
2067
01:40:27,828 --> 01:40:29,196
(DOOR ALARM DINGING)
2068
01:40:32,833 --> 01:40:34,335
(FEEDBACK HUMS, CRACKLES)
2069
01:40:34,469 --> 01:40:36,671
Come on out now, Baby.
2070
01:40:40,341 --> 01:40:42,777
"Romeo, Romeo!
2071
01:40:42,910 --> 01:40:45,212
(OVER MEGAPHONE)
"Wherefore art thou Romeo?"
2072
01:40:48,449 --> 01:40:49,984
Now!
(ENGINE REVVING)
2073
01:40:53,621 --> 01:40:54,722
(TIRES SCREECHING)
2074
01:40:57,358 --> 01:40:59,994
(GRUNTS) Motherfucker!
2075
01:41:00,127 --> 01:41:02,797
DISPATCHER: (OVER RADIO)
Be on the lookout for squad car 3204,
2076
01:41:02,930 --> 01:41:05,933
believed to be stolen
by a Jason Van Horn.
2077
01:41:06,066 --> 01:41:09,870
Show yourself, Baby!
You fucking child!
2078
01:41:10,938 --> 01:41:12,373
GUARD: Hey, you okay, buddy?
2079
01:41:12,507 --> 01:41:14,609
DISPATCHER: He is armed
and extremely dangerous.
2080
01:41:14,742 --> 01:41:16,611
Fuck! Jesus!
He shot me!
2081
01:41:16,744 --> 01:41:18,813
Assistance!
Assistance, please! (ENGINE STARTS)
2082
01:41:20,014 --> 01:41:21,048
()
2083
01:41:26,587 --> 01:41:28,055
(DEBORA GASPS)
2084
01:41:28,188 --> 01:41:30,224
Jenny pines away
Writes a letter every day
2085
01:41:30,357 --> 01:41:33,828
We must ever be together
Nothing can my love erase
2086
01:41:33,961 --> 01:41:36,864
Oh, no, I'm compromised
I must apologize
2087
01:41:36,997 --> 01:41:39,075
If my lady should discover
how I spent my holidays
2088
01:41:39,099 --> 01:41:40,300
(GUN CLICKING)
2089
01:41:41,502 --> 01:41:42,870
Fuck you, Buddy.
2090
01:41:45,039 --> 01:41:46,507
(ENGINE REVVING)
2091
01:41:55,049 --> 01:41:56,083
BUDDY: Shit, shit, shit!
2092
01:42:00,955 --> 01:42:01,955
(MUSIC STOPS)
2093
01:42:03,323 --> 01:42:04,759
(DOOR ALARM DINGING)
2094
01:42:16,537 --> 01:42:18,205
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
2095
01:42:21,742 --> 01:42:22,943
Baby!
2096
01:42:23,077 --> 01:42:25,379
You did good, kid.
2097
01:42:25,513 --> 01:42:27,982
But you took something
away from me that I love.
2098
01:42:29,584 --> 01:42:31,586
You know
I got to do the same.
2099
01:42:31,719 --> 01:42:33,153
(BABY GRUNTING)
(EARS RINGING)
2100
01:42:33,287 --> 01:42:34,288
(INAUDIBLE)
2101
01:42:36,123 --> 01:42:38,793
(HEART BEATING FAINTLY)
2102
01:42:38,926 --> 01:42:41,128
(MUFFLED) I really wish
you could hear her scream.
2103
01:42:41,261 --> 01:42:42,396
(EARS CONTINUE RINGING)
2104
01:42:45,966 --> 01:42:47,668
Guess you'll just have to watch.
2105
01:42:49,470 --> 01:42:50,938
(DEBORA YELLS)
2106
01:42:53,140 --> 01:42:54,975
(MUFFLED GRUNTING)
2107
01:43:00,581 --> 01:43:01,582
(BUDDY GRUNTS)
2108
01:43:04,418 --> 01:43:05,653
(GASPS AND SCREAMS)
2109
01:43:09,123 --> 01:43:10,224
(HEARTBEAT CONTINUES)
2110
01:43:26,040 --> 01:43:27,642
(MUFFLED) Baby.
2111
01:43:29,276 --> 01:43:30,811
(HEARTBEAT FADES)
2112
01:43:35,750 --> 01:43:38,018
(BABY'S MOM SINGING EASY
OVER STEREO, MUFFLED)
2113
01:43:44,992 --> 01:43:46,661
(MUFFLED) What are you doing?
2114
01:43:46,794 --> 01:43:49,664
Hitting the road.
Listening to music.
2115
01:43:50,765 --> 01:43:52,867
Is this really your mom?
2116
01:43:55,903 --> 01:43:58,138
Yeah.
2117
01:43:58,272 --> 01:44:00,507
She has a beautiful voice.
2118
01:44:02,910 --> 01:44:04,712
I know.
2119
01:44:06,847 --> 01:44:09,550
(CLEARLY)
That's why I'm easy
2120
01:44:13,621 --> 01:44:17,024
I'm easy like Sunday morning
2121
01:44:21,195 --> 01:44:27,768
That's why I'm easy
2122
01:44:27,902 --> 01:44:33,340
I'm easy like Sunday morning
2123
01:44:38,078 --> 01:44:39,379
Why in the world
would anybody
2124
01:44:39,513 --> 01:44:40,748
(SIREN WHOOPS)
2125
01:44:40,881 --> 01:44:42,917
Put chains on me...
2126
01:44:43,050 --> 01:44:45,953
DISPATCHER: (OVER RADIO) This is an
active scene. Hold all positions.
2127
01:44:46,086 --> 01:44:48,388
I've paid my dues to make it
2128
01:44:48,522 --> 01:44:49,556
(SIREN CHIRPS)
2129
01:44:52,993 --> 01:44:56,797
Everybody wants me to be
what they want me to be
2130
01:44:56,931 --> 01:44:58,098
(EXHALES SOFTLY)
2131
01:45:00,167 --> 01:45:03,437
I'm not happy
when I try to fake it
2132
01:45:04,939 --> 01:45:06,440
Oh
2133
01:45:08,676 --> 01:45:11,011
That's why I'm easy
2134
01:45:11,145 --> 01:45:15,115
Ah, ah, ah, ah
2135
01:45:15,249 --> 01:45:17,517
I'm easy
like Sunday morning...
2136
01:45:17,652 --> 01:45:19,453
(WHISPERS) You don't
belong in this world.
2137
01:45:21,421 --> 01:45:23,023
(PANTING SOFTLY)
2138
01:45:23,157 --> 01:45:24,358
DEBORA: No.
2139
01:45:24,491 --> 01:45:28,528
Easy
2140
01:45:29,930 --> 01:45:35,402
I'm easy like Sunday morning
2141
01:45:37,872 --> 01:45:41,308
I wanna be high
2142
01:45:42,209 --> 01:45:45,079
So high
2143
01:45:45,212 --> 01:45:50,150
I wanna be free to know
the things I do are right
2144
01:45:50,284 --> 01:45:53,153
STATE TROOPER: (DISTORTED)
Hands behind your back!
2145
01:45:53,287 --> 01:45:54,989
I wanna be free
2146
01:45:56,691 --> 01:45:57,725
(DISTORTED)
Do not move!
2147
01:45:57,858 --> 01:45:58,926
(MOUTHING) I'm sorry.
2148
01:46:06,533 --> 01:46:08,969
(DISTORTED, ECHOING)
Please, leave him alone!
2149
01:46:10,037 --> 01:46:12,039
()
2150
01:46:12,172 --> 01:46:16,543
LAWYER: How would you describe your
relationship with the defendant?
2151
01:46:16,677 --> 01:46:18,212
DEBORA: We were friends.
2152
01:46:18,345 --> 01:46:21,381
And I think we both wanted
to be more than that.
2153
01:46:21,515 --> 01:46:23,550
He got himself into a bad spot.
2154
01:46:23,684 --> 01:46:25,686
I was just trying to get him out.
2155
01:46:25,820 --> 01:46:28,488
I believe the defendant
is of good character.
2156
01:46:28,622 --> 01:46:31,125
He didn't deserve
what happened to him.
2157
01:46:31,258 --> 01:46:33,327
CARJACK LADY: Was the strangest thing.
2158
01:46:33,460 --> 01:46:36,330
He finally drove off,
2159
01:46:36,463 --> 01:46:39,566
and he threw my purse right at me.
2160
01:46:39,700 --> 01:46:43,170
Then he actually said,
"I'm sorry."
2161
01:46:43,303 --> 01:46:45,372
LADY TELLER: He looked at
me and he shook his head,
2162
01:46:45,505 --> 01:46:48,675
like he was warning me, somehow
telling me not to go inside.
2163
01:46:48,809 --> 01:46:52,179
He looked concerned,
like he was, uh, trying to save me.
2164
01:46:52,312 --> 01:46:54,915
INTERPRETER: He made a mistake
when he was younger,
2165
01:46:55,049 --> 01:46:57,217
and it's haunted him
ever since.
2166
01:46:57,351 --> 01:47:00,687
When he tried to get out,
he was pressured even harder.
2167
01:47:00,821 --> 01:47:04,925
It was never his fault.
He's got a good heart.
2168
01:47:05,059 --> 01:47:08,562
Always had. Always will.
2169
01:47:08,695 --> 01:47:11,165
JUDGE: With regard to
counts 1 through 19,
2170
01:47:11,298 --> 01:47:13,367
and count 21,
2171
01:47:13,500 --> 01:47:15,569
I hereby sentence the defendant
2172
01:47:15,702 --> 01:47:17,972
to 25 years in
the federal penitentiary,
2173
01:47:18,105 --> 01:47:22,309
subject to a parole hearing
after five years served.
2174
01:47:22,442 --> 01:47:23,442
(GAVEL POUNDS)
2175
01:47:24,644 --> 01:47:28,248
Ah, ah, ah, ah
2176
01:47:30,550 --> 01:47:32,086
(TV ANNOUNCER
SPEAKING INDISTINCTLY)
2177
01:47:36,824 --> 01:47:38,926
You got a letter, kid.
2178
01:47:42,129 --> 01:47:43,764
DEBORA: Hey, Baby.
2179
01:47:43,898 --> 01:47:45,532
You know, it's funny.
2180
01:47:45,665 --> 01:47:48,035
Even though I heard it so
many times in the court case,
2181
01:47:48,168 --> 01:47:53,507
I still can't get used to the fact
that your real name is Miles.
2182
01:47:53,640 --> 01:47:54,775
It's a cool name, though.
2183
01:47:56,376 --> 01:47:59,546
I can think of a lot
of great Miles songs.
2184
01:47:59,679 --> 01:48:03,683
But we still have to get through
all those Baby songs first.
2185
01:48:03,818 --> 01:48:06,686
I can't wait until
the day when it's just us,
2186
01:48:06,821 --> 01:48:09,456
music and the road.
2187
01:48:10,657 --> 01:48:12,426
See you later, Baby.
2188
01:48:12,559 --> 01:48:16,296
All my love, Debora.
2189
01:48:16,430 --> 01:48:18,933
(INTRO TO BABY DRIVER
BY SIMON & GARFUNKEL PLAYING)
2190
01:48:33,080 --> 01:48:35,682
MAN: My daddy was
the family bassman
2191
01:48:35,816 --> 01:48:38,652
My mama was an engineer
2192
01:48:38,785 --> 01:48:41,521
And I was born
one dark gray morn
2193
01:48:41,655 --> 01:48:44,191
With music coming in my ears
2194
01:48:44,324 --> 01:48:46,326
In my ears
2195
01:48:48,128 --> 01:48:50,630
They call me Baby Driver
2196
01:48:50,764 --> 01:48:52,967
And once upon
a pair of wheels
2197
01:48:53,100 --> 01:48:55,202
I hit the road and I'm gone
2198
01:48:55,335 --> 01:48:56,636
What's my number?
2199
01:48:56,770 --> 01:48:58,638
I wonder how
your engines feel
2200
01:48:58,772 --> 01:48:59,806
Mmm, ba, ba-ba, ba
2201
01:48:59,940 --> 01:49:01,175
Scoot down the road
2202
01:49:01,308 --> 01:49:02,709
What's my number?
2203
01:49:02,843 --> 01:49:04,879
I wonder how
your engines feel
2204
01:49:05,012 --> 01:49:06,981
Shine the light
2205
01:49:07,114 --> 01:49:09,884
Whoo,
ooh, ooh, whoo, ooh, ooh
2206
01:49:10,017 --> 01:49:14,388
Whoo, ooh, do-do-do,
do, ooh, do-do, do-ee
2207
01:49:14,521 --> 01:49:18,525
Whoo, ooh, ooh, ooh-ee
2208
01:49:18,658 --> 01:49:21,495
My daddy was
a prominent frogman
2209
01:49:21,628 --> 01:49:24,431
My mama's in
the Naval Reserve
2210
01:49:24,564 --> 01:49:27,267
When I was young,
I carried a gun
2211
01:49:27,401 --> 01:49:29,636
But I never got
the chance to serve
2212
01:49:29,769 --> 01:49:31,538
I did not serve
2213
01:49:33,340 --> 01:49:36,343
They call me Baby Driver
2214
01:49:36,476 --> 01:49:38,478
And once upon
a pair of wheels
2215
01:49:38,612 --> 01:49:40,948
I hit the road and I'm gone
2216
01:49:41,081 --> 01:49:42,349
What's my number?
2217
01:49:42,482 --> 01:49:44,018
I wonder how
your engines feel
2218
01:49:44,151 --> 01:49:45,452
Mmm, ba, ba-ba, ba
2219
01:49:45,585 --> 01:49:46,786
Scoot down the road
2220
01:49:46,921 --> 01:49:48,222
What's my number?
2221
01:49:48,355 --> 01:49:50,524
I wonder how
your engines feel
2222
01:49:50,657 --> 01:49:52,192
()
2223
01:50:01,768 --> 01:50:05,906
Ah, ah, ah, ah
2224
01:50:08,675 --> 01:50:10,244
(ENGINE ROARING BY)
2225
01:50:11,979 --> 01:50:14,048
Mmm, ba, ba-ba, ba
2226
01:50:14,181 --> 01:50:16,383
(ENGINE ROARING BY)
2227
01:50:20,454 --> 01:50:23,223
My daddy got a big promotion
2228
01:50:23,357 --> 01:50:26,126
My mama got a raise in pay
2229
01:50:26,260 --> 01:50:28,963
There's no one home
We're all alone
2230
01:50:29,096 --> 01:50:31,231
Oh,
come into my room and play
2231
01:50:31,365 --> 01:50:32,967
Yes, we can play
2232
01:50:34,901 --> 01:50:37,804
I'm not talking
about your pigtails
2233
01:50:37,938 --> 01:50:40,140
But I'm talking
'bout your sex appeal
2234
01:50:40,274 --> 01:50:42,309
I hit the road and I'm gone
2235
01:50:42,442 --> 01:50:43,910
What's my number?
2236
01:50:44,044 --> 01:50:45,479
I wonder how your engines
2237
01:50:45,612 --> 01:50:46,813
Vroom, ba, ba-ba, ba
2238
01:50:46,947 --> 01:50:48,448
Scoot down the road
2239
01:50:48,582 --> 01:50:49,816
What's my number?
2240
01:50:49,950 --> 01:50:52,286
I wonder how
your engines feel
2241
01:50:57,757 --> 01:51:00,160
Ooh-ee, ooh, do,
ooh-ee, ooh-ee, ooh-ee, do
2242
01:51:00,294 --> 01:51:02,796
Ooh-ee,
do-do-do, do-ah, na, na
2243
01:51:02,929 --> 01:51:04,965
(ENGINE ROARING BY)
2244
01:51:05,099 --> 01:51:07,101
()
2245
01:51:11,972 --> 01:51:13,607
(ENGINE ROARING BY)
2246
01:51:17,311 --> 01:51:20,147
(ENGINES ROARING)
2247
01:51:20,280 --> 01:51:21,648
(HIP-HOP BEAT PLAYING)
2248
01:51:22,616 --> 01:51:24,284
DOC: Was he slow?
2249
01:51:24,418 --> 01:51:26,486
(RHYTHMIC RECORD SCRATCHING)
GRIFF: No... N-no
2250
01:51:26,620 --> 01:51:27,830
DOC: Good... Good kid and a
devil-devil-devil behind the wheel
2251
01:51:27,854 --> 01:51:29,389
Was he slow?
2252
01:51:29,523 --> 01:51:31,758
"Retarded" means slow
Was he slow?
2253
01:51:31,891 --> 01:51:33,560
GRIFF: No... N-no
2254
01:51:33,693 --> 01:51:35,329
(RHYTHMIC RECORD
SCRATCHING CONTINUES)
2255
01:51:35,462 --> 01:51:36,872
DOC: Then what the hell else
more do you need to know?
2256
01:51:36,896 --> 01:51:39,166
Devil-devil-devil
behind the wheel
2257
01:51:39,299 --> 01:51:43,237
"Retarded" means slow
Was he... Was he slow?
2258
01:51:43,370 --> 01:51:45,339
GRIFF: No... N-no
DOC: Was he slow?
2259
01:51:45,472 --> 01:51:48,308
Devil-devil behind the wheel
Was he slow?
2260
01:51:48,442 --> 01:51:50,077
GRIFF: No... N-no
2261
01:51:50,210 --> 01:51:51,945
DOC: Was he slow?
2262
01:51:52,079 --> 01:51:53,647
GRIFF: No
2263
01:51:53,780 --> 01:51:55,191
DOC: He's a...
He's a... He's a good kid
2264
01:51:55,215 --> 01:51:56,783
He's a...
He's a... He's a good kid
2265
01:51:56,916 --> 01:51:59,019
D-D-Devil behind the wheel
Was... Was he slow?
2266
01:51:59,153 --> 01:52:00,654
GRIFF: No... N-no
2267
01:52:00,787 --> 01:52:02,587
DOC: Then he don't sound
that retarded to me
2268
01:52:04,124 --> 01:52:05,901
He's a good kid and
a devil behind the wheel
2269
01:52:05,925 --> 01:52:07,725
What the hell else more
do you need to know?
2270
01:52:11,565 --> 01:52:12,832
Was he slow?
2271
01:52:14,934 --> 01:52:17,003
D-D-Devil behind the wheel
2272
01:52:17,137 --> 01:52:19,539
Was he slow?
2273
01:52:24,678 --> 01:52:25,912
Was he slow?
2274
01:52:28,782 --> 01:52:30,150
Was he slow?
2275
01:52:30,284 --> 01:52:31,594
(DISTORTING)
Was he slow? Was he slow?
2276
01:52:31,618 --> 01:52:33,220
(RECORDER CLICKS AND REWINDS)
286702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.