All language subtitles for Baby.Driver.(2017)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:20,000 jmg subs 2 00:00:39,380 --> 00:00:40,847 (ENGINE ZOOMS PAST) 3 00:00:42,649 --> 00:00:44,451 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 4 00:00:55,796 --> 00:00:57,130 (PARKING BRAKE SETS) 5 00:00:59,032 --> 00:01:00,934 (CLICKS) 6 00:01:01,067 --> 00:01:02,669 (ELECTRIC GUITAR CHORD PLAYS) 7 00:01:10,243 --> 00:01:13,447 (LOWER GUITAR CHORD PLAYS OVER RISING STRINGS) 8 00:01:13,580 --> 00:01:16,182 (BELLBOTTOMS BY THE JON SPENCER BLUES EXPLOSION PLAYS) 9 00:01:33,967 --> 00:01:35,402 () 10 00:01:37,638 --> 00:01:38,905 (SILENCE) 11 00:01:39,706 --> 00:01:41,475 (SONG KICKS BACK IN) 12 00:01:41,608 --> 00:01:43,309 Yeah, ah 13 00:01:43,444 --> 00:01:45,646 Go, go, go, go 14 00:01:45,779 --> 00:01:47,848 Yeah! 15 00:01:47,981 --> 00:01:49,516 Go, go, go 16 00:01:49,650 --> 00:01:51,084 Yeah 17 00:01:51,217 --> 00:01:54,354 Yeah! To catch the whole 18 00:01:54,488 --> 00:01:56,790 Go, go, go, go 19 00:01:56,923 --> 00:01:58,592 New York City, hey 20 00:01:58,725 --> 00:02:00,293 Go, go, go, go 21 00:02:00,427 --> 00:02:01,628 (MUSICAL INSTRUMENTS PAUSE) 22 00:02:01,762 --> 00:02:03,196 Blues Explosion 23 00:02:03,329 --> 00:02:04,665 (INSTRUMENTS RESUME PLAYING) 24 00:02:04,798 --> 00:02:06,066 (WIPERS SQUEAK IN RHYTHM) 25 00:02:06,967 --> 00:02:08,334 () 26 00:02:22,949 --> 00:02:24,451 (SIREN APPROACHING) 27 00:02:30,123 --> 00:02:31,725 (MUSIC PAUSES) (SIREN FADING) 28 00:02:31,858 --> 00:02:33,570 WOMAN 1: (MUFFLED) Put your hands in the air! 29 00:02:33,594 --> 00:02:35,674 MAN: Get on the ground now! I need you on the ground! 30 00:02:35,729 --> 00:02:37,531 Stay there! (WOMAN 2 SHRIEKING) 31 00:02:37,664 --> 00:02:38,965 Don't you move! 32 00:02:39,099 --> 00:02:40,477 WOMAN 1: Get down! Don't fucking move! 33 00:02:40,501 --> 00:02:42,135 (INDISTINCT SHOUTS) (RIFLE BLASTING) 34 00:02:42,268 --> 00:02:43,904 MAN: Let's go! 35 00:02:44,037 --> 00:02:45,314 (WOMAN 3 SCREAMS) Let's go, let's go, let's go! 36 00:02:45,338 --> 00:02:46,439 MAN: Nobody move! 37 00:02:46,573 --> 00:02:47,708 WOMAN 1: Nobody move! 38 00:02:47,841 --> 00:02:51,011 MAN: Everybody, stay down! 39 00:02:51,144 --> 00:02:53,113 (MOUTHING) JON SPENCER: Thank you very much, 40 00:02:53,246 --> 00:02:54,957 ladies and gentlemen. Right now, I got to tell you about... 41 00:02:54,981 --> 00:02:56,783 (ELECTRIC GUITAR PLAYING) 42 00:02:57,784 --> 00:02:59,686 ...the fabulous, 43 00:02:59,820 --> 00:03:01,454 most groovy... 44 00:03:02,556 --> 00:03:03,857 Bellbottoms! 45 00:03:03,990 --> 00:03:05,726 (ALARM WAILING) 46 00:03:05,859 --> 00:03:07,494 Uh! Bellbottoms! Uh! Yeah! 47 00:03:07,628 --> 00:03:09,563 Uh! (DRUM BEATING) 48 00:03:09,696 --> 00:03:10,856 (ENGINE REVVING RHYTHMICALLY) 49 00:03:10,964 --> 00:03:12,666 Bellbottoms 50 00:03:12,799 --> 00:03:15,602 Bellbottoms, bellbottoms 51 00:03:15,736 --> 00:03:17,137 Bellbottoms 52 00:03:17,270 --> 00:03:20,306 Bellbottoms truly make me wanna dance 53 00:03:20,440 --> 00:03:21,842 () 54 00:03:27,280 --> 00:03:28,815 I wanna dance 55 00:03:30,684 --> 00:03:32,218 (SIREN WAILING) 56 00:03:34,287 --> 00:03:35,288 Tell 'em! 57 00:03:39,159 --> 00:03:40,160 (HORN HONKS) 58 00:03:43,964 --> 00:03:45,298 Sit back 59 00:03:45,431 --> 00:03:48,101 Just watch 'em She gotta have bell 60 00:03:48,234 --> 00:03:49,603 Bellbottoms 61 00:03:49,736 --> 00:03:51,838 She's gotta gun Way on the list 62 00:03:51,972 --> 00:03:53,740 Oh! 63 00:03:53,874 --> 00:03:55,308 Down on her hips, oh 64 00:03:55,441 --> 00:03:56,910 She's gotta 65 00:03:57,043 --> 00:03:59,746 She's gotta, she's gotta 66 00:03:59,880 --> 00:04:01,915 She's gotta Blues Explosion 67 00:04:02,048 --> 00:04:03,048 Oh! 68 00:04:03,116 --> 00:04:04,551 She's got 'em 69 00:04:06,386 --> 00:04:08,388 Whoa, whoa, whoa, whoa! Whoa! (TRUCK BEEPING) 70 00:04:09,522 --> 00:04:11,357 (TIRES SCREECHING) 71 00:04:11,491 --> 00:04:12,993 I wanna dance 72 00:04:22,736 --> 00:04:24,204 (SIREN CONTINUES WAILING) 73 00:04:27,040 --> 00:04:28,609 () 74 00:04:32,178 --> 00:04:33,614 Bellbottoms 75 00:04:33,747 --> 00:04:36,549 Bellbottoms, bellbottoms 76 00:04:36,683 --> 00:04:38,251 Bellbottoms 77 00:04:38,384 --> 00:04:39,485 Bellbottoms, bellbottoms 78 00:04:39,620 --> 00:04:40,687 I'm gonna break 79 00:04:40,821 --> 00:04:41,821 (HORN BLARES) 80 00:04:41,888 --> 00:04:42,989 I'm gonna break, come on! 81 00:04:43,123 --> 00:04:44,891 (TIRES SQUEALING) (SIRENS WAILING) 82 00:04:45,959 --> 00:04:47,828 () 83 00:04:59,272 --> 00:05:00,774 (HORNS HONKING) 84 00:05:08,281 --> 00:05:10,383 I wanna dance 85 00:05:21,094 --> 00:05:22,228 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 86 00:05:33,273 --> 00:05:34,607 (HORNS HONKING) 87 00:05:36,209 --> 00:05:37,610 () 88 00:05:41,347 --> 00:05:43,449 I remember 89 00:05:43,583 --> 00:05:44,818 (HORN HONKING) (WOMAN WHOOPING) 90 00:05:47,520 --> 00:05:48,789 () 91 00:05:53,093 --> 00:05:55,328 DISPATCHER: (OVER RADIO) Driving a red Subaru WRX. 92 00:06:07,073 --> 00:06:08,508 Bellbottoms 93 00:06:09,743 --> 00:06:10,877 Yeah! 94 00:06:13,780 --> 00:06:15,248 Bellbottoms 95 00:06:15,381 --> 00:06:17,984 Bellbottoms, bellbottoms 96 00:06:18,118 --> 00:06:19,585 Bellbottoms 97 00:06:19,720 --> 00:06:22,488 Bellbottoms, bellbottoms 98 00:06:22,622 --> 00:06:23,857 Bellbottoms 99 00:06:23,990 --> 00:06:25,101 (TIRES SCREECH IN THE DISTANCE) 100 00:06:25,125 --> 00:06:27,360 (INTRO TO HARLEM SHUFFLE PLAYING) 101 00:06:38,839 --> 00:06:40,240 MAN: (IN DISTANCE) No, no, no. 102 00:06:40,373 --> 00:06:43,376 You move it to the left 103 00:06:44,410 --> 00:06:45,410 Yeah 104 00:06:45,511 --> 00:06:47,480 And you go for yourself... 105 00:06:47,613 --> 00:06:50,483 MAN: I'm here. You're late. I'm waiting on you again. 106 00:06:50,616 --> 00:06:52,452 To the right 107 00:06:52,585 --> 00:06:53,619 MAN: Hurry up. 108 00:06:53,754 --> 00:06:55,221 If it takes all night 109 00:06:55,355 --> 00:06:56,689 (HORN HONKS) MAN 2: Asshole! 110 00:06:56,823 --> 00:06:58,691 Hey! Taxi! 111 00:06:58,825 --> 00:07:00,861 Now, take it kinda slow 112 00:07:00,994 --> 00:07:02,863 Yeah. You go, girl. 113 00:07:02,996 --> 00:07:04,036 With a whole lot of soul 114 00:07:04,130 --> 00:07:05,932 GIRL: You know it, honey. 115 00:07:06,066 --> 00:07:08,368 Don't move too fast 116 00:07:08,501 --> 00:07:10,737 Just make it last 117 00:07:10,871 --> 00:07:12,572 WOMAN: Hey! Jerk. 118 00:07:12,705 --> 00:07:14,574 You know, you scratch 119 00:07:14,707 --> 00:07:16,642 Just like a monkey 120 00:07:16,777 --> 00:07:17,777 Yeah, you do 121 00:07:18,611 --> 00:07:19,611 You're real 122 00:07:19,712 --> 00:07:20,712 Yeah 123 00:07:20,781 --> 00:07:22,816 You slide it 124 00:07:22,949 --> 00:07:23,984 To the limbo 125 00:07:24,117 --> 00:07:25,151 (MAN LAUGHING) 126 00:07:25,285 --> 00:07:26,285 Yeah 127 00:07:26,319 --> 00:07:28,654 How low can you go? 128 00:07:28,789 --> 00:07:30,523 (HORNS PLAYING) 129 00:07:30,656 --> 00:07:32,692 Oh, come on, baby 130 00:07:34,260 --> 00:07:37,463 I don't want you to scuffle now 131 00:07:37,597 --> 00:07:39,532 You just groove it 132 00:07:39,665 --> 00:07:40,665 Right here 133 00:07:40,733 --> 00:07:43,303 To the Harlem Shuffle 134 00:07:44,504 --> 00:07:45,772 (BELL JINGLES) 135 00:07:45,906 --> 00:07:47,373 Yeah, yeah, yeah... 136 00:07:47,507 --> 00:07:50,210 Next customer. Next customer. 137 00:07:50,343 --> 00:07:51,577 Oh, uh... 138 00:07:51,711 --> 00:07:52,879 Can I take your order? 139 00:07:53,013 --> 00:07:54,280 Uh... 140 00:07:54,414 --> 00:07:56,850 Yeah, yeah, yeah. 141 00:07:56,983 --> 00:07:58,885 I'll have, uh, four black coffees, medium. 142 00:07:59,019 --> 00:08:00,353 Name? Baby. 143 00:08:00,486 --> 00:08:01,721 "Baby"? 144 00:08:01,855 --> 00:08:02,989 B-A-B-Y, Baby. 145 00:08:03,123 --> 00:08:04,124 (SCOFFS) 146 00:08:05,458 --> 00:08:06,960 WOMAN: Could you pass that? 147 00:08:07,093 --> 00:08:09,762 Oh, oh, oh, oh, oh 148 00:08:09,896 --> 00:08:11,231 Oh, oh... 149 00:08:11,364 --> 00:08:12,465 BARISTA: Baby. 150 00:08:13,399 --> 00:08:14,801 () 151 00:08:17,070 --> 00:08:18,704 DISPATCHER: Subaru WRX believed 152 00:08:18,839 --> 00:08:20,373 to be connected to the robbery... 153 00:08:20,506 --> 00:08:21,975 Hitchhike, baby 154 00:08:22,108 --> 00:08:23,944 Across the floor 155 00:08:27,180 --> 00:08:29,215 Whoa, whoa, whoa 156 00:08:29,349 --> 00:08:30,984 I can't stand it no more 157 00:08:31,117 --> 00:08:34,320 (OVER MEGAPHONE) The river of sin. Sin is your enemy. 158 00:08:34,454 --> 00:08:38,291 Sin can be washed away if you just find God. 159 00:08:38,424 --> 00:08:40,426 Don't walk away from your sin. 160 00:08:40,560 --> 00:08:42,528 Now, get into your slide (BICYCLE BELL RINGING) 161 00:08:43,496 --> 00:08:44,496 (SIREN CHIRPING) 162 00:08:44,564 --> 00:08:46,366 We're gonna ride, ride, ride 163 00:08:46,499 --> 00:08:47,533 (HORN HONKS) 164 00:08:47,667 --> 00:08:48,701 Little pony, ride... 165 00:08:48,835 --> 00:08:49,836 WOMAN: Is she in there? 166 00:08:49,970 --> 00:08:51,271 MAN: I told you, no. 167 00:08:51,404 --> 00:08:52,648 WOMAN: I can't deal with you right now. 168 00:08:52,672 --> 00:08:54,707 Shake, shake, shake 169 00:08:54,841 --> 00:08:56,476 Shake a tail feather, baby 170 00:08:56,609 --> 00:08:58,111 MAN 2: Be on time. 171 00:08:58,244 --> 00:09:00,146 Whoo! 172 00:09:00,280 --> 00:09:05,285 Shake, shake, shake a tail feather, baby... 173 00:09:05,418 --> 00:09:07,653 NEWSCASTER: It is believed that the robbers 174 00:09:07,787 --> 00:09:10,023 have escaped with upwards of $200,000. 175 00:09:10,156 --> 00:09:11,925 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 176 00:09:12,758 --> 00:09:13,960 () 177 00:09:27,407 --> 00:09:29,109 (CHAIR CREAKS) 178 00:09:29,242 --> 00:09:30,610 What's his deal? 179 00:09:30,743 --> 00:09:33,613 Baby? Full cut, same as everyone. 180 00:09:33,746 --> 00:09:36,516 No, Doc, I mean is he, uh, retarded? 181 00:09:38,218 --> 00:09:39,578 "Retarded" means slow. Was he slow? 182 00:09:39,652 --> 00:09:40,921 No. 183 00:09:41,054 --> 00:09:43,556 Then he don't sound that retarded to me. 184 00:09:43,689 --> 00:09:45,491 He's a good kid and a devil behind the wheel. 185 00:09:45,625 --> 00:09:47,493 What the hell else more do you need to know? 186 00:09:47,627 --> 00:09:50,196 So you don't think that there's something wrong with him 187 00:09:50,330 --> 00:09:52,232 just not saying anything? 188 00:09:52,365 --> 00:09:54,734 There's nothing wrong with a little quiet. 189 00:09:54,867 --> 00:09:56,669 BUDDY: You know why they call him Baby, right? 190 00:09:56,802 --> 00:09:58,738 Still waiting on his first words. 191 00:09:58,871 --> 00:10:00,471 (MUSIC PLAYING INDISTINCTLY OVER EARBUDS) 192 00:10:03,209 --> 00:10:04,777 (IMITATES ROARING ENGINE) 193 00:10:04,911 --> 00:10:06,879 (IMITATES TIRES SCREECHING, GRUNTS) 194 00:10:08,481 --> 00:10:12,352 So, you're a mute, Baby? Is that what it is? 195 00:10:12,485 --> 00:10:14,020 DARLING: (GROANS) God. 196 00:10:14,820 --> 00:10:15,888 Are you a mute? 197 00:10:16,022 --> 00:10:17,023 No. 198 00:10:17,157 --> 00:10:18,824 (BOTH LAUGH) 199 00:10:18,959 --> 00:10:21,995 So, um, what are you listening to? 200 00:10:22,128 --> 00:10:23,729 Uh, music. 201 00:10:23,863 --> 00:10:25,665 That's right. You tell him, Baby. 202 00:10:25,798 --> 00:10:27,367 (WHISPERS) Shh, shh, shh. It's okay. 203 00:10:28,734 --> 00:10:29,936 (IMITATES SOFT EXPLOSION) 204 00:10:30,070 --> 00:10:32,372 For God's sakes, Griff, leave the kid alone. 205 00:10:32,505 --> 00:10:35,408 You can't just be in crime, right? 206 00:10:35,541 --> 00:10:37,210 Not without being a little criminal. 207 00:10:37,343 --> 00:10:40,413 I just want to find out what's going on between those ears, 208 00:10:40,546 --> 00:10:42,048 aside, of course, from, uh... 209 00:10:43,049 --> 00:10:44,985 Egyptian Reggae. 210 00:10:45,118 --> 00:10:46,552 What's it matter to you? 211 00:10:46,686 --> 00:10:49,956 Just think that he thinks he's better than us. 212 00:10:50,090 --> 00:10:51,791 He wants to sit there in his car 213 00:10:51,924 --> 00:10:53,964 and keep his white shirt clean while the rest of us, 214 00:10:54,060 --> 00:10:55,661 we roll in the dirt. 215 00:10:57,630 --> 00:10:59,432 One of these days, Baby, 216 00:10:59,565 --> 00:11:01,167 you're gonna get blood on your hands, 217 00:11:01,301 --> 00:11:03,569 and you're gonna find out that that shit 218 00:11:03,703 --> 00:11:05,805 don't wash off in the fucking sink. 219 00:11:05,938 --> 00:11:08,374 Relax. The kid did his job, all right? 220 00:11:08,508 --> 00:11:11,644 I ever say that the kid wasn't great at his job? No. 221 00:11:11,777 --> 00:11:13,646 I think he's a star. 222 00:11:15,048 --> 00:11:16,616 Would I vouch for him if he wasn't? 223 00:11:19,752 --> 00:11:20,753 (SHOE SQUEAKS) 224 00:11:23,189 --> 00:11:24,324 (PATS) 225 00:11:24,457 --> 00:11:26,626 Got to hand it to you, totem pole, 226 00:11:26,759 --> 00:11:30,463 you're either hard as nails or scared as shit. 227 00:11:32,065 --> 00:11:33,899 (SHOUTS) Which one is it? 228 00:11:36,069 --> 00:11:38,271 () 229 00:11:40,306 --> 00:11:42,842 (ENNIO MORRICONE'S SECONDO INTERMEZZINO POP PLAYING) 230 00:11:46,012 --> 00:11:47,213 (DARLING AND BUDDY CHUCKLE) 231 00:11:47,347 --> 00:11:48,948 What do you think about that, Baby? 232 00:11:49,082 --> 00:11:51,351 Mommy and Daddy are getting it on. 233 00:11:51,484 --> 00:11:52,552 Enough. 234 00:11:52,685 --> 00:11:53,786 Yeah, where do you get off? 235 00:11:53,919 --> 00:11:55,655 Right... 236 00:11:55,788 --> 00:11:57,790 (ELEVATOR BELL DINGS) Here. 237 00:11:57,923 --> 00:12:01,294 Okay, folks, if you don't see me again, 238 00:12:01,427 --> 00:12:03,363 it's 'cause I'm dead. 239 00:12:06,032 --> 00:12:07,900 DARLING: Tell me about tonight, Buddy. 240 00:12:08,034 --> 00:12:13,473 Tonight, Darling, we will have post-heist revelry at Bacchanalia. 241 00:12:13,606 --> 00:12:16,209 DARLING: Why, that is the finest winin' and dinin' 242 00:12:16,342 --> 00:12:19,845 of all the wines and dines in town. 243 00:12:19,979 --> 00:12:22,348 (BELL DINGS) Ah, that's us. 244 00:12:22,482 --> 00:12:23,683 Bye. 245 00:12:23,816 --> 00:12:25,385 Well, sir, expect the lady and myself 246 00:12:25,518 --> 00:12:28,354 to darken your door once the nose bag is empty. 247 00:12:28,488 --> 00:12:31,124 And, Baby, you did good, kid. 248 00:12:31,257 --> 00:12:34,127 Do me a favor. Next time Doc calls, 249 00:12:34,260 --> 00:12:36,229 don't pick up. (DARLING GIGGLES) 250 00:12:36,362 --> 00:12:37,897 Don't listen to him. 251 00:12:43,903 --> 00:12:48,508 Now, I get absolutely no pleasure in taking candy from Baby, 252 00:12:48,641 --> 00:12:52,245 but we're fast approaching the day when you... 253 00:12:54,180 --> 00:12:55,581 Will be all paid up. 254 00:12:58,484 --> 00:12:59,885 One more job and I'm done? 255 00:13:00,019 --> 00:13:02,255 One more job and we're straight. 256 00:13:02,388 --> 00:13:04,257 Sound good? (PATS BABY'S ARM) 257 00:13:04,390 --> 00:13:06,192 Oh... 258 00:13:06,326 --> 00:13:10,130 I was gonna wait until we were square, but what the hell. 259 00:13:10,263 --> 00:13:11,597 These are for you. 260 00:13:12,965 --> 00:13:14,700 Now give me your burner. 261 00:13:17,837 --> 00:13:20,573 I'm gonna need you behind the wheel again real soon. 262 00:13:20,706 --> 00:13:22,186 You call, I'm there. (ENGINE STARTING) 263 00:13:23,008 --> 00:13:24,043 (TIRES SQUEAL) 264 00:13:28,548 --> 00:13:31,684 (GOOGIE RENE COMBO'S SMOKEY JOE'S LA LA PLAYING) 265 00:13:31,817 --> 00:13:33,286 NEWSCASTER: Here's what we know. 266 00:13:33,419 --> 00:13:34,830 Two men and a woman came into the bank branch 267 00:13:34,854 --> 00:13:37,357 clad in black business clothing, 268 00:13:37,490 --> 00:13:39,925 trench coats, bandanas and sunglasses. 269 00:13:40,059 --> 00:13:42,862 They pulled guns and ordered everybody to the floor, 270 00:13:42,995 --> 00:13:45,097 and then cleaned out the registers. 271 00:13:45,231 --> 00:13:48,834 And hear this, they even swiped jewelry from some of the customers. 272 00:13:48,968 --> 00:13:50,570 You awake? 273 00:13:50,703 --> 00:13:52,614 They ran out of the bank to a waiting getaway car. 274 00:13:52,638 --> 00:13:55,308 A driver was there to take them away. It was a red... 275 00:13:56,442 --> 00:13:57,643 You hungry? 276 00:13:57,777 --> 00:13:58,844 Always. 277 00:13:58,978 --> 00:14:00,246 You got it. 278 00:14:00,946 --> 00:14:02,282 () 279 00:14:16,696 --> 00:14:18,564 Spread to the edges! 280 00:14:22,935 --> 00:14:24,770 NEWSCASTER: ...is a young Caucasian male. 281 00:14:24,904 --> 00:14:26,506 His identity remains as yet unknown, 282 00:14:26,639 --> 00:14:28,508 and police are appealing to anyone 283 00:14:28,641 --> 00:14:31,344 who might recognize him to come forward. 284 00:14:31,477 --> 00:14:33,479 The search for the suspect is ongoing. 285 00:14:33,613 --> 00:14:35,147 Police pursued the getaway vehicle 286 00:14:35,281 --> 00:14:38,318 across downtown Atlanta and I-85 by helicopter. 287 00:14:39,219 --> 00:14:40,353 () 288 00:14:44,557 --> 00:14:47,059 Where is that cash from? 289 00:14:47,193 --> 00:14:48,794 Work. 290 00:14:49,629 --> 00:14:50,629 One more job. 291 00:14:50,696 --> 00:14:53,165 Then I'm done. 292 00:14:53,299 --> 00:14:54,299 (JOE GRUNTS SOFTLY) 293 00:14:54,367 --> 00:14:56,168 You don't 294 00:14:56,302 --> 00:14:57,503 belong 295 00:14:57,637 --> 00:15:00,072 in that world. 296 00:15:00,206 --> 00:15:02,246 Sorry, couldn't hear you. I have a banana in my ear. 297 00:15:04,143 --> 00:15:06,412 You heard me. 298 00:15:07,513 --> 00:15:08,881 (GENTLE POP INTRO PLAYS) 299 00:15:13,719 --> 00:15:17,056 You are so beautiful... 300 00:15:18,991 --> 00:15:21,527 They grow up so freaking fast, don't they? 301 00:15:21,661 --> 00:15:23,229 You and I are a team. 302 00:15:23,363 --> 00:15:26,332 Nothing is more important than our friendship. 303 00:15:26,466 --> 00:15:28,368 How's that working out for you? 304 00:15:28,501 --> 00:15:31,704 NARRATOR: And still the bull stands, bloodied but unrelenting. 305 00:15:31,837 --> 00:15:33,739 Gaston is running out of time. 306 00:15:33,873 --> 00:15:36,342 He's had his tries from horseback. 307 00:15:36,476 --> 00:15:38,878 Now he must try to end this on foot. 308 00:15:39,011 --> 00:15:40,756 DOC: (OVER RECORDER) "Retarded" means slow. Was he slow? 309 00:15:40,780 --> 00:15:41,814 GRIFF: No. 310 00:15:41,947 --> 00:15:42,958 (REWINDS) DOC: Was he slow? 311 00:15:42,982 --> 00:15:44,016 GRIFF: No. 312 00:15:44,149 --> 00:15:45,189 (REWINDS) DOC: Was he slow? 313 00:15:45,318 --> 00:15:47,420 GRIFF: No. (CLICKS) 314 00:15:47,553 --> 00:15:48,997 DOC: "Retarded" means slow. Was he slow? 315 00:15:49,021 --> 00:15:50,356 GRIFF: No. 316 00:15:52,658 --> 00:15:54,135 DOC: "Retarded" means slow. Was he slow? 317 00:15:54,159 --> 00:15:55,761 GRIFF: No. 318 00:15:55,895 --> 00:15:57,239 (RHYTHMIC RECORD SCRATCHING) ...slow? ...slow? ...slow? 319 00:15:57,263 --> 00:15:58,931 () 320 00:16:05,505 --> 00:16:07,640 (PERCUSSION ACCOMPANYING DESCENDING MELODY) 321 00:16:09,409 --> 00:16:11,811 DOC: Was... Was he slow? 322 00:16:11,944 --> 00:16:13,112 GRIFF: No... N-no 323 00:16:13,245 --> 00:16:14,447 DOC: Was he slow? 324 00:16:14,580 --> 00:16:16,115 De... Devil behind the wheel 325 00:16:16,248 --> 00:16:17,483 (REWINDS) 326 00:16:17,617 --> 00:16:18,884 Was he slow? 327 00:16:19,018 --> 00:16:21,020 No... N-N-No 328 00:16:21,153 --> 00:16:22,864 Good... Good kid and a devil-devil-devil behind the wheel 329 00:16:22,888 --> 00:16:24,357 Was he slow? 330 00:16:24,490 --> 00:16:27,259 (TAPE RECORDER REWINDS, CLICKS) 331 00:16:37,537 --> 00:16:38,804 (EXHALES SOFTLY) 332 00:16:46,779 --> 00:16:48,147 (LOW, DISTORTED ARGUING) 333 00:16:53,919 --> 00:16:54,920 (TIRES SCREECH) 334 00:17:10,336 --> 00:17:11,537 () 335 00:17:23,483 --> 00:17:26,852 WOMAN: Temperature goes sky-high 336 00:17:31,957 --> 00:17:35,828 You know I really don't want to help it 337 00:17:35,961 --> 00:17:39,965 B-A-B-Y, baby 338 00:17:40,099 --> 00:17:44,136 B-A-B-Y, baby 339 00:17:44,269 --> 00:17:47,540 Whenever the sun don't shine 340 00:17:50,776 --> 00:17:52,277 (TAPE REWINDING) 341 00:17:52,412 --> 00:17:56,549 (OVER RECORDER) B-A-B-Y, baby 342 00:17:56,682 --> 00:17:58,193 So, what can I get you this fine morning? 343 00:17:58,217 --> 00:17:59,652 (TURNS OFF RECORDER) 344 00:18:00,786 --> 00:18:02,021 Uh... 345 00:18:02,154 --> 00:18:03,532 Oh, don't worry if you need a second. 346 00:18:03,556 --> 00:18:06,158 I have all the time in the world. 347 00:18:06,291 --> 00:18:07,927 Whoa, are you recording this? 348 00:18:09,161 --> 00:18:10,496 Oh, uh... 349 00:18:10,630 --> 00:18:11,707 Am I being monitored for quality assurance? 350 00:18:11,731 --> 00:18:12,998 No. I... I... 351 00:18:13,132 --> 00:18:14,132 No. 352 00:18:14,233 --> 00:18:16,602 Um, hello? Hello, testing. 353 00:18:16,736 --> 00:18:19,505 What can I get you this fine morning, sir? 354 00:18:21,541 --> 00:18:23,008 (TURNS OFF RECORDER) Um... 355 00:18:23,142 --> 00:18:25,310 Oh, um, you know that's a kid's menu, right? 356 00:18:25,445 --> 00:18:26,479 Yeah, oh. 357 00:18:26,612 --> 00:18:28,180 I get it. It's early. 358 00:18:28,313 --> 00:18:31,316 So you just starting your day or did you just get off? 359 00:18:31,451 --> 00:18:34,854 Oh, I don't know if I ever get off. They call, I go, you know? 360 00:18:34,987 --> 00:18:36,422 (PHONE VIBRATES LOUDLY) 361 00:18:37,457 --> 00:18:38,758 So, what is it you do? 362 00:18:40,526 --> 00:18:41,661 I'm a driver. 363 00:18:41,794 --> 00:18:43,062 Oh, like a... Like a chauffeur. 364 00:18:43,195 --> 00:18:44,730 You drive around important people? 365 00:18:44,864 --> 00:18:46,098 I guess I do. 366 00:18:46,231 --> 00:18:47,567 Anyone I'd know? 367 00:18:47,700 --> 00:18:48,868 I hope not. 368 00:18:49,001 --> 00:18:50,570 Well, aren't you mysterious. 369 00:18:51,136 --> 00:18:52,136 Maybe. 370 00:18:52,204 --> 00:18:55,240 (LAUGHS) Maybe? 371 00:18:55,374 --> 00:18:57,710 So, when was the last time you hit the road just for fun? 372 00:18:57,843 --> 00:18:59,144 Yesterday. 373 00:18:59,278 --> 00:19:00,713 Oh, then I'm jealous. 374 00:19:00,846 --> 00:19:03,315 Sometimes all I want to do is head west on 20 375 00:19:03,449 --> 00:19:06,452 in a car I can't afford with a plan I don't have. 376 00:19:06,586 --> 00:19:09,288 Just me, my music and the road. 377 00:19:09,421 --> 00:19:10,556 I'd like that, too. 378 00:19:10,690 --> 00:19:11,991 (COOK CLEARS THROAT LOUDLY) 379 00:19:12,124 --> 00:19:13,325 (CLEARS THROAT) Oh. 380 00:19:13,459 --> 00:19:14,927 Uh, so, you decide on anything yet? 381 00:19:15,060 --> 00:19:17,730 You are so beautiful. 382 00:19:17,863 --> 00:19:19,799 (LAUGHS) You just decided that. 383 00:19:19,932 --> 00:19:22,401 Oh, well, thank you. 384 00:19:22,535 --> 00:19:23,669 I'm sure you don't mean it. 385 00:19:23,803 --> 00:19:25,505 I do mean it. 386 00:19:25,638 --> 00:19:26,739 Jonathan? 387 00:19:27,507 --> 00:19:29,041 Oh, sorry. 388 00:19:29,174 --> 00:19:30,334 You know, this isn't my badge. 389 00:19:30,442 --> 00:19:31,653 I've only just started here, so... 390 00:19:31,677 --> 00:19:33,445 As a Jonathan? 391 00:19:33,579 --> 00:19:36,448 Yeah. (LAUGHS) As a Jonathan. 392 00:19:36,582 --> 00:19:38,984 Well, um, if you have any more questions, just holler. 393 00:19:40,586 --> 00:19:44,490 B-A-B-Y, baby 394 00:19:44,624 --> 00:19:45,658 I have a question. 395 00:19:47,059 --> 00:19:48,393 What's that song you're singing? 396 00:19:50,362 --> 00:19:52,331 (B-A-B-Y BY CARLA THOMAS PLAYING) 397 00:19:58,504 --> 00:20:00,272 (MOUTHING TO RECORD) 398 00:20:00,405 --> 00:20:02,675 WOMAN: Baby, oh, baby 399 00:20:02,808 --> 00:20:05,845 I love to call you baby 400 00:20:06,946 --> 00:20:10,449 Baby, oh, baby 401 00:20:10,583 --> 00:20:14,720 I love for you to call me baby 402 00:20:14,854 --> 00:20:18,390 When you squeeze me real tight... 403 00:20:18,524 --> 00:20:19,659 I approve. 404 00:20:19,792 --> 00:20:21,160 Of the song? 405 00:20:21,293 --> 00:20:23,395 Of the girl. 406 00:20:24,530 --> 00:20:28,400 And I can't stop loving you 407 00:20:28,534 --> 00:20:32,271 And I won't stop calling you 408 00:20:32,404 --> 00:20:33,404 (BUZZING) 409 00:20:33,472 --> 00:20:36,008 Baby, oh, baby 410 00:20:36,141 --> 00:20:39,679 You look so good to me, baby 411 00:20:41,981 --> 00:20:44,617 DOC: Oh, there you are. I've been calling, Baby. 412 00:20:44,750 --> 00:20:46,218 You have? I have. 413 00:20:46,351 --> 00:20:48,621 My chicken just laid a very big egg. 414 00:20:48,754 --> 00:20:50,690 You in? Am I in? 415 00:20:50,823 --> 00:20:52,858 It was a rhetorical question, Baby. 416 00:20:53,593 --> 00:20:54,960 You're in. 417 00:20:55,094 --> 00:20:57,162 I'll be there. 418 00:20:57,296 --> 00:21:00,099 (KASHMERE BY THE KASHMERE STAGE BAND PLAYS) 419 00:21:07,039 --> 00:21:08,608 Meet your new crew. 420 00:21:08,741 --> 00:21:12,111 Over here is Eddie No Nose, formerly Eddie The Nose. 421 00:21:12,244 --> 00:21:13,345 Why, what happened? 422 00:21:13,478 --> 00:21:14,780 Don't ask me that. 423 00:21:14,914 --> 00:21:17,016 That's a No Nose no-no, page one. 424 00:21:17,149 --> 00:21:18,350 And right here is JD. 425 00:21:18,483 --> 00:21:20,252 He put the "Asian" in home invasion. 426 00:21:20,385 --> 00:21:22,421 And over there is the one and the only Bats. 427 00:21:22,554 --> 00:21:24,023 No need for intros, Doc. 428 00:21:24,156 --> 00:21:26,692 Everybody from the jungle to the trap know Bats. 429 00:21:29,261 --> 00:21:31,030 This your boy, right? 430 00:21:31,163 --> 00:21:33,766 This the one you say listens to the music all the time? 431 00:21:33,899 --> 00:21:36,268 The driver's supposed to be the eyes and the ears, 432 00:21:37,169 --> 00:21:38,437 not just the eyes. 433 00:21:38,570 --> 00:21:40,940 Why does he listen to music all the time, Doc? 434 00:21:41,073 --> 00:21:42,818 He's got mental problems? BATS: No, no, no, no. 435 00:21:42,842 --> 00:21:45,544 I'm the one got the mental problems in the crew. 436 00:21:45,678 --> 00:21:46,779 Position taken. 437 00:21:46,912 --> 00:21:48,013 DOC: He's got tinnitus. 438 00:21:48,147 --> 00:21:49,448 Tinna-what? 439 00:21:49,581 --> 00:21:51,450 He had an accident when he was a kid. 440 00:21:51,583 --> 00:21:54,023 He's still got a hum in the drum. Plays music to drown it out. 441 00:21:54,987 --> 00:21:56,188 (HIGH-PITCHED RINGING IN EARS) 442 00:21:56,321 --> 00:21:57,923 Yeah, but you feel me. 443 00:22:01,661 --> 00:22:02,662 BABY: Hat? 444 00:22:02,795 --> 00:22:03,795 Huh? 445 00:22:03,863 --> 00:22:05,330 Your tattoo says, "Hat." 446 00:22:05,464 --> 00:22:07,933 Yeah. It used to say "Hate." 447 00:22:08,067 --> 00:22:11,603 But to increase my chances of employment, I got the "E" removed. 448 00:22:11,737 --> 00:22:13,105 How's that working out for you? 449 00:22:13,238 --> 00:22:15,340 Who doesn't like hats? 450 00:22:15,474 --> 00:22:16,676 BATS: So, Doc, 451 00:22:16,809 --> 00:22:18,343 how many jobs you done with the kid? 452 00:22:18,477 --> 00:22:20,012 If you can't take my word for him, 453 00:22:20,145 --> 00:22:22,514 then get back in that fucking elevator. 454 00:22:22,648 --> 00:22:24,917 You never heard of the Spirit of 85? 455 00:22:26,618 --> 00:22:28,253 The joyrider? Yeah. 456 00:22:28,387 --> 00:22:31,523 The ghost that baited cops doing 130 on 85. 457 00:22:31,657 --> 00:22:33,926 Headlights off, brake lights disconnected. 458 00:22:34,059 --> 00:22:36,395 He drove 'em around in circles on Spaghetti Junction. 459 00:22:36,528 --> 00:22:39,098 Left 'em in the dust every time. That was our boy there. 460 00:22:39,231 --> 00:22:40,541 Wasn't that, like, 10 years ago? Yeah. 461 00:22:40,565 --> 00:22:42,001 Well, like I said, that was our boy. 462 00:22:42,134 --> 00:22:43,611 He's been boosting cars since he was old enough 463 00:22:43,635 --> 00:22:45,104 to see over the dash. 464 00:22:45,237 --> 00:22:46,948 He stole my Mercedes. Had a lot of merch in it. 465 00:22:46,972 --> 00:22:48,850 I watched him do it, too. I didn't stop him, though, 466 00:22:48,874 --> 00:22:51,243 'cause I was just blinded by the balls on that kid. 467 00:22:51,376 --> 00:22:53,145 'Course he didn't know who I was, 468 00:22:53,278 --> 00:22:55,356 or the worth of the junk in the trunk once he dumped it, 469 00:22:55,380 --> 00:22:58,450 but once I tracked him down, I made sure to tell him who I was, 470 00:22:58,583 --> 00:23:01,253 what I was capable of, and how much he owed me. 471 00:23:01,386 --> 00:23:02,988 And since he's been paying me back, 472 00:23:03,122 --> 00:23:04,682 he's also shown me what he's capable of. 473 00:23:04,790 --> 00:23:06,058 Wow. 474 00:23:06,191 --> 00:23:07,669 I just drew a whole goddamn map in chalk 475 00:23:07,693 --> 00:23:09,294 while we've been standing here squawking. 476 00:23:09,428 --> 00:23:12,231 That's pretty fucking impressive, right? 477 00:23:12,364 --> 00:23:15,367 Shop, let's talk it. Baby, you with us? 478 00:23:15,500 --> 00:23:17,540 (UNSQUARE DANCE BY THE DAVE BRUBECK QUARTET PLAYING) 479 00:23:20,005 --> 00:23:21,073 (INAUDIBLE) 480 00:23:26,812 --> 00:23:29,214 (JAZZ PIANO PLAYING, RHYTHMIC CLAPPING) 481 00:23:37,422 --> 00:23:38,724 () 482 00:23:54,606 --> 00:23:56,241 (FAINT, DISTORTED SPEECH) 483 00:23:56,375 --> 00:23:58,043 Bank robbers. Whatever. 484 00:23:58,177 --> 00:24:00,913 It's got to be ready for an 8:30 start in the a.m. 485 00:24:01,046 --> 00:24:02,047 (CLEARLY) Questions? 486 00:24:03,783 --> 00:24:05,751 I got a question, Doc. 487 00:24:05,885 --> 00:24:08,788 Why would I believe Phones over here heard a goddamn word you said? 488 00:24:08,921 --> 00:24:11,723 You laid down your whole play. He ain't even listening. 489 00:24:13,258 --> 00:24:14,393 Baby? 490 00:24:20,165 --> 00:24:21,767 The target is an armored truck 491 00:24:21,901 --> 00:24:23,178 at Perimeter Trust in Dunwoody, 10:00 a.m. sharp. 492 00:24:23,202 --> 00:24:24,636 We have the details of the route 493 00:24:24,770 --> 00:24:26,806 because someone at the depot has a nasal problem. 494 00:24:26,939 --> 00:24:28,549 The bank itself is right near the Buford Highway, 495 00:24:28,573 --> 00:24:29,751 so we should be able to hit the ramp 496 00:24:29,775 --> 00:24:30,919 within 60 seconds of getting out. 497 00:24:30,943 --> 00:24:32,477 We also have a diversion crew. 498 00:24:32,611 --> 00:24:34,491 They're gonna blow up a bread truck a ways away, 499 00:24:34,613 --> 00:24:36,381 keep the fuzz busy. 500 00:24:36,515 --> 00:24:38,517 The dress code is the Michael Myers Halloween mask, 501 00:24:38,650 --> 00:24:41,453 but don't all buy your masks at the same time. It looks suspicious. 502 00:24:41,586 --> 00:24:43,355 The switch car is ready, 503 00:24:43,488 --> 00:24:44,699 but you want me to hit the long-stay parking structure 504 00:24:44,723 --> 00:24:46,191 at Hartsfield-Jackson 505 00:24:46,325 --> 00:24:48,003 to get a heist vehicle that stays colder longer. 506 00:24:48,027 --> 00:24:49,862 Boost a commuter car, a family car, 507 00:24:49,995 --> 00:24:52,197 something that blends in well with morning traffic. 508 00:24:52,331 --> 00:24:55,434 Something on the heavy side in case we need to ram the cops off the road. 509 00:24:55,567 --> 00:24:58,470 A Escalade, Yukon, Avalanche, whatever. 510 00:24:58,603 --> 00:25:01,773 It needs to be ready for an 8:30 start in the a.m. 511 00:25:03,275 --> 00:25:04,776 Questions? 512 00:25:04,910 --> 00:25:06,111 Well, ain't y'all cute. 513 00:25:06,245 --> 00:25:07,947 That's my Baby. 514 00:25:08,080 --> 00:25:09,448 Fuck your Baby. 515 00:25:33,305 --> 00:25:35,174 BATS: What's in there is ours. 516 00:25:35,307 --> 00:25:37,542 It belongs to us. 517 00:25:37,676 --> 00:25:40,312 They took our money, our hard-earned paper. 518 00:25:40,445 --> 00:25:42,247 They snuck in when we were asleep last night 519 00:25:42,381 --> 00:25:45,250 and took the pants off the chair and emptied our wallets. 520 00:25:45,384 --> 00:25:48,087 They got what's rightfully ours. 521 00:25:49,154 --> 00:25:50,923 Let's go get it back, 522 00:25:51,056 --> 00:25:52,357 what's rightfully ours. 523 00:25:54,293 --> 00:25:56,761 (NEAT NEAT NEAT BY THE DAMNED PLAYS) 524 00:25:56,896 --> 00:25:57,997 What the fuck is this mask? 525 00:25:58,130 --> 00:25:59,164 Austin Powers. 526 00:25:59,298 --> 00:26:01,200 Doc said Michael Myers! 527 00:26:01,333 --> 00:26:02,634 This is Mike Myers! 528 00:26:02,767 --> 00:26:04,007 It should be the Halloween mask. 529 00:26:04,103 --> 00:26:05,170 This is a Halloween mask! 530 00:26:05,304 --> 00:26:07,439 No, the killer dude from Halloween. 531 00:26:07,572 --> 00:26:08,773 Oh, you mean Jason. 532 00:26:08,908 --> 00:26:10,943 No! EDDIE: No! God! Fuck! 533 00:26:11,076 --> 00:26:12,244 BATS: Let's go. Wait, wait. 534 00:26:12,377 --> 00:26:13,578 I got to start the song over. 535 00:26:14,947 --> 00:26:16,581 (NEAT NEAT NEAT BEGINS AGAIN) 536 00:26:16,715 --> 00:26:17,749 BATS: The fuck? 537 00:26:17,883 --> 00:26:18,884 EDDIE: What? 538 00:26:19,551 --> 00:26:20,920 Okay, go. 539 00:26:21,053 --> 00:26:22,654 (NEAT NEAT NEAT INSTRUMENTAL INTRO PLAYS) 540 00:26:30,562 --> 00:26:31,563 BATS: Move! 541 00:26:32,998 --> 00:26:34,033 Go! 542 00:26:34,166 --> 00:26:35,334 (SINGING ALONG) 543 00:26:35,467 --> 00:26:36,544 MAN: I be a doll, be a baby doll 544 00:26:36,568 --> 00:26:39,104 It can't be fun, not anyway 545 00:26:39,238 --> 00:26:41,740 It can't be found No way at all 546 00:26:41,873 --> 00:26:44,476 A distant man can't sympathize 547 00:26:44,609 --> 00:26:47,312 He can't uphold his distant laws 548 00:26:47,446 --> 00:26:49,714 Due to form on that today... 549 00:26:49,848 --> 00:26:51,016 (ENGINE REVS, TIRES SQUEAL) 550 00:26:51,150 --> 00:26:52,151 EDDIE: Go! 551 00:26:53,118 --> 00:26:54,987 Yeah, we out! Let's go! 552 00:26:55,120 --> 00:26:56,400 BATS: Let's move! JD: I got this. 553 00:26:56,521 --> 00:26:58,690 EDDIE: Come on! Let's go! 554 00:27:00,025 --> 00:27:01,425 BATS: Man up! It's a tough business. 555 00:27:01,994 --> 00:27:03,028 EDDIE: Go! Hit it! 556 00:27:03,162 --> 00:27:04,163 Yeah, Baby! 557 00:27:04,296 --> 00:27:05,597 (ENGINE REVS, TIRES SQUEAL) 558 00:27:07,699 --> 00:27:09,268 BATS: Look out! Fuck! 559 00:27:09,401 --> 00:27:10,602 What the fuck? 560 00:27:10,735 --> 00:27:12,171 We got a hero! EDDIE: Go! 561 00:27:12,304 --> 00:27:14,473 No more sight to bring you down... 562 00:27:14,606 --> 00:27:16,441 (JD SCREAMS) (ENGINES REVVING) 563 00:27:19,178 --> 00:27:20,912 EDDIE: God damn! Fuck! Get him! 564 00:27:23,682 --> 00:27:25,217 BATS: Do your job, Baby. Let's go! 565 00:27:26,118 --> 00:27:27,119 Shit! 566 00:27:31,256 --> 00:27:32,891 Watch out, watch out, watch out! 567 00:27:33,025 --> 00:27:34,025 (ENGINE REVVING) 568 00:27:34,093 --> 00:27:35,961 (ALL YELLING AND GROANING) 569 00:27:40,099 --> 00:27:41,233 (JD WHOOPING) 570 00:27:44,803 --> 00:27:45,870 JD: Yeah! 571 00:27:47,606 --> 00:27:48,607 (JD LAUGHING) 572 00:27:51,843 --> 00:27:53,145 BATS: That's how you do it, Baby! 573 00:27:55,614 --> 00:27:56,854 (ENGINE REVVING) EDDIE: Come on! 574 00:27:58,050 --> 00:27:59,651 Yes! (JD WHOOPING) 575 00:28:01,953 --> 00:28:02,954 Ha! 576 00:28:06,525 --> 00:28:08,727 BATS: What the fuck? Soldier Boy. 577 00:28:08,860 --> 00:28:10,229 He ain't giving up, huh? 578 00:28:10,362 --> 00:28:12,664 I be a man, kinda mystery man... 579 00:28:18,270 --> 00:28:19,338 Come on, Soldier Boy. 580 00:28:20,439 --> 00:28:21,439 (YELLING) 581 00:28:21,506 --> 00:28:22,541 Shit! 582 00:28:22,674 --> 00:28:24,043 Ah! No, no, no, no! No! 583 00:28:24,176 --> 00:28:25,310 (TIRES SQUEALING) 584 00:28:26,245 --> 00:28:27,379 No! No! 585 00:28:27,512 --> 00:28:29,614 (BATS YELLING) (TRUCK HORN BLARES) 586 00:28:29,748 --> 00:28:30,949 Got your ass now. 587 00:28:34,253 --> 00:28:35,253 (YELLS) 588 00:28:37,989 --> 00:28:39,691 (WHOOPING) (HORN BLARES) 589 00:28:43,695 --> 00:28:46,398 She can't afford no gun at all... 590 00:28:46,531 --> 00:28:48,933 Damn it! I had that G.I. Joe motherfucker dead to rights! 591 00:28:49,068 --> 00:28:51,470 God damn! 592 00:28:51,603 --> 00:28:53,672 (TIRES SQUEALING) BATS: New ride. Let's go. 593 00:28:55,940 --> 00:28:57,642 (HORNS HONKING) 594 00:28:57,776 --> 00:28:59,844 BATS: Come on, boys, let's rock! 595 00:28:59,978 --> 00:29:01,980 Move! Move! Move! Move! 596 00:29:02,114 --> 00:29:03,282 Huh? Sweetheart. Oh, my love. 597 00:29:03,415 --> 00:29:04,549 (BABY COOS QUIETLY) 598 00:29:06,118 --> 00:29:07,186 BATS: Get out the car! 599 00:29:07,319 --> 00:29:08,487 I have a child! 600 00:29:08,620 --> 00:29:09,630 I got one, too. Get the fuck out! 601 00:29:09,654 --> 00:29:11,223 (SCREAMS) 602 00:29:11,356 --> 00:29:12,356 (CRYING) No! Come on! 603 00:29:12,424 --> 00:29:14,626 Get in! Let's move. 604 00:29:14,759 --> 00:29:16,061 (BABY CRYING) 605 00:29:16,195 --> 00:29:17,962 BABY: Here, it's okay. 606 00:29:18,097 --> 00:29:19,940 BATS: Bring your sorry ass over! JD: God damn it! Shit! 607 00:29:19,964 --> 00:29:21,609 BATS: Baby, what are you doing? BABY: Here, take him. 608 00:29:21,633 --> 00:29:22,977 Leave the baby in the car. Leave the baby in the car! 609 00:29:23,001 --> 00:29:24,379 Get your damn weird ass over here now! 610 00:29:24,403 --> 00:29:27,072 (STATIC) (NEAT NEAT NEAT PLAYS) 611 00:29:27,206 --> 00:29:28,766 BATS: Come on! Let's go! JD: I'm coming! 612 00:29:29,808 --> 00:29:32,344 Be a doll, be a baby doll... 613 00:29:32,477 --> 00:29:34,213 BATS: Let's rock! 614 00:29:34,346 --> 00:29:36,415 (ENGINE REVVING) (BABY CRYING) 615 00:29:36,548 --> 00:29:37,582 Let's go! 616 00:29:39,218 --> 00:29:42,687 Oh, shit! No! Fuck! 617 00:29:44,656 --> 00:29:45,957 I left my shotgun behind. 618 00:29:46,091 --> 00:29:47,092 What? 619 00:29:47,226 --> 00:29:48,593 I left my shotgun behind. 620 00:29:48,727 --> 00:29:51,663 Not groovy, JD. Not groovy at all. 621 00:29:54,133 --> 00:29:55,167 EDDIE: Cops! Cops! Cops! 622 00:29:55,300 --> 00:29:56,300 (SIREN WAILING) 623 00:29:56,368 --> 00:29:58,103 Shit. Get down. 624 00:30:00,139 --> 00:30:02,006 EDDIE: Stay down. Stay down. 625 00:30:02,141 --> 00:30:03,842 Neat neat neat 626 00:30:03,975 --> 00:30:05,775 She ain't got no name to call Neat neat neat 627 00:30:05,877 --> 00:30:07,446 She can't afford no cannon 628 00:30:07,579 --> 00:30:08,913 (TIRES SQUEAL) 629 00:30:10,315 --> 00:30:11,616 Neat neat neat 630 00:30:11,750 --> 00:30:13,017 (CAR DOOR BELL DINGING) 631 00:30:13,152 --> 00:30:14,353 (DISTANT SIRENS WAILING) 632 00:30:19,658 --> 00:30:21,269 DISPATCHER: (OVER RADIO) All units be on the lookout 633 00:30:21,293 --> 00:30:23,928 for a red Saturn Aura, license plate... 634 00:30:25,096 --> 00:30:26,165 (TIRES SQUEALING) 635 00:30:26,298 --> 00:30:27,332 (SIRENS WAILING) 636 00:30:39,811 --> 00:30:44,183 You see JD over there? Now, JD's a idiot. 637 00:30:44,316 --> 00:30:46,618 But you a bright boy, though. 638 00:30:46,751 --> 00:30:48,320 So I got a question for you. 639 00:30:49,888 --> 00:30:51,690 You make me miss that shot? 640 00:30:54,693 --> 00:30:55,994 Come on, now. 641 00:30:56,895 --> 00:30:58,330 You can tell me. 642 00:30:59,764 --> 00:31:00,999 No. 643 00:31:02,133 --> 00:31:04,135 You're a good driver. 644 00:31:04,269 --> 00:31:05,670 You're a bad liar, though. 645 00:31:08,207 --> 00:31:11,009 In this business, the moment you catch feelings... 646 00:31:13,144 --> 00:31:14,813 Is the moment you catch a bullet. 647 00:31:16,381 --> 00:31:18,450 Now, pick up your purse and go get the coffee. 648 00:31:18,583 --> 00:31:20,852 (THE HARLEM SHUFFLE BY THE FOUNDATIONS PLAYS) 649 00:31:20,985 --> 00:31:22,521 MAN: Come on, everybody 650 00:31:24,856 --> 00:31:27,892 Hey! 651 00:31:30,028 --> 00:31:33,332 Ugh, all right, hit it 652 00:31:38,703 --> 00:31:41,373 You move to the left 653 00:31:42,441 --> 00:31:43,742 Then you go for yourself 654 00:31:43,875 --> 00:31:45,043 (QUIET CHATTER) 655 00:31:45,176 --> 00:31:47,246 You move to the right... 656 00:31:47,379 --> 00:31:49,348 EDDIE: About goddamn time. 657 00:31:49,481 --> 00:31:50,982 If it takes all night 658 00:31:52,016 --> 00:31:54,219 Oh, come on, baby... 659 00:31:55,354 --> 00:31:57,356 BATS: Oh, you looking for JD? 660 00:31:57,489 --> 00:32:00,058 International Man of Mystery? (LAUGHTER) 661 00:32:00,191 --> 00:32:02,361 (IMITATING AUSTIN POWERS) 'Cause he's long gone, Baby. 662 00:32:02,494 --> 00:32:03,962 (LAUGHTER) 663 00:32:04,095 --> 00:32:05,497 EDDIE: You got that right. 664 00:32:05,630 --> 00:32:08,233 Just put it down. We'll drink it. 665 00:32:08,367 --> 00:32:09,368 (SETS CUP DOWN) 666 00:32:10,769 --> 00:32:11,769 (ELEVATOR BELL DINGS) 667 00:32:19,611 --> 00:32:21,880 So, this is it. 668 00:32:22,013 --> 00:32:23,748 I'm a man of my word. 669 00:32:23,882 --> 00:32:25,049 (DOC SIGHS) 670 00:32:27,352 --> 00:32:28,753 And you're all straight, Baby. 671 00:32:30,489 --> 00:32:31,489 That's it? 672 00:32:31,590 --> 00:32:33,392 Sure is. 673 00:32:33,525 --> 00:32:35,765 You're all paid up. Cause for celebration. (TRUNK CLOSES) 674 00:32:36,661 --> 00:32:37,929 Yeah, sure is. 675 00:32:40,865 --> 00:32:42,233 DOC: Oh. 676 00:32:42,367 --> 00:32:44,235 Yeah, well, before you go completely crazy... 677 00:32:50,775 --> 00:32:52,877 You need to sunset that ride. 678 00:32:54,078 --> 00:32:55,213 Drive safe, Baby. 679 00:32:56,281 --> 00:32:58,350 (CAR DOOR CLOSES) 680 00:32:58,483 --> 00:33:00,452 (CAR ENGINE STARTS) (TIRES SQUEALING) 681 00:33:08,560 --> 00:33:09,928 (METALLIC CREAKING) 682 00:33:27,011 --> 00:33:29,481 (DISTORTED, ECHOING, INDISTINCT SINGING) 683 00:33:36,955 --> 00:33:38,156 (INAUDIBLE) 684 00:33:46,631 --> 00:33:48,166 (DISTORTED SINGING CONTINUES) 685 00:34:08,387 --> 00:34:09,821 (EARS RINGING) 686 00:34:18,129 --> 00:34:19,798 (RHYTHMIC BEEPING) 687 00:34:24,002 --> 00:34:25,770 (EASY BY THE COMMODORES PLAYING) 688 00:34:30,308 --> 00:34:31,976 (RHYTHMIC BEEPING CONTINUES) 689 00:34:39,217 --> 00:34:43,722 MAN: Know it sounds funny, but I just can't stand the pain 690 00:34:46,791 --> 00:34:50,762 Girl, I'm leaving you tomorrow 691 00:34:53,698 --> 00:34:57,736 Seems to me, girl, you know I've done all I can 692 00:35:01,239 --> 00:35:05,209 You see I begged, stole and I borrowed 693 00:35:06,611 --> 00:35:08,480 Yeah 694 00:35:08,613 --> 00:35:12,083 Ooh, that's why I'm easy 695 00:35:12,216 --> 00:35:16,187 Ah, ah, ah, ah 696 00:35:16,320 --> 00:35:19,357 I'm easy like Sunday morning 697 00:35:19,491 --> 00:35:23,895 Ah, ah, ah, ah 698 00:35:24,028 --> 00:35:26,164 (BABY, I'M YOURS BY BARBARA LEWIS PLAYING) 699 00:35:31,903 --> 00:35:33,237 You're back. (BABY SIGHS) 700 00:35:33,371 --> 00:35:35,306 I sure am. Well, then, you, sir, 701 00:35:35,440 --> 00:35:37,275 are gonna be my very last customer, 702 00:35:37,408 --> 00:35:40,278 because I am walking out that door in precisely 30 seconds. 703 00:35:40,411 --> 00:35:41,546 You're leaving? 704 00:35:41,680 --> 00:35:42,747 Yes, sir. 705 00:35:42,881 --> 00:35:44,315 Can I come with you? 706 00:35:44,449 --> 00:35:46,089 (CHUCKLES) You don't have work or nothing? 707 00:35:47,619 --> 00:35:50,822 Uh, I don't. I am done with work. 708 00:35:50,955 --> 00:35:52,266 Wow. You seem real happy about that. 709 00:35:52,290 --> 00:35:53,792 Yeah, I sure am. (POTS CLATTERING) 710 00:35:53,925 --> 00:35:55,627 COOK: God damn it! 711 00:35:55,760 --> 00:35:57,772 I don't blame you. Well, you're welcome to come with, 712 00:35:57,796 --> 00:36:00,298 but I don't know how exciting you're gonna find the laundromat. 713 00:36:00,431 --> 00:36:01,432 Huh? 714 00:36:01,566 --> 00:36:03,668 I got to run some errands. Oh. 715 00:36:03,802 --> 00:36:07,238 But think about what you want, and I will stick around just for you. 716 00:36:07,371 --> 00:36:08,372 Coffee? 717 00:36:08,507 --> 00:36:11,543 Please. Uh, cream and sugar. 718 00:36:11,676 --> 00:36:14,112 So, how you two getting along? 719 00:36:14,245 --> 00:36:15,245 Oh, good. 720 00:36:15,346 --> 00:36:16,948 He's sweet, isn't he? 721 00:36:17,081 --> 00:36:19,751 That kid? He's been coming here since before me. 722 00:36:19,884 --> 00:36:22,086 Think maybe his mom used to work here. 723 00:36:23,021 --> 00:36:24,088 Huh. 724 00:36:27,025 --> 00:36:28,226 Know what you want? 725 00:36:28,359 --> 00:36:30,061 (MUFFLED MUSIC PLAYING OVER EARBUDS) 726 00:36:30,862 --> 00:36:32,063 Your name? 727 00:36:32,196 --> 00:36:34,332 Well, you can get that for free. 728 00:36:34,465 --> 00:36:35,534 (RECORDER CLICKS ON) 729 00:36:35,667 --> 00:36:36,868 It's Debbie. Debora. 730 00:36:37,001 --> 00:36:38,770 (RECORDER CLICKS OFF) Oh, like the song. 731 00:36:38,903 --> 00:36:40,805 The Beck one? Yeah. 732 00:36:40,939 --> 00:36:44,442 Well, except I'm D-E-B-O-R-A, and I think that's just D-E-B-R-A. 733 00:36:44,576 --> 00:36:46,010 I don't know that one. 734 00:36:46,144 --> 00:36:47,478 Oh, it goes, um... 735 00:36:47,612 --> 00:36:48,713 (CLEARS THROAT) 736 00:36:51,249 --> 00:36:54,218 (SINGING SOFTLY) I met you at JCPenney 737 00:36:54,352 --> 00:36:56,454 (CLEARS THROAT) 738 00:36:56,588 --> 00:36:59,791 I think your nametag said Jenny 739 00:36:59,924 --> 00:37:01,325 Jenny? 740 00:37:01,459 --> 00:37:03,394 The song's about him wanting to get with Jenny 741 00:37:03,528 --> 00:37:06,130 and her sister, too, whose name is Debra. 742 00:37:06,264 --> 00:37:09,768 So it's not even really about me. It's about the sister. 743 00:37:09,901 --> 00:37:13,672 My sister's name is Mary. She has got all the songs. 744 00:37:13,805 --> 00:37:15,339 "Mary, Mary, where you goin' to?" 745 00:37:15,473 --> 00:37:17,208 "Proud Mary keep on burnin'." 746 00:37:17,341 --> 00:37:18,877 "The Wind Cries Mary." 747 00:37:19,010 --> 00:37:21,279 She's got me beat. Again. 748 00:37:21,412 --> 00:37:24,448 She's got endless songs. I got one. 749 00:37:24,583 --> 00:37:26,317 No, you got two. 750 00:37:26,450 --> 00:37:27,619 What's the other one? 751 00:37:27,752 --> 00:37:29,153 Debora, the song I'm talking about. 752 00:37:29,287 --> 00:37:30,889 (LAUGHS) Who by? Trex. 753 00:37:31,990 --> 00:37:33,124 T.Rex? 754 00:37:33,257 --> 00:37:34,826 Uh, yeah. 755 00:37:34,959 --> 00:37:36,403 (CHUCKLES) I've heard of them, but don't know that one. 756 00:37:36,427 --> 00:37:37,596 How's it go? 757 00:37:39,130 --> 00:37:40,932 (RECORDER CLICKS ON) Oh. (LAUGHS) 758 00:37:41,065 --> 00:37:43,434 Oh, oh, Debora 759 00:37:43,568 --> 00:37:46,037 Always look like a zeb-ora 760 00:37:46,170 --> 00:37:47,438 "A zeb-ora"? 761 00:37:47,572 --> 00:37:49,040 Like a zebra, I guess. (LAUGHS) 762 00:37:49,173 --> 00:37:50,718 Yeah. Well, I'm wearing black and white, 763 00:37:50,742 --> 00:37:52,276 so you can call me Deebra. 764 00:37:52,410 --> 00:37:53,745 (BOTH LAUGHING) 765 00:37:53,878 --> 00:37:55,780 Actually, I actually got Debora on here. 766 00:37:55,914 --> 00:37:59,250 Okay, what? How many of those do you have? 767 00:37:59,383 --> 00:38:02,954 Oh, I got different iPods for different days and moods. 768 00:38:03,087 --> 00:38:05,590 Oh. And you're in a pink and glittery mood. 769 00:38:06,591 --> 00:38:08,126 I am now. 770 00:38:08,259 --> 00:38:09,260 (DEBORA GIGGLES) 771 00:38:10,494 --> 00:38:11,730 What is your name? 772 00:38:11,863 --> 00:38:13,832 Baby. Wait, what? 773 00:38:13,965 --> 00:38:15,199 Your name's Baby? 774 00:38:15,333 --> 00:38:16,835 B-A-B-Y, Baby? 775 00:38:16,968 --> 00:38:18,169 Yeah. 776 00:38:18,302 --> 00:38:20,104 Well, then, you have us all beat. 777 00:38:20,238 --> 00:38:21,272 (CHUCKLES) 778 00:38:21,405 --> 00:38:23,041 Every damn song is about you. 779 00:38:23,174 --> 00:38:25,285 We could drive back and forth across the States forever 780 00:38:25,309 --> 00:38:27,078 and never run out of "Baby" songs. 781 00:38:27,211 --> 00:38:29,013 We might run out of gas, though. 782 00:38:29,147 --> 00:38:30,682 (DEBORA LAUGHS) 783 00:38:30,815 --> 00:38:33,918 Did your mom call you "Baby" as a kid? 784 00:38:34,585 --> 00:38:35,586 Sometimes. 785 00:38:35,720 --> 00:38:38,356 She used to work here? 786 00:38:38,489 --> 00:38:41,926 Sometimes, but, uh, she was a singer, too. 787 00:38:42,861 --> 00:38:44,495 What does she do now? 788 00:38:46,264 --> 00:38:47,398 Nothing. 789 00:38:49,267 --> 00:38:51,469 Uh, I could find Debora if you want. 790 00:38:51,602 --> 00:38:53,404 COOK: Debbie! 791 00:38:53,537 --> 00:38:54,973 (SIGHS) For crying out loud. 792 00:38:56,440 --> 00:38:58,009 Well, uh, play it for me sometime 793 00:38:58,142 --> 00:38:59,678 I don't have to get out of here. 794 00:39:00,378 --> 00:39:01,378 Deal? 795 00:39:01,479 --> 00:39:03,281 Yeah, deal. 796 00:39:03,414 --> 00:39:05,616 Now, you know what you want yet? 797 00:39:05,750 --> 00:39:07,618 To get out of here. 798 00:39:07,752 --> 00:39:08,853 (DEBORA BY T.REX PLAYS) 799 00:39:08,987 --> 00:39:10,488 (DOOR BELL CHIMES) 800 00:39:10,621 --> 00:39:13,157 MAN: Dug-a-re-dug, dug-a-re-dug-a-da 801 00:39:13,291 --> 00:39:16,227 Dug-a-re-dug, dug-a-re-dug-a-da 802 00:39:16,360 --> 00:39:18,663 Dug-a-re-dug, dug-a-re-dug-a-da 803 00:39:18,797 --> 00:39:20,832 Dug-a-re-dug, dug-a-re-dug 804 00:39:20,965 --> 00:39:25,003 Oh, Debora, always look like a zeb-ora 805 00:39:25,136 --> 00:39:27,138 (LAUGHS) Your sunken face... 806 00:39:27,271 --> 00:39:30,408 You're right. I do like it. 807 00:39:30,541 --> 00:39:32,076 Good. 808 00:39:32,210 --> 00:39:34,913 So, what's your story, Baby? 809 00:39:35,046 --> 00:39:36,447 You from here? 810 00:39:36,580 --> 00:39:37,982 I am. 811 00:39:38,116 --> 00:39:40,785 Keep going. Keep going. 812 00:39:40,919 --> 00:39:42,620 You're from here. Uh-huh. 813 00:39:42,754 --> 00:39:46,390 You're a driver. You like music. You don't talk much. 814 00:39:46,858 --> 00:39:48,026 No. 815 00:39:48,159 --> 00:39:51,462 I've, uh, spoken more to you today 816 00:39:51,595 --> 00:39:53,064 than I have to anyone all year. 817 00:39:53,197 --> 00:39:54,665 Whoa. 818 00:39:54,799 --> 00:39:56,500 Okay. 819 00:39:56,634 --> 00:39:59,037 Not a motor-mouth. Noted. 820 00:39:59,170 --> 00:40:01,205 Yeah, yeah. I have... 821 00:40:01,339 --> 00:40:04,342 I have this, uh, hearing thing. 822 00:40:04,475 --> 00:40:06,577 I was in an accident when I was little. 823 00:40:06,711 --> 00:40:08,046 Is that what happened to your mom? 824 00:40:08,179 --> 00:40:09,748 Yeah. Yeah, and my dad. 825 00:40:11,215 --> 00:40:12,216 I miss her. 826 00:40:14,252 --> 00:40:15,286 I'm sorry. 827 00:40:15,419 --> 00:40:16,955 No, don't be. 828 00:40:17,088 --> 00:40:19,128 I live with my foster dad, but now he's getting old, 829 00:40:19,190 --> 00:40:21,392 so it's more like I'm looking after him. 830 00:40:21,525 --> 00:40:24,562 Yeah. I know how that feels. 831 00:40:24,695 --> 00:40:27,631 I had to look after my mom when she got sick. 832 00:40:27,766 --> 00:40:30,534 It might seem tough now, but once they're gone, 833 00:40:30,668 --> 00:40:32,737 you'll miss having someone to care for. 834 00:40:34,272 --> 00:40:36,875 I don't have much to keep me here anymore. 835 00:40:37,675 --> 00:40:38,676 You don't? 836 00:40:39,477 --> 00:40:41,145 (DOOR BELL CHIMES) 837 00:40:42,781 --> 00:40:44,615 You know, 838 00:40:44,749 --> 00:40:49,120 mmm, we could get together some other time, some other place? 839 00:40:49,253 --> 00:40:53,124 Oh, you mean, uh, somewhere that's not a diner or a laundromat? 840 00:40:53,257 --> 00:40:55,960 (GIGGLES) Yeah, well, it's not that this isn't nice but... 841 00:40:56,094 --> 00:40:59,697 Oh, well, we could go to, uh... Um... 842 00:41:00,364 --> 00:41:01,732 Oh, Bacchanalia. 843 00:41:01,866 --> 00:41:03,968 I've never been. I... I hear it's nice. 844 00:41:04,102 --> 00:41:06,237 Oh, it's... It's the finest winin' and dinin' 845 00:41:06,370 --> 00:41:08,472 of all the wines and dines in town. 846 00:41:08,606 --> 00:41:11,242 (CHUCKLES) That is nice. 847 00:41:11,375 --> 00:41:13,487 Um, but they got me pulling doubles this week, though. 848 00:41:13,511 --> 00:41:15,513 What about next week? What's your schedule like? 849 00:41:15,646 --> 00:41:16,747 I don't know. 850 00:41:16,881 --> 00:41:19,450 Oh, I forgot. They call, you go. 851 00:41:19,583 --> 00:41:21,419 No, I mean, I'm... I'm not working. 852 00:41:21,552 --> 00:41:22,686 You're not driving anymore? 853 00:41:22,821 --> 00:41:24,122 No. 854 00:41:24,255 --> 00:41:25,689 I'm sorry. 855 00:41:25,824 --> 00:41:27,691 No, don't be. It's my choice. 856 00:41:27,826 --> 00:41:30,128 Well, aren't you the lucky one. 857 00:41:30,261 --> 00:41:33,364 MAN: I want to get with you 858 00:41:33,497 --> 00:41:36,700 Only you, girl 859 00:41:36,835 --> 00:41:39,871 And your sister 860 00:41:40,004 --> 00:41:42,040 (MOUTHING) I think her name's Debra 861 00:41:42,173 --> 00:41:44,075 Oh, oh... 862 00:41:46,510 --> 00:41:48,813 So who's Debora? 863 00:41:49,480 --> 00:41:51,349 The girl. 864 00:41:51,482 --> 00:41:53,251 (SIGHS) 865 00:41:53,384 --> 00:41:55,753 NEWSCASTER: (ON TV) His name, Malik Kelly, a local veteran. 866 00:41:55,887 --> 00:41:59,657 You saw what these folks were doing. You took action. Why? 867 00:41:59,790 --> 00:42:01,826 I'm done. 868 00:42:01,960 --> 00:42:04,138 MALIK: I saw these guys go marching in the bank with Halloween masks, 869 00:42:04,162 --> 00:42:05,363 weapons drawn. 870 00:42:05,496 --> 00:42:06,630 They were attacking... 871 00:42:06,764 --> 00:42:07,832 Is this the place? 872 00:42:09,333 --> 00:42:10,801 () 873 00:42:12,070 --> 00:42:13,504 Here. 874 00:42:15,073 --> 00:42:16,073 Pizza? 875 00:42:16,140 --> 00:42:19,010 Are we celebrating? 876 00:42:19,143 --> 00:42:20,644 Celebrating you getting 877 00:42:20,778 --> 00:42:22,346 a real job. 878 00:42:23,882 --> 00:42:25,516 What kind of job? 879 00:42:25,649 --> 00:42:26,650 Wouldn't it be good 880 00:42:26,784 --> 00:42:30,154 to bring joy to people 881 00:42:30,288 --> 00:42:33,524 when you drive? 882 00:42:34,558 --> 00:42:36,294 Pizza? 883 00:42:36,427 --> 00:42:37,929 () 884 00:42:39,998 --> 00:42:41,099 (BELL CHIMES) 885 00:42:41,232 --> 00:42:42,633 MAN: Order's up! 886 00:42:52,843 --> 00:42:53,912 (ENGINE STARTS) 887 00:42:54,045 --> 00:42:55,179 (TIRES SCREECHING) 888 00:43:00,651 --> 00:43:02,520 (BUZZING) Whoa. 889 00:43:03,687 --> 00:43:04,889 That was fast. 890 00:43:05,023 --> 00:43:06,190 I know. 891 00:43:06,324 --> 00:43:08,392 FRAT BOY: Pizza! (PEOPLE WHOOPING) 892 00:43:18,369 --> 00:43:20,304 Look... 893 00:43:20,438 --> 00:43:22,506 You only have to wash your hands once 894 00:43:22,640 --> 00:43:24,308 after counting that. 895 00:43:24,976 --> 00:43:26,344 I know. 896 00:43:26,477 --> 00:43:27,745 And not put 897 00:43:27,878 --> 00:43:29,547 other lives 898 00:43:29,680 --> 00:43:30,982 in danger. 899 00:43:31,115 --> 00:43:34,652 I won't let anything bad happen to you. 900 00:43:35,653 --> 00:43:37,021 I'm not talking 901 00:43:37,155 --> 00:43:38,722 about me. 902 00:43:38,856 --> 00:43:40,391 (VEHICLE APPROACHING) 903 00:43:40,524 --> 00:43:41,759 (HORN HONKING) 904 00:43:42,460 --> 00:43:43,460 (ENGINE IDLING) 905 00:43:44,462 --> 00:43:45,596 () 906 00:43:49,533 --> 00:43:51,335 MAN: Baby, let me take you 907 00:43:54,705 --> 00:43:57,108 Let me take you in my arms 908 00:44:00,044 --> 00:44:03,247 Let me take you in my arms and hold you 909 00:44:07,018 --> 00:44:09,053 Show you I love you 910 00:44:10,088 --> 00:44:11,956 Baby, I love you 911 00:44:12,923 --> 00:44:15,393 Baby, I love you 912 00:44:15,526 --> 00:44:17,661 Baby, baby, I love you 913 00:44:17,795 --> 00:44:20,298 Don't love nobody else 914 00:44:20,431 --> 00:44:22,133 You got my love just for yourself... 915 00:44:22,266 --> 00:44:24,535 You're all good. A gentleman picked this up already. 916 00:44:24,668 --> 00:44:25,703 A gentleman? 917 00:44:27,271 --> 00:44:29,040 Who is that? 918 00:44:30,208 --> 00:44:31,875 BABY: It's my old boss. 919 00:44:33,177 --> 00:44:34,712 Uh... 920 00:44:34,845 --> 00:44:36,547 Excuse me one second. 921 00:44:38,449 --> 00:44:40,609 VALET: Here you are, madam. WOMAN: Thank you very much. 922 00:44:41,185 --> 00:44:42,420 VALET: Have a good night. 923 00:44:45,189 --> 00:44:46,457 Good meal, Baby? 924 00:44:46,590 --> 00:44:48,792 That foie gras terrine is something, huh? 925 00:44:49,360 --> 00:44:50,561 Yeah. 926 00:44:50,694 --> 00:44:52,463 You don't look happy to see me. Why? 927 00:44:52,596 --> 00:44:55,133 I said we were straight, but did you think we were done? 928 00:44:55,266 --> 00:44:56,834 That that was it? 929 00:44:56,967 --> 00:44:59,003 Uh, I guess I did. 930 00:44:59,137 --> 00:45:01,639 Well, I could give you the good news and the bad news, 931 00:45:01,772 --> 00:45:03,541 except there is no bad news. 932 00:45:03,674 --> 00:45:06,044 The good news is you're about to make a lot of money. 933 00:45:06,177 --> 00:45:09,547 And the good news is you're about to make a lot of money. 934 00:45:09,680 --> 00:45:11,282 I got... I got a job, Doc. 935 00:45:11,415 --> 00:45:14,152 Yeah, but why slave away delivering GoodFellas pizzas 936 00:45:14,285 --> 00:45:16,387 just to afford a night out here, 937 00:45:16,520 --> 00:45:19,657 when you could make all that dough with a great fella? Me. 938 00:45:19,790 --> 00:45:23,227 And then take your gal here for fucking dinner every night of the week? 939 00:45:23,361 --> 00:45:25,963 You paid off your debt. Now it's time to profit. 940 00:45:26,097 --> 00:45:27,765 This is the fun bit, Baby. 941 00:45:27,898 --> 00:45:30,044 By the time this job is over, you'll be rolling in money, 942 00:45:30,068 --> 00:45:34,672 buying Maseratis and feeding your gal catfish dipped in gold. 943 00:45:34,805 --> 00:45:36,006 So, what do you say? You in? 944 00:45:37,508 --> 00:45:39,009 Am I in? 945 00:45:39,143 --> 00:45:41,121 No, don't answer my question with another question. 946 00:45:41,145 --> 00:45:43,547 You give me one of two replies. Yes or no. 947 00:45:45,416 --> 00:45:48,186 No, Doc. 948 00:45:48,319 --> 00:45:51,822 You know I never do a job with the exact same crew twice, right? 949 00:45:51,955 --> 00:45:53,324 Yes. And you also know 950 00:45:53,457 --> 00:45:55,826 you've been my driver for every job since we met. 951 00:45:56,727 --> 00:45:58,062 Yes. 952 00:45:59,663 --> 00:46:03,434 So, I'm of the thinking that you are my lucky charm 953 00:46:03,567 --> 00:46:07,171 and that I'm not doing this job without you. 954 00:46:07,305 --> 00:46:08,715 Now, I don't think I need to give you the speech 955 00:46:08,739 --> 00:46:10,208 about what happens when you say no, 956 00:46:10,341 --> 00:46:12,152 how I could break your legs and kill everyone you love, 957 00:46:12,176 --> 00:46:13,776 because you already know that, don't you? 958 00:46:15,346 --> 00:46:16,914 Yeah. 959 00:46:17,047 --> 00:46:18,449 So, what's it gonna be, 960 00:46:18,582 --> 00:46:20,584 behind the wheel or in a wheelchair? 961 00:46:21,485 --> 00:46:22,586 The first one. 962 00:46:25,055 --> 00:46:26,295 I'll pick you up in the morning. 963 00:46:27,458 --> 00:46:29,227 Don't stay out too late, now. 964 00:46:29,360 --> 00:46:30,594 Oh. 965 00:46:30,728 --> 00:46:34,332 And your, uh, waitress girlfriend, she's cute. 966 00:46:34,465 --> 00:46:36,500 Let's keep it that way. 967 00:46:36,634 --> 00:46:38,436 VALET: Good night, sir. 968 00:46:42,306 --> 00:46:46,009 DEBORA: Well, that was some pretty fine winin' and dinin'. 969 00:46:46,144 --> 00:46:49,280 Must have friends in high places to get a table there. 970 00:46:49,413 --> 00:46:51,182 BABY: Oh, I don't know about that. 971 00:46:53,651 --> 00:46:55,619 Is everything okay, Baby? 972 00:46:59,056 --> 00:47:00,724 It will be. 973 00:47:00,858 --> 00:47:04,662 You want to talk about it? I make a mean cup of coffee. 974 00:47:04,795 --> 00:47:08,132 I mean, I... I don't. I make terrible coffee. 975 00:47:08,899 --> 00:47:11,101 I want to, but I... 976 00:47:11,235 --> 00:47:12,736 I can't right now. 977 00:47:12,870 --> 00:47:15,239 You know, you... 978 00:47:15,373 --> 00:47:18,176 You don't have to worry about me. 979 00:47:18,309 --> 00:47:19,777 You can tell me anything. 980 00:47:19,910 --> 00:47:21,179 I'm not worried about you. 981 00:47:21,312 --> 00:47:23,981 I mean, I... 982 00:47:24,114 --> 00:47:28,085 You're the best thing that's happened to me in a long time. 983 00:47:28,219 --> 00:47:33,557 And I just worry that I'm not good enough for you. 984 00:47:34,525 --> 00:47:37,328 Oh, well, don't. 985 00:47:39,897 --> 00:47:43,967 I can see you're kind and you're different. 986 00:47:45,803 --> 00:47:48,272 And I'm here for you when you're ready. 987 00:48:00,651 --> 00:48:01,952 What are you doing tomorrow? 988 00:48:04,622 --> 00:48:06,056 Uh, you tell me. 989 00:48:11,028 --> 00:48:12,496 (EARS RINGING) 990 00:48:13,531 --> 00:48:14,698 (SIGHS) 991 00:48:16,534 --> 00:48:18,168 () 992 00:48:23,006 --> 00:48:24,208 (HORN HONKS) 993 00:48:29,112 --> 00:48:30,714 Good morning. 994 00:48:33,183 --> 00:48:35,353 These places never get rolled. 995 00:48:35,486 --> 00:48:38,155 People don't realize that there's gold in them there hills. 996 00:48:38,289 --> 00:48:40,324 And those that do, don't have the stones 997 00:48:40,458 --> 00:48:42,460 to pull off a job so public in the hub of it. 998 00:48:42,593 --> 00:48:44,404 This place'll be ripe around this time tomorrow, 999 00:48:44,428 --> 00:48:46,464 but I need you to do something for me today. 1000 00:48:46,597 --> 00:48:48,566 I can't be seen in there, but you can. 1001 00:48:48,699 --> 00:48:50,200 So go inside. 1002 00:48:50,334 --> 00:48:52,470 Take note of the number of cameras and positions, 1003 00:48:52,603 --> 00:48:54,305 the number of registers open, 1004 00:48:54,438 --> 00:48:56,840 the number of employees and the number of customers. 1005 00:48:56,974 --> 00:48:58,642 Is there a guard? Is he armed? 1006 00:48:58,776 --> 00:49:00,644 Do they have bandit glass? 1007 00:49:00,778 --> 00:49:02,846 And get in line, buy some stamps. 1008 00:49:02,980 --> 00:49:06,284 Take your buds out, pull your shades off. 1009 00:49:06,417 --> 00:49:09,720 Oh, and, uh, take the nephew. Less suspicious. 1010 00:49:10,754 --> 00:49:11,855 (SIGHS) 1011 00:49:11,989 --> 00:49:13,857 (DOOR CHIMES) 1012 00:49:13,991 --> 00:49:15,569 RECORDED VOICE: (OVER PA) The United States Postal Service. 1013 00:49:15,593 --> 00:49:18,862 We're here, working for you, seven days a week. 1014 00:49:18,996 --> 00:49:21,632 We do a lot more than just stamps these days. 1015 00:49:21,765 --> 00:49:25,102 You'd be surprised at what we have to offer. 1016 00:49:25,235 --> 00:49:27,381 MAN: (OVER RADIO) Yeah, Jack, all looks fine back here. Over. 1017 00:49:27,405 --> 00:49:28,706 (EARS RINGING) 1018 00:49:39,483 --> 00:49:40,483 (BOY CLEARS THROAT) 1019 00:49:42,820 --> 00:49:45,356 (WHISPERS) No bandit glass, one armed guard, 1020 00:49:45,489 --> 00:49:48,726 10 cameras, eight registers, two open, 1021 00:49:48,859 --> 00:49:52,363 11 customers and four employees. 1022 00:49:52,496 --> 00:49:53,864 Thank you. (BELL CHIMES) 1023 00:49:57,234 --> 00:49:58,636 Uh... 1024 00:49:58,769 --> 00:50:00,203 Uh, stamps. 1025 00:50:02,005 --> 00:50:03,407 That your boy? 1026 00:50:04,007 --> 00:50:05,509 Sure. 1027 00:50:05,643 --> 00:50:06,810 Yeah, he sure is. 1028 00:50:06,944 --> 00:50:07,945 How old is he? 1029 00:50:09,647 --> 00:50:11,815 Four. Eight. 1030 00:50:11,949 --> 00:50:14,251 They grow up so freaking fast, don't they? 1031 00:50:14,385 --> 00:50:15,619 (LAUGHS) 1032 00:50:16,620 --> 00:50:17,788 Does he have a name? 1033 00:50:19,156 --> 00:50:20,591 You have a name, don't you? 1034 00:50:20,724 --> 00:50:22,125 Samm. 1035 00:50:22,259 --> 00:50:24,795 Well, Samm, I got a mint with your name on it. 1036 00:50:24,928 --> 00:50:27,465 You have a mint that says "Samm"? 1037 00:50:27,598 --> 00:50:28,866 Aw. 1038 00:50:28,999 --> 00:50:30,801 Sweet. (CHUCKLES) 1039 00:50:30,934 --> 00:50:32,370 Are you here tomorrow? 1040 00:50:32,503 --> 00:50:34,805 Sure am. Working 9:00 to 5:00, just like Dolly. 1041 00:50:35,839 --> 00:50:38,676 Oh, Dolly Parton. Yeah. 1042 00:50:38,809 --> 00:50:40,811 I like her. Mmm, who doesn't? 1043 00:50:40,944 --> 00:50:42,913 "Everybody wants happiness, nobody wants pain. 1044 00:50:43,046 --> 00:50:45,749 "But you can't have a rainbow without a little rain." 1045 00:50:45,883 --> 00:50:47,017 (CLICKS TONGUE) Wise lady. 1046 00:50:48,318 --> 00:50:50,588 Yeah, she sure is. Hmm. 1047 00:50:50,721 --> 00:50:51,721 (BELL CHIMES) Bye. 1048 00:50:52,623 --> 00:50:53,857 () 1049 00:50:59,397 --> 00:51:00,397 (DOOR CLOSES) 1050 00:51:01,264 --> 00:51:02,265 Hit me. 1051 00:51:03,401 --> 00:51:06,637 No bandit glass, one armed guard, 1052 00:51:06,770 --> 00:51:09,740 10 cameras, eight registers, three open. 1053 00:51:10,874 --> 00:51:13,477 And, uh, 11 customers. 1054 00:51:13,611 --> 00:51:14,645 (SAMM CLEARS THROAT) 1055 00:51:17,481 --> 00:51:19,049 And, uh, four employees. 1056 00:51:19,182 --> 00:51:20,384 Anything else? 1057 00:51:21,452 --> 00:51:22,920 The teller seemed nice. 1058 00:51:23,053 --> 00:51:24,354 She gave me a mint. 1059 00:51:24,488 --> 00:51:26,189 Did she? Yeah. 1060 00:51:26,323 --> 00:51:28,726 You probably wouldn't even need to use a gun with her. 1061 00:51:28,859 --> 00:51:31,995 Just say "boo," and she'll give you the big bills first. 1062 00:51:33,397 --> 00:51:34,832 Chip's off the old block. 1063 00:51:34,965 --> 00:51:35,965 (ENGINE STARTING) 1064 00:51:40,771 --> 00:51:41,771 () 1065 00:51:43,941 --> 00:51:45,409 What floor are you on? 1066 00:51:46,610 --> 00:51:48,311 Third. 1067 00:51:48,446 --> 00:51:50,814 DOC: Those stairs must be a real bitch for Joe, huh? 1068 00:51:52,315 --> 00:51:54,351 It's my business to know everything. 1069 00:51:54,485 --> 00:51:56,487 So, are they a bitch? 1070 00:51:56,620 --> 00:51:58,055 There's an elevator. 1071 00:51:59,490 --> 00:52:02,059 Ooh, fancy. 1072 00:52:03,393 --> 00:52:04,495 (ELEVATOR WHIRRING) 1073 00:52:04,628 --> 00:52:05,828 So, am I gonna see you tonight? 1074 00:52:07,197 --> 00:52:09,032 Yes, you will. 1075 00:52:09,166 --> 00:52:10,910 You're not just saying what you think I want to hear, right? 1076 00:52:10,934 --> 00:52:13,437 You consider me a friend, don't you? 1077 00:52:14,738 --> 00:52:16,139 You and I are a team. 1078 00:52:16,273 --> 00:52:18,542 Nothing is more important than our friendship. 1079 00:52:19,342 --> 00:52:20,744 Good to know. 1080 00:52:20,878 --> 00:52:23,881 You'll be out of this shithole soon. 1081 00:52:24,014 --> 00:52:26,049 You're going up in the world! (ELEVATOR BELL DINGS) 1082 00:52:27,284 --> 00:52:28,552 (ELEVATOR DOOR OPENS) 1083 00:52:31,955 --> 00:52:33,256 (PHONE RINGING) 1084 00:52:35,926 --> 00:52:37,461 Bo's Diner, what'll you have? 1085 00:52:37,595 --> 00:52:39,129 BABY: Is Debora there? 1086 00:52:39,262 --> 00:52:40,631 Debbie, phone. 1087 00:52:41,431 --> 00:52:42,700 Keep it short. 1088 00:52:44,101 --> 00:52:45,969 Hello? It's Baby. 1089 00:52:46,103 --> 00:52:48,972 Hey. To what do I owe this honor? 1090 00:52:50,541 --> 00:52:52,476 I just wanted to hear your voice. 1091 00:52:52,610 --> 00:52:54,545 Am I still seeing you later? 1092 00:52:54,678 --> 00:52:56,714 I have to drive again. 1093 00:52:56,847 --> 00:53:00,283 Oh, okay. Thought y'all were done with that. 1094 00:53:00,417 --> 00:53:04,555 So did I. It's not what I want. 1095 00:53:04,688 --> 00:53:06,590 And what do you want, Baby? 1096 00:53:07,691 --> 00:53:10,894 I want us to head west on 20, 1097 00:53:11,028 --> 00:53:13,664 in a car we can't afford, 1098 00:53:13,797 --> 00:53:15,699 with a plan we don't have. 1099 00:53:17,434 --> 00:53:19,302 Keep driving and never stop. 1100 00:53:20,470 --> 00:53:21,639 Are you serious? 1101 00:53:21,772 --> 00:53:23,140 I am, Debora. 1102 00:53:24,608 --> 00:53:26,544 You in? 1103 00:53:26,677 --> 00:53:27,978 I'm in, Baby. 1104 00:53:28,812 --> 00:53:29,980 See you soon. 1105 00:53:30,113 --> 00:53:31,281 (DIAL TONE DRONES) 1106 00:53:38,689 --> 00:53:40,123 (ELEVATOR BELL DINGS) 1107 00:53:40,257 --> 00:53:41,825 MAN: Holy calamity, scream insanity 1108 00:53:41,959 --> 00:53:43,803 All you ever gonna be's another great fan of me 1109 00:53:43,827 --> 00:53:44,862 Break 1110 00:53:44,995 --> 00:53:45,995 Bear witness 1111 00:53:46,063 --> 00:53:47,464 Bear witness, bear witness 1112 00:53:48,398 --> 00:53:49,466 There he is. 1113 00:53:51,101 --> 00:53:52,335 Hey, Baby. Hey, Baby. 1114 00:53:52,469 --> 00:53:54,271 Hear-No-Evil's back, huh? 1115 00:53:54,404 --> 00:53:56,607 Have you seen this kid move? Yeah, I've seen him. 1116 00:53:56,740 --> 00:53:58,475 Think Doc likes having him around 1117 00:53:58,609 --> 00:54:00,386 because he can park in the disabled spots by the bank. 1118 00:54:00,410 --> 00:54:02,479 Disabled spot? BATS: Yeah. 1119 00:54:02,613 --> 00:54:04,824 He got some shit wrong with his ears. Tinnitus or something. 1120 00:54:04,848 --> 00:54:07,484 Anyway, he gotta listen to music 24 hours a day 1121 00:54:07,618 --> 00:54:09,286 to drown out the whining in his ears. 1122 00:54:09,419 --> 00:54:10,788 DARLING: Oh, shit! 1123 00:54:10,921 --> 00:54:12,823 You know who else has the exact same thing 1124 00:54:12,956 --> 00:54:15,358 and does that exact same thing? 1125 00:54:15,492 --> 00:54:16,727 Barbra Streisand. 1126 00:54:16,860 --> 00:54:18,371 Darling, do I look like I know a fucking thing 1127 00:54:18,395 --> 00:54:20,163 about Barbra fucking Streisand? 1128 00:54:20,297 --> 00:54:22,766 Hey! Watch your mouth. That's my lady you're talking to. 1129 00:54:22,900 --> 00:54:23,934 DARLING: Yeah. 1130 00:54:25,368 --> 00:54:26,737 Watch your mouth. 1131 00:54:26,870 --> 00:54:28,572 I'll watch what I want to watch. 1132 00:54:30,240 --> 00:54:31,441 (BATS SIGHS) 1133 00:54:34,011 --> 00:54:35,713 BUDDY: Is that true? 1134 00:54:35,846 --> 00:54:37,390 Is that why you have music in your head all the time? 1135 00:54:37,414 --> 00:54:38,448 Drown out the noise? 1136 00:54:38,582 --> 00:54:39,583 Yeah. 1137 00:54:39,717 --> 00:54:41,118 It keeps me moving. 1138 00:54:41,251 --> 00:54:44,121 It's an escape. I get it. 1139 00:54:44,254 --> 00:54:47,157 Hey, Buddy, you seen a violin? I had a violin here. 1140 00:54:47,290 --> 00:54:48,859 Shut up. 1141 00:54:51,128 --> 00:54:53,063 I used to fool around with cars when I was a kid. 1142 00:54:53,196 --> 00:54:56,166 Drive around all night like a speed freak listening to the radio. 1143 00:54:56,299 --> 00:54:59,236 I used to have my special tape 1144 00:54:59,369 --> 00:55:01,772 that had my killer track on it. Get me flying. 1145 00:55:01,905 --> 00:55:03,173 You got one of those? 1146 00:55:03,306 --> 00:55:04,541 Sure. 1147 00:55:05,676 --> 00:55:07,077 Well, what is it? 1148 00:55:07,210 --> 00:55:08,679 Brighton Rock. What? 1149 00:55:08,812 --> 00:55:09,947 Queen? 1150 00:55:10,714 --> 00:55:12,415 (LAUGHS) Yeah. 1151 00:55:12,549 --> 00:55:14,117 It's got that crazy big guitar solo. 1152 00:55:14,251 --> 00:55:15,418 Yeah, I know that song. 1153 00:55:15,552 --> 00:55:17,096 My brother used to play Sheer Heart Attack 1154 00:55:17,120 --> 00:55:18,656 right through the wall. (SNIFFS) 1155 00:55:18,789 --> 00:55:20,290 You got it on here? 1156 00:55:20,423 --> 00:55:22,626 Uh, I got it on this one. 1157 00:55:22,760 --> 00:55:25,128 Play it. Let's hear that killer track. 1158 00:55:30,533 --> 00:55:32,169 (BRIGHTON ROCK INTRO PLAYS) 1159 00:55:34,571 --> 00:55:36,406 Yeah. 1160 00:55:39,576 --> 00:55:41,011 (ROCK INTRO PLAYS) 1161 00:55:43,580 --> 00:55:44,940 BATS: What you ladies listening to? 1162 00:55:44,982 --> 00:55:46,917 Queen. Queen! 1163 00:55:47,050 --> 00:55:49,570 Queen? Streisand, now Queen. What the fuck? What y'all gonna do? 1164 00:55:49,687 --> 00:55:51,665 Y'all gonna belt out show tunes on the way to the job? 1165 00:55:51,689 --> 00:55:53,556 You don't need a score for a score. 1166 00:55:53,691 --> 00:55:55,492 You just... (IMITATES ENGINE REVVING) 1167 00:55:55,625 --> 00:55:59,396 Put your fucking foot on the gas and drive the goddamn car. 1168 00:55:59,529 --> 00:56:01,098 That's all the music you need, folks. 1169 00:56:01,231 --> 00:56:03,500 Come on, now. 1170 00:56:03,633 --> 00:56:07,070 You never been a wheelman? You never had a lucky song? 1171 00:56:07,204 --> 00:56:10,774 Well, a cigarette song. Apres-heist, glass of scotch. 1172 00:56:10,908 --> 00:56:11,942 Absolutely. 1173 00:56:12,075 --> 00:56:14,477 But not before a job. 1174 00:56:14,611 --> 00:56:17,848 I got enough demons right here playing music all the time. 1175 00:56:17,981 --> 00:56:19,683 Yeah, well, that I believe. 1176 00:56:19,817 --> 00:56:21,594 Had a buddy once walk away from a job. You know why? 1177 00:56:21,618 --> 00:56:23,987 Because something was playing on the radio he didn't like. 1178 00:56:24,121 --> 00:56:26,890 We about to go in, he won't get out the fucking car. Why? 1179 00:56:27,024 --> 00:56:28,824 'Cause Knock, Knock, Knockin' on Heaven's Door 1180 00:56:28,926 --> 00:56:32,395 is playing on the FM. He called it a hex song. 1181 00:56:32,529 --> 00:56:34,631 That, End of the Road by Boyz II Men, 1182 00:56:34,765 --> 00:56:36,133 Hotel California by the Eagles. 1183 00:56:36,266 --> 00:56:38,168 He called 'em all hex songs. 1184 00:56:38,301 --> 00:56:40,871 Then come talking about some crazy shit like we all gonna die. 1185 00:56:41,004 --> 00:56:42,239 So what? You bail on the job? 1186 00:56:42,372 --> 00:56:43,707 Fuck no, I didn't bail on the job. 1187 00:56:43,841 --> 00:56:45,375 I went and got that money. 1188 00:56:45,508 --> 00:56:47,577 And we didn't die, either. 1189 00:56:47,711 --> 00:56:49,713 Now, he bought it a little later, 1190 00:56:49,847 --> 00:56:51,882 but it had nothing to do with the heist. 1191 00:56:52,015 --> 00:56:54,284 Do all your stories end up with somebody dying? 1192 00:56:54,417 --> 00:56:55,953 (CHUCKLES) 1193 00:56:56,086 --> 00:56:58,188 I guess you just got to find out, huh? 1194 00:56:59,022 --> 00:57:00,523 (BOX THUDS) 1195 00:57:00,657 --> 00:57:02,793 I need four pairs of eyes and three sets of ears. 1196 00:57:02,926 --> 00:57:04,327 Gather round. 1197 00:57:05,462 --> 00:57:07,197 () 1198 00:57:14,037 --> 00:57:15,205 (ENGINE REVS) 1199 00:57:15,338 --> 00:57:17,340 The postal service is dying. 1200 00:57:17,474 --> 00:57:19,576 People don't care about their mail anymore. 1201 00:57:19,709 --> 00:57:23,213 Lucky for us, their loss is our gain. 1202 00:57:24,514 --> 00:57:25,916 Money orders. 1203 00:57:26,049 --> 00:57:28,786 For I happen to know a guy who has a machine 1204 00:57:28,919 --> 00:57:31,789 that can turn blank ones into green. 1205 00:57:31,922 --> 00:57:35,058 Each box contains 250 slips per box, 1206 00:57:35,192 --> 00:57:37,127 each slip worth up to a grand. 1207 00:57:37,260 --> 00:57:39,696 That's quarter a mil per box. 1208 00:57:39,830 --> 00:57:41,698 Dot, dot, dot. You do the math. 1209 00:57:41,832 --> 00:57:43,633 Darling goes in the front. 1210 00:57:43,767 --> 00:57:46,904 Buddy takes a five-alligator count and follows her inside. 1211 00:57:47,037 --> 00:57:52,075 You put on these privacy glasses to blind the CCTV camera. 1212 00:57:52,209 --> 00:57:53,844 Another five-alligator count. 1213 00:57:53,977 --> 00:57:56,279 Darling gets in line, Buddy takes her hostage, 1214 00:57:56,413 --> 00:57:57,514 shotgun to her head. 1215 00:57:57,647 --> 00:57:59,716 That gets you guys in the back office. 1216 00:58:00,884 --> 00:58:03,253 We role-play that a lot. 1217 00:58:03,386 --> 00:58:04,521 Uh-huh. 1218 00:58:04,654 --> 00:58:06,790 Baby drives Bats around the loading dock. 1219 00:58:06,924 --> 00:58:10,861 Bats uses this security card supplied by an insider with a nasal problem 1220 00:58:10,994 --> 00:58:13,030 to get in the staff entrance and cover the rear. 1221 00:58:13,163 --> 00:58:15,598 You guys grab all the boxes and then sneak out the back 1222 00:58:15,732 --> 00:58:17,400 to Baby and the waiting car. 1223 00:58:21,238 --> 00:58:22,439 Did you get all that, Baby? 1224 00:58:22,572 --> 00:58:23,773 Yeah. 1225 00:58:23,907 --> 00:58:25,976 Okay, one more thing. 1226 00:58:26,109 --> 00:58:29,847 We need some fresh hardware, not traceable to us or any previous jobs. 1227 00:58:29,980 --> 00:58:33,183 Now, I've got some contacts who can get us some clean firepower, 1228 00:58:33,316 --> 00:58:34,818 so the pickup is tonight. 1229 00:58:34,952 --> 00:58:37,087 But after the pickup, you come straight back here. 1230 00:58:37,220 --> 00:58:40,157 You all have an early start in the morning, and there's eyes everywhere. 1231 00:58:40,290 --> 00:58:42,826 So, you're staying the night here. 1232 00:58:44,227 --> 00:58:46,329 Oh, we in bed together now. 1233 00:58:49,099 --> 00:58:50,968 (INTRO TO NOWHERE TO RUN PLAYING) 1234 00:58:55,472 --> 00:58:57,740 WOMAN: Nowhere to run to, baby 1235 00:58:57,875 --> 00:58:58,942 (SINGING ALONG) 1236 00:58:59,076 --> 00:59:01,678 Nowhere to hide 1237 00:59:02,712 --> 00:59:06,649 Got nowhere to run to, baby 1238 00:59:06,783 --> 00:59:09,920 Nowhere to hide 1239 00:59:10,053 --> 00:59:12,990 It's not love I'm a-running from... 1240 00:59:13,123 --> 00:59:15,025 Pull over there. I got to take a leak. 1241 00:59:18,061 --> 00:59:20,130 BATS: Want some gum? Want some gum, Buddy? 1242 00:59:20,263 --> 00:59:21,831 BUDDY: Yeah, I'll take some gum. 1243 00:59:23,100 --> 00:59:24,935 (SONG CONTINUES FAINTLY) 1244 00:59:25,068 --> 00:59:27,837 DARLING: Tell me what we're gonna do with all that money. 1245 00:59:27,971 --> 00:59:30,874 We're gonna go to Vegas. We'll put it all on red. 1246 00:59:31,008 --> 00:59:32,976 We'll get married again. It'll be real romantic. 1247 00:59:33,110 --> 00:59:35,645 Mmm. 1248 00:59:35,778 --> 00:59:38,515 You know what was real, real romantic? 1249 00:59:38,648 --> 00:59:41,084 What was real, real romantic? 1250 00:59:41,218 --> 00:59:43,020 When you stabbed that guy. 1251 00:59:43,153 --> 00:59:44,922 (CHUCKLES) Which guy? 1252 00:59:45,055 --> 00:59:46,933 The guy that robbed you, the guy that called you a whore, 1253 00:59:46,957 --> 00:59:48,591 or the guy that looked at you funny? 1254 00:59:48,725 --> 00:59:49,893 (CHUCKLES) The last one. 1255 00:59:50,027 --> 00:59:52,529 Yeah. I do remember that. 1256 00:59:52,662 --> 00:59:55,098 Bats just looked at me funny. 1257 00:59:55,232 --> 00:59:57,700 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 1258 00:59:57,834 --> 01:00:00,303 BUDDY: You want me to kill Bats? 1259 01:00:00,437 --> 01:00:02,705 Not before the job, silly. Hmm? 1260 01:00:04,807 --> 01:00:06,819 You think we should talk about this in front of Baby? 1261 01:00:06,843 --> 01:00:08,178 (DOOR OPENS, BELL CHIMES) 1262 01:00:08,311 --> 01:00:10,313 He won't say a thing. Will you, Baby? Hmm? 1263 01:00:13,816 --> 01:00:15,318 Jesus Christ. 1264 01:00:15,452 --> 01:00:16,653 What, did you steal all this? 1265 01:00:16,786 --> 01:00:18,355 You said you wanted some gum. 1266 01:00:18,488 --> 01:00:20,924 Fuck I'm supposed to do, pay for it? Let's go. 1267 01:00:22,725 --> 01:00:23,760 Let's go. (REVVING ENGINE) 1268 01:00:26,063 --> 01:00:28,065 I can't around it, no 1269 01:00:28,198 --> 01:00:29,967 Nowhere to run 1270 01:00:30,100 --> 01:00:32,802 Nowhere to hide from you, baby... 1271 01:00:32,936 --> 01:00:34,804 BATS: Looks like the farmers' market is open. 1272 01:00:34,938 --> 01:00:36,473 DARLING: Farmers' market? 1273 01:00:36,606 --> 01:00:39,109 BUDDY: Yeah. Doc says we got to go see The Butcher. 1274 01:01:08,671 --> 01:01:10,207 (WHISTLING A MELODY) 1275 01:01:16,013 --> 01:01:18,115 Come on, you're going in with us. 1276 01:01:18,248 --> 01:01:20,083 We might not be leaving in this. 1277 01:01:26,089 --> 01:01:29,392 And, uh, find something funky on there. 1278 01:01:29,526 --> 01:01:31,794 Just in case we got to rip this joint up. 1279 01:01:34,297 --> 01:01:35,665 Take this. 1280 01:01:35,798 --> 01:01:37,367 Act like you know how to use it. 1281 01:01:37,500 --> 01:01:38,968 Why would he need it? 1282 01:01:39,102 --> 01:01:40,937 Got to swagger in like you got one, 1283 01:01:41,071 --> 01:01:42,872 so we don't all look like a bunch of pussies. 1284 01:01:43,006 --> 01:01:44,941 Darling excluded. 1285 01:01:45,075 --> 01:01:47,253 (PERCUSSIVE INTRO TO TEQUILA BY THE BUTTON DOWN BRASS PLAYS) 1286 01:01:47,277 --> 01:01:49,779 What's with the earbuds? Recording this or something? 1287 01:01:49,912 --> 01:01:51,214 It's just his music. 1288 01:01:51,348 --> 01:01:53,028 Yeah, he's loony. He's just like his tunes. 1289 01:01:53,950 --> 01:01:55,152 What's he listening to? 1290 01:01:55,285 --> 01:01:56,886 BATS: How the fuck I know? 1291 01:01:57,020 --> 01:01:58,455 Let me check. 1292 01:01:59,622 --> 01:02:01,024 (TEQUILA PLAYING) 1293 01:02:02,259 --> 01:02:03,426 Tequila! 1294 01:02:03,560 --> 01:02:05,095 Which reminds me, 1295 01:02:05,228 --> 01:02:07,430 why'd the Mexican dude throw his wife off the cliff? 1296 01:02:07,564 --> 01:02:09,799 Ah! Ruined it. Didn't I ruin it? 1297 01:02:10,733 --> 01:02:12,202 We met before, right? 1298 01:02:12,335 --> 01:02:14,104 I don't know. You still alive, right? 1299 01:02:14,237 --> 01:02:15,237 Uh-huh. 1300 01:02:15,305 --> 01:02:16,939 Then I guess we ain't never met. 1301 01:02:17,074 --> 01:02:18,175 (OTHERS LAUGHING) 1302 01:02:18,308 --> 01:02:19,442 Shut the fuck up! 1303 01:02:19,576 --> 01:02:21,878 I've got it. I've got it. 1304 01:02:24,081 --> 01:02:25,515 Voila! 1305 01:02:25,648 --> 01:02:28,785 Welcome to la charcuterie. 1306 01:02:28,918 --> 01:02:30,453 (DARLING WHISTLES) 1307 01:02:30,587 --> 01:02:32,789 Tonight, gentlemen, madame, 1308 01:02:32,922 --> 01:02:34,991 we have only the finest cuts of pork, 1309 01:02:35,125 --> 01:02:37,660 direct from the local smokehouse. 1310 01:02:37,794 --> 01:02:39,762 You're all experienced butchers yourself. 1311 01:02:39,896 --> 01:02:42,432 I assume you are aware that the humble pig can be cooked 1312 01:02:42,565 --> 01:02:45,868 from nose to tail, everything but the squeal. 1313 01:02:46,002 --> 01:02:48,205 I can offer you nine cuts 1314 01:02:48,338 --> 01:02:50,740 at the best prices in all of Christendom. 1315 01:02:50,873 --> 01:02:52,775 So let's dive in head-first. 1316 01:02:52,909 --> 01:02:57,280 From the jowl comes the godsent Roman bacon that is guanciale. 1317 01:02:57,414 --> 01:02:59,882 From the shoulder of the hog comes 1318 01:03:00,016 --> 01:03:02,752 the Boston butt, a tough but tasty cut. 1319 01:03:02,885 --> 01:03:04,187 The picnic shoulder is a favorite 1320 01:03:04,321 --> 01:03:07,924 of those who enjoy the smoking of pigs. 1321 01:03:08,057 --> 01:03:10,327 The center-cut loin, the double-cut pork chops, 1322 01:03:10,460 --> 01:03:11,761 baby back ribs, 1323 01:03:11,894 --> 01:03:14,731 and the Serrano ham, on the back leg, of course. 1324 01:03:14,864 --> 01:03:16,233 All delicious. 1325 01:03:16,366 --> 01:03:18,067 Delicious. 1326 01:03:18,201 --> 01:03:21,338 And, of course, we have a fine selection of sausages. 1327 01:03:21,471 --> 01:03:22,605 BATS: Well, I'm hungry. 1328 01:03:22,739 --> 01:03:24,207 Fantastique. 1329 01:03:24,341 --> 01:03:25,908 And your choice is... 1330 01:03:26,042 --> 01:03:29,078 Well, I'm gonna go with the picnic shoulder, 1331 01:03:29,212 --> 01:03:30,913 'cause, um, I just love smoking pigs. 1332 01:03:31,047 --> 01:03:32,349 (GRUNTS) (GUNS FIRING) 1333 01:04:04,381 --> 01:04:05,482 BATS: Done deal. 1334 01:04:07,684 --> 01:04:09,452 BUDDY: Dumb son of a bitch. 1335 01:04:09,586 --> 01:04:10,887 Whoa! Oh, whoa, whoa, whoa, whoa. 1336 01:04:11,020 --> 01:04:12,300 Fuck, Bats! You got my wife shot! 1337 01:04:12,389 --> 01:04:13,456 I don't like that! 1338 01:04:13,590 --> 01:04:15,592 Relax, Buddy. You handled it! 1339 01:04:15,725 --> 01:04:17,536 DARLING: What the fuck, you piece of shit? You shot the gunsmiths. 1340 01:04:17,560 --> 01:04:18,961 Weren't they fucking Doc's contacts? 1341 01:04:19,095 --> 01:04:20,430 They were Doc's contacts! 1342 01:04:20,563 --> 01:04:21,764 Guess what, they was pigs. 1343 01:04:21,898 --> 01:04:23,400 Look at the box. It says "APD." 1344 01:04:23,533 --> 01:04:25,268 I clocked that tall strip of bacon 1345 01:04:25,402 --> 01:04:27,804 with that fake-ass Louis Vuitton hat right off the bat. 1346 01:04:27,937 --> 01:04:29,906 He busted me in '98. 1347 01:04:30,039 --> 01:04:32,418 Now, I don't know about you lovebirds fucking without a condom, 1348 01:04:32,442 --> 01:04:34,187 but when somebody getting ready to barbecue me, 1349 01:04:34,211 --> 01:04:35,331 I go full-metal batshit on... 1350 01:04:35,378 --> 01:04:36,813 DARLING: Shit! BUDDY: Get him! 1351 01:04:36,946 --> 01:04:38,291 Baby, don't let him get away! Get him! Get him! 1352 01:04:38,315 --> 01:04:40,049 Do something! Get him! 1353 01:04:40,183 --> 01:04:41,284 BATS: Oh, shit! 1354 01:04:42,285 --> 01:04:43,653 (ENGINE STARTS) 1355 01:04:48,191 --> 01:04:50,393 MAN: Tequila... 1356 01:04:50,527 --> 01:04:52,295 Get us out of here, Baby. Let's move. 1357 01:04:52,429 --> 01:04:54,297 Come on, let's go. Move. 1358 01:04:55,298 --> 01:04:56,866 () 1359 01:04:59,936 --> 01:05:00,970 (SCREECHING) 1360 01:05:09,912 --> 01:05:10,912 (EXPLOSION) 1361 01:05:10,980 --> 01:05:12,014 Tequila 1362 01:05:15,818 --> 01:05:17,854 (RADIO STATIC, STATIONS CHANGING) 1363 01:05:22,692 --> 01:05:24,661 Run, run, run... BATS: Whoo! 1364 01:05:24,794 --> 01:05:26,963 BUDDY: Bats, you are fucking crazy. 1365 01:05:27,096 --> 01:05:29,566 BATS: When your folks name you Bats, you gonna end up crazy. 1366 01:05:29,699 --> 01:05:31,901 I don't doubt you're crazy, but your real name 1367 01:05:32,034 --> 01:05:33,202 is not Bats. 1368 01:05:33,336 --> 01:05:34,571 So says you. 1369 01:05:34,704 --> 01:05:36,473 You think my real name's Darling? 1370 01:05:36,606 --> 01:05:39,342 Yeah, or Buddy? No, they're nicknames. 1371 01:05:39,476 --> 01:05:40,843 Code names, monikers. 1372 01:05:42,178 --> 01:05:44,514 So, what's your real name, Darling? 1373 01:05:44,647 --> 01:05:46,583 Monica. 1374 01:05:46,716 --> 01:05:48,951 Hey, I thought we weren't allowed to discuss names. 1375 01:05:49,085 --> 01:05:50,787 We're not. 1376 01:05:50,920 --> 01:05:52,422 Baby, what's your real name? 1377 01:05:54,090 --> 01:05:55,258 Huh? 1378 01:05:56,759 --> 01:05:58,695 Hey, stop, stop, stop up here. 1379 01:05:58,828 --> 01:06:00,263 Stop up here. 1380 01:06:01,664 --> 01:06:03,232 I said stop. I'm hungry. 1381 01:06:04,200 --> 01:06:05,402 No. 1382 01:06:05,535 --> 01:06:07,203 Stop the car! 1383 01:06:07,337 --> 01:06:08,538 (TIRES SCREECHING) 1384 01:06:10,273 --> 01:06:11,674 No? 1385 01:06:11,808 --> 01:06:13,242 You're telling me no? 1386 01:06:14,311 --> 01:06:15,745 I don't want to go in there. 1387 01:06:15,878 --> 01:06:17,179 "I don't want to go in there." 1388 01:06:18,315 --> 01:06:20,116 Well, hello, Baby. 1389 01:06:20,249 --> 01:06:22,289 Bodies hit the floor back there, you don't say shit. 1390 01:06:22,385 --> 01:06:23,786 Now all of a sudden, you getting... 1391 01:06:23,920 --> 01:06:25,760 You getting riled up about stopping at a diner? 1392 01:06:26,823 --> 01:06:28,725 I don't want to go in there. It sucks. 1393 01:06:28,858 --> 01:06:32,295 Well, with that recommendation, we gots to go in now. 1394 01:06:38,768 --> 01:06:41,638 (WHEN SOMETHING IS WRONG WITH MY BABY BY SAM & DAVE PLAYING) 1395 01:06:45,808 --> 01:06:48,177 MAN: When something is wrong 1396 01:06:48,311 --> 01:06:51,147 With my baby 1397 01:06:55,452 --> 01:06:59,756 Something is wrong with me... 1398 01:07:02,058 --> 01:07:05,027 BATS: Now, why y'all so mad? You should be thanking ol' Bats. 1399 01:07:05,161 --> 01:07:06,929 For being a walking fucking death wish? 1400 01:07:07,063 --> 01:07:09,298 Well, I treat all of my jobs like it's my last. 1401 01:07:09,432 --> 01:07:11,834 Yeah, but what you do within this group affects all of us. 1402 01:07:11,968 --> 01:07:14,471 Fine, cowboy. You're gonna get your money tomorrow. Plus, uh... 1403 01:07:14,604 --> 01:07:15,905 (SNIFFS) 1404 01:07:16,038 --> 01:07:17,974 I know you guys got noses to feed. 1405 01:07:18,107 --> 01:07:19,418 What, yeah, like you're Mr. Clean. 1406 01:07:19,442 --> 01:07:21,411 I'm Mr. Whatever the Fuck I Wanna Be. 1407 01:07:21,544 --> 01:07:22,745 (DEBORA CLEARS THROAT) 1408 01:07:22,879 --> 01:07:24,547 Can I get you anything to drink? 1409 01:07:24,681 --> 01:07:26,359 BATS: Uh, yeah, I think it'll be, uh, Coke all around, right? 1410 01:07:26,383 --> 01:07:28,451 How... How you say it in your language? Coca? 1411 01:07:28,585 --> 01:07:31,187 So let me get three Cokes and one Coca. 1412 01:07:31,320 --> 01:07:32,822 Four Cokes? Yeah. 1413 01:07:35,892 --> 01:07:37,527 Look, here's the deal. 1414 01:07:37,660 --> 01:07:39,529 You rob to support a drug habit. 1415 01:07:39,662 --> 01:07:41,498 I do drugs to support a robbery habit. 1416 01:07:41,631 --> 01:07:43,600 That's clever. That's my job, see. 1417 01:07:43,733 --> 01:07:45,402 It's you two who's on vacation. 1418 01:07:45,535 --> 01:07:47,670 So you doubt our credentials? 1419 01:07:47,804 --> 01:07:49,284 Wall Street, right? Doc tell you that? 1420 01:07:49,338 --> 01:07:50,840 Doc ain't tell me shit. 1421 01:07:51,474 --> 01:07:52,709 (SIGHS) 1422 01:07:52,842 --> 01:07:56,546 Just a educated guess from an uneducated man. 1423 01:07:56,679 --> 01:07:59,024 Well, Bats, I would be fascinated to hear your thoughts on the matter. 1424 01:07:59,048 --> 01:08:00,683 Tell me if I'm way off, Buddy. 1425 01:08:00,817 --> 01:08:04,186 You were a stockbroker. Maybe a different wife, maybe kids. 1426 01:08:05,688 --> 01:08:07,490 You stack your paper, but you say shit like, 1427 01:08:07,624 --> 01:08:09,602 "Work hard, play harder," but you play a little too hard. 1428 01:08:09,626 --> 01:08:13,763 You rack up debt, the type of debt that'd make a white man blush. 1429 01:08:13,896 --> 01:08:15,532 Maybe you get into a little trouble. 1430 01:08:15,665 --> 01:08:17,309 Maybe you get your hand caught in the corporate cookie jar. 1431 01:08:17,333 --> 01:08:18,844 Maybe you leave and run off to the desert. 1432 01:08:18,868 --> 01:08:20,570 Maybe with your favorite lap dancer in tow. 1433 01:08:20,703 --> 01:08:22,681 Maybe you disappear into a world consisting of three things, 1434 01:08:22,705 --> 01:08:26,308 money, sex, drugs and action. 1435 01:08:28,511 --> 01:08:29,979 Oh, shit, that's four. 1436 01:08:31,648 --> 01:08:32,749 Am I close? 1437 01:08:34,283 --> 01:08:35,485 This how I look at it. 1438 01:08:35,618 --> 01:08:37,987 You guys just think this is a trip. 1439 01:08:38,120 --> 01:08:40,156 Either way, if you are Wall Street, 1440 01:08:40,289 --> 01:08:42,592 you're a bigger fucking crook than I could ever be. 1441 01:08:46,729 --> 01:08:49,732 I'm gonna go right ahead and speak for the two of us. 1442 01:08:54,704 --> 01:08:57,206 You think you know us? You don't. 1443 01:08:57,339 --> 01:08:58,808 Mmm. 1444 01:08:58,941 --> 01:09:01,043 DARLING: You think you're the last word in crazy? 1445 01:09:02,579 --> 01:09:04,447 You're not. 1446 01:09:04,581 --> 01:09:06,616 And believe me when I tell you, 1447 01:09:06,749 --> 01:09:09,819 you don't want to see my Buddy mad. 1448 01:09:09,952 --> 01:09:13,322 You haven't seen how relentless he is. 1449 01:09:13,456 --> 01:09:15,157 Because when he sees red, 1450 01:09:15,291 --> 01:09:19,361 (WHISPERS) you will see nothing but black. 1451 01:09:22,999 --> 01:09:24,801 (CHUCKLES) 1452 01:09:24,934 --> 01:09:26,479 You hear that, Speedy? That's some Oscar shit right there. 1453 01:09:26,503 --> 01:09:28,638 That was nice. Did you rehearse that? 1454 01:09:28,771 --> 01:09:30,406 You see this shit, Baby? 1455 01:09:30,540 --> 01:09:34,577 See, now this is a prime example of a man who loves a woman. 1456 01:09:35,878 --> 01:09:37,278 You guys are perfect for each other. 1457 01:09:38,180 --> 01:09:39,582 I mean that. 1458 01:09:40,883 --> 01:09:41,918 (DEBORA CLEARS THROAT) 1459 01:09:43,419 --> 01:09:45,488 DEBORA: Well, what can I get you to eat? 1460 01:09:47,089 --> 01:09:48,558 Get these cats some Happy Meals, 1461 01:09:48,691 --> 01:09:50,627 and, uh, I'm gonna take care of the bill, 1462 01:09:50,760 --> 01:09:54,330 uh, "Debora." 1463 01:09:54,463 --> 01:09:56,999 Yo, my friend here, he, uh... He doesn't like this place, 1464 01:09:57,133 --> 01:09:59,869 but I think this place kind of nice, you know? 1465 01:10:00,002 --> 01:10:02,271 So let me ask you something, Debora. 1466 01:10:02,404 --> 01:10:04,641 (EVERY LITTLE BIT HURTS BY BRENDA HOLLOWAY PLAYING) 1467 01:10:04,774 --> 01:10:06,809 WOMAN: Every little bit hurts... 1468 01:10:06,943 --> 01:10:08,144 What's his problem? 1469 01:10:10,346 --> 01:10:14,016 Uh, maybe your friend would like to fill out a suggestion slip. 1470 01:10:14,150 --> 01:10:15,818 Tell us how to improve our service. 1471 01:10:17,486 --> 01:10:20,222 Why you treat me cold 1472 01:10:20,356 --> 01:10:23,492 Yet you won't let me go... 1473 01:10:24,927 --> 01:10:26,095 Baby, you know that bitch? 1474 01:10:27,764 --> 01:10:29,265 No. 1475 01:10:29,398 --> 01:10:31,300 BATS: Okay. 1476 01:10:31,433 --> 01:10:32,434 Let's bounce. 1477 01:10:33,069 --> 01:10:34,303 I got this. 1478 01:10:35,605 --> 01:10:37,106 What the fuck is your problem? 1479 01:10:37,239 --> 01:10:38,374 Hmm? 1480 01:10:38,507 --> 01:10:40,276 My love is strong for you 1481 01:10:40,409 --> 01:10:43,179 I'd do wrong for you... 1482 01:10:46,082 --> 01:10:48,450 Okay. 1483 01:10:48,585 --> 01:10:50,720 Well, make sure you tip the nice lady. 1484 01:10:54,390 --> 01:10:55,758 I can't go on 1485 01:10:55,892 --> 01:10:57,359 (SLAPS TABLE) 1486 01:10:57,493 --> 01:11:00,529 Giving my life away 1487 01:11:02,398 --> 01:11:06,102 Oh, come back to me 1488 01:11:06,235 --> 01:11:08,605 Darling, you'll see 1489 01:11:08,738 --> 01:11:11,574 I can give you all the things 1490 01:11:11,708 --> 01:11:15,211 That you wanted before 1491 01:11:17,479 --> 01:11:22,351 If you will stay with me 1492 01:11:23,653 --> 01:11:24,653 Yeah 1493 01:11:24,721 --> 01:11:25,721 (ENGINE REVS OUTSIDE) 1494 01:11:25,788 --> 01:11:28,591 Every little bit hurts 1495 01:11:29,859 --> 01:11:33,162 Every little bit hurts 1496 01:11:33,295 --> 01:11:35,331 (ELEVATOR BELL DINGS, ECHOES) 1497 01:11:40,369 --> 01:11:41,503 (CLICKS, ECHOES) 1498 01:11:43,640 --> 01:11:44,674 Bananas. 1499 01:11:45,808 --> 01:11:47,877 "Bananas" is a code word. 1500 01:11:48,010 --> 01:11:49,822 Whenever a deal is done with one of my clients, 1501 01:11:49,846 --> 01:11:52,348 they call me on the phone and they say the word "bananas," 1502 01:11:52,481 --> 01:11:53,750 and then they hang up. 1503 01:11:53,883 --> 01:11:55,551 (BAGS THUD ON FLOOR) 1504 01:11:55,685 --> 01:11:59,989 I did not hear the word "bananas" tonight. 1505 01:12:00,122 --> 01:12:02,491 So you tell me who died. 1506 01:12:02,625 --> 01:12:04,160 Well, your contacts was cops, Doc. 1507 01:12:04,293 --> 01:12:06,996 I know. They were my cops. 1508 01:12:07,129 --> 01:12:09,632 Yeah, well, they fired first. 1509 01:12:09,766 --> 01:12:11,209 And I'm not gonna take a bullet for you 1510 01:12:11,233 --> 01:12:12,577 or nobody else in this motherfucker. 1511 01:12:12,601 --> 01:12:14,904 Is that true? They fired first? 1512 01:12:16,939 --> 01:12:17,974 Yeah. 1513 01:12:28,785 --> 01:12:29,986 Baby? 1514 01:12:30,119 --> 01:12:31,821 Ask somebody on the planet Earth. 1515 01:12:31,954 --> 01:12:34,156 I will ask whoever the fuck I want. 1516 01:12:35,858 --> 01:12:37,493 Go home, job's off. 1517 01:12:37,626 --> 01:12:39,404 Whoa, whoa, whoa, wait a minute. No. What the fuck? 1518 01:12:39,428 --> 01:12:42,564 We are 24 hours from being descended upon by this entire city. 1519 01:12:42,699 --> 01:12:44,633 Those pigs are in hog heaven. 1520 01:12:44,767 --> 01:12:46,411 The only way they can ID us is with a Ouija board or some shit. 1521 01:12:46,435 --> 01:12:49,238 Well, your name only takes four letters to spell out. 1522 01:12:49,371 --> 01:12:51,407 Doc, Bats ain't my real fucking name. 1523 01:12:53,209 --> 01:12:55,144 It's over, Leon. 1524 01:12:56,445 --> 01:12:58,114 Get out of town. 1525 01:12:58,948 --> 01:13:00,783 Wow. 1526 01:13:00,917 --> 01:13:03,052 Well, I ain't running, Doc. 1527 01:13:03,185 --> 01:13:06,723 I say we drive into the storm. Ride the hurricane. 1528 01:13:06,856 --> 01:13:08,390 We could be on a non-extradition beach, 1529 01:13:08,524 --> 01:13:10,059 drinking non-extradition cocktails, 1530 01:13:10,192 --> 01:13:13,295 counting our non-extradition cash in 23 hours. 1531 01:13:13,429 --> 01:13:14,973 DOC: And who do we get to fence those money orders 1532 01:13:14,997 --> 01:13:17,133 since you shot the fence? 1533 01:13:17,266 --> 01:13:19,168 BATS: Buddy got a guy. 1534 01:13:19,301 --> 01:13:21,346 I mean, I'm just taking a wild guess here, but Buddy got a guy. 1535 01:13:21,370 --> 01:13:23,239 Ain't that right, Wall Street? 1536 01:13:23,372 --> 01:13:24,573 (BAGS THUD ON FLOOR) 1537 01:13:24,707 --> 01:13:26,575 Yeah, I got a guy. 1538 01:13:26,709 --> 01:13:28,310 So let's fucking do this. 1539 01:13:29,278 --> 01:13:30,780 I only hear three voices, 1540 01:13:30,913 --> 01:13:33,449 and the last time I checked, there's four in a car. 1541 01:13:33,582 --> 01:13:35,451 Baby? Your call. 1542 01:13:35,584 --> 01:13:36,853 Time to make a big-boy decision. 1543 01:13:36,986 --> 01:13:38,788 Do we do this thing or not? 1544 01:13:38,921 --> 01:13:40,556 He's outvoted. We doing it. 1545 01:13:40,689 --> 01:13:42,324 Let him speak. 1546 01:13:43,659 --> 01:13:45,627 I say we all get some sleep. 1547 01:13:45,762 --> 01:13:47,396 Get ready for this fucking thing. 1548 01:14:00,176 --> 01:14:01,577 (BREATHES HEAVILY) 1549 01:14:04,380 --> 01:14:06,682 (RECORDER REWINDING) 1550 01:14:06,816 --> 01:14:08,550 DOC: Baby? Your call. 1551 01:14:08,684 --> 01:14:10,286 Time to make a big-boy decision. 1552 01:14:10,419 --> 01:14:12,421 Do we do this thing or not? (RECORDER REWINDS) 1553 01:14:12,554 --> 01:14:14,354 Do we do this thing or not? (RECORDER REWINDS) 1554 01:14:14,423 --> 01:14:16,223 Do we do this thing or not? (RECORDER REWINDS) 1555 01:14:16,258 --> 01:14:19,261 Do we do this thing or not? Do we do this thing or not? 1556 01:14:22,398 --> 01:14:24,100 (DEBORA SINGING B-A-B-Y FAINTLY) 1557 01:14:33,542 --> 01:14:37,713 DEBORA: (ECHOING) B-A-B-Y 1558 01:14:37,847 --> 01:14:39,581 Oh, baby 1559 01:14:39,715 --> 01:14:41,450 B-A-B-Y 1560 01:14:41,583 --> 01:14:43,185 Baby 1561 01:14:43,319 --> 01:14:44,887 (CLOCK TICKING) 1562 01:15:07,643 --> 01:15:08,978 (ENGINE STARTS) 1563 01:15:24,260 --> 01:15:25,828 Where you going, Baby? 1564 01:15:27,563 --> 01:15:28,931 Uh, coffee. 1565 01:15:29,999 --> 01:15:32,001 At 2:00 a.m.? 1566 01:15:32,134 --> 01:15:34,770 That doesn't sound smart. 1567 01:15:34,904 --> 01:15:36,839 You fucking kidding me? I got enough on my plate, 1568 01:15:36,973 --> 01:15:39,675 worrying about Bats, I got to worry about you, too, now? 1569 01:15:40,943 --> 01:15:42,511 You know what? Do me a favor. 1570 01:15:42,644 --> 01:15:45,414 If you're gonna mail it in at the post office tomorrow, 1571 01:15:45,547 --> 01:15:49,852 then go on your little caffeine run and don't come back. 1572 01:15:52,088 --> 01:15:53,755 If you're just in this for the buzz, 1573 01:15:53,890 --> 01:15:57,459 if driving is just some kind of escape for you, then go. 1574 01:15:57,593 --> 01:16:01,830 (DOOR OPENS) What y'all doing in here? Huh? 1575 01:16:01,964 --> 01:16:03,808 Just making sure everything's ready for tomorrow. 1576 01:16:03,832 --> 01:16:05,801 Oh, yeah. 1577 01:16:05,935 --> 01:16:08,670 Well, uh, look like he's going somewhere at 2:00 in the morning. 1578 01:16:10,439 --> 01:16:12,408 Are you? No. 1579 01:16:13,342 --> 01:16:15,878 Good. That's good. 1580 01:16:18,480 --> 01:16:20,349 'Cause we got to discuss this. 1581 01:16:21,650 --> 01:16:22,919 No, no, it's the same one. 1582 01:16:25,221 --> 01:16:26,621 DOC: (OVER SPEAKER) Baby? Your call. 1583 01:16:26,722 --> 01:16:28,590 Time to make a big-boy decision. 1584 01:16:28,724 --> 01:16:30,126 Do we do this thing or not? 1585 01:16:30,259 --> 01:16:33,295 BATS: Now, why you want to go and do that? 1586 01:16:33,429 --> 01:16:35,469 It's just me fooling around. I like to record stuff. 1587 01:16:36,933 --> 01:16:39,235 Why you like to record stuff? 1588 01:16:39,368 --> 01:16:41,737 You the police? 1589 01:16:41,870 --> 01:16:43,281 Supposed to squeal on the road, not to the cops. 1590 01:16:43,305 --> 01:16:45,074 Speak up, Baby. 1591 01:16:45,207 --> 01:16:47,309 I... I like to listen back to conversations. 1592 01:16:47,443 --> 01:16:52,481 I make music out of the words, songs, mixes. It's just something I do. 1593 01:16:52,614 --> 01:16:55,151 (CHUCKLES) That's one fucking dumbass excuse. 1594 01:16:55,284 --> 01:16:57,586 To be fair, even the cops couldn't come up with an excuse 1595 01:16:57,719 --> 01:16:58,820 that fucking dumbass. 1596 01:16:58,955 --> 01:17:00,656 Now can you play us one of your mixes? 1597 01:17:00,789 --> 01:17:02,992 I can't, they're... They're just... They're at home. 1598 01:17:03,125 --> 01:17:06,085 Well, it looks like we're all going somewhere at 2:00 in the morning, then. 1599 01:17:06,195 --> 01:17:07,629 Come on. 1600 01:17:07,763 --> 01:17:09,231 I live really far away. 1601 01:17:10,732 --> 01:17:11,968 No, you don't. 1602 01:17:12,101 --> 01:17:13,369 (EARS RINGING) 1603 01:17:14,937 --> 01:17:16,772 Wake up, Baby. (PANTING) 1604 01:17:16,905 --> 01:17:18,107 Time to explain. 1605 01:17:25,714 --> 01:17:26,748 Joe. 1606 01:17:26,882 --> 01:17:28,193 Where is he? What did you do to him? 1607 01:17:28,217 --> 01:17:29,251 BATS: Oh, the cripple? 1608 01:17:30,386 --> 01:17:32,588 Oh, don't worry about him. 1609 01:17:32,721 --> 01:17:35,657 He's good. He ain't going nowhere. 1610 01:17:35,791 --> 01:17:37,759 Why don't you play us something, Baby? 1611 01:17:49,305 --> 01:17:50,939 (HIP-HOP BEAT PLAYING) 1612 01:17:51,073 --> 01:17:52,574 DOC: Was... Was he slow? 1613 01:17:52,708 --> 01:17:54,076 GRIFF: No... N-no 1614 01:17:54,210 --> 01:17:55,611 DOC: Good... Good kid 1615 01:17:55,744 --> 01:17:56,921 And a devil-devil-devil behind the wheel 1616 01:17:56,945 --> 01:17:58,347 Was he slow? 1617 01:17:58,480 --> 01:18:00,516 "Retarded" means slow Was he slow? 1618 01:18:00,649 --> 01:18:02,484 GRIFF: No... N-no 1619 01:18:02,618 --> 01:18:03,919 DOC: Then... Then what the hell 1620 01:18:04,053 --> 01:18:06,188 Else more do you need to know? 1621 01:18:06,322 --> 01:18:08,482 (LAUGHING) This shit is bananas, Doc. (RECORDING STOPS) 1622 01:18:09,258 --> 01:18:11,994 B-A-N-A-N-A-S. 1623 01:18:19,235 --> 01:18:21,737 DEBORA: (OVER SPEAKER) Hello? Hello, testing. 1624 01:18:21,870 --> 01:18:24,640 (MUSIC PLAYING OVER SPEAKER) It's Debbie. Debora. 1625 01:18:24,773 --> 01:18:27,443 Yeah, except I'm D-E-B-O-R-A. 1626 01:18:27,576 --> 01:18:30,179 "Debora." Isn't that the waitress from the diner? 1627 01:18:31,947 --> 01:18:34,083 You said you didn't know that bitch. 1628 01:18:34,216 --> 01:18:36,252 BUDDY: Why would you say you didn't know her? 1629 01:18:36,385 --> 01:18:38,454 Have you been talking to Debora about us? 1630 01:18:38,587 --> 01:18:39,655 I don't say nothing. 1631 01:18:39,788 --> 01:18:40,789 What about Wheels? 1632 01:18:40,922 --> 01:18:42,758 He can't say nothing. 1633 01:18:42,891 --> 01:18:44,969 Yeah, but he can read motherfucking lips, though, can't he? 1634 01:18:44,993 --> 01:18:46,928 DOC: Take this fool back to his shithole. 1635 01:18:47,063 --> 01:18:48,930 I'll find another driver for tomorrow. 1636 01:18:49,065 --> 01:18:51,209 Doc, I'm available. I can take him where he needs to go, 1637 01:18:51,233 --> 01:18:52,434 get him home safe. 1638 01:18:52,568 --> 01:18:54,436 No, you're not getting a new driver. 1639 01:18:54,570 --> 01:18:56,838 I've been on every job since we met. 1640 01:18:56,972 --> 01:18:59,175 I don't squeal to the cops, I squeal on the road. 1641 01:18:59,308 --> 01:19:00,842 And I'm not slow, I'm fast. 1642 01:19:03,112 --> 01:19:05,447 I'm your driver tomorrow. 1643 01:19:05,581 --> 01:19:06,948 I'm driving. 1644 01:19:08,817 --> 01:19:10,119 (DARLING CHUCKLES) 1645 01:19:10,252 --> 01:19:13,989 Well, you heard the kid. He's driving. 1646 01:19:16,358 --> 01:19:18,094 (FAINT CHATTER) 1647 01:19:18,227 --> 01:19:19,495 COOK: I'll tell him. 1648 01:19:22,564 --> 01:19:24,042 WEATHERMAN 1: The Atlanta region is under 1649 01:19:24,066 --> 01:19:25,443 a light, scattered thunderstorm advisory 1650 01:19:25,467 --> 01:19:26,935 through 4:00 p.m. this afternoon, 1651 01:19:27,069 --> 01:19:29,105 with sunny skies expected to show up around... 1652 01:19:29,238 --> 01:19:30,648 TRAFFIC REPORTER: In downtown Atlanta today 1653 01:19:30,672 --> 01:19:32,208 due to the ongoing construction work 1654 01:19:32,341 --> 01:19:34,009 at the intersection of Ted Turner and... 1655 01:19:34,143 --> 01:19:35,577 WEATHERMAN 2: Chance of scattered 1656 01:19:35,711 --> 01:19:37,311 thunderstorms throughout most of the day. 1657 01:19:37,379 --> 01:19:40,116 Low tonight about 40. Tomorrow mostly sunny, 66. 1658 01:19:40,249 --> 01:19:42,451 (INTERMISSION BY BLUR PLAYING) 1659 01:19:42,584 --> 01:19:45,621 BATS: Remember, what's in there is ours. Belongs to us. 1660 01:19:47,256 --> 01:19:49,725 They got our money. 1661 01:19:49,858 --> 01:19:51,860 They got our mama's jewels. 1662 01:19:54,230 --> 01:19:58,267 So let's go back in there and take back what's ours. 1663 01:19:58,400 --> 01:19:59,735 (THUNDER RUMBLING) 1664 01:20:02,438 --> 01:20:03,939 () 1665 01:20:05,107 --> 01:20:06,775 (WIPERS SWISHING RHYTHMICALLY) 1666 01:20:23,659 --> 01:20:25,294 (RHYTHMIC SWISHING CONTINUES) 1667 01:20:27,696 --> 01:20:29,030 () 1668 01:20:33,001 --> 01:20:34,001 Vroom, vroom, vroom. 1669 01:20:34,102 --> 01:20:35,304 It's go time, Baby. 1670 01:20:35,437 --> 01:20:36,905 How the fuck I look? 1671 01:20:37,906 --> 01:20:39,475 (THUNDER CRASHES) 1672 01:20:44,346 --> 01:20:46,315 (RHYTHMIC BEEPING) 1673 01:20:48,417 --> 01:20:50,219 (THUNDER CRASHES) 1674 01:20:50,352 --> 01:20:51,453 () 1675 01:20:56,358 --> 01:20:58,294 (WIPERS SPEED UP TO MUSIC TEMPO) 1676 01:21:07,703 --> 01:21:08,937 Mmm-mmm. 1677 01:21:22,684 --> 01:21:23,885 (TRUCK HORN BLARING) 1678 01:21:24,019 --> 01:21:25,287 (ALARM BLARING) 1679 01:21:26,488 --> 01:21:27,689 Drop it! 1680 01:21:28,357 --> 01:21:29,358 (SCREAMING) 1681 01:21:32,194 --> 01:21:33,738 BUDDY: Okay, Baby, let's go. BATS: Move! 1682 01:21:33,762 --> 01:21:34,830 Let's go! Let's go! 1683 01:21:34,963 --> 01:21:36,064 (SCREAMING CONTINUES) 1684 01:21:36,198 --> 01:21:37,399 Let's go! BUDDY: Come on, Baby. 1685 01:21:37,533 --> 01:21:38,676 We got to go, we got to go, we got to go! 1686 01:21:38,700 --> 01:21:39,468 Drive the fucking car, retard! 1687 01:21:39,601 --> 01:21:41,069 Baby, move! 1688 01:21:41,203 --> 01:21:42,638 Put your fucking foot on the gas! 1689 01:21:42,771 --> 01:21:44,081 Come on, come on, come on, come on! Go! 1690 01:21:44,105 --> 01:21:45,574 You better move this car, 1691 01:21:45,707 --> 01:21:46,542 I'm-a blow your fucking head off! Baby, move! 1692 01:21:46,675 --> 01:21:47,743 Three! Move! 1693 01:21:47,876 --> 01:21:49,311 Two! BUDDY: Move now! 1694 01:21:49,445 --> 01:21:50,646 One! BUDDY: Now! 1695 01:21:53,282 --> 01:21:55,251 (BATS SCREAMS, GRUNTS) 1696 01:21:55,384 --> 01:21:56,385 (DARLING GASPS) 1697 01:21:56,518 --> 01:21:58,086 () 1698 01:21:58,220 --> 01:21:59,521 (SIRENS APPROACHING) 1699 01:22:03,392 --> 01:22:05,361 Fuck! Fuck! 1700 01:22:05,494 --> 01:22:06,995 Come on, come on, give me your hand! 1701 01:22:07,128 --> 01:22:09,231 Come on! Come on! 1702 01:22:09,365 --> 01:22:11,367 What did you do, Baby? 1703 01:22:11,500 --> 01:22:13,269 (YELLS) What the fuck did you do? 1704 01:22:13,402 --> 01:22:14,770 I moved. 1705 01:22:14,903 --> 01:22:16,238 You moved. I'll fucking kill you! 1706 01:22:16,372 --> 01:22:18,307 DARLING: Jason! (SIRENS WAILING) 1707 01:22:18,440 --> 01:22:20,309 (HOCUS POCUS BY FOCUS PLAYING) 1708 01:22:21,610 --> 01:22:22,610 Drop your weapon! 1709 01:22:22,711 --> 01:22:23,745 OFFICER 1: Oh, my God! 1710 01:22:30,519 --> 01:22:31,587 (PANTING) 1711 01:22:35,724 --> 01:22:36,858 OFFICER 1: Stop! 1712 01:22:37,793 --> 01:22:39,027 () 1713 01:22:39,961 --> 01:22:41,263 (GRUNTING) 1714 01:22:43,332 --> 01:22:45,701 OFFICER 1: Put down your weapons! Get down on the ground! 1715 01:22:52,173 --> 01:22:53,609 (CAR HORN BLARES) 1716 01:22:54,810 --> 01:22:56,177 OFFICER 2: Get back! 1717 01:22:56,312 --> 01:22:57,546 (DOG BARKING) 1718 01:22:57,679 --> 01:23:00,916 WOMAN: Hey, Pongo! Hey, hey, hey! 1719 01:23:01,049 --> 01:23:02,351 Hey! Slow down! (SIRENS WAILING) 1720 01:23:04,853 --> 01:23:05,854 (PANTING) 1721 01:23:05,987 --> 01:23:06,987 (MALE SINGERS YODELING) 1722 01:23:09,491 --> 01:23:11,593 (SIRENS WAILING) 1723 01:23:11,727 --> 01:23:13,429 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 1724 01:23:17,366 --> 01:23:18,700 OFFICER 3: Freeze or we'll shoot! 1725 01:23:18,834 --> 01:23:20,674 OFFICER 4: Stop where you are! OFFICER 5: Stop! 1726 01:23:28,109 --> 01:23:29,811 Watch it! Hey! 1727 01:23:37,486 --> 01:23:39,421 Get out of the way! Out of the way! (HORN HONKS) 1728 01:23:39,555 --> 01:23:40,789 Move! Stop! 1729 01:23:47,329 --> 01:23:48,430 MAN: Hey! 1730 01:23:52,468 --> 01:23:54,436 (WOMAN GASPS) 1731 01:23:54,570 --> 01:23:56,648 DISPATCHER: (OVER RADIO) Shot reported at post office downtown... 1732 01:23:56,672 --> 01:23:58,173 () 1733 01:24:16,858 --> 01:24:18,818 OFFICER 6: There he is! OFFICER 7: Go, go, go, go! 1734 01:24:18,860 --> 01:24:20,028 (STORE ALARM BEEPING) 1735 01:24:21,363 --> 01:24:22,531 GUARD: Hey! (GRUNTS) 1736 01:24:27,403 --> 01:24:28,670 Stop, or we'll shoot! 1737 01:24:30,806 --> 01:24:32,107 CLERK: Hey! You can't... (GRUNTS) 1738 01:24:33,742 --> 01:24:35,143 (ALARM WHOOPING) (GRUNTS) 1739 01:24:39,347 --> 01:24:41,282 Freeze! 1740 01:24:41,417 --> 01:24:42,718 (ALARM BELL RINGING) 1741 01:24:49,591 --> 01:24:50,859 Stop right there! 1742 01:24:54,796 --> 01:24:56,732 WOMAN 1: Hey! Whoa! What? 1743 01:24:56,865 --> 01:24:59,134 DISPATCHER: The driver of the car has escaped on foot. 1744 01:24:59,267 --> 01:25:00,469 WOMAN 2: So Laura said... 1745 01:25:01,369 --> 01:25:02,738 (SIRENS APPROACHING) 1746 01:25:04,105 --> 01:25:05,105 (GRUNTS) 1747 01:25:06,374 --> 01:25:07,809 (OFFICERS SHOUTING) 1748 01:25:10,011 --> 01:25:12,380 (HELICOPTER PASSES OVERHEAD) DISPATCHER: ...dangerous. 1749 01:25:12,514 --> 01:25:15,150 (ENGINE REVVING) 1750 01:25:15,283 --> 01:25:16,351 (TIRES SCREECHING) 1751 01:25:22,724 --> 01:25:23,725 (WOMAN 3 SCREAMS) 1752 01:25:25,360 --> 01:25:26,528 (SIREN WAILING) 1753 01:25:31,199 --> 01:25:32,634 No fucking way! 1754 01:25:32,768 --> 01:25:34,470 Baby, you are a fucking jinx! 1755 01:25:34,603 --> 01:25:36,123 Let's go, let's go, let's go, let's go! 1756 01:25:37,773 --> 01:25:38,907 Fuck! DARLING: Just go! 1757 01:25:39,040 --> 01:25:40,709 Baby, fucking get us out of here! 1758 01:25:40,842 --> 01:25:43,144 This is your mess! Your fault! 1759 01:25:43,278 --> 01:25:44,746 Put down your weapon! 1760 01:25:46,848 --> 01:25:48,488 OFFICER 1: Get down! OFFICER 2: Pull back! 1761 01:25:54,756 --> 01:25:56,725 (GASPS) 1762 01:25:56,858 --> 01:25:58,560 OFFICER 3: Get an EMT here now! 1763 01:26:01,029 --> 01:26:02,464 (OFFICERS SHOUTING) 1764 01:26:04,299 --> 01:26:05,634 () 1765 01:26:08,970 --> 01:26:11,973 Drop your weapon! Now! 1766 01:26:15,210 --> 01:26:16,745 (OFFICERS GRUNTING) 1767 01:26:20,115 --> 01:26:21,917 This is all your fault. 1768 01:26:22,050 --> 01:26:23,752 (ENGINE REVVING) (TIRES SCREECHING) 1769 01:26:26,321 --> 01:26:28,121 OFFICER 4: Put your hands where I can see 'em! 1770 01:26:29,791 --> 01:26:31,459 Fuck! OFFICER 5: Got three officers hit! 1771 01:26:31,593 --> 01:26:32,728 Suspect on foot! 1772 01:26:32,861 --> 01:26:34,062 You! Stop! 1773 01:26:34,195 --> 01:26:36,097 OFFICER 5: We need support over here. 1774 01:26:36,765 --> 01:26:37,933 (SIRENS WAILING) 1775 01:26:38,066 --> 01:26:39,434 (EARS RINGING) 1776 01:26:41,136 --> 01:26:43,004 (HELICOPTER WHIRRING) (HEART BEATING) 1777 01:26:45,373 --> 01:26:47,308 MAN: I woke up again this morning 1778 01:26:47,442 --> 01:26:50,178 I'm so tired of giving up and running... 1779 01:26:50,311 --> 01:26:51,446 Get out of the car. No. 1780 01:26:51,580 --> 01:26:52,924 Get out of the car, lady. Yes. Yeah. 1781 01:26:52,948 --> 01:26:54,583 Getting out. Getting out of the car. 1782 01:26:54,716 --> 01:26:56,585 I'm getting... Oh, my God! 1783 01:26:56,718 --> 01:26:58,820 Oh, my purse! (WHIMPERS) 1784 01:26:58,954 --> 01:27:00,865 NEWSCASTER 1: (OVER CAR RADIO) Shootout near Peachtree Center. 1785 01:27:00,889 --> 01:27:03,692 NEWSCASTER 2: Botched post office robbery. 1786 01:27:03,825 --> 01:27:04,960 (WHIMPERING) 1787 01:27:07,128 --> 01:27:09,531 (COUNTRY SONG PLAYING) 1788 01:27:09,665 --> 01:27:11,299 (CHANNELS CHANGING, STATIC) 1789 01:27:12,968 --> 01:27:14,169 (MALE VOICE SINGS) 1790 01:27:14,302 --> 01:27:15,771 (SNIPPETS OF SONGS PLAY) 1791 01:27:15,904 --> 01:27:17,214 (RADAR LOVE BY GOLDEN EARRING PLAYS) 1792 01:27:17,238 --> 01:27:18,518 MAN: Don't need no phone at all 1793 01:27:19,474 --> 01:27:21,109 We've got a thing 1794 01:27:21,242 --> 01:27:24,112 That's called radar love 1795 01:27:24,245 --> 01:27:27,549 We've got a wave in the air 1796 01:27:27,683 --> 01:27:29,050 I'm sorry, ma'am. 1797 01:27:30,185 --> 01:27:32,087 God. 1798 01:27:32,220 --> 01:27:33,421 (TIRES SCREECHING) 1799 01:27:34,155 --> 01:27:35,156 (HORNS HONKING) 1800 01:27:35,290 --> 01:27:36,290 (SIRENS APPROACHING) 1801 01:27:37,358 --> 01:27:38,727 What the fuck? 1802 01:27:39,861 --> 01:27:41,196 (TIRES SCREECH) 1803 01:27:47,068 --> 01:27:48,737 NEWSCASTER: I have breaking news. 1804 01:27:48,870 --> 01:27:50,772 This is coming to you live 1805 01:27:50,906 --> 01:27:53,274 from the scene of a police shootout in downtown Atlanta. 1806 01:27:53,408 --> 01:27:55,510 Police tell us that three robbers 1807 01:27:55,644 --> 01:27:59,447 entered a US Post Office branch downtown shortly after 1:00 p.m. 1808 01:27:59,581 --> 01:28:00,916 But what started as a robbery... 1809 01:28:01,049 --> 01:28:02,283 Shit. Oh, shit, Joe! 1810 01:28:02,417 --> 01:28:03,885 Joe, Joe, Joe! (JOE GASPS) 1811 01:28:04,019 --> 01:28:05,621 You all right? I'm so sorry. (WHIMPERING) 1812 01:28:05,754 --> 01:28:07,723 This is all my fault. (SIRENS WAILING OUTSIDE) 1813 01:28:07,856 --> 01:28:10,067 All right. We got to get out of here. All right? Things are bad. 1814 01:28:10,091 --> 01:28:11,459 I'm not blind! 1815 01:28:15,096 --> 01:28:16,231 JOE: No. 1816 01:28:16,364 --> 01:28:18,466 No. No. 1817 01:28:19,901 --> 01:28:21,069 (GASPS) 1818 01:28:22,203 --> 01:28:23,204 I don't want 1819 01:28:23,338 --> 01:28:24,940 your dirty money! 1820 01:28:25,073 --> 01:28:27,643 I know, I know, but I can't leave you here! 1821 01:28:27,776 --> 01:28:30,421 NEWSCASTER: From the scene of that shooting, and we want to warn you 1822 01:28:30,445 --> 01:28:32,681 that some of that video is very graphic... 1823 01:28:33,348 --> 01:28:35,450 (PHONE RINGING) 1824 01:28:35,583 --> 01:28:37,018 Bo's Diner. What'll you have? 1825 01:28:37,152 --> 01:28:40,355 Is Debora there? Debbie? 1826 01:28:40,488 --> 01:28:43,191 She's with a customer right now. You want to hold? 1827 01:28:43,324 --> 01:28:44,459 Just tell her Baby's coming. 1828 01:28:44,592 --> 01:28:45,627 Baby? 1829 01:28:46,427 --> 01:28:48,296 B-A-B-Y. Baby. 1830 01:28:51,900 --> 01:28:53,702 NEWSCASTER: (OVER RADIO) Be on the lookout 1831 01:28:53,835 --> 01:28:55,570 for a 1986 purple Chevy Caprice. 1832 01:28:55,704 --> 01:28:59,040 The whereabouts of these felons are unknown. 1833 01:28:59,174 --> 01:29:01,042 (ENGINE STARTS, REVS) 1834 01:29:01,176 --> 01:29:04,545 Four policemen were wounded in a downtown shootout. 1835 01:29:04,680 --> 01:29:06,557 Police say not to approach under any circumstances. 1836 01:29:06,581 --> 01:29:09,217 Still at large, are considered extremely dangerous. 1837 01:29:09,350 --> 01:29:10,451 (HEART BEATING) 1838 01:29:10,585 --> 01:29:11,825 (RECORDER CLICKS) (BABY EXHALES) 1839 01:29:11,887 --> 01:29:14,890 BABY: Hello. My name is Joseph. 1840 01:29:16,524 --> 01:29:17,893 Uh, I like TV. 1841 01:29:18,026 --> 01:29:20,729 And I also like to listen, 1842 01:29:20,862 --> 01:29:25,333 sometimes, to old records through the vibrations. 1843 01:29:25,466 --> 01:29:29,170 I like frozen peas and meatloaf and white bread 1844 01:29:29,304 --> 01:29:31,639 and peanut butter. 1845 01:29:34,075 --> 01:29:36,477 (CHUCKLES) Spread to the edges. 1846 01:29:38,980 --> 01:29:41,649 Please look after me. Thank you. 1847 01:29:41,783 --> 01:29:43,318 (RECORDER CLICKS) 1848 01:29:43,451 --> 01:29:44,452 (SNIFFS) 1849 01:29:47,655 --> 01:29:49,457 Will you come back? 1850 01:29:49,590 --> 01:29:51,459 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 1851 01:29:51,592 --> 01:29:54,062 I don't know. 1852 01:29:54,195 --> 01:29:56,865 Is everything going to be OK? 1853 01:30:00,435 --> 01:30:03,671 I promised nothing would happen to you. 1854 01:30:03,805 --> 01:30:06,407 And I failed. 1855 01:30:06,541 --> 01:30:09,244 But you're safe now. 1856 01:30:09,377 --> 01:30:12,914 I'm not talking about me. 1857 01:30:13,048 --> 01:30:15,083 (HELICOPTER APPROACHING) 1858 01:30:15,216 --> 01:30:17,494 OFFICER: (OVER MEGAPHONE) This is the Atlanta Police Department. 1859 01:30:17,518 --> 01:30:21,089 All residents, remain inside your homes. 1860 01:30:21,222 --> 01:30:24,659 There is an armed and dangerous criminal on the loose. 1861 01:30:24,793 --> 01:30:25,827 Good 1862 01:30:25,961 --> 01:30:27,428 luck. 1863 01:30:27,562 --> 01:30:31,266 Do not go outside until an all-clear is given. 1864 01:30:31,399 --> 01:30:34,502 (NEVER, NEVER GONNA GIVE YOU UP BY BARRY WHITE PLAYING) 1865 01:30:43,178 --> 01:30:44,545 (HEADLIGHT CRACKLES) 1866 01:30:51,552 --> 01:30:53,021 () 1867 01:31:06,567 --> 01:31:08,069 (WHISPERING) Your buddy's here. 1868 01:31:11,672 --> 01:31:13,174 MAN: Ah 1869 01:31:17,678 --> 01:31:19,014 Oh, baby... 1870 01:31:20,248 --> 01:31:21,850 Hey, lovebirds. 1871 01:31:21,983 --> 01:31:24,385 I was hoping I would catch you two. 1872 01:31:24,519 --> 01:31:26,454 And here you are. 1873 01:31:26,587 --> 01:31:28,132 NEWSCASTER: Police have identified three of the four robbers. 1874 01:31:28,156 --> 01:31:30,458 Killed were Monica Castello 1875 01:31:30,591 --> 01:31:32,560 and Leon Jefferson III. BUDDY: Monica. 1876 01:31:33,862 --> 01:31:35,630 My darling. 1877 01:31:35,763 --> 01:31:37,265 She was a good girl. 1878 01:31:38,333 --> 01:31:39,634 I love... 1879 01:31:40,768 --> 01:31:42,003 I loved her. 1880 01:31:42,137 --> 01:31:43,138 Right on 1881 01:31:44,105 --> 01:31:45,340 Keep on doing it... 1882 01:31:45,473 --> 01:31:47,809 What about Debora, Baby? Is she... 1883 01:31:49,077 --> 01:31:50,645 Is she a good girl? You love her? 1884 01:31:51,612 --> 01:31:52,747 Yes, I do. 1885 01:31:52,881 --> 01:31:54,515 I swear you got it... 1886 01:31:54,649 --> 01:31:55,984 That's too bad. 1887 01:31:56,117 --> 01:31:57,394 Keep on, keep on Whatever, whatever 1888 01:31:57,418 --> 01:31:58,419 (SIRENS WHOOPING) 1889 01:32:00,621 --> 01:32:01,823 Girl 1890 01:32:01,957 --> 01:32:03,158 I'll do 1891 01:32:07,762 --> 01:32:10,932 Forever and ever, yeah, yeah, yeah... 1892 01:32:11,066 --> 01:32:12,834 DISPATCHER: Considered armed and dangerous. 1893 01:32:12,968 --> 01:32:14,202 Got a bathroom key? 1894 01:32:17,138 --> 01:32:19,307 Thanks. 1895 01:32:19,440 --> 01:32:21,877 I've got to keep you pleased 1896 01:32:22,010 --> 01:32:25,046 In every way I can 1897 01:32:25,180 --> 01:32:27,348 Gonna give you all of me 1898 01:32:27,482 --> 01:32:30,518 As much as you can stand 1899 01:32:30,651 --> 01:32:32,854 Make love to you right now 1900 01:32:32,988 --> 01:32:36,124 That's all I want to do 1901 01:32:36,257 --> 01:32:38,626 I know you need it, girl 1902 01:32:38,759 --> 01:32:40,561 And you know I need it, too 1903 01:32:40,695 --> 01:32:43,631 'Cause I found 1904 01:32:43,764 --> 01:32:47,135 What the world is searching for 1905 01:32:47,268 --> 01:32:49,938 Here, right here, my dear 1906 01:32:50,071 --> 01:32:53,208 I don't have to look no more... 1907 01:32:54,575 --> 01:32:56,044 That's plenty. 1908 01:32:57,845 --> 01:32:59,014 Thank you. 1909 01:32:59,147 --> 01:33:00,781 For someone just like you 1910 01:33:00,916 --> 01:33:03,651 To make me feel the way you do 1911 01:33:03,784 --> 01:33:06,454 Never, never gonna give you up 1912 01:33:06,587 --> 01:33:09,624 I'm never, ever gonna stop 1913 01:33:09,757 --> 01:33:12,193 Not the way I feel about you 1914 01:33:12,327 --> 01:33:15,296 Girl, I just can't live without you 1915 01:33:15,430 --> 01:33:17,999 (SINGING ALONG) I'm never, ever gonna quit 1916 01:33:18,133 --> 01:33:20,568 Quitting just ain't my stick 1917 01:33:20,701 --> 01:33:23,004 I'm gonna stay right here with you... 1918 01:33:23,871 --> 01:33:26,741 Song is over, Baby. 1919 01:33:26,874 --> 01:33:29,510 But I'm afraid you still have to face the music. 1920 01:33:29,644 --> 01:33:31,479 (DOOR OPENS) 1921 01:33:31,612 --> 01:33:33,181 How you two doing tonight? 1922 01:33:33,314 --> 01:33:36,151 We're doing just fine. Ain't that right, Baby? 1923 01:33:36,884 --> 01:33:38,153 (BUDDY GRUNTS) 1924 01:33:38,286 --> 01:33:39,520 (SCREAMING) 1925 01:33:39,654 --> 01:33:40,755 BUDDY: Oh, God damn it! 1926 01:33:42,790 --> 01:33:44,259 DEBORA: Oh, my gosh! Come on. 1927 01:33:44,392 --> 01:33:45,736 BUDDY: Jesus Christ, man! Come on. Let's go. Come on! 1928 01:33:45,760 --> 01:33:48,596 (GRUNTS) You can't keep running, Baby! 1929 01:33:48,729 --> 01:33:50,365 There's no escape! 1930 01:33:50,498 --> 01:33:52,076 BABY: Come on! Let's get out of here! Okay. Okay. 1931 01:33:52,100 --> 01:33:53,234 BUDDY: I will find you! 1932 01:33:53,368 --> 01:33:54,535 (SIRENS WAILING) Oh, fuck. 1933 01:33:54,669 --> 01:33:55,669 Oh... BABY: Fuck! 1934 01:33:56,771 --> 01:33:58,106 What's happening, Baby? 1935 01:34:02,110 --> 01:34:03,278 I have to go. 1936 01:34:03,411 --> 01:34:06,081 No. I'm coming with you. 1937 01:34:06,214 --> 01:34:07,491 He just shot a guy! OFFICER 1: Who? 1938 01:34:07,515 --> 01:34:08,649 Him! 1939 01:34:10,385 --> 01:34:11,825 OFFICER 2: Atlanta Police Department! 1940 01:34:11,953 --> 01:34:13,888 You on the ground, are you okay? 1941 01:34:14,022 --> 01:34:15,556 Can you show me where you've been shot? 1942 01:34:15,690 --> 01:34:16,958 Yeah. 1943 01:34:17,692 --> 01:34:18,692 (BODY THUDS) 1944 01:34:18,759 --> 01:34:20,428 Right there. 1945 01:34:20,561 --> 01:34:22,330 DISPATCHER: Officer down. Shots fired. 1946 01:34:22,463 --> 01:34:24,832 I repeat, shots fired at Bo's Diner. 1947 01:34:24,966 --> 01:34:27,568 Unit 412 currently on scene, requesting backup. 1948 01:34:27,702 --> 01:34:29,670 Possible female hostage. 1949 01:34:29,804 --> 01:34:31,282 All units in the vicinity respond immediately... 1950 01:34:31,306 --> 01:34:32,306 (LINE RINGING) 1951 01:34:32,373 --> 01:34:33,641 DOC: Who's this? 1952 01:34:33,774 --> 01:34:34,976 It's Baby. 1953 01:34:35,110 --> 01:34:36,311 Like I said, who's this? 1954 01:34:36,444 --> 01:34:37,512 I need your help. 1955 01:34:37,645 --> 01:34:39,314 I'm afraid this line is dead. 1956 01:34:39,447 --> 01:34:41,249 (LINE CLICKS) (DIAL TONE HUMS) 1957 01:34:43,051 --> 01:34:45,686 Baby, we need to get out of here. 1958 01:34:45,820 --> 01:34:47,555 I just need one thing first. 1959 01:34:47,688 --> 01:34:50,658 And then it's just us, music and the road. 1960 01:34:50,791 --> 01:34:52,893 But we don't have a car. Or music. 1961 01:34:53,028 --> 01:34:54,295 (ENGINE REVVING) 1962 01:34:55,596 --> 01:34:56,931 (TIRES SCREECH) 1963 01:34:58,799 --> 01:34:59,934 Yeah, we do. 1964 01:35:02,237 --> 01:35:03,738 BABY: Get out. 1965 01:35:03,871 --> 01:35:05,306 Check out Bonnie and Clyde, yo. 1966 01:35:05,440 --> 01:35:07,008 More like Bonnie and Bonnie. 1967 01:35:07,142 --> 01:35:08,143 Get out of the car. 1968 01:35:08,276 --> 01:35:09,277 You holding? 1969 01:35:10,645 --> 01:35:12,147 You ever shot a gun before, homie? 1970 01:35:12,813 --> 01:35:14,015 I just did. 1971 01:35:14,149 --> 01:35:15,350 Literally five minutes ago. 1972 01:35:18,453 --> 01:35:19,954 (DOOR ALARM DINGING) 1973 01:35:21,422 --> 01:35:23,458 (KNOW HOW BY YOUNG MC PLAYING) 1974 01:35:27,095 --> 01:35:29,130 Can I at least get my goddamn phone? 1975 01:35:29,264 --> 01:35:30,998 No. 1976 01:35:31,132 --> 01:35:32,743 MAN: Some of the busiest rhymes ever made by man 1977 01:35:32,767 --> 01:35:34,411 Are goin' into this mic Written by this hand 1978 01:35:34,435 --> 01:35:36,437 Are comin' out of this mouth Made by this tongue 1979 01:35:36,571 --> 01:35:38,373 I'll tell you now, my name My name is Young 1980 01:35:38,506 --> 01:35:40,217 But so you think that it's your destiny to get the best of me 1981 01:35:40,241 --> 01:35:42,119 But I suggest to be quiet, bro Don't even try it... 1982 01:35:42,143 --> 01:35:44,779 (ENGINE REVVING) (HORN HONKING) 1983 01:35:44,912 --> 01:35:47,124 Groovin' it and always movin' it 'Cause I'm not fakin' it 1984 01:35:47,148 --> 01:35:49,150 Pullin' out rhymes like books off the shelf 1985 01:35:49,284 --> 01:35:51,162 Born in England, raised in Hollis Taught to go for myself 1986 01:35:51,186 --> 01:35:53,030 This is stone cold rhymin' No frills, no fluffs 1987 01:35:53,054 --> 01:35:55,223 And it's no accident that these rhymes sound tough 1988 01:35:55,356 --> 01:35:57,192 I'm goin' off, baby, there's no turnin' back 1989 01:35:57,325 --> 01:35:59,336 I'm on your TV, on your album, cassette and 8-track 1990 01:35:59,360 --> 01:36:01,305 And when the show is finally finished I'll be takin' my bow 1991 01:36:01,329 --> 01:36:03,064 My name is Young And, yo, I got know-how 1992 01:36:03,198 --> 01:36:04,599 (MUSIC ENDS) 1993 01:36:04,732 --> 01:36:06,067 Not a chauffeur. Noted. 1994 01:36:06,734 --> 01:36:08,002 (EXHALES) 1995 01:36:08,136 --> 01:36:09,704 (ELEVATOR BELL DINGS, ECHOES) 1996 01:36:17,412 --> 01:36:19,214 It's over, kid. I ain't open. 1997 01:36:21,082 --> 01:36:22,583 I need those tapes. 1998 01:36:22,717 --> 01:36:25,520 I'm not giving you those tapes. 1999 01:36:25,653 --> 01:36:28,523 I have the money orders. I'll trade you for one of those tapes. 2000 01:36:28,656 --> 01:36:30,258 I can't help you, Baby. 2001 01:36:32,660 --> 01:36:34,695 I shot Buddy. Congratulations. 2002 01:36:34,829 --> 01:36:37,632 Then you only have every clean and dirty cop after you. 2003 01:36:37,765 --> 01:36:38,866 You gonna shoot me, too? 2004 01:36:40,401 --> 01:36:42,370 Never. You and I are a team. I... 2005 01:36:42,503 --> 01:36:44,405 Don't feed me any more lines from Monsters, Inc. 2006 01:36:44,539 --> 01:36:46,141 It pisses me off. 2007 01:36:46,274 --> 01:36:49,043 It's one of Samm's favorites. 2008 01:36:49,177 --> 01:36:51,546 I thought it sounded familiar, you little shit. 2009 01:36:55,483 --> 01:36:57,452 I'm not your lucky charm anymore. 2010 01:36:58,986 --> 01:37:01,389 But I'm standing here asking for your help. 2011 01:37:02,990 --> 01:37:05,393 There's nothing I can do for you, kid. 2012 01:37:05,526 --> 01:37:08,263 Why should I, after what you've done to me? 2013 01:37:13,834 --> 01:37:16,070 It's okay. Let's go. 2014 01:37:17,238 --> 01:37:19,039 Oh, God damn it. 2015 01:37:20,040 --> 01:37:22,143 Look at the two of you. 2016 01:37:22,277 --> 01:37:24,412 Okay, go get your fucking tape. 2017 01:37:33,854 --> 01:37:36,557 It's going to take more than a cassette to get you two out of this, 2018 01:37:36,691 --> 01:37:38,793 because the news is all bad. 2019 01:37:38,926 --> 01:37:40,895 Well, there is some good news. 2020 01:37:41,028 --> 01:37:42,997 The good news is you like driving, 2021 01:37:43,130 --> 01:37:46,834 because you can't take your foot off the gas for the next 25 years. 2022 01:37:46,967 --> 01:37:49,504 This should be enough to get you across the border. 2023 01:37:49,637 --> 01:37:51,105 From there, it's on you. 2024 01:37:51,239 --> 01:37:53,341 Don't trust anyone but each other, 2025 01:37:53,474 --> 01:37:54,775 and don't ever look back. 2026 01:37:57,945 --> 01:37:59,547 I was in love once. 2027 01:38:02,183 --> 01:38:03,184 (ELEVATOR BELL DINGS) 2028 01:38:04,018 --> 01:38:05,653 Bananas. Run. 2029 01:38:17,031 --> 01:38:18,299 I thought... (GROANS) 2030 01:38:18,433 --> 01:38:19,433 (SHOTGUN PUMPS) 2031 01:38:25,206 --> 01:38:28,209 I thought I told you to run. 2032 01:38:28,343 --> 01:38:29,544 (SIREN WHOOPING) 2033 01:38:32,713 --> 01:38:35,516 Go. I'll deal with the cops. 2034 01:38:36,451 --> 01:38:37,652 That's not the cops. 2035 01:38:39,854 --> 01:38:41,332 BUDDY: (OVER MEGAPHONE) Here it is, Baby. 2036 01:38:41,356 --> 01:38:43,057 Your killer track. 2037 01:38:44,559 --> 01:38:46,203 (BRIGHTON ROCK BY QUEEN PLAYING OVER SPEAKERS) 2038 01:38:46,227 --> 01:38:47,362 Oh, fuck. 2039 01:38:48,162 --> 01:38:49,697 (TIRES SCREECHING) 2040 01:38:49,830 --> 01:38:52,433 MAN: Happy little day Jimmy went away 2041 01:38:52,567 --> 01:38:53,734 Met his little... 2042 01:38:53,868 --> 01:38:54,988 (MUSIC STOPS) (TIRES SCREECH) 2043 01:38:55,035 --> 01:38:56,036 (DEBORA PANTING) 2044 01:38:57,204 --> 01:38:58,473 (ENGINE STARTS) 2045 01:38:58,606 --> 01:39:00,007 (MUSIC RESUMES) 2046 01:39:00,775 --> 01:39:01,775 (ENGINE REVS) 2047 01:39:02,943 --> 01:39:03,943 (TIRES SCREECHING) 2048 01:39:04,011 --> 01:39:05,413 BABY: Move! 2049 01:39:05,546 --> 01:39:07,023 Jenny, will you stay? Tarry with me pray 2050 01:39:07,047 --> 01:39:08,407 Nothing 'ere need come between us 2051 01:39:08,449 --> 01:39:10,318 Tell me, love, what do you say? 2052 01:39:10,451 --> 01:39:13,654 Oh, no, I must away to my mum in disarray 2053 01:39:13,788 --> 01:39:16,891 If my mother should discover how I spent my holiday 2054 01:39:17,024 --> 01:39:19,494 It would be of small avail to talk of magic in the air 2055 01:39:19,627 --> 01:39:20,627 (BUDDY GRUNTS) 2056 01:39:27,201 --> 01:39:28,669 The bag! Get the bag! Okay. 2057 01:39:33,474 --> 01:39:34,675 (ENGINE STARTS) 2058 01:39:36,977 --> 01:39:38,346 (ENGINE REVVING) 2059 01:39:42,817 --> 01:39:44,018 (TIRES SCREECHING) 2060 01:39:45,586 --> 01:39:46,587 (ENGINE REVS) 2061 01:39:50,758 --> 01:39:52,427 (TIRES SCREECHING) 2062 01:39:54,862 --> 01:39:56,130 () 2063 01:40:06,607 --> 01:40:07,608 (DEBORA GASPS) 2064 01:40:15,616 --> 01:40:16,917 Fuck! (CAR ALARM WAILING) 2065 01:40:18,786 --> 01:40:20,488 We're getting out. We're getting out? 2066 01:40:20,621 --> 01:40:21,822 I have to end this. 2067 01:40:27,828 --> 01:40:29,196 (DOOR ALARM DINGING) 2068 01:40:32,833 --> 01:40:34,335 (FEEDBACK HUMS, CRACKLES) 2069 01:40:34,469 --> 01:40:36,671 Come on out now, Baby. 2070 01:40:40,341 --> 01:40:42,777 "Romeo, Romeo! 2071 01:40:42,910 --> 01:40:45,212 (OVER MEGAPHONE) "Wherefore art thou Romeo?" 2072 01:40:48,449 --> 01:40:49,984 Now! (ENGINE REVVING) 2073 01:40:53,621 --> 01:40:54,722 (TIRES SCREECHING) 2074 01:40:57,358 --> 01:40:59,994 (GRUNTS) Motherfucker! 2075 01:41:00,127 --> 01:41:02,797 DISPATCHER: (OVER RADIO) Be on the lookout for squad car 3204, 2076 01:41:02,930 --> 01:41:05,933 believed to be stolen by a Jason Van Horn. 2077 01:41:06,066 --> 01:41:09,870 Show yourself, Baby! You fucking child! 2078 01:41:10,938 --> 01:41:12,373 GUARD: Hey, you okay, buddy? 2079 01:41:12,507 --> 01:41:14,609 DISPATCHER: He is armed and extremely dangerous. 2080 01:41:14,742 --> 01:41:16,611 Fuck! Jesus! He shot me! 2081 01:41:16,744 --> 01:41:18,813 Assistance! Assistance, please! (ENGINE STARTS) 2082 01:41:20,014 --> 01:41:21,048 () 2083 01:41:26,587 --> 01:41:28,055 (DEBORA GASPS) 2084 01:41:28,188 --> 01:41:30,224 Jenny pines away Writes a letter every day 2085 01:41:30,357 --> 01:41:33,828 We must ever be together Nothing can my love erase 2086 01:41:33,961 --> 01:41:36,864 Oh, no, I'm compromised I must apologize 2087 01:41:36,997 --> 01:41:39,075 If my lady should discover how I spent my holidays 2088 01:41:39,099 --> 01:41:40,300 (GUN CLICKING) 2089 01:41:41,502 --> 01:41:42,870 Fuck you, Buddy. 2090 01:41:45,039 --> 01:41:46,507 (ENGINE REVVING) 2091 01:41:55,049 --> 01:41:56,083 BUDDY: Shit, shit, shit! 2092 01:42:00,955 --> 01:42:01,955 (MUSIC STOPS) 2093 01:42:03,323 --> 01:42:04,759 (DOOR ALARM DINGING) 2094 01:42:16,537 --> 01:42:18,205 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 2095 01:42:21,742 --> 01:42:22,943 Baby! 2096 01:42:23,077 --> 01:42:25,379 You did good, kid. 2097 01:42:25,513 --> 01:42:27,982 But you took something away from me that I love. 2098 01:42:29,584 --> 01:42:31,586 You know I got to do the same. 2099 01:42:31,719 --> 01:42:33,153 (BABY GRUNTING) (EARS RINGING) 2100 01:42:33,287 --> 01:42:34,288 (INAUDIBLE) 2101 01:42:36,123 --> 01:42:38,793 (HEART BEATING FAINTLY) 2102 01:42:38,926 --> 01:42:41,128 (MUFFLED) I really wish you could hear her scream. 2103 01:42:41,261 --> 01:42:42,396 (EARS CONTINUE RINGING) 2104 01:42:45,966 --> 01:42:47,668 Guess you'll just have to watch. 2105 01:42:49,470 --> 01:42:50,938 (DEBORA YELLS) 2106 01:42:53,140 --> 01:42:54,975 (MUFFLED GRUNTING) 2107 01:43:00,581 --> 01:43:01,582 (BUDDY GRUNTS) 2108 01:43:04,418 --> 01:43:05,653 (GASPS AND SCREAMS) 2109 01:43:09,123 --> 01:43:10,224 (HEARTBEAT CONTINUES) 2110 01:43:26,040 --> 01:43:27,642 (MUFFLED) Baby. 2111 01:43:29,276 --> 01:43:30,811 (HEARTBEAT FADES) 2112 01:43:35,750 --> 01:43:38,018 (BABY'S MOM SINGING EASY OVER STEREO, MUFFLED) 2113 01:43:44,992 --> 01:43:46,661 (MUFFLED) What are you doing? 2114 01:43:46,794 --> 01:43:49,664 Hitting the road. Listening to music. 2115 01:43:50,765 --> 01:43:52,867 Is this really your mom? 2116 01:43:55,903 --> 01:43:58,138 Yeah. 2117 01:43:58,272 --> 01:44:00,507 She has a beautiful voice. 2118 01:44:02,910 --> 01:44:04,712 I know. 2119 01:44:06,847 --> 01:44:09,550 (CLEARLY) That's why I'm easy 2120 01:44:13,621 --> 01:44:17,024 I'm easy like Sunday morning 2121 01:44:21,195 --> 01:44:27,768 That's why I'm easy 2122 01:44:27,902 --> 01:44:33,340 I'm easy like Sunday morning 2123 01:44:38,078 --> 01:44:39,379 Why in the world would anybody 2124 01:44:39,513 --> 01:44:40,748 (SIREN WHOOPS) 2125 01:44:40,881 --> 01:44:42,917 Put chains on me... 2126 01:44:43,050 --> 01:44:45,953 DISPATCHER: (OVER RADIO) This is an active scene. Hold all positions. 2127 01:44:46,086 --> 01:44:48,388 I've paid my dues to make it 2128 01:44:48,522 --> 01:44:49,556 (SIREN CHIRPS) 2129 01:44:52,993 --> 01:44:56,797 Everybody wants me to be what they want me to be 2130 01:44:56,931 --> 01:44:58,098 (EXHALES SOFTLY) 2131 01:45:00,167 --> 01:45:03,437 I'm not happy when I try to fake it 2132 01:45:04,939 --> 01:45:06,440 Oh 2133 01:45:08,676 --> 01:45:11,011 That's why I'm easy 2134 01:45:11,145 --> 01:45:15,115 Ah, ah, ah, ah 2135 01:45:15,249 --> 01:45:17,517 I'm easy like Sunday morning... 2136 01:45:17,652 --> 01:45:19,453 (WHISPERS) You don't belong in this world. 2137 01:45:21,421 --> 01:45:23,023 (PANTING SOFTLY) 2138 01:45:23,157 --> 01:45:24,358 DEBORA: No. 2139 01:45:24,491 --> 01:45:28,528 Easy 2140 01:45:29,930 --> 01:45:35,402 I'm easy like Sunday morning 2141 01:45:37,872 --> 01:45:41,308 I wanna be high 2142 01:45:42,209 --> 01:45:45,079 So high 2143 01:45:45,212 --> 01:45:50,150 I wanna be free to know the things I do are right 2144 01:45:50,284 --> 01:45:53,153 STATE TROOPER: (DISTORTED) Hands behind your back! 2145 01:45:53,287 --> 01:45:54,989 I wanna be free 2146 01:45:56,691 --> 01:45:57,725 (DISTORTED) Do not move! 2147 01:45:57,858 --> 01:45:58,926 (MOUTHING) I'm sorry. 2148 01:46:06,533 --> 01:46:08,969 (DISTORTED, ECHOING) Please, leave him alone! 2149 01:46:10,037 --> 01:46:12,039 () 2150 01:46:12,172 --> 01:46:16,543 LAWYER: How would you describe your relationship with the defendant? 2151 01:46:16,677 --> 01:46:18,212 DEBORA: We were friends. 2152 01:46:18,345 --> 01:46:21,381 And I think we both wanted to be more than that. 2153 01:46:21,515 --> 01:46:23,550 He got himself into a bad spot. 2154 01:46:23,684 --> 01:46:25,686 I was just trying to get him out. 2155 01:46:25,820 --> 01:46:28,488 I believe the defendant is of good character. 2156 01:46:28,622 --> 01:46:31,125 He didn't deserve what happened to him. 2157 01:46:31,258 --> 01:46:33,327 CARJACK LADY: Was the strangest thing. 2158 01:46:33,460 --> 01:46:36,330 He finally drove off, 2159 01:46:36,463 --> 01:46:39,566 and he threw my purse right at me. 2160 01:46:39,700 --> 01:46:43,170 Then he actually said, "I'm sorry." 2161 01:46:43,303 --> 01:46:45,372 LADY TELLER: He looked at me and he shook his head, 2162 01:46:45,505 --> 01:46:48,675 like he was warning me, somehow telling me not to go inside. 2163 01:46:48,809 --> 01:46:52,179 He looked concerned, like he was, uh, trying to save me. 2164 01:46:52,312 --> 01:46:54,915 INTERPRETER: He made a mistake when he was younger, 2165 01:46:55,049 --> 01:46:57,217 and it's haunted him ever since. 2166 01:46:57,351 --> 01:47:00,687 When he tried to get out, he was pressured even harder. 2167 01:47:00,821 --> 01:47:04,925 It was never his fault. He's got a good heart. 2168 01:47:05,059 --> 01:47:08,562 Always had. Always will. 2169 01:47:08,695 --> 01:47:11,165 JUDGE: With regard to counts 1 through 19, 2170 01:47:11,298 --> 01:47:13,367 and count 21, 2171 01:47:13,500 --> 01:47:15,569 I hereby sentence the defendant 2172 01:47:15,702 --> 01:47:17,972 to 25 years in the federal penitentiary, 2173 01:47:18,105 --> 01:47:22,309 subject to a parole hearing after five years served. 2174 01:47:22,442 --> 01:47:23,442 (GAVEL POUNDS) 2175 01:47:24,644 --> 01:47:28,248 Ah, ah, ah, ah 2176 01:47:30,550 --> 01:47:32,086 (TV ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY) 2177 01:47:36,824 --> 01:47:38,926 You got a letter, kid. 2178 01:47:42,129 --> 01:47:43,764 DEBORA: Hey, Baby. 2179 01:47:43,898 --> 01:47:45,532 You know, it's funny. 2180 01:47:45,665 --> 01:47:48,035 Even though I heard it so many times in the court case, 2181 01:47:48,168 --> 01:47:53,507 I still can't get used to the fact that your real name is Miles. 2182 01:47:53,640 --> 01:47:54,775 It's a cool name, though. 2183 01:47:56,376 --> 01:47:59,546 I can think of a lot of great Miles songs. 2184 01:47:59,679 --> 01:48:03,683 But we still have to get through all those Baby songs first. 2185 01:48:03,818 --> 01:48:06,686 I can't wait until the day when it's just us, 2186 01:48:06,821 --> 01:48:09,456 music and the road. 2187 01:48:10,657 --> 01:48:12,426 See you later, Baby. 2188 01:48:12,559 --> 01:48:16,296 All my love, Debora. 2189 01:48:16,430 --> 01:48:18,933 (INTRO TO BABY DRIVER BY SIMON & GARFUNKEL PLAYING) 2190 01:48:33,080 --> 01:48:35,682 MAN: My daddy was the family bassman 2191 01:48:35,816 --> 01:48:38,652 My mama was an engineer 2192 01:48:38,785 --> 01:48:41,521 And I was born one dark gray morn 2193 01:48:41,655 --> 01:48:44,191 With music coming in my ears 2194 01:48:44,324 --> 01:48:46,326 In my ears 2195 01:48:48,128 --> 01:48:50,630 They call me Baby Driver 2196 01:48:50,764 --> 01:48:52,967 And once upon a pair of wheels 2197 01:48:53,100 --> 01:48:55,202 I hit the road and I'm gone 2198 01:48:55,335 --> 01:48:56,636 What's my number? 2199 01:48:56,770 --> 01:48:58,638 I wonder how your engines feel 2200 01:48:58,772 --> 01:48:59,806 Mmm, ba, ba-ba, ba 2201 01:48:59,940 --> 01:49:01,175 Scoot down the road 2202 01:49:01,308 --> 01:49:02,709 What's my number? 2203 01:49:02,843 --> 01:49:04,879 I wonder how your engines feel 2204 01:49:05,012 --> 01:49:06,981 Shine the light 2205 01:49:07,114 --> 01:49:09,884 Whoo, ooh, ooh, whoo, ooh, ooh 2206 01:49:10,017 --> 01:49:14,388 Whoo, ooh, do-do-do, do, ooh, do-do, do-ee 2207 01:49:14,521 --> 01:49:18,525 Whoo, ooh, ooh, ooh-ee 2208 01:49:18,658 --> 01:49:21,495 My daddy was a prominent frogman 2209 01:49:21,628 --> 01:49:24,431 My mama's in the Naval Reserve 2210 01:49:24,564 --> 01:49:27,267 When I was young, I carried a gun 2211 01:49:27,401 --> 01:49:29,636 But I never got the chance to serve 2212 01:49:29,769 --> 01:49:31,538 I did not serve 2213 01:49:33,340 --> 01:49:36,343 They call me Baby Driver 2214 01:49:36,476 --> 01:49:38,478 And once upon a pair of wheels 2215 01:49:38,612 --> 01:49:40,948 I hit the road and I'm gone 2216 01:49:41,081 --> 01:49:42,349 What's my number? 2217 01:49:42,482 --> 01:49:44,018 I wonder how your engines feel 2218 01:49:44,151 --> 01:49:45,452 Mmm, ba, ba-ba, ba 2219 01:49:45,585 --> 01:49:46,786 Scoot down the road 2220 01:49:46,921 --> 01:49:48,222 What's my number? 2221 01:49:48,355 --> 01:49:50,524 I wonder how your engines feel 2222 01:49:50,657 --> 01:49:52,192 () 2223 01:50:01,768 --> 01:50:05,906 Ah, ah, ah, ah 2224 01:50:08,675 --> 01:50:10,244 (ENGINE ROARING BY) 2225 01:50:11,979 --> 01:50:14,048 Mmm, ba, ba-ba, ba 2226 01:50:14,181 --> 01:50:16,383 (ENGINE ROARING BY) 2227 01:50:20,454 --> 01:50:23,223 My daddy got a big promotion 2228 01:50:23,357 --> 01:50:26,126 My mama got a raise in pay 2229 01:50:26,260 --> 01:50:28,963 There's no one home We're all alone 2230 01:50:29,096 --> 01:50:31,231 Oh, come into my room and play 2231 01:50:31,365 --> 01:50:32,967 Yes, we can play 2232 01:50:34,901 --> 01:50:37,804 I'm not talking about your pigtails 2233 01:50:37,938 --> 01:50:40,140 But I'm talking 'bout your sex appeal 2234 01:50:40,274 --> 01:50:42,309 I hit the road and I'm gone 2235 01:50:42,442 --> 01:50:43,910 What's my number? 2236 01:50:44,044 --> 01:50:45,479 I wonder how your engines 2237 01:50:45,612 --> 01:50:46,813 Vroom, ba, ba-ba, ba 2238 01:50:46,947 --> 01:50:48,448 Scoot down the road 2239 01:50:48,582 --> 01:50:49,816 What's my number? 2240 01:50:49,950 --> 01:50:52,286 I wonder how your engines feel 2241 01:50:57,757 --> 01:51:00,160 Ooh-ee, ooh, do, ooh-ee, ooh-ee, ooh-ee, do 2242 01:51:00,294 --> 01:51:02,796 Ooh-ee, do-do-do, do-ah, na, na 2243 01:51:02,929 --> 01:51:04,965 (ENGINE ROARING BY) 2244 01:51:05,099 --> 01:51:07,101 () 2245 01:51:11,972 --> 01:51:13,607 (ENGINE ROARING BY) 2246 01:51:17,311 --> 01:51:20,147 (ENGINES ROARING) 2247 01:51:20,280 --> 01:51:21,648 (HIP-HOP BEAT PLAYING) 2248 01:51:22,616 --> 01:51:24,284 DOC: Was he slow? 2249 01:51:24,418 --> 01:51:26,486 (RHYTHMIC RECORD SCRATCHING) GRIFF: No... N-no 2250 01:51:26,620 --> 01:51:27,830 DOC: Good... Good kid and a devil-devil-devil behind the wheel 2251 01:51:27,854 --> 01:51:29,389 Was he slow? 2252 01:51:29,523 --> 01:51:31,758 "Retarded" means slow Was he slow? 2253 01:51:31,891 --> 01:51:33,560 GRIFF: No... N-no 2254 01:51:33,693 --> 01:51:35,329 (RHYTHMIC RECORD SCRATCHING CONTINUES) 2255 01:51:35,462 --> 01:51:36,872 DOC: Then what the hell else more do you need to know? 2256 01:51:36,896 --> 01:51:39,166 Devil-devil-devil behind the wheel 2257 01:51:39,299 --> 01:51:43,237 "Retarded" means slow Was he... Was he slow? 2258 01:51:43,370 --> 01:51:45,339 GRIFF: No... N-no DOC: Was he slow? 2259 01:51:45,472 --> 01:51:48,308 Devil-devil behind the wheel Was he slow? 2260 01:51:48,442 --> 01:51:50,077 GRIFF: No... N-no 2261 01:51:50,210 --> 01:51:51,945 DOC: Was he slow? 2262 01:51:52,079 --> 01:51:53,647 GRIFF: No 2263 01:51:53,780 --> 01:51:55,191 DOC: He's a... He's a... He's a good kid 2264 01:51:55,215 --> 01:51:56,783 He's a... He's a... He's a good kid 2265 01:51:56,916 --> 01:51:59,019 D-D-Devil behind the wheel Was... Was he slow? 2266 01:51:59,153 --> 01:52:00,654 GRIFF: No... N-no 2267 01:52:00,787 --> 01:52:02,587 DOC: Then he don't sound that retarded to me 2268 01:52:04,124 --> 01:52:05,901 He's a good kid and a devil behind the wheel 2269 01:52:05,925 --> 01:52:07,725 What the hell else more do you need to know? 2270 01:52:11,565 --> 01:52:12,832 Was he slow? 2271 01:52:14,934 --> 01:52:17,003 D-D-Devil behind the wheel 2272 01:52:17,137 --> 01:52:19,539 Was he slow? 2273 01:52:24,678 --> 01:52:25,912 Was he slow? 2274 01:52:28,782 --> 01:52:30,150 Was he slow? 2275 01:52:30,284 --> 01:52:31,594 (DISTORTING) Was he slow? Was he slow? 2276 01:52:31,618 --> 01:52:33,220 (RECORDER CLICKS AND REWINDS) 286702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.