All language subtitles for Younger.S02E03.HDTV.x264-ALTEREGO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,864 --> 00:00:04,948 This imprint's going to be amazing. 2 00:00:04,973 --> 00:00:06,683 I am so happy for you, Kels. 3 00:00:06,708 --> 00:00:08,711 For us... I told you that we were gonna be 4 00:00:08,736 --> 00:00:10,036 running this place soon. 5 00:00:10,062 --> 00:00:12,352 We're like "Steve Jobs in the garage" 6 00:00:12,377 --> 00:00:13,469 phase of our career. 7 00:00:13,494 --> 00:00:15,506 - We are Oprah in Baltimore. - Yeah? 8 00:00:15,531 --> 00:00:17,267 When are you gonna start making that Oprah money, huh? 9 00:00:17,292 --> 00:00:18,071 When are you? 10 00:00:18,095 --> 00:00:19,842 Okay, I'm ready to toast. 11 00:00:19,867 --> 00:00:21,399 I just needed more Vodka for my rocks. 12 00:00:21,424 --> 00:00:23,091 Wait. We can't toast. Josh isn't here yet. 13 00:00:23,116 --> 00:00:25,793 Oh, I think I want to tell Josh the big news on my own. 14 00:00:25,818 --> 00:00:28,340 Too late. I already invited him. 15 00:00:28,365 --> 00:00:30,081 - Hey. - Hi. 16 00:00:30,106 --> 00:00:31,678 I came as quick as I could. 17 00:00:31,703 --> 00:00:34,203 So what are we celebrating here? 18 00:00:34,228 --> 00:00:35,496 Not a raise. 19 00:00:36,027 --> 00:00:40,863 To Kelsey, the new editor in chief of Millennial Print. 20 00:00:40,888 --> 00:00:42,159 I couldn't be prouder. 21 00:00:42,184 --> 00:00:44,817 You, my friend, are a shining example of what it means 22 00:00:44,842 --> 00:00:47,202 to be a bomb-ass female. 23 00:00:47,227 --> 00:00:49,541 And to Liza, my co-millennial, 24 00:00:49,566 --> 00:00:53,151 to running the world before we're 30! 25 00:00:53,176 --> 00:00:54,470 - Yes! - Whoo. 26 00:00:58,008 --> 00:01:00,041 So were you ever gonna tell her? 27 00:01:00,066 --> 00:01:01,162 Of course I was, 28 00:01:01,187 --> 00:01:02,835 but then she wanted me to be a part 29 00:01:02,860 --> 00:01:04,777 of this new imprint targeting millennials. 30 00:01:04,802 --> 00:01:06,295 But, babe, you're not a millennial. 31 00:01:06,320 --> 00:01:08,141 Yeah, well, Dr. Dre's not a doctor. 32 00:01:08,166 --> 00:01:10,753 So you're just gonna keep on lying to Kelsey? 33 00:01:10,778 --> 00:01:13,017 All I know is that I can't start over 34 00:01:13,042 --> 00:01:14,851 in this business as a 40 year-old. 35 00:01:14,876 --> 00:01:17,957 I get it, but I want to live an authentic life, 36 00:01:17,982 --> 00:01:19,841 and that's just who I am. 37 00:01:19,866 --> 00:01:23,095 Okay, what if for now we just don't hang out with work people? 38 00:01:23,120 --> 00:01:27,527 Look, I think I just... 39 00:01:27,552 --> 00:01:31,282 I think I need some time to wrap my head around all this. 40 00:01:31,307 --> 00:01:33,508 Okay. 41 00:01:33,533 --> 00:01:35,203 No problem. 42 00:01:35,454 --> 00:01:36,987 I'm sorry I'm so complicated. 43 00:01:37,012 --> 00:01:38,866 I'll call you later. 44 00:01:43,313 --> 00:01:45,960 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 45 00:01:45,985 --> 00:01:48,721 Yeah, you have a good day too, ma'am. 46 00:01:50,575 --> 00:01:52,463 Damn, I miss slamming down the phone. 47 00:01:52,488 --> 00:01:53,145 What's going on? 48 00:01:53,170 --> 00:01:54,586 A buyer reneged. 49 00:01:54,611 --> 00:01:56,352 You know, after a long conversation with her husband, 50 00:01:56,377 --> 00:01:59,236 she came to the conclusion that Glass Nipple Lady 51 00:01:59,261 --> 00:02:01,143 was too much for her entryway. 52 00:02:01,168 --> 00:02:03,754 Aw, seems like a great reminder to wear warm clothes. 53 00:02:03,754 --> 00:02:05,170 I was counting on that piece selling 54 00:02:05,172 --> 00:02:06,505 in order to pay the rent. 55 00:02:06,507 --> 00:02:08,090 Well, maybe they'll let us slide a month? 56 00:02:08,092 --> 00:02:09,425 They already have. 57 00:02:09,427 --> 00:02:11,355 I'm gonna have to go to plan B and B. 58 00:02:11,380 --> 00:02:13,762 I keep a profile on Airbnb for times like these. 59 00:02:13,764 --> 00:02:15,648 I'll just have to rent the place out. 60 00:02:15,650 --> 00:02:18,204 Can you stay with your tween heartthrob this weekend? 61 00:02:18,229 --> 00:02:19,852 We still haven't talked. 62 00:02:19,854 --> 00:02:21,804 I've been totally focused on work, 63 00:02:21,829 --> 00:02:23,759 and he's been totally focused on not calling me. 64 00:02:23,784 --> 00:02:25,334 Well, he should just get over it. 65 00:02:25,336 --> 00:02:26,835 I mean, women lie about their age all the time. 66 00:02:26,837 --> 00:02:27,953 It's not a new concept. 67 00:02:27,955 --> 00:02:29,324 Yeah, but to him, it is. 68 00:02:29,349 --> 00:02:30,578 Josh doesn't lie. 69 00:02:30,603 --> 00:02:32,101 It's one of the beautiful things about him 70 00:02:32,126 --> 00:02:33,118 I'd really like to change. 71 00:02:33,143 --> 00:02:35,684 Ugh, people are just so goddamn good now. 72 00:02:35,709 --> 00:02:37,782 We all used to lie and eat gluten 73 00:02:37,807 --> 00:02:39,891 and smoke cigarettes and hang up on each other. 74 00:02:39,893 --> 00:02:40,752 Remember that? 75 00:02:40,777 --> 00:02:42,660 Yeah, now people just eat kale 76 00:02:42,685 --> 00:02:43,634 and tell the truth. 77 00:02:43,897 --> 00:02:45,083 A-holes. 78 00:02:48,843 --> 00:02:51,310 Liza and I are just finalizing the details 79 00:02:51,335 --> 00:02:52,565 for the launch party this Friday. 80 00:02:52,590 --> 00:02:54,118 Oh, well, do share. 81 00:02:54,143 --> 00:02:55,843 I have been on pins and needles ever since I learned 82 00:02:55,868 --> 00:02:58,392 it would be in an old bone boiling plant. 83 00:02:58,417 --> 00:03:00,362 The Glue Factory is 84 00:03:00,387 --> 00:03:02,777 the hottest party spot in Greenpoint, 85 00:03:02,802 --> 00:03:06,232 and we didn't really plan it as a typical imprint launch. 86 00:03:06,257 --> 00:03:08,042 We are targeting millennial readers. 87 00:03:08,067 --> 00:03:10,085 Then I assume you'll be inviting authors and literati. 88 00:03:10,110 --> 00:03:11,359 I would love to see a list. 89 00:03:11,384 --> 00:03:14,101 Actually, uh, bloggers and digerati. 90 00:03:14,126 --> 00:03:16,578 I'm talking about expanding our reach on social media. 91 00:03:16,603 --> 00:03:19,420 We're inviting all the key influencers and cyber elite... 92 00:03:19,445 --> 00:03:21,761 The Fat Jewish, The Waifish Mormon, 93 00:03:21,786 --> 00:03:23,535 Pompous Croissant, Manreppeller, 94 00:03:23,560 --> 00:03:24,756 The Wicked Bitch of Greenpoint, 95 00:03:24,781 --> 00:03:27,498 oh, and the dude who created, uh, Pizza Rat. 96 00:03:27,523 --> 00:03:30,218 Well, it seems like you've got this all covered. 97 00:03:30,243 --> 00:03:33,182 If anyone needs me, I'll be in my crypt. 98 00:03:33,541 --> 00:03:36,272 What's The Fat Jewish? 99 00:03:36,297 --> 00:03:39,760 5 1/2 million followers on Instagram. 100 00:03:39,785 --> 00:03:42,279 Whole new world. 101 00:03:43,779 --> 00:03:45,481 Liza! 102 00:03:46,211 --> 00:03:48,891 Have you tweeted for Richard Russo today? 103 00:03:48,916 --> 00:03:50,056 - Yep. - Have you checked 104 00:03:50,081 --> 00:03:51,493 the Barnes & Noble eyeline placement 105 00:03:51,518 --> 00:03:52,921 for the latest Katie Lee cookbook? 106 00:03:52,946 --> 00:03:54,679 - Did it. - Set up the podcast interviews 107 00:03:54,704 --> 00:03:55,908 for Elizabeth Warren's new autobiography? 108 00:03:55,933 --> 00:03:57,762 Done. She's such a sweetheart. 109 00:03:57,787 --> 00:03:58,984 When she's getting her way. 110 00:03:59,009 --> 00:04:01,574 Here. A Fitbit? 111 00:04:01,599 --> 00:04:03,800 It is not a gift. I need you to wear it. 112 00:04:03,825 --> 00:04:05,157 Jackie Dunne and I from Ballantine 113 00:04:05,182 --> 00:04:06,765 are having a friendly competition. 114 00:04:06,790 --> 00:04:08,267 I need you to out-step her today. 115 00:04:08,292 --> 00:04:09,814 I want to destroy her. 116 00:04:09,839 --> 00:04:11,196 So just walk? 117 00:04:11,220 --> 00:04:12,470 Just walk. 118 00:04:12,706 --> 00:04:15,143 Bear in mind, Jackie has a treadmill desk. 119 00:04:15,268 --> 00:04:16,966 Wait! 120 00:04:24,605 --> 00:04:27,688 I understand you have new responsibilities, Liza. 121 00:04:27,713 --> 00:04:29,618 You have to keep a lot of plates spinning, 122 00:04:29,643 --> 00:04:31,899 but my plates take priority. 123 00:04:31,924 --> 00:04:34,132 My plates can't drop. 124 00:04:34,157 --> 00:04:37,837 My plates are the reason you still get a paycheck. 125 00:04:37,862 --> 00:04:40,508 - Got it? - Got it. 126 00:04:40,533 --> 00:04:42,823 You're gonna have to be two people, Liza. 127 00:04:42,848 --> 00:04:44,264 Think you can do that? 128 00:04:44,289 --> 00:04:45,538 I think I can. 129 00:04:48,894 --> 00:04:51,061 What is that, some sort of plaid diaper? 130 00:04:54,863 --> 00:04:56,647 What's going on? 131 00:04:56,672 --> 00:04:59,006 Diana's in some sort of exercise challenge, 132 00:04:59,031 --> 00:05:00,413 and she's making me compete for her. 133 00:05:00,438 --> 00:05:01,972 I feel like I'm in "The Hunger Games." 134 00:05:01,997 --> 00:05:04,449 Katniss, I have good news for you. 135 00:05:04,474 --> 00:05:06,397 Lauren is totally hooking us up. 136 00:05:06,422 --> 00:05:09,257 We're getting dressed for the party by Hector and Dorff, 137 00:05:09,281 --> 00:05:10,994 and our fitting's right now. 138 00:05:11,019 --> 00:05:13,314 Awesome. Can we walk there? 139 00:05:17,605 --> 00:05:19,826 Kelsey, Liza, 140 00:05:19,851 --> 00:05:21,680 meet Hector and Dorff, 141 00:05:21,705 --> 00:05:23,287 the creative visionaries behind everything 142 00:05:23,312 --> 00:05:25,513 you will see, touch, smell, and taste here. 143 00:05:25,538 --> 00:05:29,456 Hector, Dorff, this is Kelsey, our woman of the hour, 144 00:05:29,481 --> 00:05:30,757 - Hi. - And Liza. 145 00:05:30,782 --> 00:05:32,999 I'm just a lowly assistant. 146 00:05:33,024 --> 00:05:35,338 Pull stock for her. 147 00:05:35,362 --> 00:05:37,802 You guys, this place is amazing. 148 00:05:37,827 --> 00:05:38,789 Refreshments. 149 00:05:43,774 --> 00:05:44,962 Mm. 150 00:05:44,987 --> 00:05:46,764 We have schnapps. 151 00:05:46,789 --> 00:05:48,956 Do you have any water? 152 00:05:48,981 --> 00:05:50,641 This isn't Bloomingdale's. 153 00:05:51,864 --> 00:05:53,673 Hey, hey, Lisa. 154 00:05:53,698 --> 00:05:56,334 Everything on this rack is your size, Lisa, okay? 155 00:05:56,359 --> 00:05:57,775 - Uh, Liza. - No, I can't say that. 156 00:05:57,800 --> 00:05:59,163 - It tickles my tongue. - Okay. 157 00:05:59,188 --> 00:06:01,019 Oh. 158 00:06:01,045 --> 00:06:02,702 I love it. 159 00:06:02,727 --> 00:06:04,688 - Ah. - Kelsey, you look hot. 160 00:06:04,713 --> 00:06:06,692 That's the slip. 161 00:06:07,892 --> 00:06:10,086 Oh, no, you silly girl. 162 00:06:10,111 --> 00:06:12,247 Kelsey, you are so cute, I could feed you from my hand. 163 00:06:12,272 --> 00:06:13,027 Ah, totally. 164 00:06:13,052 --> 00:06:15,674 But it is your special night, okay? 165 00:06:15,699 --> 00:06:16,782 And you're a boss, 166 00:06:16,808 --> 00:06:18,349 so we're going to make you look like a boss. 167 00:06:18,373 --> 00:06:19,456 Okay, like a boss. 168 00:06:19,481 --> 00:06:20,849 You need a dress that is serious, 169 00:06:20,875 --> 00:06:23,216 a dress that says, "Here I am, but I'm busy. 170 00:06:23,240 --> 00:06:24,596 Look at me, but don't." 171 00:06:24,622 --> 00:06:27,781 Which just so happens to be our signature kind of dress. 172 00:06:27,806 --> 00:06:29,166 Lucky for you. 173 00:06:30,298 --> 00:06:31,725 _ 174 00:06:31,750 --> 00:06:34,295 I cannot believe I'm running an imprint. 175 00:06:34,321 --> 00:06:37,117 I never thought that I would be here at this age. 176 00:06:37,142 --> 00:06:39,181 I definitely never thought I'd be here at this age. 177 00:06:39,206 --> 00:06:40,743 I always thought it'd be more, like, at 30. 178 00:06:40,768 --> 00:06:42,529 30? No, girl, you want to be successful 179 00:06:42,554 --> 00:06:43,873 while you're still young. 180 00:06:43,898 --> 00:06:46,123 Okay, Liza, what's the latest guest count? 181 00:06:46,148 --> 00:06:49,802 107, but The Book Ninja just RSVP'd, 182 00:06:49,827 --> 00:06:52,278 and The Double Negatives say they're not not coming. 183 00:06:52,303 --> 00:06:53,343 Ooh, always on brand. 184 00:06:53,368 --> 00:06:54,450 Hey, what about Josh? 185 00:06:54,475 --> 00:06:56,319 Because I saw that he opened the invite, 186 00:06:56,344 --> 00:06:57,275 but he didn't respond. 187 00:06:57,300 --> 00:06:58,575 Uh, I don't know. 188 00:06:58,600 --> 00:07:00,520 We haven't talked in a while. 189 00:07:00,544 --> 00:07:02,316 Like, how long? 190 00:07:02,341 --> 00:07:03,895 I don't know. Like, a week. 191 00:07:03,920 --> 00:07:06,651 Oh, come on, you guys. I mean, it's no big deal. 192 00:07:06,675 --> 00:07:07,537 He's been busy. 193 00:07:07,562 --> 00:07:09,257 No, no, no, not so busy that he hasn't had time 194 00:07:09,282 --> 00:07:10,964 to Instagram eating a peanut sundae 195 00:07:10,989 --> 00:07:12,928 with his chubby roommate at the Brooklyn Farmacy. 196 00:07:12,953 --> 00:07:15,895 I saw that. He also popped up on my Facebook 197 00:07:15,920 --> 00:07:17,636 congratulating me on the imprint. 198 00:07:17,661 --> 00:07:19,534 Oh, my God, oh, my God, he's communicating 199 00:07:19,559 --> 00:07:20,775 with everyone but her. 200 00:07:20,800 --> 00:07:22,550 Liza, Josh is ghosting you. 201 00:07:22,575 --> 00:07:25,992 Who's ghosting who? 202 00:07:27,186 --> 00:07:29,575 Liza's gonna need something stronger than wine, Dad. 203 00:07:29,600 --> 00:07:31,023 It's okay, really. I need to work 204 00:07:31,048 --> 00:07:32,401 on this press release for Kelsey. 205 00:07:32,426 --> 00:07:34,961 You sure? 'Cause what happens at the Heller House 206 00:07:34,986 --> 00:07:36,902 stays at the Heller house. 207 00:07:36,927 --> 00:07:39,731 Go away now. Just girls. 208 00:07:39,756 --> 00:07:41,360 I've ghosted people before. 209 00:07:41,385 --> 00:07:44,116 I think Miriam from the Jewish Museum is ghosting me. 210 00:07:44,141 --> 00:07:45,549 No, no, no, Mom, it's not just when someone 211 00:07:45,574 --> 00:07:46,627 doesn't return your call, okay? 212 00:07:46,652 --> 00:07:48,260 It's when they disappear into thin air, 213 00:07:48,285 --> 00:07:49,709 but they still haunt all of your social media feeds. 214 00:07:49,734 --> 00:07:51,678 I don't think that Josh is ghosting me. 215 00:07:51,703 --> 00:07:53,318 He just doesn't like coming to work stuff. 216 00:07:53,343 --> 00:07:55,626 Oh, cool, so he just doesn't support you. 217 00:07:55,651 --> 00:07:57,571 This happens. Thad's the same way. 218 00:07:57,596 --> 00:07:59,330 Don't start. I had a jewelry line, 219 00:07:59,355 --> 00:08:01,572 and I had a big trunk show at Neiman's. 220 00:08:01,597 --> 00:08:03,071 Didn't show up. Said he was sick. 221 00:08:03,096 --> 00:08:04,634 I had a staph infection. 222 00:08:04,659 --> 00:08:06,044 You let it get bad! 223 00:08:06,069 --> 00:08:07,100 It's true, though. 224 00:08:07,125 --> 00:08:08,557 Women get successful; 225 00:08:08,582 --> 00:08:09,948 men get insecure. 226 00:08:09,973 --> 00:08:11,923 I don't think that Josh is insecure. 227 00:08:11,948 --> 00:08:13,994 I didn't think that about Todd either 228 00:08:14,019 --> 00:08:15,312 until the Neiman debacle. 229 00:08:15,337 --> 00:08:17,476 I'm telling you, men surprise you. 230 00:08:17,501 --> 00:08:19,284 The other day when I told Thad about the imprint, 231 00:08:19,309 --> 00:08:20,751 we were walking down the street. 232 00:08:20,776 --> 00:08:22,252 He puts his arm around me, 233 00:08:22,277 --> 00:08:24,605 and I think he's gonna say, "I'm so proud of you, babe." 234 00:08:24,630 --> 00:08:25,807 And instead, he says, 235 00:08:25,832 --> 00:08:27,782 "Babe, would you be open to a three-way?" 236 00:08:27,807 --> 00:08:30,769 So they definitely surprise you. 237 00:08:30,794 --> 00:08:32,470 Look, you did butt stuff way too early. 238 00:08:32,495 --> 00:08:34,162 Ass play is the gateway to three-way. 239 00:08:34,187 --> 00:08:35,404 - Lauren. - It's fine. 240 00:08:35,429 --> 00:08:36,513 It's an old family saying. 241 00:08:36,538 --> 00:08:38,286 I think we have it crocheted on a pillow somewhere. 242 00:08:38,310 --> 00:08:41,565 We are failing the Bechdel test so hard right now. 243 00:08:41,590 --> 00:08:43,294 Four women sitting around, 244 00:08:43,319 --> 00:08:44,682 and all we can talk about is guys. 245 00:08:44,708 --> 00:08:46,248 You're absolutely right. Shame on us. 246 00:08:46,273 --> 00:08:47,247 Let's talk about Miriam. 247 00:08:47,273 --> 00:08:49,096 I think we should talk about this press release 248 00:08:49,120 --> 00:08:50,532 that really needs to go out tonight. 249 00:08:50,557 --> 00:08:52,155 Okay, that means we get out. 250 00:08:52,179 --> 00:08:54,140 Here we go. We'll just go. 251 00:08:54,165 --> 00:08:56,691 Okay, I need you to tell me what you think. 252 00:08:56,716 --> 00:08:58,713 "Kelsey Peters has made a big splash 253 00:08:58,738 --> 00:09:00,242 "in her short time at Empirical. 254 00:09:00,267 --> 00:09:02,287 "With the launch of Millennial, Peters, 26, 255 00:09:02,312 --> 00:09:04,062 "will be one of the youngest people 256 00:09:04,087 --> 00:09:05,703 to run a major imprint." 257 00:09:05,728 --> 00:09:08,445 And yet still doesn't have her own apartment. 258 00:09:08,470 --> 00:09:09,437 Can I send it? 259 00:09:09,462 --> 00:09:10,907 Yeah. 260 00:09:10,932 --> 00:09:12,826 Let's make it official. 261 00:09:14,714 --> 00:09:16,089 _ 262 00:09:17,166 --> 00:09:19,261 _ 263 00:09:20,080 --> 00:09:21,070 Hey, everything okay? 264 00:09:21,095 --> 00:09:22,294 Oh, whoopsie daisy. 265 00:09:22,319 --> 00:09:23,818 Ha, my bad for... 266 00:09:23,843 --> 00:09:25,560 turning towards the sound of your voice. 267 00:09:25,585 --> 00:09:27,501 Hey, you know, if you ever want to talk 268 00:09:27,526 --> 00:09:30,394 about this Josh stuff, I'm here. 269 00:09:30,764 --> 00:09:32,480 I see ya. 270 00:09:32,505 --> 00:09:34,956 Uh, no, I'm actually... I'm just working out. 271 00:09:34,981 --> 00:09:36,052 I'm trying to bank some steps. 272 00:09:36,077 --> 00:09:38,423 - You need a buddy? - No, I'm good. 273 00:09:38,448 --> 00:09:39,633 I'm gonna take it to the streets, 274 00:09:39,658 --> 00:09:41,908 get out of your... hair. 275 00:09:41,933 --> 00:09:44,750 Okay, well, call if you need anything. 276 00:09:44,776 --> 00:09:45,789 Will do. 277 00:09:45,813 --> 00:09:47,665 Hey, um, do you have my cell? 278 00:09:52,910 --> 00:09:54,287 Congratulations, Liza. 279 00:09:54,312 --> 00:09:55,562 You saw the press release? 280 00:09:55,587 --> 00:09:56,787 I meant on the steps. 281 00:09:56,812 --> 00:09:58,991 Jackie had 12,000; we had 12,014. 282 00:09:59,016 --> 00:10:00,777 - We eked out a victory. - Yay, us. 283 00:10:00,803 --> 00:10:01,775 Of course, now she wants a rematch, 284 00:10:01,800 --> 00:10:03,059 so let's step up our game today. 285 00:10:03,084 --> 00:10:04,153 We'll do that. 286 00:10:04,177 --> 00:10:05,914 Ooh, and I did see the press release. 287 00:10:05,939 --> 00:10:07,129 Gawker even picked it up. 288 00:10:07,154 --> 00:10:08,985 I know. Pretty cool, huh? 289 00:10:09,010 --> 00:10:10,343 So cool. 290 00:10:10,368 --> 00:10:12,535 Did you happen to read the comment section yet? 291 00:10:12,560 --> 00:10:14,653 No, gah... pff, I never read the comments. 292 00:10:14,678 --> 00:10:16,399 Well, you might want to start. 293 00:10:22,553 --> 00:10:23,959 Oh, no. 294 00:10:30,713 --> 00:10:32,095 Good morning. 295 00:10:32,120 --> 00:10:34,154 Did you see the comments on the press release? 296 00:10:34,179 --> 00:10:36,795 I, like many people, do not read the comments. 297 00:10:36,842 --> 00:10:38,960 Let me read them for you. 298 00:10:38,985 --> 00:10:42,620 "Kelsey Peters, what a joke. Talk about desperate." 299 00:10:42,645 --> 00:10:44,529 "Who's Peters screwing now?" 300 00:10:44,554 --> 00:10:47,555 "Kelsey Peters, WT effing eff?" 301 00:10:48,944 --> 00:10:52,011 This is just a picture of a kitten in a Barbie car. 302 00:10:52,036 --> 00:10:54,485 Comments! I saw. Don't worry. 303 00:10:54,510 --> 00:10:57,428 Once again, my timing could not be more perfect. 304 00:10:57,453 --> 00:10:59,119 Your dress is ready. 305 00:10:59,144 --> 00:11:02,171 This little custom creation will pick you right back up, girl. 306 00:11:05,868 --> 00:11:07,162 Ooh. 307 00:11:07,186 --> 00:11:08,769 Yes! 308 00:11:08,794 --> 00:11:11,863 This is Hector and Dorff's take on Kelsey, "the boss." 309 00:11:11,888 --> 00:11:14,688 Oh, my God, they hate me too? 310 00:11:28,874 --> 00:11:30,004 Ah, thanks for wearing the dress. 311 00:11:31,301 --> 00:11:33,414 I look like an insane person. 312 00:11:33,439 --> 00:11:36,236 Yep, you look great. 313 00:11:36,261 --> 00:11:37,691 Mm-hmm. Thank you. 314 00:11:37,716 --> 00:11:40,477 Oh, the bruschetta is made from rescue tomatoes 315 00:11:40,502 --> 00:11:42,032 and day-of-expiration burrata. 316 00:11:42,057 --> 00:11:45,011 Oh, and remember to hashtag "Millennial Launch." 317 00:11:48,095 --> 00:11:49,261 Where's the Fitbit? 318 00:11:49,286 --> 00:11:50,680 Oh. 319 00:11:50,705 --> 00:11:52,556 People think I'm on house arrest. 320 00:11:52,581 --> 00:11:53,966 It ups my cool factor. 321 00:11:53,991 --> 00:11:55,450 Very Martha Stewart. 322 00:11:55,475 --> 00:11:56,575 Point me towards the alcohol. 323 00:11:56,600 --> 00:11:58,531 Oh, it's over there. 324 00:12:03,237 --> 00:12:06,373 Why are you not over there getting your picture taken? 325 00:12:06,398 --> 00:12:08,398 I don't photograph well. 326 00:12:08,423 --> 00:12:10,957 I smile too hard. It comes off as aggressive. 327 00:12:10,982 --> 00:12:13,405 I think the technical term is "mean muggin'." 328 00:12:13,430 --> 00:12:14,679 I can't imagine that. 329 00:12:14,704 --> 00:12:17,908 You have such a nice and friendly mug. 330 00:12:18,956 --> 00:12:21,620 Thank you. So do you. 331 00:12:23,509 --> 00:12:25,938 Um, I'm so sorry. Excuse me. 332 00:12:25,962 --> 00:12:27,392 Yeah. 333 00:12:29,835 --> 00:12:32,203 Ugh, another Gawker comment. 334 00:12:32,228 --> 00:12:34,406 Oh, my God, this person just said, "Ew." 335 00:12:34,431 --> 00:12:35,630 Haters gonna hate. 336 00:12:35,655 --> 00:12:37,894 Hey, what's up, ladies? You guys seen Kels? 337 00:12:37,919 --> 00:12:40,283 I'm literally standing right in front of you. 338 00:12:40,308 --> 00:12:42,341 Holy sh... 339 00:12:42,366 --> 00:12:43,922 Is the dress that bad? 340 00:12:43,947 --> 00:12:46,648 Uh... yeah... n-n-no. No, no, no. 341 00:12:46,673 --> 00:12:48,206 You only look weird from the front. 342 00:12:48,231 --> 00:12:49,657 I mean, your ass is on point. 343 00:12:49,682 --> 00:12:52,809 Kelsey Peters, I am so jealous of you. 344 00:12:52,834 --> 00:12:56,813 Amanda, HarperCollins. Anyway, this is huge. Congrats. 345 00:12:56,838 --> 00:12:58,851 - Oh, thank you. - Seriously. 346 00:12:58,876 --> 00:13:00,864 Ooh, nice dress. 347 00:13:00,889 --> 00:13:05,236 Oh, my God, she just said, "Ew, nice dress." 348 00:13:05,261 --> 00:13:06,572 No, no, no, I don't think so. 349 00:13:06,597 --> 00:13:08,430 No, she said "Ooh. Ooh, nice dress." 350 00:13:08,455 --> 00:13:10,432 No, no, no, she said, "Ew." 351 00:13:10,457 --> 00:13:11,732 E-W, like "ew." 352 00:13:11,757 --> 00:13:13,693 No, it was "Ooh," like lots of excited Os. 353 00:13:13,718 --> 00:13:15,239 Thad, will you go get me a drink? 354 00:13:15,264 --> 00:13:16,432 Yeah, where's my boy Josh? 355 00:13:16,457 --> 00:13:17,409 He's not here. 356 00:13:17,434 --> 00:13:18,356 What, did you scare him off again? 357 00:13:18,381 --> 00:13:19,937 Thad! Drinks, please. 358 00:13:19,962 --> 00:13:21,125 Okay, jeez. 359 00:13:21,150 --> 00:13:25,279 Oh, my God, Lena Dunham just tweeted, 360 00:13:25,304 --> 00:13:26,882 "Yes, Kelsey Peters. 361 00:13:26,908 --> 00:13:28,824 "Congrats to the 26-year-old baller 362 00:13:28,849 --> 00:13:30,102 running Millennial Print." 363 00:13:30,127 --> 00:13:31,836 That's huge. 364 00:13:31,861 --> 00:13:33,935 That is huge. Her fans are our target market. 365 00:13:33,959 --> 00:13:35,625 I'm hot. 366 00:13:35,650 --> 00:13:37,121 I know. This will totally trend. 367 00:13:37,146 --> 00:13:39,573 No, like, I'm burning up. 368 00:13:39,599 --> 00:13:42,178 - I can't feel my hands. - Wait. What? 369 00:13:42,203 --> 00:13:45,646 - I can't breathe. - It's okay. It's okay. 370 00:13:45,671 --> 00:13:47,053 - I can't breathe. - It's okay. 371 00:13:47,078 --> 00:13:49,046 Water! Thad, water! 372 00:13:52,467 --> 00:13:54,522 Hey, there. I'm a little lost. 373 00:13:54,547 --> 00:13:56,330 Do you know where this address is? 374 00:13:56,405 --> 00:13:58,142 Yeah. 375 00:13:59,553 --> 00:14:01,535 That's actually my girlfriend's address. 376 00:14:01,560 --> 00:14:05,158 Oh, well, I look forward to meeting your girlfriend. 377 00:14:13,867 --> 00:14:14,920 Safe sex only. 378 00:14:14,946 --> 00:14:17,122 And don't make me enforce it. 379 00:14:17,146 --> 00:14:18,665 Condoms are on the table. 380 00:14:18,691 --> 00:14:20,742 Oh, the guest bedroom's off-limits. 381 00:14:20,767 --> 00:14:22,722 Maggie. 382 00:14:22,747 --> 00:14:24,614 Josh, what are you doing here? 383 00:14:24,639 --> 00:14:27,426 This guy came into my shop... 384 00:14:27,451 --> 00:14:30,002 Men are $50; women are $25, thank you. 385 00:14:30,027 --> 00:14:31,466 Are you having a sex party? 386 00:14:31,491 --> 00:14:32,990 No, I'm having a kid's birthday party. 387 00:14:33,015 --> 00:14:34,418 I'm gonna blow up some condoms 388 00:14:34,443 --> 00:14:35,682 and twist 'em into balloon animals. 389 00:14:35,707 --> 00:14:36,449 Any requests? 390 00:14:36,474 --> 00:14:38,295 Wait, does Liza know about this? 391 00:14:38,320 --> 00:14:40,610 Nah, she think I'm Airbnb-ing the place 392 00:14:40,635 --> 00:14:42,144 to a nice couple from Albany. 393 00:14:42,169 --> 00:14:44,144 You gotta do what you gotta do, huh. 394 00:14:44,169 --> 00:14:46,944 That's exactly right, Josh, so cut Liza some slack. 395 00:14:46,969 --> 00:14:49,561 You know, tight finances lead to a complicated life. 396 00:14:49,586 --> 00:14:51,640 Yeah, it's just, my life 397 00:14:51,665 --> 00:14:54,119 wasn't complicated before I met her, so... 398 00:14:54,145 --> 00:14:56,318 Well, that's adult life, Josh, and she's an adult. 399 00:14:56,343 --> 00:14:58,293 And that's one of the reasons you fell for her. 400 00:14:58,317 --> 00:15:00,622 She's emotionally evolved; she's game; 401 00:15:00,647 --> 00:15:01,727 she's low-maintenance. 402 00:15:01,753 --> 00:15:03,614 Plus, she's gorgeous; she's supersmart; 403 00:15:03,639 --> 00:15:05,613 and she's the most loyal friend I've ever had. 404 00:15:05,638 --> 00:15:07,221 But, you know what? Maybe she's not for you. 405 00:15:07,246 --> 00:15:10,164 Maybe you need a basic bitch, and you know what? 406 00:15:10,336 --> 00:15:13,743 We're not a couple of basic bitches around here. 407 00:15:13,768 --> 00:15:15,218 Hey, listen. You might want to head out, 408 00:15:15,243 --> 00:15:17,772 unless you want to find out what "pegging" means. 409 00:15:19,709 --> 00:15:22,234 I feel like I'm having a heart attack. 410 00:15:22,259 --> 00:15:23,258 Oh, shit. 411 00:15:23,283 --> 00:15:25,042 I'm gonna die at my own party. 412 00:15:25,067 --> 00:15:26,328 No, you're not. Just breathe. 413 00:15:26,353 --> 00:15:27,961 You're having a panic attack. Who isn't? 414 00:15:27,986 --> 00:15:29,818 There is a designer dress on the ground. 415 00:15:29,843 --> 00:15:32,393 Oh, my God, I got to get out of this thing. 416 00:15:32,418 --> 00:15:33,834 Uh, okay, um... 417 00:15:33,859 --> 00:15:35,763 Uh, where's the zipper? 418 00:15:35,788 --> 00:15:36,987 Don't look at me. I don't know. 419 00:15:37,012 --> 00:15:38,346 It's not an IKEA coffee table; 420 00:15:38,371 --> 00:15:40,687 it's a one-of-a-kind piece of art. 421 00:15:40,712 --> 00:15:42,507 Well, this one-of-a-kind piece of art 422 00:15:42,531 --> 00:15:44,949 is suffocating me, okay? I can't get air. 423 00:15:44,974 --> 00:15:46,056 All right, I'm gonna cut you out. 424 00:15:46,081 --> 00:15:47,131 Get me out of this thing! 425 00:15:47,156 --> 00:15:48,514 Okay, no, I can't watch this. 426 00:15:48,539 --> 00:15:50,311 Can't watch. 427 00:15:50,336 --> 00:15:52,800 Oh, there's the zipper. 428 00:15:52,825 --> 00:15:54,489 - Oh, my God. - Is that better? 429 00:15:54,514 --> 00:15:56,327 Okay, Kelsey, this slip is hot. 430 00:15:56,352 --> 00:15:58,481 You can totally go out and give your speech in this. 431 00:15:58,507 --> 00:16:01,055 No, no, no, I can't go back out there. 432 00:16:01,079 --> 00:16:02,362 Those comments... 433 00:16:02,387 --> 00:16:03,803 Oh, those comments are just comments 434 00:16:03,828 --> 00:16:05,087 from anonymous assholes. 435 00:16:05,112 --> 00:16:06,858 I believe those assholes, okay? 436 00:16:06,883 --> 00:16:09,536 "Kelsey Peters, WT effing eff?" 437 00:16:09,561 --> 00:16:11,884 Good question. 438 00:16:11,909 --> 00:16:13,672 I'm not qualified to run an imprint. 439 00:16:13,697 --> 00:16:18,166 I... I wrote my speech on my hand and just sweated it off, okay? 440 00:16:18,191 --> 00:16:19,895 I... this is a job for an adult. 441 00:16:19,919 --> 00:16:22,503 I... 442 00:16:22,528 --> 00:16:24,728 I'm a kitten in a Barbie car. 443 00:16:24,754 --> 00:16:26,204 Okay, breathe in through your nose. 444 00:16:26,229 --> 00:16:28,763 - Okay. - Out through your mouth. 445 00:16:28,789 --> 00:16:30,157 Just focus on that. 446 00:16:31,984 --> 00:16:34,985 Liza... 447 00:16:35,010 --> 00:16:37,783 I feel like such an imposter. 448 00:16:37,809 --> 00:16:40,924 So do I, every single day. 449 00:16:40,948 --> 00:16:44,476 No, seriously, like, I have no idea what I'm doing. 450 00:16:45,376 --> 00:16:48,071 Kelsey, nobody knows what they're doing. 451 00:16:48,096 --> 00:16:49,679 You just fake it till you make it. 452 00:16:49,704 --> 00:16:52,222 And hope that when you're down, 453 00:16:52,247 --> 00:16:54,831 like literally on the ground, in some cases, 454 00:16:54,856 --> 00:16:56,139 you have people around you 455 00:16:56,164 --> 00:16:57,374 to help you get up. 456 00:16:59,144 --> 00:17:00,869 Now come on. 457 00:17:00,894 --> 00:17:02,616 If we're gonna run the world before we're 30, 458 00:17:02,641 --> 00:17:04,941 we got to get movin'. 459 00:17:04,965 --> 00:17:07,029 Okay. 460 00:17:07,054 --> 00:17:08,971 But now we have Millennial, 461 00:17:08,996 --> 00:17:10,669 so when you think of publishing houses, 462 00:17:10,694 --> 00:17:12,198 if you're in publishing, push... 463 00:17:12,223 --> 00:17:13,890 Oh, my God. 464 00:17:13,915 --> 00:17:16,073 My speech is totally gone. 465 00:17:16,097 --> 00:17:19,269 Okay, um, here, uh, put in my Bluetooth. 466 00:17:19,295 --> 00:17:21,087 I'll talk you through the whole thing. 467 00:17:21,112 --> 00:17:23,680 I'll be with you the entire time. 468 00:17:23,704 --> 00:17:24,871 Okay. 469 00:17:24,896 --> 00:17:27,896 Into the future, and now, it is my great pleasure 470 00:17:27,921 --> 00:17:32,733 to introduce the editor in chief of Millennial Print, 471 00:17:32,758 --> 00:17:34,075 Kelsey Peters. 472 00:17:36,078 --> 00:17:38,056 It's okay. You got this. 473 00:17:38,081 --> 00:17:40,376 Okay! Whoo-hoo! 474 00:17:40,401 --> 00:17:43,009 Hey. 475 00:17:43,035 --> 00:17:44,399 Congratulations. 476 00:17:44,424 --> 00:17:45,840 Okay. 477 00:17:45,865 --> 00:17:48,247 Um... 478 00:17:48,272 --> 00:17:50,222 Thank you all... 479 00:17:50,247 --> 00:17:52,537 I want to thank all of you for coming out tonight... 480 00:17:52,562 --> 00:17:55,847 - To celebrate the launch... - Of Millennial Print. 481 00:17:55,872 --> 00:17:57,910 For those people who think... 482 00:17:57,935 --> 00:18:01,504 I'm 26 and don't know how to run an imprint, well... 483 00:18:01,529 --> 00:18:03,145 - You're right... - You're right. 484 00:18:03,170 --> 00:18:04,536 I may crash and burn... 485 00:18:04,561 --> 00:18:06,194 I may disrupt the whole industry... 486 00:18:06,219 --> 00:18:07,380 - Who knows? - Who knows? 487 00:18:07,405 --> 00:18:11,206 I can't promise anything other than... 488 00:18:11,230 --> 00:18:14,141 It will be interesting. 489 00:18:17,102 --> 00:18:20,299 To the future! And to Millennial Print. 490 00:18:20,324 --> 00:18:22,673 - All: Whoo! - Yes! 491 00:18:26,648 --> 00:18:27,964 _ 492 00:18:27,989 --> 00:18:30,524 Okay, that worked. 493 00:18:38,224 --> 00:18:39,984 That was an impressive speech. 494 00:18:40,009 --> 00:18:42,799 - Yeah, she did a great job. - Yeah, yeah. 495 00:18:42,824 --> 00:18:45,024 I think you both did a great job tonight. 496 00:18:45,026 --> 00:18:48,836 Even the trash-to-table turned out surprisingly well. 497 00:18:48,861 --> 00:18:52,453 I enjoyed my offgrade sweet potato puffs. 498 00:18:52,478 --> 00:18:54,895 Yeah, who knew that restaurants just threw away 499 00:18:54,920 --> 00:18:56,237 pockmarked potatoes? 500 00:18:56,262 --> 00:18:57,829 That's like America throwing away 501 00:18:57,854 --> 00:19:00,237 Brad Pitt or Edward James Olmos. 502 00:19:00,262 --> 00:19:02,562 So where's your young man? 503 00:19:02,677 --> 00:19:06,546 Uh, I'm not sure there still is a young man. 504 00:19:06,548 --> 00:19:09,741 He's, uh... He's been ghosting me. 505 00:19:09,766 --> 00:19:10,748 Ghosting you? 506 00:19:10,772 --> 00:19:12,529 Yeah, it's when someone evaporates 507 00:19:12,554 --> 00:19:14,698 into thin air with no explanation. 508 00:19:14,723 --> 00:19:18,225 Oh, I'm sorry. 509 00:19:18,250 --> 00:19:20,383 Can I get you a glass of champagne? 510 00:19:20,408 --> 00:19:24,023 Yeah, I'd like that, thank you. 511 00:19:27,106 --> 00:19:29,465 _ 512 00:19:29,490 --> 00:19:31,878 _ 513 00:19:32,393 --> 00:19:37,017 _ 514 00:19:38,549 --> 00:19:40,523 _ 515 00:19:40,548 --> 00:19:42,278 Hi. 516 00:19:42,303 --> 00:19:44,772 - Hey. - I'm sorry I'm late. 517 00:19:48,623 --> 00:19:50,900 I know we said that we would try 518 00:19:50,925 --> 00:19:52,634 to keep work and life separate, 519 00:19:52,659 --> 00:19:55,955 but you're the person I want to share tonight with. 520 00:19:55,980 --> 00:19:58,124 - Me too. - Mmm. 521 00:19:59,689 --> 00:20:02,072 Charles, h... This is my boyfriend. 522 00:20:02,097 --> 00:20:03,964 - This is Josh. - Hey. 523 00:20:03,989 --> 00:20:06,528 Josh, this is my boss, Charles. 524 00:20:06,553 --> 00:20:10,031 Well, I guess the ghost made it to the feast after all. 525 00:20:10,056 --> 00:20:13,568 - Uh, you two should celebrate. - Thanks. 526 00:20:13,593 --> 00:20:15,039 Very, very nice to meet you, Josh. 527 00:20:15,064 --> 00:20:17,153 Yeah, you too. 528 00:20:20,041 --> 00:20:23,375 So, um, that's your boss? 529 00:20:23,400 --> 00:20:25,923 Yes. 530 00:20:25,948 --> 00:20:28,477 Tall. 531 00:20:29,098 --> 00:20:31,186 You look amazing tonight, by the way. 532 00:20:31,211 --> 00:20:32,343 Thank you. 533 00:20:32,368 --> 00:20:35,195 I'd invite you back to my place, 534 00:20:35,220 --> 00:20:37,520 but, um, Maggie's Airbnb-ing. 535 00:20:37,545 --> 00:20:39,403 Oh, really? 536 00:20:39,712 --> 00:20:42,504 Well, uh, we can always go back to my place. 537 00:20:42,529 --> 00:20:45,183 Thank you for keeping my secret. 538 00:20:45,208 --> 00:20:47,304 Yeah, well... 539 00:20:47,329 --> 00:20:50,235 some secrets are worth keeping. 38335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.