All language subtitles for The.House.2017.720p.BluRay.x264-.YTS.AG.-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,880 --> 00:00:31,136 Now, if you'll follow me this way onto the quad, 2 00:00:31,160 --> 00:00:32,491 we'll continue our campus tour. 3 00:00:32,640 --> 00:00:34,600 So, sweetie, remember, if you drink a beer, 4 00:00:34,720 --> 00:00:36,016 you drink a glass of water, all right? 5 00:00:36,040 --> 00:00:38,441 Six-pack of beer, six-pack of water. 6 00:00:38,640 --> 00:00:40,961 Okay. This just sounds like way too much liquid. 7 00:00:41,120 --> 00:00:42,884 Or just don't party at all. 8 00:00:43,040 --> 00:00:44,920 Okay, Mom, you're the one who always talks about 9 00:00:44,960 --> 00:00:46,644 how much you smoked pot in college 10 00:00:46,800 --> 00:00:48,680 and for a whole semester, you just peed outside. 11 00:00:48,720 --> 00:00:52,122 Okay, they did call me, "Smoke a Lot of Pot and Pee Outside" Kate. 12 00:00:52,320 --> 00:00:53,560 - Well... - But I regret that. 13 00:00:53,720 --> 00:00:55,961 Okay? Just skip over that part and act like I am now. 14 00:00:56,160 --> 00:00:58,242 - Okay. - Oh. Let's show her stranger danger. 15 00:00:58,400 --> 00:01:00,562 - Do you know stranger danger? - I'm sure.. 16 00:01:00,720 --> 00:01:03,485 Okay, this is real important. So, I'm a scary frat guy. 17 00:01:03,640 --> 00:01:05,483 - Right? There's a lot of them. - Okay. 18 00:01:06,160 --> 00:01:07,976 - Mom is you, all right? - Lucky me. 19 00:01:08,000 --> 00:01:10,082 Okay. Hey, sweet thing. 20 00:01:10,240 --> 00:01:12,242 - My name's Geppetto. - Whoa. 21 00:01:12,480 --> 00:01:14,847 - Uh, 'cause I make the ladies my puppets. - Uh... 22 00:01:15,000 --> 00:01:16,656 - Yeah. Right? - See? I already don't trust him. 23 00:01:16,680 --> 00:01:18,336 - Right? He's a bad guy. - Trust your instincts. 24 00:01:18,360 --> 00:01:19,771 - Bad guy. - Weird choice. 25 00:01:19,920 --> 00:01:21,576 So, you wanna come up to the bro house? 26 00:01:21,600 --> 00:01:22,931 You don't have to answer. 27 00:01:23,080 --> 00:01:24,576 - Oh... - But, for this scenario, I will. 28 00:01:24,600 --> 00:01:26,841 I'm fine, thank you. I'm getting ready to study. 29 00:01:27,000 --> 00:01:28,843 Oh, but I like the silent type. 30 00:01:29,000 --> 00:01:30,240 You smell good. 31 00:01:30,440 --> 00:01:32,896 You probably think I'm close to you, but I'd like to get closer. 32 00:01:32,920 --> 00:01:34,763 Come, my lady Come, come, my lady 33 00:01:34,920 --> 00:01:36,365 You're my sugar pie, honey, baby 34 00:01:36,520 --> 00:01:38,176 Then you elbow him in the balls, and then you roll away. 35 00:01:38,200 --> 00:01:39,336 Right there. And you roll. 36 00:01:39,360 --> 00:01:41,656 - And the guy's like, "No! My nards." - And you get out of there. 37 00:01:41,680 --> 00:01:43,523 So, stay away from guys named Geppetto. 38 00:01:43,680 --> 00:01:45,091 Got it. Thank you. Guys... 39 00:01:45,840 --> 00:01:48,684 I love this school. This is where I wanna go next year. 40 00:01:49,480 --> 00:01:51,050 Oh! We're so happy you love it here! 41 00:01:51,200 --> 00:01:52,760 Let us come with you! 42 00:01:53,360 --> 00:01:54,646 - She's just kidding. - Nah. 43 00:01:56,080 --> 00:01:57,081 I love you guys. 44 00:01:57,520 --> 00:01:58,760 - We love you, too. - Come here. 45 00:01:58,920 --> 00:02:00,729 Aw... God, our little baby! 46 00:02:00,920 --> 00:02:02,490 If I get in. 47 00:02:02,680 --> 00:02:03,960 - If you get in. - If you get in. 48 00:02:04,080 --> 00:02:06,048 - That's right. - Tough school. It's tough. 49 00:02:06,720 --> 00:02:08,160 Oh, God. No, I don't wanna click it. 50 00:02:08,240 --> 00:02:09,976 I'm not gonna click it. One of you click it. I'm not... 51 00:02:10,000 --> 00:02:13,721 Honey, Alex, you're an A student, okay? Chill. I'm sure you got in. 52 00:02:13,880 --> 00:02:15,960 You know, if they don't want my baby, they're stupid. 53 00:02:16,000 --> 00:02:18,844 The Bisons? What kind of mascot is that? 54 00:02:19,000 --> 00:02:21,241 If they say no to you, I say we say no to them. 55 00:02:21,400 --> 00:02:22,447 Fuck the Bisons! You know? 56 00:02:22,600 --> 00:02:24,000 Yeah. Bucknell, more like Fucknell! 57 00:02:24,080 --> 00:02:25,081 Yes! 58 00:02:28,360 --> 00:02:29,930 I got in! 59 00:02:31,520 --> 00:02:33,568 You got in! Yes! 60 00:02:36,880 --> 00:02:40,089 Bucknell, I knew it! I knew it! I knew it! 61 00:02:41,720 --> 00:02:42,881 We're Bucknell! 62 00:02:43,200 --> 00:02:44,960 - Bucknell, baby! Bucknell! - Yeah! Bucknell! 63 00:02:45,040 --> 00:02:48,487 It's a majestic creature, the bison! Bisons! Bisons! 64 00:02:58,480 --> 00:03:01,802 Man, Frank is not looking so hot since Raina left. 65 00:03:01,960 --> 00:03:03,962 Ugh, I can smell that poncho from here. 66 00:03:04,160 --> 00:03:05,576 He looks like Animal from the Muppets. 67 00:03:05,600 --> 00:03:07,096 - What's up, you guys? - What's up, buddy? How are ya? 68 00:03:07,120 --> 00:03:09,122 - Guys. Great party! - Frank, buddy. 69 00:03:09,280 --> 00:03:10,441 Yeah, it's going great, huh? 70 00:03:10,600 --> 00:03:11,880 Yeah, we're glad you could come. 71 00:03:11,920 --> 00:03:14,287 - You made it. - Yeah, of course I made it. 72 00:03:14,480 --> 00:03:15,680 Rode my bike all the way here. 73 00:03:16,120 --> 00:03:17,121 - Good. - Yeah. 74 00:03:17,280 --> 00:03:18,320 What happened to your car? 75 00:03:18,440 --> 00:03:19,805 I can't find it. 76 00:03:20,800 --> 00:03:22,256 You guys must be pretty psyched, right? 77 00:03:22,280 --> 00:03:23,327 Yeah, we are. 78 00:03:23,480 --> 00:03:25,080 So proud of Alex. She's really grown up. 79 00:03:25,120 --> 00:03:26,963 No, no, no. I'm talking about us. 80 00:03:27,120 --> 00:03:29,136 I'm talking about the three of us, next week. Vegas! 81 00:03:29,160 --> 00:03:30,616 - We were thinking about Vegas. - Yeah. 82 00:03:30,640 --> 00:03:32,688 What if we push Vegas until the fall? 83 00:03:32,840 --> 00:03:35,241 Yeah. We still go. We just push it a little later. 84 00:03:35,440 --> 00:03:37,329 No. There's only now. There is no later, right? 85 00:03:37,640 --> 00:03:38,971 We'll talk. 86 00:03:39,120 --> 00:03:40,485 All right, buddy. All right. 87 00:03:40,640 --> 00:03:41,960 Guys, high school's over. 88 00:03:42,280 --> 00:03:44,160 And, let's face it, we're not ready for college. 89 00:03:44,280 --> 00:03:46,328 It seems like being a freshman in college 90 00:03:46,480 --> 00:03:48,456 means you have to be prepared to get date raped, right? 91 00:03:48,480 --> 00:03:51,529 I don't understand the difference between, like, rape and date rape. 92 00:03:51,680 --> 00:03:55,765 Oh, I think date rape is when you go to dinner and a movie, and then rape. 93 00:03:55,960 --> 00:03:57,376 She's talking to her friends about how sad she is. 94 00:03:57,400 --> 00:03:59,448 - Yeah. - Look at their body language. 95 00:03:59,640 --> 00:04:01,136 They don't want to leave their parents. 96 00:04:01,160 --> 00:04:04,296 We're gonna pack everything we should have done at high school into this summer. 97 00:04:04,320 --> 00:04:06,456 I mean, I told my parents I'd hang out with them this summer. 98 00:04:06,480 --> 00:04:09,324 - That's weird. - No, my parents are fun. 99 00:04:09,480 --> 00:04:12,404 For parents, they're fun. For people, they're the worst. I... 100 00:04:12,600 --> 00:04:14,160 Does your mom even talk to you, Rachel? 101 00:04:14,760 --> 00:04:15,761 Stop. 102 00:04:15,920 --> 00:04:17,968 How did we get so lucky to snag a kid like that? 103 00:04:18,120 --> 00:04:19,167 I don't know. 104 00:04:19,360 --> 00:04:21,601 Kind of feel like I'm losing my best friend. 105 00:04:21,760 --> 00:04:25,287 Gotten so used to it being us three. 106 00:04:25,680 --> 00:04:28,251 What's it gonna be like when it's just us? 107 00:04:32,040 --> 00:04:34,122 Well, it's gonna... 108 00:04:34,280 --> 00:04:35,520 Come on! 109 00:04:35,680 --> 00:04:36,960 I mean, yeah! 110 00:04:37,360 --> 00:04:38,646 Empty nest? 111 00:04:38,840 --> 00:04:41,525 This nest is gonna be filled with our loving. 112 00:04:41,680 --> 00:04:43,045 - Yes! - Yeah! 113 00:04:43,200 --> 00:04:45,000 It's gonna be a regular fuck fest around here. 114 00:04:45,120 --> 00:04:47,282 Oh, yeah! Get your passport ready. 115 00:04:48,880 --> 00:04:50,120 'Cause we're... 116 00:04:51,000 --> 00:04:53,287 We'll be going to fuck town. 117 00:04:55,640 --> 00:04:56,846 What a nice party. 118 00:04:57,000 --> 00:04:58,570 Hey, thank you so much for the party. 119 00:04:58,720 --> 00:05:00,456 - Oh, you're welcome. - It was really fun. 120 00:05:00,480 --> 00:05:02,005 I had such a good time. 121 00:05:02,560 --> 00:05:04,847 Rachel invited me over to her house tonight, 122 00:05:05,080 --> 00:05:06,844 and I was wondering if I could go. 123 00:05:07,400 --> 00:05:08,936 Well, we were gonna watch Walking Dead. 124 00:05:08,960 --> 00:05:10,616 What's more fun, hanging with your friends, 125 00:05:10,640 --> 00:05:12,802 or watching zombies eat people with your parents? 126 00:05:13,080 --> 00:05:15,242 Think it's time for an Alex sandwich? 127 00:05:15,560 --> 00:05:17,562 Mmm. 128 00:05:18,080 --> 00:05:19,320 Please stay, please stay. 129 00:05:19,480 --> 00:05:21,881 Stay, stay, stay. 130 00:05:22,040 --> 00:05:23,690 Okay. Okay, I'll stay. 131 00:05:23,880 --> 00:05:25,882 Yes. 132 00:05:28,400 --> 00:05:30,402 - Brains. - Brains. 133 00:05:30,920 --> 00:05:33,048 Oh, no! Oh, no! 134 00:05:33,200 --> 00:05:34,247 Brains. 135 00:05:36,120 --> 00:05:37,485 Whoa! 136 00:05:37,920 --> 00:05:39,081 - Oh, my God! - Oh! 137 00:05:40,520 --> 00:05:43,410 All right, town. We'd now like to open up the floor to its citizens. 138 00:05:43,600 --> 00:05:45,045 First up on the docket, 139 00:05:45,240 --> 00:05:47,447 Council would like to recognize Officer Chandler. 140 00:05:48,600 --> 00:05:49,601 Good afternoon. 141 00:05:50,360 --> 00:05:54,570 Last Tuesday night at approximately 3:14 a.m., 142 00:05:54,720 --> 00:05:57,769 vandals spray-painted what appears to be a male penis 143 00:05:57,960 --> 00:06:00,406 and accompanying genitalia 144 00:06:01,040 --> 00:06:02,610 on the high school football field. 145 00:06:02,760 --> 00:06:04,808 It has since been removed. 146 00:06:04,960 --> 00:06:05,961 All right. 147 00:06:06,120 --> 00:06:08,202 Town would like to recognize Frank Theodorakis. 148 00:06:08,680 --> 00:06:10,808 $1,500 of fines 149 00:06:11,160 --> 00:06:13,766 for the height of my hedges. 150 00:06:14,560 --> 00:06:15,971 This is bullshit, Bob. 151 00:06:16,120 --> 00:06:17,485 Screw this town, 152 00:06:17,640 --> 00:06:19,768 I am out Of here. Right after I say this. 153 00:06:19,920 --> 00:06:22,048 Raina, baby, please come home. 154 00:06:22,200 --> 00:06:23,531 - You're my wife. - Oh, God. 155 00:06:23,920 --> 00:06:26,256 - I love you and I want you to come home. - Frank, shut up. Stop it. 156 00:06:26,280 --> 00:06:28,016 This is the only time I can be in the same room with you. 157 00:06:28,040 --> 00:06:29,160 - Come home! - Just not here! 158 00:06:29,280 --> 00:06:30,856 It's not going the way you think it's going. 159 00:06:30,880 --> 00:06:32,696 I want it... But I've gotta turn this around. Raina, just.. 160 00:06:32,720 --> 00:06:35,200 - Stop it. Go. Just.. - Oh, come on! 161 00:06:35,360 --> 00:06:36,736 And where the hell is our car, Frank? 162 00:06:36,760 --> 00:06:39,936 Well, looks like Fox Meadow's having its own little soap opera play out here. 163 00:06:39,960 --> 00:06:41,007 I'm sorry. 164 00:06:41,160 --> 00:06:42,571 No need to apologize to us. 165 00:06:42,720 --> 00:06:44,848 Just apologize to yourself for making a bad decision. 166 00:06:45,000 --> 00:06:46,286 On a bad man. 167 00:06:46,440 --> 00:06:49,284 Uh, moving on to the next issue. 168 00:06:49,440 --> 00:06:51,807 If we could, please. Ladies and gentlemen, 169 00:06:51,960 --> 00:06:54,406 Fox Meadow's most exciting project, 170 00:06:54,600 --> 00:06:55,806 the town pool! 171 00:07:00,520 --> 00:07:01,521 What? 172 00:07:01,720 --> 00:07:03,688 The actual pool will be five pools, 173 00:07:03,880 --> 00:07:08,249 picnic area, playground, state-of-the-art locker room, 174 00:07:08,400 --> 00:07:11,768 and the best food court in the tri-state area. 175 00:07:12,240 --> 00:07:15,801 All right, the last item on today's agenda is 207-6, 176 00:07:15,960 --> 00:07:18,122 that is the Fox Meadow Scholarship 177 00:07:18,280 --> 00:07:20,408 rewarding one hardworking high school student... 178 00:07:20,560 --> 00:07:22,289 This is us. He's talking about us. 179 00:07:22,440 --> 00:07:23,965 By paying their college tuition. 180 00:07:24,120 --> 00:07:26,407 This year's recipient is none other than Alex Johansen. 181 00:07:26,840 --> 00:07:28,365 - Alex Johansen. - Alex... Yes! 182 00:07:28,680 --> 00:07:32,401 Unfortunately, the town is facing some devastating budget cuts this year, 183 00:07:32,560 --> 00:07:35,086 and I'm afraid the scholarship is an indulgence 184 00:07:35,240 --> 00:07:37,925 that the town can no longer afford. 185 00:07:41,480 --> 00:07:43,136 All right, so if that is it, then we can move on. 186 00:07:43,160 --> 00:07:44,525 - Hold on, please. - Bob“. 187 00:07:44,680 --> 00:07:47,080 Are you saying that you don't have money for the scholarship, 188 00:07:47,120 --> 00:07:49,930 but you have money for the town pools? 189 00:07:50,080 --> 00:07:53,163 Look, I would love to give Alex this scholarship. 190 00:07:53,320 --> 00:07:55,280 Heck, I'd love to give everybody a free education. 191 00:07:55,400 --> 00:07:57,368 So, let's open it up to the town. 192 00:07:57,520 --> 00:08:00,330 By a show of hands, who here likes swimming? 193 00:08:01,880 --> 00:08:02,881 No, wait. 194 00:08:03,080 --> 00:08:04,809 - No, don't raise your hands. - Oh, come on. 195 00:08:05,000 --> 00:08:07,526 That's not what we're debating here. It's a trick question. 196 00:08:07,680 --> 00:08:10,445 I guess I'm a little torn here, to be quite honest, 197 00:08:10,600 --> 00:08:12,523 'cause I do love Alex. 198 00:08:13,000 --> 00:08:14,331 But I also love swimming. 199 00:08:14,760 --> 00:08:15,807 Shut up, Joe. 200 00:08:15,960 --> 00:08:18,247 I love swimming. I'm Martha. 201 00:08:18,400 --> 00:08:20,129 'Cause, you know, with three kids and a job, 202 00:08:20,400 --> 00:08:21,561 it's the only me time I get. 203 00:08:21,720 --> 00:08:24,360 Of course you want the pool, Martha. It's right next to your house. 204 00:08:24,520 --> 00:08:27,842 You know what Laura brings to a potluck? Her nasty mouth and no more. 205 00:08:28,000 --> 00:08:30,400 How was I supposed to know that I was supposed to bring food? 206 00:08:30,440 --> 00:08:32,320 That invitation was vague. And you don't have to 207 00:08:32,560 --> 00:08:34,216 keep telling everyone your name's Martha, they know. 208 00:08:34,240 --> 00:08:35,924 But that's who I am, I'm Martha. 209 00:08:36,080 --> 00:08:39,004 All right, ladies, enough, enough. Let's bring this to a vote. 210 00:08:39,200 --> 00:08:41,521 Those in favor of eliminating the scholarship 211 00:08:41,720 --> 00:08:43,768 and building the town pool, vote yes. 212 00:08:44,320 --> 00:08:46,926 Those opposed, who want one family to profit 213 00:08:47,080 --> 00:08:49,686 while the rest of the town suffers, no. 214 00:08:49,880 --> 00:08:51,166 Yes? 215 00:08:51,320 --> 00:08:53,049 All right, looks like the yeses have it. 216 00:08:53,200 --> 00:08:54,440 Oh, please. 217 00:09:00,480 --> 00:09:04,371 I'll tell you one thing I'm gonna do is I'm gonna take a hate crap in that pool. 218 00:09:06,080 --> 00:09:08,447 We can barely afford our mortgage, and now this? 219 00:09:08,600 --> 00:09:10,762 It's time we face the truth, we're bad parents. 220 00:09:10,920 --> 00:09:12,936 Remember that mother who threw her baby down a well? 221 00:09:12,960 --> 00:09:14,166 We're worse than that mother. 222 00:09:14,360 --> 00:09:17,443 You know, when I became a dad, I made a choice. 223 00:09:17,920 --> 00:09:20,844 To be the dad my father wasn't. Right? 224 00:09:21,000 --> 00:09:24,800 To play with my daughter, to support her dreams and talents, 225 00:09:25,000 --> 00:09:28,209 and, yeah, maybe I could have spent a little more time 226 00:09:28,360 --> 00:09:30,601 checking on what was in the bank. 227 00:09:31,000 --> 00:09:34,049 But instead, I put my heart in the bank. 228 00:09:34,400 --> 00:09:37,404 I deposited love, a lot of it. 229 00:09:38,160 --> 00:09:42,131 And that's not gonna be the cover story of The Wall Street Journal, 230 00:09:42,720 --> 00:09:45,246 but it's the headline of my heart. 231 00:09:46,280 --> 00:09:48,616 - Does that make sense? - No, honey, I lost you halfway through. 232 00:09:48,640 --> 00:09:51,883 Okay, the bottom line is that Alex thinks we can afford tuition, and we can't. 233 00:09:52,040 --> 00:09:53,565 We need to tell her the truth. 234 00:09:53,720 --> 00:09:55,616 We always tell the truth. That's what we always say. 235 00:09:55,640 --> 00:09:56,641 - Yeah. - Yeah. 236 00:09:56,840 --> 00:09:58,285 I think we should do it. 237 00:09:59,200 --> 00:10:00,645 - I'm not gonna do it. - Me, neither. 238 00:10:00,800 --> 00:10:03,371 We gotta lie about everything, because that's what parents do. 239 00:10:03,520 --> 00:10:05,204 The job of being a parent, number one job, 240 00:10:05,360 --> 00:10:07,488 is to keep this crazy shit from their kids. 241 00:10:07,640 --> 00:10:09,176 'Cause otherwise, the kids are gonna realize 242 00:10:09,200 --> 00:10:10,725 that we don't know what we're doing! 243 00:10:10,960 --> 00:10:12,536 - Exactly, that's what our parents did! - Yeah. 244 00:10:12,560 --> 00:10:14,210 My dad had cancer and never told us! 245 00:10:14,360 --> 00:10:16,044 And what you didn't know, didn't hurt you. 246 00:10:16,200 --> 00:10:18,567 It was weird. But I got over it. 247 00:10:19,200 --> 00:10:20,964 And then he died, so... 248 00:10:21,120 --> 00:10:23,009 - Yeah. - Hey, guys. 249 00:10:23,280 --> 00:10:24,281 Hi. 250 00:10:24,560 --> 00:10:26,881 I heard about the scholarship. 251 00:10:27,280 --> 00:10:30,523 So, I guess I can't go to Bucknell. 252 00:10:30,680 --> 00:10:32,967 You're going to Bucknell University. 253 00:10:33,120 --> 00:10:34,929 - We're gonna send you there. - Yeah. Yeah. 254 00:10:35,080 --> 00:10:37,686 And if we can't keep the promise that we make to you, 255 00:10:37,840 --> 00:10:39,842 we are the worst parents in the world. 256 00:10:40,280 --> 00:10:41,281 Oh, honey. 257 00:10:44,840 --> 00:10:46,524 Thank you guys so much. 258 00:10:46,760 --> 00:10:48,524 - I love you guys. - Love you, too. 259 00:10:59,320 --> 00:11:01,926 So, as you know, Bob took away our scholarship, 260 00:11:02,080 --> 00:11:03,440 which we were kind of counting on. 261 00:11:03,600 --> 00:11:06,046 But then we remembered that we have a college fund 262 00:11:06,200 --> 00:11:08,965 with our dear financial advisor, Dawn. 263 00:11:09,120 --> 00:11:10,610 You don't have enough money. 264 00:11:10,760 --> 00:11:12,444 I don't have any money. 265 00:11:12,960 --> 00:11:14,246 Can I have a raise? 266 00:11:14,440 --> 00:11:17,091 No way. No Earthly way. 267 00:11:17,280 --> 00:11:18,406 - I have an idea. - Hmm? 268 00:11:18,560 --> 00:11:20,005 Can we apply for a loan? 269 00:11:20,280 --> 00:11:21,856 Listen, I'm just gonna come right out with it. 270 00:11:21,880 --> 00:11:23,405 No one's gonna lend you shit. 271 00:11:23,560 --> 00:11:25,005 But if I don't get my job back... 272 00:11:28,240 --> 00:11:29,640 Are you jerking off a giant? 273 00:11:29,680 --> 00:11:30,841 No, I'm... 274 00:11:31,040 --> 00:11:33,247 I just hung... I just hanged myself. 275 00:11:33,400 --> 00:11:36,961 I don't know if you heard me. If you don't give me a raise, 276 00:11:37,120 --> 00:11:40,886 I'm walking out of this building and I'm not looking back. 277 00:11:41,040 --> 00:11:42,416 I don't believe you and I think you're bluffing. 278 00:11:42,440 --> 00:11:44,283 Is this the face of a man who's bluffing? 279 00:11:45,720 --> 00:11:47,643 Okay, right here. 280 00:11:47,800 --> 00:11:51,282 It says right here, in this account, we have $401,000. 281 00:11:51,480 --> 00:11:53,608 - Jackpot! - You missed it! 282 00:11:53,760 --> 00:11:56,969 No, that says you have a 401 K account. 283 00:12:00,240 --> 00:12:02,616 Look, we have to tell him that we're not going to Vegas, okay? 284 00:12:02,640 --> 00:12:04,290 Yeah. There's no way we can go. 285 00:12:06,920 --> 00:12:07,921 Yikes. 286 00:12:09,160 --> 00:12:10,576 - I'm not a loser. - You are a loser! 287 00:12:10,600 --> 00:12:12,616 - Frank? Where are you, bud? - I'm not a loser! No! 288 00:12:12,640 --> 00:12:14,736 - What do you want from me? - What do you want from me? 289 00:12:14,760 --> 00:12:16,976 - Sign the divorce papers, Frank! - No, I don't wanna do. 290 00:12:17,000 --> 00:12:19,082 What did I do to make you hate me so much? 291 00:12:19,240 --> 00:12:20,936 We should get out of here. Give them their privacy. 292 00:12:20,960 --> 00:12:22,096 - Yep. - You punched my dad! 293 00:12:22,120 --> 00:12:23,640 He called me a gambling addict! 294 00:12:23,680 --> 00:12:25,256 - Wow. - You are a gambling addict. 295 00:12:25,280 --> 00:12:27,328 You lost your job, and you stopped showering. 296 00:12:27,480 --> 00:12:28,606 - We should go. - I know. 297 00:12:28,760 --> 00:12:29,761 She's coming. 298 00:12:30,000 --> 00:12:31,843 Just sign the fucking divorce papers, Frank. 299 00:12:33,000 --> 00:12:34,001 - Oh, hi. - Oh. Hey. 300 00:12:34,160 --> 00:12:35,924 Hey, Raina, you look great. 301 00:12:36,160 --> 00:12:37,161 Oh, wow. 302 00:12:37,640 --> 00:12:38,687 That was crazy. 303 00:12:38,840 --> 00:12:40,336 Yeah, it was kind of weird. 304 00:12:40,360 --> 00:12:42,522 We don't really know. Yeah. 305 00:12:42,680 --> 00:12:44,489 He's your problem now. 306 00:12:51,040 --> 00:12:52,371 Hey, Frank? 307 00:12:54,680 --> 00:12:55,681 Hey, bud. 308 00:12:55,840 --> 00:12:57,490 Hey. Hey, guys- 309 00:12:58,520 --> 00:13:00,443 - What's going on? - I was fixing the sink. 310 00:13:00,640 --> 00:13:01,641 Uh-huh. 311 00:13:01,880 --> 00:13:04,042 Splashed some water on my face. 312 00:13:04,200 --> 00:13:06,771 - That's what's going on here. - Mmm-hmm. 313 00:13:06,960 --> 00:13:09,201 'Cause I was fixing the sink, 'cause the sink was broken. 314 00:13:09,360 --> 00:13:11,442 Right. It's okay. We saw Raina. 315 00:13:11,640 --> 00:13:15,042 I know my life seems totally awesome and, like, things are going great, but... 316 00:13:15,200 --> 00:13:17,407 Hmm. It looks pretty bleak in here. 317 00:13:17,560 --> 00:13:19,881 Who am I kidding? I'm having a pretty hard time right now. 318 00:13:20,040 --> 00:13:22,168 - We get that. Yeah. - It seems like it. Yeah. 319 00:13:22,360 --> 00:13:25,409 Which is why I'm all in on this Vegas trip. 320 00:13:25,560 --> 00:13:28,370 That's the only thing that is keeping me alive right now, frankly. 321 00:13:28,520 --> 00:13:30,522 So, let's get this party started! 322 00:13:30,680 --> 00:13:33,047 - Right. - You know? 323 00:13:33,200 --> 00:13:35,248 - I need it bad. - We know you need it. 324 00:13:35,400 --> 00:13:37,562 - Yeah. - But, for us, it's not a great time. 325 00:13:37,720 --> 00:13:39,324 So, we were thinking, maybe... 326 00:13:39,480 --> 00:13:40,527 Maybe... 327 00:13:40,680 --> 00:13:44,765 We could leave later than we talked about leaving. 328 00:13:44,920 --> 00:13:47,082 You said we were going to say.. 329 00:13:47,240 --> 00:13:49,242 I said we have since... 330 00:13:49,440 --> 00:13:50,601 You have since.. 331 00:13:50,760 --> 00:13:53,923 Decided that we need to support a friend. 332 00:13:55,240 --> 00:13:56,765 Who's this friend? 333 00:14:01,880 --> 00:14:03,769 Vegas. Whoo! 334 00:14:10,600 --> 00:14:12,204 - It's 11!11! - Yes! Yes! 335 00:14:12,360 --> 00:14:13,760 Gentleman needs some chips. 336 00:14:13,920 --> 00:14:15,285 Guys, what are you waiting for? 337 00:14:15,440 --> 00:14:19,843 Get in on this. I'm hitting every single number over and over again. 338 00:14:20,040 --> 00:14:21,600 - Let's do this! - Dice are out! 339 00:14:22,960 --> 00:14:24,200 11! 340 00:14:24,440 --> 00:14:26,336 - This dude is on fire! - You guys need money? 341 00:14:26,360 --> 00:14:30,445 I am literally making every single person at this table money. 342 00:14:30,640 --> 00:14:32,216 I don't know, we said we weren't gonna gamble. 343 00:14:32,240 --> 00:14:34,049 Come on. What's the worst that could happen? 344 00:14:34,200 --> 00:14:35,804 Maybe we put a few dollars on four. 345 00:14:35,960 --> 00:14:37,007 Hot shooter. 346 00:14:37,160 --> 00:14:39,242 I mean, yeah, the fourth is Alex's birthday. 347 00:14:39,480 --> 00:14:40,760 - Right? - We'll just do one bet. 348 00:14:40,800 --> 00:14:42,962 I kind of can't lose at this point, so let's do this. 349 00:14:44,120 --> 00:14:45,485 Welcome to the Wynn, sir. 350 00:14:45,640 --> 00:14:46,971 Number four, please. 351 00:14:47,480 --> 00:14:49,050 - No, no, not all 500. - Hey-oh! 352 00:14:51,480 --> 00:14:53,323 - Yeah! Fuck yeah, four! - Yes! Yes! 353 00:14:53,480 --> 00:14:54,527 Four! Four! 354 00:14:54,800 --> 00:14:57,804 I should tell you, the probability of hitting four again, very unlikely. 355 00:14:58,080 --> 00:15:01,801 But if we do, you guys are gonna double that and it's gonna pay out big. 356 00:15:02,000 --> 00:15:03,240 And, plus, it's for baby Alex! 357 00:15:03,400 --> 00:15:07,007 - Alex! Alex! Alex! - ALLI Alex! Alex! Alex! 358 00:15:07,240 --> 00:15:08,241 That's a four. 359 00:15:10,960 --> 00:15:13,247 Come on, Frank! Frank, look at me! 360 00:15:13,400 --> 00:15:15,296 - We're gonna do this, Frank! - Here we go, Kate! 361 00:15:15,320 --> 00:15:16,845 - Do this! - Let's do this! 362 00:15:31,040 --> 00:15:33,088 Four! 363 00:15:37,520 --> 00:15:38,521 Okay, guys, 364 00:15:38,880 --> 00:15:40,041 if I roll another four, 365 00:15:40,200 --> 00:15:44,205 that's Alex going to college, all right? I feel very lucky right now. 366 00:15:44,360 --> 00:15:45,616 - We believe in you, Frank. - All right. 367 00:15:45,640 --> 00:15:48,041 Whatever you do, don't roll a seven! 368 00:15:57,720 --> 00:16:00,371 Why would you say that? 369 00:16:00,560 --> 00:16:02,881 I didn't know! 370 00:16:03,040 --> 00:16:04,166 - No! - No! 371 00:16:06,760 --> 00:16:10,845 Fuck you, asshole! 372 00:16:11,000 --> 00:16:13,571 No! 373 00:16:21,400 --> 00:16:23,084 Yeah! Oh, yeah! 374 00:16:23,240 --> 00:16:25,402 Yeah! Yeah! Yeah! 375 00:16:25,560 --> 00:16:27,696 - Oh, no! - FRAN KI God damn it! 376 00:16:27,720 --> 00:16:30,087 Seven out, there was no four. 377 00:16:30,240 --> 00:16:31,605 Hey, that money's 378 00:16:31,920 --> 00:16:33,536 - my daughter's college tuition. - Yeah? 379 00:16:33,560 --> 00:16:35,800 Well, she just got accepted to the School of Hard Knocks. 380 00:16:36,360 --> 00:16:38,442 - Misroll! It's a misroll! - Scotty, no! 381 00:16:38,640 --> 00:16:39,801 I said not a seven! 382 00:16:39,960 --> 00:16:41,644 Give me that stick! Give it to me! 383 00:16:42,120 --> 00:16:43,963 "Whatever you do, don't roll a seven"? 384 00:16:44,120 --> 00:16:46,726 Thanks a lot, asshole. You basically jinxed us all. 385 00:16:46,880 --> 00:16:51,807 I was merely trying to make you aware of what number not to roll, 386 00:16:52,040 --> 00:16:54,771 which, by the way, for the record, was seven. 387 00:16:55,240 --> 00:16:56,616 Fuck you, asshole! 388 00:16:56,640 --> 00:16:57,641 That guy gets it! 389 00:16:57,920 --> 00:16:59,604 - Why is that guy following me? - Why? 390 00:16:59,760 --> 00:17:01,171 Because he hates you. 391 00:17:01,320 --> 00:17:02,890 I hate you, too, right now. 392 00:17:03,080 --> 00:17:05,003 This place makes you crazy. 393 00:17:05,160 --> 00:17:08,448 You know, we came in hell-bent on not gambling, and what did we do? 394 00:17:08,600 --> 00:17:10,329 We gambled and we lost all our money. 395 00:17:10,480 --> 00:17:11,970 You know what I say? 396 00:17:12,120 --> 00:17:13,451 House always wins. 397 00:17:13,600 --> 00:17:15,250 What if we were the house? 398 00:17:19,160 --> 00:17:20,920 Are you guys familiar with the clichĂ©, 399 00:17:20,960 --> 00:17:22,320 "It's a clichĂ© because it's true"? 400 00:17:22,440 --> 00:17:26,126 Well, that clichĂ© about cliches being true has never been more true 401 00:17:26,280 --> 00:17:29,250 than right now with the clichĂ©, "The house always wins." 402 00:17:30,240 --> 00:17:31,810 - What? - Okay? 403 00:17:31,960 --> 00:17:33,803 Now, we stand to make 404 00:17:33,960 --> 00:17:37,089 four years' tuition in one month. 405 00:17:37,280 --> 00:17:40,124 One month, guys. Think about that. 406 00:17:40,280 --> 00:17:42,561 This is the most impressive thing you've ever done, Frank. 407 00:17:42,640 --> 00:17:43,776 - Um... - Thanks, Scott. 408 00:17:43,800 --> 00:17:45,609 I'm very wary to go into business with you. 409 00:17:46,000 --> 00:17:47,286 - Noted. - However, 410 00:17:47,600 --> 00:17:49,807 - we know why we need the money. - Yes. 411 00:17:50,000 --> 00:17:51,047 What's in it for you? 412 00:17:51,280 --> 00:17:53,561 Well, full disclosure, the bank has foreclosed on my home. 413 00:17:53,840 --> 00:17:55,171 - Oh, Frank. - Ah. There we go. 414 00:17:55,320 --> 00:17:57,322 So, this money would help me get that back. 415 00:17:57,480 --> 00:17:58,816 That's pretty much why Raina left me. 416 00:17:58,840 --> 00:18:00,136 No, that's not why Raina left you. 417 00:18:00,160 --> 00:18:01,924 It's because you started gambling on golf... 418 00:18:02,080 --> 00:18:03,520 True. Well, not just golf, but okay. 419 00:18:03,680 --> 00:18:05,808 And you developed an online porn addiction. 420 00:18:05,960 --> 00:18:08,680 It's not an addiction if you can quit any time you want, which I can. 421 00:18:08,800 --> 00:18:11,121 - Then stop. - I don't want to right now. 422 00:18:11,360 --> 00:18:14,364 Listen, I know I'm throwing a lot of numbers at you guys, lot of financials. 423 00:18:14,520 --> 00:18:17,683 But let's not take away from the fact that this is gonna be fun. 424 00:18:17,840 --> 00:18:19,560 Okay, but we're not doing it for fun, right? 425 00:18:19,720 --> 00:18:21,210 - Eh. - No, we aren't. No. 426 00:18:21,400 --> 00:18:22,765 - Meh. - It's work. 427 00:18:22,920 --> 00:18:24,576 I think we're saying the same thing, all of us. 428 00:18:24,600 --> 00:18:26,364 Work hard, play hard. Everybody has fun. 429 00:18:26,520 --> 00:18:28,363 I think this slide will explain it. 430 00:18:29,520 --> 00:18:32,967 Hey-oh! Look at that! - Well, it just says "fun." 431 00:18:33,200 --> 00:18:35,123 - It's fun. - But it just says "fun." 432 00:18:35,280 --> 00:18:38,045 It's gonna be a great time, probably the best time of our lives. 433 00:18:38,200 --> 00:18:41,204 And we're gonna make crazy money. 434 00:18:41,360 --> 00:18:43,680 The graphics are great, but it doesn't help us. It doesn't. 435 00:18:43,880 --> 00:18:46,416 I have one last slide to show you, and I think it's the most important. 436 00:18:46,440 --> 00:18:47,487 Check this out. 437 00:18:47,640 --> 00:18:49,290 Look at Alex, right? Here she is. 438 00:18:49,480 --> 00:18:53,804 She's gone to college, Bucknell, top of her class, built her own company. 439 00:18:54,360 --> 00:18:56,408 If she doesn't go to college... 440 00:18:56,560 --> 00:18:58,483 Boom! She's a homeless prostitute. 441 00:18:58,640 --> 00:19:02,361 She's a runaway on the streets, selling her tiny body for money. 442 00:19:03,400 --> 00:19:04,401 I don't like this. 443 00:19:04,560 --> 00:19:06,324 This is very emotionally manipulative. 444 00:19:06,560 --> 00:19:07,686 Yeah, exactly. 445 00:19:07,840 --> 00:19:09,696 - May I speak with you privately, please? - Right now? 446 00:19:09,720 --> 00:19:11,927 Yes, I'd love to talk to you in the kitchen, if I could. 447 00:19:12,200 --> 00:19:13,201 Okay. 448 00:19:17,240 --> 00:19:18,321 Well? 449 00:19:19,720 --> 00:19:21,688 Thumbs up, right? 450 00:19:21,840 --> 00:19:24,241 I mean, the math. It seems to check out. 451 00:19:24,400 --> 00:19:27,370 Do this math. You're 40 years old and you go to jail for 20 years. 452 00:19:27,560 --> 00:19:28,880 How old are you when you get out? 453 00:19:28,920 --> 00:19:30,604 - Ninety. Hundred. - No. Honey.. 454 00:19:30,840 --> 00:19:32,376 If I have some scratch paper, I can figure it out. 455 00:19:32,400 --> 00:19:34,084 Really fucking old! 456 00:19:34,240 --> 00:19:37,164 Besides, I don't wanna start an illegal operation with... 457 00:19:37,360 --> 00:19:38,850 - Frank? - Yes! 458 00:19:39,000 --> 00:19:40,001 He's our best friend! 459 00:19:40,160 --> 00:19:41,286 No, he's your best friend. 460 00:19:41,440 --> 00:19:44,284 He's my long friend. We haven't been friends since college. 461 00:19:44,440 --> 00:19:46,568 Besides, we promised Alex 462 00:19:46,720 --> 00:19:49,291 that we would spend time with her before she went to college. 463 00:19:49,440 --> 00:19:52,125 But if we don't have the money, she can't go to college. 464 00:19:52,280 --> 00:19:54,601 And then she's living with us until she's 40, 465 00:19:54,760 --> 00:19:56,683 working as a banged-up cocktail waitress. 466 00:19:56,880 --> 00:19:58,936 She's gonna have tattoos with weird guys' names on them. 467 00:19:58,960 --> 00:20:01,122 - She's gonna get a neck tattoo. - Oh, my God. 468 00:20:01,280 --> 00:20:02,805 Of a hand trying to choke her. 469 00:20:02,960 --> 00:20:05,096 - That's gonna be Alex! - I know. You don't think I know that? 470 00:20:05,120 --> 00:20:06,376 We need to figure this shit out! 471 00:20:06,400 --> 00:20:09,290 Can we pull this off? I mean, can we run a casino? 472 00:20:09,440 --> 00:20:10,965 It's a shady business 473 00:20:11,120 --> 00:20:14,488 with criminals, mobsters, you know, with shady people. 474 00:20:14,640 --> 00:20:17,962 Look, we tried to play it safe, we've tried to play by the rules, 475 00:20:18,120 --> 00:20:20,088 and it got us nowhere. 476 00:20:20,280 --> 00:20:22,487 What do we have to lose? Nothing. 477 00:20:22,640 --> 00:20:25,166 So, what do you guys think? 478 00:20:25,320 --> 00:20:27,561 Let's take a risk for Alex. 479 00:20:29,400 --> 00:20:30,890 All right, fuck it, I'm in. 480 00:20:31,080 --> 00:20:32,127 - Yes! - Yeah! 481 00:20:34,160 --> 00:20:36,083 We'll do it here, my house. 482 00:20:36,240 --> 00:20:38,846 My hedges are crazy high, so it's private. 483 00:20:39,480 --> 00:20:43,166 Plus, Raina took a lot of the furniture, so we've got plenty of room for tables. 484 00:20:44,240 --> 00:20:46,242 We need players. That's easy. 485 00:20:46,400 --> 00:20:47,401 There's Martha. 486 00:20:47,600 --> 00:20:50,251 Her husband left her last year, and now she runs book club 487 00:20:50,400 --> 00:20:53,643 and tries to suppress the rage bubbling just beneath the surface. 488 00:20:53,840 --> 00:20:57,162 There's Joe, retired at 30, taking care of his mom, 489 00:20:57,360 --> 00:20:59,681 and bored out Of his fucking mind. 490 00:20:59,840 --> 00:21:02,810 Then there's Reggie, who just made partner at his law firm, 491 00:21:02,960 --> 00:21:06,328 which means he's got cash to burn, but he's super stressed out. 492 00:21:06,480 --> 00:21:08,687 He needs to blow off steam. 493 00:21:08,840 --> 00:21:11,525 Now, remember, this is an underground casino. 494 00:21:11,680 --> 00:21:15,810 We can't park outside my house, or everyone will know, including the cops. 495 00:21:16,040 --> 00:21:17,280 Park at Taylor's, 496 00:21:17,440 --> 00:21:19,880 buy something and keep the receipt to prove you're a customer. 497 00:21:20,480 --> 00:21:24,485 Don't attract attention. Remember, you're just buying groceries. 498 00:21:24,640 --> 00:21:27,371 You're not on your way to an illegal casino. 499 00:21:27,880 --> 00:21:29,416 Walk out to the back, where the electrical wall 500 00:21:29,440 --> 00:21:31,204 and the wooden fence meet by the woods. 501 00:21:37,040 --> 00:21:38,565 Ignore the sign. 502 00:21:38,720 --> 00:21:39,960 It's a decoy. 503 00:21:40,720 --> 00:21:41,721 Got it. 504 00:21:41,880 --> 00:21:44,963 Take the path through the woods, bear left at the fourth tree, 505 00:21:45,120 --> 00:21:47,043 and boom, you're right in my backyard. 506 00:21:51,000 --> 00:21:52,684 Go down the basement stairs, 507 00:21:52,840 --> 00:21:54,683 then knock three times and give the password. 508 00:21:54,840 --> 00:21:56,330 AndrĂ© the Giant. 509 00:21:58,080 --> 00:21:59,286 Welcome. 510 00:21:59,760 --> 00:22:00,761 Frank! 511 00:22:01,200 --> 00:22:02,804 When we open this door, 512 00:22:02,960 --> 00:22:04,246 don't get confused. 513 00:22:04,400 --> 00:22:06,482 It's still just Frank's house. 514 00:22:08,280 --> 00:22:09,645 Ta-da! 515 00:22:12,320 --> 00:22:13,446 What do you guys think? 516 00:22:13,760 --> 00:22:18,482 I mean, am I in the Bellagio right now, or am I three blocks from my house? 517 00:22:18,640 --> 00:22:19,766 I genuinely don't know. 518 00:22:19,920 --> 00:22:21,729 This is the best day of my entire life. 519 00:22:22,440 --> 00:22:24,090 Thumbs up. Pretty good. 520 00:22:24,760 --> 00:22:26,842 And we can gamble here for real money? 521 00:22:27,000 --> 00:22:28,680 This isn't like one of those charity things 522 00:22:28,800 --> 00:22:30,816 where you think you're winning but then you have to give it 523 00:22:30,840 --> 00:22:32,280 to cancer research or some bullshit? 524 00:22:32,320 --> 00:22:33,765 You win it, you keep it. 525 00:22:33,920 --> 00:22:35,445 Okay, you know what, fuck book club! 526 00:22:35,680 --> 00:22:36,681 Fuck book club! 527 00:22:36,880 --> 00:22:38,291 On these notes, 528 00:22:38,520 --> 00:22:40,682 let the games of chance begin! 529 00:22:40,880 --> 00:22:42,245 Yeah! 530 00:22:48,800 --> 00:22:49,840 All right, man. 531 00:22:50,080 --> 00:22:51,206 Hit me right now! 532 00:22:51,360 --> 00:22:52,521 Hit it! 533 00:22:53,000 --> 00:22:54,570 Hit it down right there! 534 00:22:54,720 --> 00:22:56,006 And I lost! 535 00:22:56,160 --> 00:22:57,810 All right! Mama like! 536 00:22:58,400 --> 00:23:00,880 Now, we don't have five years to make the money. 537 00:23:01,040 --> 00:23:02,166 We only have a month. 538 00:23:02,320 --> 00:23:04,561 So, we have to reinvest our winnings. 539 00:23:04,720 --> 00:23:06,165 It's like I always say, 540 00:23:06,480 --> 00:23:08,721 "Back your own horse, baby. Bet on yourself." 541 00:23:09,040 --> 00:23:11,008 We gotta invite everybody. 542 00:23:11,200 --> 00:23:13,851 Even Garvey and fucking Craig! 543 00:23:17,520 --> 00:23:19,488 Oh, did I win? That's fun. 544 00:23:19,640 --> 00:23:22,291 I never played before. Isn't that funny? 545 00:23:22,440 --> 00:23:26,445 Anybody been to that Burrito Hut over on Fox Meadow Lane? 546 00:23:26,600 --> 00:23:28,250 Yeah, it's a nightmare. 547 00:23:28,400 --> 00:23:30,368 You can't even get a burrito out of there. 548 00:23:30,520 --> 00:23:34,809 People are getting so involved, they had to put a spit guard up 549 00:23:34,960 --> 00:23:38,567 because people kept falling into the vegetables. 550 00:23:38,720 --> 00:23:42,247 "More corn! I want more corn!" 551 00:23:53,760 --> 00:23:54,921 So, where are we at? 552 00:23:55,120 --> 00:23:56,565 All right. 553 00:23:57,240 --> 00:23:58,730 When all's said and done, 554 00:23:58,880 --> 00:24:00,723 we are... 555 00:24:01,280 --> 00:24:02,520 Down $3,500. 556 00:24:02,680 --> 00:24:04,444 - Yeah! - Nice! 557 00:24:04,600 --> 00:24:05,886 - Wait. - Up top! 558 00:24:06,040 --> 00:24:07,201 - Down? - Wait... 559 00:24:07,360 --> 00:24:08,725 Listen, Reggie went on a streak, 560 00:24:08,920 --> 00:24:10,365 that comedian was very expensive. 561 00:24:10,520 --> 00:24:13,285 We're lucky that Joe lost that $1,000 bet at the end. 562 00:24:13,440 --> 00:24:15,727 If he hadn't, you know where we'd be then. 563 00:24:16,160 --> 00:24:17,924 - Mmm-mmm. Where would we be? - Really? 564 00:24:18,080 --> 00:24:20,811 We'd be down $5,500. It's simple math. 565 00:24:20,960 --> 00:24:23,088 Math gives him anxiety, numbers make him nervous. 566 00:24:23,240 --> 00:24:25,447 A lot of people, you know, break out in sweats 567 00:24:25,600 --> 00:24:28,080 and have heart palpitations when they hear numbers out loud. 568 00:24:28,240 --> 00:24:29,685 That's not true at all. 569 00:24:29,840 --> 00:24:31,536 But, you know what, let's not worry about that. 570 00:24:31,560 --> 00:24:36,691 Let's just focus on the positives, which is, down $3,500 is a great start. 571 00:24:36,920 --> 00:24:39,241 - Ooh. Bucknell. - Ooh. What's this? 572 00:24:39,520 --> 00:24:41,761 50 million dollars? 573 00:24:42,080 --> 00:24:43,081 Thousand, honey. 574 00:24:44,640 --> 00:24:46,005 Oh, God. 575 00:24:46,160 --> 00:24:48,208 - My butt just got so tight. - Yeah. 576 00:24:48,360 --> 00:24:50,089 - Hey, what's that? - Hey. 577 00:24:50,240 --> 00:24:51,890 - What? Hey. - Nothing. 578 00:24:53,040 --> 00:24:54,769 We gotta get a bell on you. 579 00:24:54,920 --> 00:24:57,241 - Sneaking up on us like that. - Yeah. 580 00:24:58,080 --> 00:25:01,641 And so that's why your mother and I will be working late 581 00:25:02,960 --> 00:25:04,849 every night, 582 00:25:05,360 --> 00:25:08,842 and on weekends for all of next month. 583 00:25:09,920 --> 00:25:13,322 Because you're working on a super top secret project 584 00:25:13,480 --> 00:25:15,801 that you may or may not reveal to me later. 585 00:25:15,960 --> 00:25:17,564 Mmm-hmm. Yes, exactly, you get it. 586 00:25:17,880 --> 00:25:20,360 No, but I don't get it. You're just being weird. 587 00:25:20,920 --> 00:25:22,445 You're acting weird. 588 00:25:22,600 --> 00:25:25,206 With your shifty eyes and your sketchy posture. 589 00:25:25,520 --> 00:25:26,567 Sorry. 590 00:25:26,760 --> 00:25:29,127 Doesn't feel good to be called names, does it? Weirdo. 591 00:25:29,440 --> 00:25:31,807 I thought we'd hang out a lot this summer. 592 00:25:31,960 --> 00:25:33,096 Are we still going school shopping? 593 00:25:33,120 --> 00:25:36,283 Yes! Absolutely, we're gonna do all of those things. 594 00:25:36,440 --> 00:25:38,124 While you work every night until 3:00 a.m.? 595 00:25:38,360 --> 00:25:39,361 You know what? 596 00:25:39,920 --> 00:25:42,400 You're kind of acting like a bitch. 597 00:25:42,720 --> 00:25:44,165 What did you just say? 598 00:25:44,320 --> 00:25:45,731 I didn't say it. 599 00:25:46,280 --> 00:25:47,805 - I didn't vocalize it. - Mom? 600 00:25:48,440 --> 00:25:51,569 If it walks like a duck and talks like a duck, it's probably a... 601 00:25:51,720 --> 00:25:52,721 Bitch. 602 00:25:52,920 --> 00:25:54,776 You just said "bitch." You just called me a bitch. 603 00:25:54,800 --> 00:25:56,040 Don't say that word. 604 00:25:56,440 --> 00:25:58,602 I just can't help but feel like you're lying. 605 00:26:02,320 --> 00:26:04,368 Oh, my God! 606 00:26:04,520 --> 00:26:07,040 This is what I wanted to show you guys. Pretty beautiful, right? 607 00:26:07,160 --> 00:26:08,161 Not really. 608 00:26:08,360 --> 00:26:10,044 It's Thomas Kinkade, Master of Light. 609 00:26:11,680 --> 00:26:12,727 - It's mesmerizing. - Yeah. 610 00:26:12,920 --> 00:26:15,685 But it's, oh, so much more. 611 00:26:16,440 --> 00:26:17,566 - Oh! - Whoa! 612 00:26:18,400 --> 00:26:20,368 Crafty hiding spot, Frank. 613 00:26:20,520 --> 00:26:22,887 Each of these safes holds 100 grand. 614 00:26:23,040 --> 00:26:27,125 I know, because I cut paper into money-size stacks and I checked. 615 00:26:27,320 --> 00:26:29,607 It took an incredibly long time. 616 00:26:29,760 --> 00:26:33,082 Now, if we fill all five safes, that's 500 grand. 617 00:26:33,240 --> 00:26:35,641 250 for you, 250 for me. 618 00:26:35,800 --> 00:26:37,404 You guys can put Alex through college, 619 00:26:37,560 --> 00:26:39,244 and I can get my life back on track. 620 00:26:39,560 --> 00:26:41,403 Let's fill these fucking safes. 621 00:26:45,320 --> 00:26:46,367 Wow. 622 00:26:46,600 --> 00:26:48,648 Looks like we got some heavy action tonight. 623 00:26:48,800 --> 00:26:51,600 Yeah, Reggie winning was the best thing that could have happened to us. 624 00:26:51,640 --> 00:26:54,086 People actually think they can win money at this place. 625 00:26:54,240 --> 00:26:55,730 We're giving people hope. 626 00:26:55,920 --> 00:26:58,924 There's at least one, two, three, four... 627 00:27:00,880 --> 00:27:02,600 There's at least 800 people in here tonight. 628 00:27:02,760 --> 00:27:05,889 There are, max, 35 people in this room. 629 00:27:13,440 --> 00:27:14,930 You got a 19! 630 00:27:15,080 --> 00:27:17,336 I'll take advice from the guy who's down four grand. 631 00:27:17,360 --> 00:27:19,336 - Is that what I'm supposed to do? - Just leave. 632 00:27:19,360 --> 00:27:21,806 Please, will you leave, so we can all win? 633 00:27:21,960 --> 00:27:24,167 - Hey, hey, hey. - We could all win if you leave. 634 00:27:24,320 --> 00:27:26,049 Fellas, come on. What's the beef? 635 00:27:26,200 --> 00:27:27,201 How can we squash it? 636 00:27:27,400 --> 00:27:29,767 This bo-bo here keeps hitting on the worst hands. 637 00:27:30,080 --> 00:27:32,162 I play how I play. You don't like it, you leave. 638 00:27:32,320 --> 00:27:33,526 And he's a thief. 639 00:27:33,680 --> 00:27:35,409 Where's my leaf blower, Garvey? 640 00:27:35,560 --> 00:27:37,616 I just thought maybe you'd wanna rake a little bit more. 641 00:27:37,640 --> 00:27:40,405 You know, get some physical activity, on account of you being fat. 642 00:27:40,560 --> 00:27:42,256 Hey, hey! Okay! Time out! 643 00:27:42,280 --> 00:27:44,009 Gentlemen, time out! Time out! 644 00:27:44,160 --> 00:27:45,161 You're 86'd. 645 00:27:45,400 --> 00:27:47,448 Come on! 646 00:27:47,720 --> 00:27:50,610 Right in my armpit! It's such a sensitive area. 647 00:27:50,760 --> 00:27:53,001 - My gland. - I'll squash the shit out of you! 648 00:27:53,160 --> 00:27:55,441 They'll be peeling you off the ground, you sackless bitch. 649 00:27:55,520 --> 00:27:56,896 I'll bet 100 bucks on Reggie. 650 00:27:56,920 --> 00:27:58,445 He's gonna kick Garvey's ass! 651 00:27:58,600 --> 00:28:00,364 I will call that bet, sir. 652 00:28:00,520 --> 00:28:03,603 There is fear in Reggie's eyes. I know a pussy when I see one. 653 00:28:03,760 --> 00:28:05,046 Only when you're looking down. 654 00:28:05,320 --> 00:28:06,685 Reggie, we got this. 655 00:28:06,840 --> 00:28:08,410 - Eat shit, Garvey. - That's right. 656 00:28:08,560 --> 00:28:11,803 Laura, you wanna keep your mouth shut? You got a big fucking mouth. 657 00:28:12,000 --> 00:28:13,176 There's a StairMaster downstairs. 658 00:28:13,200 --> 00:28:15,202 Why don't you go stand next to it and do nothing? 659 00:28:15,440 --> 00:28:17,920 You want a piece of these thighs? You don't know what's coming. 660 00:28:18,000 --> 00:28:21,322 Everybody, shut the fuck up! 661 00:28:21,480 --> 00:28:23,369 Nobody is betting on this fight. 662 00:28:23,520 --> 00:28:24,816 - Thank you, Frank. - What? 663 00:28:24,840 --> 00:28:26,285 - Come on. - Yes. 664 00:28:26,440 --> 00:28:28,249 Unless you're betting with us! 665 00:28:28,400 --> 00:28:31,722 Damn skippy. Damn skippy. That's right, I'm gonna... 666 00:28:33,360 --> 00:28:35,124 We're gonna bet on our friends fighting? 667 00:28:35,280 --> 00:28:37,248 Hell, yeah! Are you kidding? We're a casino. 668 00:28:37,440 --> 00:28:40,330 Have you ever heard of Fight Night? This is the same thing. 669 00:28:40,480 --> 00:28:41,527 Get your juices in there. 670 00:28:41,800 --> 00:28:44,296 Come on, Scott, these guys will beat the shit out of each other anyway. 671 00:28:44,320 --> 00:28:45,890 These dildos are gonna bet on it. 672 00:28:46,120 --> 00:28:48,646 We should be getting that action. We're the house! 673 00:28:48,800 --> 00:28:51,246 - Honey... - Hey! Who wants a fight? 674 00:28:51,400 --> 00:28:53,448 - Can't wait! - Can't wait! 675 00:28:53,600 --> 00:28:55,762 - Who wants fight? Say, "Hey!" - Hey! 676 00:28:55,960 --> 00:28:57,689 - Here we go, fight! - Here we go! 677 00:29:01,600 --> 00:29:04,524 - And we're gonna start a race war! - Whoa! Whoa! 678 00:29:04,800 --> 00:29:07,565 Reggie, Reggie, that makes us nervous. 679 00:29:07,760 --> 00:29:11,446 This is just a fight between two men of different races, 680 00:29:11,640 --> 00:29:14,450 fighting each other to decide which race is superior. 681 00:29:14,600 --> 00:29:16,120 - Whoa! - Nope, that sounds wrong. 682 00:29:16,520 --> 00:29:17,640 Black power! 683 00:29:26,600 --> 00:29:28,921 Welcome to Fight Night! 684 00:29:32,320 --> 00:29:37,645 In the corner closest to the fireplace, weighing in at 220 pounds, 685 00:29:37,800 --> 00:29:42,044 Reggie "The Rocket" Whaler! 686 00:29:50,040 --> 00:29:53,203 And in this corner, 687 00:29:53,360 --> 00:29:55,408 weighing in at 180 pounds, 688 00:29:55,600 --> 00:30:00,970 give it up for Kevin "I Didn't Know His First Name Was Kevin" Garvey! 689 00:30:04,200 --> 00:30:06,043 Now, murder each other! 690 00:30:20,960 --> 00:30:23,691 Wow. That was fast. 691 00:30:26,840 --> 00:30:29,207 Reggie is the winner! 692 00:30:31,200 --> 00:30:32,884 This is bullshit. I want my money back. 693 00:30:33,040 --> 00:30:34,769 Winner, winner, chicken dinner. 694 00:30:34,920 --> 00:30:37,576 Laura, why don't you shove that chicken dinner right up your asshole? 695 00:30:37,600 --> 00:30:39,011 And then bring it to my potluck. 696 00:30:39,160 --> 00:30:41,766 For the love of God, if you bring up that potluck again.. 697 00:30:41,920 --> 00:30:44,685 Ladies, uh-uh! Cool your jets! 698 00:30:46,040 --> 00:30:47,166 Yeah. 699 00:30:48,080 --> 00:30:50,606 Save it for the ring! 700 00:31:18,600 --> 00:31:19,806 GRUNTS) GROANS) 701 00:31:20,360 --> 00:31:21,646 - Mmm! - Oh! 702 00:31:22,440 --> 00:31:24,807 What's my name? I'm Martha! 703 00:31:40,400 --> 00:31:41,401 Yes, come on. Fight! 704 00:31:46,720 --> 00:31:48,404 Yeah! 705 00:31:48,560 --> 00:31:49,846 Fuck you, Craig! 706 00:31:51,000 --> 00:31:53,002 I don't know why I love this so much! 707 00:31:58,960 --> 00:32:01,327 Eat her fucking face off, Martha! 708 00:32:28,200 --> 00:32:29,565 Oh, oh! 709 00:32:29,800 --> 00:32:31,040 She doored her! 710 00:32:40,040 --> 00:32:41,201 Oh! 711 00:32:49,720 --> 00:32:50,767 Oh! 712 00:32:51,960 --> 00:32:53,405 Double knockout? 713 00:32:55,800 --> 00:32:57,296 Wait a minute, wait a minute, wait a minute. 714 00:32:57,320 --> 00:32:58,321 What does that mean? 715 00:32:58,520 --> 00:33:01,729 Okay, the good news is we don't have a prop bet to cover that, 716 00:33:01,880 --> 00:33:04,087 so the house wins everything! 717 00:33:40,200 --> 00:33:42,362 - I'm feeling pretty good. - Yeah, me, too. 718 00:33:42,520 --> 00:33:44,841 Can I talk to you in the laundry room for a second? 719 00:33:51,600 --> 00:33:53,256 This is why I'm not worried about next year. 720 00:33:53,280 --> 00:33:54,805 No. Not in the least. 721 00:33:59,640 --> 00:34:01,483 Is this a real microscope? 722 00:34:01,680 --> 00:34:04,524 Yeah, dude. You can get high and look at ants at the same time. 723 00:34:09,320 --> 00:34:10,685 We never walk at night. 724 00:34:11,280 --> 00:34:12,520 So nice to walk. 725 00:34:12,680 --> 00:34:14,330 So beautiful. 726 00:34:14,480 --> 00:34:16,528 I drive everywhere. It's just nice to get out.. 727 00:34:16,680 --> 00:34:17,681 Excuse me. Beep-beep. 728 00:34:17,920 --> 00:34:19,331 Beep-beep. 729 00:34:19,520 --> 00:34:20,806 Hey, OW. Hey. 730 00:34:20,960 --> 00:34:22,644 - Hey. - Ow. Hey. Ow. 731 00:34:22,800 --> 00:34:24,643 Ow. 732 00:34:25,080 --> 00:34:26,491 - I'm gonna pee outside. - What? 733 00:34:26,640 --> 00:34:27,800 I'm gonna take a pee outside. 734 00:34:27,840 --> 00:34:30,161 - What are you doing? - I'm gonna do it. 735 00:34:30,320 --> 00:34:31,685 What, are you kidding? Come on. 736 00:34:36,760 --> 00:34:38,171 - She's doing it. - Yes! Yes! 737 00:34:38,320 --> 00:34:39,321 You're so good at it. 738 00:34:39,480 --> 00:34:40,686 This is the real me! 739 00:34:40,840 --> 00:34:41,841 Yes. 740 00:34:42,000 --> 00:34:43,001 Yes! 741 00:34:44,840 --> 00:34:46,888 "Pee Outside" Kate is back! 742 00:34:47,320 --> 00:34:49,004 You do it. You're doing it. 743 00:34:49,160 --> 00:34:50,161 This is my lawn. 744 00:34:50,320 --> 00:34:51,845 - You're a woman. - This is my lawn. 745 00:34:52,000 --> 00:34:53,365 God, you got a lot of pee-pee. 746 00:34:55,000 --> 00:34:57,002 - Oh, shit! - What? 747 00:34:57,760 --> 00:34:58,886 Fuck, it's my parents! 748 00:34:59,040 --> 00:35:00,451 God damn it! Quick! 749 00:35:04,360 --> 00:35:05,856 ls she still looking? 750 00:35:05,880 --> 00:35:08,042 Guys, I'm feeling, like, really nervous right now. 751 00:35:08,200 --> 00:35:09,690 You want some weed? 752 00:35:09,840 --> 00:35:12,366 We can totally go talk to her like regular people. 753 00:35:12,520 --> 00:35:14,045 How drunk are you? 754 00:35:14,200 --> 00:35:15,565 I'm fine. 755 00:35:15,720 --> 00:35:17,085 How many fingers do I have up? 756 00:35:17,240 --> 00:35:18,605 Don't do that. 757 00:35:18,800 --> 00:35:19,961 Who's the president? 758 00:35:20,120 --> 00:35:21,360 The president? 759 00:35:21,640 --> 00:35:22,766 Bah... 760 00:35:23,600 --> 00:35:25,090 - Ba-Obama. - Mmm-hmm. 761 00:35:25,760 --> 00:35:28,081 The back, the back, they never come in through the back. 762 00:35:28,240 --> 00:35:29,810 We'll just sneak through there. 763 00:35:29,960 --> 00:35:30,961 We'll go around the back. 764 00:35:31,120 --> 00:35:33,016 - Yeah. No, we never go through the back. - Let's do it. 765 00:35:33,040 --> 00:35:34,405 - Go. - Go. 766 00:35:43,720 --> 00:35:44,926 What are you doing? 767 00:35:45,120 --> 00:35:47,168 Sorry. I'm so high. 768 00:35:51,080 --> 00:35:52,320 The coast is clear. 769 00:36:00,080 --> 00:36:02,256 - Oh! Do you hear something? - Oh! What is it? Raccoons? 770 00:36:02,280 --> 00:36:03,281 It sounds human. 771 00:36:03,480 --> 00:36:04,766 - Go. - Okay. 772 00:36:18,200 --> 00:36:19,611 It's good. Rachel.. 773 00:36:19,760 --> 00:36:22,047 - It's Rachel. - Rachel and Alex. Hey! 774 00:36:22,240 --> 00:36:23,969 - Hey! - Alex. 775 00:36:24,160 --> 00:36:25,161 - Hey! - Hey! 776 00:36:25,360 --> 00:36:27,442 What's up, guys? 777 00:36:28,440 --> 00:36:29,441 I got them. 778 00:36:30,120 --> 00:36:32,282 Sorry. Sorry, Rachel. 779 00:36:32,440 --> 00:36:34,966 Alex sandwich. 780 00:36:35,120 --> 00:36:36,451 Oh, God. 781 00:36:38,320 --> 00:36:39,560 Aw, sweetie. 782 00:36:40,120 --> 00:36:42,088 You guys have fun tonight? 783 00:36:42,240 --> 00:36:43,401 Great hug. 784 00:36:43,560 --> 00:36:45,324 Okay, this went great. We're fine. 785 00:36:45,480 --> 00:36:46,811 Night-night. 786 00:36:46,960 --> 00:36:49,088 I'm gonna go pee. 787 00:36:50,320 --> 00:36:51,765 And I'm good. 788 00:36:54,280 --> 00:36:55,520 Oh, God. 789 00:36:56,640 --> 00:36:57,801 Oh, God. 790 00:37:11,240 --> 00:37:12,241 Oh, God. 791 00:37:13,040 --> 00:37:15,281 Good thing it's a container store. 792 00:37:15,440 --> 00:37:17,329 There's containers everywhere. 793 00:37:22,960 --> 00:37:23,961 Honey? 794 00:37:24,120 --> 00:37:27,169 Yeah. I'm just gonna lie down. Check some emails. 795 00:37:30,080 --> 00:37:31,206 Um... 796 00:37:31,840 --> 00:37:32,841 Fuck. 797 00:37:41,040 --> 00:37:43,042 Excuse me one second. 798 00:37:46,640 --> 00:37:47,687 Oh... 799 00:37:47,880 --> 00:37:48,881 Raina? 800 00:37:49,040 --> 00:37:51,008 You're the Raina of Raina's Hair Salon? 801 00:37:51,200 --> 00:37:53,851 Okay, what are you doing here? You got the divorce papers? 802 00:37:54,040 --> 00:37:55,530 Listen, I'm onto something big. 803 00:37:55,680 --> 00:37:57,205 - Oh, God. - Okay? 804 00:37:57,360 --> 00:38:00,056 No, and it's not some harebrained scheme that I cooked up with my friends. 805 00:38:00,080 --> 00:38:01,336 - I'm gonna get the house back... - Cool. 806 00:38:01,360 --> 00:38:02,896 And we're not gonna need to get divorced. 807 00:38:02,920 --> 00:38:05,526 It's not gonna need to even happen. I'm gonna make it up to you. 808 00:38:05,720 --> 00:38:07,000 - Are you gambling again? - What? 809 00:38:07,040 --> 00:38:08,326 - Is that what this is? - No, no. 810 00:38:08,480 --> 00:38:10,323 - You gambling again? - No. And in fact... 811 00:38:10,480 --> 00:38:12,403 - Uh-huh. - I'm not gambling. 812 00:38:15,040 --> 00:38:16,166 Why'd you say it like that? 813 00:38:16,360 --> 00:38:17,361 What do you mean? 814 00:38:18,080 --> 00:38:20,082 No. Sorry, I'm just saying, in terms of gambling... 815 00:38:20,240 --> 00:38:23,210 - Yeah. - People might be doing it, but I'm not. 816 00:38:23,400 --> 00:38:24,447 You just did it again. 817 00:38:24,600 --> 00:38:25,931 What? I'm not gambling. 818 00:38:26,080 --> 00:38:28,242 - "I'm not gambling"? - Yeah, that's right. 819 00:38:28,400 --> 00:38:29,656 All right, I'm not gonna argue with you. 820 00:38:29,680 --> 00:38:31,409 - You look nice. - Oh, thanks. 821 00:38:31,560 --> 00:38:32,976 Well, you smell good. I mean, you look good. 822 00:38:33,000 --> 00:38:34,696 - What? Okay. No, yeah. - I mean, you're nice. 823 00:38:34,720 --> 00:38:35,881 I'm not doing this. 824 00:38:36,080 --> 00:38:40,051 Just because you've showered and you look great, 825 00:38:40,920 --> 00:38:42,410 it doesn't mean you've changed. 826 00:38:46,240 --> 00:38:47,969 Yes! Yes! Yes! 827 00:38:50,640 --> 00:38:54,087 You might notice that I've made some Vegas-style upgrades. 828 00:38:54,400 --> 00:38:56,607 Welcome to Club Ooze. 829 00:38:56,760 --> 00:38:58,285 Because what does every casino need 830 00:38:58,480 --> 00:38:59,720 but a kick-ass pool. 831 00:38:59,880 --> 00:39:02,281 You're done gambling, what are you gonna do? Go home? No. 832 00:39:02,480 --> 00:39:04,960 You're gonna come out here, get a drink, party in the pool, 833 00:39:05,120 --> 00:39:08,090 and then back inside to lose more money. 834 00:39:08,280 --> 00:39:09,416 How much did all of this cost? 835 00:39:09,440 --> 00:39:11,602 You know that old saying, "Spend money to make money." 836 00:39:12,280 --> 00:39:13,327 Hmm. 837 00:39:13,760 --> 00:39:15,603 Now, this I'm very excited about. 838 00:39:15,760 --> 00:39:18,286 - Oh, wow. - These are pure oxygen tanks. 839 00:39:18,480 --> 00:39:20,403 I'm pumping it into the house, and guess what? 840 00:39:21,440 --> 00:39:22,771 It works. 841 00:39:23,600 --> 00:39:25,648 Welcome to the relaxation zone. 842 00:39:25,840 --> 00:39:29,640 We've got a nail salon, we've got massages, shiatsu, 843 00:39:29,840 --> 00:39:31,968 deep tissue and hand jobs. 844 00:39:37,920 --> 00:39:38,921 Bob... 845 00:39:39,400 --> 00:39:41,767 I think we really need to start. 846 00:39:42,280 --> 00:39:43,805 I'll start when everyone's here. 847 00:39:43,960 --> 00:39:45,485 - Stop it. - What? 848 00:39:48,320 --> 00:39:49,685 Where is everyone, Laura? 849 00:39:50,320 --> 00:39:52,482 Nowhere. Why do you think they're somewhere? 850 00:39:52,640 --> 00:39:55,007 Why are you wearing sunglasses in town hall? 851 00:39:55,440 --> 00:39:56,487 'Cause 852 00:39:57,320 --> 00:39:58,810 my future's so bright. 853 00:39:59,000 --> 00:40:00,843 Well, I find it highly disrespectful. 854 00:40:01,040 --> 00:40:03,008 Would you please remove the sunglasses? 855 00:40:04,520 --> 00:40:05,646 - Fine. - Ugh. 856 00:40:05,880 --> 00:40:07,325 Oh, my God. 857 00:40:08,880 --> 00:40:10,211 What happened? 858 00:40:10,360 --> 00:40:12,203 This looks way worse than it is. 859 00:40:12,360 --> 00:40:13,441 What are you hiding, Laura? 860 00:40:13,640 --> 00:40:15,290 What's that face? 861 00:40:15,440 --> 00:40:17,169 - You wanna fight me, Bob? - What? 862 00:40:17,320 --> 00:40:18,496 Is that what this is about, Bob? 863 00:40:18,520 --> 00:40:20,010 'Cause I'll tell you right now, 864 00:40:20,160 --> 00:40:23,004 I'll headbutt you to next Tuesday, bitch! 865 00:40:25,360 --> 00:40:26,486 - Well... - Okay. 866 00:40:26,680 --> 00:40:28,409 This town hall meeting is suspended 867 00:40:28,560 --> 00:40:31,530 until I find out what's going on around town, all right? 868 00:41:16,000 --> 00:41:18,765 I can't believe no one showed up at the goddamn meeting. 869 00:41:19,240 --> 00:41:20,366 And I was going to announce 870 00:41:20,520 --> 00:41:22,887 that Panera was opening a location on Butler Ave. 871 00:41:23,520 --> 00:41:24,851 Panera Bread? 872 00:41:26,560 --> 00:41:27,721 Wow. Great get, Bob. 873 00:41:29,360 --> 00:41:31,249 My God, you do so much for this town. 874 00:41:31,400 --> 00:41:34,529 It's a 24/7 job. But I love it. 875 00:41:34,760 --> 00:41:38,082 Plus, means I get to spend more time with you. 876 00:41:38,280 --> 00:41:39,281 Stop. 877 00:41:39,600 --> 00:41:41,090 - What? - Stop it. 878 00:41:46,080 --> 00:41:47,445 Were you guys holding hands? 879 00:41:47,600 --> 00:41:49,841 Oh, yeah. We were holding hands, Chandler, you know why? 880 00:41:50,000 --> 00:41:51,376 - Yeah. - 'Cause we're having an affair. 881 00:41:51,400 --> 00:41:52,401 Yeah. 882 00:41:52,560 --> 00:41:54,400 Nine and a half months, emotional and physical. 883 00:41:54,560 --> 00:41:57,291 Yep. He knows about all my hopes and dreams. 884 00:41:57,440 --> 00:41:59,249 I plead with her to leave her husband, 885 00:41:59,400 --> 00:42:02,051 but in reality, I would be sort of scared if she did. 886 00:42:03,280 --> 00:42:04,770 That's so specific. 887 00:42:04,920 --> 00:42:07,446 It just sounds like it's true. 888 00:42:07,600 --> 00:42:09,416 No, there's nothing going on with us, Chandler. 889 00:42:09,440 --> 00:42:11,204 But there is something going on in this town. 890 00:42:11,360 --> 00:42:13,496 I've been noticing a lot of crazy shit going on in this town. 891 00:42:13,520 --> 00:42:16,888 Over at Taylor's Meat Market at night, the parking lot is really crowded. 892 00:42:17,040 --> 00:42:20,965 Maybe there's some flank steaks that are starting a gang over there. 893 00:42:21,120 --> 00:42:23,566 Looks like a pork chop prostitution ring. 894 00:42:24,720 --> 00:42:27,200 - Now leave, so we can have sex. - Yeah. 895 00:42:30,400 --> 00:42:33,324 Okay, I'll get the blinds. But make it quick. 896 00:42:41,400 --> 00:42:42,606 How are we looking tonight? 897 00:42:42,760 --> 00:42:46,287 Garvey caught a heater in blackjack, but we're killing it in roulette. 898 00:42:46,440 --> 00:42:48,329 Good call hiring that Judy, by the way, 899 00:42:48,480 --> 00:42:50,448 she destroys people. 900 00:42:50,600 --> 00:42:52,489 - She's a bad-ass bitch. - Hi, Judy. 901 00:42:54,280 --> 00:42:55,640 You're very smart with this stuff. 902 00:42:55,840 --> 00:42:57,080 Very shrewd. 903 00:42:58,600 --> 00:43:00,762 - Where'd you get that? - This? 904 00:43:01,000 --> 00:43:02,968 Joe gave it to me. Some sticky-icky hybrid. 905 00:43:03,160 --> 00:43:04,800 It chills me the fuck out. You want some? 906 00:43:05,240 --> 00:43:07,163 No. No, I'm good. Maybe later. 907 00:43:07,320 --> 00:43:10,164 I gotta stay vigilant. Keep my eye on the prize. 908 00:43:10,320 --> 00:43:12,766 Yeah. Weed is so great, you know? 909 00:43:12,920 --> 00:43:16,925 When I smoke it, I feel nothing. It's like emotional armor, man. 910 00:43:17,080 --> 00:43:19,481 Alex is gone next year, who cares? 911 00:43:19,640 --> 00:43:21,529 I got weed. 912 00:43:22,200 --> 00:43:24,009 - And me. - And you, yes. 913 00:43:24,200 --> 00:43:25,850 Guys, we've got a problem. 914 00:43:26,840 --> 00:43:28,842 Table four, third guy from the left. 915 00:43:29,040 --> 00:43:31,361 This motherfucker right here is counting cards. 916 00:43:31,520 --> 00:43:32,521 How do you know? 917 00:43:32,760 --> 00:43:35,000 If I'm gonna accuse someone of cheating, I wanna be sure. 918 00:43:40,040 --> 00:43:41,201 - He's cheating. - Yeah. 919 00:43:41,360 --> 00:43:43,522 - He's definitely cheating. - That's so rude. 920 00:43:43,720 --> 00:43:45,536 If people think you can come in here and cheat, 921 00:43:45,560 --> 00:43:47,369 the street is gonna think we're soft. 922 00:43:47,560 --> 00:43:49,005 Yeah. Every Blackjack Barry 923 00:43:49,200 --> 00:43:50,776 and Roulette Rob's gonna think it's open season. 924 00:43:50,800 --> 00:43:52,848 We gotta do something to send a message. 925 00:43:53,000 --> 00:43:54,729 - Yep. - Like De Niro in Casino. 926 00:43:54,880 --> 00:43:57,884 Didn't he break that guy's hand with a hammer? 927 00:43:58,040 --> 00:43:59,041 Yeah. 928 00:44:01,880 --> 00:44:02,927 Hmm. 929 00:44:03,360 --> 00:44:04,361 - Okay. - Yeah. 930 00:44:04,520 --> 00:44:05,521 Yeah. 931 00:44:05,960 --> 00:44:07,962 - All right. Okay. - Yeah. 932 00:44:11,440 --> 00:44:14,011 Kazowee! 933 00:44:14,560 --> 00:44:16,483 Excuse me, can we have a word with you, please? 934 00:44:16,640 --> 00:44:19,405 Yeah, I'd love another Grey Goose on the rocks, extra lime. 935 00:44:20,760 --> 00:44:22,205 Come on, let's go. Let's go. 936 00:44:23,080 --> 00:44:24,320 Enjoy your gambling. 937 00:44:24,480 --> 00:44:25,696 - Get in here. - All right, okay. 938 00:44:25,720 --> 00:44:26,896 - Get in here! - Watch the jacket. 939 00:44:26,920 --> 00:44:28,410 - Sit down! - Sit down! 940 00:44:28,600 --> 00:44:29,931 You think you can cheat us? 941 00:44:30,080 --> 00:44:31,923 You think you can steal our money? 942 00:44:32,160 --> 00:44:33,161 I got lucky. 943 00:44:33,440 --> 00:44:35,886 I didn't know it was illegal to catch a hot streak. 944 00:44:36,080 --> 00:44:37,764 Well, your luck just ran out, man, 945 00:44:37,920 --> 00:44:39,888 because me and my friends about to fuck you up! 946 00:44:40,040 --> 00:44:42,008 - Yeah! - Hey, pal. 947 00:44:42,280 --> 00:44:43,320 You better call your mama, 948 00:44:43,440 --> 00:44:45,204 and tell her you're gonna be late for dinner. 949 00:44:45,360 --> 00:44:47,416 Which is a shame, 'cause she's serving your favorite, 950 00:44:47,440 --> 00:44:48,726 coconut shrimps! 951 00:44:48,880 --> 00:44:50,530 Hey, you're gonna miss dinner, bitch! 952 00:44:50,680 --> 00:44:52,284 We had your mom's shrimp last night. 953 00:44:52,440 --> 00:44:54,090 - Yeah! - It was delicious! 954 00:44:54,240 --> 00:44:55,920 What are you guys gonna do about it anyway? 955 00:44:55,960 --> 00:44:57,160 You're a bunch of soccer moms. 956 00:44:57,200 --> 00:44:59,965 You ever hear of Tommy Papouli? He's my boss. 957 00:45:00,120 --> 00:45:02,248 You know what? Fuck this guy. 958 00:45:02,400 --> 00:45:03,401 And fuck Tommy whoever. 959 00:45:03,560 --> 00:45:05,961 I'd like to introduce you to my friend, Mr. Vice. 960 00:45:06,120 --> 00:45:07,451 How does that feel? 961 00:45:07,640 --> 00:45:09,881 - Yeah, I got it. - Coat's coming off, bitch! 962 00:45:10,040 --> 00:45:11,565 - Coming off! - Oh! 963 00:45:17,960 --> 00:45:20,964 You taking your jacket back to Marshalls? 964 00:45:22,640 --> 00:45:23,641 Oh, shit! 965 00:45:23,800 --> 00:45:25,160 I'm gonna get me a chunk of flesh. 966 00:45:25,320 --> 00:45:28,608 Yeah! Yeah, maybe we'll cut your fucking dick off. 967 00:45:28,760 --> 00:45:30,125 Oh, shit! 968 00:45:30,280 --> 00:45:31,611 Oh, shit! 969 00:45:31,760 --> 00:45:33,762 This shit just got real, bro! 970 00:45:33,960 --> 00:45:35,450 I'm so scared. 971 00:45:35,600 --> 00:45:37,489 - You're looking at a bad man. - Ooh. 972 00:45:37,640 --> 00:45:39,847 - This motherfucker don't give a shit. - Yep. 973 00:45:40,000 --> 00:45:41,456 This axe is burning a hole in my pocket. 974 00:45:41,480 --> 00:45:42,481 What are we doing? 975 00:45:43,320 --> 00:45:44,896 Can we just conference on what we're doing? 976 00:45:44,920 --> 00:45:46,080 We're gonna... Just you wait. 977 00:45:46,160 --> 00:45:47,321 Hold on. 978 00:45:47,480 --> 00:45:49,296 We need to focus up and figure out what we're gonna do. 979 00:45:49,320 --> 00:45:50,440 Honey, are you still stoned? 980 00:45:50,560 --> 00:45:51,641 What? Yes! 981 00:45:51,960 --> 00:45:54,042 I am also stoned and nothing is more clear 982 00:45:54,360 --> 00:45:56,136 than the fact that we need to murder this guy. 983 00:45:56,160 --> 00:45:57,840 Just to be clear, we're pretending, though, 984 00:45:57,960 --> 00:45:59,256 we're not gonna actually do that. 985 00:45:59,280 --> 00:46:01,600 We have to send a message, okay? We have to send a message. 986 00:46:01,680 --> 00:46:02,681 Yeah! 987 00:46:03,000 --> 00:46:04,445 You're bluffing. 988 00:46:04,960 --> 00:46:07,167 You're not gonna do shit. 989 00:46:07,320 --> 00:46:10,005 You're not gonna do jack shit, Paul Bunyan. 990 00:46:10,200 --> 00:46:11,690 - He's a jerk! - He's making it easy. 991 00:46:11,840 --> 00:46:13,365 You know what? I'm gonna do this. 992 00:46:13,520 --> 00:46:15,682 - I'm gonna do this. - Hey, hey, hey, hold on. 993 00:46:15,840 --> 00:46:18,047 - Fuck off! You're not gonna do shit. - No, I'm gonna... 994 00:46:18,200 --> 00:46:19,770 Tommy's gonna kick your fucking ass. 995 00:46:19,960 --> 00:46:21,371 FUCK you! 996 00:46:21,520 --> 00:46:23,600 - Don't wrestle with the fucking axe! - Fuck you all! 997 00:46:29,040 --> 00:46:30,201 Oh, God! Oh, God! Oh, God! 998 00:46:30,360 --> 00:46:31,805 Shut the fuck up, Frank! 999 00:46:31,960 --> 00:46:34,296 - Put it back on! Put it back on! - I'm trying to find it! 1000 00:46:34,320 --> 00:46:35,560 I'm trying to find it! 1001 00:46:35,720 --> 00:46:37,840 - Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. - Shut up! 1002 00:46:38,280 --> 00:46:39,327 Apply pressure, man. 1003 00:46:39,520 --> 00:46:41,040 - Please, apply pressure. - I'm trying! 1004 00:46:41,160 --> 00:46:43,003 It's so slippery! 1005 00:46:43,240 --> 00:46:45,322 It won't fit on! It won't fit back on! 1006 00:46:45,480 --> 00:46:46,561 Honey, please get it on. 1007 00:46:46,720 --> 00:46:47,856 I don't know if it's up or down. 1008 00:46:47,880 --> 00:46:49,405 Does anyone have any gum? 1009 00:46:50,320 --> 00:46:52,376 I'm just gonna put it right there, maybe it'll grow back. 1010 00:46:52,400 --> 00:46:54,040 - Oh, God! - Oh, my God, the blood! 1011 00:46:54,080 --> 00:46:55,081 Could this help? 1012 00:46:56,200 --> 00:46:57,884 Put that Croc on there. 1013 00:47:00,480 --> 00:47:02,767 So salty! I'm swallowing so much blood! 1014 00:47:02,960 --> 00:47:05,406 You cut off my fucking finger! 1015 00:47:05,640 --> 00:47:07,324 What the fuck just happened? 1016 00:47:07,480 --> 00:47:11,121 Tell your friends, if they mess with us, this is what... They're gonna get. 1017 00:47:28,720 --> 00:47:30,927 Nothing ever happens in this neighborhood. 1018 00:47:41,760 --> 00:47:42,886 Oh. 1019 00:47:49,000 --> 00:47:50,176 Sweetheart! 1020 00:47:50,200 --> 00:47:51,696 - Scott? - Where are you going? 1021 00:47:51,720 --> 00:47:54,371 Where are you going? Don't go in there, buddy! 1022 00:48:39,840 --> 00:48:42,366 No, I swear to God, I'm looking, Reggie. I'm not finding it. 1023 00:48:42,560 --> 00:48:45,689 In my experience, money lost in the woods does not easily get found. 1024 00:48:46,400 --> 00:48:48,926 Oh, fuck. Oh! 1025 00:48:49,840 --> 00:48:51,171 Buddy, great news. 1026 00:48:51,360 --> 00:48:53,442 - Excuse me, sir? - I'll call you back. 1027 00:48:53,600 --> 00:48:54,720 What are you doing out here? 1028 00:48:55,440 --> 00:48:57,488 Um... Uh... 1029 00:49:01,280 --> 00:49:02,281 Jogging. 1030 00:49:02,680 --> 00:49:04,489 You don't appear to be jogging. 1031 00:49:05,320 --> 00:49:06,526 Well, now you're jogging. 1032 00:49:06,680 --> 00:49:08,205 You caught me in a cooldown. 1033 00:49:08,880 --> 00:49:10,120 What'd you put in your pocket? 1034 00:49:10,520 --> 00:49:11,521 Very slowly. 1035 00:49:11,680 --> 00:49:14,456 Very slowly with the hand, sir. Very slowly, take it out of your pocket. 1036 00:49:14,480 --> 00:49:15,925 Okay, Officer. 1037 00:49:16,440 --> 00:49:20,570 I think, earlier, you just saw me put this phone in my pocket, 1038 00:49:20,720 --> 00:49:22,882 which is now videotaping you. 1039 00:49:23,040 --> 00:49:25,520 I don't feel safe, I don't feel safe. 1040 00:49:25,680 --> 00:49:27,045 I am Frank Theodorakis. 1041 00:49:27,200 --> 00:49:29,560 I don't feel safe in the woods, the police are harassing me. 1042 00:49:29,600 --> 00:49:31,762 Hello, everyone, I'm Officer Chandler, 1043 00:49:31,920 --> 00:49:34,764 and I'm here protecting as well as serving. 1044 00:49:35,200 --> 00:49:36,611 What are you, like, doing a PSA? 1045 00:49:36,800 --> 00:49:37,961 Well, if you're filming this. 1046 00:49:38,160 --> 00:49:40,527 Look at you, you put your hands on your hips immediately. 1047 00:49:40,680 --> 00:49:41,727 You look ridiculous. 1048 00:49:41,880 --> 00:49:43,041 I will end you! 1049 00:49:43,200 --> 00:49:44,565 I will end your life! 1050 00:49:44,720 --> 00:49:46,529 Whoa! Whoa, man! 1051 00:49:46,920 --> 00:49:49,605 I'm sorry that I said that everyone, 1052 00:49:49,960 --> 00:49:51,121 and I... 1053 00:49:51,280 --> 00:49:52,361 am gonna... 1054 00:49:52,520 --> 00:49:54,841 What's that? I'm gonna respond to this call. 1055 00:49:55,000 --> 00:49:56,816 What call? Nothing happened. It didn't say anything. 1056 00:49:56,840 --> 00:49:59,047 There's a disturbance in the force. 1057 00:49:59,200 --> 00:50:01,202 There's a disturbance in the police force. 1058 00:50:16,000 --> 00:50:18,765 Dad. What... 1059 00:50:19,600 --> 00:50:20,681 Dad, it's just... 1060 00:50:20,840 --> 00:50:22,285 It's just, it's good... Dad! 1061 00:50:22,440 --> 00:50:23,601 Don't touch 'em! 1062 00:50:24,680 --> 00:50:26,523 Hey, did you see the game? 1063 00:50:30,760 --> 00:50:32,444 Stay away from the meat section! 1064 00:50:33,840 --> 00:50:34,887 Hey, there you are. 1065 00:50:35,600 --> 00:50:37,800 Everybody's looking for you downstairs. What's going on? 1066 00:50:38,880 --> 00:50:40,166 - Hey.- - Hey.- 1067 00:50:41,960 --> 00:50:44,440 - So many buttholes, so little time, huh? - Yeah. 1068 00:50:44,640 --> 00:50:46,847 You okay, man? You seem a little off today. 1069 00:50:47,560 --> 00:50:49,961 I don't know. Something's changed, Frank. 1070 00:50:50,120 --> 00:50:52,168 I chopped a man's finger off. 1071 00:50:52,360 --> 00:50:55,807 And ever since that moment, I've just been barraged 1072 00:50:55,960 --> 00:50:59,726 with a series of anxiety-induced hallucinations. 1073 00:50:59,880 --> 00:51:03,009 They're hallucinations. They're not real. 1074 00:51:03,200 --> 00:51:05,168 You know what is real? 1075 00:51:08,360 --> 00:51:09,930 This is real. 1076 00:51:10,080 --> 00:51:11,320 This is real. 1077 00:51:11,480 --> 00:51:13,050 This is real. 1078 00:51:13,200 --> 00:51:14,531 And this is real. 1079 00:51:14,680 --> 00:51:17,047 And do you know where all that money came from? 1080 00:51:17,560 --> 00:51:19,164 - Hmm. - From you. 1081 00:51:19,320 --> 00:51:23,405 You chopped that guy's finger off, and the whole town became afraid. 1082 00:51:23,600 --> 00:51:25,568 You know what they're calling you on the street? 1083 00:51:25,720 --> 00:51:26,767 - Uh-uh. - The Butcher. 1084 00:51:26,920 --> 00:51:28,081 They're so afraid of us, 1085 00:51:28,240 --> 00:51:31,084 people are starting to give us the money they owe us. 1086 00:51:31,240 --> 00:51:33,004 I didn't know people owed us money. 1087 00:51:33,400 --> 00:51:36,927 Oh, I've been extending lines of credit to all of our high rollers. 1088 00:51:37,080 --> 00:51:38,764 All the casinos do it. It's not a big deal. 1089 00:51:38,920 --> 00:51:41,571 Frank, you didn't tell me that. 1090 00:51:41,720 --> 00:51:42,800 And that's a huge decision. 1091 00:51:42,880 --> 00:51:44,640 You need to let Kate and I be a part of that. 1092 00:51:44,720 --> 00:51:46,722 It's a moot point now, okay? It's done. 1093 00:51:46,880 --> 00:51:49,724 Everybody's afraid that you're gonna take them into the garage, 1094 00:51:49,880 --> 00:51:52,406 and chop some piece of their body off. All right? 1095 00:51:52,560 --> 00:51:54,085 "The Butcher" is our identity. 1096 00:51:56,080 --> 00:51:57,525 - Come on in. - Hey. 1097 00:51:58,200 --> 00:52:00,043 - Hey, Reggie. - Do you guys mind if l... 1098 00:52:00,200 --> 00:52:01,770 - Come on in, Reggie. - Okay. 1099 00:52:02,560 --> 00:52:05,370 Hi, uh, Frank. Scott. 1100 00:52:06,360 --> 00:52:07,885 Here's that... 1101 00:52:08,040 --> 00:52:11,442 Here's that money I owe you. I'm sorry it's so late. 1102 00:52:11,680 --> 00:52:13,880 - Reggie, don't worry about it. It's fine. - Hey. 1103 00:52:14,000 --> 00:52:16,685 You sure about that, Butcher? You happy about that? 1104 00:52:16,960 --> 00:52:17,961 I mean... 1105 00:52:18,880 --> 00:52:20,689 Don't let it happen again. 1106 00:52:21,240 --> 00:52:23,242 Yeah, you bitch! 1107 00:52:23,720 --> 00:52:25,722 You little bitch! 1108 00:52:25,880 --> 00:52:27,560 Hey, Butch, you want me to go get your axe? 1109 00:52:27,680 --> 00:52:29,842 Yeah, so I can cut me off a piece of bitch meat. 1110 00:52:30,040 --> 00:52:31,565 No, I don't want the axe. 1111 00:52:31,720 --> 00:52:34,929 Hey, Frank, this feels a little light to me. 1112 00:52:35,280 --> 00:52:37,248 Uh-oh. Reggie, is everything you owe us in there? 1113 00:52:37,400 --> 00:52:38,606 I counted it myself. 1114 00:52:38,800 --> 00:52:39,801 Maybe I should count it. 1115 00:52:40,400 --> 00:52:42,368 - Oh. Are you gonna count it? - I don't think... 1116 00:52:42,840 --> 00:52:43,887 Oh. Uh-Oh. 1117 00:52:44,080 --> 00:52:45,241 Are you okay? 1118 00:52:45,800 --> 00:52:47,609 - I'll handle the counting. - Okay. 1119 00:52:47,760 --> 00:52:49,016 - Get out of here, Reggie! - Okay. 1120 00:52:49,040 --> 00:52:50,656 Tell your friends what you saw here, Reggie. 1121 00:52:50,680 --> 00:52:51,681 Sorry. 1122 00:52:52,360 --> 00:52:54,249 That was amazing! 1123 00:52:54,440 --> 00:52:55,805 Did you see how scared he got? 1124 00:52:55,960 --> 00:52:57,803 Yeah! How did that feel? 1125 00:52:57,960 --> 00:53:00,088 - It felt good. - Yeah. 1126 00:53:00,600 --> 00:53:02,090 Yeah, it felt real good. 1127 00:53:12,280 --> 00:53:13,406 Hello, Gary. 1128 00:53:13,560 --> 00:53:15,767 I understand you have an overdue library book. 1129 00:53:18,120 --> 00:53:19,281 No! No! 1130 00:53:22,960 --> 00:53:24,405 Come here. Come here. 1131 00:53:24,560 --> 00:53:26,130 Pay your debts! 1132 00:53:26,960 --> 00:53:29,122 - Get out of the way! - Hi, Crystal! 1133 00:53:33,480 --> 00:53:35,289 - Where's our money? - Give it to us! 1134 00:53:35,480 --> 00:53:37,296 - You piece of shit! - Give us the money! 1135 00:53:37,320 --> 00:53:38,765 No, no, no. 1136 00:53:44,760 --> 00:53:46,649 - I'm tired of asking you, Eddie! - Eat it! 1137 00:53:46,800 --> 00:53:48,006 Give us the money, Eddie! 1138 00:53:48,200 --> 00:53:49,611 You don't wanna do this, Eddie! 1139 00:54:00,480 --> 00:54:02,847 Get out of here! Just walk away, Angela! 1140 00:54:12,160 --> 00:54:13,525 I'm the Butcher. 1141 00:54:13,680 --> 00:54:15,409 And I'm the Burner. 1142 00:54:15,600 --> 00:54:17,682 Why are you guys talking like that? Really low? 1143 00:54:17,840 --> 00:54:19,080 'Cause we're cool now. 1144 00:54:19,240 --> 00:54:20,526 Get on board. 1145 00:54:20,680 --> 00:54:23,001 Okay. This is what we're doing from now on. 1146 00:54:23,160 --> 00:54:24,336 It's weird when you do it. 1147 00:54:24,360 --> 00:54:25,850 You sound like Cookie Monster. 1148 00:54:26,000 --> 00:54:29,288 Well, Cookie Monster wants some motherfuckin' lobster. 1149 00:54:52,440 --> 00:54:54,920 Oh! 1150 00:54:55,360 --> 00:54:57,681 Madam Treasurer, there's something for you to sign. 1151 00:55:01,040 --> 00:55:02,530 Aw, it's really nice. 1152 00:55:02,680 --> 00:55:05,047 I can't accept that. How would I explain that to my husband? 1153 00:55:05,200 --> 00:55:07,567 You can tell your husband that you're in love with me, 1154 00:55:07,720 --> 00:55:09,016 and that we're gonna be together. 1155 00:55:09,040 --> 00:55:11,964 - This is getting out of control, okay? - Yeah, it is. 1156 00:55:12,160 --> 00:55:14,242 At first, it was gifts and trips and things, 1157 00:55:14,400 --> 00:55:16,562 but I didn't know where the money was coming from. 1158 00:55:16,720 --> 00:55:18,165 It was coming from me. 1159 00:55:18,320 --> 00:55:20,163 Yeah, but you took it from the town. 1160 00:55:20,320 --> 00:55:22,084 And that poor girl's scholarship? 1161 00:55:22,400 --> 00:55:25,370 Come on. Look at these budget numbers, okay? 1162 00:55:25,520 --> 00:55:27,363 We are 300 grand short. 1163 00:55:27,520 --> 00:55:29,921 We're gonna get audited, and we're gonna lose our jobs. 1164 00:55:30,080 --> 00:55:32,242 We're probably gonna go to jail, okay? 1165 00:55:32,400 --> 00:55:33,526 Just stop. 1166 00:55:33,720 --> 00:55:35,120 At first it... Stop. It was like... 1167 00:55:35,240 --> 00:55:36,765 Stop, Stop- 1168 00:55:36,920 --> 00:55:38,410 Stop. Stop it. 1169 00:55:38,840 --> 00:55:42,686 I think, next year, when Alex is gone, we do this every Tuesday night. 1170 00:55:42,840 --> 00:55:44,410 - Yay! Cheers, team. - Hooray! 1171 00:55:44,560 --> 00:55:46,369 - We look great. - We do. 1172 00:55:46,520 --> 00:55:48,887 - We should dress like this every night. - Yeah. 1173 00:55:49,760 --> 00:55:51,603 It's been a pretty tough year for me. 1174 00:55:51,760 --> 00:55:53,683 And I just wanna say thank you to both of you. 1175 00:55:54,120 --> 00:55:55,770 This might be the best night of my... 1176 00:55:57,400 --> 00:55:58,686 - What? - What? 1177 00:55:59,560 --> 00:56:00,607 Raina? 1178 00:56:01,040 --> 00:56:05,090 Easy, tiger. It's okay. We knew this day would come. Okay? 1179 00:56:05,280 --> 00:56:07,248 Scott, Kate, excuse me. 1180 00:56:07,400 --> 00:56:09,528 I'm gonna go get my wife back. 1181 00:56:09,720 --> 00:56:11,449 Hold on, buddy. Frank. 1182 00:56:11,600 --> 00:56:12,761 Frank? 1183 00:56:12,920 --> 00:56:14,968 Hey, pal. There's no reservations... 1184 00:56:16,400 --> 00:56:17,811 - He's very strong! - Frank! 1185 00:56:20,880 --> 00:56:23,247 At least I have my dignity. 1186 00:56:23,640 --> 00:56:25,927 I don't understand why you're talking to me. 1187 00:56:26,080 --> 00:56:28,162 Go arrest that guy. He attacked me. 1188 00:56:28,360 --> 00:56:30,169 Mr. Theodorakis, I talked to him. 1189 00:56:30,360 --> 00:56:33,728 He said that you attacked him, and then you grabbed his man bun. 1190 00:56:33,880 --> 00:56:36,360 What? I don't remember any of that. 1191 00:56:37,480 --> 00:56:40,404 Officer Chandler, what's going on here? 1192 00:56:40,560 --> 00:56:43,496 It's been a hell of a night. I've gotten multiple reports 1193 00:56:43,520 --> 00:56:46,000 of violence all over town, and no one's talking. 1194 00:56:46,640 --> 00:56:49,883 Well, no one's talking 'cause there's nothing to talk about, so... 1195 00:56:53,560 --> 00:56:55,336 - What's your deal, Johansen? - No deal. 1196 00:56:55,360 --> 00:56:57,124 You got a deal, Bob? 1197 00:56:57,400 --> 00:56:59,846 - No deal here. - Yeah. 1198 00:57:00,000 --> 00:57:03,083 I would advise you to put that away. I'm a police officer. 1199 00:57:03,440 --> 00:57:05,044 Don't worry about it. 1200 00:57:05,640 --> 00:57:07,722 Check your marshmallows, fellas. 1201 00:57:07,880 --> 00:57:09,803 No one says "check your marshmallows." 1202 00:57:09,960 --> 00:57:12,361 You wanna get fucked by a fire dick? 1203 00:57:12,520 --> 00:57:13,646 No. 1204 00:57:13,800 --> 00:57:15,609 - Then check your marshmallows. - Yeah. 1205 00:57:15,760 --> 00:57:17,808 There's something fishy going on with those three. 1206 00:57:17,960 --> 00:57:19,928 Definitely. 1207 00:57:31,760 --> 00:57:33,808 Are those women's sunglasses? 1208 00:57:33,960 --> 00:57:36,327 No. They're Italian. 1209 00:57:36,480 --> 00:57:38,881 And that's a woman's cigarette. That's nice. 1210 00:57:39,040 --> 00:57:40,610 Also Italian. 1211 00:57:40,760 --> 00:57:43,604 Italian sunglasses, Italian cigarettes. 1212 00:57:43,760 --> 00:57:46,161 Okay. Ciao. 1213 00:57:51,440 --> 00:57:53,363 Excuse me, what the hell is that? 1214 00:57:53,520 --> 00:57:55,010 Craig ordered eggs, over-medium. 1215 00:57:55,200 --> 00:57:56,247 No. Look at the yolks. 1216 00:57:56,400 --> 00:57:58,376 Those are hard, that's not over-medium. Take it back. 1217 00:57:58,400 --> 00:57:59,616 Scott, I'm really slammed right now. 1218 00:57:59,640 --> 00:58:01,130 I don't give a shit, asshole. 1219 00:58:01,720 --> 00:58:04,724 Take it back. All right, dick face? 1220 00:58:04,880 --> 00:58:07,008 You're doing a great job. 1221 00:58:08,680 --> 00:58:09,966 Hey, sexy. 1222 00:58:10,120 --> 00:58:11,406 Hey, baby. Looking good. 1223 00:58:11,560 --> 00:58:12,891 Feeling better. 1224 00:58:17,760 --> 00:58:21,242 Hey, things are getting super weird. 1225 00:58:21,400 --> 00:58:23,402 I just found a glory hole upstairs. 1226 00:58:23,600 --> 00:58:26,444 Just a dick-sized hole in the middle of the wall that somebody made. 1227 00:58:26,600 --> 00:58:28,967 You know how I knew? There was a dick hanging out of it. 1228 00:58:31,920 --> 00:58:33,570 Who the hell are they? 1229 00:58:33,720 --> 00:58:35,131 Oh, they're Wall Street guys. 1230 00:58:35,320 --> 00:58:36,560 They're betting a lot of money. 1231 00:58:36,720 --> 00:58:39,041 They're also doing a ton of blow. 1232 00:58:39,640 --> 00:58:41,210 Oh, yes! 1233 00:58:45,640 --> 00:58:47,768 This is Frank Theodorakis' house. 1234 00:58:47,960 --> 00:58:50,770 And right through those woods, only 100 yards away 1235 00:58:50,960 --> 00:58:53,122 is the parking lot to Taylor's Meat Market. 1236 00:58:53,280 --> 00:58:55,931 Oh, right, the great meat conspiracy. 1237 00:59:00,720 --> 00:59:01,801 Come on, man. 1238 00:59:01,960 --> 00:59:04,201 Don't do blow on the table. It gets in the felt. 1239 00:59:04,360 --> 00:59:06,601 Hey, we're betting 1,000 bucks a roll. 1240 00:59:06,760 --> 00:59:08,728 I'll do cocaine off Of whatever I want. 1241 00:59:08,880 --> 00:59:11,565 I'll do it off of that dumb wall sconce over there. Check this out. 1242 00:59:11,800 --> 00:59:12,847 Uh-huh. Uh-huh. 1243 00:59:15,760 --> 00:59:16,966 Whoo! 1244 00:59:21,480 --> 00:59:24,165 What the Shit? 1245 00:59:28,960 --> 00:59:31,281 Everybody, freeze! Police! 1246 00:59:32,000 --> 00:59:35,402 Everybody, freeze! Respect my authority! 1247 00:59:36,640 --> 00:59:37,846 No, no! No! 1248 00:59:38,000 --> 00:59:40,162 No, freeze! You're not freezing! 1249 00:59:41,080 --> 00:59:42,445 Freeze! Get on the ground. 1250 00:59:42,640 --> 00:59:44,005 You will stop or get arrested. 1251 00:59:44,160 --> 00:59:45,286 Do not inhale that! 1252 00:59:49,520 --> 00:59:50,567 MY eyes! 1253 00:59:54,000 --> 00:59:55,650 Playing cards, huh? 1254 00:59:56,000 --> 00:59:57,365 For cash? 1255 00:59:58,000 --> 00:59:59,365 That's illegal. 1256 00:59:59,520 --> 01:00:01,363 - It's for charity. - Yeah. 1257 01:00:01,520 --> 01:00:02,851 - Yeah. - Good. 1258 01:00:03,000 --> 01:00:04,843 Which charity? 1259 01:00:05,360 --> 01:00:06,805 - Uh... - Uh... Horse circumcision. 1260 01:00:06,960 --> 01:00:08,007 Money for psychic kids. 1261 01:00:08,160 --> 01:00:09,161 Canada. 1262 01:00:09,800 --> 01:00:11,040 Where's the money? 1263 01:00:11,200 --> 01:00:13,416 This is pointless. You're not gonna find anything anywhere. 1264 01:00:13,440 --> 01:00:14,521 - Really? - Yeah. 1265 01:00:14,680 --> 01:00:16,808 Well, we've looked in all of the other rooms, so... 1266 01:00:16,960 --> 01:00:18,371 Chandler, take a look. 1267 01:00:20,520 --> 01:00:23,524 - Hey, Scotty! Eyes up here, buddy. - Honey, don't point at that. 1268 01:00:23,720 --> 01:00:25,336 Look how nervous the baby deer is. 1269 01:00:25,360 --> 01:00:27,520 You guys seem pretty interested in this painting, here. 1270 01:00:27,560 --> 01:00:28,721 - Yeah. - We're not. 1271 01:00:29,160 --> 01:00:30,730 The baby. The doe. 1272 01:00:31,360 --> 01:00:32,486 Ah! 1273 01:00:32,680 --> 01:00:33,886 What's this? 1274 01:00:34,040 --> 01:00:35,405 It's safes, Bob. 1275 01:00:35,560 --> 01:00:36,891 Oh, you fucking idiot. 1276 01:00:37,040 --> 01:00:40,123 - Those are my pornography collection. - Mmm. 1277 01:00:40,320 --> 01:00:43,216 Why don't we pop the safes and see if it's all the money that you've taken? 1278 01:00:43,240 --> 01:00:44,760 You can't open them without the combo, 1279 01:00:44,800 --> 01:00:46,480 - and I'm not giving it to you. - Hmm. 1280 01:00:46,800 --> 01:00:49,406 What are you looking at? Why are you staring 1281 01:00:49,720 --> 01:00:51,245 at this photo over here, now? 1282 01:00:51,400 --> 01:00:52,401 Don't do that. Oh! 1283 01:00:53,560 --> 01:00:54,607 Oh. 1284 01:00:54,880 --> 01:00:56,041 A Post-it note. 1285 01:00:56,360 --> 01:01:00,410 Is this the combination? 'Cause you 69 yourself, 24/7? 1286 01:01:00,560 --> 01:01:01,800 Okay, here's the deal. 1287 01:01:02,000 --> 01:01:03,680 We're not gonna arrest you. 1288 01:01:03,840 --> 01:01:05,524 But you guys have to shut down this casino. 1289 01:01:05,720 --> 01:01:06,767 Aw, what? 1290 01:01:06,920 --> 01:01:08,576 And also, we're confiscating all your money. 1291 01:01:08,600 --> 01:01:11,080 Hold on, you can't take the money. It's for our daughter. 1292 01:01:11,240 --> 01:01:12,924 You're gonna take their money, Bob? 1293 01:01:13,080 --> 01:01:14,570 I'm not gonna take their money. 1294 01:01:14,720 --> 01:01:16,927 I'm gonna confiscate their money for the town. 1295 01:01:17,080 --> 01:01:19,845 Come on, Chandler, you're not gonna get caught up in this, are you? 1296 01:01:20,000 --> 01:01:21,001 You're a good guy. 1297 01:01:21,720 --> 01:01:25,008 Who's always lead baritone when we go Christmas caroling. 1298 01:01:25,200 --> 01:01:26,281 Come on. 1299 01:01:26,880 --> 01:01:30,930 Hark the herald angels sing 1300 01:01:31,360 --> 01:01:33,601 Glory to the newborn king 1301 01:01:33,760 --> 01:01:35,250 Shut up. 1302 01:01:35,720 --> 01:01:38,291 You remember when you guys started an illegal casino? 1303 01:01:38,440 --> 01:01:40,442 I'm Alex. I wanna go to Bucknell. 1304 01:01:40,600 --> 01:01:42,136 - Bob, enough. - But my parents fucked up. 1305 01:01:42,160 --> 01:01:44,970 They couldn't find the money, so they started an illegal casino. 1306 01:01:45,120 --> 01:01:47,407 - Bob, she's a kid. - Oh, oh. 1307 01:01:47,640 --> 01:01:49,927 We're taking the cash. 1308 01:01:52,440 --> 01:01:55,284 Let's go, Chandler. Shut it down. 1309 01:01:55,480 --> 01:01:57,608 Bob. Bob! That money's for college. 1310 01:01:59,640 --> 01:02:01,642 Tonight at 11:00. Earlier this week, 1311 01:02:01,800 --> 01:02:04,371 a local man was treated at Sacred Heart Hospital 1312 01:02:04,520 --> 01:02:05,760 for a severed middle finger. 1313 01:02:06,280 --> 01:02:09,568 Authorities believe this may be related to the recent local crime spree. 1314 01:02:09,920 --> 01:02:12,491 The man is known to have connections to Tommy Papouli, 1315 01:02:12,640 --> 01:02:16,611 long suspected of racketeering, illegal gambling, and even murder. 1316 01:02:20,440 --> 01:02:21,805 Hey, sweetie. 1317 01:02:23,840 --> 01:02:26,320 You were watching Walking Dead without us? 1318 01:02:26,480 --> 01:02:29,643 Yeah. Lizzie killed Mika. 1319 01:02:38,840 --> 01:02:40,490 Fuck, we suck. 1320 01:02:40,640 --> 01:02:41,800 We lost all our money. 1321 01:02:41,840 --> 01:02:44,047 And I am mentally and physically addicted to marijuana. 1322 01:02:44,520 --> 01:02:45,521 Honey, you love it. 1323 01:02:45,680 --> 01:02:48,320 I think about it all the time. It's really hard to focus right now. 1324 01:02:48,360 --> 01:02:49,725 I'm so mad I'm not high. 1325 01:02:49,880 --> 01:02:51,211 And we started a fight club. 1326 01:02:51,360 --> 01:02:52,361 What are we doing? 1327 01:02:52,720 --> 01:02:55,200 We're each other's enabler. We're not even... 1328 01:02:55,360 --> 01:02:57,044 One of us has to be an adult here. 1329 01:02:58,800 --> 01:03:00,484 So, you do it. 1330 01:03:01,360 --> 01:03:02,361 You be it. 1331 01:03:02,520 --> 01:03:04,887 Okay. I'll be the adult. 1332 01:03:06,240 --> 01:03:08,368 And, as the adult, 1333 01:03:08,520 --> 01:03:13,003 I'm gonna say, we're gonna call Frank and tell him to shut it down. 1334 01:03:13,200 --> 01:03:14,201 Okay. 1335 01:03:14,400 --> 01:03:16,016 - And that's how we're gonna handle it. - Okay. 1336 01:03:17,560 --> 01:03:19,210 - What a relief. - Right? 1337 01:03:19,360 --> 01:03:20,536 Or we keep it open, and go big. 1338 01:03:20,560 --> 01:03:21,721 Or we do. Yeah. 1339 01:03:21,880 --> 01:03:24,016 Fuck Bob Schaeffer. I'm not gonna look my daughter in the eye 1340 01:03:24,040 --> 01:03:25,480 and tell her she can't go to college 1341 01:03:25,600 --> 01:03:28,570 because some small-time city councilman is bullying us. 1342 01:03:28,720 --> 01:03:31,883 Exactly! We'll call everyone and tell them the casino is still open. 1343 01:03:32,120 --> 01:03:34,361 - Yes. - No limit on any bet in the house. 1344 01:03:34,520 --> 01:03:36,682 We go big, we make our money, 1345 01:03:36,840 --> 01:03:38,569 and then we parachute out of there. 1346 01:03:38,720 --> 01:03:39,846 Go big, or go home. 1347 01:03:40,040 --> 01:03:41,610 - Let's do this! - Okay. 1348 01:03:42,680 --> 01:03:44,409 All right, here we go. Here we go! 1349 01:03:44,880 --> 01:03:46,041 All right! 1350 01:03:46,240 --> 01:03:47,844 This is fun! Whoo! 1351 01:03:48,560 --> 01:03:49,607 That guy! 1352 01:03:49,800 --> 01:03:51,080 Fuck Bob Schaeffer! Whoo! 1353 01:03:51,440 --> 01:03:53,044 We got a professional shooter here. 1354 01:03:53,200 --> 01:03:55,123 He can't tell us to shut down! 1355 01:03:55,280 --> 01:03:58,090 Let's go! Two more. Let's go. Come on. 1356 01:04:03,040 --> 01:04:05,407 Wow. Hey, Raina. 1357 01:04:06,400 --> 01:04:08,084 - What a pleasant surprise. - Oh, my God! 1358 01:04:08,280 --> 01:04:09,645 You said, "I'm not gambling." 1359 01:04:09,800 --> 01:04:12,610 Raina, I meant that. I'm not! 1360 01:04:13,400 --> 01:04:14,401 They are! 1361 01:04:14,560 --> 01:04:16,289 All of them, and they're losing. 1362 01:04:16,440 --> 01:04:19,284 You know, when you emphasize one word more than the other, 1363 01:04:19,440 --> 01:04:21,010 you know that's bullshit, right? 1364 01:04:21,160 --> 01:04:24,164 Okay, so do you want me to emphasize something for you? 1365 01:04:24,320 --> 01:04:27,608 I am not coming back. 1366 01:04:35,640 --> 01:04:37,656 They said go through Taylor's, then through the woods, 1367 01:04:37,680 --> 01:04:38,816 then we'll get to the casino! 1368 01:04:38,840 --> 01:04:39,841 Let's do it! 1369 01:04:42,120 --> 01:04:44,407 Ooh. 1370 01:04:50,560 --> 01:04:53,325 I'm beginning to think Raina's not gonna take me back. 1371 01:04:53,480 --> 01:04:56,643 Mom? Dad? What are you guys doing here? 1372 01:04:57,160 --> 01:04:58,730 Alex, what are you doing here? 1373 01:04:58,880 --> 01:05:01,167 We got invited to this casino. 1374 01:05:01,320 --> 01:05:02,367 You shouldn't be here. 1375 01:05:02,520 --> 01:05:03,646 - What? - Come with us. 1376 01:05:04,040 --> 01:05:07,328 Sweetheart, it's very complicated, but we need to tell you a few things. 1377 01:05:15,160 --> 01:05:16,605 Hello? 1378 01:05:16,760 --> 01:05:19,764 Hey, go around back. There's a secret entrance. 1379 01:05:19,920 --> 01:05:21,843 The password is AndrĂ© the.. 1380 01:05:25,080 --> 01:05:27,367 Holy fuck, look at this place. 1381 01:05:27,520 --> 01:05:30,364 When you said casino, I didn't think you meant fucking casino. 1382 01:05:37,040 --> 01:05:38,690 Remember me, motherfucker? 1383 01:05:39,240 --> 01:05:41,561 Wow, that looks great. 1384 01:05:41,720 --> 01:05:43,563 Hey, dickfuck, you're not gonna like Tommy. 1385 01:05:43,720 --> 01:05:46,200 He doesn't cut off fingers, he cuts off heads. 1386 01:05:46,360 --> 01:05:48,249 Shut up. Come on. 1387 01:05:48,640 --> 01:05:49,926 Guys, we've got a problem. 1388 01:05:52,080 --> 01:05:53,525 - He's got a gun. - Okay. 1389 01:05:53,720 --> 01:05:54,721 Where's the money? 1390 01:05:54,880 --> 01:05:56,166 - We just got robbed. - Yeah. 1391 01:05:56,320 --> 01:05:57,731 Look, the safes are all empty. 1392 01:05:57,880 --> 01:06:00,456 Do you know how many times I've seen someone point to an empty safe 1393 01:06:00,480 --> 01:06:02,005 and say, "We have no money"? 1394 01:06:02,160 --> 01:06:03,207 - A hundred? - 500? 1395 01:06:03,360 --> 01:06:04,856 - Thirty thousand. - It's rhetorical, fuckstick. 1396 01:06:04,880 --> 01:06:05,881 - Okay. - Shut up. 1397 01:06:06,040 --> 01:06:07,565 - This your daughter? - Where? 1398 01:06:07,720 --> 01:06:08,960 - Who, her? - Right here. 1399 01:06:09,200 --> 01:06:11,407 That's such a compliment. This is my wife. 1400 01:06:11,560 --> 01:06:13,400 - Alex? - In fact, there's our daughter. 1401 01:06:13,520 --> 01:06:15,727 - There she is. Hello, daughter. - Hi, honey. 1402 01:06:15,880 --> 01:06:17,016 Don't overthink it. Just be our daughter. 1403 01:06:17,040 --> 01:06:19,771 - Come right here. - I'm not your daughter. That's your.. 1404 01:06:21,920 --> 01:06:22,921 Sorry, Rachel! 1405 01:06:23,720 --> 01:06:25,290 - Fuck's the matter with you? - What? 1406 01:06:25,440 --> 01:06:26,441 Shoving a girl like that? 1407 01:06:26,640 --> 01:06:28,608 We are strict disciplinarians in our household. 1408 01:06:29,080 --> 01:06:30,960 Get out of my way. I know this is your daughter. 1409 01:06:31,000 --> 01:06:32,684 - Mom! - No, no, no! 1410 01:06:32,920 --> 01:06:34,160 - Cuff her. - Sweetie. 1411 01:06:34,200 --> 01:06:35,531 - Mom. - Honey. 1412 01:06:35,720 --> 01:06:37,085 - No. - Wait, no. 1413 01:06:37,360 --> 01:06:39,044 Take me, not her. 1414 01:06:39,200 --> 01:06:40,645 No. No one cares if you die. 1415 01:06:40,800 --> 01:06:41,801 Oh, thank God. 1416 01:06:42,000 --> 01:06:43,889 Help 'em find the money. And hey... 1417 01:06:44,080 --> 01:06:46,651 300 grand. Or you'll never see your daughter again. 1418 01:06:47,640 --> 01:06:50,644 - Mom! Dad! Help! Help! - Fuck you. Fuck you. 1419 01:06:50,800 --> 01:06:53,087 Let go of me. 1420 01:06:54,760 --> 01:06:57,286 You know what? You got us. 1421 01:06:58,240 --> 01:07:01,449 There's $300,000 in money in this room... 1422 01:07:01,600 --> 01:07:04,649 hidden in these money... Buckets. 1423 01:07:04,800 --> 01:07:07,770 So, if you want, you can take the money, 1424 01:07:07,960 --> 01:07:09,564 and we'll take their daughter back. 1425 01:07:09,720 --> 01:07:10,767 - Yeah. - Yeah. 1426 01:07:10,960 --> 01:07:12,576 There's one here, there's one behind the bed, 1427 01:07:12,600 --> 01:07:14,125 and there's one right over there. 1428 01:07:15,480 --> 01:07:16,845 Money cannon. 1429 01:07:19,760 --> 01:07:20,966 Yeah! 1430 01:07:21,120 --> 01:07:23,930 Don't worry, guys, I got this. 1431 01:07:25,200 --> 01:07:26,406 Yes! 1432 01:07:27,120 --> 01:07:29,282 Oh, no! Not in Frank's place, you don't! 1433 01:07:32,600 --> 01:07:33,931 He's got a knife. 1434 01:07:36,440 --> 01:07:38,966 - Look what he did. - Oh, my God, Frank. 1435 01:07:39,120 --> 01:07:40,485 Frank! Frank! 1436 01:07:40,640 --> 01:07:42,642 - Raina. - Are you okay? 1437 01:07:42,800 --> 01:07:44,882 - God. - Did you see him stab me? 1438 01:07:45,080 --> 01:07:46,923 - Yes.. - It was so cool and effortless. 1439 01:07:47,120 --> 01:07:49,168 - Oh, no! - Okay. Okay- 1440 01:07:49,320 --> 01:07:50,810 Let's go. Come on. 1441 01:07:52,000 --> 01:07:53,001 Jesus. 1442 01:07:53,160 --> 01:07:54,960 Aren't you supposed to be getting me my money? 1443 01:07:55,000 --> 01:07:56,445 - Pal? - Dad? 1444 01:07:56,600 --> 01:07:58,443 My name's not Pal. 1445 01:08:00,000 --> 01:08:02,321 - They call me the Butcher. - Ls that right? 1446 01:08:02,480 --> 01:08:04,323 Alex! Stranger danger! 1447 01:08:12,160 --> 01:08:14,162 Fuck! 1448 01:08:14,400 --> 01:08:15,401 Oh, God! 1449 01:08:15,600 --> 01:08:17,204 Don't forget about the Burner! 1450 01:08:18,360 --> 01:08:20,203 Yeah! 1451 01:08:20,520 --> 01:08:22,010 Oh, shit! 1452 01:08:22,200 --> 01:08:23,247 Oh! 1453 01:08:23,800 --> 01:08:24,801 What the fuck? 1454 01:08:24,960 --> 01:08:26,121 Put him out! Put him out! 1455 01:08:26,280 --> 01:08:27,691 - I got this! - No, no, no! 1456 01:08:29,280 --> 01:08:30,361 That's vodka! 1457 01:08:30,520 --> 01:08:31,760 Are you kidding? Help! 1458 01:08:31,960 --> 01:08:33,121 - I got it! - No, no, no! 1459 01:08:33,280 --> 01:08:34,520 That's vodka, too! 1460 01:08:35,840 --> 01:08:37,171 On, God! 1461 01:08:37,520 --> 01:08:39,045 Wait, no! That's polyester! 1462 01:08:43,160 --> 01:08:46,209 I've got an idea. Everybody, back up! All right. 1463 01:08:46,920 --> 01:08:48,001 Ouch! 1464 01:08:48,360 --> 01:08:49,361 Stop! 1465 01:08:51,200 --> 01:08:53,009 What's with these people? 1466 01:08:54,320 --> 01:08:55,367 Isn't just it! 1467 01:08:55,720 --> 01:08:56,721 Frank! 1468 01:08:57,880 --> 01:09:00,724 Frank, you saved his life. 1469 01:09:00,920 --> 01:09:05,164 Everybody, everything's gonna be just fine. 1470 01:09:05,640 --> 01:09:07,722 I was wrong! 1471 01:09:18,080 --> 01:09:19,525 I'm sorry. 1472 01:09:20,240 --> 01:09:21,321 You were right about me. 1473 01:09:21,480 --> 01:09:24,086 I will sign the divorce papers. 1474 01:09:24,240 --> 01:09:25,730 As long as you print a new copy, 1475 01:09:25,880 --> 01:09:28,056 'cause the ones that you gave me burned up in the house. 1476 01:09:28,080 --> 01:09:29,605 I fucked everything up. 1477 01:09:29,760 --> 01:09:31,091 I know. 1478 01:09:31,240 --> 01:09:33,402 But we have insurance. 1479 01:09:34,240 --> 01:09:37,528 They don't know that I took all the furniture and jewelry and stuff. 1480 01:09:37,680 --> 01:09:39,569 - Raina... - What? 1481 01:09:39,720 --> 01:09:43,042 Are you suggesting that we commit insurance fraud together? 1482 01:09:43,240 --> 01:09:45,368 What, Frank? I'm just sayin'. 1483 01:09:53,040 --> 01:09:55,520 That's one of the most fucked-up things I've ever heard. 1484 01:09:55,720 --> 01:09:56,721 But, 1485 01:09:57,520 --> 01:09:59,443 you guys kind of did it all for me. 1486 01:09:59,600 --> 01:10:02,251 So, thank you. 1487 01:10:02,400 --> 01:10:03,970 Honey, don't thank us. 1488 01:10:05,080 --> 01:10:08,448 The money's all gone. You can't go to Bucknell. 1489 01:10:08,640 --> 01:10:10,051 We are so sorry. 1490 01:10:10,200 --> 01:10:11,770 We had it, 1491 01:10:12,360 --> 01:10:15,011 but then Bob Schaeffer took it from us. 1492 01:10:15,160 --> 01:10:16,889 The asshole that took my scholarship? 1493 01:10:18,120 --> 01:10:20,441 If he stole it from us, why don't we just steal it back? 1494 01:10:20,600 --> 01:10:22,056 - No. - 'Cause we don't do that anymore. 1495 01:10:22,080 --> 01:10:24,680 Once you go to the dark side, it gets dark very quickly. Trust me. 1496 01:10:24,800 --> 01:10:26,245 I see fingers everywhere. 1497 01:10:26,400 --> 01:10:27,401 Are you guys serious? 1498 01:10:27,560 --> 01:10:29,642 You've been doing this insane stuff all summer, 1499 01:10:29,800 --> 01:10:33,088 and now that I have a chance to help, you just wanna quit? 1500 01:10:33,520 --> 01:10:34,856 Good afternoon, folks. 1501 01:10:34,880 --> 01:10:36,325 - Excuse me? Hello? - Mom? 1502 01:10:36,480 --> 01:10:38,448 Don't be alarmed. I'm not here to arrest you. 1503 01:10:38,600 --> 01:10:40,409 What you did was self-defense. 1504 01:10:40,560 --> 01:10:42,164 We are alarmed, you're in our backyard. 1505 01:10:42,320 --> 01:10:43,651 Ignore the badge. 1506 01:10:43,840 --> 01:10:45,285 - Ignore the gun. - Oh! 1507 01:10:45,880 --> 01:10:46,881 - Shit! - Put it down. 1508 01:10:47,040 --> 01:10:48,296 - What are you doing? - Put that down. 1509 01:10:48,320 --> 01:10:50,971 This is nothing to be afraid of. Here. 1510 01:10:52,440 --> 01:10:54,363 People being afraid of guns is silly. 1511 01:10:54,560 --> 01:10:55,686 And I'm sick of it. 1512 01:10:56,400 --> 01:10:57,640 Anyway..- 1513 01:10:57,800 --> 01:10:59,802 I'm just here to say one thing. 1514 01:11:00,920 --> 01:11:02,649 Fuck Bob Schaeffer. 1515 01:11:02,800 --> 01:11:05,610 He doesn't care about this town. Here's what we're gonna do. 1516 01:11:06,400 --> 01:11:08,971 You're never gonna believe this, Bob. 1517 01:11:09,160 --> 01:11:10,889 They never shut down the casino. 1518 01:11:11,040 --> 01:11:12,804 They just moved it to another house. 1519 01:11:12,960 --> 01:11:16,487 But I told them if they kept it open, that I would have them arrested. 1520 01:11:17,520 --> 01:11:19,568 There are Smurfs who are taller 1521 01:11:19,800 --> 01:11:21,450 than Bob Schaeffer. 1522 01:11:21,600 --> 01:11:24,444 He looks like a gremlin learned how to tie a tie. 1523 01:11:24,600 --> 01:11:26,045 Don't get him wet after midnight. 1524 01:11:26,200 --> 01:11:27,400 Hey, guys! I found the casino! 1525 01:11:27,520 --> 01:11:29,807 For God sakes, I'm short! 1526 01:11:34,760 --> 01:11:36,046 They're making fun of you, Bob. 1527 01:11:36,200 --> 01:11:37,896 Hello, I'm Bob Schaeffer. 1528 01:11:37,920 --> 01:11:40,605 You told them to shut it down. 1529 01:11:41,520 --> 01:11:43,249 Cop car. Now. 1530 01:11:46,120 --> 01:11:48,088 Can't wait to see their faces when we get there. 1531 01:11:53,960 --> 01:11:55,325 Come on. 1532 01:12:01,480 --> 01:12:03,608 Okay. Yeah, right there. 1533 01:12:03,760 --> 01:12:04,966 Okay, here you go. 1534 01:12:05,120 --> 01:12:06,167 Okay. 1535 01:12:08,520 --> 01:12:09,806 All right. 1536 01:12:10,000 --> 01:12:11,047 What's the combination? 1537 01:12:11,200 --> 01:12:13,441 It's okay, I know. Um, Officer Chandler told me. 1538 01:12:13,640 --> 01:12:15,165 And right now, 1539 01:12:16,200 --> 01:12:19,010 I completely remember it. 1540 01:12:20,520 --> 01:12:22,010 It's okay, I know, I know, I know. 1541 01:12:22,160 --> 01:12:23,360 Dad, there's no time for this. 1542 01:12:23,440 --> 01:12:24,851 Hide! 1543 01:12:25,000 --> 01:12:26,365 - Hey, how's it going? - Good. 1544 01:12:26,520 --> 01:12:27,646 I need that by tomorrow. 1545 01:12:27,800 --> 01:12:29,609 All right. No, I'm serious, though. 1546 01:12:29,760 --> 01:12:31,762 All right. Bye. 1547 01:12:31,920 --> 01:12:33,684 Okay, Scott... 1548 01:12:34,120 --> 01:12:36,487 - Honey, I have faith in you, okay? - Yeah. 1549 01:12:36,640 --> 01:12:40,440 I know that you can remember four sequential numbers. 1550 01:12:41,320 --> 01:12:43,163 Just think. Just think. 1551 01:12:48,280 --> 01:12:49,930 Squiggly line. 1552 01:12:50,600 --> 01:12:52,443 Is that part of the combination? 1553 01:12:54,560 --> 01:12:56,927 - Poop. Poop emoji? - Uh-oh. 1554 01:12:57,080 --> 01:12:58,969 Is that part of it? No. 1555 01:12:59,120 --> 01:13:01,248 I love you so much, Dad. 1556 01:13:01,400 --> 01:13:03,926 I'm gonna miss you next year at college. 1557 01:13:06,200 --> 01:13:08,362 29-52-41 -78 pound. 1558 01:13:08,520 --> 01:13:09,521 - Yes! - I remember! 1559 01:13:09,680 --> 01:13:10,681 You did! Good job! 1560 01:13:10,840 --> 01:13:12,160 I'm gonna miss you, too, sweetie. 1561 01:13:12,440 --> 01:13:13,441 Okay. 1562 01:13:13,880 --> 01:13:15,405 Good job. 1563 01:13:21,680 --> 01:13:22,681 Okay. 1564 01:13:29,560 --> 01:13:31,449 Okay. Here we go. Here we go. 1565 01:13:31,600 --> 01:13:32,601 Honey, there's wheels. 1566 01:13:32,800 --> 01:13:33,801 I got it. What? 1567 01:13:34,000 --> 01:13:35,160 - Dad! Dad! - It's got wheels! 1568 01:13:35,240 --> 01:13:36,730 - You can wheel it. - It does. 1569 01:13:36,880 --> 01:13:38,736 - Okay, yeah. So much easier. - Just drag the suitcase. 1570 01:13:38,760 --> 01:13:40,888 - Okay. - Careful! The floor is slippery. 1571 01:13:41,040 --> 01:13:42,296 Are you meeting with the Johansens? 1572 01:13:42,320 --> 01:13:44,322 I think I saw them come into Town Hall. 1573 01:13:44,520 --> 01:13:46,936 Dawn, they can't be there. We're going to arrest them right now. 1574 01:13:46,960 --> 01:13:48,530 Well, they're here somewhere. 1575 01:13:51,280 --> 01:13:52,691 Your office door is open. 1576 01:13:52,840 --> 01:13:54,080 Wait, so is the safe. 1577 01:13:54,280 --> 01:13:55,520 What? I'm coming back! 1578 01:13:55,760 --> 01:13:56,761 Go faster, Chandler. 1579 01:13:56,920 --> 01:13:58,400 - I'm driving safely, Bob. - Punch it! 1580 01:13:58,480 --> 01:13:59,925 Bob, I'm going the speed limit. 1581 01:14:00,120 --> 01:14:01,849 - Punch it, Chandler. Let's go. - I won't. 1582 01:14:02,040 --> 01:14:03,963 Back to Town Hall now! 1583 01:14:04,120 --> 01:14:05,296 - Stop it! - You stop it! 1584 01:14:05,320 --> 01:14:06,440 - Stop doing that! - No! 1585 01:14:06,600 --> 01:14:08,045 Stop it! Watch out, Chandler! 1586 01:14:11,480 --> 01:14:13,244 That's why you don't punch it! 1587 01:14:14,080 --> 01:14:16,128 Great, just great! 1588 01:14:21,280 --> 01:14:23,726 Fuck you, Bob Schaeffer! 1589 01:14:23,880 --> 01:14:26,850 - You wrecked my car! You pig! - Stop it. 1590 01:14:27,000 --> 01:14:28,001 Bob! 1591 01:14:28,160 --> 01:14:30,766 - Look what you did! - Ma'am, we have to exchange information! 1592 01:14:30,960 --> 01:14:33,770 Fuck the police. 1593 01:14:34,880 --> 01:14:35,881 There you go. 1594 01:14:36,040 --> 01:14:37,280 There we go. 1595 01:15:06,600 --> 01:15:08,602 Your family fucking sucks! 1596 01:15:11,200 --> 01:15:12,884 Stupid fucking money bag! 1597 01:15:17,320 --> 01:15:19,482 No! Not the model! 1598 01:15:23,800 --> 01:15:27,361 I handcuffed it to my wrist, you fucking shithead! 1599 01:15:27,520 --> 01:15:30,922 So, what are you gonna do about it now, Scott Johansen? 1600 01:15:35,360 --> 01:15:36,840 You're not talking to Scott Johansen. 1601 01:15:36,960 --> 01:15:37,961 What? 1602 01:15:39,520 --> 01:15:40,521 You're talking to... 1603 01:15:40,720 --> 01:15:41,801 No. No. 1604 01:15:41,960 --> 01:15:43,325 - The Butcher. - No! 1605 01:15:48,120 --> 01:15:49,849 I thought you were gonna cut off my arm. 1606 01:15:50,000 --> 01:15:52,002 So did I. I'm so glad I didn't do that. 1607 01:15:52,160 --> 01:15:53,491 Oh, God. 1608 01:15:56,200 --> 01:15:57,486 Oh, Chandler, God. 1609 01:15:57,640 --> 01:15:59,449 Chandler, arrest these people, please. 1610 01:15:59,600 --> 01:16:01,284 I don't think so, Bob. 1611 01:16:01,440 --> 01:16:03,204 I like them a lot more than I like you. 1612 01:16:03,440 --> 01:16:05,408 - Hmm. - Are you kidding me? 1613 01:16:05,560 --> 01:16:07,528 - So, that's how it's gonna be? - Yeah. 1614 01:16:07,680 --> 01:16:09,409 Don't touch the fucking money. 1615 01:16:09,560 --> 01:16:10,800 It's fine. 1616 01:16:11,000 --> 01:16:12,445 All I need is my sweet, sweet Dawn. 1617 01:16:12,600 --> 01:16:14,602 Bob, is that all cash that you stole from them? 1618 01:16:15,000 --> 01:16:16,001 Yep. 1619 01:16:16,200 --> 01:16:17,531 - Yeah, he did. - All of it. 1620 01:16:17,800 --> 01:16:18,840 Mmm-hmm. - Come on! 1621 01:16:19,000 --> 01:16:20,161 I took that money for us, 1622 01:16:20,400 --> 01:16:21,731 for our future. 1623 01:16:22,080 --> 01:16:23,496 What future? What are you talking about? 1624 01:16:23,520 --> 01:16:25,170 I wanted you to be my First Lady. 1625 01:16:25,320 --> 01:16:27,209 You're never gonna be President. 1626 01:16:27,640 --> 01:16:28,971 You're too short. 1627 01:16:30,480 --> 01:16:31,481 Dawn? 1628 01:16:32,440 --> 01:16:34,040 - What's going on in here? - Joe... 1629 01:16:34,240 --> 01:16:35,810 Oh, my God, the model. 1630 01:16:36,160 --> 01:16:37,525 And you know what, Bob? 1631 01:16:37,680 --> 01:16:39,603 I'm already somebody's First Lady. 1632 01:16:39,840 --> 01:16:40,841 No. 1633 01:16:41,000 --> 01:16:42,536 I'm coming in for a kiss right now. 1634 01:16:42,560 --> 01:16:44,369 Here I come. 1635 01:16:45,040 --> 01:16:46,087 Mmm. 1636 01:16:48,920 --> 01:16:50,809 Way to go, Joe. 1637 01:16:51,000 --> 01:16:52,923 - Did I get you that necklace? - What? 1638 01:16:53,560 --> 01:16:54,561 Yep. 1639 01:16:54,720 --> 01:16:57,087 You know what? All I do is give! 1640 01:16:57,240 --> 01:16:59,049 What about me? 1641 01:16:59,200 --> 01:17:02,124 What about Bob? 1642 01:17:02,320 --> 01:17:03,810 What's so funny? 1643 01:17:03,960 --> 01:17:05,803 There's a movie. What About Bob? 1644 01:17:05,960 --> 01:17:07,962 Yeah. Richard Dreyfuss, Bill Murray. 1645 01:17:08,120 --> 01:17:10,726 Am I the only one who doesn't get Bill Murray? 1646 01:17:10,880 --> 01:17:12,006 - What? - You're coming off 1647 01:17:12,200 --> 01:17:14,885 - like a real dipshit now. - You're being a piece of shit, Bob. 1648 01:17:15,080 --> 01:17:16,684 Don't judge me! 1649 01:17:16,840 --> 01:17:18,490 Yeah, I took the money! 1650 01:17:18,640 --> 01:17:20,324 I took the money from the Johansens, 1651 01:17:20,480 --> 01:17:22,164 and I took the money from the town. 1652 01:17:22,360 --> 01:17:23,566 But I deserve it! 1653 01:17:23,720 --> 01:17:25,280 I'm so glad you said that clearly, Bob. 1654 01:17:25,880 --> 01:17:28,121 'Cause we've been recording it on all of these cameras. 1655 01:17:28,320 --> 01:17:30,084 What? What? 1656 01:17:30,240 --> 01:17:31,890 Oh, God! 1657 01:17:32,600 --> 01:17:33,806 I'm gonna go shoot Bob. 1658 01:17:34,000 --> 01:17:35,161 No, no, no. 1659 01:17:35,320 --> 01:17:37,209 - I'm gonna go arrest Bob. - That a boy! 1660 01:17:37,360 --> 01:17:40,056 Anyway, those cameras weren't turned on. I just said that to freak him out. 1661 01:17:40,080 --> 01:17:41,536 - Are you kidding me? - That was badass. 1662 01:17:41,560 --> 01:17:42,561 I totally bought that! 1663 01:17:42,880 --> 01:17:44,530 Come on. Let's go, guys. 1664 01:17:58,560 --> 01:18:00,130 - It's okay. - It's okay. 1665 01:18:01,760 --> 01:18:02,966 You got it. 1666 01:18:05,440 --> 01:18:06,965 I love you guys. 1667 01:18:10,560 --> 01:18:12,449 Thanks for getting me into college. 1668 01:18:18,960 --> 01:18:20,086 You okay? 1669 01:18:22,160 --> 01:18:23,207 Yeah. 1670 01:18:23,640 --> 01:18:24,641 Yeah, you? 1671 01:18:24,960 --> 01:18:25,961 Yeah. 1672 01:18:28,200 --> 01:18:31,283 You know, I thought losing Alex would feel like losing my best friend. 1673 01:18:31,760 --> 01:18:33,205 Yeah, me, too. 1674 01:18:35,000 --> 01:18:36,968 But it's not. 1675 01:18:38,520 --> 01:18:39,681 Alex is my daughter, 1676 01:18:39,840 --> 01:18:41,524 you're my best friend. 1677 01:18:44,120 --> 01:18:46,407 You're my best friend. 1678 01:18:48,640 --> 01:18:51,723 And you're not just my best friend, you're the baddest mofo around. 1679 01:18:53,320 --> 01:18:55,288 Whom I fucking love. 1680 01:18:56,400 --> 01:18:57,970 Did you just say "whom"? 1681 01:19:00,040 --> 01:19:02,042 'Cause you're giving me a straight-up boner, girl. 1682 01:19:02,200 --> 01:19:03,960 - Grammar has always been your thing. - Yeah. 1683 01:19:04,040 --> 01:19:05,610 Math, not so much. 1684 01:19:05,800 --> 01:19:07,211 I know you. 1685 01:19:08,120 --> 01:19:10,646 I wanna feed you soup when we get old. 1686 01:19:13,800 --> 01:19:16,565 I really hope that I don't die before you. 1687 01:19:18,040 --> 01:19:20,771 Because I don't know how you're gonna make it without me. 1688 01:19:20,920 --> 01:19:22,160 I know. 1689 01:19:22,800 --> 01:19:24,165 I think about that all the time. 1690 01:19:24,400 --> 01:19:25,401 Okay. 1691 01:19:26,080 --> 01:19:27,241 For another day. 1692 01:19:27,720 --> 01:19:28,926 Okay. 1693 01:19:49,160 --> 01:19:50,525 Excuse me. 1694 01:19:51,840 --> 01:19:52,960 Excuse me? 1695 01:19:53,520 --> 01:19:54,885 You mind pulling up? 1696 01:19:55,040 --> 01:19:56,883 We're just having a little trouble getting out. 1697 01:19:57,040 --> 01:19:59,771 Where are you gonna go, huh? Soccer moms. 1698 01:20:02,160 --> 01:20:03,161 Hey! 1699 01:20:03,360 --> 01:20:05,328 Wrong couple to fuck with, pal. 1700 01:20:07,760 --> 01:20:09,000 You're fucking crazy! 1701 01:20:10,480 --> 01:20:12,482 - I'm starving. - Yeah, me, too. 1702 01:20:13,880 --> 01:20:16,281 God, he was scared shitless, huh? 1703 01:20:33,680 --> 01:20:36,251 I don't mean to freak you out, but if I don't get my job back... 1704 01:20:39,680 --> 01:20:41,045 Are you jerking off a giant? 1705 01:20:41,200 --> 01:20:42,611 No. 1706 01:20:42,840 --> 01:20:43,976 Try it again. 1707 01:20:44,000 --> 01:20:47,163 Maybe lean over with your neck, like it's just snapped. 1708 01:20:47,360 --> 01:20:48,361 Okay. 1709 01:20:48,520 --> 01:20:50,966 I will give you your raise. 1710 01:20:51,120 --> 01:20:53,521 - Okay. - If you can name one of my kids. 1711 01:20:53,680 --> 01:20:55,364 Varley. Sativa. 1712 01:20:55,520 --> 01:20:56,885 - No, no. I'm sorry. - Okay. Yeah. 1713 01:20:57,080 --> 01:20:58,081 Sataiva. 1714 01:20:58,240 --> 01:20:59,924 - Campbell. Campbell's Soup? - Campbell? 1715 01:21:00,120 --> 01:21:02,566 - Khaleesi? - Khaleesi is not one of my kids' names. 1716 01:21:02,720 --> 01:21:04,216 - Salamander. - You just said 'em back to me... 1717 01:21:04,240 --> 01:21:05,924 Salamander? No way. 1718 01:21:06,320 --> 01:21:09,164 No Earthly way is my child named Salamander. 1719 01:21:09,600 --> 01:21:10,761 Like, no fucking way? 1720 01:21:10,920 --> 01:21:12,365 Like, no fucking way. 1721 01:21:14,560 --> 01:21:15,846 Let's go downstairs. 1722 01:21:16,000 --> 01:21:18,576 There's some people that the Butcher needs to talk to on the floor. 1723 01:21:18,600 --> 01:21:20,204 What are you doing? 1724 01:21:22,080 --> 01:21:25,721 I was gonna go here, and then I realized that I crossed you. 1725 01:21:26,640 --> 01:21:28,369 You know I love y'all, right? 1726 01:21:28,520 --> 01:21:29,851 But you stress me out. 1727 01:21:30,200 --> 01:21:31,406 And, cut! 1728 01:21:31,560 --> 01:21:33,483 All right, you motherfuckers... 1729 01:21:39,200 --> 01:21:40,201 Action! 1730 01:21:40,360 --> 01:21:41,725 What the fuck? 1731 01:21:42,720 --> 01:21:45,680 - Fuck is your problem with you people? - Put him out, put him out! 1732 01:21:46,120 --> 01:21:48,487 I put it out. Fuck yourself! 1733 01:21:48,680 --> 01:21:50,250 Yeah, we're gonna cut your finger off. 1734 01:21:50,400 --> 01:21:51,890 We're gonna cut your dick off. 1735 01:21:52,040 --> 01:21:54,247 I'm gonna take your dick, I might lick it. 1736 01:21:54,400 --> 01:21:55,560 - Hang on. What? - In private. 1737 01:21:55,600 --> 01:21:57,284 Wait, what? What do you mean? 1738 01:21:57,440 --> 01:21:58,441 What? 128905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.