All language subtitles for The O.C. - 2x02 - The Way We Were.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,241 --> 00:00:03,192 He's totally checking you out. 2 00:00:03,617 --> 00:00:07,159 The first time since Julie left me, I don't feel completely alone. 3 00:00:07,350 --> 00:00:11,230 The DA comes to see at the beginning of summer, tells me the sky is falling, 4 00:00:11,368 --> 00:00:12,996 and he hasn't done a damn thing since. 5 00:00:13,047 --> 00:00:15,163 You're not charging that on the company card, are you? 6 00:00:15,229 --> 00:00:15,920 Why? 7 00:00:16,713 --> 00:00:18,342 Acknowledge me now, or lose me forever. 8 00:00:18,413 --> 00:00:19,842 I can't believe this. 9 00:00:20,292 --> 00:00:21,317 So you and Summer? 10 00:00:21,465 --> 00:00:23,836 Not so good, actually. She'll probably never speak to me again. 11 00:00:24,200 --> 00:00:26,052 - Do you guys still talk? - No, not really. 12 00:00:26,090 --> 00:00:28,523 We used to. But it just sort of made everything harder. 13 00:00:37,713 --> 00:00:39,777 - We could not go. - Can't not go. 14 00:00:39,824 --> 00:00:43,071 We can so not go. We already missed registration. It's not like anyone's expecting us. 15 00:00:43,133 --> 00:00:45,775 - Your mom called the school, man. - Uh, did my mom call the... 16 00:00:45,836 --> 00:00:47,869 You're the bad boy. Okay? You're the outsider. 17 00:00:47,920 --> 00:00:50,121 You're supposed to be leading me into temptation, not homeroom. 18 00:00:50,286 --> 00:00:52,369 - It's just the first day of school, man. - Yeah, exactly. 19 00:00:52,431 --> 00:00:56,915 An entire day of just Ashton Kutchers, knuckle-knocking and going on and on about summer. 20 00:00:58,258 --> 00:01:02,158 Their summer, not my... The season, not the person. 21 00:01:03,721 --> 00:01:06,363 - At this point, how would I even know? - What, you haven't called her yet? 22 00:01:06,459 --> 00:01:10,526 Um, before you read this, remind me to explain the difference to you between Plastic Man and Elongated Man. 23 00:01:10,571 --> 00:01:13,152 - So that's a no, then. - When would I have had the time to call her? 24 00:01:13,214 --> 00:01:16,428 I just got back into town. I have three months of back issues to bag and board 25 00:01:16,490 --> 00:01:20,126 and on top of that now, apparently I don't know, I have to go to school. 26 00:01:20,227 --> 00:01:22,598 - You could have called her from Portland. - I did call her from Portland. 27 00:01:22,675 --> 00:01:25,662 Every day. And I got her voicemail until she finally picked up and said 28 00:01:25,712 --> 00:01:27,903 if I ever call her again, her father will have me killed. 29 00:01:27,964 --> 00:01:29,486 So Summer has no idea you're back. 30 00:01:29,680 --> 00:01:31,360 Killed, Ryan, as in dead. 31 00:01:31,460 --> 00:01:33,566 That was months ago. She's probably moved on by now. 32 00:01:34,969 --> 00:01:38,107 I'm sorry. "Moved on"? 33 00:01:38,914 --> 00:01:40,139 Gotten over it? 34 00:01:40,842 --> 00:01:43,064 Gotten over it? Why? 35 00:01:43,130 --> 00:01:45,599 Because I just... I meant nothing to her? 36 00:01:45,680 --> 00:01:48,178 I'm going to brood silently. Over here. 37 00:01:48,255 --> 00:01:50,324 - No, she's going to have me killed. - She's not going to have you killed. 38 00:01:50,410 --> 00:01:52,837 Fine, then maybe you're right. She will ignore me, which would be worse. 39 00:01:52,909 --> 00:01:55,004 So, Summer's been ignoring you for years. You can take it. 40 00:01:55,075 --> 00:01:57,272 Yeah, but that was before I knew what it was like to not be ignored. 41 00:01:57,328 --> 00:01:58,986 Why should I have to go back to that? Why? 42 00:01:59,749 --> 00:02:02,043 Because you left for three months without telling her? 43 00:02:02,125 --> 00:02:03,933 - So you're saying it's my fault? - You are kind of the one who left. 44 00:02:03,978 --> 00:02:05,786 - Yeah, because of you. - Oh, so it's my fault? 45 00:02:06,416 --> 00:02:07,558 Do you think she'll buy that? 46 00:02:07,942 --> 00:02:10,281 - Seth, just talk to her. - And say what, exactly? 47 00:02:10,359 --> 00:02:11,828 I don't know. "I'm sorry," maybe? 48 00:02:11,946 --> 00:02:14,050 Really? I'm sorry. 49 00:02:15,545 --> 00:02:16,917 Is that what you said to Marissa? 50 00:02:18,695 --> 00:02:20,093 No, but I'm going to. 51 00:02:20,860 --> 00:02:23,195 Oh. Oh, oh, okay, then. 52 00:02:23,266 --> 00:02:26,866 So it turns out, what do you know? I'm not the only coward in the room. 53 00:02:26,927 --> 00:02:29,076 No, I'm just going to see her at school. I know that. 54 00:02:29,143 --> 00:02:33,368 Really? She's going to walk up to you in front of the entire student body and be all, "Hey... " 55 00:02:33,429 --> 00:02:34,935 And just hope she "heys" you back? 56 00:02:38,171 --> 00:02:39,906 Yeah, we're not going to school. 57 00:03:12,901 --> 00:03:15,418 Okay, man, listen. Whatever happens today at school, 58 00:03:15,470 --> 00:03:18,271 the important thing is the Ryan-Seth team's back in action, okay? 59 00:03:18,650 --> 00:03:20,401 Together there's nothing we can't face. 60 00:03:22,527 --> 00:03:23,734 I'm moving to Portland. 61 00:03:24,911 --> 00:03:26,325 - Good morning, men. - Hey. 62 00:03:26,396 --> 00:03:27,820 - Sleep well? - No. 63 00:03:28,066 --> 00:03:30,031 - Ready for your first day of school? - No. 64 00:03:30,262 --> 00:03:32,013 - There's bagels. - There's coffee. 65 00:03:32,070 --> 00:03:34,528 - Love some, thanks. - And then there's Archie. 66 00:03:34,599 --> 00:03:37,245 Yeah. Will you explain to me this whole remodeling thing again? 67 00:03:37,517 --> 00:03:38,869 Your mother got bored this summer. 68 00:03:39,140 --> 00:03:43,134 Your father was complaining that he didn't have a place for his surfing memorabilia. 69 00:03:43,620 --> 00:03:45,791 Oh, so it is my fault. 70 00:03:46,334 --> 00:03:48,778 - We'll be out of the kitchen by dinner. - How about the rest of the house? 71 00:03:49,257 --> 00:03:50,763 - Is that the phone? - Sandy? 72 00:03:50,957 --> 00:03:53,799 - Honey, I'm mid-shmear. - I am late for work. 73 00:03:53,856 --> 00:03:55,908 Well, if I could find it, maybe I'd answer it. 74 00:03:59,929 --> 00:04:00,680 Hello? 75 00:04:02,391 --> 00:04:03,163 Hello? 76 00:04:04,404 --> 00:04:06,804 - Well, they hung up. - I hate it when they do that. 77 00:04:06,937 --> 00:04:11,346 I called the school so you're registered. You just have to go by the office and fill out some paperwork. 78 00:04:11,381 --> 00:04:13,558 Your father's going to go with you in case there's any problems. 79 00:04:13,615 --> 00:04:14,234 All right. 80 00:04:14,750 --> 00:04:15,984 I thought you were going to take him? 81 00:04:16,794 --> 00:04:19,001 - I have a meeting. - I have a meeting. 82 00:04:19,134 --> 00:04:20,988 If it's too much trouble, maybe we should stay home. 83 00:04:22,221 --> 00:04:23,603 I have to go. 84 00:04:28,463 --> 00:04:32,030 - Hello? - I'm really glad that you guys are home. 85 00:04:32,134 --> 00:04:34,300 - Good, maybe you should raise our allowances then. - He's where? 86 00:04:35,073 --> 00:04:36,178 You don't know? 87 00:04:37,146 --> 00:04:37,980 It's the office. 88 00:04:38,518 --> 00:04:40,121 All right. I'll find him. Thank you. 89 00:04:40,751 --> 00:04:42,692 - I have to go. - I have to go. 90 00:04:42,823 --> 00:04:43,981 You want me to take them? 91 00:04:55,704 --> 00:04:57,789 This is not an auspicious way to start the school year. 92 00:04:57,862 --> 00:05:00,130 - Thanks, Archie. - Don't worry about it, man. I'm sure nobody saw us. 93 00:05:03,085 --> 00:05:04,666 - Oh, my God. - Oh, my God. 94 00:05:04,739 --> 00:05:07,994 - Oh, my God. - Oh, my God! Ryan! 95 00:05:11,583 --> 00:05:12,925 - Hey! - Hey. 96 00:05:15,608 --> 00:05:17,477 - Oy, wish me luck. - Yeah. 97 00:05:18,014 --> 00:05:18,787 Summer. 98 00:05:18,927 --> 00:05:20,917 - What are you doing here? - Uh, I'm back. 99 00:05:20,999 --> 00:05:24,036 I'm back at the Cohens', back at Harbor. I'm back. 100 00:05:24,419 --> 00:05:26,468 But how? I mean, what about Theresa? 101 00:05:26,616 --> 00:05:28,115 It's kind of a long story. 102 00:05:29,187 --> 00:05:30,886 Well, I want to hear it if you want to tell me. 103 00:05:30,961 --> 00:05:32,749 Uh, yeah, sure. Uh, after school? 104 00:05:33,277 --> 00:05:34,915 After school. It's a date. 105 00:05:37,956 --> 00:05:38,761 Summer. 106 00:05:41,126 --> 00:05:44,132 - Are you just not even going to talk to me? - Nope. Sorry, Cohen. 107 00:05:44,213 --> 00:05:46,660 You know, maybe I'll write you a letter and you can read it over and over, 108 00:05:46,728 --> 00:05:49,379 trying to figure out what the hell I was thinking all summer. Ass. 109 00:05:49,431 --> 00:05:52,743 - Just wait a second. - I am done waiting for you, Cohen. 110 00:05:55,171 --> 00:05:57,966 Now, if you'll excuse me, I have to go meet my boyfriend. 111 00:06:02,788 --> 00:06:03,679 Boyfriend? 112 00:06:09,240 --> 00:06:10,826 I can't believe this is happening. 113 00:06:11,749 --> 00:06:13,116 How much are they offering? 114 00:06:14,575 --> 00:06:15,307 Wow. 115 00:06:15,988 --> 00:06:17,160 So when do we have to be there? 116 00:06:18,665 --> 00:06:21,113 I can't. It's too soon. 117 00:06:21,548 --> 00:06:23,154 I still haven't told Jimmy yet. 118 00:06:25,430 --> 00:06:26,627 'Cause I don't want to hurt him. 119 00:06:26,731 --> 00:06:30,300 Hey. There you are, to be sure. 120 00:06:30,366 --> 00:06:34,216 Jimmy's up. I've got to go. I will. I promise. Bye. 121 00:06:34,667 --> 00:06:36,719 - Susie says hi. - Susie... 122 00:06:37,888 --> 00:06:40,237 - ... calls too early. - It's almost 9:00. 123 00:06:40,298 --> 00:06:42,639 Whoa. Time for a mimosa. 124 00:06:42,879 --> 00:06:47,436 - Are you trying to get me drunk? - I am trying to keep you drunk. 125 00:06:47,600 --> 00:06:51,456 Last night was... pretty awesome. 126 00:06:53,222 --> 00:06:54,804 The whole summer's been awesome... 127 00:06:55,582 --> 00:06:58,153 the beach, the yacht, you. 128 00:06:58,270 --> 00:06:59,924 No, you. 129 00:07:02,002 --> 00:07:02,955 You're the one. 130 00:07:03,784 --> 00:07:06,473 Listen, I've got a really good idea, and I want you to... 131 00:07:06,596 --> 00:07:08,704 I want you to really concentrate on it, okay? 132 00:07:09,329 --> 00:07:13,671 We should keep the boat for another month, and we go down to Cabo. 133 00:07:15,362 --> 00:07:17,803 - Jimmy, we can't. - Why can't we? 134 00:07:18,032 --> 00:07:21,157 Come on. It's not like either of us have jobs that we have to go back to. 135 00:07:22,509 --> 00:07:26,528 Come on. I'll manage my portfolio online, 136 00:07:26,610 --> 00:07:29,574 and, you know, this way the summer never has to end. 137 00:07:30,526 --> 00:07:32,570 You know? Right? Am I right? 138 00:07:33,578 --> 00:07:34,756 - Right. - Right. 139 00:07:34,843 --> 00:07:36,133 Right. Right. 140 00:07:37,444 --> 00:07:41,649 So, I put this schedule together for you, which you'll probably hate, which is fine. 141 00:07:41,698 --> 00:07:42,707 I'm sure it's okay. Thanks. 142 00:07:42,784 --> 00:07:44,786 I based it on the schedule from last year. 143 00:07:45,323 --> 00:07:48,154 - Nice GPA, by the way. - Really? Thanks. 144 00:07:49,230 --> 00:07:53,802 So, is there anything missing? Favorite subject, favorite teacher? 145 00:07:53,870 --> 00:07:55,773 Electives? Anything? 146 00:07:55,943 --> 00:07:59,577 Honestly, I'm just happy not to be working construction right now, so... 147 00:08:00,479 --> 00:08:04,253 You know, Ryan, it's not too early to start thinking about colleges. 148 00:08:04,712 --> 00:08:08,768 Uh, thanks, but I can't really afford college, and I'm not about to let the Cohens pay for it. 149 00:08:08,834 --> 00:08:13,940 Ryan, you have great test scores, a solid GPA. 150 00:08:14,007 --> 00:08:17,328 And if you work your ass off when you get out of here, you can do whatever you want. 151 00:08:19,039 --> 00:08:21,569 The question is: what do you want? 152 00:08:23,535 --> 00:08:24,523 How do you mean? 153 00:08:25,183 --> 00:08:29,807 Well, um, what do you like? What are you interested in? 154 00:08:32,946 --> 00:08:33,903 I don't know. 155 00:08:34,894 --> 00:08:37,041 Seriously, I don't know. 156 00:08:38,373 --> 00:08:40,176 Oh. Okay. 157 00:08:42,422 --> 00:08:44,262 I have an assignment for you. 158 00:08:44,378 --> 00:08:47,855 I want you to go to your classes and then write down everything you like about them 159 00:08:47,921 --> 00:08:51,571 and everything you don't like about them, and most importantly, why. 160 00:08:51,639 --> 00:08:53,523 Then I want you to come by here tomorrow and we'll go over it together 161 00:08:53,573 --> 00:08:55,172 and make sure you get what you want. 162 00:08:55,233 --> 00:08:56,903 Miss Fisher, I'm sure this schedule is fine, really. 163 00:08:57,240 --> 00:08:59,032 You'll find out. Let me know. 164 00:08:59,457 --> 00:09:00,583 All right, I'll see you tomorrow. 165 00:09:01,172 --> 00:09:01,868 Yep. 166 00:09:09,508 --> 00:09:10,583 Love letter to Marissa? 167 00:09:11,403 --> 00:09:12,913 No, no, it's, uh... 168 00:09:13,901 --> 00:09:16,700 - Did, uh, did Miss Fisher give you an assignment? - No, she didn't. 169 00:09:16,753 --> 00:09:20,475 But then again, I didn't get a warm, cinematic embrace from anyone when I got to school either. 170 00:09:20,757 --> 00:09:22,897 - Did you guys talk at least? - Yeah, we sure did. 171 00:09:22,970 --> 00:09:26,590 - Long enough for her to tell me she has a boyfriend. - Oh, buddy, I'm sorry. 172 00:09:26,650 --> 00:09:27,914 It's all right, man. You know what? 173 00:09:28,118 --> 00:09:30,413 I had a whole life at this school before Summer. 174 00:09:32,426 --> 00:09:34,006 - I'm sure. - Yeah, one of an outcast, maybe, 175 00:09:34,064 --> 00:09:37,704 but I'll have you know, at one point, I was a vital part of the Harbor club scene. 176 00:09:37,770 --> 00:09:39,111 - There's a Harbor club scene? - Yeah, sure. 177 00:09:39,195 --> 00:09:43,822 Sailing club, film club, and, wait for it, wait for it... 178 00:09:45,057 --> 00:09:47,479 comic book club. Check it out. Huh? 179 00:09:50,382 --> 00:09:52,015 - Who's this guy? - That's me with powers. 180 00:09:52,727 --> 00:09:54,145 The power to be handsome. What do you think? 181 00:09:54,247 --> 00:09:56,669 I think this may have something to do with the whole outcast thing. 182 00:09:56,740 --> 00:10:00,595 No, Ryan, it doesn't. Listen, Spider Man 2. Do you know how much money that made at the box office? 183 00:10:00,703 --> 00:10:04,783 We're not outcasts anymore, okay? We're edgy. We're like trailblazers. 184 00:10:05,239 --> 00:10:09,064 - We? - Listen, Miss Fisher says get involved, right? 185 00:10:09,141 --> 00:10:13,468 Well, I need to get involved on this, get involved, get on board, you, me, comic book club, okay? 186 00:10:13,529 --> 00:10:16,474 And hopefully others. Pass those out. I need you to pass those out. Thank you. 187 00:10:16,698 --> 00:10:19,304 Hey, guys. A comic book league. Check it out. 188 00:10:19,361 --> 00:10:22,289 We're going to be getting into the issues, the stuff that matters, you know what I mean? 189 00:10:22,361 --> 00:10:25,192 Today's topic: "Capes: Fey or kind of cool"? 190 00:10:25,253 --> 00:10:27,093 Ryan, you'd better be passing those out, my man! 191 00:10:27,456 --> 00:10:29,073 Thanks for taking me to get my car. 192 00:10:29,252 --> 00:10:30,891 Anything to get away from Cohen. 193 00:10:31,827 --> 00:10:33,359 Do you want to go get lunch after this? 194 00:10:34,096 --> 00:10:36,016 I should probably get back to school. 195 00:10:36,272 --> 00:10:37,650 Back to Ryan, you mean? 196 00:10:38,187 --> 00:10:41,325 So tell me, is he taking you to the kickoff carnival? 197 00:10:41,479 --> 00:10:44,238 Are you guys going to go for another spin on the Ferris wheel? 198 00:10:44,337 --> 00:10:45,990 He said we'd talk after school. 199 00:10:46,087 --> 00:10:48,319 - About getting back together? - No, I don't know. 200 00:10:49,016 --> 00:10:51,258 - Would that be so bad? - No, I mean... 201 00:10:52,063 --> 00:10:55,041 Well, it's just... him and Cohen... they just can't think 202 00:10:55,077 --> 00:10:58,069 they can walk in and out of our lives whenever they want, you know? 203 00:10:58,759 --> 00:11:00,152 Whose truck is that? 204 00:11:00,387 --> 00:11:03,695 That's the yard guy's, and he's blocking my car in the driveway again. 205 00:11:03,790 --> 00:11:06,117 Hey, hey! DJ, you're blocking my car. 206 00:11:06,429 --> 00:11:08,370 Do not honk at DJ. He's hot. 207 00:11:09,317 --> 00:11:12,922 - He's the yard guy. - Well, he can park his truck in my driveway any time. 208 00:11:16,148 --> 00:11:17,310 I'll see you back at school. 209 00:11:42,148 --> 00:11:44,373 - What are you doing in here? - I work here. 210 00:11:52,443 --> 00:11:53,436 I have to go. 211 00:11:54,478 --> 00:11:55,515 So go. 212 00:12:06,760 --> 00:12:08,378 Will I still see you today after school? 213 00:12:09,841 --> 00:12:12,626 I can't, I'm sorry. It's just... 214 00:12:12,720 --> 00:12:14,762 It's okay. Don't worry. 215 00:12:21,637 --> 00:12:23,414 I may still be here when you get back. 216 00:12:43,703 --> 00:12:44,428 Hey. 217 00:12:45,153 --> 00:12:47,066 - What are we drinking? - Sum, wait... 218 00:12:50,495 --> 00:12:52,901 What are you drinking? Did you spike your latte? 219 00:12:53,033 --> 00:12:55,696 - It's been a weird day. - Marissa, we're at school. 220 00:12:55,758 --> 00:12:57,095 Yeah, exactly. 221 00:13:03,447 --> 00:13:05,015 What is going on with you? 222 00:13:06,694 --> 00:13:08,240 Did something happen with Ryan? 223 00:13:08,897 --> 00:13:10,457 What am I supposed to say to him? 224 00:13:10,924 --> 00:13:11,600 About? 225 00:13:13,786 --> 00:13:16,304 About... DJ. 226 00:13:16,371 --> 00:13:20,099 DJ? Who in the hell is... Oh, my God, the yard guy? 227 00:13:20,170 --> 00:13:23,237 - Yeah, I know. - Marissa! Since when? 228 00:13:23,304 --> 00:13:26,366 - Since, I don't know, all summer. - And you didn't tell me? 229 00:13:26,495 --> 00:13:30,641 Summer, I couldn't tell anyone. No one can find out about this. 230 00:13:30,728 --> 00:13:33,678 Okay. But God, that is so hot. 231 00:13:33,770 --> 00:13:37,403 - No, it's not, believe me. - Really? But he's so ripped. 232 00:13:37,471 --> 00:13:39,150 No, he's great. It's just... 233 00:13:40,236 --> 00:13:41,300 He's the yard guy. 234 00:13:43,025 --> 00:13:44,690 And now Ryan's back and... 235 00:13:46,410 --> 00:13:48,735 - I don't know what to do. - Well, just explain it to him. 236 00:13:48,801 --> 00:13:55,023 He left. And suddenly there was a hot, hot yard guy in the yard, who is hot. 237 00:13:55,888 --> 00:13:57,557 So you really didn't do anything wrong. 238 00:13:57,653 --> 00:14:00,312 If I didn't do anything wrong, then why do I have to tell him? 239 00:14:00,572 --> 00:14:03,408 Well, if it really is over with DJ, then I guess you don't. 240 00:14:04,894 --> 00:14:07,925 Come on, let's go get you some coffee with actual coffee in it. 241 00:14:16,250 --> 00:14:17,663 Two coffees, please, black. 242 00:14:18,816 --> 00:14:20,535 You're going to lose that hand, Sanford. 243 00:14:20,622 --> 00:14:23,096 Since when is scotch a part of your nutritious brunch? 244 00:14:23,229 --> 00:14:27,990 Since the DA's office finally decided they had enough to indict me. 245 00:14:28,575 --> 00:14:30,739 So what did they finally decide to charge you with? 246 00:14:30,817 --> 00:14:35,266 Bribing certain city officials to obtain building permits. 247 00:14:35,394 --> 00:14:36,464 Oh, that's a new one. 248 00:14:36,986 --> 00:14:38,153 Is there any truth in it? 249 00:14:38,584 --> 00:14:41,579 Please. Why would I need to bribe anyone, hmm? 250 00:14:41,661 --> 00:14:45,808 - Oh, yeah, I own this town. - Sure you do. You bought it. 251 00:14:46,868 --> 00:14:52,178 All right, I admit that I have done some things that I'm not too proud of, 252 00:14:52,234 --> 00:14:55,182 but I did not do what they are accusing me of. 253 00:14:55,572 --> 00:14:57,226 Well, then they'll have no case. 254 00:14:57,682 --> 00:15:00,846 What they do have, however, are documents: 255 00:15:01,553 --> 00:15:05,705 bank statements showing large sums of money being transferred from the Newport Group 256 00:15:05,797 --> 00:15:07,600 to the City Councilman's office. 257 00:15:08,582 --> 00:15:10,128 Well, how, how is that possible? 258 00:15:11,496 --> 00:15:12,807 I don't know. 259 00:15:16,596 --> 00:15:17,379 Will you help me? 260 00:15:20,153 --> 00:15:20,787 How? 261 00:15:23,184 --> 00:15:25,520 I was hoping you could tell me that. 262 00:15:32,222 --> 00:15:32,820 Hey. 263 00:15:33,508 --> 00:15:36,149 - Yeah, okay, sorry I'm late. - No, no, you're right on time, buddy. 264 00:15:36,296 --> 00:15:39,138 We're just getting started. Ryan, would you please take the minutes? 265 00:15:40,619 --> 00:15:43,024 - Seth, it's just us. - Yeah, uh-huh, write that down. 266 00:15:43,685 --> 00:15:47,731 I now call to order this year's first Harbor School Comic Book League meeting. 267 00:15:47,858 --> 00:15:51,079 Members include Seth Cohen... present. 268 00:15:51,273 --> 00:15:53,101 - Ryan Atwood. - Seth, if it's just... 269 00:15:53,147 --> 00:15:54,534 Ryan Atwood. 270 00:15:56,814 --> 00:15:59,399 Present. Seth, if it's just you and me, can we maybe do this at home? 271 00:15:59,455 --> 00:16:01,282 Yeah, we could, but then we wouldn't get our pictures in the yearbook. 272 00:16:01,339 --> 00:16:02,517 That might not be such a bad thing. 273 00:16:02,583 --> 00:16:05,348 Maybe you couldn't undermine me in front of the league. What about that? 274 00:16:05,425 --> 00:16:07,893 Hey, I'm here for the comic book club. 275 00:16:09,367 --> 00:16:10,941 - You are? - You are? 276 00:16:11,082 --> 00:16:12,367 Yeah, why wouldn't I be? 277 00:16:12,546 --> 00:16:17,166 - Um, because you're on the water polo team? - What's that supposed to mean? 278 00:16:19,941 --> 00:16:23,940 Okay, you want to talk comics, guy, let's talk comics. 279 00:16:25,296 --> 00:16:27,610 - What day of the week do new comic books come out on? - Wednesday. 280 00:16:27,692 --> 00:16:29,530 - What's Wonder Woman's secret identity? - She doesn't have one. 281 00:16:29,648 --> 00:16:32,357 - True, which I think is a mistake, by the way. - I know, me, too. 282 00:16:32,996 --> 00:16:36,263 - Who's your favorite superhero? - Depends who's writing him, but I'd have to say Superman. 283 00:16:37,706 --> 00:16:41,640 - Superman. This guy, he's too perfect, guy. - No. 284 00:16:41,850 --> 00:16:43,457 He seems perfect, but he's not. 285 00:16:43,948 --> 00:16:47,199 I mean, if you think about it, he's actually kind of messed up. 286 00:16:47,267 --> 00:16:51,066 I mean, he lost his parents. He lost his whole planet. He's like totally alone. 287 00:16:51,148 --> 00:16:54,020 And this is a guy who could take over the world if he wanted, but he doesn't. 288 00:16:54,076 --> 00:16:56,543 He just keeps helping people. Why would he do that, you know? 289 00:16:56,933 --> 00:16:59,738 Unless he was trying to make a connection. 290 00:17:00,255 --> 00:17:02,228 Trying to, like, find his way home. 291 00:17:04,808 --> 00:17:06,466 - Who's your favorite writer? - Bendis. 292 00:17:07,685 --> 00:17:10,024 - Well, hot damn, welcome to the club. - Thanks. 293 00:17:10,075 --> 00:17:12,433 - This is going to be good. - Today's topics, we have some topics... 294 00:17:12,687 --> 00:17:14,009 The Hulk. He gets bigger. 295 00:17:14,101 --> 00:17:18,344 All his clothes rip off except... his pants. Why is that? 296 00:17:18,416 --> 00:17:20,489 - From now on we'll meet up every Wednesday... - Yes. 297 00:17:20,562 --> 00:17:21,899 - Hit the comic book store. - Yes. 298 00:17:21,955 --> 00:17:23,505 - And then we'll hang out. - That will be awesome. 299 00:17:23,945 --> 00:17:26,266 I'll hit you with those Green Lantern JPEGs, all right? 300 00:17:26,316 --> 00:17:27,197 Yeah, definitely do that. 301 00:17:28,497 --> 00:17:29,997 - Dude, I love that guy. - Yeah. 302 00:17:31,441 --> 00:17:34,268 Whoa. You're not the only one. 303 00:17:38,715 --> 00:17:39,708 What's going on? 304 00:17:41,764 --> 00:17:44,457 No, she cannot be dating him. That's not even possible. 305 00:17:44,544 --> 00:17:46,772 - How is that possible? - A second ago you wanted to date him. 306 00:17:46,828 --> 00:17:49,566 Yeah, that's because he's me. You see what she's doing, don't you? 307 00:17:49,624 --> 00:17:52,859 She's basically dating the WASP version of me. It's so stupid. 308 00:17:52,931 --> 00:17:55,306 - What, you think Zach is... - Yeah, I actually do... Look at him! 309 00:17:55,388 --> 00:17:57,958 He's like, what, the conventionally attractive, you know, 310 00:17:58,015 --> 00:18:03,037 athletic, confident, just, completely non-neurotic, 311 00:18:03,765 --> 00:18:05,972 WASP version of me. 312 00:18:17,604 --> 00:18:20,133 So there it is... the haunted mansion. 313 00:18:20,281 --> 00:18:22,574 Damn, I am definitely not in Chino anymore. 314 00:18:26,527 --> 00:18:31,019 - So have you talked to Theresa at all since... - Since we lost the baby? No. 315 00:18:32,695 --> 00:18:35,263 But we didn't really talk a whole lot while I was there, either. 316 00:18:36,185 --> 00:18:39,691 So you weren't really a couple? I mean, you never... 317 00:18:39,778 --> 00:18:44,315 No, no, uh, it wasn't really like that... at all. 318 00:18:48,898 --> 00:18:54,176 So uh, what about you? You... dating anybody? 319 00:18:55,436 --> 00:18:58,765 Uh, no. I'm not dating anybody. 320 00:18:59,531 --> 00:19:01,707 Okay, so if you're not dating anyone, 321 00:19:01,789 --> 00:19:04,984 maybe you would want to go to the kickoff carnival with me tomorrow? 322 00:19:06,455 --> 00:19:08,773 Hmm, well, I don't know. Can we go on the Ferris wheel? 323 00:19:08,840 --> 00:19:10,652 Because my last boyfriend was afraid of heights. 324 00:19:11,200 --> 00:19:13,171 Poor guy, didn't know what he was missing. 325 00:19:21,400 --> 00:19:23,815 Come on, I can't wait for you to see the rest of the house. 326 00:19:24,040 --> 00:19:26,406 And the look on my mom's face when she sees you in it. 327 00:19:28,646 --> 00:19:32,499 - You got a job? - No, it's not just a job. 328 00:19:32,699 --> 00:19:34,979 It's a whole new career... in fashion. 329 00:19:35,090 --> 00:19:37,271 - Hailey... - In sales. 330 00:19:37,396 --> 00:19:38,413 Hailey! 331 00:19:39,331 --> 00:19:41,046 - In Japan. - Oy! 332 00:19:41,316 --> 00:19:42,801 How's Jimmy doing with that? 333 00:19:43,216 --> 00:19:45,377 He's great. He doesn't know. 334 00:19:45,505 --> 00:19:46,247 Hailey. 335 00:19:46,391 --> 00:19:48,346 I tried to tell him, but he just seems so... 336 00:19:49,504 --> 00:19:50,886 happy all the time. 337 00:19:51,342 --> 00:19:56,482 He's making so much money on the market that all he wants to do is drink and sail and go to Cabo. 338 00:19:56,564 --> 00:19:57,617 You poor thing. 339 00:19:58,479 --> 00:20:01,884 - I'm too young for early retirement. - And you're too old to keep running away. 340 00:20:01,962 --> 00:20:03,297 I'm not running this time. 341 00:20:03,860 --> 00:20:08,248 I have a shot to make a real future out of this. Jimmy just seems kind of... 342 00:20:09,426 --> 00:20:10,234 stuck. 343 00:20:11,376 --> 00:20:12,217 He loves you. 344 00:20:14,300 --> 00:20:15,304 I love him, too. 345 00:20:15,964 --> 00:20:16,988 Then you have to tell him. 346 00:20:21,022 --> 00:20:24,602 - I can walk on my own, you know. - Yeah, when you're not drunk. 347 00:20:26,647 --> 00:20:28,804 Oh, no, you're all right. You're fine. 348 00:20:28,866 --> 00:20:32,036 - Oh, my God. Cal? - Oh, I spoke too soon. 349 00:20:32,178 --> 00:20:33,674 What's the matter with him? Is he all right? 350 00:20:34,719 --> 00:20:36,008 Did he have a stroke? 351 00:20:36,326 --> 00:20:37,427 I'm fine. 352 00:20:38,696 --> 00:20:41,032 He, uh, had a bottle of scotch. 353 00:20:41,328 --> 00:20:44,877 - You got him drunk? - No, I took him to lunch to try to get him sober. 354 00:20:44,954 --> 00:20:47,821 I am not... drunk. 355 00:20:48,281 --> 00:20:49,930 Somebody tell me what's going on. 356 00:20:50,856 --> 00:20:52,536 - Cal. - I'm going to bed. 357 00:20:52,638 --> 00:20:55,563 The pleasure was all yours, Sanford. Enjoy. 358 00:21:00,513 --> 00:21:03,375 - You may want to sit down. - You may want to just tell me. 359 00:21:04,583 --> 00:21:06,468 Caleb is going to be indicted. 360 00:21:06,587 --> 00:21:10,933 I don't know when, but the DA's office has been investigating him for... 361 00:21:11,603 --> 00:21:12,930 for a while now. 362 00:21:13,677 --> 00:21:14,875 For how long? 363 00:21:16,140 --> 00:21:19,734 How long have they been investigating him, Sandy? 364 00:21:21,019 --> 00:21:22,734 Since before the wedding? 365 00:21:24,198 --> 00:21:26,318 Son of a bitch. 366 00:21:26,410 --> 00:21:29,554 Well, you know, he didn't want to worry you. 367 00:21:30,578 --> 00:21:31,715 Is he going to jail? 368 00:21:31,786 --> 00:21:36,098 Well, they're accusing him of bribing city officials, and, apparently, they have proof. 369 00:21:37,946 --> 00:21:40,414 - I wish there was something I could do. - No, you don't. 370 00:21:40,982 --> 00:21:43,921 You despise him, you despise me, and you would love nothing more 371 00:21:43,946 --> 00:21:46,452 than to see us get exactly what we deserve, right? 372 00:21:46,548 --> 00:21:49,046 - No, Julie, no. - Let me tell you something. 373 00:21:49,373 --> 00:21:52,671 If Caleb's going down, you'd better believe Kirsten's going with him. 374 00:21:52,752 --> 00:21:57,095 So you'd better come up with something, or it won't be just my kids who lose everything. 375 00:21:59,532 --> 00:22:02,424 Now, if you'll excuse me, I have to go take care of my husband. 376 00:22:10,504 --> 00:22:11,708 - Hey. - Hi. 377 00:22:11,759 --> 00:22:13,414 - How's it going? - Oh, let me help you with that. 378 00:22:13,753 --> 00:22:17,504 - How was your first day at school? - Uh... it was all right, actually. 379 00:22:17,575 --> 00:22:20,278 How'd it go with Miss Fisher? Is that your assignment? 380 00:22:20,505 --> 00:22:22,281 - Oh, she told you about that? - Yeah. 381 00:22:22,460 --> 00:22:28,303 Yeah, she called to tell me that she wants us all to sit down and start talking about colleges for you. 382 00:22:28,396 --> 00:22:31,068 - Ryan, that is just fantastic. - Where the hell are you going? 383 00:22:31,136 --> 00:22:34,477 - You're paying me to work, aren't you? - I thought I was. I thought I was. 384 00:22:34,528 --> 00:22:36,101 - Ryan! Did you tell her? - Uh, no, but... 385 00:22:36,157 --> 00:22:38,941 Ryan figured out why there is still no wall in our former family room. 386 00:22:39,009 --> 00:22:41,759 - There's no wall because... - Because this genius misread the blueprints 387 00:22:41,804 --> 00:22:44,579 and ordered the wrong size steel I-beam, and then was hoping 388 00:22:44,636 --> 00:22:47,610 we wouldn't notice while he bills us for all the time it's going to take to get it right. 389 00:22:47,677 --> 00:22:50,344 - We're doing other things. - You're drinking our coffee, eating our bagels. 390 00:22:50,405 --> 00:22:53,207 - Taking your kids to school. - Look, I ordered the right I-beam. 391 00:22:53,268 --> 00:22:54,538 They just delivered the wrong one. 392 00:22:54,763 --> 00:22:57,440 Archie, I get that, but, uh, can I ask you something, man? 393 00:22:57,555 --> 00:23:02,654 If... if you just move the new wall out about ten inches, couldn't you just use the I-beam that you got? 394 00:23:03,190 --> 00:23:05,332 - You an architect, kid? - No, but I worked a little construction... 395 00:23:05,402 --> 00:23:08,951 - Then don't tell me how to do my job. - You have no right to talk to him like that. 396 00:23:09,022 --> 00:23:12,187 How come there's still couches in my kitchen? You said you'd be out of here by dinnertime. 397 00:23:12,259 --> 00:23:15,106 - What are you looking for, another free meal? - You want us gone, we're gone. 398 00:23:15,173 --> 00:23:17,825 Get your little construction worker here to finish the job for you. 399 00:23:17,968 --> 00:23:20,056 - Archie, don't go! - No, no, no. Thanks for the coffee. 400 00:23:20,112 --> 00:23:21,111 Please! 401 00:23:22,089 --> 00:23:23,707 Sandy, apologize. 402 00:23:25,248 --> 00:23:28,592 I have nothing to apologize to him for. Nothing. 403 00:23:28,770 --> 00:23:33,301 And I am sick to death of putting myself on the line for this family and getting nothing. 404 00:23:33,440 --> 00:23:37,389 Do you want to apologize? Apologize. I'm done. 405 00:24:01,724 --> 00:24:03,664 I'll call Archie and apologize. 406 00:24:04,033 --> 00:24:04,826 No. 407 00:24:06,517 --> 00:24:09,736 You're right. He should have told us about the beams. 408 00:24:11,180 --> 00:24:13,552 I'll call a new contractor in the morning. 409 00:24:19,378 --> 00:24:22,792 I know I wasn't the easiest person to live with this summer. 410 00:24:24,026 --> 00:24:27,104 I was just really upset about the boys being gone... 411 00:24:28,179 --> 00:24:29,894 and I took it out on you. 412 00:24:33,176 --> 00:24:34,267 I'm sorry. 413 00:24:39,211 --> 00:24:40,059 You know... 414 00:24:42,280 --> 00:24:45,720 what I said in there... it wasn't about you. 415 00:24:45,817 --> 00:24:51,004 - Thank God, 'cause you were scary. - Really? I was scary? 416 00:24:51,111 --> 00:24:56,493 Yeah. I mean, I've never seen you go off on anyone like that, except for my dad, and... 417 00:24:58,219 --> 00:25:00,309 Oh, no. What did he do now? 418 00:25:03,951 --> 00:25:05,111 - Hey. - Hey. 419 00:25:07,491 --> 00:25:09,153 - You all right? - Yeah, I'm just tired. 420 00:25:10,179 --> 00:25:11,342 You missed all the drama. 421 00:25:12,103 --> 00:25:13,917 It's all right. I think I got my quota for the day. 422 00:25:18,136 --> 00:25:19,313 How'd it go with you and Marissa? 423 00:25:19,384 --> 00:25:22,522 She's gonna go to the kick-off carnival with me tomorrow. You want to come with? 424 00:25:23,153 --> 00:25:27,080 Hang out with you and Marissa and Summer and Zach? 425 00:25:29,205 --> 00:25:31,186 Is that really how it's gonna be from now on? 426 00:25:31,561 --> 00:25:32,620 Probably, I don't know. 427 00:25:32,713 --> 00:25:34,674 Well, great. Can never hang out with you again. See ya. 428 00:25:34,775 --> 00:25:36,727 Come on, why not? Doesn't mean we can't all be friends. 429 00:25:36,813 --> 00:25:40,178 Dude, do you really think Summer's going to want to be friends with me, after what I did to her? 430 00:25:40,402 --> 00:25:43,202 Especially now that she has a Zach attack? The guy's like Superman. 431 00:25:43,259 --> 00:25:43,910 He's not Superman. 432 00:25:44,027 --> 00:25:47,837 He's like the thoroughbred, and I'm the monkey with cymbals. 433 00:25:47,914 --> 00:25:51,519 All right, so what are you going to do? You gonna spend a whole year with Captain Oats? 434 00:25:51,615 --> 00:25:53,294 - It's not like I have any choice. - Of course you do. 435 00:25:53,330 --> 00:25:55,952 Just pick up the phone. Call her. Look, be her friend. 436 00:25:59,307 --> 00:26:00,960 I can't, man. It's too late. 437 00:26:01,405 --> 00:26:03,300 She's not going to want to hear anything I have to say. 438 00:26:17,106 --> 00:26:17,795 Okay. 439 00:26:18,363 --> 00:26:23,478 So, what happened was, Susie and I were roommates in Santa Cruz. 440 00:26:24,136 --> 00:26:28,307 Until we dropped out of college to start our own fashion line. 441 00:26:29,013 --> 00:26:30,795 You had your own fashion line? 442 00:26:30,963 --> 00:26:35,993 No, because we took all my dad's money and moved to Paris and partied until I had to move back. 443 00:26:36,062 --> 00:26:38,560 Oh. Now that is the American dream. 444 00:26:39,371 --> 00:26:40,999 But Susie stayed in Paris. 445 00:26:41,280 --> 00:26:45,336 She got a job at Chanel and just sold her first collection to a company in Japan. 446 00:26:45,427 --> 00:26:48,811 - Well, here's to Susie. - To Susie... 447 00:26:49,027 --> 00:26:52,871 who asked me to be her sales rep and move to Japan. 448 00:26:54,950 --> 00:26:55,853 More wine? 449 00:26:56,835 --> 00:26:58,488 She asked you to move to Japan? 450 00:26:59,799 --> 00:27:00,746 I know, right? 451 00:27:00,951 --> 00:27:01,661 So... 452 00:27:03,275 --> 00:27:04,341 what did you say? 453 00:27:04,745 --> 00:27:08,196 I said I'd... talk to you about it. 454 00:27:09,374 --> 00:27:11,565 You're asking me to move to Japan? 455 00:27:12,006 --> 00:27:12,840 No. 456 00:27:13,823 --> 00:27:16,516 You've got your kids. You have a whole life here, 457 00:27:16,670 --> 00:27:22,066 and being with you has made me realize that I want all that. I want a job. I want a future. 458 00:27:22,809 --> 00:27:25,072 - I don't want to run away anymore. - Well, then don't. 459 00:27:25,272 --> 00:27:28,112 - You can have all that here. - I can't. The money's in Japan. 460 00:27:28,222 --> 00:27:32,016 - So, I'll... I'll back you. - No. Jimmy, I can't take your money. 461 00:27:32,107 --> 00:27:34,406 It wouldn't be my money. It'd be, it'd be our money. 462 00:27:37,171 --> 00:27:38,303 Marry me. 463 00:27:38,887 --> 00:27:40,125 What? 464 00:27:40,518 --> 00:27:44,661 Look, I've had and lost enough jobs to know that the only thing that's important in this life 465 00:27:44,714 --> 00:27:49,647 are the people in it and I want you... in my life, Hailey. 466 00:27:50,964 --> 00:27:52,218 I want to marry you. 467 00:27:55,393 --> 00:28:00,482 Happy, high vibrations attract happy, high vibrational circumstances. 468 00:28:01,123 --> 00:28:04,252 Yucky, low vibrations attract... 469 00:28:04,394 --> 00:28:07,591 - I'm doing my homework! - ... yucky low vibrational circumstances. 470 00:28:08,164 --> 00:28:10,216 It's, it's the same principle as... 471 00:28:10,636 --> 00:28:14,671 You know, if I fail Intro to Pre Calc this semester all because of you... 472 00:28:14,958 --> 00:28:16,314 Ryan? Uh... 473 00:28:16,923 --> 00:28:19,514 I'm sorry. I thought you were the evil stepmonster. 474 00:28:19,602 --> 00:28:21,050 She let me in. She seems nice. 475 00:28:21,132 --> 00:28:23,692 Yeah, well, she just switched antidepressants. Give it a day. 476 00:28:29,601 --> 00:28:31,894 - Can I come in? - Sure... Wait. 477 00:28:31,981 --> 00:28:34,368 - Did Cohen send you? - No. No, he has no idea I'm here. 478 00:28:41,653 --> 00:28:43,502 - So. - So. 479 00:28:44,347 --> 00:28:47,234 - You just in the neighborhood? - No. Uh... 480 00:28:48,847 --> 00:28:52,247 - I owe you an apology. - It's my fault Seth took off last summer. 481 00:28:52,308 --> 00:28:53,813 Oh, Ryan, stop it. It's so not. 482 00:28:53,880 --> 00:28:55,974 No. If I hadn't left, then you guys would still be together. 483 00:28:56,061 --> 00:28:59,783 That is not true. He would have found some Coheny way to break us up. 484 00:29:00,152 --> 00:29:01,924 He can't help it. He's Cohen. 485 00:29:04,202 --> 00:29:04,893 Come. 486 00:29:05,570 --> 00:29:06,184 Sit. 487 00:29:07,617 --> 00:29:08,928 Okay, um... 488 00:29:13,551 --> 00:29:16,352 Look, I know you have a boyfriend. 489 00:29:16,424 --> 00:29:18,358 What? Whoa. No, who told you that? 490 00:29:18,513 --> 00:29:20,959 - I thought you told Seth that. - Well, yeah, to torture him. 491 00:29:21,159 --> 00:29:24,369 No, see, Zach and I, we're just hanging out. He is not my boyfriend. 492 00:29:24,435 --> 00:29:27,958 I do not want a boyfriend, okay? I had a boyfriend. He sailed away. 493 00:29:28,026 --> 00:29:29,280 Which was wrong, but... 494 00:29:29,547 --> 00:29:34,871 but he cares about you so much, and if you could, if you could just give him another chance, 495 00:29:34,933 --> 00:29:39,023 then maybe we could all go back to the way that we were? 496 00:29:40,517 --> 00:29:41,303 How? 497 00:29:42,239 --> 00:29:45,076 You guys just left. For three months. 498 00:29:45,367 --> 00:29:48,450 You moved on. I moved on. Marissa moved on. 499 00:29:48,858 --> 00:29:49,582 What? 500 00:29:52,254 --> 00:29:54,891 I mean the way we were wasn't always so great. 501 00:29:55,014 --> 00:29:59,524 You guys had to deal with Marissa's mom, Luke, Oliver, Theresa... 502 00:29:59,600 --> 00:30:02,130 and Cohen and I never should have hooked up. 503 00:30:03,432 --> 00:30:05,076 Look, just trust me on this. 504 00:30:05,913 --> 00:30:10,077 Things are the way they are for a reason. You should go talk to Marissa. 505 00:30:20,895 --> 00:30:22,891 You can't keep calling me, DJ. 506 00:30:23,246 --> 00:30:25,949 You shouldn't even be here right now. We're in the middle of dinner. 507 00:30:26,051 --> 00:30:26,829 Who is he? 508 00:30:27,959 --> 00:30:30,404 He was my boyfriend. 509 00:30:30,854 --> 00:30:33,705 So you're back together now? 510 00:30:35,410 --> 00:30:37,827 - I'm sorry. - You didn't look sorry when you were kissing him. 511 00:30:37,884 --> 00:30:40,162 - That's not fair. - Don't talk to me about fair! 512 00:30:42,400 --> 00:30:46,351 - What were you doing with me all summer? - I know, but he's my boyfriend. 513 00:30:46,675 --> 00:30:48,933 - And I'm the yard guy, right? - DJ, come on. 514 00:30:49,009 --> 00:30:51,298 You don't think I hear the way you talk about me around your friends? 515 00:30:51,364 --> 00:30:53,843 - We agreed we wouldn't tell anyone. - Because I'm the yard guy. 516 00:30:53,919 --> 00:30:55,506 Because you could get fired. 517 00:30:55,777 --> 00:30:59,100 You know what? I quit. Have fun explaining that to your mom. 518 00:30:59,192 --> 00:31:02,239 DJ, wait. I'm not like that. 519 00:31:02,424 --> 00:31:04,317 You know I'm not like that. 520 00:31:06,454 --> 00:31:07,386 Please. 521 00:31:07,928 --> 00:31:10,436 Hey. Don't cry. 522 00:31:12,204 --> 00:31:13,760 Please, don't cry. 523 00:31:36,504 --> 00:31:39,928 So I pull in the driveway, and Marissa is full-on making out with some guy I've never seen before. 524 00:31:40,988 --> 00:31:43,538 - What did you do? - Nothing. I drove off. 525 00:31:44,839 --> 00:31:47,148 I guess you should have called first. 526 00:31:47,742 --> 00:31:49,811 She said she wasn't dating anyone, you know? 527 00:31:49,882 --> 00:31:52,165 Maybe she's not. Maybe, you know, they just hook up for sex. 528 00:31:52,733 --> 00:31:57,091 I'm sorry. I'm just distracted. Listen, man, I cannot believe you talked to Summer for me. 529 00:31:57,178 --> 00:32:00,336 Dude, thank you. That was just above and beyond you. 530 00:32:01,053 --> 00:32:02,817 - Now you just have to help me get her back. - Seth. 531 00:32:02,917 --> 00:32:06,476 - She said she wants to try again. - Yeah, as friends. 532 00:32:06,547 --> 00:32:09,399 Ryan, come on. Why would she go through all the trouble of telling you 533 00:32:09,466 --> 00:32:12,968 that Zach is specifically not her boyfriend if she just wanted us to be friends? 534 00:32:13,024 --> 00:32:16,501 Seth, why would she go through all the trouble of telling you she just wants to be friends if she doesn't? 535 00:32:16,584 --> 00:32:19,845 Because she's hurt and she's scared and she's hiding behind walls. 536 00:32:19,920 --> 00:32:23,965 Yeah, and I will bring those walls down with one single grand gesture. 537 00:32:24,033 --> 00:32:27,165 - No. No grand gestures. No. - Yes, yes, I'm afraid it is time once again for me 538 00:32:27,256 --> 00:32:30,353 to stand on that proverbial coffee cart and declare my love for her. 539 00:32:30,710 --> 00:32:33,481 Maybe I'll do it at the carnival. You know what I'm saying? Maybe it'll be a hot dog stand. 540 00:32:33,542 --> 00:32:35,432 Okay, all right, all right. What do I do about Marissa? 541 00:32:38,184 --> 00:32:39,844 I don't know. I mean, what do you want to do? 542 00:32:40,396 --> 00:32:41,554 You sound like Miss Fisher. 543 00:32:42,045 --> 00:32:44,339 Ahh! Forgot to finish the assignment. 544 00:32:44,735 --> 00:32:48,859 Hey. Yeah, you see where this is going? This is good. Look. 545 00:32:48,968 --> 00:32:52,082 Marissa's distracting you from school again. Summer and I are getting back together. 546 00:32:52,157 --> 00:32:56,868 The thing is, by the end of kick-off carnival, the four of us, we're gonna be exactly the way we were. 547 00:32:59,238 --> 00:33:01,158 Dad, what are you doing here? 548 00:33:01,312 --> 00:33:03,949 - He's having breakfast. - Julie's not talking to me. 549 00:33:04,026 --> 00:33:08,930 She left me a note to say she's booked herself into the Montage for a $3,000 spa weekend. 550 00:33:09,007 --> 00:33:12,863 But you get the Sandy Cohen lox scramble with rye toast. 551 00:33:13,657 --> 00:33:17,747 So are you here to see Sandy so he can bail you out again? 552 00:33:19,033 --> 00:33:22,299 No, I'm not dragging Sandy into anything. 553 00:33:23,102 --> 00:33:27,415 Before he put these eggs in front of me, he was the closest thing I have to a friend in this town. 554 00:33:28,994 --> 00:33:30,731 I came to apologize, Kiki. 555 00:33:34,112 --> 00:33:37,486 And to ask you to remember that whatever happens in that courtroom, 556 00:33:37,968 --> 00:33:39,903 I did what I did for this family. 557 00:33:44,270 --> 00:33:45,785 I should go. 558 00:33:46,672 --> 00:33:49,087 - Where to? - Probably interviewing lawyers all day. 559 00:33:49,154 --> 00:33:52,426 Then I imagine I'll be at home tonight shredding documents. 560 00:33:52,528 --> 00:33:53,634 Oh, don't do that. 561 00:33:54,058 --> 00:33:56,994 Have dinner with us instead. I won't cook. I promise. 562 00:33:57,085 --> 00:34:01,048 Although if Kirsten's mad enough at you... she might. 563 00:34:01,606 --> 00:34:02,900 I don't want to be any trouble. 564 00:34:05,477 --> 00:34:06,410 We'll order in. 565 00:34:12,952 --> 00:34:16,311 So, so the thing is, I'm not really a writer at all. 566 00:34:16,972 --> 00:34:19,034 Words are kind of not my thing. 567 00:34:19,793 --> 00:34:22,245 Obviously. Uh... So maybe if I had some more time... 568 00:34:22,338 --> 00:34:23,204 What is this? 569 00:34:23,857 --> 00:34:26,618 What I was doing when I should have been doing what you asked me to do? 570 00:34:26,869 --> 00:34:30,068 Yeah, but, uh, what is it? 571 00:34:30,504 --> 00:34:32,265 It's, uh, the Cohens' new family room. 572 00:34:32,598 --> 00:34:37,431 Uh, actually, that's... that's what it should have looked like, 573 00:34:37,503 --> 00:34:39,628 but the contractor kind of didn't know what he was doing. 574 00:34:39,694 --> 00:34:41,032 Could I see your schedule, please? 575 00:34:42,547 --> 00:34:43,413 Yeah. 576 00:34:44,435 --> 00:34:48,193 Because we're going to need to get you into some advanced math and science classes. 577 00:34:48,931 --> 00:34:53,621 - Some calculus, physics... - Whoa, whoa, whoa. Uh... why? 578 00:34:54,238 --> 00:34:57,322 You'll need them if you want to become an architect. 579 00:34:59,125 --> 00:35:00,543 Isn't that what you want? 580 00:35:10,650 --> 00:35:11,771 - Hey. - You taking off? 581 00:35:12,016 --> 00:35:13,958 Yeah, Dad's coming over for dinner tonight. 582 00:35:14,024 --> 00:35:18,279 I left a message on Hailey's cell, inviting you guys, but I never heard back. 583 00:35:18,387 --> 00:35:21,064 That's 'cause she's probably halfway to Japan by now. 584 00:35:22,221 --> 00:35:25,078 - Did she at least tell you or...? - Yeah. No, she told me. Yeah. 585 00:35:25,447 --> 00:35:30,546 I just didn't listen. I asked her to marry me instead. 586 00:35:31,028 --> 00:35:32,304 Oh, Jimmy. 587 00:35:33,788 --> 00:35:36,725 No, it's good. It's good, it's... It's, you know, I'm happy for her. 588 00:35:36,840 --> 00:35:39,282 It's, you know, it's what she always wanted, so. 589 00:35:40,209 --> 00:35:44,083 - What do you want? - I don't know. 590 00:35:44,196 --> 00:35:47,039 I thought I wanted to spend the rest of my life with Hailey. 591 00:35:48,958 --> 00:35:51,318 - It was... it was fun. - I'm sure. 592 00:35:51,856 --> 00:35:55,912 Living on a yacht, drinking all day, sailing off to Cabo. 593 00:35:56,082 --> 00:35:57,966 How come when you say it, it sounds bad? 594 00:36:00,663 --> 00:36:01,492 Listen to me. 595 00:36:01,825 --> 00:36:05,374 You can do whatever you want with your life, but you're not going to waste it. 596 00:36:05,829 --> 00:36:06,776 Won't let you. 597 00:36:07,714 --> 00:36:09,100 Hailey's made her move. 598 00:36:10,954 --> 00:36:11,840 What's yours? 599 00:36:20,564 --> 00:36:23,540 - We could just not go. - We can't not go; we're here. 600 00:36:27,768 --> 00:36:30,088 Look at them. Oblivious, having fun. 601 00:36:30,555 --> 00:36:34,630 To them it's all funnel cakes and fried Snickers... just a chance to mingle it up 602 00:36:34,691 --> 00:36:38,128 with the carney folk and win a really awesome stuffed sock monkey. 603 00:36:38,220 --> 00:36:38,828 But for us? 604 00:36:38,929 --> 00:36:43,539 But for us, kickoff carnival usually determines the course of our romantic lives for the entire year. 605 00:36:43,600 --> 00:36:46,883 - No pressure. - No, we did good last year. We did okay. 606 00:36:47,589 --> 00:36:51,905 You kissed Marissa on the Ferris wheel, Summer threw up on my shoes. 607 00:36:53,841 --> 00:36:55,427 I think I know how she felt. 608 00:36:59,504 --> 00:37:02,130 I'm going to go find a hot dog stand to climb. Good luck. 609 00:37:16,549 --> 00:37:19,149 - I was going to tell you. - No, you weren't. 610 00:37:19,471 --> 00:37:21,821 - I asked you point-blank, and you lied. - I didn't lie. 611 00:37:21,915 --> 00:37:23,281 - Marissa... - What was I supposed to do? 612 00:37:23,363 --> 00:37:25,770 Wait for you? You weren't coming back. 613 00:37:26,338 --> 00:37:28,042 I wanted you to tell me the truth. 614 00:37:33,439 --> 00:37:38,451 His name is DJ. He works for my parents, so we had to keep it a secret from everyone. 615 00:37:40,756 --> 00:37:42,594 We're not seeing each other anymore. 616 00:37:42,712 --> 00:37:45,025 After last night when he found out about me, right? 617 00:37:48,681 --> 00:37:50,745 Look, I'm sorry. For right now, we should... 618 00:37:52,219 --> 00:37:53,520 we should just be friends. 619 00:37:54,308 --> 00:37:55,286 Friends? 620 00:37:55,921 --> 00:37:59,030 Ryan, we're not friends. We were never just friends. 621 00:37:59,111 --> 00:38:00,693 I guess that solves the problem, then. 622 00:38:00,878 --> 00:38:01,661 See ya. 623 00:38:06,276 --> 00:38:08,936 So what'll it be? Funnel cake or fried Snickers? 624 00:38:09,059 --> 00:38:11,303 - Uh, bottled water. - What? 625 00:38:11,589 --> 00:38:13,872 You can't come to a carnival and just have bottled water. 626 00:38:14,011 --> 00:38:16,267 No, I meant with the funnel cake and the Snickers. 627 00:38:17,829 --> 00:38:18,666 What? 628 00:38:40,130 --> 00:38:42,897 Cohen... what are you doing? 629 00:38:42,980 --> 00:38:44,982 Nothing. Why? 630 00:38:45,054 --> 00:38:46,574 Well, it looks like you're humping the hot dog stand. 631 00:38:46,651 --> 00:38:49,943 No, actually, Summer, I'm not even humping anything. 632 00:38:50,036 --> 00:38:53,922 You know how I love to stand on countertops in public places. 633 00:38:53,968 --> 00:38:56,753 - You know, hot dog stands, coffee carts. - Oh, no. 634 00:38:56,809 --> 00:38:58,652 - Because Summer Roberts... - Cohen, do not! 635 00:38:58,720 --> 00:39:00,363 - I love you! - What? 636 00:39:02,042 --> 00:39:02,917 Hi, Zach. How's it going? 637 00:39:03,004 --> 00:39:06,086 Zach, don't listen to him. He's crazy. He reads comic books. 638 00:39:06,394 --> 00:39:08,289 - I know. So do I. - You do? 639 00:39:10,341 --> 00:39:13,351 Zach, listen. I really hope that this doesn't affect the league. 640 00:39:13,418 --> 00:39:15,210 It's just that Summer and I sort of have a history. 641 00:39:15,283 --> 00:39:18,719 - But no future! We are leaving. - Wait. Hang on a second. Just hear me out for a second. 642 00:39:18,804 --> 00:39:22,174 - Cohen, back off. I mean it. - Fine, just hear me out for, like, one second. 643 00:39:22,235 --> 00:39:25,942 Seth, she said back off. Please? 644 00:39:34,595 --> 00:39:37,738 - You all right? - No, but I have not yet begun to fight, Ryan, 645 00:39:38,045 --> 00:39:39,776 or grovel, should it come to that. 646 00:39:47,049 --> 00:39:49,596 Oh, my God. Cohen?! 647 00:39:51,619 --> 00:39:54,594 - Oh, my God! Are you okay? - Yeah, I'm fine. 648 00:39:54,773 --> 00:39:55,520 - God! - Ow! 649 00:39:55,607 --> 00:39:59,273 What the hell do you think you're doing! This isn't a game, Cohen! You could've gotten hurt! 650 00:39:59,335 --> 00:40:00,215 Good thing I didn't. 651 00:40:04,532 --> 00:40:06,354 What do you want from me, Cohen? 652 00:40:07,998 --> 00:40:09,231 I just want you. 653 00:40:11,643 --> 00:40:13,303 No, you don't. 654 00:40:14,301 --> 00:40:15,412 You had me. 655 00:40:16,471 --> 00:40:21,986 You had me at Chrismukkah in a frigging Wonder Woman costume, and you chose Anna. 656 00:40:22,574 --> 00:40:25,149 You had me three months ago, and you left. 657 00:40:25,231 --> 00:40:28,084 - I want to make that up to you. - It has nothing to do with me. 658 00:40:28,172 --> 00:40:31,551 It is about you, and it is always about you, 659 00:40:31,606 --> 00:40:33,818 what you need and what you want, you know? 660 00:40:33,894 --> 00:40:37,086 It seems that you only want me when you can't have me. 661 00:40:39,655 --> 00:40:41,816 You like the chase, and that's all. 662 00:40:42,557 --> 00:40:45,297 So you know what? You can have it. 663 00:40:47,136 --> 00:40:48,261 I'm going home. 664 00:41:03,581 --> 00:41:05,205 All right, man, let's go home. 665 00:41:15,424 --> 00:41:17,932 Hey, guys. You're home early. 666 00:41:18,333 --> 00:41:20,815 Um, you hungry? There's some moo shoo left. 667 00:41:21,818 --> 00:41:24,333 - You want some? - Grandpa, you eating on the floor? 668 00:41:24,435 --> 00:41:25,940 Yes, it has come to this. 669 00:41:26,278 --> 00:41:29,944 Unfortunately, the family room is still stuck inside the kitchen. 670 00:41:30,042 --> 00:41:32,289 - How was school? - It was really good. I'm never going back. 671 00:41:32,382 --> 00:41:35,710 - Ah, just what a father likes to hear. - Yeah. Ryan broke up with Marissa again. 672 00:41:35,808 --> 00:41:38,525 - Oh, Summer broke up with Seth again. - Zach will never talk to us again. 673 00:41:38,664 --> 00:41:39,723 - Who? - New guy. 674 00:41:39,858 --> 00:41:41,520 - I'll get it. - But on the plus side, you know, 675 00:41:41,582 --> 00:41:46,144 Ryan... he's taking AP physics; he's taking AP math; and this moo shoo looks delicious. 676 00:41:46,221 --> 00:41:47,624 - It's really good. - Caleb Nichol? 677 00:41:48,992 --> 00:41:50,636 Sir, you're under arrest. 678 00:41:52,031 --> 00:41:52,913 Gentlemen... 679 00:41:56,568 --> 00:41:59,037 - What took you so long? - You have the right to remain silent. 680 00:41:59,122 --> 00:42:02,359 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 681 00:42:02,411 --> 00:42:05,809 You have the right to an attorney and to have that attorney present during questioning. 682 00:42:05,850 --> 00:42:06,538 What's going on? 683 00:42:06,972 --> 00:42:09,702 - Your father will explain it. - Dad, I'm so sorry. 684 00:42:10,813 --> 00:42:13,055 You have absolutely nothing to apologize for. 685 00:42:13,137 --> 00:42:14,740 - Do you understand these rights? - Yeah. 686 00:42:14,951 --> 00:42:16,240 Put your hands behind your head. 687 00:42:24,855 --> 00:42:27,668 Don't say anything. I'll follow you to the station. I'm his lawyer. 688 00:42:47,554 --> 00:42:51,850 Synchro: Amariss - www. forom. com - 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 59029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.