Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,422 --> 00:00:20,890
The circus is in town.
2
00:00:21,058 --> 00:00:22,548
- Hey, you!
- Stop!
3
00:00:22,727 --> 00:00:23,955
Punch, Judy.
4
00:00:52,723 --> 00:00:54,418
I call it Joker Putty.
5
00:00:54,592 --> 00:00:58,221
And I can tum anything into it.
6
00:01:04,468 --> 00:01:07,767
Ta-ta. Farewell.
7
00:01:07,939 --> 00:01:11,204
Hold it, Joker! Lower your weapon.
8
00:01:15,479 --> 00:01:16,878
You the man.
9
00:01:30,361 --> 00:01:32,192
Go!
10
00:02:54,745 --> 00:02:57,407
He made you look like clowns.
11
00:02:58,883 --> 00:03:02,512
Six months ago, Gotham had
the lowest crime late in the nation.
12
00:03:02,687 --> 00:03:07,021
Yesterday, we were declared
the world's scariest city!
13
00:03:07,191 --> 00:03:10,627
And that was before
Joker's latest escapade.
14
00:03:10,795 --> 00:03:15,164
But, chief, most of the guys on that board
are in prison now, or Arkham.
15
00:03:15,333 --> 00:03:17,665
And who received credit for those busts?
16
00:03:17,835 --> 00:03:19,860
You? Or you, Yin?
17
00:03:20,037 --> 00:03:22,870
I know it wasn't you, Bennett.
18
00:03:23,040 --> 00:03:24,632
So tell me, who?
19
00:03:25,076 --> 00:03:26,543
Well, the Batman, I guess.
20
00:03:26,711 --> 00:03:29,680
That's right. The Batman.
21
00:03:29,847 --> 00:03:35,649
Well, I'm tired of clowns and vigilantes:
turning my department into a laughingstock.
22
00:03:35,820 --> 00:03:42,055
So say hello to my new zero-tolerance
policy against all these freaks.
23
00:03:43,861 --> 00:03:45,761
No exceptions.
24
00:03:45,930 --> 00:03:50,128
And for starters, I want Gotham's
finest to take down Joker.
25
00:03:50,301 --> 00:03:53,998
Before the Batman does, capeesh?
26
00:03:55,439 --> 00:03:59,500
Chief Rojas, I'm going out on a limb here,
but I've been thinking...
27
00:04:01,912 --> 00:04:07,680
...maybe we'd have more success
if we tried working with Bats.
28
00:04:11,288 --> 00:04:13,722
Working with the Batman?
29
00:04:14,358 --> 00:04:17,987
Maybe you could wear spandex
and be the Bat's sidekick!
30
00:04:18,162 --> 00:04:23,190
You'd better figure out where
your loyalties lie, detective, and fast.
31
00:04:29,707 --> 00:04:31,834
If Gotham belongs to Joker...
32
00:04:32,009 --> 00:04:34,671
...the dull face of tragedy...
33
00:04:34,845 --> 00:04:38,906
...rnust become
the rubber face of comedy.
34
00:04:41,318 --> 00:04:45,652
Joker Putty, work your magic!
35
00:04:53,697 --> 00:04:54,925
Joker.
36
00:04:55,433 --> 00:04:57,025
The Batman.
37
00:04:58,302 --> 00:05:00,497
Punch and Judy, my marionettes.
38
00:05:00,671 --> 00:05:02,366
Keep the Bat busy.
39
00:05:02,540 --> 00:05:06,101
The artiste must not be disturbed.
40
00:06:04,935 --> 00:06:06,368
They're up there.
41
00:06:09,073 --> 00:06:10,904
You take Joker. The Batman's mine.
42
00:06:12,243 --> 00:06:14,211
Bennett, what are you trying to prove?
43
00:06:14,378 --> 00:06:16,312
Bennett!
44
00:06:38,335 --> 00:06:40,064
Hold it, Bats!
45
00:06:44,842 --> 00:06:48,005
Detective, we're on the same side.
46
00:06:48,178 --> 00:06:49,839
Tell it to the chief.
47
00:06:50,014 --> 00:06:51,914
Hold the mayo!
48
00:06:52,082 --> 00:06:54,710
I'm the vandal here.
49
00:06:56,120 --> 00:07:00,216
You mean to tell me the chief of police
considers this vigilante...
50
00:07:00,391 --> 00:07:04,225
...a greater menace than
the Clown Prince of Crime?
51
00:07:04,395 --> 00:07:07,228
Why. that's an outrage! An insult!
52
00:07:08,899 --> 00:07:11,732
In fact, detective, I resemble that remark.
53
00:07:25,015 --> 00:07:27,540
They never give you enough rope.
54
00:07:32,022 --> 00:07:34,286
Bun voyage.
55
00:07:37,261 --> 00:07:38,990
The Joker's getting away.
56
00:07:39,163 --> 00:07:40,755
At least I got you.
57
00:08:12,196 --> 00:08:13,458
Take my hand.
58
00:08:17,167 --> 00:08:21,297
- You all right, partner?
- Yeah, yeah. Thanks.
59
00:08:21,472 --> 00:08:23,372
The Batman!
60
00:08:27,044 --> 00:08:30,480
Rojas is gonna eat me alive.
61
00:08:33,617 --> 00:08:36,484
City champions that year, I believe.
62
00:08:36,854 --> 00:08:39,322
I suppose in a way you both still are.
63
00:08:40,157 --> 00:08:44,594
Alfred, how would you feel
about bringing Ethan into the fold?
64
00:08:44,762 --> 00:08:48,664
Allow someone besides myself
to know the Batman's identity?
65
00:08:48,832 --> 00:08:51,323
I'm certain Detective Bennett
can be trusted.
66
00:08:51,502 --> 00:08:52,935
Trust isn't the issue.
67
00:08:53,103 --> 00:08:55,298
Ethan needs to know the truth...
68
00:08:55,472 --> 00:08:59,499
...before circumstances force
one of us to harm the other.
69
00:09:03,914 --> 00:09:08,044
Joker remakes the largest monument
in Gotham in his own image.
70
00:09:08,419 --> 00:09:11,320
In effect, telling us he owns this city.
71
00:09:11,488 --> 00:09:14,651
And you let him
and the Batman get away?
72
00:09:15,059 --> 00:09:19,086
Chief Rojas, Bennett nearly had the Bat,
but the scaffolding gave way...
73
00:09:19,263 --> 00:09:20,525
Yin, it's all right.
74
00:09:20,698 --> 00:09:23,258
No, Bennett, I don't think it is all right.
75
00:09:23,434 --> 00:09:27,461
One more blunder like tonight
and you can kiss your badge goodbye.
76
00:09:31,008 --> 00:09:33,670
You've gotta be under
a lot of pressure to catch Joker.
77
00:09:33,844 --> 00:09:35,675
Yeah. Among others.
78
00:09:36,313 --> 00:09:40,215
Well, Ethan, you're not the
only crime-fighter in Gotham.
79
00:09:41,752 --> 00:09:44,016
I mean, what about your partner?
80
00:09:44,188 --> 00:09:45,951
What, Yin? Oh, she's cool.
81
00:09:46,123 --> 00:09:48,421
I mean, she's on top of things.
Good cop.
82
00:09:48,592 --> 00:09:50,059
My closest friend, probably.
83
00:09:50,227 --> 00:09:52,320
I mean, besides you, of course.
84
00:09:52,496 --> 00:09:54,396
We should all have coffee sometime.
85
00:09:54,565 --> 00:09:57,534
Yeah, I'm not sure I'm Ellen's cup of tea.
86
00:09:57,701 --> 00:09:59,430
Hey, don't let Yin scare you off.
87
00:09:59,603 --> 00:10:01,662
She only has it out for the Batman.
88
00:10:03,340 --> 00:10:04,864
Listen, Ethan. I...
89
00:10:06,110 --> 00:10:08,271
- Just a second.
- Yeah. Me too.
90
00:10:11,448 --> 00:10:12,779
- Bennett.
- It's Yin.
91
00:10:12,950 --> 00:10:14,212
We have a Joker sighting.
92
00:10:14,384 --> 00:10:16,249
The Gallery Theatricum on 23rd.
93
00:10:16,420 --> 00:10:18,217
I'm across town but on my way.
94
00:10:18,956 --> 00:10:21,049
Hey, Bruce, gotta jet.
95
00:10:21,358 --> 00:10:23,417
Wasn't there something
you wanted to tell me?
96
00:10:23,594 --> 00:10:24,583
It'll keep.
97
00:10:28,332 --> 00:10:30,562
It'll have to keep.
98
00:10:54,858 --> 00:10:59,056
Such a winning solid-gold smile,
mon fr?re.
99
00:11:00,430 --> 00:11:03,297
Shame about your ugly stepsister.
100
00:11:05,202 --> 00:11:07,466
Turn that ?own upside down.
101
00:11:09,773 --> 00:11:13,140
- Whoops.
- Yeah. Whoops.
102
00:11:13,310 --> 00:11:15,642
I hope this means
your chief finally figured out...
103
00:11:15,813 --> 00:11:17,508
...I'm a greater menace than Batman.
104
00:11:17,681 --> 00:11:19,308
Oh, by the way, detective...
105
00:11:19,483 --> 00:11:22,611
...have you met my colleagues,
Judy and Punch?
106
00:11:31,528 --> 00:11:33,393
This one's worthless now.
107
00:11:33,564 --> 00:11:36,431
- And its partner's gone.
- Not for long.
108
00:11:36,600 --> 00:11:39,535
I just tapped into Bennett's GPS unit.
109
00:11:54,084 --> 00:11:55,381
Sawdust.
110
00:11:56,019 --> 00:11:57,884
Flecked with blue?
111
00:12:06,730 --> 00:12:09,392
All good things must come to an end.
112
00:12:09,566 --> 00:12:14,333
Including my last batch of Joker Putty.
113
00:12:15,038 --> 00:12:19,031
The chief has a zero-tolerance policy
just for creeps like you, Joker.
114
00:12:19,877 --> 00:12:21,640
He'll never pay ransom for me.
115
00:12:21,812 --> 00:12:24,872
I don't need ransom, handsome.
116
00:12:25,048 --> 00:12:27,016
Gotham is putty in my hands.
117
00:12:27,451 --> 00:12:30,147
I take what I want, when I want.
118
00:12:30,320 --> 00:12:33,687
I'm simply out to prove
to your beefy chiefy once and for all...
119
00:12:33,857 --> 00:12:36,382
...that Joker is the master of menace.
120
00:12:36,560 --> 00:12:38,824
By breaking one of Gotham's finest.
121
00:12:39,296 --> 00:12:41,287
I won't break your bones, detective.
122
00:12:41,465 --> 00:12:43,990
I'm going to snap your twig.
123
00:12:51,875 --> 00:12:54,537
When Joker's through
clowning with you...
124
00:12:54,711 --> 00:12:57,703
...you won't know
where to find your mind.
125
00:13:07,057 --> 00:13:11,153
- Sir, is Detective Bennett our new ally?
- Not yet.
126
00:13:11,795 --> 00:13:13,786
These blue specks...
127
00:13:14,564 --> 00:13:18,398
...traces of stale sugar on this sawdust.
128
00:13:18,702 --> 00:13:21,068
- Cotton candy.
- Sir?
129
00:13:38,755 --> 00:13:44,716
A very thin line separates
normality from insanity.
130
00:13:47,597 --> 00:13:51,124
He made you look like clowns.
131
00:13:55,305 --> 00:13:57,603
Detective, we're on the same side.
132
00:13:59,476 --> 00:14:02,502
And you can kiss your badge goodbye.
133
00:14:03,013 --> 00:14:05,743
Life brings thousands of tiny torments...
134
00:14:05,916 --> 00:14:09,852
...in all shapes, sizes and flavors.
135
00:14:10,020 --> 00:14:12,545
Wouldn't you say, detective?
136
00:14:14,524 --> 00:14:16,788
Chief. Back off!
137
00:14:18,862 --> 00:14:19,851
Bennett.
138
00:14:20,664 --> 00:14:22,188
This is not my fault, chief.
139
00:14:22,366 --> 00:14:23,594
No, no.
140
00:14:24,034 --> 00:14:26,764
Ah, so we have issues with the boss, eh?
141
00:14:27,704 --> 00:14:28,932
Well, who doesn't?
142
00:14:29,106 --> 00:14:31,472
Bosses make terrific tormentors.
143
00:14:31,641 --> 00:14:36,271
Tote that barge, lift that bale,
rewrite that script, sort that mail.
144
00:14:36,713 --> 00:14:40,308
All it takes is one too many orders
to make the cuckoo call.
145
00:14:44,121 --> 00:14:47,488
All it takes is one rotten day...
146
00:14:47,657 --> 00:14:51,650
...to transform a normal man
into a monster.
147
00:14:53,096 --> 00:14:57,032
Well, in my case,
a rotten day and a chemical bath.
148
00:15:11,148 --> 00:15:14,379
So the giraffe turns
to the police chief and says:
149
00:15:14,551 --> 00:15:17,486
�The last thing I saw was
that screw-loose detective...
150
00:15:17,654 --> 00:15:22,091
...trying to pick the nuts
out of the fruitcake.�
151
00:15:25,395 --> 00:15:27,158
Nuts out of the fruitcake.
152
00:15:32,002 --> 00:15:34,937
Detective, my therapy worked.
153
00:15:35,105 --> 00:15:39,599
It seems you and I finally share
the same sense of humor.
154
00:15:41,378 --> 00:15:43,141
Don't fool yourself, Joker.
155
00:15:43,313 --> 00:15:45,042
Bennett plays for my team.
156
00:15:46,683 --> 00:15:48,048
Yin?
157
00:15:48,218 --> 00:15:50,118
The yin to his yang.
158
00:15:50,287 --> 00:15:53,120
Drop it, or laughing boy gets it.
159
00:15:53,290 --> 00:15:57,488
You don't know what
this stuff does to humans.
160
00:16:02,299 --> 00:16:04,130
For that matter, neither do I.
161
00:16:04,301 --> 00:16:06,030
Let's find out.
162
00:16:06,203 --> 00:16:07,329
No!
163
00:16:12,042 --> 00:16:14,704
Now we'll never know.
164
00:16:22,953 --> 00:16:24,716
Bennett, you all right?
165
00:16:24,888 --> 00:16:27,152
Yeah, go. Get Joker.
166
00:17:09,032 --> 00:17:14,436
You think this is confusing.
try living inside my head.
167
00:17:17,707 --> 00:17:20,107
Through the looking glass, Batsy.
168
00:17:20,277 --> 00:17:22,302
Where comedy is tragedy.
169
00:17:22,479 --> 00:17:23,707
Down is up.
170
00:17:23,880 --> 00:17:25,279
Black is white.
171
00:17:26,783 --> 00:17:28,011
You're out of luck.
172
00:17:48,305 --> 00:17:49,636
Say cheese.
173
00:17:57,314 --> 00:17:59,782
The tragedy.
174
00:18:00,984 --> 00:18:02,576
Hold it.
175
00:18:04,454 --> 00:18:07,582
There's nowhere to go, Batman.
176
00:18:18,301 --> 00:18:22,101
Go. You saved my partner's life.
This is the repayment of that debt.
177
00:18:22,272 --> 00:18:23,534
A onetime deal.
178
00:18:23,974 --> 00:18:25,566
The next time we meet, Batman...
179
00:18:25,742 --> 00:18:28,404
...the mask comes off.
180
00:18:39,456 --> 00:18:42,323
Have a rotten day, detective.
181
00:18:45,662 --> 00:18:48,096
Kudos to my department
for capturing Joker.
182
00:18:48,265 --> 00:18:51,428
Without the Batman's help, I might add.
183
00:18:51,935 --> 00:18:53,334
You gotta be kidding me!
184
00:18:53,503 --> 00:18:55,562
We're playing cleanup, like always.
185
00:18:55,739 --> 00:18:58,503
The Batman saved my butt tonight!
186
00:18:58,675 --> 00:19:00,267
Chief, did the Batman catch Joker?
187
00:19:00,443 --> 00:19:03,276
There will be no further comment.
No comment!
188
00:19:04,581 --> 00:19:06,310
Are you out of your mind, Bennett?
189
00:19:06,483 --> 00:19:08,644
I suppose you let the Bat
waltz out of here too.
190
00:19:08,818 --> 00:19:11,912
- Chief, it wasn't Bennett's fault. I...
- I don't wanna hear it, Yin.
191
00:19:12,088 --> 00:19:14,750
I warned you, Bennett. You're suspended.
192
00:19:14,924 --> 00:19:17,484
- Chief. you got it all...
- It's all right, Yin.
193
00:19:17,661 --> 00:19:20,892
I'm not so sure the badge
suits me anymore.
194
00:19:38,214 --> 00:19:39,511
Bennett.
195
00:19:40,016 --> 00:19:41,881
Ethan? It's Bruce.
196
00:19:42,052 --> 00:19:45,510
- You sound sick.
- Yeah. Rough night, Bruce.
197
00:19:45,689 --> 00:19:48,419
I may be going through some changes.
198
00:19:48,792 --> 00:19:51,090
- Tell you all about it tomorrow.
- Over coffee?
199
00:19:51,261 --> 00:19:54,094
No, let's shoot some
hoops at the old gym.
200
00:19:56,132 --> 00:19:57,622
I need to blow off some steam.
201
00:19:57,801 --> 00:20:00,269
Hey, what was it you wanted
to tell me today?
202
00:20:00,737 --> 00:20:02,728
Tomorrow. Over hoops.
203
00:20:03,106 --> 00:20:04,937
Deal.
204
00:20:04,987 --> 00:20:09,537
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
15152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.