Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,000 --> 00:00:30,994
Master Bruce, haven't we discussed
not staying out late on school nights?
2
00:00:31,172 --> 00:00:32,400
What is it, Alfred?
3
00:00:32,573 --> 00:00:35,667
I thought it fit to remind you of your
meeting with the mayor tomorrow.
4
00:00:35,843 --> 00:00:39,279
Actually, that would be
this morning, now.
5
00:00:39,713 --> 00:00:43,410
The glass has been seared.
Just like at the research lab two nights ago.
6
00:00:44,618 --> 00:00:46,176
Off you go, then.
7
00:01:19,620 --> 00:01:20,848
Working late?
8
00:01:21,021 --> 00:01:24,047
The night shift. Like you, Batman.
9
00:02:59,687 --> 00:03:01,245
You're full of surprises.
10
00:03:01,422 --> 00:03:03,413
I'm Fire?y. Get it?
11
00:03:03,591 --> 00:03:05,684
Fire and fly.
12
00:03:24,345 --> 00:03:26,176
You're gonna pay for that.
13
00:03:31,485 --> 00:03:33,419
Next time.
14
00:03:50,571 --> 00:03:52,937
Alfred, I've met our arsonist.
15
00:03:53,107 --> 00:03:56,099
He targets computers. Not sure why.
16
00:03:56,276 --> 00:04:00,144
But he has a jetpack and laser technology
like nothing I've ever...
17
00:04:00,314 --> 00:04:01,975
Alfred?
18
00:04:05,252 --> 00:04:07,379
Firefly, huh?
19
00:04:17,731 --> 00:04:20,165
Don't let that photograph
tool you, Bruce.
20
00:04:20,334 --> 00:04:23,770
I may be holding that fish,
but your father caught it.
21
00:04:23,937 --> 00:04:27,395
Dad always did subscribe to charity,
Mayor Grange.
22
00:04:27,574 --> 00:04:29,735
Bruce, it's been too long.
23
00:04:29,910 --> 00:04:33,175
But unfortunately,
I didn't call you here for a social visit.
24
00:04:34,448 --> 00:04:36,040
Wayne Foundation business?
25
00:04:36,216 --> 00:04:38,741
Bruce, there's no easy way to say this.
26
00:04:38,919 --> 00:04:42,320
As you may know, the city's
about to award the contract to rebuild...
27
00:04:42,489 --> 00:04:44,923
...and expand the children's hospital.
28
00:04:45,092 --> 00:04:46,821
Right. To the Wayne Foundation.
29
00:04:47,528 --> 00:04:50,986
The city council
is leaning toward Gothcorp.
30
00:04:51,165 --> 00:04:52,598
- What?
- Bruce!
31
00:04:52,766 --> 00:04:55,792
Wayne Industries and the Foundation
have supported the hospital...
32
00:04:55,969 --> 00:04:58,699
...since my father founded it.
- Bruce!
33
00:04:58,872 --> 00:05:01,568
Gothcorp isn't known
for its acts of public service.
34
00:05:01,742 --> 00:05:04,540
They're known for allegations,
investigations, resignations.
35
00:05:04,712 --> 00:05:06,179
Too many �ations� for my taste.
36
00:05:06,346 --> 00:05:10,908
Bruce, the council isn't concerned
with Gothcorp's reputation.
37
00:05:14,655 --> 00:05:16,623
They're leery of yours.
38
00:05:16,790 --> 00:05:20,021
- Mine?
- Your public image.
39
00:05:20,194 --> 00:05:23,129
Well, let's just say
it doesn't inspire much confidence.
40
00:05:23,297 --> 00:05:26,289
Look, your father was
one of my closest friends.
41
00:05:26,467 --> 00:05:28,094
I see him in you.
42
00:05:28,268 --> 00:05:31,294
But the council,
they see you as, well...
43
00:05:31,472 --> 00:05:33,133
A party boy.
44
00:05:33,307 --> 00:05:36,504
Mayor Grange, let me make the case
for the Wayne Foundation.
45
00:05:36,677 --> 00:05:38,838
Give me the chance to convince them.
46
00:05:41,215 --> 00:05:42,512
Please.
47
00:05:43,150 --> 00:05:48,520
The council's voting on the contract
tomorrow at 8:00 a.m., sharp.
48
00:05:49,356 --> 00:05:51,221
And wear a tie.
49
00:05:51,391 --> 00:05:54,258
I'll be here at the top of my game.
50
00:05:57,631 --> 00:06:00,498
Eight a.m. is blight and early for you,
Master Bruce.
51
00:06:01,535 --> 00:06:04,129
Perhaps you should think
about getting some rest.
52
00:06:04,304 --> 00:06:07,034
No. Not until I've gathered
enough ammo...
53
00:06:07,207 --> 00:06:10,108
...regarding Gothcorp's
questionable business practices.
54
00:06:10,811 --> 00:06:13,939
The children's hospital was
my father's personal cause, Alfred.
55
00:06:14,448 --> 00:06:17,781
I need to be certain
I can sway the council's vote.
56
00:06:18,452 --> 00:06:20,352
The Batwave.
57
00:06:22,289 --> 00:06:23,722
Police alert.
58
00:06:23,891 --> 00:06:26,121
The security system
of a law firm's been tripped.
59
00:06:26,293 --> 00:06:28,284
On the 64th floor?
60
00:06:28,462 --> 00:06:30,521
Fire?y.
61
00:06:31,632 --> 00:06:33,793
I can't be in two places at once.
62
00:06:33,967 --> 00:06:37,061
I'm quite the researcher,
you know, sir.
63
00:06:37,504 --> 00:06:40,871
Thank you, Alfred.
I won't belong.
64
00:07:21,682 --> 00:07:23,673
File?y's work, all right.
65
00:07:23,851 --> 00:07:27,287
But a law film doesn't fit the profile.
66
00:07:29,590 --> 00:07:32,855
Well, well. So the bat has wings.
67
00:07:52,646 --> 00:07:55,240
You got some wings.
Let's play some chicken.
68
00:07:57,284 --> 00:07:58,546
Oh, no.
69
00:08:04,391 --> 00:08:07,292
Tear gas?
I'll give you something to cry about.
70
00:08:30,984 --> 00:08:32,576
He's toying with me.
71
00:08:45,499 --> 00:08:47,524
So long, Batman.
72
00:08:54,274 --> 00:08:58,142
Master Bruce? Master Bruce?
Are you there?
73
00:08:58,312 --> 00:09:00,576
Please answer.
74
00:09:03,917 --> 00:09:06,010
Master Bruce, are you all right?
75
00:09:08,855 --> 00:09:10,720
Alfred?
76
00:09:13,293 --> 00:09:15,158
I've been trying to reach you for hours.
77
00:09:15,329 --> 00:09:16,887
- The communicator wasn't-
- Hours?
78
00:09:17,864 --> 00:09:20,128
Alfred, what time is it?
79
00:09:20,300 --> 00:09:22,700
Five minutes to 8.
80
00:09:25,639 --> 00:09:29,837
The council's voting on the contract
at 8:00 a.m., sharp.
81
00:09:32,746 --> 00:09:34,077
Do you have the research?
82
00:09:34,247 --> 00:09:37,683
In the Batmobile with a fresh
change of clothes and your electric razor.
83
00:09:41,054 --> 00:09:42,385
Don't forget the tie.
84
00:09:54,601 --> 00:09:57,399
Wait! Wait, you blasted machine!
85
00:10:32,039 --> 00:10:34,530
Great. No tie.
86
00:10:53,393 --> 00:10:56,487
I don't know. I don't see
why we should wait for him.
87
00:10:57,030 --> 00:10:58,725
Council members.
88
00:11:05,572 --> 00:11:07,403
Forgive me for running late, gentlemen.
89
00:11:07,574 --> 00:11:12,034
I had a fender-bender on the way,
but I'm here now, and I've prepared-
90
00:11:12,212 --> 00:11:14,112
I'm sorry, Bruce.
91
00:11:15,649 --> 00:11:17,844
The vote has been cast.
92
00:11:19,252 --> 00:11:22,346
L see.
93
00:11:22,522 --> 00:11:24,649
Thank you, council members.
94
00:11:29,129 --> 00:11:32,121
Well, he's no Thomas Wayne.
95
00:11:37,337 --> 00:11:39,862
I failed twice today, Alfred.
96
00:11:40,440 --> 00:11:43,466
As the Batman and as Bruce Wayne.
97
00:11:44,811 --> 00:11:47,803
I tried to do everything
and failed to accomplish anything.
98
00:11:47,981 --> 00:11:52,213
You are, alter all,
only one man, Master Bruce.
99
00:11:52,385 --> 00:11:54,683
Then maybe it's time
to tum Wayne Industries...
100
00:11:54,855 --> 00:11:57,949
...over to someone capable of running
the business side of things.
101
00:11:58,125 --> 00:12:01,458
Maybe it's time to be a full-time Batman.
102
00:12:01,628 --> 00:12:05,689
Or a full-time Bruce Wayne.
103
00:12:11,972 --> 00:12:15,305
Police are still investigating
this stream of arsons plaguing Gotham.
104
00:12:15,475 --> 00:12:17,238
The latest victim is a law firm...
105
00:12:17,410 --> 00:12:20,038
...which represents many of
Gotham's industrial clients.
106
00:12:20,213 --> 00:12:24,547
The firm handled major bankruptcy cases,
including Gotham Telecommunications...
107
00:12:24,718 --> 00:12:26,515
Bankruptcy?
108
00:12:26,686 --> 00:12:28,586
Those companies were arson victims too.
109
00:12:28,755 --> 00:12:30,382
In other news tonight...
110
00:12:31,992 --> 00:12:35,985
�Gotham Telecom
declares bankruptcy after arson.�
111
00:12:36,163 --> 00:12:39,690
Who'd profit from these companies
being out of business?
112
00:12:43,503 --> 00:12:44,663
Gothcorp. That's who.
113
00:12:44,838 --> 00:12:46,863
It was staring me in the face
the whole time.
114
00:12:47,040 --> 00:12:48,371
Fire?y doesn't commit arson.
115
00:12:48,542 --> 00:12:52,205
He commits corporate sabotage,
and he's working for Gothcorp.
116
00:12:52,379 --> 00:12:56,475
It's no wonder that Gothcorp is so
interested in funding the children's hospital.
117
00:12:56,650 --> 00:13:00,017
Nothing like a little good PR
to distract the public from dirty business.
118
00:13:00,587 --> 00:13:06,355
Perhaps the Batman and Bruce Wayne can
work together to stop Fire?y and Gothcorp.
119
00:13:06,693 --> 00:13:09,355
The Batman will fight fire with fire.
120
00:13:09,529 --> 00:13:14,592
But first, Bruce Wayne needs to lead
a certain moth to flame.
121
00:13:15,635 --> 00:13:20,072
And in business, local billionaire
Bruce Wayne was in the spotlight again...
122
00:13:20,240 --> 00:13:22,902
...this time with breaking news
at Wayne Industries.
123
00:13:23,176 --> 00:13:24,438
I can't reveal details...
124
00:13:24,611 --> 00:13:27,978
...but in the next few days,
Wayne Industries will unveil a prototype...
125
00:13:28,148 --> 00:13:31,174
...that will make us the premiere
technologies company in Gotham.
126
00:13:31,351 --> 00:13:34,149
In fact, it will set the tech world on fire.
127
00:13:34,321 --> 00:13:37,085
Are you concerned
about competition from Gothcorp?
128
00:13:37,257 --> 00:13:40,886
Let's just say I wouldn't
wanna be Gothcorp right now.
129
00:13:44,864 --> 00:13:46,126
Yeah, I'm watching it.
130
00:13:47,033 --> 00:13:48,898
No problem.
131
00:13:49,202 --> 00:13:50,464
My usual late.
132
00:13:50,637 --> 00:13:53,003
I understand, like the others.
133
00:13:53,173 --> 00:13:57,439
Wayne Industries will go down in ?ames.
134
00:14:41,788 --> 00:14:43,653
Fire?y.
135
00:14:43,823 --> 00:14:45,222
Batman.
136
00:14:45,392 --> 00:14:47,690
I see you survived your crackup.
137
00:14:47,861 --> 00:14:49,761
I know about Gothcorp.
138
00:14:49,929 --> 00:14:52,193
What, is that a rock band or something?
139
00:14:52,365 --> 00:14:54,765
For someone who has fun
scorching tech companies...
140
00:14:54,934 --> 00:14:57,596
...hard to believe
you've never heard of them.
141
00:15:00,540 --> 00:15:03,407
You're done, Fire?y. Cooked.
142
00:15:03,576 --> 00:15:04,975
Says who?
143
00:15:09,316 --> 00:15:11,648
No one touches me in the sky.
144
00:15:18,124 --> 00:15:22,026
- What?
- This time, I brought the heat.
145
00:15:43,249 --> 00:15:46,446
Handles nice.
But does it have horsepower?
146
00:16:29,462 --> 00:16:31,953
I'm moving to Metropolis.
147
00:17:39,899 --> 00:17:41,423
Last chance, Fire?y.
148
00:17:45,605 --> 00:17:47,197
You're empty.
149
00:17:53,346 --> 00:17:56,110
Just you and me.
150
00:18:05,658 --> 00:18:08,286
No one touches me.
151
00:18:08,461 --> 00:18:10,486
�In the sky� ?
152
00:18:38,157 --> 00:18:40,625
Face facts, Firefly.
153
00:18:40,793 --> 00:18:42,920
You've been burned.
154
00:18:55,141 --> 00:18:57,632
�Gothcorp employee of the month� ?
155
00:19:05,051 --> 00:19:07,952
Well, based on recent facts
that have come to light...
156
00:19:08,121 --> 00:19:12,956
I suggest the council recast their vote
in the matter of the children's hospital...
157
00:19:13,126 --> 00:19:18,154
...as well as all contracts
currently held by Gothcorp.
158
00:19:19,866 --> 00:19:22,334
Yes, well...
As you know...
159
00:19:22,502 --> 00:19:23,969
Terrible situation, of course.
160
00:19:24,137 --> 00:19:26,697
Very embarrassing for us.
161
00:19:27,040 --> 00:19:31,477
Bruce, your father would be
proud of you if he were here today.
162
00:19:32,045 --> 00:19:33,808
Thank you, Mayor Grange.
163
00:19:34,180 --> 00:19:38,116
I like to think there's more to me
than a good-looking tie.
164
00:19:38,166 --> 00:19:42,716
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
12844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.