All language subtitles for The Batman s01e01 Bat in the Belfry.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,506 --> 00:00:06,533 He's here. Where, Mr. Thorne? 2 00:00:10,777 --> 00:00:11,608 There! 3 00:00:12,340 --> 00:00:13,672 I saw him! 4 00:00:20,785 --> 00:00:22,150 What's there? 5 00:00:28,084 --> 00:00:29,915 Take him! 6 00:00:44,176 --> 00:00:48,340 Ok, we split the take. 30-70. 7 00:00:51,265 --> 00:00:52,855 50-50. 8 00:01:11,699 --> 00:01:13,762 How do you do that? 9 00:01:13,858 --> 00:01:17,388 I'm the Batman. 10 00:03:09,058 --> 00:03:11,151 Surprise. 11 00:03:15,210 --> 00:03:19,106 I'm touched, Alfred, but my birthday isn't until October. 12 00:03:19,269 --> 00:03:22,175 It's an anniversary, Master Bruce. 13 00:03:22,296 --> 00:03:25,832 Three years ago tonight, you first donned the cape and cowl. 14 00:03:25,980 --> 00:03:29,610 Crime flies. Chop chop, make a wish. 15 00:03:29,761 --> 00:03:33,396 I wish... I wish... 16 00:03:36,895 --> 00:03:40,387 I wish they were here too. Very much so. 17 00:03:40,533 --> 00:03:44,203 To the memory of Thomas and Martha Wayne. 18 00:03:46,384 --> 00:03:49,376 The reason I became the Batman. 19 00:03:54,133 --> 00:03:57,534 Chief Rojas, can you verify rumors that it was the Batman 20 00:03:57,676 --> 00:04:00,972 who apprehended crime boss Rupert Thorne and his gang last night? 21 00:04:01,110 --> 00:04:05,619 Do you know of anyone who's actually seen this Batman? 22 00:04:05,807 --> 00:04:08,876 Because he's what's called an "urban legend". 23 00:04:09,004 --> 00:04:11,637 Why.. that cheeky..! 24 00:04:12,935 --> 00:04:15,836 Branflakes, sir? Easy, Alfred. 25 00:04:16,132 --> 00:04:19,693 The Batman is right where he likes, hovering below the radar. 26 00:04:19,920 --> 00:04:22,912 You are not one to bask in glory, Master Bruce. 27 00:04:23,221 --> 00:04:25,513 Well there you have it. In only 3 years time 28 00:04:25,609 --> 00:04:30,487 our crime rate has plummeted to a nationwide low. Thanks to Gotham's finest. 29 00:04:30,784 --> 00:04:31,908 Back to you, Jim. 30 00:04:31,956 --> 00:04:35,034 Next up, billionaire Bruce Wayne contributes an unprecedented 31 00:04:35,162 --> 00:04:37,282 sum to Gotham Children's Hospital. 32 00:04:37,371 --> 00:04:41,400 And in sports, the Gators kick off a new season with tonight's home game. 33 00:04:41,884 --> 00:04:45,877 Which billionaire Bruce Wayne will be there to enjoy. 34 00:04:46,043 --> 00:04:48,593 Your season ticket, sir. 35 00:04:48,907 --> 00:04:54,005 Oh, tonight? Aw but I had- Work to do in the Bat-cave? 36 00:04:54,218 --> 00:04:57,651 For the Batman to better remain below the radar, 37 00:04:57,794 --> 00:05:01,860 Bruce Wayne must occassionally venture above it. 38 00:05:07,497 --> 00:05:10,830 Get anything on our vigilante this time, Bennett? 39 00:05:11,147 --> 00:05:14,082 Besides the fact that he bat-wrapped Thorne's butt for us? 40 00:05:14,204 --> 00:05:17,808 Well it's up to you and your partner to see to it that this urban legend 41 00:05:17,959 --> 00:05:19,564 doesn't become a folk hero. 42 00:05:19,631 --> 00:05:21,430 Partner? Since when? 43 00:05:21,506 --> 00:05:25,303 Since I decided that two heads were better than one. 44 00:05:27,237 --> 00:05:29,699 Detective Ethan Bennett, meet Detective Ellen Yin. 45 00:05:29,802 --> 00:05:35,340 Formerly of Metropolis P.D. Their loss. Howdy, partner. 46 00:05:35,571 --> 00:05:37,174 Welcome to Gotham. 47 00:05:37,241 --> 00:05:39,245 Now that you two are acquainted, 48 00:05:39,400 --> 00:05:43,166 bring me this Batman, whoever he is. 49 00:05:51,915 --> 00:05:52,815 Ahem. 50 00:05:55,074 --> 00:06:00,444 I know, Alfred. Time for swinging bachelor Bruce Wayne to put on the party hat. 51 00:06:00,668 --> 00:06:04,304 Rest assured, Master Bruce, you are never far from the Bat-cave 52 00:06:04,466 --> 00:06:07,415 with the modern miracle of Bat-Wave. 53 00:06:18,275 --> 00:06:20,971 Steiner, check. 54 00:06:23,974 --> 00:06:26,807 McSwain, check. 55 00:06:27,493 --> 00:06:29,931 223, vacant. 56 00:06:32,117 --> 00:06:33,142 Hey... 57 00:06:34,345 --> 00:06:37,803 No one logged any new arrivals. 58 00:06:40,149 --> 00:06:42,777 What are you doing in here? 59 00:06:43,345 --> 00:06:45,336 What the... 60 00:06:47,411 --> 00:06:52,424 I was feeling a bit screwloose, so I checked myself in. 61 00:06:52,633 --> 00:06:54,720 Who are you? 62 00:06:56,485 --> 00:06:58,551 My card. 63 00:07:00,656 --> 00:07:03,648 No, no! 64 00:07:21,614 --> 00:07:25,550 Let me tell you something: Old Bats never leaves a trace. 65 00:07:25,784 --> 00:07:28,912 No prints, no follicles, no match on tire tracks. 66 00:07:29,122 --> 00:07:31,684 Custom jobs. Dude has resources. 67 00:07:31,792 --> 00:07:34,664 And a knack for showing up where crime is and police aren't. 68 00:07:34,784 --> 00:07:36,455 I've never laid eyes on him. 69 00:07:36,896 --> 00:07:37,901 Just in. 70 00:07:37,943 --> 00:07:41,385 An unknown perp released all patients from the east wing of Arkham Asylum. 71 00:07:41,529 --> 00:07:46,826 What? That's crazy! Crazy enough to lure a bat? 72 00:07:58,947 --> 00:08:01,939 You know, I once toyed with the idea of buying the Gators. 73 00:08:02,064 --> 00:08:04,500 Buying them lunch. 74 00:08:05,344 --> 00:08:08,006 Oh Mr. Wayne. 75 00:08:08,266 --> 00:08:09,665 Uh, pardon me, ladies. 76 00:08:13,553 --> 00:08:15,212 Arkham? 77 00:08:16,082 --> 00:08:20,041 And among Gotham notables, we welcome the young CEO of Wayne lndustries 78 00:08:20,207 --> 00:08:22,018 Bruce ... Wayne. 79 00:08:22,094 --> 00:08:25,171 Uh, grabbing a gator dog, no doubt. 80 00:08:26,896 --> 00:08:28,989 No doubt. 81 00:08:38,260 --> 00:08:40,922 Gotta work on those stops. 82 00:09:10,553 --> 00:09:12,418 What? 83 00:09:25,187 --> 00:09:27,348 That was theatrical. 84 00:09:59,183 --> 00:10:01,651 Takes after his pa, wouldn't you say? 85 00:10:05,125 --> 00:10:09,294 What did you do to him? Just some laughing gas. 86 00:10:09,467 --> 00:10:13,737 Don't tell me you're not an inmate. 87 00:10:15,621 --> 00:10:18,886 What rational being dresses like you? 88 00:10:19,098 --> 00:10:22,033 And speaking of threads, think this is a good look for me? 89 00:10:22,225 --> 00:10:24,374 Who are you? Joker. 90 00:10:24,464 --> 00:10:27,513 Not what. Who? 91 00:10:29,388 --> 00:10:32,482 Smear free. It's perma-clown! 92 00:10:33,875 --> 00:10:35,001 Ooh, tough crowd. 93 00:10:35,921 --> 00:10:39,516 Look. Nothing up my sleeves. 94 00:10:39,678 --> 00:10:43,307 Nothing that won't put a smile on your face. 95 00:10:43,639 --> 00:10:45,197 Say "cheese"! 96 00:10:49,131 --> 00:10:51,745 I'm out of gas. 97 00:10:51,854 --> 00:10:54,303 And I'm out of patience. 98 00:10:56,709 --> 00:10:59,371 You really know how to spoil a coming out party. 99 00:10:59,559 --> 00:11:03,560 How do you expect me to spread mirth and whimsy without a proper hideout? 100 00:11:03,727 --> 00:11:07,289 Listen Joker, you're sick. You need help. 101 00:11:07,438 --> 00:11:11,344 Well, maybe I'm a little... off. 102 00:11:13,532 --> 00:11:16,516 But what are you gonna do? Lock me in the loony bin? 103 00:11:16,641 --> 00:11:18,822 I'm already here. 104 00:11:22,919 --> 00:11:24,147 Situation report? 105 00:11:24,378 --> 00:11:28,075 We're rounding up patients and waiting for choppers to take us over. 106 00:11:28,898 --> 00:11:31,230 Like we'll get any drier? 107 00:11:36,509 --> 00:11:39,637 New partner. Triathlon whiz. 108 00:11:47,632 --> 00:11:50,965 You know, I really love this place. 109 00:11:51,104 --> 00:11:54,312 My old hideouts are shambles. 110 00:11:54,446 --> 00:11:57,940 And this place just screams me! 111 00:12:00,112 --> 00:12:02,603 Ok. Take back the asylum. 112 00:12:02,892 --> 00:12:08,330 But mark my words, this town has happy days ahead! 113 00:12:37,023 --> 00:12:39,856 Smile, Gotham! 114 00:12:42,865 --> 00:12:45,857 Well, better split up. 115 00:12:57,047 --> 00:12:58,708 You have the right to remain silent. 116 00:13:01,670 --> 00:13:04,503 Bennett, spot the perp? 117 00:13:07,999 --> 00:13:09,660 The Bat. 118 00:13:14,497 --> 00:13:17,591 Sir, a stranger in the Bat-cave? 119 00:13:18,042 --> 00:13:19,566 Tonight we'll make an exception. 120 00:13:20,231 --> 00:13:24,327 Oh my. Chap could use a dentist. Or a medic. 121 00:13:25,133 --> 00:13:26,896 Right then. 122 00:13:28,644 --> 00:13:32,580 Chief Rojas, any suspects into this bizarre jack-in-the-box hostage incident? 123 00:13:32,815 --> 00:13:35,260 I'm not at liberty to reveal whom. 124 00:13:35,362 --> 00:13:40,183 But I feel confident our best detectives are closing in on him as we speak. 125 00:13:40,384 --> 00:13:44,811 And Gotham Gator fan Bruce Wayne with nary an alibi. 126 00:13:44,996 --> 00:13:48,795 How's our patient? Despite the ghastly grimmace, fit as a fiddle. 127 00:13:48,953 --> 00:13:52,770 Poor fellow simply a prisoner in his own body. 128 00:13:52,975 --> 00:13:57,036 A sample of Joker's gas is our only hope of deriving an antidote. 129 00:13:57,218 --> 00:14:03,714 And I need to find it, before this mad man puts a permanent smile on all of Gotham. 130 00:14:05,180 --> 00:14:07,171 Smile, Gotham! 131 00:14:07,717 --> 00:14:10,379 My old hideouts are shambles. 132 00:14:12,652 --> 00:14:16,782 If I find the old hideout, I find this Joker. 133 00:14:17,135 --> 00:14:21,128 Master Bruce, someone to see you. Who is it, Alfred? 134 00:14:23,285 --> 00:14:25,617 The police. 135 00:14:33,364 --> 00:14:36,060 Detective, am I under arrest? 136 00:14:36,841 --> 00:14:40,174 Yo Bruce! Hey Ethan. 137 00:14:40,387 --> 00:14:41,877 Where've you been, my friend? 138 00:14:42,125 --> 00:14:44,218 Master Bruce was at the Gator game last night. 139 00:14:45,462 --> 00:14:49,330 Speaking of, thought we were all set to shoot some hoops last week. 140 00:14:50,050 --> 00:14:52,712 I've been buried, Ethan, 24/7. 141 00:14:54,256 --> 00:14:59,592 So, why the sudden visit? Just needed to talk to someone. 142 00:14:59,814 --> 00:15:02,210 Other than the guys at the station, I mean. 143 00:15:02,387 --> 00:15:04,325 This is gonna sound weird, Bruce, 144 00:15:04,407 --> 00:15:07,913 But last night, I saw the Batman. 145 00:15:09,968 --> 00:15:11,663 Only a Ming. 146 00:15:12,609 --> 00:15:15,942 So, he's for real? What's he look like? 147 00:15:16,153 --> 00:15:20,647 Dude like you and me. Except he wears Bat-jamas. 148 00:15:20,849 --> 00:15:24,979 Tough part's this, Bruce: I really believe the Bat's helping Gotham, 149 00:15:25,229 --> 00:15:27,595 even if he is on the wrong side of the law. 150 00:15:27,869 --> 00:15:32,363 But he's getting a bad rep, and the heat's on me to take him down. 151 00:15:35,133 --> 00:15:36,964 Looks like a clown hideout. 152 00:15:43,460 --> 00:15:46,760 Stop me if you've heard this one before, Batman. 153 00:15:46,898 --> 00:15:50,497 There were these two fellows in an abandoned party flavour factory. 154 00:15:50,647 --> 00:15:54,446 One says to the other ... Where are you keeping the gas, Joker? 155 00:15:54,605 --> 00:15:58,307 You call that a punchline? I don't share your sense of humor. 156 00:15:58,461 --> 00:16:02,757 Yet we're linked, you and I. Like comedy and tragedy. 157 00:16:02,936 --> 00:16:05,904 Two sides, same coin. 158 00:16:06,028 --> 00:16:10,658 The gas, Joker! Or I vow, I will turn your smile upside down. 159 00:16:10,851 --> 00:16:14,091 If it's gas you want... 160 00:16:18,686 --> 00:16:22,349 Place all tray tables to their upright positions! 161 00:16:30,159 --> 00:16:32,821 What is that? Looks like a balloon. 162 00:16:33,009 --> 00:16:36,445 Smiles, people. Smiles! 163 00:16:36,991 --> 00:16:39,591 The balloon's filled with Joker gas. 164 00:16:39,699 --> 00:16:42,698 And he's going to pop it! 165 00:16:42,824 --> 00:16:45,202 Over Gotham. 166 00:16:55,008 --> 00:16:57,608 A balloon downtown? This time of year? 167 00:16:57,717 --> 00:17:00,983 That's.. Crazy? I'll drive. 168 00:17:08,881 --> 00:17:12,817 If you're loving me, wait til you get a load of my POP! 169 00:17:23,446 --> 00:17:27,041 Stop this thing, Joker. With what brakes? 170 00:17:35,474 --> 00:17:38,875 It's the Batman. And he's pummelling a clown. 171 00:17:43,570 --> 00:17:45,470 The jack-in-the-box, Yin. 172 00:17:45,549 --> 00:17:48,619 What if clown is the one behind the Arkham incident? 173 00:17:48,748 --> 00:17:53,143 Explain the missing orderly. Maybe Bats took him cause.. I don't know 174 00:17:53,326 --> 00:17:54,929 The guy needed help or something. 175 00:17:54,996 --> 00:17:56,995 Fair enough. We're chasing two perps. 176 00:17:57,079 --> 00:18:00,285 One's a criminal, the other's still a vigilante. 177 00:18:04,082 --> 00:18:05,982 Watch your pinkies! 178 00:18:21,773 --> 00:18:23,297 East. Gotham Bay. 179 00:18:25,909 --> 00:18:28,810 You have made me one very sad clown! 180 00:18:29,739 --> 00:18:30,967 Hmm? Where'd you go? 181 00:18:32,338 --> 00:18:36,672 Knock-knock. Who's there? 182 00:19:27,084 --> 00:19:32,722 My precious gas! Passed by a party-pooper. 183 00:19:33,692 --> 00:19:36,855 I had a different punchline in mind. 184 00:19:45,822 --> 00:19:50,987 Well, we can take the clown in. I know you love to swim. 185 00:19:51,732 --> 00:19:55,065 Alfred, move our house guest out of the Bat-cave and prep the lab. 186 00:19:55,277 --> 00:19:58,440 I have an antidote to whip up. 187 00:20:02,022 --> 00:20:04,115 Steiner, check. 188 00:20:04,282 --> 00:20:06,443 McSwain, check. 189 00:20:06,610 --> 00:20:10,171 223, new arrival. 190 00:20:10,710 --> 00:20:12,473 Check. 191 00:20:13,839 --> 00:20:16,569 They all said I was sick in the head. 192 00:20:16,683 --> 00:20:19,335 They said, I needed help. 193 00:20:19,446 --> 00:20:22,467 Well, maybe I am a bit, batty. 194 00:20:22,666 --> 00:20:25,999 Blame it on the bats in my belfry. 195 00:20:26,546 --> 00:20:29,019 Subtitled by Secretss. 196 00:20:29,069 --> 00:20:33,619 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 14897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.