Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,506 --> 00:00:06,533
He's here.
Where, Mr. Thorne?
2
00:00:10,777 --> 00:00:11,608
There!
3
00:00:12,340 --> 00:00:13,672
I saw him!
4
00:00:20,785 --> 00:00:22,150
What's there?
5
00:00:28,084 --> 00:00:29,915
Take him!
6
00:00:44,176 --> 00:00:48,340
Ok, we split the take. 30-70.
7
00:00:51,265 --> 00:00:52,855
50-50.
8
00:01:11,699 --> 00:01:13,762
How do you do that?
9
00:01:13,858 --> 00:01:17,388
I'm the Batman.
10
00:03:09,058 --> 00:03:11,151
Surprise.
11
00:03:15,210 --> 00:03:19,106
I'm touched, Alfred, but
my birthday isn't until October.
12
00:03:19,269 --> 00:03:22,175
It's an anniversary, Master Bruce.
13
00:03:22,296 --> 00:03:25,832
Three years ago tonight, you first
donned the cape and cowl.
14
00:03:25,980 --> 00:03:29,610
Crime flies.
Chop chop, make a wish.
15
00:03:29,761 --> 00:03:33,396
I wish... I wish...
16
00:03:36,895 --> 00:03:40,387
I wish they were here too.
Very much so.
17
00:03:40,533 --> 00:03:44,203
To the memory of
Thomas and Martha Wayne.
18
00:03:46,384 --> 00:03:49,376
The reason I became the Batman.
19
00:03:54,133 --> 00:03:57,534
Chief Rojas, can you verify
rumors that it was the Batman
20
00:03:57,676 --> 00:04:00,972
who apprehended crime boss Rupert Thorne
and his gang last night?
21
00:04:01,110 --> 00:04:05,619
Do you know of anyone who's actually
seen this Batman?
22
00:04:05,807 --> 00:04:08,876
Because he's what's called
an "urban legend".
23
00:04:09,004 --> 00:04:11,637
Why.. that cheeky..!
24
00:04:12,935 --> 00:04:15,836
Branflakes, sir?
Easy, Alfred.
25
00:04:16,132 --> 00:04:19,693
The Batman is right where he likes,
hovering below the radar.
26
00:04:19,920 --> 00:04:22,912
You are not one to bask
in glory, Master Bruce.
27
00:04:23,221 --> 00:04:25,513
Well there you have it. In only 3 years time
28
00:04:25,609 --> 00:04:30,487
our crime rate has plummeted to a
nationwide low. Thanks to Gotham's finest.
29
00:04:30,784 --> 00:04:31,908
Back to you, Jim.
30
00:04:31,956 --> 00:04:35,034
Next up, billionaire Bruce Wayne
contributes an unprecedented
31
00:04:35,162 --> 00:04:37,282
sum to Gotham Children's Hospital.
32
00:04:37,371 --> 00:04:41,400
And in sports, the Gators kick off
a new season with tonight's home game.
33
00:04:41,884 --> 00:04:45,877
Which billionaire Bruce Wayne
will be there to enjoy.
34
00:04:46,043 --> 00:04:48,593
Your season ticket, sir.
35
00:04:48,907 --> 00:04:54,005
Oh, tonight? Aw but I had-
Work to do in the Bat-cave?
36
00:04:54,218 --> 00:04:57,651
For the Batman to better remain
below the radar,
37
00:04:57,794 --> 00:05:01,860
Bruce Wayne must occassionally
venture above it.
38
00:05:07,497 --> 00:05:10,830
Get anything on our vigilante
this time, Bennett?
39
00:05:11,147 --> 00:05:14,082
Besides the fact that he bat-wrapped
Thorne's butt for us?
40
00:05:14,204 --> 00:05:17,808
Well it's up to you and your partner
to see to it that this urban legend
41
00:05:17,959 --> 00:05:19,564
doesn't become a folk hero.
42
00:05:19,631 --> 00:05:21,430
Partner? Since when?
43
00:05:21,506 --> 00:05:25,303
Since I decided that
two heads were better than one.
44
00:05:27,237 --> 00:05:29,699
Detective Ethan Bennett,
meet Detective Ellen Yin.
45
00:05:29,802 --> 00:05:35,340
Formerly of Metropolis P.D. Their loss.
Howdy, partner.
46
00:05:35,571 --> 00:05:37,174
Welcome to Gotham.
47
00:05:37,241 --> 00:05:39,245
Now that you two are acquainted,
48
00:05:39,400 --> 00:05:43,166
bring me this Batman, whoever he is.
49
00:05:51,915 --> 00:05:52,815
Ahem.
50
00:05:55,074 --> 00:06:00,444
I know, Alfred. Time for swinging bachelor
Bruce Wayne to put on the party hat.
51
00:06:00,668 --> 00:06:04,304
Rest assured, Master Bruce, you are
never far from the Bat-cave
52
00:06:04,466 --> 00:06:07,415
with the modern miracle of Bat-Wave.
53
00:06:18,275 --> 00:06:20,971
Steiner, check.
54
00:06:23,974 --> 00:06:26,807
McSwain, check.
55
00:06:27,493 --> 00:06:29,931
223, vacant.
56
00:06:32,117 --> 00:06:33,142
Hey...
57
00:06:34,345 --> 00:06:37,803
No one logged any new arrivals.
58
00:06:40,149 --> 00:06:42,777
What are you doing in here?
59
00:06:43,345 --> 00:06:45,336
What the...
60
00:06:47,411 --> 00:06:52,424
I was feeling a bit screwloose,
so I checked myself in.
61
00:06:52,633 --> 00:06:54,720
Who are you?
62
00:06:56,485 --> 00:06:58,551
My card.
63
00:07:00,656 --> 00:07:03,648
No, no!
64
00:07:21,614 --> 00:07:25,550
Let me tell you something:
Old Bats never leaves a trace.
65
00:07:25,784 --> 00:07:28,912
No prints, no follicles,
no match on tire tracks.
66
00:07:29,122 --> 00:07:31,684
Custom jobs.
Dude has resources.
67
00:07:31,792 --> 00:07:34,664
And a knack for showing up where crime
is and police aren't.
68
00:07:34,784 --> 00:07:36,455
I've never laid eyes on him.
69
00:07:36,896 --> 00:07:37,901
Just in.
70
00:07:37,943 --> 00:07:41,385
An unknown perp released all patients
from the east wing of Arkham Asylum.
71
00:07:41,529 --> 00:07:46,826
What? That's crazy!
Crazy enough to lure a bat?
72
00:07:58,947 --> 00:08:01,939
You know, I once toyed with the idea
of buying the Gators.
73
00:08:02,064 --> 00:08:04,500
Buying them lunch.
74
00:08:05,344 --> 00:08:08,006
Oh Mr. Wayne.
75
00:08:08,266 --> 00:08:09,665
Uh, pardon me, ladies.
76
00:08:13,553 --> 00:08:15,212
Arkham?
77
00:08:16,082 --> 00:08:20,041
And among Gotham notables,
we welcome the young CEO of Wayne lndustries
78
00:08:20,207 --> 00:08:22,018
Bruce ... Wayne.
79
00:08:22,094 --> 00:08:25,171
Uh, grabbing a gator dog, no doubt.
80
00:08:26,896 --> 00:08:28,989
No doubt.
81
00:08:38,260 --> 00:08:40,922
Gotta work on those stops.
82
00:09:10,553 --> 00:09:12,418
What?
83
00:09:25,187 --> 00:09:27,348
That was theatrical.
84
00:09:59,183 --> 00:10:01,651
Takes after his pa, wouldn't you say?
85
00:10:05,125 --> 00:10:09,294
What did you do to him?
Just some laughing gas.
86
00:10:09,467 --> 00:10:13,737
Don't tell me you're not an inmate.
87
00:10:15,621 --> 00:10:18,886
What rational being dresses like you?
88
00:10:19,098 --> 00:10:22,033
And speaking of threads, think this
is a good look for me?
89
00:10:22,225 --> 00:10:24,374
Who are you?
Joker.
90
00:10:24,464 --> 00:10:27,513
Not what. Who?
91
00:10:29,388 --> 00:10:32,482
Smear free. It's perma-clown!
92
00:10:33,875 --> 00:10:35,001
Ooh, tough crowd.
93
00:10:35,921 --> 00:10:39,516
Look. Nothing up my sleeves.
94
00:10:39,678 --> 00:10:43,307
Nothing that won't put a smile on your face.
95
00:10:43,639 --> 00:10:45,197
Say "cheese"!
96
00:10:49,131 --> 00:10:51,745
I'm out of gas.
97
00:10:51,854 --> 00:10:54,303
And I'm out of patience.
98
00:10:56,709 --> 00:10:59,371
You really know how to spoil a
coming out party.
99
00:10:59,559 --> 00:11:03,560
How do you expect me to spread mirth
and whimsy without a proper hideout?
100
00:11:03,727 --> 00:11:07,289
Listen Joker, you're sick.
You need help.
101
00:11:07,438 --> 00:11:11,344
Well, maybe I'm a little... off.
102
00:11:13,532 --> 00:11:16,516
But what are you gonna do?
Lock me in the loony bin?
103
00:11:16,641 --> 00:11:18,822
I'm already here.
104
00:11:22,919 --> 00:11:24,147
Situation report?
105
00:11:24,378 --> 00:11:28,075
We're rounding up patients and waiting
for choppers to take us over.
106
00:11:28,898 --> 00:11:31,230
Like we'll get any drier?
107
00:11:36,509 --> 00:11:39,637
New partner. Triathlon whiz.
108
00:11:47,632 --> 00:11:50,965
You know, I really love this place.
109
00:11:51,104 --> 00:11:54,312
My old hideouts are shambles.
110
00:11:54,446 --> 00:11:57,940
And this place just screams me!
111
00:12:00,112 --> 00:12:02,603
Ok. Take back the asylum.
112
00:12:02,892 --> 00:12:08,330
But mark my words, this town has
happy days ahead!
113
00:12:37,023 --> 00:12:39,856
Smile, Gotham!
114
00:12:42,865 --> 00:12:45,857
Well, better split up.
115
00:12:57,047 --> 00:12:58,708
You have the right to remain silent.
116
00:13:01,670 --> 00:13:04,503
Bennett, spot the perp?
117
00:13:07,999 --> 00:13:09,660
The Bat.
118
00:13:14,497 --> 00:13:17,591
Sir, a stranger in the Bat-cave?
119
00:13:18,042 --> 00:13:19,566
Tonight we'll make an exception.
120
00:13:20,231 --> 00:13:24,327
Oh my. Chap could use a dentist.
Or a medic.
121
00:13:25,133 --> 00:13:26,896
Right then.
122
00:13:28,644 --> 00:13:32,580
Chief Rojas, any suspects into this bizarre
jack-in-the-box hostage incident?
123
00:13:32,815 --> 00:13:35,260
I'm not at liberty to reveal whom.
124
00:13:35,362 --> 00:13:40,183
But I feel confident our best detectives
are closing in on him as we speak.
125
00:13:40,384 --> 00:13:44,811
And Gotham Gator fan Bruce Wayne
with nary an alibi.
126
00:13:44,996 --> 00:13:48,795
How's our patient?
Despite the ghastly grimmace, fit as a fiddle.
127
00:13:48,953 --> 00:13:52,770
Poor fellow simply a prisoner in his own body.
128
00:13:52,975 --> 00:13:57,036
A sample of Joker's gas is our
only hope of deriving an antidote.
129
00:13:57,218 --> 00:14:03,714
And I need to find it, before this mad man
puts a permanent smile on all of Gotham.
130
00:14:05,180 --> 00:14:07,171
Smile, Gotham!
131
00:14:07,717 --> 00:14:10,379
My old hideouts are shambles.
132
00:14:12,652 --> 00:14:16,782
If I find the old hideout,
I find this Joker.
133
00:14:17,135 --> 00:14:21,128
Master Bruce, someone to see you.
Who is it, Alfred?
134
00:14:23,285 --> 00:14:25,617
The police.
135
00:14:33,364 --> 00:14:36,060
Detective, am I under arrest?
136
00:14:36,841 --> 00:14:40,174
Yo Bruce!
Hey Ethan.
137
00:14:40,387 --> 00:14:41,877
Where've you been, my friend?
138
00:14:42,125 --> 00:14:44,218
Master Bruce was at the Gator game last night.
139
00:14:45,462 --> 00:14:49,330
Speaking of, thought we were all set to
shoot some hoops last week.
140
00:14:50,050 --> 00:14:52,712
I've been buried, Ethan, 24/7.
141
00:14:54,256 --> 00:14:59,592
So, why the sudden visit?
Just needed to talk to someone.
142
00:14:59,814 --> 00:15:02,210
Other than the guys at the station, I mean.
143
00:15:02,387 --> 00:15:04,325
This is gonna sound weird, Bruce,
144
00:15:04,407 --> 00:15:07,913
But last night, I saw the Batman.
145
00:15:09,968 --> 00:15:11,663
Only a Ming.
146
00:15:12,609 --> 00:15:15,942
So, he's for real? What's he look like?
147
00:15:16,153 --> 00:15:20,647
Dude like you and me.
Except he wears Bat-jamas.
148
00:15:20,849 --> 00:15:24,979
Tough part's this, Bruce: I really believe
the Bat's helping Gotham,
149
00:15:25,229 --> 00:15:27,595
even if he is on the wrong side of the law.
150
00:15:27,869 --> 00:15:32,363
But he's getting a bad rep, and the heat's
on me to take him down.
151
00:15:35,133 --> 00:15:36,964
Looks like a clown hideout.
152
00:15:43,460 --> 00:15:46,760
Stop me if you've heard this one before, Batman.
153
00:15:46,898 --> 00:15:50,497
There were these two fellows in an
abandoned party flavour factory.
154
00:15:50,647 --> 00:15:54,446
One says to the other ...
Where are you keeping the gas, Joker?
155
00:15:54,605 --> 00:15:58,307
You call that a punchline?
I don't share your sense of humor.
156
00:15:58,461 --> 00:16:02,757
Yet we're linked, you and I.
Like comedy and tragedy.
157
00:16:02,936 --> 00:16:05,904
Two sides, same coin.
158
00:16:06,028 --> 00:16:10,658
The gas, Joker! Or I vow,
I will turn your smile upside down.
159
00:16:10,851 --> 00:16:14,091
If it's gas you want...
160
00:16:18,686 --> 00:16:22,349
Place all tray tables to their upright positions!
161
00:16:30,159 --> 00:16:32,821
What is that?
Looks like a balloon.
162
00:16:33,009 --> 00:16:36,445
Smiles, people. Smiles!
163
00:16:36,991 --> 00:16:39,591
The balloon's filled with Joker gas.
164
00:16:39,699 --> 00:16:42,698
And he's going to pop it!
165
00:16:42,824 --> 00:16:45,202
Over Gotham.
166
00:16:55,008 --> 00:16:57,608
A balloon downtown? This time of year?
167
00:16:57,717 --> 00:17:00,983
That's..
Crazy? I'll drive.
168
00:17:08,881 --> 00:17:12,817
If you're loving me, wait til you get
a load of my POP!
169
00:17:23,446 --> 00:17:27,041
Stop this thing, Joker.
With what brakes?
170
00:17:35,474 --> 00:17:38,875
It's the Batman.
And he's pummelling a clown.
171
00:17:43,570 --> 00:17:45,470
The jack-in-the-box, Yin.
172
00:17:45,549 --> 00:17:48,619
What if clown is the one behind the
Arkham incident?
173
00:17:48,748 --> 00:17:53,143
Explain the missing orderly.
Maybe Bats took him cause.. I don't know
174
00:17:53,326 --> 00:17:54,929
The guy needed help or something.
175
00:17:54,996 --> 00:17:56,995
Fair enough. We're chasing two perps.
176
00:17:57,079 --> 00:18:00,285
One's a criminal, the other's still a vigilante.
177
00:18:04,082 --> 00:18:05,982
Watch your pinkies!
178
00:18:21,773 --> 00:18:23,297
East. Gotham Bay.
179
00:18:25,909 --> 00:18:28,810
You have made me one very sad clown!
180
00:18:29,739 --> 00:18:30,967
Hmm? Where'd you go?
181
00:18:32,338 --> 00:18:36,672
Knock-knock.
Who's there?
182
00:19:27,084 --> 00:19:32,722
My precious gas! Passed by a party-pooper.
183
00:19:33,692 --> 00:19:36,855
I had a different punchline in mind.
184
00:19:45,822 --> 00:19:50,987
Well, we can take the clown in.
I know you love to swim.
185
00:19:51,732 --> 00:19:55,065
Alfred, move our house guest out of
the Bat-cave and prep the lab.
186
00:19:55,277 --> 00:19:58,440
I have an antidote to whip up.
187
00:20:02,022 --> 00:20:04,115
Steiner, check.
188
00:20:04,282 --> 00:20:06,443
McSwain, check.
189
00:20:06,610 --> 00:20:10,171
223, new arrival.
190
00:20:10,710 --> 00:20:12,473
Check.
191
00:20:13,839 --> 00:20:16,569
They all said I was sick in the head.
192
00:20:16,683 --> 00:20:19,335
They said, I needed help.
193
00:20:19,446 --> 00:20:22,467
Well, maybe I am a bit, batty.
194
00:20:22,666 --> 00:20:25,999
Blame it on the bats in my belfry.
195
00:20:26,546 --> 00:20:29,019
Subtitled by Secretss.
196
00:20:29,069 --> 00:20:33,619
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
14897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.