All language subtitles for Second Coming of Eva 1974. DVDRip-harika
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Punjabi
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,800
"هشدار! فیلم حاوی صحنه های پورن می باشد "
2
00:00:04,804 --> 00:00:06,272
مالین
3
00:00:06,296 --> 00:00:26,296
"هشدار! فیلم حاوی صحنه های پورن می باشد "
4
00:00:45,812 --> 00:00:47,371
مالین
5
00:01:19,679 --> 00:01:20,578
!...اوا
6
00:01:21,714 --> 00:01:23,409
این چه وضعیه ؟
7
00:01:24,818 --> 00:01:26,286
داری چیکار میکنی ؟
8
00:01:26,386 --> 00:01:27,854
! باید از خودت خجالت بکشی
9
00:01:27,954 --> 00:01:30,514
! بس کن
! اینکارت تموم کن
10
00:01:30,623 --> 00:01:32,557
! ...اوا
! گفتم ، تمومش کن
11
00:01:33,259 --> 00:01:35,591
چیکار داری میکنی ؟
! باید از خودت خجالت بکشی
12
00:01:38,131 --> 00:01:41,328
! بیدار شو
! بیدار شو
13
00:01:41,434 --> 00:01:43,562
ولم کن ، ولم کن
! گفتم ولم کن
14
00:01:43,670 --> 00:01:46,401
! بس کن
عقل از سرت پریده ؟
15
00:01:50,276 --> 00:01:52,802
مالین
16
00:01:56,282 --> 00:01:57,750
میدونم باید باهات چیکار کنم ؟
17
00:01:59,119 --> 00:02:00,746
!بفرمائید
18
00:02:02,789 --> 00:02:04,518
مالین کجا رفت ؟
19
00:02:05,225 --> 00:02:07,284
داشتی چیکار می کردی ؟
20
00:02:09,963 --> 00:02:11,897
! خواب میدیدم
21
00:02:16,436 --> 00:02:18,234
! اوووه خواب توپی بود
22
00:02:18,338 --> 00:02:20,272
اومدم تا درباره آیندت صحبت کنم
23
00:02:20,974 --> 00:02:23,136
!یه نگاه به خودت بنداز
!... خودت بپوش
24
00:02:24,577 --> 00:02:26,978
چرا باید اینجوری همه چیز خراب کنی ؟
25
00:02:27,080 --> 00:02:30,778
داشتیم تو خواب اوقات بی نظیری
... با هم میگذروندیم
26
00:02:30,884 --> 00:02:32,750
...قراره تو رو به یک مدرسه خصوصی بفرستم
27
00:02:32,852 --> 00:02:36,880
تا برای آموزش مسائل اخلاقی و اداب زندگی
! زیر نظر مربیان شایسته تدریس کنی
28
00:02:36,990 --> 00:02:38,822
مربیان شایسته ؟
29
00:02:38,925 --> 00:02:40,393
! حرف مفت نباشه
30
00:02:40,493 --> 00:02:42,325
مدیر مدرسه یک نجیب زاده جوونه
31
00:02:42,428 --> 00:02:44,396
فردا برای ثبت نام میریم اونجا
32
00:02:44,497 --> 00:02:47,262
من قبلا باهاشون صحبت کردم
همه چی مرتبه
33
00:02:48,935 --> 00:02:50,562
احتمالا داری باهام شوخی میکنی
34
00:02:50,670 --> 00:02:52,229
من دارم میرم پاریس
35
00:02:52,939 --> 00:02:54,566
پاریس ؟
!...نخیرم
36
00:02:54,674 --> 00:02:56,642
...فکر کردی خواهر کوچیکم میفرستم
37
00:02:56,743 --> 00:03:00,236
جایی که پر از جیگولوهای سیاه پوسته که
!... فقط یه چیز تو کلشونه
( جیگولو = پسرایی که بابت فحاشی پول میگیرن )
38
00:03:00,346 --> 00:03:01,643
اوه ، فکرشم نکن
39
00:03:01,748 --> 00:03:05,776
من مسئول ارزشهای اخلاقی تو هستم و
!هیچ رقم حاضر نیستم پا پس بکشم
40
00:03:06,853 --> 00:03:10,346
...تدریس آموزش اخلاق
41
00:03:10,456 --> 00:03:11,821
! مثل جهنم میمونه
42
00:03:17,363 --> 00:03:23,063
" لحظه ارضاء شدن اِوا "
43
00:03:25,000 --> 00:03:35,000
ترجمه زیر نویس :هاریکا
H@rika
44
00:03:36,000 --> 00:03:46,000
harika_alone@yahoo.com
45
00:04:12,218 --> 00:04:14,380
خوشحالم که اومدی
46
00:04:18,891 --> 00:04:21,223
خوشحالم میشم بتونم کمکی کنم
موضوع چیه ؟
47
00:04:21,327 --> 00:04:25,355
تمامی ارثیه ای که قراره بگیرم
!... در معرض خطر قرار گرفته
48
00:04:25,465 --> 00:04:27,900
...عمو لوکیم
49
00:04:28,001 --> 00:04:32,131
بالاخره به اجدادش پیوست
50
00:04:32,238 --> 00:04:35,105
عمو لوکیم همونی که رفته بود آمریکا؟ -
دقیقا خودشه -
51
00:04:35,208 --> 00:04:39,145
اون برام املاک زیادی باقی گذاشته
و کلی هم طلای دست نخورده
52
00:04:39,245 --> 00:04:40,804
...ولی -
ولی چی ؟ -
53
00:04:40,913 --> 00:04:42,779
... ولی خودت احتمالا در جریانی
54
00:04:42,882 --> 00:04:46,216
بسنگانم ارزش و احترام چندانی برام
!... قائل نیستن
55
00:04:46,319 --> 00:04:47,650
! این حرف نزن بالام جان
56
00:04:47,754 --> 00:04:50,348
...با تشکر از اون رسوائی کوچیک وبا مزه
57
00:04:52,191 --> 00:04:56,219
به همین دلیل ، یک بند در وصیت نامه
... هست که مقرر میکنه
58
00:04:56,329 --> 00:04:59,492
زمانی میتونه از ارثیه استفاده کنه که
ارزش های اخلاقی خودش اصلاح کنه
59
00:05:00,266 --> 00:05:01,563
اون این گفته ؟
60
00:05:01,668 --> 00:05:04,660
اره ، لوکیم پیر از اون دسته ادمائی بود
که زندگی پاستوریزه دارن
61
00:05:05,972 --> 00:05:09,602
اینطوری که همه میگن اصلا نمیخواست در باره
!رفتار غیر اخلاقی و کثیف چیزی بشنوه
62
00:05:10,376 --> 00:05:13,141
و الانم نزدیکان من تلاش
...میکنن که ثابت کنن
63
00:05:13,246 --> 00:05:15,738
که اونا بیشتر به خواسته های
...عموی خودشون مقید هستن
64
00:05:15,848 --> 00:05:17,873
!و در اصل اونا لیاقت دریافت همه چیز دارن
65
00:05:17,984 --> 00:05:19,748
! اوه ، پسر
66
00:05:19,852 --> 00:05:22,719
اره ، بخاطر همین توی این عمارت
... قدیمی تغییراتی دادم
67
00:05:22,822 --> 00:05:26,053
و اون به یک مدرسه برای تدریس اخلاق
! و دستور العمل هایش تبدیل کردم
68
00:05:27,694 --> 00:05:32,825
تنها چیزی که الان هست اینه که جاسوسای
!نزدکیانم میتونن هر روز به اینجا سر بزنن
69
00:05:32,932 --> 00:05:36,562
و من مجبورم رفتار مبادی اداب
!و اخلاقی پیشه کنم
70
00:05:36,669 --> 00:05:38,137
من مدیر مدرسه هستم
71
00:05:39,472 --> 00:05:43,807
بخاطر همین از یه تعداد ادم مورد اعتماد
.و باهوش خواستم که بهم کمک کنن
72
00:05:43,910 --> 00:05:46,436
...و تو یکی از اونائی
تو هم یکی از معلم ها میشی
73
00:05:46,546 --> 00:05:47,843
من ؟
74
00:05:47,947 --> 00:05:50,382
!نه ، به نظر خیلی کسل کننده میاد -
کسل کننده ؟ -
75
00:05:51,417 --> 00:05:53,886
اگر والدین در مورد دخترشون
... خیلی نگران باشن که اون
76
00:05:53,986 --> 00:05:57,479
به مدرسه خصوصی بفرستن معنیش اینه که دختره
! در مورد امور جنسی خیلی بی پروا و اُپن هست
77
00:05:57,590 --> 00:05:59,149
حالا قبول میکنی ؟
78
00:05:59,258 --> 00:06:00,157
! ذاتا نابغه ای
79
00:06:00,860 --> 00:06:02,919
! نابغه ای که از هفت دولت ازاده
80
00:06:07,633 --> 00:06:08,828
سلام
81
00:06:08,935 --> 00:06:11,063
دوستان عزیز
لطفا توجه کنید
82
00:06:11,170 --> 00:06:15,266
لطفا همگی دور هم جمع بشین
...تا مدیر مدرسه بتونه
83
00:06:15,375 --> 00:06:18,401
معلم هارو به دانش اموزان و
!والدینشون معرفی بکنه
84
00:06:18,511 --> 00:06:21,037
تا حالا جمعی تا به حد این
کسل کننده دیدی ؟
85
00:06:21,147 --> 00:06:23,775
اونائی که از بیروت اومدن هیچوقت
!مارو اینجا پیدا نمی کنن
86
00:06:24,484 --> 00:06:26,953
فکر میکنم اینجا مخفی شدن هم
! ایده ای خیلی بدی نباشه
87
00:06:28,421 --> 00:06:30,947
این مدرسه می تونه رفتارت
!درست کنه ، عزیزم
88
00:06:31,057 --> 00:06:32,684
!الانم اخمات باز کن
89
00:06:33,726 --> 00:06:35,592
ببخشید ، منظورم بارون گلدنرود هست
90
00:06:36,662 --> 00:06:40,189
می خوام از طرف کادر مدرسه به
همگی شما خوش آمد بگم
91
00:06:42,034 --> 00:06:47,404
امیدوارم همگی بتونیم در هنگام
سرو قهوه با هم آشنا بشیم
92
00:06:48,441 --> 00:06:51,536
همگی شما عزیزان ایمان خودتون
...با سپردن دخترانتون
93
00:06:51,644 --> 00:06:55,376
برای آموزش درسهای اخلاقی در
!این مدرسه به اثبات رسوندین
94
00:06:57,049 --> 00:07:00,747
این باعث افتخار ماست که خانواده
دانش آموزان خودمون ملاقات می کنیم
95
00:07:01,554 --> 00:07:05,957
خانواده ستون اصلی این جامعه هست
96
00:07:06,058 --> 00:07:09,653
من و همکارانم در هر دو سطح از
...اهمیت اخلاق و
97
00:07:09,762 --> 00:07:13,858
وحدت بین اعضای خانواده چه
...از نظر اصول اخلاقی
98
00:07:14,700 --> 00:07:19,297
و چه از لحاظ منابی رفتاری ان مطلع
!...و متحد القول هستیم
99
00:07:19,405 --> 00:07:22,306
! نمیتونم اینجا بمونم
100
00:07:23,176 --> 00:07:25,167
! خیلی کسل کننده هست
!قادر به تحملش نیستم
101
00:07:25,278 --> 00:07:26,768
! درست رفتار کن
102
00:07:31,617 --> 00:07:36,714
نامزدم یه وقتهائی رفتارش خیلی عامیانه هست
امیدوارم این روی آموزش اون تاثیر نذاره
103
00:07:36,823 --> 00:07:38,655
نمیخوام بعدا شمارو شوکه کنم
104
00:07:38,758 --> 00:07:41,284
! اصلا لازم نیست نگران باشی
105
00:07:41,394 --> 00:07:46,127
هیچ چیز اون نمیتونه من شوکه کنه
106
00:07:46,232 --> 00:07:47,825
!پس لطفا نگران نباش
107
00:07:47,934 --> 00:07:50,198
متاسفانه اتوبوس 15 دقیقه دیگه حرکت میکنه
108
00:07:50,303 --> 00:07:53,364
آموزش دخترا از همین بعد از ظهر
! آغاز خواهد شد
109
00:07:53,473 --> 00:07:55,635
...مربی ها به نظر مناسب میان
110
00:07:56,509 --> 00:07:59,001
ولی بعضی از دخترا به
!نظرم مشکوک هستن
111
00:08:00,179 --> 00:08:01,146
...بیا
112
00:08:03,049 --> 00:08:05,177
!احتمالا یه مشکلی با ما داره
113
00:08:07,687 --> 00:08:09,781
خیلی ممنونم -
متشکرم -
114
00:08:11,324 --> 00:08:16,285
!نگران نامزد خودتون نباشید
!ما به خوبی ازش مراقبت میکنیم
115
00:08:16,395 --> 00:08:18,591
اینجوری خیالم راحت میشه
116
00:08:18,698 --> 00:08:20,325
خدانگهدار -
خدانگهدار -
117
00:08:21,801 --> 00:08:23,428
خدانگهدار -
خدانگهدار -
118
00:08:24,237 --> 00:08:25,864
موفق باشید
119
00:08:36,015 --> 00:08:39,110
با زدن این عینکا دیگه نزدیک بود چشام
! لوچ (چپ) بشه
120
00:08:39,218 --> 00:08:41,277
از پسش بر اومدیم
از کمکت ممنونم
121
00:08:46,292 --> 00:08:47,953
خیلی خسته کننده هست
122
00:08:48,060 --> 00:08:49,858
...اره ، اونم با یه همچین اصول اخلاقی
123
00:08:49,962 --> 00:08:51,589
خوب ما اینجائیم -
چی چی شد ؟ -
124
00:08:51,697 --> 00:08:53,165
خوب ، ما اومدیم -
ایول -
125
00:08:53,266 --> 00:08:55,064
خوب اینم از گیلاسای مشروب
126
00:09:13,352 --> 00:09:16,982
حالا مربیان خودتون میشناسید ؟ -
مربیان ، دقیقا -
127
00:09:17,089 --> 00:09:18,523
به سلامتی
128
00:09:18,624 --> 00:09:20,683
...بفرمائید اینم کلاس آموزش اخلاق
129
00:09:20,793 --> 00:09:23,421
فعلا یکی دارم که مراقبم باشه
130
00:09:36,909 --> 00:09:40,277
نظرتون چیه الان که شام تموم شده
با همدیگه آشنا بشیم ؟
131
00:09:40,379 --> 00:09:42,177
فکر عالیه
132
00:09:52,692 --> 00:09:56,219
امیدوارم که اقامت شما در چهارچوب
...رفتارهای درست اخلاقی
133
00:09:56,329 --> 00:09:58,559
!...برای همگی رضایت بخش باشه
134
00:09:58,664 --> 00:10:00,132
درسته
135
00:10:00,232 --> 00:10:04,669
نه تنها برای شما دانش آموزان بلکه
! همینطور برای مربیان عزیز
136
00:10:04,770 --> 00:10:06,932
اینجا برای رستگاریه عایا ؟
137
00:11:32,658 --> 00:11:34,717
! نه ، بسه دیگه
138
00:11:34,827 --> 00:11:37,057
چرا ؟ -
خودت به جای من شراب بخور -
139
00:11:37,163 --> 00:11:39,359
مشکلت با من چیه ؟
140
00:11:39,465 --> 00:11:42,230
عاشق اونام
هر چهارتاشون
141
00:11:42,334 --> 00:11:45,599
...منم نوازش کن
!...بیشتر برو پائین
142
00:11:45,705 --> 00:11:48,106
نه ، نه دیگه بین پاهام
143
00:11:49,642 --> 00:11:53,135
فکر کنم قبلا آموزش های اخلاقی
!...خودتون شروع کردین
144
00:11:55,014 --> 00:11:56,846
ما اینجا قایم شدیم
145
00:11:56,949 --> 00:11:59,941
ما بخاطر امضای یک قرارداد اجباری توی
!بیروت گیر افتاده بودیم
146
00:12:00,052 --> 00:12:02,646
قراره اون نمایش همینجا اجرا کنیم
147
00:12:02,755 --> 00:12:05,122
!نمایش -
میخوای اون ببینی ؟ -
148
00:12:05,224 --> 00:12:07,852
! یه نمایش سکس -
خوب ، سکسی -
149
00:12:07,960 --> 00:12:09,428
اره ، بیا یه حرکتی بزنیم
150
00:12:09,528 --> 00:12:11,360
... خانم ها و آقایون
151
00:12:11,464 --> 00:12:16,095
ما اینجا افتخار حضور لیندا ی دوست داشتنی
... و سوزان سکسی
152
00:12:16,202 --> 00:12:18,830
...از بیروت که واقع در ان سوی
153
00:12:18,938 --> 00:12:22,397
!...دنیاست رو داریم
154
00:12:38,824 --> 00:12:40,451
! سلام ، اریک
155
00:13:50,196 --> 00:13:52,631
دوستم داری ؟ -
معلومه که دارم -
156
00:13:53,899 --> 00:13:58,833
ناموسا... ؟ -
...به همین برکت -
157
00:15:20,753 --> 00:15:22,448
نه ، الان امادگیش ندارم
158
00:17:22,041 --> 00:17:23,736
... نمیتونی
159
00:17:23,842 --> 00:17:25,503
! من نامزد کردم
160
00:17:25,611 --> 00:17:28,808
به نامزدم قول دادم که تا وقتی حلقه اون
!دستم هست بهش وفادار بمونم
161
00:17:29,715 --> 00:17:31,410
فراموشش کن ، باشه ؟
162
00:17:32,418 --> 00:17:33,977
یا شایدم نمیخوای اینکارو بکنی ؟
163
00:17:34,086 --> 00:17:35,485
منم میخوام -
اره -
164
00:17:35,587 --> 00:17:38,056
معلومه که میخوام
165
00:17:39,925 --> 00:17:43,759
ولی همیشه به قولم عمل میکنم
166
00:26:54,212 --> 00:26:56,340
وقتش نرسیده یکم آموزش خصوصی بهت بدم ؟
167
00:26:56,448 --> 00:26:58,883
نمیدونستم این روشیه
!... که باید تعلیم ببینم
168
00:26:58,984 --> 00:27:00,748
بهت نشون میدم
169
00:27:00,852 --> 00:27:02,911
نمیخوام به نامزدم خیانت کنم
170
00:27:03,021 --> 00:27:05,012
با این حلقه بهش قول دادم
171
00:27:05,123 --> 00:27:07,057
درسته ، حلقه
172
00:27:07,158 --> 00:27:09,252
نگاه کن ، غیب شد
173
00:27:09,361 --> 00:27:12,763
از اونجائی که چیزی دستت نیست
پس هیچ قولی نشکوندی
174
00:27:20,438 --> 00:27:24,033
باید تمام موانع موجود قبل از آموزش حذف کنیم
175
00:27:32,917 --> 00:27:34,817
!...همینطور اونجا واینستا
بیا شروع کن
176
00:27:35,520 --> 00:27:36,783
آآآره
177
00:27:39,858 --> 00:27:42,225
اوووه عجب حالی میده
178
00:28:43,555 --> 00:28:45,614
چرا شجاعت اینکارو ندارم ؟
179
00:28:47,025 --> 00:28:49,187
چرا مثل بقیه نیستم ؟
180
00:28:52,731 --> 00:28:54,290
چرا ؟
181
00:28:55,233 --> 00:28:57,998
چرا شجاعتش ندارم ؟
182
00:29:40,345 --> 00:29:42,712
!...حتما خیلی زشتم
183
00:30:00,231 --> 00:30:01,528
!...اوا
184
00:30:13,845 --> 00:30:15,677
... اینجارو
185
00:30:18,750 --> 00:30:20,946
بیا ، بذار آرومت کنم
186
00:35:39,637 --> 00:35:40,604
!بیا
187
00:35:41,806 --> 00:35:43,069
! بگیرم
188
00:35:43,174 --> 00:35:46,576
! اگه میتونی من بگیر
189
00:35:47,278 --> 00:35:49,610
!بفرما ، من اینجام
190
00:35:49,714 --> 00:35:53,309
هی ! داری سعی میکنی با
دوستم چیکار کنی ؟
191
00:35:53,417 --> 00:35:55,385
اون هیچ کاری بدون من انجام نمیده
192
00:35:55,486 --> 00:35:57,853
فوق العاده هست
حالش بیشتره
193
00:35:57,955 --> 00:36:00,219
وقتی بیروت بودیم 40 تا مرد
!...همزمان مارو کردن
194
00:36:00,324 --> 00:36:01,553
!41نفر
195
00:36:01,659 --> 00:36:03,218
اون یکی هم خر کوچولوی ناز نازی بود
196
00:36:03,327 --> 00:36:06,297
چطور یادت رفته ؟
اون خر نر از همشون بهتر بود
197
00:36:06,397 --> 00:36:10,334
اون شتر دو کوهان یادته ؟ -
اون یه شتر تک کوهان بود -
198
00:36:10,434 --> 00:36:11,902
ولی دو تا داشت
199
00:36:12,003 --> 00:36:14,563
میخوام بخاطر اون خر و شتر جفتتون جِر بدم
تا جیغتون در بیاد
200
00:37:21,872 --> 00:37:25,365
روابط در مدرسه هم زیاد و هم فوق العاده هست
201
00:37:26,344 --> 00:37:29,245
این ایده بزودی به یک موفقیت تبدیل میشه
202
00:37:29,347 --> 00:37:32,248
و املاکم به یک بهشت مجازی تبدیل میشه
203
00:37:33,317 --> 00:37:35,979
ولی هر بهشتی یک افعی هم داره
204
00:37:36,087 --> 00:37:38,249
...و اینجا این همون افعی هست که
205
00:37:38,356 --> 00:37:42,452
بستگان حریصم اون در قالب یک وکیل
... به اینجا فرستادن
206
00:37:42,560 --> 00:37:45,393
تا ارثیه قانونی من ازم بدزدن
!...و به چپاول ببرن
207
00:37:45,496 --> 00:37:48,193
...بدون اینکه کسی در جریان بذارن
208
00:37:48,299 --> 00:37:53,899
بخاطر همین برای یه مدت نمیتونیم مثل همیشه
!... به زندگی اروم خودمون ادامه بدیم
209
00:42:28,279 --> 00:42:31,874
اوووه عزیزم
!... اوووه عزیزم
210
00:42:31,982 --> 00:42:33,711
....اووووه عزیزم آبم داره میاد
211
00:42:49,867 --> 00:42:52,564
اون چی بود ؟
چیزی داره میسوزه ؟
212
00:42:52,670 --> 00:42:55,401
...اره ، پشماش
213
00:42:57,174 --> 00:42:58,699
دوست دارم
214
00:42:59,410 --> 00:43:01,936
منم دوست دارم -
اوه ، عزیزم -
215
00:43:02,780 --> 00:43:04,578
اوووه ، عزیزم
216
00:43:04,682 --> 00:43:08,175
عشقم ، حرف نداری
217
00:43:08,285 --> 00:43:10,253
اوه ، عزیزم
218
00:43:11,255 --> 00:43:13,383
آه ، عزیزم
219
00:43:18,195 --> 00:43:19,959
! عزیزم
220
00:43:22,333 --> 00:43:25,792
اولین نتیجه واقعی مدرسه
221
00:43:25,903 --> 00:43:27,928
اون معنوی هست یا اخلاقی ؟
222
00:43:40,284 --> 00:43:41,774
اون چی بود ؟
223
00:43:41,885 --> 00:43:43,512
! عجیبه
224
00:43:44,989 --> 00:43:48,254
چیزی نبود بیا ادامه بدیم -
یه ماشین داره میاد -
225
00:43:49,493 --> 00:43:52,952
راس میگی ، شاید یک دانش آموز جدیده -
به نظر شبیه ماشین پلیسه -
226
00:43:53,764 --> 00:43:55,232
! زود
! قایم شو
227
00:43:59,837 --> 00:44:03,705
یه چیزی بهم میگه که اون بابا نوئل نیست
228
00:44:06,510 --> 00:44:08,274
! سریع ، برو تو
229
00:44:30,567 --> 00:44:32,035
هی ، تمومش کنید
230
00:44:32,136 --> 00:44:33,604
!...لباساتون بپوشید ، سریع
231
00:44:34,705 --> 00:44:38,369
همینجوری اونجا نگیرین بشینید
عجله کنید ، دارم جدی میگم
232
00:44:39,410 --> 00:44:42,243
لیس ، بیا تو -
...ولی -
233
00:44:49,453 --> 00:44:52,388
هی ، شما
....همین الان بیائید تو
234
00:44:52,489 --> 00:44:55,220
! شوخی نمیکنم
! سریع لباستون بپوشید
235
00:45:02,700 --> 00:45:04,600
بدرود و موفق باشید
236
00:45:04,702 --> 00:45:06,693
شنیدم این عمارت خیلی دلپذیر هست
237
00:45:19,183 --> 00:45:21,845
!نه
منم دلم میخواد ، ولی الان وقتش نیست
238
00:45:21,952 --> 00:45:23,647
! مجبورم
239
00:45:23,754 --> 00:45:26,223
باید لباس بپوشم -
نخیرم نباید لباس بپوشی -
240
00:45:26,323 --> 00:45:28,451
خواهش میکنم ، دخترا
!خواهش میکنم
241
00:45:33,597 --> 00:45:36,726
ولم کنید ، بذارین برم
دارم جدی میگم
242
00:45:36,834 --> 00:45:38,359
یک ماشین بزرگ سیاه همین الان رسید
243
00:45:38,469 --> 00:45:41,439
ولم کنید
بذارین حداقل شلوارم پام کنم
244
00:45:41,538 --> 00:45:43,006
خواهش میکنم
245
00:45:45,943 --> 00:45:49,436
بعدا کلی وقت برای خوش
گذرونی داریم ، درسته !؟
246
00:45:51,882 --> 00:45:53,941
باید عجله کنم
247
00:45:57,154 --> 00:45:59,623
نه -
لطفا همینجا بمونید -
248
00:45:59,723 --> 00:46:01,191
!نه
249
00:46:05,062 --> 00:46:06,530
بله ، مطلبی هست ؟
250
00:46:06,630 --> 00:46:09,156
رودریک الیوت هستم
بفرمائید کارتم
251
00:46:09,266 --> 00:46:13,499
من یک وکیل هستم و به نمایندگی
!خانواده گلدنرود به اینجا اومدم
252
00:46:13,604 --> 00:46:17,165
برای بررسی بعضی حقایق در مورد مشکلات
ارثیه به اینجا اومدم
253
00:46:17,274 --> 00:46:21,233
متوجهم ، باید ازتون بخوام که
...فردا برگردین
254
00:46:21,345 --> 00:46:23,677
! الان اصلا وقت مناسبی نیست
255
00:46:23,781 --> 00:46:27,183
فرصت کمی دارم ، بخاطر همین تصمیم دارم توی
همین عمارت برای انجام تحقیقاتم بمونم
256
00:46:27,284 --> 00:46:32,916
متاسفانه این غیر ممکنه
ما اینجا اصلا تخت خالی نداریم
257
00:46:33,023 --> 00:46:34,491
...ولی میتونم توصیه کنم
258
00:46:34,591 --> 00:46:37,185
خودم پیش بینی همچین مشکل کرده بودم
برای همین با خودم ملافه اوردم
259
00:46:37,294 --> 00:46:38,420
جدا ...؟
260
00:46:40,197 --> 00:46:41,687
!لعنتی
261
00:46:41,799 --> 00:46:44,530
!ملافه
! عجب فکر بکری
262
00:46:44,635 --> 00:46:47,104
... منظورم اینه که
263
00:46:47,204 --> 00:46:48,831
منظورت چیه ؟
264
00:46:48,939 --> 00:46:51,271
این نقاشی زیبائی نیست ؟
265
00:46:51,375 --> 00:46:55,334
یک مثال عامیانه در تخریب به اصطلاح هنری
266
00:46:56,180 --> 00:46:57,648
این مادر بزرگم هست
267
00:46:57,748 --> 00:47:01,048
املیا گلدنرود
268
00:47:01,151 --> 00:47:04,644
جدی ؟
پس اون جدت هست
269
00:47:04,755 --> 00:47:06,746
منظورت چیه ؟
270
00:47:06,857 --> 00:47:08,416
باید ببینیم
271
00:47:09,626 --> 00:47:10,855
باشه
272
00:47:10,961 --> 00:47:12,622
... خوب ، شما متوجهی
273
00:47:12,729 --> 00:47:14,663
سلام ، تو کی هستی ؟
274
00:47:14,765 --> 00:47:16,927
خوب ، اقای گلدنرود ، این چه وضعیه ؟
275
00:47:17,701 --> 00:47:21,262
الیزابت ، قدغن کرده بودم که اینجوری
!... اطراف راه بیوفتی
276
00:47:21,371 --> 00:47:23,100
حالا برو پی کارت
277
00:47:26,977 --> 00:47:29,002
! زود باش ، الیزابت
278
00:47:29,112 --> 00:47:31,342
!الیزابت ، لباست بپوش
279
00:47:31,448 --> 00:47:33,007
خدایا ، حوصلم سر بردی
280
00:47:33,116 --> 00:47:35,175
بخاطر این وقفه عذر خواهی میکنم
281
00:47:35,953 --> 00:47:39,389
حالا حتما متوجه میشین که چه وظایف
... سنگینی در قبال این دختران جوان
282
00:47:39,489 --> 00:47:41,821
در راه آموش مناسب توی این
!..محیط روی دوشمون هست
283
00:47:41,925 --> 00:47:44,656
غیر عادیه
!خیلی غیر عادیه
284
00:47:45,429 --> 00:47:48,262
غیر عادی ؟ چطور ؟ -
این نظر تنها من نیست -
285
00:47:48,365 --> 00:47:52,199
بستگانتون میخوان در باره فعالیت های
این عمارت بیشتر بدونند
286
00:47:52,302 --> 00:47:56,000
باعث افتخارم هست
لطفا به دفترم نگاهی بندازید
287
00:47:58,876 --> 00:48:01,072
دفترم ... چی ؟
288
00:48:03,947 --> 00:48:06,314
ببخشید ، اتاق اشتباهی بود
289
00:48:06,416 --> 00:48:08,407
می خواهین در عوض به اتاق نشیمن برید ؟
290
00:48:08,518 --> 00:48:10,077
یه چیزی اینجا کامل نیست
291
00:48:11,455 --> 00:48:14,220
درست نیست ؟ چطوری ؟ -
عجیبه -
292
00:48:16,260 --> 00:48:17,955
! قایم بشید
! قایم بشید
293
00:48:18,896 --> 00:48:20,489
زیر مبل
294
00:48:23,200 --> 00:48:25,760
اقای الیوت ، پشت در مخفی نشید
بیائید داخل
295
00:48:27,804 --> 00:48:29,932
به این سقف زیبا نگاه کنید
296
00:48:30,040 --> 00:48:32,509
در تمام کشور این منحصر بفرده
297
00:48:32,609 --> 00:48:34,077
بوی یه چیزی میاد
298
00:48:34,778 --> 00:48:37,975
یه بوی عجیب
یه رایحه شرم آور
299
00:48:38,081 --> 00:48:42,382
این فقط بخاطر تازگی و لطافت
!هوای کشوره ، اقای الیوت
300
00:48:42,486 --> 00:48:45,888
لطفا بفرمائید بشینید تا گپی بزنیم
301
00:49:03,040 --> 00:49:06,476
اموزش در اینجا به صورت
...پیشرفته ای انجام میشه
302
00:49:06,576 --> 00:49:08,704
البته با روش های سخت و محافظه کارانه
303
00:49:08,812 --> 00:49:10,246
این چی بود ؟ -
! ... اوا -
304
00:49:10,347 --> 00:49:11,974
! هشدار تخلیه عمارت
305
00:49:12,082 --> 00:49:14,744
! زنگ خطر آتش سوزی -
!...چی ، آتش ؟ خدای من -
306
00:49:14,851 --> 00:49:16,478
خطری متوجه شما نیست -
!...کمک ! آتیش -
307
00:49:16,586 --> 00:49:18,782
! بی شرم -
! کمک ! آتیش -
308
00:49:18,889 --> 00:49:20,414
!...باید بریم بیرون ، کمک
309
00:49:20,524 --> 00:49:22,288
همین امروز صبح اون فرستادم نزد
!...یک روانپزشک
310
00:49:22,392 --> 00:49:25,657
! اینجا آتیش گرفته -
! بخاطر اون دختر واقعا شرمنده -
311
00:49:26,530 --> 00:49:30,091
خداوندا میدونی چرا یه همچین
اتفاقی افتاده
312
00:49:32,302 --> 00:49:33,963
اجازه هست اتاقتون بهتون نشون بدم ؟
313
00:49:34,905 --> 00:49:36,669
فکر کرده میتونه من خر کنه
314
00:49:36,773 --> 00:49:39,765
...و با اینکارش خیلی راحت
315
00:49:41,078 --> 00:49:42,546
!...اون همه پول به چنگ بیاره
316
00:49:43,914 --> 00:49:45,643
! مسخره بازی تموم کن
317
00:49:46,850 --> 00:49:48,875
این وضعیت غیر قابل تحمله
318
00:49:51,221 --> 00:49:53,986
این وکیله من خراب میکنه
319
00:49:55,492 --> 00:49:57,551
مطمئنم همتون این درک میکنید
320
00:49:57,661 --> 00:50:01,791
توی این موقعیت همفکری
!شماها خیلی ارزشمنده
321
00:50:03,200 --> 00:50:05,726
اگر نتونم ارثیه را بگیرم
322
00:50:05,836 --> 00:50:07,702
میترسم مجبور بشم این مدرسه
را تعطیل کنم
323
00:50:07,804 --> 00:50:10,364
نه ، اجازه نمیدیم همچین اتفاقی
!برای این مدرسه بیوفته
324
00:50:19,850 --> 00:50:21,545
...اعضای محترم هیئت مدیره
325
00:50:21,651 --> 00:50:24,916
هم اکنون تصویری را براتون شرح میدم
...یا دقیقتر بگم تصاویری
326
00:50:25,022 --> 00:50:28,151
وقتی که وارد مدرسه شدم
...در محیطی ازم استقبال شد
327
00:50:29,726 --> 00:50:33,788
...که اعمال خلاف عفت و غیر قانونی
328
00:50:33,897 --> 00:50:36,662
به نحوی مبادی ااخلاق و قابل احترام
...تلقی و انجام میشه
329
00:50:36,767 --> 00:50:38,257
...که در واقع اقای گلدنرود
باید باشه تا
330
00:50:38,368 --> 00:50:40,598
اقای الیوت ، بنده در خدمتم
331
00:50:41,538 --> 00:50:44,473
فکر کردم شاید دلتون بخواد یکی
... از کلاس های ما
332
00:50:44,574 --> 00:50:46,975
که تعلیم رقص باله کلاسیک
.هست دیدن کنید
333
00:50:47,077 --> 00:50:49,045
با کمال میل
با تشکر
334
00:50:49,146 --> 00:50:52,446
پس لطفا از این طرف تشریف بیارید
... تا بهتون نشون بدم
335
00:50:58,121 --> 00:51:01,682
اقای الیوت ، اینجا ما به نوعی
یک کلاس باله داریم
336
00:51:01,792 --> 00:51:03,282
دوست دارم
337
00:51:03,393 --> 00:51:04,519
! باله
338
00:51:13,003 --> 00:51:17,236
خوب ، اقای الیوت
اجرای بعضی از تکنیک های رقص خیلی سخته
339
00:51:20,177 --> 00:51:21,702
بله -
غیر عادیه -
340
00:51:23,647 --> 00:51:26,912
خیلیم غیر عادیه -
غیر عادی ، ولی چطور ؟ -
341
00:51:42,499 --> 00:51:46,493
برای به دست اوردن بهترین نتایج ممکن
دانش اموزان توی گروه های کوچیک آموزش میدیدم
342
00:51:47,337 --> 00:51:50,568
اینجوری تقریبا آموزش اونا به
!صورت فردی انجام میشه
343
00:51:51,441 --> 00:51:56,208
و الان شاید دلتون بخواد کلاس آموزش های
روابط جنسی مارو مشاهده کنید
344
00:51:56,313 --> 00:51:57,838
روابط جنسی ؟
345
00:51:59,716 --> 00:52:01,445
بله کاملا
346
00:52:03,954 --> 00:52:08,983
و بعدش زنبور کوچولو به پرچم نر گل میرسه
347
00:52:32,549 --> 00:52:36,213
غیر عادیه -
غیر عادی ؟ چطور اقای الیوت ؟ -
348
00:52:43,160 --> 00:52:47,461
من احترام زیادی برای سنتها قائل هستم
349
00:53:15,025 --> 00:53:18,757
در این اتاق یک مجسمه از عمو جواکیم داریم
.که دقیقا مطابق اصل طراحی شده
350
00:53:23,133 --> 00:53:24,601
!دوباره نه
351
00:53:24,701 --> 00:53:28,035
اقای الیوت ، بهتون اطمینان میدم که زنگ
...خطر آتش سوزی تعمیر
352
00:53:29,072 --> 00:53:30,267
! ای داد بر من
353
00:53:30,373 --> 00:53:35,038
این یک اثر هنری ارزشمند و بی نظیره
...ولی بخاطر مطابق بودن با اصلش
354
00:53:35,145 --> 00:53:38,513
خوب دیگه اقای الیوت
عمو خواکیم پیر عزیزم
355
00:53:38,615 --> 00:53:40,379
فکر کنم همه چیز متوجه شدم
356
00:53:40,483 --> 00:53:42,781
امروز به اندازه کافی همه چی دیدم
میرم بخوابم
357
00:53:57,667 --> 00:54:02,833
هی ، چه بلائی سرمون میاد اگر اون
وکیله همه چیز لو بده ، اسمش چیه ؟ الیوت ؟
358
00:54:02,939 --> 00:54:05,840
سخت نگیر خودم کنترلش کردم
اون گرفته خوابیده
359
00:54:05,942 --> 00:54:07,205
باشه
360
00:54:09,512 --> 00:54:11,378
صبر کن ، یه قلپ دیگه بهم بده
361
00:55:05,669 --> 00:55:08,832
اینجا خیلی از موارد قانونی وجود داره
برای مثال
362
00:55:09,673 --> 00:55:11,232
بله ، در واقع
363
00:55:15,412 --> 00:55:17,380
این چیه ؟
364
00:55:18,815 --> 00:55:20,840
به نظر خیلی غیر عادیه
365
00:55:22,986 --> 00:55:25,114
اوه ، اونا قو هستن
366
00:55:25,221 --> 00:55:28,191
چه شب زیبائی
فکر کنم بد نباشه قدمی بزنم
367
00:55:43,139 --> 00:55:45,198
اون چی بود ؟
368
00:55:45,308 --> 00:55:47,072
عجیبه ، به نظرم اومد یه چیزی دیدم
369
00:55:53,650 --> 00:55:55,516
این دیگه چیه ؟
یه جور رقص محلیه ؟
370
00:55:55,618 --> 00:55:58,588
خدای من ، اونا لخت مادرزاد هستن
371
00:55:58,688 --> 00:56:02,215
امکان نداره
نه ، حتما بخاطر خستگیه
372
00:56:07,197 --> 00:56:08,961
این دیگه چیه ؟
373
00:56:09,866 --> 00:56:12,392
اونا فوک هستن این اطراف باید
! نوع خالدارش باشه
374
00:56:13,970 --> 00:56:16,940
اره ، کاملا مطمئنم که اونا فُک هستن
375
00:56:22,979 --> 00:56:25,004
...اینجارو
376
00:56:31,121 --> 00:56:33,783
بله ، اونا اون پائین دو تا ادم هستن
377
00:56:33,890 --> 00:56:37,019
دارن چیکار میکنن ؟
به نظر خیلی غیر عادی میاد
378
00:56:37,727 --> 00:56:39,525
خیلی غیر عادیه
379
00:56:44,067 --> 00:56:45,626
دو تا گیلاس شراب ؟
380
00:56:55,512 --> 00:56:57,537
به سلامتی -
به سلامتی -
381
00:56:59,849 --> 00:57:01,977
برو پائین
همون وکیله هست
382
00:57:02,085 --> 00:57:04,383
من چیزی ندیدم -
گیلاس شراب ، بیارش پائین -
383
00:57:05,088 --> 00:57:06,988
اون مدیر مدرسه هست
384
00:57:08,691 --> 00:57:12,321
نه بابا ، به نظرت اومده
385
00:57:24,007 --> 00:57:26,408
با چشم خودت دیدی
اوناهاش داره میره
386
00:57:26,509 --> 00:57:28,068
حالا دیگه کارمون تمومه
387
00:57:40,790 --> 00:57:43,623
جدا شین -
نه ، تنهامون بذار -
388
00:57:43,726 --> 00:57:45,285
اون همه مارو دید -
کی ؟ -
389
00:57:45,395 --> 00:57:47,329
الیوت ، همون وکیله
390
00:57:49,065 --> 00:57:53,127
الان باید چه غلطی بکنیم ؟ -
باید ردیف بشه ، خودم ترتیبش میدم -
391
00:57:53,236 --> 00:57:54,795
چطوری ؟ -
حالا خودت میبینی -
392
00:58:03,847 --> 00:58:04,837
! بیا تو
393
00:58:08,785 --> 00:58:12,653
دکتر سوت هانسون هستم
حالتون در چه وضعیه ؟
394
00:58:14,123 --> 00:58:15,955
نمیخواد نگران سلامتی من باشی
395
00:58:16,659 --> 00:58:18,491
...در واقع هیچوقت تو زندگیم
396
00:58:18,595 --> 00:58:20,154
!حالم بهتر از این نبوده
397
00:58:21,064 --> 00:58:23,761
خوشحالم که این میشنوم
398
00:58:23,867 --> 00:58:29,362
شبهای تابستان توی سوئد تاثیرات
!...عمیقی روی ادمها میذاره
399
00:58:29,472 --> 00:58:31,372
هوای خیلی سنگینی داره
400
00:58:31,474 --> 00:58:35,206
هوا اینقدر سنگینه که بعضی
! از ادمها توهم میزنن
401
00:58:35,311 --> 00:58:37,837
اونا یه جورائی چیزای خیالی می بینن
402
00:58:37,947 --> 00:58:39,415
توهم ؟ -
بله -
403
00:58:39,516 --> 00:58:42,952
نه ، ولی هرجارو نگاه کنی کثافت کاری
! و هرزگی میبینی
404
00:58:43,052 --> 00:58:47,421
فساد و هرزگی که از زمان سَدوم و گُمورا
!...تا به حال دیده نشده
( سَدوم و گُمورا دو شهری بودن که بخاطر گناه لواط توسط عذاب الهی نابود شدن )
405
00:58:48,124 --> 00:58:52,618
به نظر یک نمونه کلاسیک از توهمات
شبهای تابستونه
406
00:58:53,630 --> 00:58:56,497
!توهمات شبهای تابستان
سعی نکن کسی خر کنی
407
00:58:56,599 --> 00:58:58,931
بهتون اطمینان میدم
که پزشک هستم
408
00:58:59,035 --> 00:59:00,662
صلاحیت شما اصلا برام اهمیتی نداره
409
00:59:00,770 --> 00:59:03,762
به بول گلندلرود بگو حتی یک پنی از اون
ارثیه را نمیتونه به چنگ بیاره
410
00:59:03,873 --> 00:59:08,073
تا اونجائی که به من مربوطه موکلین امریکائی
من توی این پرونده پیروز هستن ، شب بخیر
411
00:59:12,649 --> 00:59:14,947
نابود میشم
412
00:59:15,051 --> 00:59:16,519
!نه -
چیه ؟ -
413
00:59:16,619 --> 00:59:20,021
گفتنش خیلی دردناکه
ولی این املاک باید فروخته بشه
414
00:59:20,123 --> 00:59:21,682
واسه مدرسه چه اتفاقی میوفته ؟
415
00:59:21,791 --> 00:59:23,657
نمیتونی املاک بفروشی ، هر چیزی به جز اون
416
00:59:23,760 --> 00:59:26,695
باید دست وکیلم بذاریم توی حنا -
منظورت اینه که مصالحه کنیم ؟ -
417
00:59:26,796 --> 00:59:28,321
منظورم اینه توطئه کنیم
418
00:59:28,431 --> 00:59:32,235
اگر براش یه رسوائی درست کنیم
دیگه جرات نمیکنه این دور برا افتابی بشه
419
00:59:32,235 --> 00:59:34,397
اره -
بله -
420
00:59:34,504 --> 00:59:36,029
خوب حالا کی داوطلب میشه ؟
421
00:59:36,139 --> 00:59:37,834
ما هستیم -
ما هستیم -
422
00:59:39,409 --> 00:59:41,138
من خودم به تنهای شاهد خواهم بود
423
00:59:41,244 --> 00:59:43,178
خودم از راه بدرش میکنم -
منم همینطور -
424
00:59:44,747 --> 00:59:47,717
آماده بشین ، دخترا
...یه حمله غافلگیر کننده
425
00:59:47,817 --> 00:59:49,979
!...و الیوت شکست میخوره
426
01:00:04,767 --> 01:00:06,895
چطور پیش خودشون فکر کردن من احمقم ؟
427
01:00:07,003 --> 01:00:08,801
! توهم
428
01:00:10,506 --> 01:00:13,532
باید اونارو به کمیته فساد سوئد معرفی کنم
429
01:00:15,378 --> 01:00:16,937
درسته
430
01:00:17,780 --> 01:00:18,747
باز کنید
431
01:00:19,782 --> 01:00:20,840
کیه ؟
432
01:00:20,950 --> 01:00:23,442
لیز هستم
باید یه چیز خیلی مهمی بهتون بگم
433
01:00:23,553 --> 01:00:24,884
برو گم شو ، دارم میخوابم
434
01:00:24,988 --> 01:00:27,650
!خنگ بازی در نیار -
!هر طور دلم بخواد خنگ بازی در میارم -
435
01:00:27,757 --> 01:00:30,351
تو هم بهتر با پلیس صحبت کنی
اونا فردا صبح اینجا هستن
436
01:00:31,294 --> 01:00:32,989
ولی باید یه چیز مهمی بهت بگم
437
01:00:33,096 --> 01:00:35,030
اینجا اتفاقات عجیبی داره رخ میده
438
01:00:36,733 --> 01:00:38,258
! یه لحظه
439
01:00:51,714 --> 01:00:55,480
چیزای وحشتناکی دیدم
فحشا و چیزای بی شرمانه
440
01:00:55,585 --> 01:00:56,984
مثلا چی ؟
441
01:00:57,086 --> 01:00:59,783
بهتره خودت بیائی و ببینی
442
01:00:59,889 --> 01:01:01,653
توی کتابخونه هست -
باشه -
443
01:01:01,758 --> 01:01:04,591
فکر میکردم اینجا یه مکان خوبی باشه
ولی الان واقعا غافلگیر شدم
444
01:01:04,694 --> 01:01:06,162
!...توام
445
01:01:06,262 --> 01:01:07,957
از این طرف
446
01:01:12,602 --> 01:01:17,563
اینجا صدای ناله و آه و خش خش میاد
447
01:01:17,674 --> 01:01:20,473
خیلی ترسناکه -
ما به این وضعیت خاتمه میدیم -
448
01:01:24,280 --> 01:01:26,044
درست بالای همینجا
449
01:01:26,149 --> 01:01:27,776
مطمئنی ؟
450
01:01:29,886 --> 01:01:32,116
فکر نمیکنی خیلی خطرناک باشه ؟
451
01:01:32,221 --> 01:01:34,280
خیلی میترسم
452
01:01:34,390 --> 01:01:36,085
بذار خودم بهش رسیدگی کنم
453
01:01:43,433 --> 01:01:45,231
!خودشه
454
01:01:45,334 --> 01:01:47,860
کجا بود ؟ -
همینجا بود -
455
01:01:47,970 --> 01:01:49,460
ولی اینجا که چیزی نیست
456
01:01:49,572 --> 01:01:52,041
همین چند دقیقه پیش بود
خیلی ترسناک بودش
457
01:01:53,910 --> 01:01:55,469
این چیه ؟
458
01:02:01,551 --> 01:02:03,076
سعی کن شلوارش در بیاری
459
01:02:04,387 --> 01:02:07,220
! گرفتمش
!گرفتمش
460
01:02:24,040 --> 01:02:26,168
اون نمیتونه کار زیادی بکنه
461
01:02:28,444 --> 01:02:30,412
یه لحظه صبر کن ، خودم ترتیبش میدم
462
01:02:39,756 --> 01:02:41,417
! بگیرش
463
01:02:41,524 --> 01:02:43,117
خواهش میکنم
! التماستون میکنم
464
01:02:53,736 --> 01:02:55,568
تمومش کنید
خواهش میکنم
465
01:02:57,006 --> 01:02:58,701
!...شرم اوره
466
01:03:13,156 --> 01:03:14,749
! بس کنید
! بسه
467
01:03:19,095 --> 01:03:22,030
! کمک ! بس کنید
!...همگی توی جهنم می سوزید
468
01:03:26,002 --> 01:03:28,972
ولی ما قصد داریم همینجا
!...روی زمین بسوزیم
469
01:03:36,179 --> 01:03:37,943
!...چقدرم جلوی خودش میگیره
470
01:03:39,849 --> 01:03:44,648
رُم هم یکروزه ساخته نشد
471
01:03:53,563 --> 01:03:56,589
! نه
!پلیس
472
01:04:00,169 --> 01:04:02,001
!...اینکار غیر قانونیه
473
01:04:04,006 --> 01:04:07,442
وقتی دیگه چاره ای نداریم
مجبوریم که اینکارو بکنیم
474
01:04:22,825 --> 01:04:24,486
خیلی عالیه ، مگه نه ؟
475
01:04:55,424 --> 01:04:57,415
! ببین
476
01:04:57,526 --> 01:04:59,756
!اون داره رفتار مردونه از خودش نشون میده
477
01:05:10,506 --> 01:05:13,032
!بدک نیست
478
01:05:13,776 --> 01:05:16,939
میتونی فکرش بکنی که چه کارایی قبل از این
میتونستیم باهاش انجام بدیم ؟
479
01:05:17,046 --> 01:05:19,208
مزش شبیه آبنبات چوبیه
480
01:05:33,996 --> 01:05:36,465
چطور اینقدر براش غیر عادیه ؟
481
01:05:43,105 --> 01:05:44,800
! اوه ، عجب چیزیه
482
01:06:01,457 --> 01:06:03,448
این همون چیزیه که ما اینجا یاد میگیریم
483
01:06:11,734 --> 01:06:15,432
بازم همینطور دراز بکش
میخوام بهت جایزه بدم
484
01:06:17,606 --> 01:06:19,074
بیشتر
485
01:06:24,747 --> 01:06:26,476
اروم بگیر
486
01:06:27,717 --> 01:06:30,015
امیدورام کار کنه
487
01:06:31,687 --> 01:06:33,655
تمام زندگیم در معرض خطره
488
01:06:36,892 --> 01:06:38,587
! تقلا نکن
489
01:06:38,694 --> 01:06:40,355
! بذارین برم
490
01:06:40,463 --> 01:06:43,057
فقط همینطور دراز بکش و نگاه کن
491
01:06:43,833 --> 01:06:47,098
میخوام تیربرقش وارد لوله داغم بکنم -
چرا تو ؟ این ایده خودم بود -
492
01:06:47,203 --> 01:06:50,603
بخاطر اینکه من اولین کسی بودم تیر برقش
صاف کردم الانم میخوام تا اون وارد بدنم بشه
493
01:06:52,441 --> 01:06:55,570
پس نفر بعدی خودم هستم -
! بذارین برم -
494
01:06:56,946 --> 01:06:59,643
!نباید قبل از ارضاء شدن اون آبت بیاد
495
01:07:01,217 --> 01:07:04,744
خیلی خوب
یادتون باشه خودتون این روش انتخاب کردین
496
01:07:22,671 --> 01:07:24,196
هر چی که دلت بخواد بهت میدم
497
01:07:34,884 --> 01:07:37,512
بعضی ادما شانس دارن
498
01:07:38,687 --> 01:07:40,451
بذار کارتت ببینم
499
01:07:44,460 --> 01:07:46,053
حالا نوبت توئه
500
01:08:04,613 --> 01:08:06,377
خیلی لذت بخشه
501
01:08:23,099 --> 01:08:25,830
اونا هنوزم عملیات دارن ؟
502
01:08:26,535 --> 01:08:28,435
دیگه بیش از این نمیتونم
!دوری دخترا رو تحمل کنم
503
01:08:29,405 --> 01:08:32,272
اون هر کدوم از مارو تا الان 4 بار گائیده
504
01:09:27,129 --> 01:09:31,464
برای مردی که از زنها متنفره ، اهای لعنتی
!...خوب داری عشق بازی میکنی و همرو جِر میدی
505
01:09:31,567 --> 01:09:34,298
کدوم خری گفته من از زنها متنفرم ؟
506
01:09:34,403 --> 01:09:35,871
من عاشق زنهام
507
01:09:36,572 --> 01:09:38,267
همه زنها
508
01:09:41,310 --> 01:09:44,075
بیا خوشگله میخوام جوری بازت کنم
!...که اه و نالت همجارو پر کنه
509
01:10:03,933 --> 01:10:07,392
دوباره نه ، دارم دیوونه میشم
510
01:10:07,503 --> 01:10:09,562
! نمیخواد حسودی کنی
511
01:10:09,672 --> 01:10:12,731
اونا دارن اونجا چه غلطی میکنن ؟ -
خوب خودت چی فکر میکنی ؟ -
512
01:10:26,589 --> 01:10:27,886
! بعدی
513
01:10:27,990 --> 01:10:29,480
! اون بینظیره
514
01:10:29,592 --> 01:10:32,425
بله ، بالاخره متوجه شدم که تو زندگیم
!چه چیزائی رو از دست دادم
515
01:10:33,229 --> 01:10:35,561
از همین رو میخوام یه مدت اینجا بمونم
516
01:10:35,664 --> 01:10:39,532
! تو باید بمونی -
!ایده فوق العاده ای هست -
517
01:10:40,302 --> 01:10:41,792
!بسلامتی
518
01:10:49,011 --> 01:10:52,811
و البته در برابر دسیسه های بقیه
وراث ازت مراقبت میکنم
519
01:10:52,915 --> 01:10:53,973
ممنونم
520
01:10:54,083 --> 01:10:58,384
...الان که در معرفت و اخلاق تحصیل کردم
521
01:10:58,487 --> 01:11:01,980
کاملا درک میکنم که عمو لوکیم این ثروت
!دست ادم درستی سپرده
522
01:11:02,091 --> 01:11:03,752
شگفتا
شگفتا
523
01:11:05,527 --> 01:11:08,792
بذارین به افتخارش بنوشیم -
به سلامتی -
524
01:11:08,897 --> 01:11:12,162
خوشحالم خواهرم من اینجا فرستاد و اینطوری
تونستم با تو اشنا بشم
525
01:11:12,268 --> 01:11:14,430
منم از اشنائی با تو خوشحالم
526
01:11:15,738 --> 01:11:18,366
دوست دارم -
منم دوست دارم -
527
01:11:20,909 --> 01:11:23,469
اونا خیلی ناز هستن -
عشاق جوون -
528
01:11:23,579 --> 01:11:26,776
این عالی نیست که اینجوری عشق
در بین ما شکوفه میکنه ؟
529
01:11:26,882 --> 01:11:32,013
عشاق جوون عمر طولانی خواهند داشت و هرگز
!چیزی نمیتونه خوشبختی اونارو از بین ببره
530
01:11:37,426 --> 01:11:39,758
دوست دارم -
دوست دارم -
531
01:11:42,798 --> 01:11:43,788
...بیا
532
01:12:23,972 --> 01:12:26,100
هر چقدر که دلت خواست
میتونی اینجا بمونی
533
01:12:26,208 --> 01:12:29,838
خیلی خوبه که متوجه شدی که
! تو یک انسان هستی نه یک ربات
534
01:12:29,945 --> 01:12:31,435
ممنون -
به سلامتی ، رودریک -
535
01:12:31,547 --> 01:12:33,106
بسلامتی
536
01:13:11,153 --> 01:13:14,145
زندگیم خیلی تکراری شده بود
و روش های سخت گیرانه خودم
537
01:13:14,256 --> 01:13:15,724
متوجه هستی دیگه
538
01:13:22,531 --> 01:13:24,192
برای بازگشائی یک مدرسه واقعی
539
01:13:24,299 --> 01:13:26,791
مدرسه ای برای اون دسته از ادمهائی
که مثل من خویشتن داری میکنن
540
01:13:26,902 --> 01:13:28,199
ایده بدی نیست
541
01:13:33,375 --> 01:13:36,208
من گزارش این مدرسه وقیح را خوهم داد -
این چیه ؟ -
542
01:13:36,311 --> 01:13:38,746
چی شده ؟ -
!همتون میندازم زندون -
543
01:13:38,847 --> 01:13:43,080
گزارش کثافت کاری شماهارو به هیئت
مدیره میدم
544
01:13:43,185 --> 01:13:44,584
بذار برم
545
01:13:45,621 --> 01:13:48,488
آروم باشید ، من خودم از اعضای
! هیئت مدیره هستم
546
01:13:48,590 --> 01:13:51,423
شما میتوانید در نهایت اطمینان
با خودم صحبت کنید
547
01:13:53,662 --> 01:13:55,528
باز گفتم یه خبری شده
548
01:13:57,266 --> 01:14:00,861
میتونید بهم اعتماد کنید ، من خودم
... از طرف اعضای هیئت مدیره هستم
549
01:14:00,969 --> 01:14:03,529
و شخصا توسط خود
! آقای رئیس استخدام شدم
550
01:14:03,639 --> 01:14:06,199
باید بهم کمک کنید و مطمئن بشید
! که همگی اونا میوفتن زندون
551
01:14:06,308 --> 01:14:08,208
تمامی متخلفین مجازات خواهند شد
552
01:14:08,310 --> 01:14:11,769
تا حالا هیچوقا همچین چیزی ندیده بودم -
لطفا به دفترم تشریف بیارید -
553
01:14:15,818 --> 01:14:17,649
بذارین به موضوع رسیدگی کنیم
554
01:14:18,020 --> 01:14:19,545
لطفا بنشینید
555
01:14:22,691 --> 01:14:24,250
چی رو میخواهید گزارش کنید ؟
556
01:14:24,359 --> 01:14:26,794
تمام مدرسه از نظر اخلاقی مشکوک هست
557
01:14:26,895 --> 01:14:30,991
به خواهرم توسط یک مجرم
جنسی تجاوز شده
558
01:14:31,700 --> 01:14:33,532
متجاوز جنسی ؟
چطوری این فهمیدیدن ؟
559
01:14:33,635 --> 01:14:37,367
خودم اونارو با همین چشام دیدم -
اونا داشتن چیکار میکردن ؟ -
560
01:14:37,473 --> 01:14:40,773
اونارو رفته بودن رو کار ؟ -
رفته بودن رو کار ، چطوری ؟ -
561
01:14:40,876 --> 01:14:43,937
میدونید ، اونا اونجا دراز کشیده
... بودن و رفته بودن رو کار
562
01:14:44,046 --> 01:14:47,607
اگر قراره مداخله کنیم ، نیاز به اطلاعات
!قابل اعتماد بهمراه جزئیاتش داریم
563
01:14:47,716 --> 01:14:50,117
این تهمت خیلی بزرگیه که
...دارید بهشون میزنید
564
01:14:50,219 --> 01:14:54,622
و البته شما که نمیخواهید بخاطر تهمت دروغ
...و افترا بستن ازتون شکایت بشه
565
01:14:55,724 --> 01:14:57,021
معلومه که نه
566
01:14:57,125 --> 01:15:00,755
ولی توصیفش سخته اونم وقتی خودم
...شخصا تا حالا اینکارو نکردم
567
01:15:02,397 --> 01:15:03,887
باید صحنه را بازسازی کنیم
568
01:15:03,999 --> 01:15:05,330
اونا بارونی تنش بود ؟
569
01:15:06,902 --> 01:15:09,633
! خیر -
پس لطفا اون بارونی در بیارید -
570
01:15:17,546 --> 01:15:19,640
لباسی هم تنشون بود ؟ -
!خیر -
571
01:15:19,748 --> 01:15:21,876
پس درش بیارید
! درش بیارید
572
01:15:27,923 --> 01:15:29,982
... ولی -
! درشون بیارید -
573
01:15:32,694 --> 01:15:35,095
باید تحقیقات کاملی صورت بدیم
574
01:15:36,231 --> 01:15:39,064
در طول حادثه ای که مدعی اون هستین
خواهرتون لباس زیر تنش بود ؟
575
01:15:39,801 --> 01:15:41,394
!خیر -
! درش بیارید -
576
01:15:41,503 --> 01:15:44,029
خواهش میکنم ، نمیتونم جلوی
! شما لخت وعور بشم
577
01:15:44,139 --> 01:15:46,267
فراموش نکنید که من از
!... اعضای هیئت مدیره هستم
578
01:15:46,375 --> 01:15:49,538
و شما دارید به یکی از مدارس
!معتبر ما اتهام وارد میکنید
579
01:15:50,245 --> 01:15:51,940
... خوب ، در اینصورت
580
01:15:58,120 --> 01:16:00,680
همه چیرو در بیارید
! زود باشین
581
01:16:06,395 --> 01:16:07,123
! زود باشید
582
01:16:10,566 --> 01:16:13,365
خواهرم دقیقل این شکلی بود
!... وقتی که روی کار بودن
583
01:16:13,468 --> 01:16:17,098
و اون به قول معروف جنایکار جنسی
چه شکلی بود ؟
584
01:16:17,205 --> 01:16:19,731
اونم هیچ لباسی تنش نبود
585
01:16:58,580 --> 01:17:01,311
باید بازسازی صحنه رو ادامه بدیم
586
01:17:03,685 --> 01:17:05,153
!باشه
587
01:17:05,253 --> 01:17:07,722
کجا داشتن کارشون انجام میدادن ؟ -
روی تخت خواب -
588
01:17:07,823 --> 01:17:11,023
ما اینجا تخت نداریم ، ولی می تونیم
فرض کنیم فرش همون تخته، برو دراز بکش
589
01:17:11,126 --> 01:17:13,094
ولی آخه -
پائین -
590
01:17:13,195 --> 01:17:14,959
خواهش میکنم -
دراز بکشید -
591
01:17:17,132 --> 01:17:18,998
دراز کشیده و اونم بالای سرش وایساده ؟
592
01:17:21,670 --> 01:17:23,798
فکر میکنم اون از پسش برمیاد
593
01:17:26,308 --> 01:17:30,074
ولی ، خواهش میکنم
... این
594
01:17:30,178 --> 01:17:33,546
ایا اون بدن خواهرتون نوازش میکرد ؟ -
نمیدونم -
595
01:17:34,583 --> 01:17:37,211
!... احتمالا اینکارو کرده
...درست اینجوری
596
01:17:39,254 --> 01:17:41,120
ایا اون جای دیگه ای را هم
نوازش میکرد ؟
597
01:17:41,223 --> 01:17:45,387
خواهش میکنم ، من فقط اونارو برای
... چند ثانیه دیدم
598
01:17:45,494 --> 01:17:47,121
و فکر کنم به نظرم خیلی عجیب بود
599
01:17:47,229 --> 01:17:49,323
... نمیدونم اگر بخوام برای شما
600
01:17:49,431 --> 01:17:51,490
... اون به احتمال زیاد باید
601
01:17:51,600 --> 01:17:54,331
اصلا باز سازی بخاطر مسائل بیخودی و
!...نا مربوط قطع نکنیم بهتره
602
01:17:54,436 --> 01:17:56,564
احتمالا اینجوری اون نوازش میکرده
603
01:18:03,845 --> 01:18:05,677
اون خیلی گستاخ بوده
604
01:18:11,787 --> 01:18:14,188
احتمالا خواهرتونم اینکارو به برای
!...اون انجام داده
605
01:18:20,028 --> 01:18:22,963
اره ، اره ، اینکارو انجام میداد
606
01:18:23,999 --> 01:18:26,331
بله ، اونا همین کارو میکردن
607
01:18:32,507 --> 01:18:34,168
!...عجب فضاحت غیر قابل باوری
608
01:18:35,343 --> 01:18:36,970
!اره
609
01:18:40,515 --> 01:18:42,540
در ضمن اون روی خواهرم قرار داشت
610
01:18:42,651 --> 01:18:44,551
چطور ؟
اینجوری ؟
611
01:18:52,060 --> 01:18:54,290
اون هنوزم دراز کشیده بود ؟ -
... خیر -
612
01:18:55,497 --> 01:18:57,625
اون بالا و پائین میشد
... بالا و پائین
613
01:18:59,301 --> 01:19:01,099
!...چقدر شرم اور
614
01:19:01,803 --> 01:19:03,271
!...ننگ غیر قابل باوریه
615
01:19:03,371 --> 01:19:05,237
!...باور نکردنیه
اره ، باور نکردنیه
616
01:19:41,910 --> 01:19:45,005
!موفق شد
! موفق شد
617
01:19:46,014 --> 01:19:47,709
خوب اون بعدش چیکار کرد ؟
618
01:19:48,850 --> 01:19:51,717
...اون چرخوند به عقب
619
01:19:55,090 --> 01:19:56,649
... اینجوری
620
01:19:59,761 --> 01:20:02,628
اون همینکارو میکرد ؟ -
بله ، اون دقیقا همین کار داشت انجام میداد -
621
01:20:03,498 --> 01:20:05,830
این همون کاریه که اونا انجام میدادن -
سینه ها -
622
01:20:07,769 --> 01:20:10,670
این همون کاری که اونا تمام مدت انجام میدادن
مدت زمان خیلی طولانی
623
01:20:19,214 --> 01:20:21,046
!چقدر شرم اور و غیر قابل باور
624
01:20:22,751 --> 01:20:24,480
... اوووه باور نکردنیه
625
01:20:56,751 --> 01:20:59,220
خواهرم ، السا
!...امکان نداره
626
01:21:04,092 --> 01:21:07,926
اون واقعا خواهر خودته ، قطعا
!...هیچ اشتباهی در کار نیست
627
01:21:10,732 --> 01:21:12,996
و بعدشم اون اینکارو کرد
628
01:21:52,107 --> 01:21:55,509
مطمئنی اونا اینکارو هم کردن ؟ -
بله ، امیدوارم اینکارو کرده باشن -
629
01:22:39,054 --> 01:22:44,151
شایدم اینجوری انجامش داده باشن -
خوب بهتره تمام احتمالات بررسی کنیم -
630
01:23:21,930 --> 01:23:23,955
چیز خیلی بهتری یادم نمیاد
631
01:23:24,065 --> 01:23:27,797
اون ممکنه اینجوری روش نشسته باشه
632
01:23:27,902 --> 01:23:30,530
اره ، احتمالش خیلی زیاده
633
01:23:30,638 --> 01:23:35,337
این روش هم به نظر برای تدریس فوق العاده
هست
634
01:23:59,534 --> 01:24:01,400
اونا اینکارو هم کردن ؟
635
01:24:01,503 --> 01:24:03,369
... گمون نکنم
636
01:24:03,471 --> 01:24:07,567
ولی اینقدری اونجا ایستادم
تا مطمئن بشم اینکارو میکنن
637
01:24:18,987 --> 01:24:21,217
از دید زدن خسته شدم
بیا بریم ، لیسا
638
01:24:21,322 --> 01:24:23,950
یه وقتهائی باید همچین ایده های
عالی سریع انجام بدی ، بیا
639
01:24:25,927 --> 01:24:27,588
شاید این یه مدت طول بکشه
640
01:27:01,049 --> 01:27:05,714
بله ، این حادثه باید با جزئیات بیشتری
!...مورد بررسی قرار بگیره
641
01:27:05,820 --> 01:27:08,517
بله ، بله
بازم انجام بدیم
642
01:27:08,623 --> 01:27:12,457
خواهش میکنم بکن ، اقای هیئت مدیره
643
01:27:20,501 --> 01:27:22,162
راستی چیرو
میخواستی گزارش کنی ؟
644
01:27:22,270 --> 01:27:27,367
باید در بارش بحث کنیم ، اونم الان که
!...میدونیم این کار انجام شده
645
01:27:27,475 --> 01:27:29,842
گزراش ؟
! ... ابدا
646
01:27:29,944 --> 01:27:33,710
نه ، فقط لازمه تحقیقاتمون ادامه بدیم
647
01:27:33,815 --> 01:27:35,442
میخواین اتهامات لغو کنید ؟
648
01:27:36,818 --> 01:27:42,450
لطفا ، تحقیقات بخاطر مسائل پوچ و
!...بی ربط متوقف نفرمائید
649
01:27:46,394 --> 01:27:51,161
باشه ، ادامه میدیم -
بله ، لطفا -
650
01:27:51,266 --> 01:27:54,827
خیلی سپاسگزارم ، لطفا ادامه بدین
651
01:27:55,536 --> 01:28:00,599
الان میتونم تصورش بکنم که ممکنه
چه اتفاقی افتاده باشه
652
01:28:00,708 --> 01:28:04,667
منظورم این هست که شاید اون میتونسته
...روی شکمش دراز کشیده باشه
653
01:28:06,047 --> 01:28:10,382
مطمئنم اون روی شکم افتاده بوده
وقتی دیگه اون تماشا نمیکردم
654
01:28:10,485 --> 01:28:13,318
چقدر حس فوق العاده باور نکردنی داره
655
01:28:21,195 --> 01:28:23,527
تو من بیشتر از گوستاو خوشنود میکنی
656
01:28:23,631 --> 01:28:24,928
میتونم حسش کنم
657
01:28:53,928 --> 01:28:56,022
! کیر عمو لوکیم پُکید
658
01:28:58,000 --> 01:29:18,000
Ts.By:H@rika
aloneharika@gmail.com
64612