All language subtitles for Rich and Famous 1981 720p WEB-DL AAC2.0 H.264-alfaHD.EN 23.976

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:17,266 --> 00:02:21,034 Merry? Where did you go? 2 00:02:27,509 --> 00:02:29,242 What are you doing in the closet? 3 00:02:29,244 --> 00:02:31,611 I thought it was the housemother. 4 00:02:31,613 --> 00:02:33,045 For God's sake, the taxi's waiting. 5 00:02:33,047 --> 00:02:36,281 - Come on. Are you ready? - I'm ready. 6 00:02:40,853 --> 00:02:43,119 - Are you taking him? - You think it's silly? 7 00:02:43,121 --> 00:02:44,920 Just because you don't want to graduate. 8 00:02:44,922 --> 00:02:47,389 He's been here three and a half years. Maybe he'd like to. 9 00:02:47,391 --> 00:02:49,624 I couldn't leave Hamburger. He's been my family... 10 00:02:49,626 --> 00:02:52,293 - ...ever since I was little. - Shh. Come on. 11 00:03:01,170 --> 00:03:02,335 Give me this. 12 00:03:02,337 --> 00:03:04,337 - Liz? - Yeah? 13 00:03:04,405 --> 00:03:09,141 I guess he could stay and be some sort of company. 14 00:03:09,143 --> 00:03:10,842 It's okay. 15 00:03:34,267 --> 00:03:38,269 - Come on, Merry. - Okay, okay. 16 00:03:39,472 --> 00:03:42,639 Liz, tell me. Aren't you just a little bit jealous? 17 00:03:42,641 --> 00:03:44,140 Are you crazy? 18 00:03:44,142 --> 00:03:47,710 Well, in a way, Doug's 19 00:03:47,712 --> 00:03:50,079 far more your type than mine, you know. 20 00:03:50,081 --> 00:03:52,314 He likes the same old boring books. 21 00:03:53,383 --> 00:03:54,448 A real brain. 22 00:03:54,450 --> 00:03:58,785 Did I tell you he started smoking a pipe? 23 00:03:58,853 --> 00:04:03,488 I swear on everything you consider holy, I do not envy you and Doug. 24 00:04:03,490 --> 00:04:06,624 Well, he was your date. 25 00:04:08,060 --> 00:04:11,895 Oh, Liz. Next time we meet I'm gonna be a married lady. 26 00:04:11,897 --> 00:04:12,562 What do you think? 27 00:04:12,564 --> 00:04:15,131 I'm gonna be an unmarried lady. 28 00:04:17,502 --> 00:04:19,502 Oh. 29 00:04:20,605 --> 00:04:22,905 - There he is. - Oh! 30 00:04:22,907 --> 00:04:25,207 Doug. 31 00:04:25,209 --> 00:04:26,708 Doug. 32 00:04:41,624 --> 00:04:43,223 Hi. 33 00:04:44,726 --> 00:04:45,791 Hello, Doug. 34 00:04:45,793 --> 00:04:48,727 - You been good? - Flawless. 35 00:04:52,631 --> 00:04:55,198 Do you see what I mean? 36 00:04:55,200 --> 00:04:55,865 We better go. 37 00:04:55,867 --> 00:04:58,334 I'm not stealing your roommate. She's following me... 38 00:04:58,336 --> 00:05:00,669 ...all the way to California. 39 00:05:00,671 --> 00:05:03,471 Yeah. You rats. 40 00:05:03,473 --> 00:05:05,239 Have a wonderful life... 41 00:05:05,241 --> 00:05:07,975 ...trip, everything. 42 00:05:32,735 --> 00:05:34,468 You owe me one. 43 00:06:01,228 --> 00:06:04,495 To talk about debuts being auspicious... 44 00:06:04,497 --> 00:06:06,530 ...is to talk about the career of Liz Hamilton. 45 00:06:06,532 --> 00:06:10,800 She came to our attention with her very first novel, Night Song. 46 00:06:10,802 --> 00:06:11,967 A remarkable achievement... 47 00:06:11,969 --> 00:06:15,270 ...because it won the National Writer's Award... 48 00:06:15,272 --> 00:06:17,972 ...and she was then only early in her 20s. 49 00:06:17,974 --> 00:06:22,977 Since then her essays have appeared in reviews and in journals. 50 00:06:22,979 --> 00:06:26,981 And her second novel is promised to us for later this year. 51 00:06:26,983 --> 00:06:30,884 Or maybe early next year in 1970, if she gets to it. 52 00:06:32,387 --> 00:06:33,387 Oh, look. Oh, God. 53 00:06:33,388 --> 00:06:35,020 Although she doesn't... Hi. Liz. 54 00:06:35,022 --> 00:06:38,223 ...Identify herself specifically with feminist politics... 55 00:06:38,225 --> 00:06:44,596 ...her works are themselves an evocation of the feminine life. 56 00:06:44,598 --> 00:06:46,831 A plea for the feminine ethic... 57 00:06:46,833 --> 00:06:51,502 ...a demand for a space to be just that, female. 58 00:06:51,504 --> 00:06:55,105 I'm very pleased that she's with us today. 59 00:06:55,107 --> 00:06:58,408 Please, help me greet Liz Hamilton. 60 00:07:03,448 --> 00:07:05,281 Thank you. 61 00:07:08,618 --> 00:07:12,019 My sincere thanks to Professor Fields. 62 00:07:12,021 --> 00:07:15,989 My thanks, also definitely sincere, to the Women's Caucus... 63 00:07:15,991 --> 00:07:19,692 ...for sending me a ticket to come to this warm climate. 64 00:07:19,694 --> 00:07:21,260 And receive such a warm reception. 65 00:07:21,262 --> 00:07:24,630 I'm not sure it's an exclusively feminine instinct... 66 00:07:24,632 --> 00:07:26,765 ...but I need a lot of warmth. 67 00:07:28,535 --> 00:07:30,968 Perhaps it is true, as Professor Fields has said... 68 00:07:30,970 --> 00:07:35,973 ...that I do not involve myself specifically in feminist politics. 69 00:07:35,975 --> 00:07:37,874 Why not? 70 00:07:37,876 --> 00:07:39,609 Yeah. 71 00:07:40,712 --> 00:07:44,346 Perhaps I am too exclusively involved in work. 72 00:07:44,348 --> 00:07:49,451 That is, in writing and the paralysis that seems to come with it. 73 00:07:49,453 --> 00:07:54,055 I don't know why it is, but writers, many writers... 74 00:07:54,057 --> 00:07:58,526 ...must face some daily barrier of fear. 75 00:07:58,528 --> 00:08:00,961 But then, a dear old man, James M. Cain said that: 76 00:08:00,963 --> 00:08:03,363 "If your writing doesn't keep you up nights... 77 00:08:03,365 --> 00:08:05,798 ...it won't keep anyone else up either." 78 00:08:05,800 --> 00:08:07,766 I have a confession to make. 79 00:08:07,768 --> 00:08:10,568 All my life, I've had a love for old men. 80 00:08:10,570 --> 00:08:13,704 My father was old when I was born. 81 00:08:13,706 --> 00:08:14,971 Older still, when he died. 82 00:08:14,973 --> 00:08:16,872 My first novel was a memory of him. 83 00:08:16,874 --> 00:08:20,775 And I am damn sure not going to apologize for that. 84 00:08:23,279 --> 00:08:25,946 And this is, sort of, the entertaining area. 85 00:08:25,948 --> 00:08:28,615 It's just a little thing, but, you know... 86 00:08:28,617 --> 00:08:30,249 ...little tiny houses out here on the beach... 87 00:08:30,251 --> 00:08:33,919 ...they cost as much as a mansion down home. 88 00:08:35,722 --> 00:08:38,689 - Doug. - Hi, Daddy. 89 00:08:40,025 --> 00:08:44,093 In case you've forgotten, that handsome man is my husband. 90 00:08:44,095 --> 00:08:46,662 - Well, what do you think? - What? 91 00:08:46,664 --> 00:08:48,730 - My house. - Terrific. 92 00:08:48,732 --> 00:08:50,898 Doug resents we don't still live near the lab. 93 00:08:50,900 --> 00:08:55,335 But I could not take it, I tell you, Pasadena. Whew. 94 00:08:55,337 --> 00:08:57,704 Go see your daddy. 95 00:08:57,706 --> 00:08:59,672 Look, honey, look who's here. 96 00:09:01,075 --> 00:09:02,340 - Hi. - Hi, Doug. 97 00:09:02,342 --> 00:09:05,076 - You're looking great. - Oh, you're the one. 98 00:09:05,078 --> 00:09:06,644 - You're beautiful. - Is she? 99 00:09:06,646 --> 00:09:07,544 Let me look? 100 00:09:07,546 --> 00:09:10,313 Oh, my God. You don't look bad. And a celebrity too. 101 00:09:10,315 --> 00:09:11,947 Debby, take your hands out of your pants. 102 00:09:11,949 --> 00:09:14,716 You should have seen the admiration of all those girls. 103 00:09:14,718 --> 00:09:17,785 Debby, we all have interesting things under our clothes... 104 00:09:17,787 --> 00:09:20,554 ...but we don't stand around and pick at them. 105 00:09:20,556 --> 00:09:22,556 So you were a big hit on campus. 106 00:09:22,558 --> 00:09:24,591 They tarred, but did not feather me. 107 00:09:24,593 --> 00:09:27,093 What we call boffo box office. 108 00:09:27,095 --> 00:09:29,361 Oh, now Douglas, don't you start. 109 00:09:29,363 --> 00:09:31,463 Here in Malibu, we all talk show-biz talk. 110 00:09:31,465 --> 00:09:34,399 Liz is not interested in any Hollywood silliness. 111 00:09:34,401 --> 00:09:36,000 She's a New York authoress. Right, hon? 112 00:09:36,002 --> 00:09:39,303 She takes her coffee every day at the Plaza Hotel, Palm Court. 113 00:09:39,305 --> 00:09:42,606 And she eats her steaks at the Four Seasons on Park Avenue. 114 00:09:42,608 --> 00:09:43,506 I'm impressed. 115 00:09:43,508 --> 00:09:45,875 I take my coffee to go at a deli on Sixth Avenue. 116 00:09:45,877 --> 00:09:47,776 Heh. I'm even more impressed. 117 00:09:47,911 --> 00:09:50,912 If he had his way, we'd be over at Caltech all the time. 118 00:09:50,914 --> 00:09:53,514 But those college people, they're like Atlantics... 119 00:09:53,516 --> 00:09:54,581 ...except they lie even more. 120 00:09:54,583 --> 00:09:56,149 When do I get to see more of your husband? 121 00:09:56,151 --> 00:09:58,684 Later. We're having a party for you. 122 00:09:58,686 --> 00:10:02,020 And he's agreed not to work for just a minute or two. 123 00:10:02,022 --> 00:10:02,587 A party? 124 00:10:02,589 --> 00:10:04,522 You're my only friend who's a celebrity. 125 00:10:04,524 --> 00:10:06,290 - A very minor celebrity, Merry. - Oh, hell. 126 00:10:06,292 --> 00:10:11,094 It'll do these folks good. They're all such major ones. 127 00:10:17,367 --> 00:10:19,633 Oh, Liz, honey, look, this is Kent. 128 00:10:19,635 --> 00:10:22,702 This is Kent, this is Liz. 129 00:10:22,704 --> 00:10:23,402 Hi. 130 00:10:23,404 --> 00:10:26,571 Don't fall all over yourself because it just embarrasses him. 131 00:10:26,573 --> 00:10:29,106 Don't worry. I only know how to embarrass myself. 132 00:10:29,108 --> 00:10:31,641 I'm sorry I haven't read any of your books. 133 00:10:31,643 --> 00:10:32,775 Oh, there's only been one. 134 00:10:32,777 --> 00:10:37,212 But, it's marvelous though, even the parts I don't understand. 135 00:10:37,214 --> 00:10:38,613 What parts? 136 00:10:39,182 --> 00:10:40,881 Parts unknown. 137 00:10:42,717 --> 00:10:45,851 - Isn't she special? - But, Merry, wait, I, I... 138 00:10:50,356 --> 00:10:51,722 How're you doing? 139 00:10:51,724 --> 00:10:53,890 - I'm drunk. - Let me catch up. 140 00:10:53,892 --> 00:10:57,793 You shouldn't be talking to the help. Half of Hollywood's here. 141 00:10:57,795 --> 00:10:59,361 Yeah? 142 00:11:03,867 --> 00:11:05,566 You wanna go for a walk? 143 00:11:05,901 --> 00:11:10,837 - You get time off? - She likes me to rebel now and again. 144 00:11:20,881 --> 00:11:22,480 Hey, your turn. 145 00:11:22,482 --> 00:11:25,916 I'm right in the middle of a story. 146 00:11:27,854 --> 00:11:29,453 How's the book coming? 147 00:11:29,455 --> 00:11:32,556 Well, the first hundred pages? Terrific. 148 00:11:32,558 --> 00:11:36,493 I've written them over five times in five years. 149 00:11:36,495 --> 00:11:37,927 Is that how you normally write? 150 00:11:37,929 --> 00:11:39,161 I don't write normally. 151 00:11:39,163 --> 00:11:43,532 I'm what is called blocked. Isn't that humorless? 152 00:11:48,739 --> 00:11:50,972 What about the Frenchman? 153 00:11:50,974 --> 00:11:53,140 You still into him? 154 00:11:53,642 --> 00:11:56,809 Into him? You talk hippie talk? 155 00:11:56,811 --> 00:11:59,678 That's California talk, I think. 156 00:12:02,049 --> 00:12:03,782 Are you? 157 00:12:08,054 --> 00:12:10,654 I used to be very young. 158 00:12:11,023 --> 00:12:13,890 Paris was very old. 159 00:12:13,892 --> 00:12:16,692 He was intense. I was shy. 160 00:12:17,194 --> 00:12:20,762 - He did all the work. - And now? 161 00:12:20,764 --> 00:12:24,031 They ought to warn you before they let you fall in love. 162 00:12:24,033 --> 00:12:25,799 I mean, for the first time. 163 00:12:25,801 --> 00:12:29,569 You can pick the God-awfullest one. 164 00:12:29,571 --> 00:12:34,206 And you don't recover. Not from the first. Never. 165 00:12:34,208 --> 00:12:37,609 What comes after the Frenchman? 166 00:12:37,611 --> 00:12:39,143 Nothing for the moment. 167 00:12:39,145 --> 00:12:42,045 I got no lover, but I got a therapist. 168 00:12:42,047 --> 00:12:44,947 Now, that's humorless. 169 00:12:44,949 --> 00:12:48,817 Well, he says, "When I start writing again, I'll start loving." 170 00:12:48,819 --> 00:12:50,618 What he said was, "fucking again." 171 00:12:50,620 --> 00:12:51,952 Excuse me, Doug, the man's a Freudian. 172 00:12:51,954 --> 00:12:55,655 Maybe it's the other way. Start loving, you'll start writing. 173 00:12:55,657 --> 00:12:57,657 - I suggested that. - What'd he say? 174 00:12:57,659 --> 00:13:00,926 He said, not writing was my problem. 175 00:13:22,848 --> 00:13:24,047 We missing the party? 176 00:13:24,049 --> 00:13:26,349 - The party's over. - I'm sorry. 177 00:13:26,351 --> 00:13:29,085 It's the habit of this community to be suspicious. 178 00:13:29,087 --> 00:13:32,888 When a married man goes off with a married woman's best friend... 179 00:13:32,890 --> 00:13:34,589 ...that's the occasion for suspicion. 180 00:13:34,591 --> 00:13:38,559 We better move, because I'm not changing my habits. 181 00:13:38,561 --> 00:13:39,993 It's my fault. 182 00:13:45,834 --> 00:13:47,266 You know that. 183 00:13:47,268 --> 00:13:49,668 Anyway, tomorrow night David Steinberg will be here. 184 00:13:49,670 --> 00:13:51,831 And on Friday, Joe Namath, who's gonna be a... 185 00:13:54,141 --> 00:13:58,676 Joe will not do a monologue, because it takes him too... 186 00:14:03,883 --> 00:14:07,885 Kiss? I'm not mad at you anymore. 187 00:14:08,721 --> 00:14:11,955 - Better. - That's my best. 188 00:14:13,625 --> 00:14:17,026 - Thank you, Doug. - Thank you. 189 00:14:17,028 --> 00:14:18,093 Good night. 190 00:14:18,095 --> 00:14:20,929 - Good night, honey. - Good night. 191 00:14:25,135 --> 00:14:27,101 Merry, thank you. 192 00:14:27,103 --> 00:14:28,302 What for? 193 00:14:28,304 --> 00:14:30,804 For being there. 194 00:14:30,806 --> 00:14:35,241 One year I come running from Paris, and you... You're there. 195 00:14:35,243 --> 00:14:40,012 Another time, I want to crawl into a hole until the reviews come out... 196 00:14:40,014 --> 00:14:42,314 ...you open the door. 197 00:14:42,316 --> 00:14:43,148 And the party. 198 00:14:43,150 --> 00:14:46,184 Oh, that little party. Forget it. 199 00:14:46,186 --> 00:14:50,288 I always thought if my books were a success, I would buy you a mink coat. 200 00:14:50,290 --> 00:14:51,656 - Sable. - All right, sable. 201 00:14:51,658 --> 00:14:54,859 Well, it was a big success. You were in Newsweek, honey. 202 00:14:54,861 --> 00:14:56,827 There's a lot of broke people in Newsweek. 203 00:14:56,829 --> 00:14:59,262 Some of these movie folk here knew your name. 204 00:14:59,264 --> 00:15:00,630 They're all rich and famous. 205 00:15:00,632 --> 00:15:03,933 You're just famous. That's harder to do. 206 00:15:04,602 --> 00:15:07,603 All the good things happen to you. 207 00:15:08,138 --> 00:15:10,171 Handsome husband. 208 00:15:11,073 --> 00:15:12,906 A beautiful little girl. 209 00:15:12,908 --> 00:15:15,308 And you know how to sew. 210 00:15:18,212 --> 00:15:22,180 - Are you gonna drink? - Just a little. 211 00:15:22,182 --> 00:15:23,648 Why? 212 00:15:23,650 --> 00:15:25,316 I wanted to talk. 213 00:15:25,318 --> 00:15:28,786 I can drink and talk. Go. 214 00:15:29,221 --> 00:15:34,257 Liz, honey, I'm so proud of the way you turned yourself out. 215 00:15:34,259 --> 00:15:35,358 I sound like a table leg. 216 00:15:35,360 --> 00:15:38,728 I mean, what do I do? I sit here and sew like my grandmother... 217 00:15:38,730 --> 00:15:41,197 ...and kiss my husband goodbye on his way to work. 218 00:15:41,199 --> 00:15:42,698 Have tea with Rock Hudson. 219 00:15:42,700 --> 00:15:45,701 Oh, you know, they are just folks here. 220 00:15:45,703 --> 00:15:48,136 They all got problems same as you and me. 221 00:15:48,138 --> 00:15:49,170 We could debate that. 222 00:15:49,172 --> 00:15:51,972 You take that nice fella, my little neighbor next door. 223 00:15:51,974 --> 00:15:54,207 That fellow may be just a neighbor to you... 224 00:15:54,209 --> 00:15:57,210 ...but he shows up in a lot of ladies' dreams. 225 00:15:57,212 --> 00:15:58,344 Well, that is just the point. 226 00:15:58,346 --> 00:16:01,146 Just because he is a star actor, doesn't mean he's happy. 227 00:16:01,148 --> 00:16:04,349 He's always moping around, coming in here for tuna fish. 228 00:16:04,351 --> 00:16:06,684 He has got lots of time to sit home and worry. 229 00:16:06,686 --> 00:16:09,920 - About what? - He's had three wives. 230 00:16:09,922 --> 00:16:11,655 Not one of them worth spit. 231 00:16:11,657 --> 00:16:13,923 He has become far too familiar with drugs... 232 00:16:13,925 --> 00:16:17,593 ...some of which he puts up his nose. 233 00:16:30,674 --> 00:16:35,810 Here, just let me find the part about Kent. 234 00:16:35,812 --> 00:16:41,215 Hmm. Here's the part about... This is the part about Kent. 235 00:16:41,217 --> 00:16:41,848 Hmm. 236 00:16:41,850 --> 00:16:47,253 Well, maybe I... Maybe I better start at the beginning. 237 00:16:47,255 --> 00:16:49,655 Start what? 238 00:16:49,657 --> 00:16:51,256 - What is this? - Well. 239 00:16:51,258 --> 00:16:56,861 Liz, I know this sounds silly but this is a novel. 240 00:16:56,863 --> 00:16:58,762 This whole box. 241 00:17:00,265 --> 00:17:02,031 How wonderful. 242 00:17:02,333 --> 00:17:03,265 Oh, no. 243 00:17:03,267 --> 00:17:06,701 It doesn't have all the commas in place like yours... 244 00:17:06,703 --> 00:17:09,270 ...but it is something I feel real serious about. 245 00:17:09,272 --> 00:17:13,841 These folks around here, they come and they sit on this beach. 246 00:17:13,843 --> 00:17:16,109 And it is no different from down home. 247 00:17:16,111 --> 00:17:19,112 They got problems, honey, and they tell them to me. 248 00:17:19,114 --> 00:17:22,281 Because I like to listen. 249 00:17:22,283 --> 00:17:25,817 And then you, you write about them? 250 00:17:25,819 --> 00:17:27,418 Well, I changed all the names. 251 00:17:27,420 --> 00:17:30,954 - Oh, good. - You don't wanna hear this? 252 00:17:30,956 --> 00:17:32,155 Let me read, it's easier. 253 00:17:32,157 --> 00:17:35,291 No, it's such a mess. I better read it. 254 00:17:35,293 --> 00:17:38,294 - The whole thing? - Oh, Liz, would you mind? 255 00:17:38,296 --> 00:17:42,298 Let's just start and see how far we get, okay? 256 00:17:42,300 --> 00:17:45,234 You're gonna hate this but, okay? 257 00:17:46,437 --> 00:17:48,737 Okay. 258 00:17:52,175 --> 00:17:53,974 It's got a title. 259 00:17:53,976 --> 00:17:57,344 It's called A House by the Sea. 260 00:17:57,346 --> 00:18:00,480 You know, to make you think of Malibu. 261 00:18:06,486 --> 00:18:08,752 "This was a first for Laurelle Jordan. 262 00:18:08,754 --> 00:18:12,989 Her first trip to New York, her first visit to the Plaza Hotel. 263 00:18:12,991 --> 00:18:17,793 Being a girl from Dallas, she marched into that hotel drinking room... 264 00:18:17,795 --> 00:18:20,896 ...with all the arrogance of Texas money." 265 00:18:20,898 --> 00:18:24,266 - You're not getting drunk are you? - I'm listening. 266 00:18:26,670 --> 00:18:30,471 "As she sat there fingering the olive in her crystal clear... 267 00:18:30,473 --> 00:18:33,974 ...drink she was wearing a hat in the shape of a Stetson. 268 00:18:33,976 --> 00:18:38,478 But this was no cowboy hat. It was made of mink. 269 00:18:38,480 --> 00:18:42,682 The little animals who gave up their lives to make her hat... 270 00:18:42,684 --> 00:18:45,484 ...had all come of age in Siberia. 271 00:18:48,088 --> 00:18:50,121 There was the sand at her feet... 272 00:18:50,123 --> 00:18:52,756 ...and as many as the grains of that sand... 273 00:18:52,758 --> 00:18:54,891 ...were the memories of her years... 274 00:18:54,893 --> 00:18:56,926 ...Brad, Elliot, Gerald... 275 00:18:56,928 --> 00:19:03,165 ...in and out of her life as the tide that came now to wash at her feet. 276 00:19:03,167 --> 00:19:07,903 'Gone, ' seemed to say the lapping tide, all gone. 277 00:19:07,905 --> 00:19:14,075 But her memories and this, her simple house by the sea." 278 00:19:20,983 --> 00:19:22,916 Was it okay? 279 00:19:23,351 --> 00:19:26,852 Why do they always end up alone? 280 00:19:29,389 --> 00:19:30,454 Who? 281 00:19:30,456 --> 00:19:36,359 Those ladies, in those stories, they always end up alone. 282 00:19:36,361 --> 00:19:38,294 You liked it? 283 00:19:40,931 --> 00:19:42,931 It knocked me out. 284 00:19:45,035 --> 00:19:45,900 Is that good? 285 00:19:45,902 --> 00:19:48,068 The Mona Lisa never knocked me out. 286 00:19:48,070 --> 00:19:51,304 - Do you want some coffee? - Got any more Scotch? 287 00:19:51,306 --> 00:19:52,805 Haven't you had enough? 288 00:19:52,807 --> 00:19:55,808 A nightcap. A morningcap. 289 00:20:02,850 --> 00:20:05,116 I don't want you to tell me any lies, Liz. 290 00:20:05,118 --> 00:20:10,788 Don't worry. I need to get sleep before I tell a believable lie. 291 00:20:12,224 --> 00:20:14,824 Did you like my book? 292 00:20:19,463 --> 00:20:21,930 How long did it take you to write it? 293 00:20:21,932 --> 00:20:24,232 Oh, almost a year. Let's see... 294 00:20:24,234 --> 00:20:26,500 ...I started just after Debby went... 295 00:20:26,502 --> 00:20:30,003 Well, eight months, in the afternoons. 296 00:20:30,005 --> 00:20:32,372 Eight months in the afternoons? 297 00:20:32,374 --> 00:20:35,408 What are you gonna do with it? Get it published? 298 00:20:35,410 --> 00:20:37,476 I was going to ask you. 299 00:20:37,478 --> 00:20:38,477 Go ahead. Ask. 300 00:20:38,479 --> 00:20:40,078 I don't like your tone, Liz. 301 00:20:40,080 --> 00:20:41,212 What is wrong with my tone? 302 00:20:41,214 --> 00:20:45,449 The New York Review of Bookss said I was a master of irony. 303 00:20:45,451 --> 00:20:47,184 Oh, drink your gin and go to sleep. 304 00:20:47,186 --> 00:20:50,820 You want me to show the book to Jules Levi. 305 00:20:51,122 --> 00:20:55,824 Well, I want you to do whatever you think is right. 306 00:20:55,826 --> 00:20:58,326 Jules Levi is the wrong man for you, Merry. 307 00:20:58,328 --> 00:20:58,726 Why? 308 00:20:58,728 --> 00:20:59,827 Too much important tailoring. 309 00:20:59,829 --> 00:21:02,596 He's like an apple the butler polishes every day. 310 00:21:02,598 --> 00:21:05,031 He's the most impressive publisher in the business. 311 00:21:05,033 --> 00:21:06,365 Let's say he's impressed. 312 00:21:06,367 --> 00:21:09,267 Liz, would you...? 313 00:21:09,269 --> 00:21:10,968 Would you show it to Jules Levi... 314 00:21:10,970 --> 00:21:14,237 ...tell him it not be like some translation from the Russian? 315 00:21:14,239 --> 00:21:15,939 I haven't escaped from the iron curtain or anything... 316 00:21:15,941 --> 00:21:20,576 - ...but I do know what it feels... - To have feelings! 317 00:21:20,578 --> 00:21:22,277 You know what it feels like to have feelings. 318 00:21:22,279 --> 00:21:24,445 - I suppose. - It is not a supposition. 319 00:21:24,447 --> 00:21:26,413 It is a fact, from the master of irony. 320 00:21:26,415 --> 00:21:28,681 Merry knows what it feels like to have feelings. 321 00:21:28,683 --> 00:21:30,649 That is worth money in the pocket. 322 00:21:30,651 --> 00:21:32,384 But not Jules Levi's pocket. 323 00:21:32,386 --> 00:21:34,185 He doesn't have any pockets. 324 00:21:34,187 --> 00:21:36,620 - Too much expensive tailoring. - Why not Jules Levi? 325 00:21:36,622 --> 00:21:39,389 Jules Levi is interested in something called serious art. 326 00:21:39,391 --> 00:21:42,191 Serious art. Ask him and he'll tell you. 327 00:21:42,193 --> 00:21:46,161 There are only two markets for serious art: Homosexuals and Jews. 328 00:21:46,163 --> 00:21:50,265 - That's an ugly thing to say. - What? Homosexual or Jew? 329 00:21:50,267 --> 00:21:52,567 I could smack your face and not even feel it. 330 00:21:52,569 --> 00:21:55,369 Another gin and I wouldn't either. 331 00:21:56,038 --> 00:21:59,506 What's wrong with me writing a book? Makes you so jealous, huh? 332 00:21:59,508 --> 00:21:59,806 Nothing. 333 00:21:59,808 --> 00:22:03,242 What is wrong with learning to bounce balls on your nose eight months? 334 00:22:03,244 --> 00:22:06,912 I should learn to bounce balls on my nose. Balls, I should. 335 00:22:06,914 --> 00:22:09,781 I'm too busy writing and rewriting my first 100 pages... 336 00:22:09,783 --> 00:22:14,218 ...for that famous apple polished, impressed and impressive publisher. 337 00:22:14,220 --> 00:22:18,822 He has been waiting years for what they call my second effort. 338 00:22:20,759 --> 00:22:22,859 Do you know what it is to be blocked? 339 00:22:22,861 --> 00:22:25,094 Could you develop a few hang-ups? 340 00:22:25,696 --> 00:22:27,262 Don't you wanna write major art? 341 00:22:27,264 --> 00:22:28,997 And knock them out at the local gay Hadassah? 342 00:22:28,999 --> 00:22:30,131 Why are you all shouting? 343 00:22:30,133 --> 00:22:34,001 Liz is just being a bitch, is what we call it down home. 344 00:22:34,003 --> 00:22:38,338 Well, we're not down home. We're way out West. 345 00:22:38,340 --> 00:22:40,973 And quit quoting Atlanta as though it were gospel. 346 00:22:40,975 --> 00:22:42,674 Atlanta has fallen. Haven't you heard? 347 00:22:42,676 --> 00:22:44,142 Sherman has spared us any further wisdom... 348 00:22:44,144 --> 00:22:46,210 ...from that quotable capital of the South. 349 00:22:46,212 --> 00:22:50,447 Give us a quote from Paris, France then, Miss Smarty. 350 00:22:50,449 --> 00:22:50,914 Okay. 351 00:22:50,916 --> 00:22:55,118 In Paris in France they had a guy who was, for the record... 352 00:22:55,120 --> 00:22:56,853 ...both a homosexual and a Jew. 353 00:22:57,589 --> 00:23:02,124 Who wrote a seven-volume book they continue to refer to as a masterpiece. 354 00:23:02,126 --> 00:23:04,693 Who was such nitro-glycerin in the head... 355 00:23:04,695 --> 00:23:07,529 ...that he had to hide out in a cork-lined room... 356 00:23:07,531 --> 00:23:10,164 ...or else he'd have gone up in shrapnel. 357 00:23:10,166 --> 00:23:12,733 Proust, Marcel Proust. 358 00:23:13,268 --> 00:23:15,334 He had the good grace to suffer for his art. 359 00:23:15,336 --> 00:23:18,003 And didn't push aside the tuna fish sandwiches... 360 00:23:18,005 --> 00:23:19,871 ...on his Formica kitchen table to write it. 361 00:23:19,873 --> 00:23:21,606 Has anybody slept around here? 362 00:23:21,608 --> 00:23:24,775 Liz Hamilton, it is my duty to remind you of a promise... 363 00:23:24,777 --> 00:23:27,644 ...you extracted from me early in our careers in college. 364 00:23:27,646 --> 00:23:30,580 You made me promise to tell you if you ever went too far... 365 00:23:30,582 --> 00:23:31,714 ...and were in danger of hurting me. 366 00:23:31,716 --> 00:23:35,884 Well, you are too far right now. Apologize. 367 00:23:35,886 --> 00:23:37,886 I apologize. 368 00:23:38,088 --> 00:23:41,722 Tell her I apologize for a basic lack of honesty. 369 00:23:41,724 --> 00:23:43,590 You have been lying. 370 00:23:43,592 --> 00:23:46,459 Not yet. I would only be lying if I let you believe... 371 00:23:46,461 --> 00:23:51,063 ...it was merely Scotch or gin that are making me do what I am about to do. 372 00:23:51,065 --> 00:23:53,598 What are you about to do? 373 00:23:53,600 --> 00:23:55,166 Vomit. 374 00:23:58,571 --> 00:24:00,771 She liked my book. 375 00:24:08,946 --> 00:24:13,682 Don't worry, I'll get some sleep on the plane, I guess. 376 00:24:13,684 --> 00:24:16,718 Oh, give these back to Merry. 377 00:24:16,720 --> 00:24:18,753 And, tell her, thank you. 378 00:24:18,755 --> 00:24:20,855 I wish I understood you two. 379 00:24:20,857 --> 00:24:24,592 Why should you know the secret? We don't. 380 00:24:30,632 --> 00:24:32,498 Thank you. 381 00:24:34,835 --> 00:24:36,868 I'm just sorry. 382 00:24:36,936 --> 00:24:40,804 Why? You've been behaving like a normal human being. 383 00:24:40,806 --> 00:24:43,072 I'm sorry you don't live around here. 384 00:24:43,074 --> 00:24:44,640 You are? 385 00:24:44,742 --> 00:24:48,076 It'd be nice for Merry having a friend. 386 00:24:48,078 --> 00:24:51,379 Oh, some friend. 387 00:24:52,048 --> 00:24:54,281 You're okay. 388 00:25:06,028 --> 00:25:08,061 Bye, Doug. 389 00:25:10,031 --> 00:25:11,830 Thanks. 390 00:25:16,036 --> 00:25:20,872 Airlines, flight 174... 391 00:25:20,874 --> 00:25:24,442 ...for St. Louis and Houston... 392 00:25:24,444 --> 00:25:27,378 ...will depart from gate 30. 393 00:25:42,660 --> 00:25:44,459 Thank you. 394 00:25:46,463 --> 00:25:48,830 Are you not drinking? 395 00:25:48,832 --> 00:25:51,399 Not this trip, thanks. 396 00:26:11,854 --> 00:26:14,988 Hmm. I don't think she's drinking. 397 00:26:14,990 --> 00:26:18,024 A little wine. That doesn't count. 398 00:26:18,026 --> 00:26:23,462 - Well, don't blame me. - Heh. No, you are blameless. 399 00:26:34,441 --> 00:26:35,139 Thanks. 400 00:26:35,141 --> 00:26:40,978 It was hard at first. Sure, it's an adjustment. 401 00:26:41,947 --> 00:26:43,680 I can't imagine. 402 00:26:43,682 --> 00:26:46,783 It must be really horrible in its way. 403 00:26:46,785 --> 00:26:52,488 For example, I've never been able to take this off. 404 00:26:52,490 --> 00:26:54,156 How old was she? 405 00:26:54,158 --> 00:26:56,858 If you don't mind saying? 406 00:26:56,860 --> 00:26:58,726 Twenty-nine. 407 00:26:58,728 --> 00:27:01,428 I'm just two years older. 408 00:27:02,063 --> 00:27:03,695 Any kids? 409 00:27:03,697 --> 00:27:06,931 No. Thank God for that. 410 00:27:12,905 --> 00:27:15,739 You ever known a guy...? 411 00:27:18,677 --> 00:27:21,878 Have you ever known a guy who loved you so much that he'd... 412 00:27:21,880 --> 00:27:26,048 ...run up the stairs because he couldn't wait for the elevator? 413 00:27:26,050 --> 00:27:28,850 You ran up the stairs for your wife? 414 00:27:28,852 --> 00:27:30,885 Sometimes. 415 00:27:31,721 --> 00:27:34,922 I've never lived in an elevator building. 416 00:27:34,924 --> 00:27:36,890 It can be nice. 417 00:27:36,892 --> 00:27:37,590 What? 418 00:27:37,592 --> 00:27:39,558 Would you like one last drink... 419 00:27:39,560 --> 00:27:42,093 ...before our approach to Kennedy? 420 00:27:42,929 --> 00:27:44,862 Kennedy? 421 00:27:46,999 --> 00:27:49,232 No. Thank you. 422 00:27:51,135 --> 00:27:53,635 Oh, excuse me. 423 00:27:58,208 --> 00:28:00,474 Sorry. 424 00:28:33,607 --> 00:28:35,206 Oh, sorry. 425 00:28:57,027 --> 00:29:00,228 The captain has turned on the no smoking sign... 426 00:29:00,230 --> 00:29:02,029 ...in preparation for our landing at Kennedy. 427 00:29:02,031 --> 00:29:05,165 We ask at this time that you return to your seats... 428 00:29:05,167 --> 00:29:08,835 ...and extinguish all smoking materials. 429 00:29:11,939 --> 00:29:15,140 At this time we would like to request that you put your... 430 00:29:15,142 --> 00:29:18,743 ...seatbacksin full upright position, make sure all carry... 431 00:29:18,745 --> 00:29:21,812 ...on luggage is securely under your seat. 432 00:29:35,958 --> 00:29:38,992 The sound you hear is the landing gear locking into... 433 00:29:38,994 --> 00:29:43,129 ...place and is a normal part of our flight. 434 00:29:56,242 --> 00:29:58,342 The sound you hear is the captain reversing engines... 435 00:29:58,344 --> 00:30:03,113 ...to retard our forward motion and is a normal part of our procedure. 436 00:30:05,150 --> 00:30:08,317 On behalf of Captain Price and the entire flight crew... 437 00:30:08,319 --> 00:30:11,253 ...we want to welcome you to the New York area... 438 00:30:11,255 --> 00:30:13,688 ...and to thank you for flying TWA. 439 00:30:13,690 --> 00:30:15,990 We hope your trip has been pleasurable. 440 00:30:21,629 --> 00:30:25,097 I work in the city and maybe we could... 441 00:30:25,099 --> 00:30:27,332 You know, I don't even know your last name. 442 00:30:27,334 --> 00:30:30,802 Max, some things are perfect just as they are. 443 00:30:30,804 --> 00:30:35,039 - Well, what if I give you my number? - Well... 444 00:30:35,041 --> 00:30:36,073 Daddy, Daddy. 445 00:30:36,075 --> 00:30:41,044 Max, darling. Max, thank God. I thought we missed you, honey. 446 00:30:41,046 --> 00:30:44,147 The kids fought all the way down the Saw Mill River Parkway. 447 00:30:44,149 --> 00:30:46,415 I wanted to surprise you but it wouldn't have been... 448 00:30:46,417 --> 00:30:49,217 ...much of a surprise if we'd missed you. 449 00:30:49,219 --> 00:30:51,719 - Can I help you? - Oh, no, no. No, thanks. 450 00:30:51,721 --> 00:30:54,588 I've been helped quite enough for one day. 451 00:30:54,590 --> 00:30:56,923 Come on, let's go. I made this wonderful dinner. 452 00:30:56,925 --> 00:31:00,860 You're just gonna love it. Come on, you got everything? 453 00:31:32,124 --> 00:31:33,823 - Jules. - Ah. 454 00:31:34,926 --> 00:31:36,392 - Mwah. - Welcome home, dove. 455 00:31:36,394 --> 00:31:37,359 - That is a tan. - Ha-ha. 456 00:31:37,361 --> 00:31:40,261 Most New Yorkers never get out of the Polo Lounge out there. 457 00:31:40,263 --> 00:31:44,765 - I passed out on the beach a lot. - Five years. 458 00:31:44,767 --> 00:31:45,932 I've always had to call you. 459 00:31:45,934 --> 00:31:49,702 I felt like a rejected suitor. At last you call me. 460 00:31:49,704 --> 00:31:52,004 With your manuscript. Unbelievable. 461 00:31:52,006 --> 00:31:52,704 Not quite. 462 00:31:52,706 --> 00:31:54,972 - What are you drinking? - Scotch and water. 463 00:31:54,974 --> 00:31:56,106 Another martini for you, Mr. Levi? 464 00:31:56,108 --> 00:31:59,909 When a writer calls her publisher, it's usually love or money. 465 00:31:59,911 --> 00:32:03,312 - They're out of one or the other. - Well, Jules, it's neither. 466 00:32:03,314 --> 00:32:05,747 - You have some money left? - Yeah. 467 00:32:05,749 --> 00:32:06,781 You're not in love? 468 00:32:06,783 --> 00:32:09,183 No, I've lost my resilience in that department. 469 00:32:09,185 --> 00:32:10,150 How do you mean? 470 00:32:10,152 --> 00:32:14,721 Well, my trust, which at best has always been minimal, is now entirely gone. 471 00:32:14,723 --> 00:32:15,521 Nothing ventured. 472 00:32:15,523 --> 00:32:17,890 I've never found anyone to compare with you, Jules. 473 00:32:17,892 --> 00:32:21,059 Heh. What's wrong with the original? Try him, terrific. 474 00:32:21,061 --> 00:32:22,794 - Sarah says so. - Sarah who? 475 00:32:22,796 --> 00:32:23,661 Your wife, Sarah. 476 00:32:23,663 --> 00:32:26,897 I don't know why so many attractive ladies are more concerned... 477 00:32:26,899 --> 00:32:30,800 ...about my wife's feelings than mine. Your novel. 478 00:32:32,737 --> 00:32:33,402 This isn't mine. 479 00:32:33,404 --> 00:32:37,105 I thought you said you were closing in on it, on the finish? 480 00:32:37,107 --> 00:32:38,206 I am closing in on it. But... 481 00:32:38,208 --> 00:32:40,675 Since I came back, I've been possessed with work. 482 00:32:40,677 --> 00:32:46,347 - A couple hours a day I'm possessed. - Then, what is this? 483 00:32:46,349 --> 00:32:48,482 This is by a friend. 484 00:32:48,484 --> 00:32:52,953 My oldest friend, truly a friend. It has potential. 485 00:32:52,955 --> 00:32:54,287 Give it to Allan for a read. 486 00:32:54,289 --> 00:32:56,789 No, I want you to read it as a favor. 487 00:32:56,791 --> 00:32:59,324 What's it about? 488 00:32:59,326 --> 00:33:00,124 Feelings. 489 00:33:00,126 --> 00:33:02,226 What kind of feelings? 490 00:33:02,228 --> 00:33:05,329 The kind of feelings they have in Malibu. 491 00:33:06,065 --> 00:33:08,498 Malibu. 492 00:33:15,740 --> 00:33:16,538 Oh. 493 00:33:16,540 --> 00:33:19,040 Just because I'm from the South, every time I open my... 494 00:33:19,042 --> 00:33:21,308 ...mouth some Yankee thinks I sound stupid. 495 00:33:21,310 --> 00:33:24,177 Why? Because of the accent? Well, I don't care. 496 00:33:24,179 --> 00:33:27,480 I'm not gonna curl up like some salted slug. 497 00:33:27,482 --> 00:33:32,051 I'm proud to be from Atlanta. 498 00:33:32,053 --> 00:33:35,554 Twice a year, when Merry Noel Blake takes down Margaret Mitchell's... 499 00:33:35,556 --> 00:33:40,458 ...phenomenal bestseller to read, it's not just to be reminded of home. 500 00:33:40,460 --> 00:33:43,060 She may be comparing royalties. 501 00:33:43,062 --> 00:33:44,361 Ever since her first book... 502 00:33:44,363 --> 00:33:48,131 ...A House by the Sea, went through Hollywood like a... 503 00:33:48,133 --> 00:33:51,934 ...mowing down about half the film colony with its exposí... 504 00:33:51,936 --> 00:33:53,936 ...she has established herself as more than a writer. 505 00:33:53,938 --> 00:33:58,941 This prolific woman, with five torrid bestsellers, one after the other... 506 00:33:58,943 --> 00:34:03,245 ...has become a, kind of, publishing institution. 507 00:34:03,247 --> 00:34:04,879 But at what a cost. 508 00:34:04,881 --> 00:34:07,214 Nah. I've always loved Merry. 509 00:34:07,216 --> 00:34:08,081 She's a good kid. 510 00:34:08,083 --> 00:34:09,315 You don't feel that... 511 00:34:09,317 --> 00:34:13,585 ...there's a slightly altered portrait of you in her book? 512 00:34:13,587 --> 00:34:17,288 Now, do I look like the kind of a guy that... Teenage girls? 513 00:34:17,290 --> 00:34:20,557 I mean, once in a while, some schnook could get carried away. 514 00:34:20,559 --> 00:34:23,459 But, I mean, with all of the daughters of all of his... 515 00:34:23,461 --> 00:34:26,228 ...friends? Including the daughter of the studio head? 516 00:34:26,230 --> 00:34:29,030 God, somebody's gotta be a fruitcake to do that. 517 00:34:29,032 --> 00:34:30,197 It's not true then... 518 00:34:30,199 --> 00:34:33,266 ...that your attorney is bringing suit against her? 519 00:34:35,469 --> 00:34:36,234 Nah. Heh. 520 00:34:36,236 --> 00:34:38,703 Nah, I'm sorry to see Merry move out of the colony. 521 00:34:38,705 --> 00:34:41,305 We should mention, that's the Malibu Colony. 522 00:34:41,307 --> 00:34:43,940 And that's where the first novel is set. 523 00:34:43,942 --> 00:34:46,242 Why did she leave Malibu? 524 00:34:46,244 --> 00:34:50,813 I don t know. Some guy set fire to her car. 525 00:34:50,815 --> 00:34:53,015 It's hard to imagine that the pyramids... 526 00:34:53,017 --> 00:34:57,386 ...along the Nile or the sphinx with its mysterious smile, could have... 527 00:34:57,388 --> 00:34:58,553 You're gonna miss this. 528 00:34:58,555 --> 00:35:00,521 It's a rerun. You've seen it once. 529 00:35:00,523 --> 00:35:03,156 - Make me one too. - What do you want? 530 00:35:03,158 --> 00:35:05,024 Half of whatever you're drinking. 531 00:35:05,026 --> 00:35:07,559 That you use a nom de plume. 532 00:35:07,561 --> 00:35:10,061 I was a Christmas surprise to my mama... 533 00:35:10,063 --> 00:35:12,196 ...so she named me Merry Noel... 534 00:35:12,198 --> 00:35:13,830 ...you know, M-E-R-R-Y. 535 00:35:13,832 --> 00:35:17,333 All the folks down home call me Merry Noel to this day. 536 00:35:17,335 --> 00:35:18,634 In her second book, Cleo... 537 00:35:18,636 --> 00:35:24,373 ...Merry Blake imagines a modern day Cleopatra, who comes to America... 538 00:35:24,375 --> 00:35:28,210 ...and falls in love, in fact into bed, with a executive... 539 00:35:28,212 --> 00:35:33,315 - ...who looks like our own Gerald Ford. - There's your half. 540 00:35:33,317 --> 00:35:36,484 - Do you wanna go to New York? - Nope. 541 00:35:36,486 --> 00:35:39,019 I'm booked on to The Merv Griffin Show. 542 00:35:39,021 --> 00:35:41,521 - What would I do? - What do you do here? 543 00:35:44,058 --> 00:35:44,923 I'm sorry. 544 00:35:44,925 --> 00:35:46,124 I know how you like to affix blame... 545 00:35:46,126 --> 00:35:49,393 ...but I did not close down the project, the lab did. 546 00:35:49,395 --> 00:35:50,961 I said, I'm sorry. 547 00:35:50,963 --> 00:35:55,065 Sometimes words just slide out of my mouth. Heh. 548 00:35:55,067 --> 00:35:58,234 Like a snake out of its hole. 549 00:36:23,928 --> 00:36:25,294 Home Cookin'. 550 00:36:25,296 --> 00:36:27,896 - You like it? - Hmm. 551 00:36:27,898 --> 00:36:29,397 That's it. That's the title. 552 00:36:29,399 --> 00:36:30,498 Home Cookin'. 553 00:36:30,500 --> 00:36:33,400 It's gonna be about Mama. 554 00:36:33,402 --> 00:36:34,334 Yeah. 555 00:36:34,336 --> 00:36:39,472 I keep trying to remember why she kept going off to see Papa. 556 00:36:39,474 --> 00:36:41,507 She had been married three more times... 557 00:36:41,509 --> 00:36:44,042 ...and she was living with her third husband. 558 00:36:44,044 --> 00:36:47,245 And she snuck off to a motel to see Papa. 559 00:36:47,247 --> 00:36:49,180 She was 60. 560 00:36:49,182 --> 00:36:52,983 - My God, she was driven. - Mm-hm. 561 00:36:55,253 --> 00:36:58,454 - I wonder. - What? 562 00:36:59,356 --> 00:37:00,922 Wha... 563 00:37:02,592 --> 00:37:04,892 She must have loved Papa. 564 00:37:05,427 --> 00:37:09,996 You never recover from the first person you fall in love with. 565 00:37:09,998 --> 00:37:12,098 - Doug, you know that? - No. 566 00:37:12,100 --> 00:37:14,533 - Well, you said it. - Liz told me. 567 00:37:14,535 --> 00:37:17,135 - You and Liz talked about love? - We did. 568 00:37:17,137 --> 00:37:20,872 - When? - Some years ago. 569 00:37:32,085 --> 00:37:37,922 Doug, honey, Doug, could you excuse me? Just a second. 570 00:37:37,924 --> 00:37:40,324 I'll be right back. Hon, I'll be right back. 571 00:37:40,326 --> 00:37:42,025 You just... I'll be right back. 572 00:37:42,027 --> 00:37:45,228 One second, okay? I've just gotta... 573 00:38:48,058 --> 00:38:50,158 Dougy. 574 00:38:50,160 --> 00:38:53,461 - Mm. - I'm sorry. 575 00:38:56,365 --> 00:38:57,697 Doug-bug? 576 00:38:57,699 --> 00:39:02,301 - I thought you wanted to...? - I finished. 577 00:39:02,303 --> 00:39:03,368 Without me? 578 00:39:03,370 --> 00:39:07,038 I only feel, Merv, you can only be honest when you do something. 579 00:39:07,040 --> 00:39:08,906 You have to do it, speak from the heart... 580 00:39:08,908 --> 00:39:11,508 ...you have to tell it like it is. That's how I feel. 581 00:39:11,510 --> 00:39:14,344 - You have a daughter? - I do, yes, I do, she's 14. 582 00:39:14,346 --> 00:39:20,183 I wonder, Merry Noel, what advice you give her about boys? 583 00:39:20,185 --> 00:39:23,386 Oh, well, I just tell her what my mama told me. 584 00:39:23,388 --> 00:39:26,389 I just tell her, if you think too much about boys... 585 00:39:26,391 --> 00:39:28,457 ...you get on the back of a horse. 586 00:39:29,326 --> 00:39:31,025 Quite a philosopher, your mama. 587 00:39:31,027 --> 00:39:32,059 She was, yes. 588 00:39:32,061 --> 00:39:35,595 Did you do a lot of horseback riding as a youngster? 589 00:39:35,597 --> 00:39:38,164 Oh, no, I didn't Merv. I don't like horses. 590 00:39:38,166 --> 00:39:41,600 They're so big, but I like jockeys. 591 00:39:42,936 --> 00:39:44,969 Do you? 592 00:41:47,420 --> 00:41:49,219 You're early. 593 00:41:52,057 --> 00:41:53,222 Hi, Doug. 594 00:41:53,224 --> 00:41:54,790 You're not at The Merv Griffin Show? 595 00:41:54,792 --> 00:41:58,093 I stepped out for a drink. 596 00:41:58,095 --> 00:42:01,763 - I was about to have one myself. - Me too. 597 00:42:01,765 --> 00:42:04,165 I thought you were sticking with Merry. 598 00:42:04,167 --> 00:42:06,233 She can never find her way down here. 599 00:42:06,235 --> 00:42:11,171 She can figure out how to find a bookstore in Satsuma, Florida. 600 00:42:11,173 --> 00:42:13,072 I'm not worried. 601 00:42:16,177 --> 00:42:21,613 I haven't figured out whether I like you better drunk or sober. 602 00:42:21,615 --> 00:42:23,414 No Scotch? 603 00:42:24,817 --> 00:42:27,350 Ah. Next to the typewriter. 604 00:42:27,352 --> 00:42:30,186 I forgot the literary process. 605 00:42:30,188 --> 00:42:31,220 You're almost right. 606 00:42:31,222 --> 00:42:33,455 I was having drinks with a novelist. 607 00:42:33,457 --> 00:42:34,656 That is literary, isn't it? 608 00:42:34,658 --> 00:42:39,127 The novelist? Are you still seeing him? 609 00:42:39,596 --> 00:42:42,463 - No. - His wife came back? 610 00:42:42,465 --> 00:42:44,031 - No. - You're not talking? 611 00:42:44,033 --> 00:42:47,367 - If there was something to talk about. - Ahh. 612 00:42:47,369 --> 00:42:49,535 Poor Liz. 613 00:42:55,776 --> 00:42:59,844 I finally figured out after three, what is it... 614 00:42:59,846 --> 00:43:02,847 ...three and a half, on-again off-again years... 615 00:43:02,849 --> 00:43:06,884 ...that my friend Paul considers me an interruption. 616 00:43:08,420 --> 00:43:11,554 To his otherwise important thoughts. 617 00:43:15,826 --> 00:43:18,227 Poor Liz. 618 00:43:20,364 --> 00:43:21,996 Don't worry. I took his best years. 619 00:43:21,998 --> 00:43:24,765 Please God, don't let me burn that bird. 620 00:43:25,734 --> 00:43:29,902 All the times we've been here, I've never seen you in the kitchen. 621 00:43:29,904 --> 00:43:33,639 I don't go in the kitchen. The roaches talk about me. 622 00:43:33,641 --> 00:43:36,508 I'm thinking about moving back here. 623 00:43:37,911 --> 00:43:39,877 I'm not afraid of cockroaches. 624 00:43:39,879 --> 00:43:41,278 You're kidding? 625 00:43:41,280 --> 00:43:44,314 Hmm. They run when I turn on the light. They're afraid of me. 626 00:43:44,316 --> 00:43:45,715 I mean about moving back here. 627 00:43:45,717 --> 00:43:50,319 There's an opening at the Rockefeller Institute. I'm going in to see them. 628 00:43:50,321 --> 00:43:51,653 Does Merry want to live in New York? 629 00:43:51,655 --> 00:43:53,655 I don't know. I never asked her. 630 00:43:53,657 --> 00:43:55,590 - Don't you think you should? - Liz. 631 00:43:55,592 --> 00:43:58,859 I have this fantasy that if I work back here I can come by. 632 00:43:58,861 --> 00:44:02,162 - You can incinerate a bird. - Where is Merry going to be? 633 00:44:02,164 --> 00:44:03,897 - She can fly in between books. - Oh, yeah. 634 00:44:03,899 --> 00:44:06,799 That's what she does, flies in between books. 635 00:44:06,801 --> 00:44:08,500 - Naughty. - Hey, I can cook. 636 00:44:08,502 --> 00:44:11,736 Did I tell you? I used to read Gourmet Magazine. 637 00:44:11,738 --> 00:44:12,870 Let me ask you something... 638 00:44:12,872 --> 00:44:15,339 I'm thinking, if I get a place back here... 639 00:44:15,341 --> 00:44:18,642 ...I can cook duck or cherries jubilee. 640 00:44:18,644 --> 00:44:22,278 - That sounds fun. - And invite you. 641 00:44:24,315 --> 00:44:27,883 You're thinking, you can move away from Merry... 642 00:44:27,885 --> 00:44:32,420 ...between books and invite her oldest friend over for duck? 643 00:44:32,422 --> 00:44:35,256 And cherries jubilee. 644 00:44:36,259 --> 00:44:37,858 And then what? 645 00:44:37,860 --> 00:44:39,726 Where does your fantasy go from there? 646 00:44:39,728 --> 00:44:40,860 I told you way back in college... 647 00:44:40,862 --> 00:44:45,731 ...when I started going with Merry, if there ever came a time when you... 648 00:44:47,401 --> 00:44:50,969 You promised you'd never mention that again. 649 00:44:51,905 --> 00:44:53,971 I lied. 650 00:45:05,984 --> 00:45:08,584 That's Merry, Doug. 651 00:45:11,555 --> 00:45:13,688 Doug. 652 00:45:20,329 --> 00:45:23,730 The limousine driver had no idea where Minetta Lane was. 653 00:45:23,732 --> 00:45:25,598 He had to stop and ask a cab. 654 00:45:25,600 --> 00:45:27,933 I got so darn angry I took the cab... 655 00:45:27,935 --> 00:45:29,968 ...and then that damn fool couldn't even find the Village. 656 00:45:29,970 --> 00:45:32,704 Goddamn it. I see you found your way down here. 657 00:45:32,706 --> 00:45:35,540 - Liz has some wonderful Scotch. - You want a drink, Merry? 658 00:45:35,542 --> 00:45:38,543 I don't. He doesn't. Why do you give him liquor? 659 00:45:38,545 --> 00:45:39,911 She also sacrificed a chicken. 660 00:45:39,913 --> 00:45:43,514 Great, great. You're drunk. That's just great. 661 00:45:43,516 --> 00:45:45,315 - I'll get it. - No, I got it. 662 00:45:45,317 --> 00:45:48,418 - I'll get it. - Goddamn it. 663 00:45:49,954 --> 00:45:52,621 Well, I took a Dexamyl and cleaned house today. 664 00:45:52,623 --> 00:45:54,422 You did all this in one day? 665 00:45:54,424 --> 00:45:58,392 Oh, the dexie did it. I just watched. 666 00:46:09,638 --> 00:46:11,371 Good night. 667 00:46:12,006 --> 00:46:14,439 - Where are you going? - Back to the hotel. 668 00:46:14,441 --> 00:46:15,907 - Why? - I've got an interview tomorrow. 669 00:46:15,909 --> 00:46:18,509 I wanna go and drink myself to sleep. Alone. 670 00:46:18,511 --> 00:46:20,344 Do you have any idea how far away you are... 671 00:46:20,346 --> 00:46:23,046 - ...from sleeping on park benches? - Come on, Merry. 672 00:46:23,048 --> 00:46:25,548 I wish you weren't always ready with a Scotch... 673 00:46:25,550 --> 00:46:27,483 ...and a back scratch for poor Doug. 674 00:46:27,485 --> 00:46:29,084 "Poor Doug" likes his back scratched. 675 00:46:29,086 --> 00:46:31,753 It is, I am told, the spirits of affection... 676 00:46:31,755 --> 00:46:34,388 ...and not the distillery that comfort the soul. 677 00:46:34,390 --> 00:46:37,324 - Brother! - Could you please help in that? 678 00:46:37,326 --> 00:46:38,825 This is not Bellevue. 679 00:46:38,827 --> 00:46:41,794 I do not accept responsibility for the sprits of my guests. 680 00:46:41,796 --> 00:46:43,529 You cannot imagine what it's been like... 681 00:46:43,531 --> 00:46:45,664 ...since he drank himself out of his job, at the lab. 682 00:46:45,666 --> 00:46:48,900 - Bullshit. I never drank to do my job... - Hah! 683 00:46:48,902 --> 00:46:51,369 I only drink to perform my job as husband. 684 00:46:51,371 --> 00:46:53,070 Then you better bring a bottle to bed next time. 685 00:46:53,072 --> 00:46:55,772 Let's say we eat. Blame me, goddamn it... 686 00:46:55,774 --> 00:46:58,608 ...it's clear he blames me for what turns out to be... 687 00:46:58,610 --> 00:47:01,077 ...to my surprise, something missing in his character. 688 00:47:01,079 --> 00:47:04,713 What's missing are a few intimate parts of my anatomy. 689 00:47:04,715 --> 00:47:05,680 Disgusting. 690 00:47:05,682 --> 00:47:08,482 I do blame myself because if I hadn't offered them up... 691 00:47:08,484 --> 00:47:09,816 ...you'd never have sliced them off. 692 00:47:09,818 --> 00:47:14,687 - I wish I'd slice you up. - Get your hand off my tie. 693 00:47:17,357 --> 00:47:18,956 How very stupid. 694 00:47:18,958 --> 00:47:20,991 It's a scene from one of your books. 695 00:47:20,993 --> 00:47:23,927 That ain't stupid. It's just trash. 696 00:47:23,929 --> 00:47:25,762 - Trash? - Trash. 697 00:47:25,764 --> 00:47:26,763 You said trash? 698 00:47:26,765 --> 00:47:29,465 - Trash. - Successful trash. 699 00:47:29,467 --> 00:47:30,466 You're goddamn right. 700 00:47:30,468 --> 00:47:34,937 You put together enough trash, you get major garbage. 701 00:47:46,116 --> 00:47:47,815 Trash. 702 00:47:47,817 --> 00:47:49,750 Trash, my ass! 703 00:48:11,072 --> 00:48:13,572 Liz. 704 00:48:13,574 --> 00:48:15,473 Doug. 705 00:48:19,579 --> 00:48:21,412 Hi, Doug. 706 00:48:21,781 --> 00:48:23,814 - I had the interview. - Oh. 707 00:48:23,816 --> 00:48:24,981 And it wasn't right. 708 00:48:24,983 --> 00:48:27,116 Really. I'm sorry. 709 00:48:27,118 --> 00:48:29,384 It was probably best. I'm going down to Houston. 710 00:48:29,386 --> 00:48:31,753 There's a NASA position that sounds right. 711 00:48:31,755 --> 00:48:34,322 That means I'll live in Texas. Assuming... 712 00:48:34,324 --> 00:48:37,124 - You're serious about this with Merry. - Yes. 713 00:48:37,126 --> 00:48:41,628 I gave her 15 years. You can't say that I wasn't serious. 714 00:48:42,397 --> 00:48:43,496 Aren't you gonna tell her? 715 00:48:43,498 --> 00:48:45,764 We talked it out, we shouted it out, last night. 716 00:48:45,766 --> 00:48:48,533 - No, about Texas. - Will you tell her? 717 00:48:48,535 --> 00:48:50,635 - Is that why you asked me here? - No. 718 00:48:50,637 --> 00:48:53,804 No, Doug. Don't start any more of this fantasy business. 719 00:48:53,806 --> 00:48:56,106 Why don't you let me be your friend? 720 00:48:56,108 --> 00:48:57,607 You are my friend. 721 00:48:57,609 --> 00:49:00,009 Close friend. You need a close friend. 722 00:49:00,011 --> 00:49:02,444 You and Merry are both my close friends. 723 00:49:02,446 --> 00:49:04,145 You know what the end of my fantasy is? 724 00:49:04,147 --> 00:49:05,613 - No, Doug. - Merry divorces me. 725 00:49:05,615 --> 00:49:07,982 - Please. - You forget about her friend. 726 00:49:07,984 --> 00:49:10,217 - Stop. - Hey, look at me. 727 00:49:10,219 --> 00:49:12,519 And you marry me. 728 00:49:12,521 --> 00:49:16,155 Doug, you're scaring the shit out of me. 729 00:49:30,638 --> 00:49:32,771 Doug. 730 00:49:36,576 --> 00:49:41,478 - What is it? - You told her you were meeting me? 731 00:49:41,480 --> 00:49:43,179 Doug. 732 00:49:43,181 --> 00:49:44,847 - I had to. - Why? 733 00:49:44,849 --> 00:49:46,882 Fifteen years. 734 00:49:46,884 --> 00:49:50,852 Don't you want me to tell her something? 735 00:49:50,854 --> 00:49:52,186 Yeah. 736 00:49:52,721 --> 00:49:55,154 Tell her goodbye. 737 00:49:55,156 --> 00:49:56,655 Doug. 738 00:49:56,657 --> 00:49:58,790 Doug, wait. 739 00:50:02,162 --> 00:50:04,028 Doug. 740 00:50:04,030 --> 00:50:06,964 - Doug. - He's gone, Merry. 741 00:50:06,966 --> 00:50:09,633 - Gone where? - He's gone to Texas. 742 00:50:09,635 --> 00:50:10,133 Texas? 743 00:50:10,135 --> 00:50:11,834 - A job interview in Texas. - Ugh. 744 00:50:11,836 --> 00:50:14,102 Did you tell him I forgive everything he said? 745 00:50:14,104 --> 00:50:16,671 He doesn't wanna talk, he's leaving, he's left. 746 00:50:16,673 --> 00:50:19,640 - Left what? - He's left the marriage. 747 00:50:19,642 --> 00:50:22,609 He said you all talked it out. 748 00:50:22,611 --> 00:50:26,312 Stupid man. He said stupid things. 749 00:50:26,914 --> 00:50:29,648 Well, go get him. Go. 750 00:50:31,818 --> 00:50:34,051 Did he say anything more? 751 00:50:34,053 --> 00:50:36,520 He said, goodbye. 752 00:50:37,789 --> 00:50:39,054 Goodbye? 753 00:50:39,056 --> 00:50:41,823 - Goodbye. - That's it? 754 00:50:46,595 --> 00:50:48,595 What...? 755 00:50:48,597 --> 00:50:50,229 What am I gonna do? 756 00:50:51,665 --> 00:50:54,499 You're gonna miss him, terribly. 757 00:50:54,501 --> 00:50:58,803 Oh, no, I don't want to. 758 00:50:59,539 --> 00:51:01,639 I hate to be unhappy. 759 00:51:01,641 --> 00:51:02,239 Oh. 760 00:51:02,241 --> 00:51:06,876 You are making me unhappy and I'm gonna hate you for it. 761 00:51:06,878 --> 00:51:09,945 I'm gonna hate you, Doug. 762 00:51:09,947 --> 00:51:12,047 I hate you. 763 00:51:13,550 --> 00:51:17,018 - I hate Texas. - Merry. 764 00:51:18,821 --> 00:51:20,854 Oh. 765 00:51:23,724 --> 00:51:28,526 Oh, Liz, we were a good marriage. 766 00:51:28,528 --> 00:51:29,860 Everyone said so. 767 00:51:29,862 --> 00:51:34,831 I don't mean just the magazines. I mean, our friends, everyone. 768 00:51:34,833 --> 00:51:37,900 Didn't you think we were happy? 769 00:51:37,902 --> 00:51:40,669 Now what are they going to say? 770 00:51:40,671 --> 00:51:41,703 What can they say? 771 00:51:41,705 --> 00:51:45,673 Just something more that was happy, gone to waste. 772 00:51:46,575 --> 00:51:48,975 It's the times. 773 00:51:48,977 --> 00:51:52,678 What ugly times, we live in. 774 00:51:54,081 --> 00:51:57,782 Another broken home. 775 00:51:57,784 --> 00:51:59,049 Mm. 776 00:51:59,051 --> 00:52:02,719 I never wanted to be a statistic. 777 00:52:02,721 --> 00:52:04,654 Oh. 778 00:52:07,625 --> 00:52:13,028 Make a new life, isn't that what abandoned ladies always do? 779 00:52:13,030 --> 00:52:14,063 Well, to hell with that. 780 00:52:14,065 --> 00:52:17,900 I'm just gonna keep the same life with just a piece missing. 781 00:52:17,902 --> 00:52:21,069 I'll just break off a piece. 782 00:52:21,071 --> 00:52:23,771 I got my career. 783 00:52:24,874 --> 00:52:27,374 - I got my daughter. - Hmm. 784 00:52:28,176 --> 00:52:31,177 I got you, my friend. 785 00:52:31,179 --> 00:52:34,046 Liz, you'll be my friend, won't you? 786 00:52:34,048 --> 00:52:35,347 That's a stupid question. 787 00:52:35,349 --> 00:52:39,050 We'll just be old friends like always, huh? 788 00:52:39,052 --> 00:52:42,653 Old friends. Of course. 789 00:53:26,164 --> 00:53:27,129 Hello. Sorry. 790 00:53:27,131 --> 00:53:29,131 Liz is late. Take a little off her vote, huh? 791 00:53:29,133 --> 00:53:32,634 I've forgotten how long it takes to get around in this city. 792 00:53:32,636 --> 00:53:34,302 How are the ducks and the pigs? 793 00:53:34,304 --> 00:53:36,304 I have a mill pond. It's for mills, not for ducks. 794 00:53:36,306 --> 00:53:40,608 I'd be damned if I'd live in Connecticut without something that said "moo." 795 00:53:40,610 --> 00:53:42,810 - Ducks and pigs don't go "moo." - See what I know? 796 00:53:42,812 --> 00:53:46,180 If I can get down to what is called serious business. 797 00:53:46,182 --> 00:53:48,682 - Where'd they put you up? - The Algonquin. 798 00:53:48,684 --> 00:53:49,649 Which I must read. 799 00:53:49,651 --> 00:53:51,651 Martha, you have every good intention... 800 00:53:51,653 --> 00:53:53,786 ...we know, but you're not gonna read the rules. 801 00:53:53,788 --> 00:53:58,357 - We know the rules. - It is not my intention to bore you. 802 00:53:58,359 --> 00:54:00,258 Then don't. 803 00:54:00,260 --> 00:54:00,658 Sorry. 804 00:54:00,660 --> 00:54:03,627 We have until December 31st to make the announcement... 805 00:54:03,629 --> 00:54:05,662 ...of the best of American fiction for the year. 806 00:54:05,664 --> 00:54:08,631 - All of you, as previous winners... - She's going to do it. 807 00:54:08,633 --> 00:54:12,267 I have a question. One of the titles we've been considering... 808 00:54:12,269 --> 00:54:13,801 ...is Merry Blake's Home Cookin'. 809 00:54:13,803 --> 00:54:15,836 It's already getting some remarkable press. 810 00:54:15,838 --> 00:54:18,605 That woman has ground out sausage for 10 years... 811 00:54:18,607 --> 00:54:20,340 ...and suddenly a book comes out. 812 00:54:20,342 --> 00:54:21,674 That woman is a friend of mine. 813 00:54:21,676 --> 00:54:24,276 It's not your fault she wrote something good. 814 00:54:24,278 --> 00:54:26,478 - Even old Dr. No likes it. - Who? 815 00:54:26,480 --> 00:54:29,581 Hennings. Didn't you see his piece in the Sunday Times? 816 00:54:29,583 --> 00:54:31,115 - No, what? - Enough. Please. 817 00:54:31,117 --> 00:54:33,550 He said, "At last she has written from the heart... 818 00:54:33,552 --> 00:54:37,353 ...and decided to bypass the obstruction of her brain." 819 00:54:37,355 --> 00:54:39,455 Mm. Funny. 820 00:54:39,457 --> 00:54:42,791 I wanna register with you, if I should disqualify myself. 821 00:54:42,793 --> 00:54:46,361 If anyone should disqualify himself, it should be me. 822 00:54:46,363 --> 00:54:47,495 What do you mean, Martin? 823 00:54:47,497 --> 00:54:50,564 Well, you know, about me and Anita Turner. 824 00:54:50,566 --> 00:54:51,531 No. 825 00:54:51,533 --> 00:54:55,067 Her book is all about me, for chrissake. 826 00:54:58,304 --> 00:54:59,436 Now, what does that mean? 827 00:54:59,438 --> 00:55:01,204 Oh, Martin, be a big boy. 828 00:55:01,206 --> 00:55:03,506 You be a big boy. 829 00:55:05,176 --> 00:55:07,176 I just wanted you all to be warned. 830 00:55:07,178 --> 00:55:09,778 My old friend Merry has taken the floor of a hotel... 831 00:55:09,780 --> 00:55:13,548 ...and she intends to lobby this entire city for this award. 832 00:55:13,550 --> 00:55:17,351 She's got Jules Levi lined up to a series of what she calls... 833 00:55:17,353 --> 00:55:18,452 ...opinion-forming parties. 834 00:55:18,454 --> 00:55:23,590 We're the only three who can be impressed by such tactics. 835 00:55:23,592 --> 00:55:26,292 That is a cold statement of truth. 836 00:55:26,294 --> 00:55:29,228 When the National Writers' Award was first formed... 837 00:55:29,230 --> 00:55:31,630 ...it was the intention of the charter... 838 00:55:48,646 --> 00:55:51,146 1218, please. 839 00:55:53,650 --> 00:55:55,149 Thanks. 840 00:55:55,151 --> 00:55:59,353 Merry, Merry, Merry, Merry. 841 00:55:59,355 --> 00:56:02,522 A messenger brought this for you. 842 00:56:02,524 --> 00:56:04,156 The National Writers' Award. 843 00:56:04,158 --> 00:56:05,190 - And this. - Books, great. 844 00:56:05,192 --> 00:56:08,193 - There's a man waiting to see you. - Who? 845 00:56:08,195 --> 00:56:10,795 - Mr. Adams. - Who's that? 846 00:56:10,797 --> 00:56:12,296 Christopher Adams. 847 00:56:12,298 --> 00:56:15,499 He's over there, next to the column. 848 00:56:16,335 --> 00:56:18,234 Oh, okay. 849 00:56:26,644 --> 00:56:27,809 Mr. Adams? 850 00:56:27,811 --> 00:56:30,645 - No. I'm sorry. - You're not Christopher Adams? 851 00:56:30,647 --> 00:56:34,382 - No, I'm not. - I am. 852 00:56:34,884 --> 00:56:37,251 Hi. Chris Adams. 853 00:56:37,253 --> 00:56:37,985 Liz Hamilton. 854 00:56:37,987 --> 00:56:40,320 You wanna do it down here or go to your room? 855 00:56:40,322 --> 00:56:43,222 - Do what? - You don't remember? 856 00:56:43,224 --> 00:56:46,825 - I don't remember. - Well, that's okay. 857 00:56:46,827 --> 00:56:50,461 It's better than okay, it's terrific. Nice meeting you. 858 00:56:50,463 --> 00:56:53,363 Would you like a bellboy for these, Miss Hamilton? 859 00:56:53,365 --> 00:56:54,831 - Uh... - I got them. 860 00:56:54,833 --> 00:56:55,531 Hmm? 861 00:56:55,533 --> 00:56:57,799 Are you a messenger from the Writers' Award? 862 00:56:57,801 --> 00:57:00,168 - I'm from the Stone. - The what? 863 00:57:00,170 --> 00:57:01,636 Rolling Stone. We have an interview. 864 00:57:01,638 --> 00:57:03,738 Chris. Chris Adams. Rolling Stone... 865 00:57:03,740 --> 00:57:05,106 God, I'm sorry. 866 00:57:05,108 --> 00:57:09,243 I'm sorry I can't possibly do it. I've gotta read all these. 867 00:57:09,245 --> 00:57:12,813 - I'll carry them up for you. - Ahem. 868 00:57:21,557 --> 00:57:23,256 Come in. 869 00:57:24,259 --> 00:57:27,526 - Where do you want this? - Over here. 870 00:57:49,181 --> 00:57:51,347 I'll just be a minute. 871 00:58:02,293 --> 00:58:04,393 Give me room service please. 872 00:58:04,395 --> 00:58:05,827 Oh, don't put that on yet. 873 00:58:05,829 --> 00:58:08,429 - What do you want to drink? - I don't drink. 874 00:58:08,431 --> 00:58:11,532 - You don't want a soft drink? - No. 875 00:58:12,601 --> 00:58:15,868 This is room 1218. 876 00:58:15,870 --> 00:58:20,239 I'd like a Scotch, please. And a water to back it up. 877 00:58:20,241 --> 00:58:23,875 Oh, no, give me double, thank you. 878 00:58:25,545 --> 00:58:26,443 Um... 879 00:58:26,445 --> 00:58:29,846 Somebody left grass around. Maybe you'd prefer that? 880 00:58:29,848 --> 00:58:31,814 No. 881 00:58:35,419 --> 00:58:36,017 - Funny. - Mm. 882 00:58:36,019 --> 00:58:39,253 When they said someone from the Stone was coming... 883 00:58:39,255 --> 00:58:41,355 ...I imagined a satin jumpsuit... 884 00:58:41,357 --> 00:58:44,725 ...and two coke spoons coming out of your nose. 885 00:58:44,727 --> 00:58:48,428 I don't have to use this at all, if you don't want. 886 00:58:48,430 --> 00:58:50,563 Well, how long is this gonna take? 887 00:58:50,565 --> 00:58:51,697 Whatever you want. 888 00:58:51,699 --> 00:58:55,967 You don't wanna talk now, you can call me later. 889 00:58:55,969 --> 00:58:58,269 Since when would I want? 890 00:58:58,271 --> 00:59:00,237 I mean, you guys. 891 00:59:00,239 --> 00:59:02,505 How old are you, may I ask? 892 00:59:02,507 --> 00:59:04,206 Twenty-two. 893 00:59:04,208 --> 00:59:07,676 Well, you're more like 12. 894 00:59:07,678 --> 00:59:08,910 If you say. 895 00:59:08,912 --> 00:59:12,446 I don't really understand why the interview. 896 00:59:12,448 --> 00:59:13,914 Why? 897 00:59:15,417 --> 00:59:16,282 Yeah. 898 00:59:16,284 --> 00:59:19,585 Why me? Why the Stone? Why me, for the Stone? 899 00:59:19,587 --> 00:59:21,520 - It was my idea. - Yeah? 900 00:59:21,522 --> 00:59:21,953 Yeah. 901 00:59:21,955 --> 00:59:24,355 Perhaps you could break the language barrier... 902 00:59:24,357 --> 00:59:25,923 ...and let me know what this is all about. 903 00:59:25,925 --> 00:59:29,660 - There's a language barrier? - I thought this was a joke... 904 00:59:29,662 --> 00:59:31,428 ...you know, about your publication. 905 00:59:31,430 --> 00:59:33,496 The utterances of those who can't speak... 906 00:59:33,498 --> 00:59:35,498 ...written by those who cannot write... 907 00:59:35,500 --> 00:59:38,601 - ...for those who cannot read. - I used that. 908 00:59:38,603 --> 00:59:40,035 You did? 909 00:59:40,037 --> 00:59:42,771 In one of my interviews. 910 00:59:43,840 --> 00:59:45,906 Well, you see. 911 00:59:45,908 --> 00:59:49,876 After your second novel, it was my idea to do a piece on you. 912 00:59:49,878 --> 00:59:52,979 There's no one that fits in right where you do. 913 00:59:52,981 --> 00:59:54,947 The magazine wanted a woman in the arts. 914 00:59:54,949 --> 00:59:57,950 There were others with more visibility but I wanted you. 915 00:59:57,952 --> 01:00:01,553 You have political anger. But reason keeps it cool. 916 01:00:01,555 --> 01:00:03,955 Especially in your small magazine pieces. 917 01:00:03,957 --> 01:00:06,424 Your fiction, there's passion right there. 918 01:00:06,426 --> 01:00:08,692 But again, within the parameters of taste. 919 01:00:08,694 --> 01:00:12,262 Or maybe it's art, not taste, you'll tell me. 920 01:00:12,264 --> 01:00:16,733 More than any other woman with a public profile, I respect you. 921 01:00:19,337 --> 01:00:23,005 Well, turn it on and maybe we'll get started. 922 01:00:24,341 --> 01:00:27,342 Ah. No, it's Scotch. 923 01:00:31,581 --> 01:00:35,349 - Oh, Debby. - Hi, Aunt Liz. 924 01:00:35,351 --> 01:00:36,983 - Hi. - Hi. 925 01:00:36,985 --> 01:00:38,050 This is my favorite niece. 926 01:00:38,052 --> 01:00:40,519 More or less my niece, daughter of a friend. 927 01:00:40,521 --> 01:00:43,421 Her name is Debby. This is Chris from Rolling Stone. 928 01:00:43,423 --> 01:00:46,390 - Hi. Mom didn't call here? - Four times. 929 01:00:46,392 --> 01:00:47,023 What'd she say? 930 01:00:47,025 --> 01:00:48,791 I don't know. I just got the messages. 931 01:00:48,793 --> 01:00:53,028 I can tell you, she's going to be opposed to my moving in here. 932 01:00:53,030 --> 01:00:54,796 She is? Well, so am I. 933 01:00:54,798 --> 01:00:57,965 There's only room here for me, and the ghost of Dorothy Parker. 934 01:00:57,967 --> 01:01:00,801 I'm not really, I've just gotta get out of that hotel. 935 01:01:00,803 --> 01:01:03,570 So I can stay at Ginger's. She hates Ginger. 936 01:01:03,572 --> 01:01:04,304 Well, who's she? 937 01:01:04,306 --> 01:01:07,974 Ginger Trinidad. He's this terrific Puerto Rican poet. 938 01:01:07,976 --> 01:01:08,975 You've heard of him. 939 01:01:08,977 --> 01:01:12,378 He started writing poetry in the Tombs, the New York jail. 940 01:01:12,380 --> 01:01:14,713 - What was he doing there? - I don't know. 941 01:01:14,715 --> 01:01:15,780 It was in TIME magazine. 942 01:01:15,782 --> 01:01:18,048 He robbed some liquor stores or something. 943 01:01:18,050 --> 01:01:19,783 But it was politically motivated. 944 01:01:19,785 --> 01:01:21,584 Oh, apart from a few minor details... 945 01:01:21,586 --> 01:01:23,752 ...I don't know what your mother has against him. 946 01:01:23,754 --> 01:01:24,986 We're making it, that's what. 947 01:01:24,988 --> 01:01:29,390 She's got some weird idea I should save myself for an astronaut or something. 948 01:01:31,060 --> 01:01:33,693 The Scotch. 949 01:01:37,432 --> 01:01:41,267 - Oh. - Do you ever answer your phone? 950 01:01:41,269 --> 01:01:42,835 I have been too busy answering the door. 951 01:01:42,837 --> 01:01:45,804 - This is Chris Adams. - How do you do? I see you're here. 952 01:01:45,806 --> 01:01:48,106 - He's from the press. - Oh, how interesting. 953 01:01:48,108 --> 01:01:49,707 - Which publication? - Rolling Stone. 954 01:01:49,709 --> 01:01:54,378 I've just been trying to find out one little piece of information... 955 01:01:54,380 --> 01:01:57,013 - ...about what went on today? - You mean about... 956 01:01:57,015 --> 01:01:59,915 - I guess you mean about... - I can't talk about it. 957 01:01:59,917 --> 01:02:02,651 - What did they say? - They liked your book. 958 01:02:02,653 --> 01:02:03,718 That much I can say. 959 01:02:03,720 --> 01:02:05,480 - How much? - Oh, Jesus. 960 01:02:06,856 --> 01:02:09,056 Please, God. 961 01:02:10,692 --> 01:02:11,891 Hi, there. Is Debby here? 962 01:02:11,893 --> 01:02:14,593 - You must be Ginger. - Yeah. You the mother? 963 01:02:14,595 --> 01:02:17,028 She's the mother. I'm the aunt. Come in. 964 01:02:17,030 --> 01:02:17,895 Thank you. 965 01:02:17,897 --> 01:02:19,162 - Hi, honey. - Hi, Ginger. 966 01:02:19,164 --> 01:02:20,596 - How you doing? - Fine. 967 01:02:20,598 --> 01:02:22,664 - Ready to go? - Please. 968 01:02:22,666 --> 01:02:24,932 - Good. - Just one moment. 969 01:02:24,934 --> 01:02:25,933 Please, young lady. 970 01:02:25,935 --> 01:02:27,935 I know, maybe you don't like me too much. 971 01:02:27,937 --> 01:02:30,604 Not like you? I have no reason to dislike you. 972 01:02:30,606 --> 01:02:32,639 It's just a question of my liking my daughter more. 973 01:02:32,641 --> 01:02:35,508 Perhaps too much, but then again, she is my daughter. 974 01:02:35,510 --> 01:02:37,776 Maybe you don't like Puerto Ricans. Is that it? 975 01:02:37,778 --> 01:02:40,245 Heh. It has nothing to do with being a Puerto Rican. 976 01:02:40,247 --> 01:02:42,814 You could have skin whiter than apple blossoms. 977 01:02:42,816 --> 01:02:44,649 As long as there's lingering respect... 978 01:02:44,651 --> 01:02:46,717 ...from my daughter that she'll consider my opinion... 979 01:02:46,719 --> 01:02:51,021 ...I would prefer that she not race about the streets of this dangerous city... 980 01:02:51,023 --> 01:02:53,289 - ...with the criminal element. - Wow. 981 01:02:53,291 --> 01:02:54,156 Let's go, Ginger. 982 01:02:54,158 --> 01:02:56,525 - Nice meeting you all. - Ginger. 983 01:02:56,527 --> 01:02:58,493 Debby! 984 01:03:02,865 --> 01:03:05,265 You. Darling, Aunt Liz. 985 01:03:05,267 --> 01:03:08,568 After whom my daughter chooses to model her years. 986 01:03:08,570 --> 01:03:12,004 I've ordered a double, you can have half. Save your speech until then. 987 01:03:12,006 --> 01:03:15,240 You consider it adventuresome, her affair with a car thief. 988 01:03:15,242 --> 01:03:17,875 - He stole a car? - He's addicted to the practice. 989 01:03:17,877 --> 01:03:19,576 Maybe he can get me a Mercedes. 990 01:03:19,578 --> 01:03:21,644 Debby would roar over that cynical humor. 991 01:03:21,646 --> 01:03:22,645 Would you get off it? 992 01:03:22,647 --> 01:03:25,547 - I've been keeping this fellow. - I don't mind. 993 01:03:25,549 --> 01:03:26,414 - I mind. - I'll go. 994 01:03:26,416 --> 01:03:30,684 - Just give me one simple word. - What simple word? 995 01:03:30,686 --> 01:03:32,218 Am I or am I not wasting my time... 996 01:03:32,220 --> 01:03:34,720 ...and considerable amount of money back here... 997 01:03:34,722 --> 01:03:37,656 ...or am I going to win the National Writers' Award? 998 01:03:37,658 --> 01:03:39,958 Well, there are two simple words. 999 01:03:39,960 --> 01:03:41,092 Yes and no. 1000 01:03:41,094 --> 01:03:45,229 - That's all for now? - That is all for now. 1001 01:03:45,231 --> 01:03:46,830 Okay. 1002 01:03:48,166 --> 01:03:49,131 Don't forget. 1003 01:03:49,133 --> 01:03:50,799 Dinner Friday night at Jules'. 1004 01:03:50,801 --> 01:03:54,702 I can't, Merry. I've gotta go up to Connecticut for the weekend. 1005 01:03:54,704 --> 01:03:56,737 - With 200 books. - All right. 1006 01:03:56,739 --> 01:03:59,906 Well, there's another Tuesday night at my place. 1007 01:03:59,908 --> 01:04:01,641 - I'll try. - Please. 1008 01:04:01,643 --> 01:04:04,810 And find someone nice to bring. 1009 01:04:18,624 --> 01:04:20,757 Can we do this later? 1010 01:04:20,759 --> 01:04:22,225 You know what you need? 1011 01:04:22,227 --> 01:04:24,026 You know what I need? 1012 01:04:24,028 --> 01:04:25,794 You need to relax. 1013 01:04:25,796 --> 01:04:26,861 What do you mean? 1014 01:04:26,863 --> 01:04:29,530 Relax? Relax means relax. 1015 01:04:29,532 --> 01:04:32,266 You mean, I need someone to relax me? 1016 01:04:33,068 --> 01:04:37,804 You think I need someone to relax me? To come here and relax me? 1017 01:04:37,806 --> 01:04:39,572 I didn't mention someone, no. 1018 01:04:39,574 --> 01:04:41,540 - Oh, you were gonna do it? - Do what? 1019 01:04:41,542 --> 01:04:43,208 There's an arrogance about men, sometimes. 1020 01:04:43,210 --> 01:04:46,711 Maybe you haven't noticed, not being yet a man yourself. 1021 01:04:46,713 --> 01:04:48,679 - Are you okay? - Do I sound okay? 1022 01:04:48,681 --> 01:04:50,914 Look, all I meant was you should get some rest. 1023 01:04:50,916 --> 01:04:53,783 If you wanna get some rest with someone, that's up to you. 1024 01:04:53,785 --> 01:04:56,652 If I wanna get movement in bed I'll check into a motel... 1025 01:04:56,654 --> 01:04:59,187 ...and drop a quarter in the vibrating mattress. 1026 01:04:59,189 --> 01:05:01,022 I'm at the Chelsea when you wanna do this. 1027 01:05:01,024 --> 01:05:04,325 I'm wrong. It is the young men who are the most arrogant. 1028 01:05:04,327 --> 01:05:07,194 When it comes to arrogance in sexual matters... 1029 01:05:07,196 --> 01:05:10,764 ...they assume everyone is falling down over them. 1030 01:05:10,766 --> 01:05:13,600 Put that on. I have a quote. 1031 01:05:15,069 --> 01:05:18,904 I find this century obsession with young flesh obscene. 1032 01:05:18,906 --> 01:05:22,040 It's like eating green cantaloupes. 1033 01:05:22,942 --> 01:05:25,309 Okay. Goodbye. 1034 01:05:45,896 --> 01:05:48,229 - Is that for 1218? - Yes, ma'am. 1035 01:05:48,231 --> 01:05:49,997 Great. 1036 01:05:53,268 --> 01:05:56,669 Wait. 1037 01:05:56,671 --> 01:05:59,271 Thanks. Down, please. 1038 01:06:24,829 --> 01:06:28,697 Excuse me, could you tell me where Cartier's is? 1039 01:06:28,699 --> 01:06:34,169 Yes. It's just up there on the other side of the street. 1040 01:06:34,171 --> 01:06:36,171 Near those flags? 1041 01:06:36,173 --> 01:06:37,772 Yeah. 1042 01:07:09,170 --> 01:07:11,136 It's up there. 1043 01:07:19,346 --> 01:07:21,979 This thing doesn't fit. 1044 01:07:21,981 --> 01:07:24,748 It's supposed to be a bracelet. 1045 01:07:24,750 --> 01:07:28,251 It'd be fine, if I wanted a necklace. 1046 01:07:29,120 --> 01:07:31,220 Is it a gift from your mother? 1047 01:07:32,156 --> 01:07:36,658 No. My mother lives in Redlands, California. 1048 01:07:48,038 --> 01:07:49,837 Are you Mrs. Collins? 1049 01:07:50,806 --> 01:07:52,238 No. 1050 01:07:52,840 --> 01:07:55,640 East 71st Street? 1051 01:07:55,642 --> 01:07:57,074 No. 1052 01:08:09,687 --> 01:08:14,289 At one time, every important literary figure in New York came here. 1053 01:08:15,125 --> 01:08:17,258 Over there where you see the restaurant area... 1054 01:08:17,260 --> 01:08:19,660 ...they had a weekly luncheon called the round table. 1055 01:08:19,662 --> 01:08:25,098 With writers like Robert Benchley, George Kaufman, Edna Ferber. 1056 01:08:25,100 --> 01:08:29,168 Thank you, Jim, for walking me all the way down here. 1057 01:08:42,383 --> 01:08:45,183 You do a lot of smiling. 1058 01:09:37,235 --> 01:09:40,369 How old are you? 1059 01:09:40,371 --> 01:09:42,371 Eighteen. 1060 01:10:10,134 --> 01:10:12,901 Who is Mrs. Collins? 1061 01:12:50,589 --> 01:12:54,424 My problem is, I'm truly an old-fashioned girl. 1062 01:12:55,260 --> 01:12:58,427 I like men who talk. I love to talk. 1063 01:12:58,429 --> 01:13:00,962 There's a whole generation crowding up behind us... 1064 01:13:00,964 --> 01:13:03,364 ...of people who wanna talk with their bodies. 1065 01:13:03,366 --> 01:13:05,666 Christ, everyone is so muscular and chic. 1066 01:13:05,668 --> 01:13:09,302 Their tits spilling out all over the place, soft fashions. 1067 01:13:09,304 --> 01:13:13,939 We've got a generation of beauties. They're more beautiful than the Greeks. 1068 01:13:13,941 --> 01:13:15,941 But what happened to the articulate guy? 1069 01:13:15,943 --> 01:13:18,043 I mean, nobody wants to talk anymore. 1070 01:13:18,045 --> 01:13:19,177 You don't have to be hard on me. 1071 01:13:19,179 --> 01:13:23,281 - I'm just listening. - Listening is an intimate act. 1072 01:13:24,150 --> 01:13:26,450 - It laughs. - You said something funny. 1073 01:13:26,452 --> 01:13:30,587 I don't talk to everyone, nor make love to every woman I meet. 1074 01:13:30,589 --> 01:13:32,288 Maybe you should catch up with your peers. 1075 01:13:32,290 --> 01:13:37,526 I'll agree with your point. A way to approach a woman is through the ears. 1076 01:13:37,528 --> 01:13:40,829 Ears, you know. They're little emblems of sexuality. 1077 01:13:40,831 --> 01:13:44,132 I'm listening to you through little emblems of sexuality. 1078 01:13:47,403 --> 01:13:49,302 I'm not ready to concede that the young aren't more... 1079 01:13:49,304 --> 01:13:53,572 ...sexually arrogant though, and this is important... 1080 01:13:53,574 --> 01:13:55,440 ...I have been recently led to believe... 1081 01:13:55,442 --> 01:13:59,877 ...that they might have something to be arrogant about. 1082 01:13:59,879 --> 01:14:01,511 Namely... 1083 01:14:01,513 --> 01:14:04,547 ...endurance and bodies. 1084 01:14:05,182 --> 01:14:07,382 My old friend Bessie Smith... 1085 01:14:07,384 --> 01:14:12,053 ...whose records shared many an afternoon with me in Paris... 1086 01:14:12,055 --> 01:14:18,125 ...said she liked it when her daddy took her for a buggy ride. 1087 01:14:20,529 --> 01:14:23,997 What I like about you is you never stall. 1088 01:14:23,999 --> 01:14:25,798 How about you, kid? 1089 01:14:25,800 --> 01:14:28,767 I never preferred it with girls my age. 1090 01:14:28,769 --> 01:14:29,701 Oh. 1091 01:14:29,703 --> 01:14:31,836 I was about to make you, Christopher Adams... 1092 01:14:31,838 --> 01:14:35,840 ...the lead character of my new book, Young Flesh. 1093 01:14:37,443 --> 01:14:38,809 Why not with girls your own age? 1094 01:14:38,811 --> 01:14:41,912 They're always watching for their own orgasm. 1095 01:14:41,914 --> 01:14:45,448 What should they be watching for? 1096 01:14:45,450 --> 01:14:46,882 Your orgasm? 1097 01:14:46,884 --> 01:14:49,417 Our orgasm. 1098 01:14:57,093 --> 01:14:59,460 I suppose if I talk fast enough and stay up all night... 1099 01:14:59,462 --> 01:15:04,097 ...I could tell you my life story before I get on the train in the morning. 1100 01:15:04,099 --> 01:15:05,098 I'll drive you. 1101 01:15:05,100 --> 01:15:07,233 - Connecticut? - Why not? I got a license. 1102 01:15:07,235 --> 01:15:10,102 Well, for one thing, I've got to read all those books. 1103 01:15:10,104 --> 01:15:13,872 If you give me a minute, I'm sure there's another reason. 1104 01:15:13,874 --> 01:15:16,708 Pick you up at 10. 1105 01:15:16,710 --> 01:15:18,810 - All right? - Okay. 1106 01:15:19,279 --> 01:15:20,711 Night. 1107 01:15:20,713 --> 01:15:22,813 Good night. 1108 01:15:41,967 --> 01:15:43,933 Ah. Heh. 1109 01:15:43,935 --> 01:15:45,034 Oh, it's so great. 1110 01:15:45,036 --> 01:15:48,570 - Isn't it terrific? - Yeah. 1111 01:15:48,572 --> 01:15:52,073 - I'll get the bags later. - Okay. 1112 01:15:55,111 --> 01:15:58,612 Here, here, here, I'll help you. 1113 01:15:59,281 --> 01:16:01,214 Thanks. 1114 01:16:05,787 --> 01:16:08,320 Watch out, it's slick there. 1115 01:16:10,123 --> 01:16:13,591 Hang on, I'll just get the key. 1116 01:16:39,785 --> 01:16:42,285 - Thank you. - Mm-hm. 1117 01:17:13,850 --> 01:17:15,916 Let me look at you. 1118 01:17:57,658 --> 01:17:58,323 Ooh! 1119 01:17:58,325 --> 01:18:01,793 Put this on, put this on. 1120 01:18:07,066 --> 01:18:09,800 Mwah. All right, one more. 1121 01:18:11,703 --> 01:18:15,004 - That's enough. That's enough. - One more. Uhn. 1122 01:18:17,875 --> 01:18:19,341 Hah. 1123 01:18:40,796 --> 01:18:41,728 I don't like this. 1124 01:18:41,730 --> 01:18:44,764 - Why don't you like this? - Because I don't like parties. 1125 01:18:44,766 --> 01:18:47,333 - Ginger, you need these people. - I don't need... 1126 01:18:47,335 --> 01:18:48,701 - Hello, how are you? - Hi. 1127 01:18:48,703 --> 01:18:51,336 - This is Ginger Trinidad. - Hi. 1128 01:18:59,111 --> 01:19:02,078 - Francis, how are you? - Francis. 1129 01:19:02,080 --> 01:19:03,345 Hello, hello. 1130 01:19:03,347 --> 01:19:07,282 Oh. How are you? Oh, Merry. You're a beauty. 1131 01:19:07,284 --> 01:19:10,018 I won't be for long if Jules doesn't give me some rest. 1132 01:19:10,020 --> 01:19:12,754 It's party, party, party. 1133 01:19:12,756 --> 01:19:14,756 Excuse me. 1134 01:19:15,759 --> 01:19:19,293 You are late. But I barely forgive you. 1135 01:19:19,295 --> 01:19:21,762 - And your young friend. - Jules. 1136 01:19:21,764 --> 01:19:23,730 Hi, Liz. 1137 01:19:27,202 --> 01:19:28,434 My girls. 1138 01:19:32,339 --> 01:19:33,905 This is Christopher Adams. 1139 01:19:33,907 --> 01:19:35,072 - How do you do? - Fine. 1140 01:19:35,074 --> 01:19:37,841 Thank you very much. 1141 01:19:56,092 --> 01:19:57,791 Merry. 1142 01:20:11,072 --> 01:20:13,138 I do not believe it. 1143 01:20:14,274 --> 01:20:16,073 It's true. 1144 01:20:17,242 --> 01:20:19,175 You are in love. 1145 01:20:24,081 --> 01:20:28,083 You sly, old land turtle. 1146 01:20:33,957 --> 01:20:35,356 He's... 1147 01:20:35,358 --> 01:20:37,791 He's so young. 1148 01:20:38,326 --> 01:20:40,259 God, I'm sick. 1149 01:20:54,005 --> 01:20:56,872 You see, I'll invite just anyone. 1150 01:20:56,874 --> 01:20:58,506 - Is this just anyone? - Ha-ha. 1151 01:20:58,508 --> 01:21:00,040 I could not believe your review. 1152 01:21:00,042 --> 01:21:02,809 I thought Southern boys were taught nicer manners than that. 1153 01:21:02,811 --> 01:21:06,379 I bet your mama won't let you say at home what you say in print. 1154 01:21:06,381 --> 01:21:08,914 Merry Noel, are you trying to charm me? 1155 01:21:08,916 --> 01:21:12,851 Oh, I'd imagine that's beyond the realm of possibility. 1156 01:21:24,931 --> 01:21:26,297 Yeats was an absolute madman. 1157 01:21:26,299 --> 01:21:29,400 He and his wife used to sit around listening for voices... 1158 01:21:29,402 --> 01:21:30,501 ...to tell him how to write. 1159 01:21:30,503 --> 01:21:35,038 Once he heard an owl bark, and it threw him off for days. 1160 01:21:36,041 --> 01:21:38,975 Oh, but what he wrote. 1161 01:21:38,977 --> 01:21:41,277 God, the Irish. 1162 01:21:42,013 --> 01:21:45,314 But one man loved The pilgrim soul in you. 1163 01:21:45,316 --> 01:21:49,318 And loved the sorrows Of your changing face. 1164 01:21:49,320 --> 01:21:51,186 Hmm. 1165 01:21:51,188 --> 01:21:54,355 I've had this great revelation. 1166 01:21:55,157 --> 01:21:57,290 That it's all right. 1167 01:21:57,292 --> 01:21:58,791 You know? 1168 01:21:58,793 --> 01:22:00,325 No. 1169 01:22:00,327 --> 01:22:01,492 It. 1170 01:22:01,494 --> 01:22:03,393 It's all right. Us. 1171 01:22:03,395 --> 01:22:04,494 I mean... 1172 01:22:04,496 --> 01:22:05,795 ...it's all right for me. 1173 01:22:05,797 --> 01:22:07,963 Oh, it's all right to be in love? Heh. 1174 01:22:07,965 --> 01:22:11,066 Look, I've the right to let me say it. 1175 01:22:11,068 --> 01:22:13,168 That's what I mean... 1176 01:22:13,170 --> 01:22:14,802 ...in love. 1177 01:22:15,304 --> 01:22:17,437 To be in love. 1178 01:22:19,908 --> 01:22:22,508 Does sex confuse you? 1179 01:22:23,177 --> 01:22:24,109 No. 1180 01:22:24,111 --> 01:22:29,013 I don't mean how to do it, though that can be confusing at times. 1181 01:22:29,015 --> 01:22:33,117 I just mean the question of sex. 1182 01:22:33,119 --> 01:22:34,218 Mm-mm. 1183 01:22:34,220 --> 01:22:37,321 I went to this therapist one summer. 1184 01:22:37,323 --> 01:22:40,957 He had this insane notion that's probably true... 1185 01:22:40,959 --> 01:22:47,163 ...that I had to wait to be emotionally mauled by some guy before I can write. 1186 01:22:47,165 --> 01:22:49,365 He also said... 1187 01:22:49,367 --> 01:22:52,234 ...that I take surrogate lovers. 1188 01:22:52,569 --> 01:22:55,436 To wit, I am aroused by object A. 1189 01:22:55,438 --> 01:22:59,239 I go out and go to bed with object B. 1190 01:23:00,842 --> 01:23:06,545 With you, I feel like I'm making love to object A. 1191 01:23:16,023 --> 01:23:21,526 Did you ever think that what makes sex so exciting is that it's so frightening? 1192 01:23:21,528 --> 01:23:24,295 Is that what you think? Do I frighten you? 1193 01:23:25,364 --> 01:23:30,467 It's like T. S. Eliot. He made this crack about D. H. Lawrence. 1194 01:23:30,469 --> 01:23:32,502 He said Lawrence was looking for an intimacy... 1195 01:23:32,504 --> 01:23:36,873 ...that was impossible between a man and a woman. 1196 01:23:36,875 --> 01:23:40,610 Well, I say bullshit, T. S. Eliot. 1197 01:23:40,612 --> 01:23:41,877 See, Eliot was just scared. 1198 01:23:41,879 --> 01:23:47,616 And there was Lawrence like some sexual test pilot, ready to take the dive. 1199 01:23:47,618 --> 01:23:49,017 You understand? 1200 01:23:49,019 --> 01:23:51,386 Oh, you intellectuals are too much for me. 1201 01:23:53,289 --> 01:23:55,555 What is everybody afraid of? 1202 01:23:55,557 --> 01:23:57,490 Chances? Risk? Commitment? 1203 01:23:57,492 --> 01:24:03,829 Those are the popular words but, God, they don't measure up to the old words. 1204 01:24:03,831 --> 01:24:08,233 Lovesick, heartfelt, with this hand... 1205 01:24:08,235 --> 01:24:12,337 ...sickness and health, death do us part. 1206 01:24:12,339 --> 01:24:14,339 Those are sensational. 1207 01:24:14,341 --> 01:24:18,409 You can't hear them without ladies weeping. 1208 01:24:19,845 --> 01:24:22,312 What do men do? 1209 01:24:22,314 --> 01:24:23,313 Don't they weep? 1210 01:24:23,315 --> 01:24:29,152 Well, different style. They've got little hairs that stand up in a lot of places. 1211 01:24:29,154 --> 01:24:32,221 Are your little hairs standing up? 1212 01:24:33,457 --> 01:24:36,558 Those words, love, honor. 1213 01:24:36,560 --> 01:24:38,493 I'd love to be able to use them, you know. 1214 01:24:38,495 --> 01:24:42,129 I'd love to believe in someone, some one woman so much... 1215 01:24:42,131 --> 01:24:43,964 ...that I could believe those words... 1216 01:24:43,966 --> 01:24:47,968 ...and they'd just come jumping out of my mouth. 1217 01:24:49,237 --> 01:24:51,136 What did you mean, some one girl? 1218 01:24:51,138 --> 01:24:55,573 - Isn't a woman too old for you? - God, you're hard. 1219 01:24:57,276 --> 01:24:59,542 I'm like T. S., I'm scared. 1220 01:24:59,544 --> 01:25:02,678 I mean, I'd like to say to you I wanna get married. 1221 01:25:02,680 --> 01:25:05,380 But you'd bitch, you'd laugh. 1222 01:25:05,382 --> 01:25:06,581 No, I wouldn't. 1223 01:25:06,583 --> 01:25:09,183 Who do you wanna marry? 1224 01:25:14,557 --> 01:25:19,927 Do you know how many times I've asked someone to marry me? 1225 01:25:19,929 --> 01:25:22,062 Think about it. 1226 01:25:57,164 --> 01:25:59,097 Oh, it's you. 1227 01:25:59,099 --> 01:26:01,165 That fact doesn't thrill me either. 1228 01:26:01,167 --> 01:26:05,102 Debby doesn't come in, doesn't call. I'm giving up on her. 1229 01:26:05,104 --> 01:26:10,574 She's 18, and in this state, that's old enough for a martini. 1230 01:26:10,576 --> 01:26:15,211 This Brahms you recommended is crippling my fingers. 1231 01:26:22,085 --> 01:26:27,688 Didn't he write that lullaby, that Brahms...? "Brahms Lullaby"? 1232 01:26:27,690 --> 01:26:30,657 I guess, he must have. It's got his name on it. 1233 01:26:46,404 --> 01:26:49,071 What do you think? 1234 01:26:55,312 --> 01:26:56,311 Perfect. 1235 01:26:56,313 --> 01:26:58,179 No, I mean, the whole picture. 1236 01:26:58,181 --> 01:27:02,049 Self-sufficient woman, a woman of proven talents... 1237 01:27:02,051 --> 01:27:06,053 ...sitting by the fire, playing her piano. 1238 01:27:09,758 --> 01:27:11,491 Is a reporter coming? 1239 01:27:11,493 --> 01:27:13,527 Oh, hardly. 1240 01:27:13,529 --> 01:27:15,128 A man. 1241 01:27:15,130 --> 01:27:16,729 Oh. 1242 01:27:16,731 --> 01:27:18,263 A man. 1243 01:27:18,265 --> 01:27:20,832 He likes lullabies? 1244 01:27:21,467 --> 01:27:23,200 Oh, may I? 1245 01:27:27,072 --> 01:27:30,506 Doug called. He's in New York. 1246 01:27:30,508 --> 01:27:31,139 Doug Blake? 1247 01:27:31,141 --> 01:27:34,876 He's tanned and successful, up from Houston. That's what he says. 1248 01:27:34,878 --> 01:27:36,644 He would've come over, but it's business, business. 1249 01:27:36,646 --> 01:27:38,812 - When's he coming? - Tomorrow. 1250 01:27:38,814 --> 01:27:42,615 Give him my love. He's a wonderful man. 1251 01:27:42,617 --> 01:27:46,385 He's got something very obvious in mind. I know it. 1252 01:27:46,387 --> 01:27:49,187 I'm willing to stake my life on it. 1253 01:27:49,189 --> 01:27:51,155 He wants the marriage back. 1254 01:27:51,157 --> 01:27:52,990 It's only been four years. That's not long. 1255 01:27:52,992 --> 01:27:57,027 They say it takes you five years for your mattress to lose its imprint. 1256 01:27:57,029 --> 01:28:00,263 We're still imprinted on each other. 1257 01:28:00,765 --> 01:28:03,532 Let me look at you. 1258 01:28:06,870 --> 01:28:08,903 - I've lost. - What? 1259 01:28:09,572 --> 01:28:12,639 That's why you look like you're standing on your own udder. 1260 01:28:12,641 --> 01:28:13,740 Oh, Merry, please. 1261 01:28:13,742 --> 01:28:18,277 They took a vote, I've lost. And you can't tell me. 1262 01:28:18,279 --> 01:28:21,580 - What is today's date? - I'm not a child. 1263 01:28:21,582 --> 01:28:23,381 Today's date is December 30th. 1264 01:28:23,383 --> 01:28:26,684 The final vote is December 31st, as promised. 1265 01:28:29,822 --> 01:28:34,024 Oh, Liz, I've been dreaming about my party. 1266 01:28:34,026 --> 01:28:36,826 Right at the stroke of midnight, New Year's. 1267 01:28:36,828 --> 01:28:42,097 I announce the victory of my book and the rejoining of my marriage. 1268 01:28:42,099 --> 01:28:43,898 How can you be so sure? 1269 01:28:43,900 --> 01:28:46,367 - Of what? - Either. 1270 01:28:48,037 --> 01:28:49,970 I'm having tables all along here... 1271 01:28:49,972 --> 01:28:53,206 ...just spilling over whatever grows this time of year. 1272 01:28:53,208 --> 01:28:56,008 The trouble with December is there's no strawberries. 1273 01:28:56,010 --> 01:29:00,212 How am I gonna create a big red area in the center of the table? 1274 01:29:00,214 --> 01:29:02,881 Stab one of the guests. 1275 01:29:03,950 --> 01:29:08,252 Liz, if all you want is to be unhappy, just let me be. 1276 01:29:08,254 --> 01:29:11,755 I'm sorry, but those are my thoughts. 1277 01:29:11,757 --> 01:29:13,223 I'm sorry. 1278 01:29:13,225 --> 01:29:16,593 I didn't mean to make you unhappy. 1279 01:29:16,595 --> 01:29:19,262 Give my love to Doug. I meant what I said. 1280 01:29:19,264 --> 01:29:21,964 He's a wonderful guy. 1281 01:29:34,010 --> 01:29:38,712 You know, you two are the only thing I ever admired. 1282 01:29:38,714 --> 01:29:39,879 A marriage... 1283 01:29:39,881 --> 01:29:43,883 ...a real child and you loved each other. 1284 01:29:48,856 --> 01:29:50,622 I'm fine, really. 1285 01:29:50,624 --> 01:29:52,824 I wanna know what's going on with you. 1286 01:29:52,826 --> 01:29:55,526 Tomorrow, Merry, tomorrow. 1287 01:30:03,002 --> 01:30:07,738 Merry, go back inside. You'll die out here. I'll call you later. 1288 01:30:08,574 --> 01:30:11,908 Can you lend me your coat for a second? Just for a second, okay? 1289 01:30:11,910 --> 01:30:17,046 - Yes, ma'am. I'll wait inside. - Okay, thank you. 1290 01:30:21,986 --> 01:30:23,919 Liz. 1291 01:30:25,856 --> 01:30:28,056 Liz. 1292 01:30:28,058 --> 01:30:29,090 You are so determined. 1293 01:30:29,092 --> 01:30:34,395 If you're going through all this worry just because of me and that prize. 1294 01:30:34,397 --> 01:30:35,396 No. 1295 01:30:35,398 --> 01:30:36,864 Your writing? 1296 01:30:36,866 --> 01:30:38,599 Please, no. 1297 01:30:38,601 --> 01:30:40,367 Rolling Stone? 1298 01:30:40,369 --> 01:30:42,869 His name is Chris Adams. 1299 01:30:44,505 --> 01:30:47,138 That's what it is. 1300 01:30:51,844 --> 01:30:53,743 He wants to marry me. 1301 01:30:54,779 --> 01:30:55,911 That boy? 1302 01:30:55,913 --> 01:30:58,013 That's what I said. 1303 01:30:58,015 --> 01:30:59,948 He proposed? 1304 01:30:59,950 --> 01:31:01,082 Yes. 1305 01:31:01,084 --> 01:31:04,718 To this mature woman. 1306 01:31:04,720 --> 01:31:08,555 Ah. I do not believe that. 1307 01:31:08,557 --> 01:31:09,822 That's my problem too. 1308 01:31:09,824 --> 01:31:11,857 Do you think he's serious? 1309 01:31:14,094 --> 01:31:17,095 - He says he is. - What do you think? 1310 01:31:18,598 --> 01:31:20,130 I said no. 1311 01:31:20,932 --> 01:31:23,632 What do you feel? 1312 01:31:23,634 --> 01:31:26,001 I don't want anyone around watching my thighs grow old. 1313 01:31:26,003 --> 01:31:31,406 You are such a big, bad bear at times, you only scare yourself. 1314 01:31:31,408 --> 01:31:32,440 Well... 1315 01:31:32,442 --> 01:31:35,576 I mean, how long could it last? 1316 01:31:35,578 --> 01:31:37,444 It's insane. 1317 01:31:38,079 --> 01:31:40,379 - A year. - You see? 1318 01:31:40,381 --> 01:31:45,784 Or two, maybe three. From there, there might be a fourth. 1319 01:31:45,786 --> 01:31:47,418 What are you saying? 1320 01:31:47,420 --> 01:31:49,153 There's no guarantees. 1321 01:31:49,155 --> 01:31:50,454 If that man says he wants you... 1322 01:31:50,456 --> 01:31:53,924 ...you let him stick around until your thighs turn to stone. 1323 01:31:53,926 --> 01:31:56,860 What the shit difference does it make? 1324 01:31:58,797 --> 01:32:00,763 Why didn't you say this in the beginning? 1325 01:32:00,765 --> 01:32:01,764 Oh. 1326 01:32:01,766 --> 01:32:07,069 Well, honey, we're not talking about a new dress here, this takes a moment. 1327 01:32:24,888 --> 01:32:27,388 1218, any messages? 1328 01:32:27,390 --> 01:32:29,623 No messages. 1329 01:32:29,625 --> 01:32:31,725 Oh, thanks. 1330 01:32:32,461 --> 01:32:34,894 Courthouse? Which courthouse? 1331 01:32:34,896 --> 01:32:36,161 Is he on a story? 1332 01:32:36,163 --> 01:32:41,599 Yes, please. Tell him I'm at the hotel. I'm eating in. 1333 01:32:41,601 --> 01:32:43,500 Thank you. 1334 01:32:50,941 --> 01:32:52,140 Hello. 1335 01:32:52,142 --> 01:32:54,609 Oh, Debby, it's you. 1336 01:32:54,611 --> 01:32:56,777 Look, your mother's looking for you. 1337 01:32:56,779 --> 01:33:00,580 And I'm trying to keep off this line. I'm expecting a call. 1338 01:33:00,582 --> 01:33:01,747 What? He's with you? 1339 01:33:01,749 --> 01:33:06,618 Yeah, Chris is here. He's been terrific. He's in talking to the judge now. 1340 01:33:06,620 --> 01:33:07,919 - Is he in trouble? - No. 1341 01:33:07,921 --> 01:33:08,886 No, not him. It's Ginger. 1342 01:33:08,888 --> 01:33:12,389 They arrested Ginger for parole violation, carrying a weapon. 1343 01:33:12,391 --> 01:33:15,558 It wasn't even for real. It was a real gun and everything... 1344 01:33:15,560 --> 01:33:18,928 ...but he was using it to see how people would respond. 1345 01:33:18,930 --> 01:33:20,596 He's starting a new novel. 1346 01:33:20,598 --> 01:33:21,730 Why didn't you call me? 1347 01:33:21,732 --> 01:33:24,899 I was. I was trying to reach you. You weren't in. 1348 01:33:24,901 --> 01:33:28,836 So I called the Chelsea and I asked for Chris, thinking you'd be there. 1349 01:33:28,838 --> 01:33:32,406 No way was I calling my mom and getting the daughter of Dracula. 1350 01:33:32,408 --> 01:33:34,141 Debby, could you please put Chris on? 1351 01:33:34,143 --> 01:33:38,044 He can't, no. He's in there with Ginger and the judge. 1352 01:33:38,046 --> 01:33:41,447 Okay, sure. As soon as he can. 1353 01:33:41,449 --> 01:33:43,115 Okay. 1354 01:33:55,795 --> 01:33:57,494 Oh. 1355 01:34:02,167 --> 01:34:04,667 Um... Wait. 1356 01:34:04,669 --> 01:34:08,604 555-9970, please. 1357 01:34:12,943 --> 01:34:15,143 Room 2-1-8. 1358 01:34:19,215 --> 01:34:20,147 What? 1359 01:34:20,149 --> 01:34:22,616 No, this is a friend. 1360 01:34:24,686 --> 01:34:26,485 You must. 1361 01:34:27,187 --> 01:34:28,686 They say? 1362 01:34:28,688 --> 01:34:31,889 They said they don't want to be disturbed? 1363 01:34:38,963 --> 01:34:41,630 Liz. Liz. 1364 01:34:52,909 --> 01:34:56,543 I'm having lunch uptown with Doug. 1365 01:34:56,545 --> 01:34:57,644 Well, I'm going downtown. 1366 01:34:57,646 --> 01:35:00,113 Oh, we'll go downtown. Go downtown. 1367 01:35:20,268 --> 01:35:21,967 Well? 1368 01:35:21,969 --> 01:35:26,137 I thought we can have this conversation later over a drink. 1369 01:35:26,139 --> 01:35:27,838 I lost. 1370 01:35:28,874 --> 01:35:30,640 - Not exactly. - I won. 1371 01:35:30,642 --> 01:35:35,144 - Not exactly. - Well, what in God's earth...? 1372 01:35:35,146 --> 01:35:37,679 It was a dead heat. 1373 01:35:38,548 --> 01:35:41,048 A split prize? 1374 01:35:41,050 --> 01:35:43,517 Well, not really. It was decided that... 1375 01:35:43,519 --> 01:35:46,119 ...two people should win first prize. 1376 01:35:46,121 --> 01:35:47,787 You... 1377 01:35:47,789 --> 01:35:49,855 ...and Sharon Gay. 1378 01:35:49,857 --> 01:35:51,122 Sharon? 1379 01:35:51,124 --> 01:35:53,591 Both books are in what they call the American grain. 1380 01:35:53,593 --> 01:35:56,894 - The coming of age of rural America... - I know the American grain. 1381 01:35:56,896 --> 01:36:00,797 Hers is the black woman's point of view. Yours, the white. 1382 01:36:00,799 --> 01:36:02,965 Sharon Gay. 1383 01:36:02,967 --> 01:36:04,733 Merry, both are excellent choices. 1384 01:36:04,735 --> 01:36:08,603 If they had the guts, they'd have given it to the black. 1385 01:36:08,605 --> 01:36:09,103 What is that? 1386 01:36:09,105 --> 01:36:11,638 They obviously wanted to give it to Sharon. 1387 01:36:11,640 --> 01:36:13,206 The reviews have been licking her feet. 1388 01:36:13,208 --> 01:36:15,975 You were on the jury, they had to toss you a bone. 1389 01:36:15,977 --> 01:36:19,578 Goddamn it, your book is good and so is Sharon's. 1390 01:36:19,580 --> 01:36:21,780 I'm a son of a bitch if I'm gonna explain. 1391 01:36:21,782 --> 01:36:23,715 You didn't have to share the award. 1392 01:36:23,717 --> 01:36:25,650 They gave it all to you. Blue Ribbon. 1393 01:36:25,652 --> 01:36:28,986 It may come as a surprise, but we did not write the same book. 1394 01:36:28,988 --> 01:36:30,687 Meaning mine is worse than yours? 1395 01:36:30,689 --> 01:36:33,022 Meaning I am sick and fucking tired... 1396 01:36:33,024 --> 01:36:35,657 ...of you trying to live your life through my skin. 1397 01:36:35,659 --> 01:36:40,128 Ha. If I had your skin, I'd take better care of it. 1398 01:36:42,098 --> 01:36:43,964 That is truly amusing. 1399 01:36:43,966 --> 01:36:44,864 Oh, you stop it. 1400 01:36:44,866 --> 01:36:47,166 I'm angry and I want you to be angry too. 1401 01:36:47,168 --> 01:36:50,236 - I'm getting out of the car. - I always wanted to write. 1402 01:36:50,238 --> 01:36:53,005 Ever since I was 8 and I started my first diary. 1403 01:36:53,007 --> 01:36:55,173 It had nothing to do with you. 1404 01:36:55,175 --> 01:36:56,175 Merry, be honest. 1405 01:36:56,176 --> 01:37:02,346 If I had become a glider pilot, you'd be behind the wheel of a 747 by now. 1406 01:37:02,348 --> 01:37:05,215 Driver, can you drop me here, please? 1407 01:37:16,293 --> 01:37:18,293 Taxi. 1408 01:37:36,144 --> 01:37:37,376 How are you? 1409 01:37:37,378 --> 01:37:38,710 Wiped out. 1410 01:37:38,712 --> 01:37:40,878 I was worried, this jail business and all. 1411 01:37:40,880 --> 01:37:42,746 I had about three hours' sleep. 1412 01:37:42,748 --> 01:37:43,880 Did you get Ginger out? 1413 01:37:43,882 --> 01:37:46,749 They're holding him for 60 days. Parole violation. 1414 01:37:46,751 --> 01:37:48,283 Debby must be heartbroken. 1415 01:37:48,285 --> 01:37:50,418 - I guess. - Where is she? 1416 01:37:50,420 --> 01:37:52,153 I guess she's still asleep. 1417 01:37:52,155 --> 01:37:53,787 Merry didn't mention she was back. 1418 01:37:53,789 --> 01:37:56,356 - Back where? - Back at her mother's hotel. 1419 01:37:56,358 --> 01:37:57,056 She's not there. 1420 01:37:57,058 --> 01:38:00,059 - Then where is she sleeping? - My room. 1421 01:38:01,095 --> 01:38:02,994 Your room. 1422 01:38:02,996 --> 01:38:04,028 On the couch. 1423 01:38:04,030 --> 01:38:05,396 - How odd. - What? 1424 01:38:05,398 --> 01:38:07,831 She could have come to my hotel, I have a couch. 1425 01:38:07,833 --> 01:38:11,067 She was going to her mom's but you know how that is. 1426 01:38:11,069 --> 01:38:12,968 No. How is that, Chris? 1427 01:38:12,970 --> 01:38:16,004 - Are you upset? - I'm upset for Debby. 1428 01:38:16,006 --> 01:38:17,305 All alone and no place to go. 1429 01:38:17,307 --> 01:38:20,474 Chelsea must be booked up or she wouldn't impose on you. 1430 01:38:20,476 --> 01:38:22,709 - You know Chelsea's not booked. - How do I know? 1431 01:38:22,711 --> 01:38:26,746 - I haven't checked the books. - I didn't wanna tell you this. 1432 01:38:26,748 --> 01:38:29,715 Tell me about what? Something I shouldn't know? 1433 01:38:29,717 --> 01:38:31,149 No, I knew you'd get carried away. 1434 01:38:31,151 --> 01:38:34,919 Never been calmer. It's you who's gone all emotional. 1435 01:38:34,921 --> 01:38:36,820 Sudden compassion for runaway teenagers. 1436 01:38:36,822 --> 01:38:39,189 - Do you consider them as peers? - Stop it, please. 1437 01:38:39,191 --> 01:38:41,858 Why couldn't you receive calls? What was all that about? 1438 01:38:41,860 --> 01:38:46,429 Debby and her mom were having fights and she kept calling back. 1439 01:38:46,431 --> 01:38:47,930 What if it had been me? 1440 01:38:47,932 --> 01:38:50,165 Why am I on the defensive? 1441 01:38:50,167 --> 01:38:52,100 I'm trying to say that... 1442 01:38:52,102 --> 01:38:57,305 ...I've been sleepless all night reconsidering your proposals. 1443 01:38:57,307 --> 01:38:58,939 You remember, your many proposals. 1444 01:38:58,941 --> 01:39:02,175 - Your many insistent proposals. - Stop! 1445 01:39:02,177 --> 01:39:06,312 You said no. We don't have to beat it to death. 1446 01:39:06,314 --> 01:39:07,146 Oh. 1447 01:39:07,148 --> 01:39:09,815 - I'm sorry. - I wanted to marry you. 1448 01:39:09,817 --> 01:39:12,751 You didn't have to be so goddamn hostile. 1449 01:39:12,753 --> 01:39:16,454 Well, then, be man enough to end the hostilities. 1450 01:39:16,456 --> 01:39:18,789 Hostilities end when one side surrenders. 1451 01:39:18,791 --> 01:39:21,691 Oh. Is that what you think marriage is? A surrender? 1452 01:39:21,693 --> 01:39:24,794 Who the fuck is talking about marriage? 1453 01:39:24,796 --> 01:39:28,597 You were. Until you opened a youth hostel. 1454 01:39:31,535 --> 01:39:34,068 Can I join you guys? 1455 01:39:35,304 --> 01:39:36,202 I guess not, huh? 1456 01:39:36,204 --> 01:39:38,771 - I'm sorry, it's not really... - No, no. No problem. 1457 01:39:38,773 --> 01:39:42,141 I better go call Mom and tell her what's going on, anyway. 1458 01:39:42,143 --> 01:39:45,043 I'll call you later. And thank you, really... 1459 01:39:45,045 --> 01:39:46,778 ...for saving my life. 1460 01:39:46,780 --> 01:39:48,379 Bye, Aunt Liz. 1461 01:39:48,381 --> 01:39:50,381 Bye, baby. 1462 01:39:54,186 --> 01:39:56,986 I'm going on the road with Fleetwood Mac. 1463 01:39:56,988 --> 01:39:59,221 I'm doing an interview. 1464 01:40:00,023 --> 01:40:02,223 Debby's going with me as my assistant. 1465 01:40:02,225 --> 01:40:06,427 It was in the budget and the guy I was... 1466 01:40:09,432 --> 01:40:15,836 Debby's been wanting to get away from home. I think that's good. 1467 01:40:15,838 --> 01:40:17,204 Yeah. 1468 01:40:17,206 --> 01:40:19,005 Truly. 1469 01:40:19,007 --> 01:40:21,807 It's better than good. It's fantastic. 1470 01:40:21,809 --> 01:40:23,074 Yeah? 1471 01:40:23,076 --> 01:40:25,009 - Do me a favor? - What? 1472 01:40:25,011 --> 01:40:26,910 Don't say we're gonna be friends. 1473 01:40:26,912 --> 01:40:30,146 We're inappropriate as friends. 1474 01:40:30,148 --> 01:40:34,216 - If I can't have you as a lover, - What makes you so sure? 1475 01:40:34,218 --> 01:40:36,384 Well, we have to agree about one thing. 1476 01:40:36,386 --> 01:40:41,288 That in some ways I'm more mature than you. 1477 01:40:42,157 --> 01:40:44,357 I've seen some endings. 1478 01:40:44,359 --> 01:40:45,424 This is one. 1479 01:40:45,426 --> 01:40:47,793 I wanted something from you. 1480 01:40:47,795 --> 01:40:48,293 I know. 1481 01:40:48,295 --> 01:40:52,096 - You made me really furious. - I know. 1482 01:40:54,200 --> 01:40:56,266 Do me another favor. 1483 01:40:56,268 --> 01:40:58,001 Let's forget about the interview. 1484 01:40:58,003 --> 01:41:01,070 I don't wanna read it. 1485 01:41:01,072 --> 01:41:04,606 We've written something sensational together. 1486 01:41:04,608 --> 01:41:09,010 But it's a private edition. Let's not make it public. 1487 01:41:09,012 --> 01:41:12,046 You talk some good talk, you know. 1488 01:41:12,048 --> 01:41:13,447 Like my old friend Yeats said: 1489 01:41:14,383 --> 01:41:17,851 When you're old and gray And nodding by the fire. 1490 01:41:17,853 --> 01:41:21,487 You can take down that book And slowly read. 1491 01:42:03,930 --> 01:42:05,262 Are you leaving? 1492 01:42:05,264 --> 01:42:07,063 I'm going to Connecticut. 1493 01:42:07,065 --> 01:42:09,098 What about my party? 1494 01:42:09,100 --> 01:42:12,101 I'm sorry. I was gonna call. 1495 01:42:12,103 --> 01:42:16,538 I'm so down, I'd just spoil it. 1496 01:42:16,540 --> 01:42:19,908 I think we have come to a serious juncture in our lives... 1497 01:42:19,910 --> 01:42:23,244 ...when we should examine the terms of our friendship. 1498 01:42:23,246 --> 01:42:24,979 Hold this. 1499 01:42:26,449 --> 01:42:29,216 Thanks. 1500 01:42:29,218 --> 01:42:31,117 Merry, I'm truly sorry about the award... 1501 01:42:31,119 --> 01:42:36,188 ...but it's not the worst thing that could happen. There'll be lots of publicity. 1502 01:42:36,190 --> 01:42:37,889 That is water long under the bridge. 1503 01:42:37,891 --> 01:42:40,892 - How was Doug? - Even longer under the bridge. 1504 01:42:40,894 --> 01:42:44,562 - Is he still drinking? - Dry as the Sahara. 1505 01:42:44,564 --> 01:42:46,630 How does he look? 1506 01:42:49,901 --> 01:42:54,169 He's getting married. 1507 01:42:54,171 --> 01:42:56,905 - Not to...? - Joyce. 1508 01:42:56,907 --> 01:42:58,873 From Houston. 1509 01:42:58,875 --> 01:43:00,407 Oh. Poor Merry. 1510 01:43:00,409 --> 01:43:03,343 What a day you are having. 1511 01:43:03,345 --> 01:43:06,446 They've bought a house with a yard. 1512 01:43:06,448 --> 01:43:09,215 - Sounds wonderful to me. - Oh, since when? 1513 01:43:09,217 --> 01:43:12,618 I'm not immune to the attractions of a man and a yard. 1514 01:43:12,620 --> 01:43:14,553 Or to Doug specifically? Doug and a yard? 1515 01:43:14,555 --> 01:43:15,687 I never thought of it. 1516 01:43:15,689 --> 01:43:18,089 - Never thought of Doug as a husband? - Never. 1517 01:43:18,091 --> 01:43:21,459 Along with his ability to drink, he has lost his ability to lie. 1518 01:43:21,461 --> 01:43:24,528 - Don't you look away from me. - I'm closing my suitcase. 1519 01:43:24,530 --> 01:43:27,531 I began to smell there was something he didn't wanna say. 1520 01:43:27,533 --> 01:43:30,267 I bought him a drink and it all came tumbling out. 1521 01:43:30,269 --> 01:43:31,368 You bought him a drink? 1522 01:43:31,370 --> 01:43:34,971 What a petty, disgusting confession it was. 1523 01:43:34,973 --> 01:43:36,706 Me, the unsuspecting wife... 1524 01:43:36,708 --> 01:43:39,975 ...blaming myself over the years as I sensed my husband... 1525 01:43:39,977 --> 01:43:42,510 ...slowly but surely slipping away from me. 1526 01:43:42,512 --> 01:43:44,044 Those don't sound like Doug's words. 1527 01:43:44,046 --> 01:43:47,080 Isn't it true that all the time he was married to me... 1528 01:43:47,082 --> 01:43:49,048 ...he was pouring out his love for you? 1529 01:43:49,050 --> 01:43:51,216 - He mentioned it. - While married to me? 1530 01:43:51,218 --> 01:43:54,319 - At the last. - And he proposed? 1531 01:43:54,321 --> 01:43:56,020 Tsk. Merry, I said no. 1532 01:43:56,022 --> 01:43:58,422 Oh, because of your friendship with me? 1533 01:43:58,424 --> 01:43:59,990 - At least you got that right. - Oh. 1534 01:43:59,992 --> 01:44:04,694 Except for that strange lapse into morality you would have taken him? 1535 01:44:05,396 --> 01:44:07,396 He sure deserved better than he was getting. 1536 01:44:07,398 --> 01:44:10,031 How did you know what he was getting? Did he describe it? 1537 01:44:10,033 --> 01:44:13,534 If you have any more revelations, keep them for your diaries... 1538 01:44:13,536 --> 01:44:16,036 ...or your novels, they sound about alike. 1539 01:44:16,038 --> 01:44:17,270 Well, it's happy time for all. 1540 01:44:17,272 --> 01:44:20,139 Doug and his Joyce. You and your cradle snatchings. 1541 01:44:20,141 --> 01:44:23,408 You can have a double ceremony. 1542 01:44:26,212 --> 01:44:28,412 If you mean Chris, he's gone. 1543 01:44:28,414 --> 01:44:29,646 Where? 1544 01:44:30,348 --> 01:44:34,083 Into the arms of what you would be corny enough to call... 1545 01:44:34,085 --> 01:44:37,119 - ..."the other woman." - Who? 1546 01:44:37,988 --> 01:44:39,520 Debby. 1547 01:44:41,624 --> 01:44:43,457 My Debby? 1548 01:44:43,459 --> 01:44:45,025 That's absurd. 1549 01:44:45,027 --> 01:44:48,528 That's what I thought. They're too close in age. 1550 01:44:48,530 --> 01:44:50,396 I'm gonna put a stop to that. 1551 01:44:50,398 --> 01:44:51,163 Hell you are. 1552 01:44:51,165 --> 01:44:53,465 Chris is giving her a job with my blessings. 1553 01:44:53,467 --> 01:44:57,068 Doesn't that just complete the picture? 1554 01:44:57,070 --> 01:44:58,202 In a painful kind of way. 1555 01:44:58,204 --> 01:45:01,071 Everything I've ever had, I had to share because of you. 1556 01:45:01,073 --> 01:45:03,373 My award, my husband, my daughter. 1557 01:45:03,375 --> 01:45:05,942 Isn't there anything that's mine? 1558 01:45:05,944 --> 01:45:08,377 - Your bile. - My righteous anger. 1559 01:45:08,379 --> 01:45:09,945 Ah. What a preacher you would make. 1560 01:45:09,947 --> 01:45:12,580 Because I don't have the morals of a yellow dog? 1561 01:45:12,582 --> 01:45:14,682 I have respect for the morals of yellow dogs. 1562 01:45:14,684 --> 01:45:17,985 - One come in the yard, we'd kick it. - They're loyal. 1563 01:45:17,987 --> 01:45:20,087 They'd hump a snake if it stood still. 1564 01:45:20,089 --> 01:45:23,423 - I haven't tried snakes. - A miracle. 1565 01:45:23,425 --> 01:45:25,491 - Now, I'm a slut? - You said it. 1566 01:45:25,493 --> 01:45:27,259 What are you saying, Merry? 1567 01:45:27,261 --> 01:45:29,127 How many men have you had? 1568 01:45:29,129 --> 01:45:30,695 - Is that the test? - How many? 1569 01:45:30,697 --> 01:45:32,196 How many before you're a slut? 1570 01:45:32,198 --> 01:45:33,063 - Three. - Heh. 1571 01:45:33,065 --> 01:45:36,299 - Kick me out of the yard. - How many besides my husband? 1572 01:45:36,301 --> 01:45:38,701 Three sailors and a jockey but never your husband. 1573 01:45:38,703 --> 01:45:40,102 Which at this point, I regret. 1574 01:45:40,104 --> 01:45:44,439 What astonishes me is that you have no idea why I truly hate you at this point. 1575 01:45:44,441 --> 01:45:46,407 It's not because of your jealousy over my work. 1576 01:45:46,409 --> 01:45:47,141 Oh, your work! 1577 01:45:47,143 --> 01:45:52,312 Because you lack the moral sensibility to appreciate what I have lost in Doug. 1578 01:45:52,314 --> 01:45:53,680 - Next to nothing. - Liar. 1579 01:45:53,682 --> 01:45:56,015 A possession. You lost more in that bear. 1580 01:45:56,017 --> 01:45:57,683 That is one thing of mine you won't keep. 1581 01:45:57,685 --> 01:46:00,152 Take him. That's one thing that won't talk back... 1582 01:46:00,154 --> 01:46:02,687 ...so you can turn to hate of all exaggerations. 1583 01:46:02,689 --> 01:46:05,123 - I am not such a woman. - You're right. 1584 01:46:05,125 --> 01:46:07,558 - You are part such a woman. - Meaning? 1585 01:46:07,560 --> 01:46:08,792 Cunt. 1586 01:46:08,794 --> 01:46:10,226 God! 1587 01:46:10,228 --> 01:46:13,562 - Give me that bear. Give it. - It's mine. 1588 01:46:13,564 --> 01:46:15,797 Give me that. Give it here. 1589 01:46:27,476 --> 01:46:29,142 Oh. 1590 01:48:08,305 --> 01:48:10,171 Darling, I've been looking for you. 1591 01:48:10,173 --> 01:48:14,241 - Happy New Year, Jules. - Happy New Year, angel. 1592 01:48:15,544 --> 01:48:17,944 Where are you going, love? 1593 01:48:17,946 --> 01:48:19,879 A party. 1594 01:48:46,673 --> 01:48:48,639 Liz. 1595 01:48:53,812 --> 01:48:56,479 Hello? Liz? 1596 01:49:03,820 --> 01:49:05,686 Liz. 1597 01:49:06,855 --> 01:49:08,588 Hello? 1598 01:49:14,228 --> 01:49:15,927 Come in. 1599 01:49:18,865 --> 01:49:19,964 Oh. 1600 01:49:19,966 --> 01:49:24,401 Do you know how much it costs to take a cab, from New York? 1601 01:49:24,403 --> 01:49:26,202 Ninety dollars. 1602 01:49:26,204 --> 01:49:27,002 Ninety. 1603 01:49:27,004 --> 01:49:30,372 I tipped him five. Was that enough? 1604 01:49:34,778 --> 01:49:36,611 Ooh. 1605 01:49:36,613 --> 01:49:40,481 Oh, boy, doesn't that feel good. 1606 01:49:42,551 --> 01:49:45,285 Do you have glasses? 1607 01:49:49,758 --> 01:49:51,724 I hated my party. 1608 01:50:05,806 --> 01:50:08,840 Damn, the bubbles are gone. 1609 01:50:11,711 --> 01:50:13,343 Thanks. 1610 01:50:21,219 --> 01:50:24,186 I'm not much good at apologizing. 1611 01:50:24,188 --> 01:50:28,356 I guess I never have, actually, but I am now. 1612 01:50:28,358 --> 01:50:31,726 - You don't have to. - I certainly do. 1613 01:50:31,728 --> 01:50:33,294 I couldn't hate you. 1614 01:50:33,296 --> 01:50:35,896 And even if sometimes I do, I shouldn't say it. 1615 01:50:35,898 --> 01:50:39,699 You're my oldest friend. What else have we got in life? 1616 01:50:39,701 --> 01:50:41,434 Our oldest enemies. 1617 01:50:41,969 --> 01:50:46,237 Honey, as the years go on, they begin to look alike. 1618 01:50:49,475 --> 01:50:51,541 I've been thinking about us. 1619 01:50:51,543 --> 01:50:53,409 Really? 1620 01:50:53,411 --> 01:50:55,577 We're terrific. 1621 01:50:55,579 --> 01:50:57,879 You don't say. 1622 01:50:57,881 --> 01:51:03,384 We've accomplished one hell of a lot, in one lifetime. 1623 01:51:03,386 --> 01:51:06,353 What we deserve is a rest. 1624 01:51:07,389 --> 01:51:09,589 And we shouldn't always argue. 1625 01:51:09,991 --> 01:51:13,892 I know. You're right. 1626 01:51:14,828 --> 01:51:17,995 - You know what we should do? - What? 1627 01:51:18,998 --> 01:51:20,597 Take a year off... 1628 01:51:20,599 --> 01:51:23,299 ...and sail around the Greek Isles. 1629 01:51:24,335 --> 01:51:29,404 Only sleep with guys who can't pronounce our names. 1630 01:51:29,406 --> 01:51:31,572 All Greeks. 1631 01:51:32,508 --> 01:51:33,807 Uh... 1632 01:51:33,809 --> 01:51:35,375 Well, I couldn't do that. 1633 01:51:35,377 --> 01:51:37,844 - Just the fishermen. - Well, how... 1634 01:51:39,581 --> 01:51:42,348 But how could I do such a thing? 1635 01:51:43,017 --> 01:51:45,917 It's simple. You just go there and let it happen. 1636 01:51:45,919 --> 01:51:52,690 I wouldn't even know where to start. I wouldn't... would I say? 1637 01:51:53,726 --> 01:51:55,025 All my life I've wanted men... 1638 01:51:55,027 --> 01:52:00,063 ...to find something mysterious and seductive in my work. 1639 01:52:00,065 --> 01:52:02,031 Some poetry. 1640 01:52:02,800 --> 01:52:04,900 Me too. 1641 01:52:07,471 --> 01:52:11,306 Now, let them find the poetry in my body. 1642 01:52:11,308 --> 01:52:14,075 Forget about the books. 1643 01:52:25,086 --> 01:52:26,485 Merry... 1644 01:52:26,487 --> 01:52:28,854 ...do me a favor. 1645 01:52:28,856 --> 01:52:30,388 What? 1646 01:52:32,091 --> 01:52:33,990 Kiss me. 1647 01:52:37,728 --> 01:52:38,693 After all these years... 1648 01:52:38,695 --> 01:52:42,730 ...are you going to tell me there's something about you? 1649 01:52:45,534 --> 01:52:47,934 It's New Year's Eve. 1650 01:52:48,536 --> 01:52:51,403 I want the press of human flesh... 1651 01:52:51,405 --> 01:52:55,006 ...and you're the only flesh around. 1652 01:52:55,008 --> 01:52:56,607 Kiss me.125197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.