All language subtitles for New Batman s02e06 Legends of the Dark Knight.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,123 --> 00:01:25,293 "Mysterious arsonist strikes again. Police baffled." 2 00:01:25,585 --> 00:01:28,337 - Look, they got a shot of Batman. - Where? 3 00:01:29,547 --> 00:01:30,840 There. 4 00:01:32,633 --> 00:01:35,428 Okay, sport, you can move the light now. 5 00:01:38,139 --> 00:01:40,683 - It is him. - Awesome. 6 00:01:41,851 --> 00:01:44,604 They never get a shot of Batman. He's too quick. 7 00:01:45,563 --> 00:01:48,649 Well, if the Dark Knight's on the case, arson boy's history. 8 00:01:50,735 --> 00:01:52,945 And the Batman doesn't take prisoners. 9 00:01:54,530 --> 00:01:56,824 The way I hear it, he isn't even human. 10 00:02:00,620 --> 00:02:04,790 He's like a giant pterodactyl-beast with big fangs and talons. 11 00:02:05,082 --> 00:02:08,836 And when he sees a bad guy, he swoops down from the sky and carries them off. 12 00:02:11,213 --> 00:02:13,633 Reality check, Nick. 13 00:02:15,885 --> 00:02:18,346 My uncle knows Batman. He says he's really nice. 14 00:02:18,596 --> 00:02:20,848 - Nice? - Yeah, right. 15 00:02:21,182 --> 00:02:23,059 No, I mean it. He says Batman's neat. 16 00:02:23,225 --> 00:02:26,020 He's got a lot of cool equipment, and he and Robin are real funny. 17 00:02:26,270 --> 00:02:29,815 - And my dad's a spy with the CIA. - I'm serious. 18 00:02:31,108 --> 00:02:33,611 See, my uncle was the guard at the Walker Music Center. 19 00:02:49,168 --> 00:02:52,380 Sing a song of larceny Sing it round the town 20 00:02:52,588 --> 00:02:56,217 Joker's stealing laughter And Batman's going down 21 00:02:58,094 --> 00:03:00,554 The comedy is finished. 22 00:03:04,600 --> 00:03:07,353 The Joker. I better stay on my toes. 23 00:03:07,895 --> 00:03:11,774 "Better stay on my toes"? He actually said that, out loud? 24 00:03:11,982 --> 00:03:14,235 I don't know. This is how my uncle tells it. 25 00:03:14,485 --> 00:03:16,570 - Just let Matt tell the story. - Okay. 26 00:03:16,821 --> 00:03:19,615 So he runs through the Center, making sure everything's locked up. 27 00:03:33,504 --> 00:03:34,880 What the... 28 00:03:50,271 --> 00:03:53,441 Thank you, good fellow. So kind of you to get the door. 29 00:03:54,525 --> 00:03:56,360 Who says chivalry is dead? 30 00:04:04,827 --> 00:04:06,662 Ah, the arts. 31 00:04:11,667 --> 00:04:13,294 Mother always said I had talent. 32 00:04:16,714 --> 00:04:17,840 Well? 33 00:04:21,302 --> 00:04:23,721 - Oh, yeah. That was good. - Yeah. All right. Yeah. 34 00:04:24,263 --> 00:04:26,432 Thank you. You're too kind. 35 00:04:32,730 --> 00:04:35,691 Truth be told, strings never were my section. 36 00:04:35,983 --> 00:04:37,693 I'm much better on the keys. 37 00:04:44,784 --> 00:04:45,951 Ah! 38 00:04:52,041 --> 00:04:54,001 Hold it right there, Joker. 39 00:04:56,545 --> 00:05:00,174 - Batman. - We got your clue about stealing laughter. 40 00:05:00,341 --> 00:05:02,176 "The comedy is finished." 41 00:05:02,468 --> 00:05:05,763 A famous line from Pagliacci, the opera about a sad clown. 42 00:05:06,222 --> 00:05:10,017 It was your twisted way of saying you'd steal the original score. 43 00:05:10,351 --> 00:05:12,520 Now we're gonna make our own clown cry. 44 00:05:12,770 --> 00:05:14,021 Get them. 45 00:05:51,809 --> 00:05:52,852 Ah! 46 00:05:57,648 --> 00:05:59,483 Not much of a dancer, are you? 47 00:06:02,778 --> 00:06:03,946 Now you've got the beat. 48 00:06:22,256 --> 00:06:23,340 Iwin! 49 00:06:25,634 --> 00:06:26,719 Robin. 50 00:06:29,972 --> 00:06:33,642 Oh, very good. I'll have to make a note of that. 51 00:06:36,103 --> 00:06:37,688 Tie them up with those bow hairs. 52 00:06:40,900 --> 00:06:45,195 I'm not done fiddling with them yet. 53 00:07:05,132 --> 00:07:08,302 Now for my next number, I'd like to do a little ditty for you 54 00:07:08,469 --> 00:07:11,597 that I've been working on for-- Oh, it seems like years. 55 00:07:11,805 --> 00:07:16,352 I call it "Bat-hoven's Last Movement." 56 00:07:16,852 --> 00:07:19,188 For some, I'm afraid, it may hit a sour note. 57 00:07:23,025 --> 00:07:24,318 Roll, Robin. 58 00:08:04,650 --> 00:08:05,693 Ta-da! 59 00:08:06,694 --> 00:08:09,071 Thank you. Thank you. 60 00:08:11,907 --> 00:08:13,826 Huh? 61 00:08:16,662 --> 00:08:17,871 No! 62 00:08:18,747 --> 00:08:21,542 Good thing we thought to wear our earplugs, Batman. 63 00:08:39,893 --> 00:08:41,270 He's getting away. 64 00:08:50,195 --> 00:08:51,238 Huh? 65 00:08:59,955 --> 00:09:02,750 My ears! 66 00:09:19,850 --> 00:09:22,269 Call the police so they can round up these clowns. 67 00:09:23,437 --> 00:09:25,189 Well done, old chum. 68 00:09:26,356 --> 00:09:27,900 "Old chum"? 69 00:09:28,859 --> 00:09:30,027 You gotta be kidding. 70 00:09:30,277 --> 00:09:33,781 The whole story's bogus. Your uncle was asleep half the time. 71 00:09:36,492 --> 00:09:38,827 Well, like I said, that's how he tells it. 72 00:09:39,620 --> 00:09:43,040 Hey, who's talking about Batman? I love Batman. 73 00:09:43,373 --> 00:09:46,794 All those muscles, the tight rubber armor and that flashy car. 74 00:09:47,127 --> 00:09:50,464 - I heard it can drive up walls. - Yeah, sure, Joel. 75 00:09:50,631 --> 00:09:53,759 - Hey, what happened to Kozy's? - The arsonist happened. 76 00:09:54,843 --> 00:09:57,387 You should have seen the fire. It was fabulous. 77 00:10:02,559 --> 00:10:04,311 Wonder if there's any clues. 78 00:10:15,697 --> 00:10:18,492 - We should get out of here. - Batman wouldn't run. 79 00:10:19,368 --> 00:10:20,410 How do you know? 80 00:10:23,080 --> 00:10:26,291 Because I know what he's really like. And you guys are both totally clueless. 81 00:10:26,542 --> 00:10:32,172 First of all, Batman's real old, like, about 50. And second, Robin's a girl. 82 00:10:39,304 --> 00:10:41,807 Spill it, chicken legs. Where's the bat? 83 00:10:45,310 --> 00:10:48,856 Back off, man. I'll waste her. Believe me, I'll do it! 84 00:10:54,194 --> 00:10:57,656 - I believe you. - Figured I had all night, boss? 85 00:11:03,203 --> 00:11:04,621 Your leader. 86 00:11:06,790 --> 00:11:10,335 They think we a gang. They think we just noisy kids. 87 00:11:10,878 --> 00:11:15,299 But soon, they see we are the future. We are the law! 88 00:11:20,470 --> 00:11:22,890 See, Don, leader's riffing now. 89 00:11:23,307 --> 00:11:25,434 Leader's Billy Berserk, man. 90 00:11:26,393 --> 00:11:29,188 I myself will kill the fool Batman. 91 00:11:29,563 --> 00:11:33,108 I will rip the meat from his bones and suck them dry. 92 00:11:33,317 --> 00:11:36,069 Gotham City belongs to the mutants! 93 00:12:00,469 --> 00:12:02,804 They don't even wait for an order. 94 00:12:03,013 --> 00:12:05,933 Kids these days. No respect. 95 00:12:18,111 --> 00:12:21,323 Rubber bullets. Honest. 96 00:13:04,616 --> 00:13:05,826 Batman! 97 00:13:11,039 --> 00:13:12,749 I call you coward. 98 00:13:12,958 --> 00:13:15,168 Come out and face your death like a man! 99 00:13:15,794 --> 00:13:18,255 I kill you. I eat your heart. 100 00:13:18,630 --> 00:13:20,882 I show you who rules Gotham City. 101 00:13:31,101 --> 00:13:32,352 Okay, son. 102 00:13:35,897 --> 00:13:37,065 Show me. 103 00:14:19,191 --> 00:14:22,486 I kill you now. And Gotham City is mine. 104 00:15:00,857 --> 00:15:05,529 - Leader's bugging. - Leader peg Batman, you see. 105 00:15:07,572 --> 00:15:08,865 He dusted. 106 00:15:14,121 --> 00:15:17,541 You don't get it, son. This isn't a trash heap. 107 00:15:18,250 --> 00:15:19,543 It's an operating table. 108 00:15:22,587 --> 00:15:24,756 And I'm the surgeon. 109 00:15:27,175 --> 00:15:28,260 Gotta love him. 110 00:15:31,263 --> 00:15:32,681 Cool. 111 00:15:32,931 --> 00:15:34,808 And that's what Batman's really like. 112 00:15:37,686 --> 00:15:40,021 It's late. My mom's gonna kill me. 113 00:15:40,230 --> 00:15:41,731 Yeah, I should head back too. 114 00:15:48,572 --> 00:15:50,449 - Hey, it's him. - Whoa! 115 00:15:51,074 --> 00:15:52,284 Come on. 116 00:15:57,372 --> 00:15:58,915 I think he went in here. 117 00:16:10,969 --> 00:16:12,888 - I don't know about this. - Come on, this could be his headquarters. 118 00:16:38,872 --> 00:16:40,040 What's he doing? 119 00:16:44,169 --> 00:16:45,212 Firefly. 120 00:16:48,215 --> 00:16:50,091 We gotta tell Batman. 121 00:16:50,342 --> 00:16:51,760 My bat signal. 122 00:16:58,266 --> 00:17:00,644 - The batteries are dead. - You think? 123 00:17:01,102 --> 00:17:02,521 Who's there? 124 00:17:04,606 --> 00:17:05,649 Show yourself. 125 00:17:14,824 --> 00:17:17,911 Kids. Tough break. Hope you like it hot. 126 00:17:37,722 --> 00:17:38,848 He got my signal. 127 00:17:41,101 --> 00:17:43,436 I'd heard you were setting fires for money, Lynns. 128 00:17:43,770 --> 00:17:46,565 A little pressure, and your client gave up where you'd be. 129 00:17:46,773 --> 00:17:47,816 Oh. 130 00:17:49,359 --> 00:17:52,279 I thought insurance fraud was too common for you. 131 00:17:52,445 --> 00:17:55,490 Fires need fuel. Chemicals are expensive. 132 00:18:02,622 --> 00:18:03,665 Wow! 133 00:18:05,834 --> 00:18:08,920 That's it. You've gotten in my way for the last time. 134 00:18:16,344 --> 00:18:17,971 Sorry to put you out. 135 00:18:18,138 --> 00:18:19,180 Yeah. 136 00:18:44,414 --> 00:18:45,665 Go! 137 00:18:57,469 --> 00:18:58,970 Come on! 138 00:19:08,980 --> 00:19:10,815 Looks like someone left us a present. 139 00:19:14,611 --> 00:19:17,781 He's gonna fry up there. I need a ladder over here. Now! 140 00:19:18,198 --> 00:19:20,075 Yeah, you get right on that. 141 00:19:21,242 --> 00:19:23,620 Now, who made the 911 on this? 142 00:19:31,211 --> 00:19:32,837 See? He was just like I said. 143 00:19:34,673 --> 00:19:37,384 What are you talking about? Did you see the way he fought? 144 00:19:37,759 --> 00:19:39,719 Yeah, but he also had that foam thing. 145 00:19:39,886 --> 00:19:43,515 And when he flew away at the end, I'm telling you, he's not human. 146 00:19:43,682 --> 00:19:45,350 Get off it. He's human. 147 00:19:45,558 --> 00:19:48,061 I don't know, I thought I saw fangs. 148 00:20:18,383 --> 00:20:19,384 English - SDH 149 00:20:19,434 --> 00:20:23,984 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 10946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.