Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,123 --> 00:01:25,293
"Mysterious arsonist
strikes again. Police baffled."
2
00:01:25,585 --> 00:01:28,337
- Look, they got a shot of Batman.
- Where?
3
00:01:29,547 --> 00:01:30,840
There.
4
00:01:32,633 --> 00:01:35,428
Okay, sport, you can move the light now.
5
00:01:38,139 --> 00:01:40,683
- It is him.
- Awesome.
6
00:01:41,851 --> 00:01:44,604
They never get a shot of Batman.
He's too quick.
7
00:01:45,563 --> 00:01:48,649
Well, if the Dark Knight's on the case,
arson boy's history.
8
00:01:50,735 --> 00:01:52,945
And the Batman doesn't take prisoners.
9
00:01:54,530 --> 00:01:56,824
The way I hear it, he isn't even human.
10
00:02:00,620 --> 00:02:04,790
He's like a giant pterodactyl-beast
with big fangs and talons.
11
00:02:05,082 --> 00:02:08,836
And when he sees a bad guy, he swoops
down from the sky and carries them off.
12
00:02:11,213 --> 00:02:13,633
Reality check, Nick.
13
00:02:15,885 --> 00:02:18,346
My uncle knows Batman.
He says he's really nice.
14
00:02:18,596 --> 00:02:20,848
- Nice?
- Yeah, right.
15
00:02:21,182 --> 00:02:23,059
No, I mean it. He says Batman's neat.
16
00:02:23,225 --> 00:02:26,020
He's got a lot of cool equipment,
and he and Robin are real funny.
17
00:02:26,270 --> 00:02:29,815
- And my dad's a spy with the CIA.
- I'm serious.
18
00:02:31,108 --> 00:02:33,611
See, my uncle was the guard
at the Walker Music Center.
19
00:02:49,168 --> 00:02:52,380
Sing a song of larceny
Sing it round the town
20
00:02:52,588 --> 00:02:56,217
Joker's stealing laughter
And Batman's going down
21
00:02:58,094 --> 00:03:00,554
The comedy is finished.
22
00:03:04,600 --> 00:03:07,353
The Joker. I better stay on my toes.
23
00:03:07,895 --> 00:03:11,774
"Better stay on my toes"?
He actually said that, out loud?
24
00:03:11,982 --> 00:03:14,235
I don't know.
This is how my uncle tells it.
25
00:03:14,485 --> 00:03:16,570
- Just let Matt tell the story.
- Okay.
26
00:03:16,821 --> 00:03:19,615
So he runs through the Center,
making sure everything's locked up.
27
00:03:33,504 --> 00:03:34,880
What the...
28
00:03:50,271 --> 00:03:53,441
Thank you, good fellow.
So kind of you to get the door.
29
00:03:54,525 --> 00:03:56,360
Who says chivalry is dead?
30
00:04:04,827 --> 00:04:06,662
Ah, the arts.
31
00:04:11,667 --> 00:04:13,294
Mother always said I had talent.
32
00:04:16,714 --> 00:04:17,840
Well?
33
00:04:21,302 --> 00:04:23,721
- Oh, yeah. That was good.
- Yeah. All right. Yeah.
34
00:04:24,263 --> 00:04:26,432
Thank you. You're too kind.
35
00:04:32,730 --> 00:04:35,691
Truth be told,
strings never were my section.
36
00:04:35,983 --> 00:04:37,693
I'm much better on the keys.
37
00:04:44,784 --> 00:04:45,951
Ah!
38
00:04:52,041 --> 00:04:54,001
Hold it right there, Joker.
39
00:04:56,545 --> 00:05:00,174
- Batman.
- We got your clue about stealing laughter.
40
00:05:00,341 --> 00:05:02,176
"The comedy is finished."
41
00:05:02,468 --> 00:05:05,763
A famous line from Pagliacci,
the opera about a sad clown.
42
00:05:06,222 --> 00:05:10,017
It was your twisted way of saying
you'd steal the original score.
43
00:05:10,351 --> 00:05:12,520
Now we're gonna make our own clown cry.
44
00:05:12,770 --> 00:05:14,021
Get them.
45
00:05:51,809 --> 00:05:52,852
Ah!
46
00:05:57,648 --> 00:05:59,483
Not much of a dancer, are you?
47
00:06:02,778 --> 00:06:03,946
Now you've got the beat.
48
00:06:22,256 --> 00:06:23,340
Iwin!
49
00:06:25,634 --> 00:06:26,719
Robin.
50
00:06:29,972 --> 00:06:33,642
Oh, very good.
I'll have to make a note of that.
51
00:06:36,103 --> 00:06:37,688
Tie them up with those bow hairs.
52
00:06:40,900 --> 00:06:45,195
I'm not done fiddling with them yet.
53
00:07:05,132 --> 00:07:08,302
Now for my next number,
I'd like to do a little ditty for you
54
00:07:08,469 --> 00:07:11,597
that I've been working on for--
Oh, it seems like years.
55
00:07:11,805 --> 00:07:16,352
I call it "Bat-hoven's Last Movement."
56
00:07:16,852 --> 00:07:19,188
For some, I'm afraid,
it may hit a sour note.
57
00:07:23,025 --> 00:07:24,318
Roll, Robin.
58
00:08:04,650 --> 00:08:05,693
Ta-da!
59
00:08:06,694 --> 00:08:09,071
Thank you. Thank you.
60
00:08:11,907 --> 00:08:13,826
Huh?
61
00:08:16,662 --> 00:08:17,871
No!
62
00:08:18,747 --> 00:08:21,542
Good thing we thought
to wear our earplugs, Batman.
63
00:08:39,893 --> 00:08:41,270
He's getting away.
64
00:08:50,195 --> 00:08:51,238
Huh?
65
00:08:59,955 --> 00:09:02,750
My ears!
66
00:09:19,850 --> 00:09:22,269
Call the police
so they can round up these clowns.
67
00:09:23,437 --> 00:09:25,189
Well done, old chum.
68
00:09:26,356 --> 00:09:27,900
"Old chum"?
69
00:09:28,859 --> 00:09:30,027
You gotta be kidding.
70
00:09:30,277 --> 00:09:33,781
The whole story's bogus.
Your uncle was asleep half the time.
71
00:09:36,492 --> 00:09:38,827
Well, like I said, that's how he tells it.
72
00:09:39,620 --> 00:09:43,040
Hey, who's talking about Batman?
I love Batman.
73
00:09:43,373 --> 00:09:46,794
All those muscles, the tight rubber armor
and that flashy car.
74
00:09:47,127 --> 00:09:50,464
- I heard it can drive up walls.
- Yeah, sure, Joel.
75
00:09:50,631 --> 00:09:53,759
- Hey, what happened to Kozy's?
- The arsonist happened.
76
00:09:54,843 --> 00:09:57,387
You should have seen the fire.
It was fabulous.
77
00:10:02,559 --> 00:10:04,311
Wonder if there's any clues.
78
00:10:15,697 --> 00:10:18,492
- We should get out of here.
- Batman wouldn't run.
79
00:10:19,368 --> 00:10:20,410
How do you know?
80
00:10:23,080 --> 00:10:26,291
Because I know what he's really like.
And you guys are both totally clueless.
81
00:10:26,542 --> 00:10:32,172
First of all, Batman's real old, like,
about 50. And second, Robin's a girl.
82
00:10:39,304 --> 00:10:41,807
Spill it, chicken legs. Where's the bat?
83
00:10:45,310 --> 00:10:48,856
Back off, man. I'll waste her.
Believe me, I'll do it!
84
00:10:54,194 --> 00:10:57,656
- I believe you.
- Figured I had all night, boss?
85
00:11:03,203 --> 00:11:04,621
Your leader.
86
00:11:06,790 --> 00:11:10,335
They think we a gang.
They think we just noisy kids.
87
00:11:10,878 --> 00:11:15,299
But soon, they see we are the future.
We are the law!
88
00:11:20,470 --> 00:11:22,890
See, Don, leader's riffing now.
89
00:11:23,307 --> 00:11:25,434
Leader's Billy Berserk, man.
90
00:11:26,393 --> 00:11:29,188
I myself will kill the fool Batman.
91
00:11:29,563 --> 00:11:33,108
I will rip the meat from his bones
and suck them dry.
92
00:11:33,317 --> 00:11:36,069
Gotham City belongs to the mutants!
93
00:12:00,469 --> 00:12:02,804
They don't even wait for an order.
94
00:12:03,013 --> 00:12:05,933
Kids these days. No respect.
95
00:12:18,111 --> 00:12:21,323
Rubber bullets. Honest.
96
00:13:04,616 --> 00:13:05,826
Batman!
97
00:13:11,039 --> 00:13:12,749
I call you coward.
98
00:13:12,958 --> 00:13:15,168
Come out and face your death like a man!
99
00:13:15,794 --> 00:13:18,255
I kill you. I eat your heart.
100
00:13:18,630 --> 00:13:20,882
I show you who rules Gotham City.
101
00:13:31,101 --> 00:13:32,352
Okay, son.
102
00:13:35,897 --> 00:13:37,065
Show me.
103
00:14:19,191 --> 00:14:22,486
I kill you now. And Gotham City is mine.
104
00:15:00,857 --> 00:15:05,529
- Leader's bugging.
- Leader peg Batman, you see.
105
00:15:07,572 --> 00:15:08,865
He dusted.
106
00:15:14,121 --> 00:15:17,541
You don't get it, son.
This isn't a trash heap.
107
00:15:18,250 --> 00:15:19,543
It's an operating table.
108
00:15:22,587 --> 00:15:24,756
And I'm the surgeon.
109
00:15:27,175 --> 00:15:28,260
Gotta love him.
110
00:15:31,263 --> 00:15:32,681
Cool.
111
00:15:32,931 --> 00:15:34,808
And that's what Batman's really like.
112
00:15:37,686 --> 00:15:40,021
It's late. My mom's gonna kill me.
113
00:15:40,230 --> 00:15:41,731
Yeah, I should head back too.
114
00:15:48,572 --> 00:15:50,449
- Hey, it's him.
- Whoa!
115
00:15:51,074 --> 00:15:52,284
Come on.
116
00:15:57,372 --> 00:15:58,915
I think he went in here.
117
00:16:10,969 --> 00:16:12,888
- I don't know about this.
- Come on, this could be his headquarters.
118
00:16:38,872 --> 00:16:40,040
What's he doing?
119
00:16:44,169 --> 00:16:45,212
Firefly.
120
00:16:48,215 --> 00:16:50,091
We gotta tell Batman.
121
00:16:50,342 --> 00:16:51,760
My bat signal.
122
00:16:58,266 --> 00:17:00,644
- The batteries are dead.
- You think?
123
00:17:01,102 --> 00:17:02,521
Who's there?
124
00:17:04,606 --> 00:17:05,649
Show yourself.
125
00:17:14,824 --> 00:17:17,911
Kids. Tough break. Hope you like it hot.
126
00:17:37,722 --> 00:17:38,848
He got my signal.
127
00:17:41,101 --> 00:17:43,436
I'd heard you were setting fires
for money, Lynns.
128
00:17:43,770 --> 00:17:46,565
A little pressure,
and your client gave up where you'd be.
129
00:17:46,773 --> 00:17:47,816
Oh.
130
00:17:49,359 --> 00:17:52,279
I thought insurance fraud
was too common for you.
131
00:17:52,445 --> 00:17:55,490
Fires need fuel.
Chemicals are expensive.
132
00:18:02,622 --> 00:18:03,665
Wow!
133
00:18:05,834 --> 00:18:08,920
That's it. You've gotten
in my way for the last time.
134
00:18:16,344 --> 00:18:17,971
Sorry to put you out.
135
00:18:18,138 --> 00:18:19,180
Yeah.
136
00:18:44,414 --> 00:18:45,665
Go!
137
00:18:57,469 --> 00:18:58,970
Come on!
138
00:19:08,980 --> 00:19:10,815
Looks like someone left us a present.
139
00:19:14,611 --> 00:19:17,781
He's gonna fry up there.
I need a ladder over here. Now!
140
00:19:18,198 --> 00:19:20,075
Yeah, you get right on that.
141
00:19:21,242 --> 00:19:23,620
Now, who made the 911 on this?
142
00:19:31,211 --> 00:19:32,837
See? He was just like I said.
143
00:19:34,673 --> 00:19:37,384
What are you talking about?
Did you see the way he fought?
144
00:19:37,759 --> 00:19:39,719
Yeah,
but he also had that foam thing.
145
00:19:39,886 --> 00:19:43,515
And when he flew away at the end,
I'm telling you, he's not human.
146
00:19:43,682 --> 00:19:45,350
Get off it. He's human.
147
00:19:45,558 --> 00:19:48,061
I don't know, I thought I saw fangs.
148
00:20:18,383 --> 00:20:19,384
English - SDH
149
00:20:19,434 --> 00:20:23,984
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
10946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.