Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,384 --> 00:00:04,233
Honey!
2
00:00:04,234 --> 00:00:05,551
- What is all this?
- Hey!
3
00:00:06,283 --> 00:00:09,434
Hey mom! I'm trying to write
a stupid college essay question
4
00:00:09,435 --> 00:00:12,543
- and I really don't even know where to
start. - OK, what's the question? Tell me.
5
00:00:12,544 --> 00:00:15,722
"What's the biggest obstacle
you ever had to overcome?"
6
00:00:15,797 --> 00:00:18,997
Didn't my 3rd Grade teacher said
I had like ADD or something?
7
00:00:19,015 --> 00:00:21,917
Oh, no honey.
She said you couldn't ***.
8
00:00:21,918 --> 00:00:24,922
She put it that way because she
also knew you couldn't S-P-E-O-L
9
00:00:24,923 --> 00:00:26,194
Wait, slow down.
10
00:00:27,857 --> 00:00:29,084
Sweetheart.
11
00:00:29,433 --> 00:00:30,406
What's this?
12
00:00:30,407 --> 00:00:31,714
We talked about this last week.
13
00:00:31,715 --> 00:00:34,620
I said I'm building Luke a treehouse,
you said fine.
14
00:00:34,621 --> 00:00:37,385
You know? Sometimes I think
you just turn me out.
15
00:00:37,723 --> 00:00:39,771
I never told her.
She just would have said "no."
16
00:00:40,363 --> 00:00:42,841
I don't remember
agreeing to this, Phil.
17
00:00:42,842 --> 00:00:44,953
This is like the time you
backed down the driveway
18
00:00:44,954 --> 00:00:46,716
with a hang glider
sticking out of the car.
19
00:00:46,717 --> 00:00:47,667
If you'd let me keep that,
20
00:00:47,668 --> 00:00:49,515
those geese would have
followed me to the wetlands.
21
00:00:49,516 --> 00:00:51,608
- You would have died.
- A hero.
22
00:00:54,001 --> 00:00:56,156
So we spread out a nice blanket,
23
00:00:56,157 --> 00:00:58,050
opened up a bottle of vino,
24
00:00:58,051 --> 00:01:00,048
and watched the sun
set over the water.
25
00:01:00,049 --> 00:01:01,986
It was majestic.
26
00:01:02,017 --> 00:01:02,863
- Mm.
- Majestic.
27
00:01:02,864 --> 00:01:05,340
Why? Why we never have the picnic?
28
00:01:05,341 --> 00:01:07,952
Who wants to sit on a blanket?
There's no back support.
29
00:01:07,953 --> 00:01:09,340
It's majestic.
30
00:01:09,549 --> 00:01:13,220
Last week, Shorty took me
to see the Cirque du soleil--
31
00:01:13,221 --> 00:01:16,164
It's like a circus, but classy.
32
00:01:16,165 --> 00:01:18,132
So if you like elephants,
33
00:01:18,133 --> 00:01:19,650
don't hold your breath.
34
00:01:19,651 --> 00:01:20,803
She's so cute.
35
00:01:21,428 --> 00:01:25,212
Jay hates the crowds,
the beach, the rainbows.
36
00:01:25,213 --> 00:01:27,454
Rainbows?
It's just colors in the sky.
37
00:01:27,455 --> 00:01:29,808
Do we have to pull over
every time and take a picture?
38
00:01:29,809 --> 00:01:32,535
Shame.
There's an expression in Italian, Jay--
39
00:01:32,536 --> 00:01:37,983
Dammi la tua mano e corriamo
uniti per tutta la vita.
40
00:01:37,984 --> 00:01:41,897
"Give me your hand and we
will run together our whole lives."
41
00:01:42,438 --> 00:01:44,106
Jay also hates running.
42
00:01:54,630 --> 00:01:57,630
Modern Family 3x07 Treehouse
Sync & Corrected By Ali's Ultimately
43
00:01:58,165 --> 00:01:58,839
Here you go.
44
00:01:58,840 --> 00:02:00,039
Oh, thank you.
45
00:02:00,040 --> 00:02:03,037
- And here you go.
- Oh. What is this?
46
00:02:03,142 --> 00:02:04,823
You said to knock your socks off.
47
00:02:04,824 --> 00:02:07,154
Oh, well, look.
It's already working!
48
00:02:08,035 --> 00:02:09,028
Well, two more of those,
49
00:02:09,029 --> 00:02:10,935
and you won't be wearing
any underwear either.
50
00:02:11,171 --> 00:02:12,959
- Oh! Look...
- Cam, down. Down.
51
00:02:12,960 --> 00:02:16,525
- Maybe later.
- Oh, okay, maybe... maybe later.
52
00:02:16,773 --> 00:02:18,543
Did you hear that?
Waitress is flirting with me.
53
00:02:18,544 --> 00:02:19,975
No, no. She's not flirting with you.
54
00:02:19,976 --> 00:02:22,220
She's-- she's trolling for tips, okay?
55
00:02:22,229 --> 00:02:23,782
She totally knows you're gay.
56
00:02:23,783 --> 00:02:25,382
How would she know I'm gay?
57
00:02:25,383 --> 00:02:28,338
Uh, maybe it's the way
you ordered a drink-a-doodle-doo.
58
00:02:28,714 --> 00:02:31,588
Cam has this crazy theory
that if he were straight...
59
00:02:31,589 --> 00:02:33,498
And Julia Roberts were single...
60
00:02:33,499 --> 00:02:35,149
- They'd be dating.
- It's not crazy.
61
00:02:35,150 --> 00:02:36,485
I met her once
at an A.I.D.S. walk,
62
00:02:36,486 --> 00:02:38,084
and our chemistry was palpable.
63
00:02:38,085 --> 00:02:39,602
No, you handed her
a bottle of water.
64
00:02:39,603 --> 00:02:40,551
And her fingers lingered.
65
00:02:40,552 --> 00:02:42,031
Because you wouldn't let go.
66
00:02:43,931 --> 00:02:45,769
I could totally pick up
any woman in here.
67
00:02:45,770 --> 00:02:47,700
If by that, you mean
lift her off the ground,
68
00:02:47,701 --> 00:02:49,359
then yes, I'll give you that.
69
00:02:49,360 --> 00:02:51,087
I for sure could be a womanizer.
70
00:02:51,088 --> 00:02:52,659
Or you could be someone
who just stepped out
71
00:02:52,660 --> 00:02:54,761
of a machine called the womanizer.
72
00:02:55,012 --> 00:02:56,315
Okay, you know what? That's it.
73
00:02:56,316 --> 00:02:57,449
Pick anyone in here.
74
00:02:57,450 --> 00:02:59,504
If I can get their number,
you do the laundry for a month.
75
00:02:59,505 --> 00:03:01,608
If I fail, I'll do it.
76
00:03:01,609 --> 00:03:03,951
Okay. I hate doing laundry.
So, um...
77
00:03:04,482 --> 00:03:05,569
No, um...
78
00:03:06,679 --> 00:03:08,157
Oh, okay. Right here.
79
00:03:08,778 --> 00:03:09,996
Her.
80
00:03:13,018 --> 00:03:14,105
Okay, great.
81
00:03:14,297 --> 00:03:17,565
Great. Just get rid of my flair...
82
00:03:18,590 --> 00:03:20,633
Whoa. Where did Cam go?
83
00:03:20,634 --> 00:03:22,660
I don't know. Where is he?
84
00:03:24,307 --> 00:03:25,947
Dinner was absolutely wonderful.
85
00:03:25,948 --> 00:03:27,142
Amazing.
86
00:03:27,143 --> 00:03:27,692
Hey, you know what?
87
00:03:27,693 --> 00:03:29,870
Why don't you guys come
salsa dancing with us tomorrow night?
88
00:03:29,871 --> 00:03:31,839
Oh, yeah! That would be great!
89
00:03:31,840 --> 00:03:34,247
It sounds like so much fun.
I love salsa dancing.
90
00:03:34,248 --> 00:03:36,693
Jay, let's go salsa dancing
with them. Look.
91
00:03:37,829 --> 00:03:39,122
Why not?
92
00:03:39,412 --> 00:03:41,111
I just bought that
pay-per-view fight.
93
00:03:41,112 --> 00:03:42,587
I tell you what-- we'll compromise.
94
00:03:42,588 --> 00:03:44,860
We'll watch the fight.
We'll eat salsa.
95
00:03:44,861 --> 00:03:46,671
Who needs him?
Come dancing with us.
96
00:03:46,672 --> 00:03:47,795
Ay, no, I wouldn't want to--
97
00:03:47,796 --> 00:03:50,048
No, no! You'd be doing me a favor.
98
00:03:50,049 --> 00:03:53,322
Shorty never wants to stop,
and I could use a break.
99
00:03:53,323 --> 00:03:55,155
You hear that Jay?
I never stop.
100
00:03:55,156 --> 00:03:57,385
All I hear is she could use a break.
101
00:04:00,101 --> 00:04:02,542
Hey! Oh, my God! How are you?
102
00:04:03,238 --> 00:04:04,967
Hey. Hey!
103
00:04:04,968 --> 00:04:08,763
Wow. Look at you.
You look fantastic.
104
00:04:08,764 --> 00:04:10,693
Thank you. So do you.
105
00:04:10,694 --> 00:04:12,277
How long has it been?
106
00:04:13,078 --> 00:04:14,617
- It feels like forever.
- Yeah.
107
00:04:14,618 --> 00:04:17,435
Um, when is the last time
we saw each other?
108
00:04:17,436 --> 00:04:19,502
Oh, let's see.
I think it was at Dave's thing.
109
00:04:20,522 --> 00:04:22,958
You know what? I'm sorry.
110
00:04:23,488 --> 00:04:25,138
I don't know if you've heard.
111
00:04:25,139 --> 00:04:27,419
I was in a terrible car accident,
112
00:04:27,480 --> 00:04:29,884
and ever since the coma,
113
00:04:29,991 --> 00:04:34,406
I have a really hard time
placing names and faces.
114
00:04:34,407 --> 00:04:35,321
So who are you again?
115
00:04:35,322 --> 00:04:36,627
Oh, my God. I am so sorry.
116
00:04:36,628 --> 00:04:38,405
It was just a clever way
to try to approach you.
117
00:04:38,406 --> 00:04:40,234
We don't know each other.
118
00:04:41,002 --> 00:04:42,746
I've never been in a coma.
119
00:04:43,126 --> 00:04:47,698
But you so deserved that.
That was the worst pick-up ever.
120
00:04:47,699 --> 00:04:50,418
Oh, my God!
121
00:04:50,679 --> 00:04:53,675
That was genius! And mean!
122
00:04:53,676 --> 00:04:57,284
Now I know why
we're old fake friends.
123
00:04:58,151 --> 00:04:59,176
Oh. Can I buy you a drink?
124
00:04:59,177 --> 00:05:01,067
Yeah. I'm Katie.
125
00:05:01,329 --> 00:05:02,474
Cameron.
126
00:05:02,710 --> 00:05:03,869
If she were a hot guy,
127
00:05:03,870 --> 00:05:06,043
I would never
have been that smooth.
128
00:05:06,044 --> 00:05:07,571
It's ironic.
129
00:05:07,572 --> 00:05:09,334
Like the gift of the vagi.
130
00:05:12,917 --> 00:05:14,135
There you go.
131
00:05:14,262 --> 00:05:15,786
Thank you.
Nice to meet you.
132
00:05:15,787 --> 00:05:18,705
- You, too. Bye!
- Bye!
133
00:05:19,530 --> 00:05:21,303
Wham, bam, thank you, Cam.
134
00:05:21,304 --> 00:05:22,860
Seriously? You got her number?
135
00:05:22,861 --> 00:05:24,752
Sure did.
And all my shirts get ironed,
136
00:05:24,753 --> 00:05:26,365
and their seams
should appear straight,
137
00:05:26,366 --> 00:05:27,885
just like their owner.
138
00:05:32,868 --> 00:05:35,873
Should you be using
screws instead of nails?
139
00:05:36,018 --> 00:05:38,284
America was built with nails, son.
140
00:05:38,626 --> 00:05:41,740
So was that gazebo you built
for our 4th of July party.
141
00:05:42,399 --> 00:05:45,397
I'm telling you, you are
gonna love this bad boy.
142
00:05:45,398 --> 00:05:47,186
You know what can't climb trees?
143
00:05:47,293 --> 00:05:48,231
Raccoons?
144
00:05:48,232 --> 00:05:49,581
Worries.
145
00:05:49,773 --> 00:05:51,876
Raccoons can and will get up here,
so don't leave any food,
146
00:05:51,877 --> 00:05:54,329
or they'll get
territorial and attack.
147
00:05:54,912 --> 00:05:56,847
Are you sure this is a good idea?
148
00:05:56,848 --> 00:05:58,489
Are you kidding me?
You're gonna have so much fun
149
00:05:58,490 --> 00:06:00,414
hanging out up here
with your buddies.
150
00:06:00,428 --> 00:06:02,659
Trust me, when you get older,
it all changes.
151
00:06:02,748 --> 00:06:05,153
- Why?
- Well, life gets in the way.
152
00:06:06,513 --> 00:06:07,809
Did I just say
"wife gets in the way"?
153
00:06:07,810 --> 00:06:09,170
'Cause sometimes I do that.
154
00:06:09,206 --> 00:06:10,490
Nope, you're good.
155
00:06:10,792 --> 00:06:12,390
And you have lots of friends.
156
00:06:12,391 --> 00:06:13,368
Yeah, I have work friends,
157
00:06:13,369 --> 00:06:15,205
and your mom and I
have couples friends,
158
00:06:15,206 --> 00:06:17,185
and there are my college friends,
159
00:06:17,186 --> 00:06:19,176
but they're scattered
all over the country.
160
00:06:19,177 --> 00:06:20,506
It's not the same
as just shouting out
161
00:06:20,507 --> 00:06:21,783
to your neighborhood buddies,
162
00:06:21,784 --> 00:06:24,007
"Hey, fellas! I'm up here
in the tree house!" Uhh!
163
00:06:25,453 --> 00:06:27,567
Fix that... board.
164
00:06:30,691 --> 00:06:32,219
I can't do this.
165
00:06:32,732 --> 00:06:34,375
Why are you so frustrated?
166
00:06:34,376 --> 00:06:37,263
Because I've never had
any obstacles to overcome.
167
00:06:37,264 --> 00:06:39,235
Oh, honey, that's not true.
168
00:06:39,589 --> 00:06:40,791
Really? Name one.
169
00:06:40,792 --> 00:06:41,912
Well...
170
00:06:43,611 --> 00:06:45,258
You're lactose-intolerant.
171
00:06:45,337 --> 00:06:47,892
Oh, "dear college,
cheese makes me gassy.
172
00:06:47,893 --> 00:06:49,073
See you in September."
173
00:06:49,074 --> 00:06:50,643
Sweetie, you're not really
starting your essays
174
00:06:50,644 --> 00:06:52,689
"dear college," are you?
175
00:06:52,694 --> 00:06:53,922
What difference does it make?
176
00:06:53,923 --> 00:06:56,650
I've lived a boring,
sheltered, pathetic life.
177
00:06:56,651 --> 00:06:58,881
I am sorry we have
made things too easy
178
00:06:58,882 --> 00:07:00,003
and comfortable for you.
179
00:07:00,004 --> 00:07:03,259
Oh, you should be!
It is all your fault!
180
00:07:03,260 --> 00:07:04,405
You have shielded me
181
00:07:04,406 --> 00:07:07,241
from everything interesting
and dangerous!
182
00:07:07,242 --> 00:07:08,587
You are blaming me
183
00:07:08,588 --> 00:07:11,109
because I kept you
from getting hurt?
184
00:07:11,110 --> 00:07:12,782
Gaby's mom's a hoarder.
185
00:07:12,783 --> 00:07:14,844
That essay practically writes itself.
186
00:07:15,793 --> 00:07:17,225
Maybe it is our fault.
187
00:07:17,226 --> 00:07:20,825
But did you ever consider
there's a reason?
188
00:07:21,491 --> 00:07:22,979
What are you talking about?
189
00:07:24,991 --> 00:07:27,993
There's a reason why
we were so easy on you.
190
00:07:27,994 --> 00:07:29,491
I don't understand.
191
00:07:29,688 --> 00:07:31,615
Oh, honey, you're old enough now.
192
00:07:31,616 --> 00:07:32,663
Old enough for what?
193
00:07:32,664 --> 00:07:33,742
The truth.
194
00:07:33,743 --> 00:07:36,656
Okay, come on.
Gotta show you somethin'.
195
00:07:36,657 --> 00:07:37,997
We're gonna go for a ride.
196
00:07:38,205 --> 00:07:40,013
Mom, just tell me.
197
00:07:41,089 --> 00:07:42,539
You are my mom, right?
198
00:07:43,616 --> 00:07:44,814
Oh, hey.
199
00:07:46,045 --> 00:07:47,120
I'm a bad man.
200
00:07:47,121 --> 00:07:48,668
Oh, no. What did you eat?
201
00:07:48,669 --> 00:07:51,549
Mitchell, remember
the girl I met last night?
202
00:07:51,550 --> 00:07:52,584
How can I forget her?
203
00:07:52,585 --> 00:07:54,997
She's super famous for having
the world's worst gay-dar.
204
00:07:54,998 --> 00:07:57,940
How could I be so cavalier
with her emotions?
205
00:07:57,941 --> 00:07:59,418
You know, we had a real connection.
206
00:07:59,419 --> 00:08:00,941
She gave me her number,
207
00:08:00,942 --> 00:08:02,821
and right now she's probably
sitting by the phone
208
00:08:02,822 --> 00:08:04,389
waiting for me to call.
209
00:08:07,094 --> 00:08:09,349
I don't think you understand
how charmed she was by me.
210
00:08:09,350 --> 00:08:12,223
Oh, my God. Where did you
get all this self-confidence?
211
00:08:12,591 --> 00:08:15,914
I won cutest baby
at the 1974 Jasper county fair.
212
00:08:15,915 --> 00:08:18,093
People at the time
said I could go gerber.
213
00:08:18,188 --> 00:08:19,936
You know what? I'm calling her.
214
00:08:19,937 --> 00:08:20,938
What?
215
00:08:20,939 --> 00:08:23,412
No, I can't carry this around.
216
00:08:23,413 --> 00:08:26,117
I have to come clean
so she can move on with her life.
217
00:08:26,155 --> 00:08:28,094
This is crazy. She is not waiting--
218
00:08:28,095 --> 00:08:30,457
Hi. Katie. It's Cam.
219
00:08:31,223 --> 00:08:32,361
First ring.
220
00:08:32,868 --> 00:08:35,671
I was hoping I would call, too.
221
00:08:35,672 --> 00:08:36,834
Oh, smooth.
222
00:08:36,835 --> 00:08:39,423
So listen, I forgot to mention
something last night,
223
00:08:39,424 --> 00:08:43,786
and I'm--I'm actually not really
quite sure how to say this.
224
00:08:43,787 --> 00:08:45,346
I'm a gay guy.
225
00:08:47,312 --> 00:08:48,853
Um, it's actually
somewhat delicate.
226
00:08:48,854 --> 00:08:50,771
As am I, on account of the gay.
227
00:08:51,112 --> 00:08:53,263
No, no, I had a great time
with you, too, Katie.
228
00:08:53,264 --> 00:08:54,654
It's--well, it's just that--
229
00:08:54,655 --> 00:08:57,115
- I don't dig the ladies.
- No, no. And I want you to sit--
230
00:08:57,116 --> 00:08:59,654
I want you to have a seat
on a chaise lounge.
231
00:09:00,458 --> 00:09:01,895
Hey, you wanna go out
and grab some dinner
232
00:09:01,896 --> 00:09:03,040
before the fight tonight?
233
00:09:03,041 --> 00:09:04,780
No, thank you.
234
00:09:04,866 --> 00:09:06,153
Wanna eat at home?
235
00:09:06,364 --> 00:09:08,945
I'll grill some steaks,
open a bottle of wine.
236
00:09:08,946 --> 00:09:11,221
Whatever you want,
because I'm not going to be here.
237
00:09:11,702 --> 00:09:14,644
She's going salsa dancing
without me.
238
00:09:14,645 --> 00:09:18,531
Ay, Manny, I told you,
it's a 21 and over club.
239
00:09:18,532 --> 00:09:21,027
A forbidden dance floor.
Only makes me want it more.
240
00:09:21,028 --> 00:09:24,751
Wait a second. You're going dancing
with Shorty and Darlene?
241
00:09:24,752 --> 00:09:27,029
Yes, because even though
he's old like you,
242
00:09:27,030 --> 00:09:28,849
he still likes to have fun.
243
00:09:28,850 --> 00:09:30,352
We like to have fun.
244
00:09:30,568 --> 00:09:32,360
Last week I took you to dinner,
245
00:09:32,361 --> 00:09:33,856
went to the boat show,
246
00:09:33,857 --> 00:09:35,239
got some sherbet?
247
00:09:35,240 --> 00:09:37,754
And we were home
by 8:30 with no boat.
248
00:09:37,755 --> 00:09:40,032
What do you want from me?
I don't like dancing.
249
00:09:40,033 --> 00:09:41,840
- I don't like sherbet.
- Yeah, right.
250
00:09:41,841 --> 00:09:43,139
How about coconut?
251
00:09:43,473 --> 00:09:46,127
Who doesn't like the coconut, hmm?
Who?
252
00:09:46,128 --> 00:09:47,809
And anyways, I'm going
dancing with or without you.
253
00:09:47,810 --> 00:09:50,107
Fine. I hope you have
a good time with Shorty.
254
00:09:50,108 --> 00:09:51,761
I don't need Shorty!
255
00:09:51,762 --> 00:09:55,398
I won't have any problem
finding a partner on my own!
256
00:09:56,250 --> 00:09:58,066
Wow. Way to rub it in, mom.
257
00:10:02,103 --> 00:10:03,486
How'd it go, heartbreaker?
258
00:10:03,520 --> 00:10:06,115
That is one classy lady...
259
00:10:06,116 --> 00:10:08,369
- Which is why I couldn't tell her.
- What?
260
00:10:08,370 --> 00:10:10,275
Well... I just couldn't
do it on the phone.
261
00:10:10,276 --> 00:10:12,423
She seemed so excited
to hear from me,
262
00:10:12,424 --> 00:10:15,459
and I'm very bad
at disappointing people, Mitchell.
263
00:10:15,460 --> 00:10:16,576
Not all people.
264
00:10:17,142 --> 00:10:18,242
Mama was right when she said
265
00:10:18,243 --> 00:10:20,087
my charm was like a wild stallion--
266
00:10:20,088 --> 00:10:22,764
if not properly bridled,
it'll bust down a barn.
267
00:10:22,765 --> 00:10:24,625
Okay, you wanna get rid
of your girlfriend?
268
00:10:24,626 --> 00:10:25,806
Tell her that story.
269
00:10:25,807 --> 00:10:28,477
Maybe I will when she comes over.
She's coming over.
270
00:10:28,478 --> 00:10:30,013
Are you serious?
271
00:10:30,014 --> 00:10:31,739
She said she was in the area
running errands.
272
00:10:31,740 --> 00:10:33,755
What was I supposed to say,
"don't come over"?
273
00:10:33,756 --> 00:10:34,825
Well, I guess I could
have said that,
274
00:10:34,859 --> 00:10:36,025
but it's too late now,
275
00:10:36,026 --> 00:10:37,626
plus I wanna break it to her gently.
276
00:10:37,677 --> 00:10:39,378
So come on.
Help me un-gay this place.
277
00:10:39,412 --> 00:10:41,380
You know what?
I'll make it less gay by half.
278
00:10:41,414 --> 00:10:42,681
Oh, these flowers should go, too.
279
00:10:42,715 --> 00:10:43,882
You mean the ones
underneath the portrait
280
00:10:43,900 --> 00:10:45,267
of you cuddling another man?
281
00:10:45,318 --> 00:10:47,369
Oh, good catch.
282
00:10:47,403 --> 00:10:48,887
Aw.
283
00:10:51,255 --> 00:10:52,324
Manny.
284
00:10:52,325 --> 00:10:53,709
What's up, big guy?
285
00:10:53,744 --> 00:10:56,422
How hard is it to learn
this salsa dancing stuff?
286
00:10:56,423 --> 00:10:57,456
Not hard at all.
287
00:10:57,457 --> 00:10:59,474
It's about tapping
into your emotion,
288
00:10:59,508 --> 00:11:01,926
your passion,
and your inner fire.
289
00:11:01,978 --> 00:11:04,032
Crap!
290
00:11:04,635 --> 00:11:06,035
I stink at dancing.
291
00:11:06,036 --> 00:11:07,208
First dance at our wedding,
292
00:11:07,209 --> 00:11:09,276
Gloria was all graceful
and gorgeous,
293
00:11:09,310 --> 00:11:11,344
and I was all big and clunky.
294
00:11:11,379 --> 00:11:13,509
Like that scene from
"Beauty and the beast."
295
00:11:13,510 --> 00:11:15,278
Actually, that was the song.
296
00:11:15,312 --> 00:11:16,919
Manny picked it.
297
00:11:16,920 --> 00:11:18,921
He didn't like me back then.
298
00:11:20,816 --> 00:11:22,253
Back straight. Okay.
299
00:11:22,254 --> 00:11:23,183
Do as I do.
300
00:11:24,728 --> 00:11:25,738
Other leg.
301
00:11:26,002 --> 00:11:27,069
Okay, stop marching.
302
00:11:27,087 --> 00:11:29,022
You're dancing,
not invading Poland.
303
00:11:35,996 --> 00:11:38,378
Hello, hi!
304
00:11:38,379 --> 00:11:41,347
I'm looking for Jay Pritchett.
He's about 6'2", tough guy,
305
00:11:41,382 --> 00:11:43,116
wrestles with homophobia...
306
00:11:43,150 --> 00:11:43,890
The hell are you doing here?
307
00:11:43,891 --> 00:11:45,702
Uh, I had to get out of the house.
308
00:11:45,986 --> 00:11:48,922
Cam needed a little alone time
with his new girlfriend.
309
00:11:48,956 --> 00:11:50,629
- Don't ask.
- Don't tell.
310
00:11:51,131 --> 00:11:52,197
What's going on here?
311
00:11:52,198 --> 00:11:54,584
He's learning to dance,
but he's just so tense.
312
00:11:54,618 --> 00:11:56,384
- It's not working out.
- 'Cause you're not letting go.
313
00:11:56,385 --> 00:11:58,371
I'm trying. Don't you think
I want to be all smooth
314
00:11:58,405 --> 00:12:00,245
and make your mom
happy out there?
315
00:12:00,246 --> 00:12:01,930
But I just can't do it, that's all.
316
00:12:01,965 --> 00:12:03,968
Jay, I'm not giving up on you.
317
00:12:04,684 --> 00:12:07,069
Okay. Hey, Manny,
would you give us a second?
318
00:12:07,120 --> 00:12:08,770
Thanks.
319
00:12:08,771 --> 00:12:11,423
Dad, look, I-I know this is weird,
320
00:12:11,458 --> 00:12:13,258
but you and I are a lot alike.
321
00:12:13,293 --> 00:12:14,977
We're self-conscious, okay?
322
00:12:15,011 --> 00:12:17,913
So, um, here. Just...
323
00:12:17,947 --> 00:12:18,800
The hell is this?
324
00:12:18,801 --> 00:12:20,869
It's just something that
some people take at clubs
325
00:12:20,870 --> 00:12:22,509
to, you know, loosen up.
326
00:12:22,510 --> 00:12:24,010
You take this?
327
00:12:24,045 --> 00:12:25,579
A gay man who hates dancing
328
00:12:25,613 --> 00:12:26,947
lives in a sad and
lonely little world.
329
00:12:26,981 --> 00:12:28,748
This just melts your inhibitions,
330
00:12:28,783 --> 00:12:30,550
and--and you can dance all night,
331
00:12:30,585 --> 00:12:32,085
plus it gives you a raging--
332
00:12:32,119 --> 00:12:33,086
I don't wanna--
333
00:12:33,120 --> 00:12:34,671
I don't like this at all.
334
00:12:34,705 --> 00:12:36,398
Just hold on to it.
Just in case.
335
00:12:36,399 --> 00:12:37,681
Come on. It's fine.
336
00:12:37,682 --> 00:12:39,432
Jay, I wanna show you something.
337
00:12:39,483 --> 00:12:42,551
A farmer in New Zealand
taught a pig to dance.
338
00:12:44,277 --> 00:12:45,077
Oh.
339
00:12:45,078 --> 00:12:46,577
See how he keeps his snout up?
340
00:12:52,236 --> 00:12:55,128
Yep. This is it.
341
00:12:55,886 --> 00:12:56,909
This is what?
342
00:12:58,420 --> 00:12:59,895
This.
343
00:13:01,695 --> 00:13:04,380
I-I can't do this.
I can't get out of the car.
344
00:13:04,414 --> 00:13:06,015
I'm sorry. I'm too embarrassed.
345
00:13:06,049 --> 00:13:07,817
Would you just tell me
what's going on?
346
00:13:07,851 --> 00:13:10,947
Okay. I-I want you to go read
347
00:13:10,948 --> 00:13:14,056
what's carved in that tree.
348
00:13:14,091 --> 00:13:15,491
Mom, you're freaking me out.
349
00:13:15,526 --> 00:13:19,278
Just do it. Do it, Haley.
350
00:13:36,580 --> 00:13:38,831
Have fun getting home!
351
00:13:38,882 --> 00:13:41,050
There's your obstacle!
352
00:13:41,084 --> 00:13:44,303
What?! Are you kidding me?!
353
00:13:49,157 --> 00:13:50,976
Oh! Son of a...
354
00:13:50,977 --> 00:13:53,952
Brisket!
Why does that keep happening?
355
00:13:53,953 --> 00:13:55,671
Maybe I need a nail gun.
356
00:13:55,705 --> 00:13:57,495
Okay, that's it! I'm out!
357
00:13:57,496 --> 00:13:58,896
What do you mean, you're out?
358
00:13:58,930 --> 00:13:59,914
Where are you going?
359
00:13:59,965 --> 00:14:01,658
Dad, no offense,
360
00:14:01,659 --> 00:14:03,217
but I've seen you
with a glue gun.
361
00:14:03,218 --> 00:14:06,554
I think a nail is gonna be harder
to get out of my hair.
362
00:14:06,588 --> 00:14:08,973
No, don't go!
I'm doing this for you!
363
00:14:09,007 --> 00:14:10,675
Are you, dad?
364
00:14:10,726 --> 00:14:12,694
Are you?
365
00:14:12,728 --> 00:14:14,996
The kid made me
think with that one.
366
00:14:15,030 --> 00:14:17,799
Who was I really doing this for?
367
00:14:17,833 --> 00:14:18,766
Sometimes I just say,
368
00:14:18,801 --> 00:14:20,912
"are you, dad? Are you?"
369
00:14:20,913 --> 00:14:22,047
Because he gets real quiet
370
00:14:22,081 --> 00:14:24,833
and doesn't notice
when I walk away.
371
00:14:28,087 --> 00:14:31,625
It's weird, because I feel
so comfortable around you already.
372
00:14:31,626 --> 00:14:33,317
You know, last night
when I got home,
373
00:14:33,318 --> 00:14:36,536
I just started thinking
about all of the fun things
374
00:14:36,570 --> 00:14:38,737
that we could do together, you know?
375
00:14:38,755 --> 00:14:39,739
Yeah.
376
00:14:39,773 --> 00:14:40,796
I don't wanna scare you off,
377
00:14:40,797 --> 00:14:43,203
but my sister's getting married
in a couple of weeks,
378
00:14:43,204 --> 00:14:46,379
and I so don't wanna go
to that thing alone.
379
00:14:46,380 --> 00:14:48,115
Maybe you could be my date?
380
00:14:48,116 --> 00:14:51,518
Katie, you're an amazing woman.
381
00:14:51,553 --> 00:14:54,204
You're smart, you're beautiful,
382
00:14:54,239 --> 00:14:56,779
and how fun is that handbag?
383
00:14:56,780 --> 00:15:00,594
This is gonna come
as a little bit of a shock.
384
00:15:00,629 --> 00:15:02,871
I'm fairly gay.
385
00:15:02,872 --> 00:15:04,623
I don't know why I said that.
386
00:15:04,657 --> 00:15:06,591
I'm--I'm totally gay.
387
00:15:06,626 --> 00:15:09,346
Just gay.
388
00:15:10,212 --> 00:15:12,085
You're telling me you're gay?
389
00:15:12,086 --> 00:15:13,033
Yeah.
390
00:15:14,274 --> 00:15:14,920
Why?
391
00:15:14,921 --> 00:15:16,754
I was born that way.
I mean, you know, it's just--
392
00:15:16,788 --> 00:15:20,057
No, why are you telling me?
I mean, I know you're gay.
393
00:15:20,091 --> 00:15:21,492
It's obvious.
394
00:15:21,526 --> 00:15:23,661
Well, it's not that--
it's not that obvious.
395
00:15:23,695 --> 00:15:24,728
Well, yeah.
396
00:15:24,763 --> 00:15:26,297
The way you talk
and walk and dress
397
00:15:26,331 --> 00:15:28,432
and your theatrical
hand gestures--
398
00:15:28,466 --> 00:15:30,335
I do not have theatrical
hand gestures.
399
00:15:30,336 --> 00:15:34,282
Okay, maybe I am
moderately... expressive.
400
00:15:34,283 --> 00:15:36,902
But why would you
give me your number?
401
00:15:36,903 --> 00:15:38,871
Oh, because I want a gay friend--
402
00:15:38,905 --> 00:15:40,740
someone I can dish with,
403
00:15:40,774 --> 00:15:43,509
give me guy advice,
and I can shop with--
404
00:15:43,543 --> 00:15:46,155
those are totally
offensive stereotypes.
405
00:15:46,156 --> 00:15:48,258
We could go see Julia Roberts
movies together.
406
00:15:48,292 --> 00:15:50,527
I know her, and she's as nice
as she seems on screen.
407
00:15:50,561 --> 00:15:53,079
- Shut up. Really? Is she?
- She is, yeah.
408
00:15:53,130 --> 00:15:55,765
Wait, what--so you were
pretending to be straight,
409
00:15:55,800 --> 00:15:57,233
and hitting on me?
410
00:15:57,268 --> 00:15:59,736
I was just a stupid bar bet.
411
00:15:59,754 --> 00:16:02,338
My boyfriend-- oh, he's here...
412
00:16:02,373 --> 00:16:04,964
Bet me that I couldn't get
a beautiful woman's number.
413
00:16:04,965 --> 00:16:07,627
And as a proud gay man,
I know it shouldn't matter,
414
00:16:07,628 --> 00:16:11,604
but I-I just wish everyone
could find me attractive.
415
00:16:11,605 --> 00:16:14,384
Oh. But now
he's gonna get to gloat,
416
00:16:14,385 --> 00:16:16,260
and I guess I deserve it.
417
00:16:16,750 --> 00:16:18,300
Hi... hi.
418
00:16:19,400 --> 00:16:20,841
How's-- how's it going?
419
00:16:20,842 --> 00:16:21,504
Hello.
420
00:16:21,505 --> 00:16:25,293
This is Katie, and, uh,
it turns out, well...
421
00:16:25,294 --> 00:16:27,361
No, actually.
422
00:16:27,508 --> 00:16:28,975
It doesn't turn out well.
423
00:16:29,010 --> 00:16:33,063
Because I thought I finally
met a nice, funny guy,
424
00:16:33,114 --> 00:16:35,382
who is also hot!
425
00:16:35,416 --> 00:16:37,784
And now he's telling me he's gay?!
426
00:16:37,802 --> 00:16:40,270
He's, like, the least gay person
427
00:16:40,271 --> 00:16:43,466
I have ever met
in my entire life!
428
00:16:43,467 --> 00:16:45,812
And I thought he was the one!
429
00:16:45,813 --> 00:16:48,719
And I even told
my mom about him!
430
00:16:48,720 --> 00:16:50,788
You better cherish him!
431
00:17:00,245 --> 00:17:01,363
Wow.
432
00:17:05,107 --> 00:17:06,841
Are you sure you're gay?
433
00:17:06,876 --> 00:17:08,276
- No.
- Cam.
434
00:17:08,310 --> 00:17:10,044
Yes.
435
00:17:10,079 --> 00:17:12,480
Yes. Look...
436
00:17:12,498 --> 00:17:14,549
You're gonna find somebody,
437
00:17:14,583 --> 00:17:16,533
because you're
an amazing girl, Katie.
438
00:17:16,534 --> 00:17:18,534
You're the whole package.
439
00:17:18,568 --> 00:17:22,037
I just prefer somebody
who has one.
440
00:17:22,744 --> 00:17:24,385
Okay.
441
00:17:31,348 --> 00:17:33,217
Oh... my... God!
442
00:17:33,218 --> 00:17:36,020
That was a lot of girl tongue!
443
00:17:36,054 --> 00:17:38,372
I think I need
a drink-a-doodle-doo.
444
00:17:42,260 --> 00:17:44,362
What was that?
445
00:17:44,396 --> 00:17:46,497
Hello, Haley.
How was your day?
446
00:17:46,531 --> 00:17:49,050
I have no money, no cell phone...
447
00:17:49,101 --> 00:17:50,434
You're welcome.
448
00:17:50,469 --> 00:17:51,435
What?!
449
00:17:51,469 --> 00:17:52,403
I listened to you.
450
00:17:52,437 --> 00:17:54,004
I stopped coddling you,
and look--
451
00:17:54,039 --> 00:17:55,873
you overcame an obstacle.
452
00:17:55,907 --> 00:17:57,792
Oh! Yeah! I did!
453
00:17:57,843 --> 00:18:00,111
I grew up normal
despite my crazy mom!
454
00:18:00,145 --> 00:18:02,029
Well, that sounds like
the beginning of a great essay.
455
00:18:02,064 --> 00:18:03,197
"Dear college..."
456
00:18:03,231 --> 00:18:06,185
Oh, honey, if you get stuck,
let me know,
457
00:18:06,186 --> 00:18:07,703
and I'll make you
sleep out in the yard.
458
00:18:07,738 --> 00:18:09,021
You're psychotic!
459
00:18:09,039 --> 00:18:10,122
Use spell check!
460
00:18:17,648 --> 00:18:18,698
Aah!
461
00:18:20,301 --> 00:18:22,468
Don't just sit there!
Get out here!
462
00:18:22,486 --> 00:18:24,687
I'm good, I'm good.
463
00:18:24,738 --> 00:18:26,189
Okay!
464
00:18:26,240 --> 00:18:27,574
Hola! You're looking so good!
465
00:18:27,608 --> 00:18:28,641
How long has it been?
466
00:18:28,676 --> 00:18:30,815
We don't know each other.
Go away.
467
00:18:30,816 --> 00:18:32,756
Fair enough.
468
00:18:33,436 --> 00:18:34,224
Hola!
469
00:18:34,225 --> 00:18:36,266
You're looking so good.
How long has it been?
470
00:18:37,302 --> 00:18:39,023
What was wrong with that guy?
471
00:18:39,024 --> 00:18:39,953
Yeah, I would have
danced with him.
472
00:18:39,954 --> 00:18:40,879
He's got nice shoulders.
473
00:18:40,880 --> 00:18:43,448
Aw, you know,
salsa is so intimate and sensual
474
00:18:43,449 --> 00:18:45,738
that it feels wrong to do it
with somebody else
475
00:18:45,739 --> 00:18:46,956
that is not Jay.
476
00:18:46,974 --> 00:18:48,424
Aw. You know, Darlene
feels the same way.
477
00:18:48,458 --> 00:18:50,293
If I wasn't here, she's be
holding up the wall.
478
00:18:50,327 --> 00:18:52,862
Yeah. A wall of men.
479
00:18:52,896 --> 00:18:56,032
You know, I think I should go home
to my loving husband
480
00:18:56,066 --> 00:18:59,669
and pull him close and tell him
that I danced with 20 men.
481
00:19:00,721 --> 00:19:02,171
He's not home.
482
00:19:02,206 --> 00:19:04,974
He's in a dicey neighborhood
worried about his car.
483
00:19:05,008 --> 00:19:06,175
Yay! Hey!
484
00:19:06,970 --> 00:19:08,344
Jay!
485
00:19:09,647 --> 00:19:10,613
What, are we gonna kiss or dance?
486
00:19:10,648 --> 00:19:11,614
Let's dance!
487
00:19:12,866 --> 00:19:13,950
I'm dead set against drugs.
488
00:19:13,984 --> 00:19:16,119
"Just say no" and all that stuff.
489
00:19:16,153 --> 00:19:17,467
But I thought,
490
00:19:17,468 --> 00:19:20,534
just this once for Gloria.
491
00:19:22,534 --> 00:19:24,468
And if I was gonna make
a complete ass of myself,
492
00:19:24,502 --> 00:19:25,883
I didn't wanna remember it.
493
00:19:30,367 --> 00:19:33,448
The big drug I gave him-- baby aspirin.
Orange-flavored.
494
00:19:33,449 --> 00:19:35,038
He could have chewed it.
495
00:19:38,557 --> 00:19:40,685
Home come you never
surprise me like that?
496
00:19:40,686 --> 00:19:41,560
I do surprise you.
497
00:19:41,561 --> 00:19:43,731
No, you don't.
You never surprise me...
498
00:19:50,112 --> 00:19:52,247
That's gonna be
a hell of a tree house.
499
00:19:52,281 --> 00:19:55,717
Oh, thanks. I'm trying.
500
00:19:55,751 --> 00:19:58,002
It's for my son, but
he's kind of lost interest.
501
00:19:58,037 --> 00:20:00,088
It's kind of like my daughter
with the dog.
502
00:20:00,122 --> 00:20:02,156
Which is why I'm the one
out here doing this.
503
00:20:03,375 --> 00:20:04,659
Did you just move in?
504
00:20:04,693 --> 00:20:07,061
Lived here eight years.
You?
505
00:20:07,096 --> 00:20:09,464
- 12.
- Huh.
506
00:20:09,498 --> 00:20:10,498
Huh.
507
00:20:10,532 --> 00:20:11,733
You know, me and my friends,
508
00:20:11,734 --> 00:20:13,710
we, uh, we built a
tree house when I was a kid.
509
00:20:13,711 --> 00:20:15,210
We spent hours in that thing.
510
00:20:15,211 --> 00:20:16,211
Loved it.
511
00:20:16,246 --> 00:20:18,280
Me, too.
512
00:20:18,314 --> 00:20:20,566
You need any help?
513
00:20:20,617 --> 00:20:21,817
Yes, a lot.
514
00:20:21,851 --> 00:20:24,186
But I-I don't wanna bother you.
515
00:20:24,204 --> 00:20:25,354
Only thing that bothers me
516
00:20:25,388 --> 00:20:27,189
is that drunken Amish roof
you got up there.
517
00:20:27,223 --> 00:20:28,207
Do you even have a level?
518
00:20:28,241 --> 00:20:30,413
I did, but I might
have gotten frustrated
519
00:20:30,414 --> 00:20:32,515
and thrown it into your yard.
520
00:20:32,533 --> 00:20:34,016
Let me find it. I'll be right over.
521
00:20:34,034 --> 00:20:35,518
Thanks.
522
00:20:35,536 --> 00:20:37,236
I'm Phil, by the way.
523
00:20:37,321 --> 00:20:39,705
I'm Andre.
Nice to meet you, Phil.
524
00:20:39,740 --> 00:20:41,207
Nice to meet you, Andre.
525
00:20:41,241 --> 00:20:43,576
So I guess I was wrong
when I said once you get older,
526
00:20:43,627 --> 00:20:45,361
it's harder to make new friends.
527
00:20:45,769 --> 00:20:48,448
Honey! The dude in the tree is cool!
528
00:20:48,449 --> 00:20:51,184
Andre, it turns out,
is an orthopedic surgeon,
529
00:20:51,218 --> 00:20:54,854
handy with tools, and
a great guy to hang out with.
530
00:20:54,888 --> 00:20:59,425
Plus he's a badass black man
that gives me extra street cred.
531
00:20:59,460 --> 00:21:01,461
That's his joke.
532
00:21:01,495 --> 00:21:05,331
He's my brotha from
a different motha.
533
00:21:05,366 --> 00:21:06,766
- What was that?
- Different--
534
00:21:06,800 --> 00:21:08,301
- That's not it.
- What is it?
535
00:21:08,335 --> 00:21:09,502
It's "brother from another mother."
536
00:21:09,536 --> 00:21:10,670
Brotha from anotha motha--
537
00:21:10,704 --> 00:21:11,704
Slow down. Slow it down.
538
00:21:11,739 --> 00:21:13,840
Brotha from another motha.
539
00:21:13,874 --> 00:21:16,676
Forget it. Don't-- just don't say it.
Forget it.
540
00:21:16,876 --> 00:21:18,076
Sync & Corrected By Ali's Ultimately
9999
00:00:02,000 --> 00:00:03,500
www.tvsubtitles.net
38741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.