Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,908 --> 00:00:27,327
_
2
00:00:31,145 --> 00:00:31,966
_
3
00:00:32,201 --> 00:00:33,825
_
4
00:00:34,460 --> 00:00:36,227
_
5
00:00:36,670 --> 00:00:37,903
_
6
00:01:00,357 --> 00:01:01,891
- Passport?
- Check.
7
00:01:01,892 --> 00:01:03,692
Wait.
8
00:01:04,527 --> 00:01:06,629
Oh. Okay, check.
9
00:01:06,630 --> 00:01:08,431
- Lecture notes.
- What?
10
00:01:08,432 --> 00:01:09,599
Lecture notes?
11
00:01:09,600 --> 00:01:12,235
Oh, uh, yeah. Got it. Okay. Check.
12
00:01:12,236 --> 00:01:13,269
What about that big, ugly parka
13
00:01:13,270 --> 00:01:14,658
that I bought you that's so warm?
14
00:01:14,659 --> 00:01:16,573
- Uh... Yes.
- You gonna take it?
15
00:01:16,574 --> 00:01:18,141
Got it. Russia...
16
00:01:18,142 --> 00:01:19,642
here I come. I'm all set.
17
00:01:19,643 --> 00:01:21,444
Listen, I want you to take this cell phone
18
00:01:21,445 --> 00:01:22,879
instead of your regular one.
19
00:01:22,880 --> 00:01:24,381
What? Why? Better calling plan or...?
20
00:01:24,382 --> 00:01:26,349
It's a more secure line.
21
00:01:26,350 --> 00:01:28,118
You know, there's nothing
covert about this visit.
22
00:01:28,119 --> 00:01:29,753
I'm just lecturing about fundamentalism
23
00:01:29,754 --> 00:01:31,654
to a bunch of colonels named Boris.
24
00:01:31,655 --> 00:01:33,456
First of all, it's not just a lecture.
25
00:01:33,457 --> 00:01:35,658
These military-to-military exchanges
26
00:01:35,659 --> 00:01:37,594
help keep the peace. It's a big deal.
27
00:01:37,595 --> 00:01:39,696
I feel special again. Thanks.
28
00:01:39,697 --> 00:01:41,297
You think just anyone
29
00:01:41,298 --> 00:01:42,966
gets invited to these things,
30
00:01:42,967 --> 00:01:44,901
especially at the personal behest
31
00:01:44,902 --> 00:01:46,653
- of Foreign Minister Gorev?
- Guess he forgot
32
00:01:46,654 --> 00:01:48,411
that I once refused to
give his daughter an "A."
33
00:01:48,412 --> 00:01:49,339
- Ha.
- Do the world a favor:
34
00:01:49,340 --> 00:01:50,607
don't remind him of that.
35
00:01:50,608 --> 00:01:53,043
Now, that is a secure line
36
00:01:53,044 --> 00:01:55,011
so that we can, you know,
37
00:01:55,012 --> 00:01:57,814
talk without any Borises listening in.
38
00:01:57,815 --> 00:01:59,516
Just in case you have trouble staying warm
39
00:01:59,517 --> 00:02:01,817
on those long winter nights.
40
00:02:03,787 --> 00:02:05,455
I was not sleeping.
41
00:02:05,456 --> 00:02:07,223
- Yes, you were.
- I was meditating.
42
00:02:07,224 --> 00:02:08,992
You were not; you were
snoring in the middle of...
43
00:02:08,993 --> 00:02:10,060
- I was not.
- Yes.
44
00:02:10,061 --> 00:02:11,661
- Was I?
- Yes.
45
00:02:11,662 --> 00:02:13,263
But you find that incredibly
sexy though, right?
46
00:02:13,264 --> 00:02:14,564
Snoring.
47
00:02:14,565 --> 00:02:15,799
Come on, it's not an old thing.
48
00:02:15,800 --> 00:02:17,200
It was a, it was a boring movie.
49
00:02:17,201 --> 00:02:18,601
- No.
- Come on, I'm so with it.
50
00:02:18,602 --> 00:02:19,803
I'm so... Look, come on.
51
00:02:19,804 --> 00:02:20,937
Look at my phone.
52
00:02:20,938 --> 00:02:22,839
Look at all the applications
53
00:02:22,840 --> 00:02:23,873
and life hacks... I have on here.
54
00:02:23,874 --> 00:02:25,742
Life hacks.
55
00:02:25,743 --> 00:02:26,976
Whoa.
56
00:02:26,977 --> 00:02:28,678
What?
57
00:02:28,679 --> 00:02:30,947
Let me see.
58
00:02:30,948 --> 00:02:33,083
Oh, my God, where'd you get that?
59
00:02:33,084 --> 00:02:34,851
I have an alert app that dings me
60
00:02:34,852 --> 00:02:37,020
every time your name or photo
shows up on the Internet.
61
00:02:37,021 --> 00:02:38,288
See? With it.
62
00:02:38,289 --> 00:02:40,723
- What? - Well, no, I have it
for everyone in the office.
63
00:02:40,724 --> 00:02:43,560
- I have to make sure they're not
making the wrong kind of news. - Oh.
64
00:02:43,561 --> 00:02:45,728
Wait, how did this get here?
65
00:02:45,729 --> 00:02:46,796
Well, who posted it?
66
00:02:46,797 --> 00:02:47,964
Alison!
67
00:02:47,965 --> 00:02:50,133
Alison, it's her account.
68
00:02:50,134 --> 00:02:52,001
God, I'm gonna kill her.
69
00:02:52,002 --> 00:02:54,671
And that-that's... that's,
that's Harrison, right?
70
00:02:54,672 --> 00:02:56,539
- Yeah.
- The, uh, president's son?
71
00:02:56,540 --> 00:02:58,441
Yeah.
72
00:02:58,442 --> 00:03:00,143
Sort of breaks your heart to see him
73
00:03:00,144 --> 00:03:02,511
before all the bad choices.
74
00:03:04,180 --> 00:03:06,638
- I don't see what the big deal is.
- He's the president's son, Ali!
75
00:03:06,639 --> 00:03:08,184
That kind of makes it a big deal.
76
00:03:08,185 --> 00:03:09,786
Plus, he really needs privacy right now.
77
00:03:09,787 --> 00:03:11,621
- What does that mean?
- Don't worry about what it means.
78
00:03:11,622 --> 00:03:12,889
Just take the picture down.
79
00:03:12,890 --> 00:03:14,424
Wait, are you freaking
out because there actually
80
00:03:14,425 --> 00:03:15,992
is something going on
between you and Harrison?
81
00:03:15,993 --> 00:03:18,495
No, no, look, I already told you
we dated for, like, three weeks
82
00:03:18,496 --> 00:03:19,729
when I was your age, okay?
83
00:03:19,730 --> 00:03:20,763
We are just friends.
84
00:03:20,764 --> 00:03:22,665
But it is really important to me
85
00:03:22,666 --> 00:03:25,401
that he feels like I am
someone that he can trust.
86
00:03:25,402 --> 00:03:26,703
Please be more mysterious.
87
00:03:26,704 --> 00:03:28,071
Look, I don't want him looking at this
88
00:03:28,072 --> 00:03:30,039
and thinking that I'm
going around telling people
89
00:03:30,040 --> 00:03:33,009
that I'm "one half of Starrison."
90
00:03:33,010 --> 00:03:35,712
And according to this, not the cute half.
91
00:03:35,713 --> 00:03:37,247
Girls, I'm leaving.
92
00:03:37,248 --> 00:03:39,582
Come say do svidan'ya.
93
00:03:41,418 --> 00:03:43,552
Let's go say do svidan'ya.
94
00:03:46,423 --> 00:03:47,724
- Morning, all.
- Morning.
95
00:03:47,725 --> 00:03:50,293
Nadine tells me I have a
very full schedule today.
96
00:03:50,294 --> 00:03:52,929
Uh, yes, we're starting
with the Russian war games
97
00:03:52,930 --> 00:03:54,097
off the Alaskan coast.
98
00:03:54,098 --> 00:03:55,298
They began this morning.
99
00:03:55,299 --> 00:03:57,734
A flotilla of some 50
different vessels and aircraft.
100
00:03:57,735 --> 00:03:59,469
They're technically within their rights.
101
00:03:59,470 --> 00:04:01,204
The maneuvers and test
firings are taking place
102
00:04:01,205 --> 00:04:03,940
on international waters and
outside American airspace.
103
00:04:03,941 --> 00:04:05,942
Still insultingly close
to our northern borders.
104
00:04:05,943 --> 00:04:07,568
But we were expecting
something like this, right?
105
00:04:07,569 --> 00:04:08,978
After the NATO thing?
106
00:04:08,979 --> 00:04:10,747
Yes, it's believed to be a response
107
00:04:10,748 --> 00:04:13,116
to our announced deployment
of the NATO Rapid Response
108
00:04:13,117 --> 00:04:14,551
Strike Force in Latvia.
109
00:04:14,552 --> 00:04:16,553
Which was our response to Russia's meddling
110
00:04:16,554 --> 00:04:17,854
in its neighbor's affairs.
111
00:04:17,855 --> 00:04:19,756
Moldova being the most recent example.
112
00:04:19,757 --> 00:04:21,391
White House expects us to send
113
00:04:21,392 --> 00:04:24,060
a démarche, ma'am, a
diplomatic cable in protest.
114
00:04:24,061 --> 00:04:25,895
The NATO force in Latvia
was the right call.
115
00:04:25,896 --> 00:04:29,098
I'm just annoyed that
Ostrov is so determined
116
00:04:29,099 --> 00:04:30,200
to refight the Cold War,
117
00:04:30,201 --> 00:04:32,402
instead of fixing his crappy economy.
118
00:04:32,403 --> 00:04:34,804
Don't, uh, put that in the protest thingy.
119
00:04:34,805 --> 00:04:35,972
Yes.
120
00:04:35,973 --> 00:04:37,440
Speaking of the Cold War, Ma'am?
121
00:04:37,441 --> 00:04:38,942
There's a ceremony today
122
00:04:38,943 --> 00:04:40,743
for Ezra Lyle Helsinger,
123
00:04:40,744 --> 00:04:42,712
the department's oldest
foreign service office.
124
00:04:42,713 --> 00:04:45,148
He's retiring today,
after 60 years of service.
125
00:04:45,149 --> 00:04:47,250
Wow, 60 years.
126
00:04:47,251 --> 00:04:48,384
Good for him.
127
00:04:48,385 --> 00:04:49,786
I'm sorry, ma'am?
128
00:04:49,787 --> 00:04:51,853
You're needed in the Situation Room.
129
00:04:52,488 --> 00:04:54,724
Elizabeth.
130
00:04:54,725 --> 00:04:55,825
What's up?
131
00:04:55,826 --> 00:04:57,260
Blake couldn't give me any details.
132
00:04:57,261 --> 00:04:58,561
That's because it's need to know.
133
00:04:58,562 --> 00:05:00,797
Okay, what do I need to know?
134
00:05:00,798 --> 00:05:02,098
Russian war games have gotten heated.
135
00:05:02,099 --> 00:05:03,433
One of their subs split
136
00:05:03,434 --> 00:05:06,169
from the fleet and has
crossed into US coastal waters.
137
00:05:06,170 --> 00:05:07,670
That's aggressive, but not unprecedented.
138
00:05:07,671 --> 00:05:08,938
Sure, Russians like
139
00:05:08,939 --> 00:05:11,007
to test our defenses,
just like we test theirs,
140
00:05:11,008 --> 00:05:13,142
but we were tracking
the sub, and it vanished.
141
00:05:13,143 --> 00:05:14,976
That is unprecedented.
142
00:05:15,945 --> 00:05:18,815
So they've perfected some
kind of cloaking technology.
143
00:05:18,816 --> 00:05:20,984
And the sub's nuclear armed, I'm guessing?
144
00:05:20,985 --> 00:05:22,652
And now it's somewhere
off the Alaska shoreline,
145
00:05:22,653 --> 00:05:24,254
intentions unknown.
146
00:05:24,255 --> 00:05:26,489
Could be posturing, could be
about starting World War III.
147
00:05:26,490 --> 00:05:27,624
What's Ostrov saying?
148
00:05:27,625 --> 00:05:28,958
We've tried calling
President Ostrov directly.
149
00:05:28,959 --> 00:05:30,426
We're told he's at a remote location.
150
00:05:30,427 --> 00:05:31,494
He can't be reached.
151
00:05:31,495 --> 00:05:32,662
So he's vanished, as well.
152
00:05:33,897 --> 00:05:35,965
Heck of a week for Henry to go to Russia.
153
00:05:35,966 --> 00:05:37,966
Can't disagree with you there.
154
00:05:49,145 --> 00:05:52,248
Thank you.
155
00:05:52,249 --> 00:05:53,583
Professor McCord, you are most welcome.
156
00:05:53,584 --> 00:05:54,717
Thank you, Minister Gorev.
157
00:05:54,718 --> 00:05:56,886
You must call me Anton.
158
00:05:56,887 --> 00:05:59,222
Even after I wouldn't give your
daughter an "A" last semester?
159
00:05:59,223 --> 00:06:00,323
I overreached in asking.
160
00:06:00,324 --> 00:06:03,226
An "Incomplete" was generous.
161
00:06:03,227 --> 00:06:04,360
Well, good.
162
00:06:04,361 --> 00:06:06,262
I'm glad we cleared the air on that.
163
00:06:06,263 --> 00:06:07,563
As am I.
164
00:06:07,564 --> 00:06:11,100
Indeed, that is the purpose
of these wonderful meetings
165
00:06:11,101 --> 00:06:12,669
between our militaries.
166
00:06:12,670 --> 00:06:15,204
To keep the air clear.
167
00:06:15,205 --> 00:06:19,175
Especially in a time of such...
168
00:06:19,176 --> 00:06:22,679
unfortunate misunderstandings.
169
00:06:22,680 --> 00:06:23,813
Thank you very much.
170
00:06:23,814 --> 00:06:25,081
It's an honor to be here.
171
00:06:25,082 --> 00:06:26,416
I'm gonna speak with you today
172
00:06:26,417 --> 00:06:28,951
about a subject that is of great importance
173
00:06:28,952 --> 00:06:31,087
to our two countries and
our common civilization,
174
00:06:31,088 --> 00:06:34,257
and that is the roots of the two notions
175
00:06:34,258 --> 00:06:36,993
of righteous religious warfare or struggle.
176
00:06:36,994 --> 00:06:38,961
Namely, jihad in classical Islam,
177
00:06:38,962 --> 00:06:41,698
and in both Eastern and
Western Christianity,
178
00:06:41,699 --> 00:06:44,099
the concept of crusade.
179
00:06:50,073 --> 00:06:52,275
Professor McCord, may I
introduce the president
180
00:06:52,276 --> 00:06:54,544
of the Russian Federation
181
00:06:54,545 --> 00:06:56,346
and our supreme commander-in-chief,
182
00:06:56,347 --> 00:06:58,014
Pavel Ostrov.
183
00:06:58,015 --> 00:06:59,415
Professor McCord,
184
00:06:59,416 --> 00:07:01,584
it is an honor to meet you.
185
00:07:02,986 --> 00:07:05,722
It's also my honor, uh, Mr. President,
186
00:07:05,723 --> 00:07:07,757
and a bit of a surprise.
187
00:07:07,758 --> 00:07:10,326
I like to come to this place
on occasion for a visit.
188
00:07:10,327 --> 00:07:11,561
For the beautiful country,
189
00:07:11,562 --> 00:07:13,996
the recreation and for the game.
190
00:07:13,997 --> 00:07:16,833
I'm told you enjoy blood sports.
191
00:07:16,834 --> 00:07:20,036
If, by that, you mean hunting,
192
00:07:20,037 --> 00:07:23,473
then, yes, my father took me sometimes.
193
00:07:23,474 --> 00:07:25,541
Deer, duck, an occasional squirrel.
194
00:07:25,542 --> 00:07:27,243
Then you must come hunt with me.
195
00:07:27,244 --> 00:07:28,511
No refusing.
196
00:07:28,512 --> 00:07:30,012
My pleasure is to show
197
00:07:30,013 --> 00:07:31,914
the goodness of Russian life
198
00:07:31,915 --> 00:07:33,549
to such eminent, distinguished guest.
199
00:07:33,550 --> 00:07:34,817
With such a beautiful,
200
00:07:34,818 --> 00:07:37,285
eminent wife.
201
00:07:45,395 --> 00:07:48,297
Mr. President, we've been in contact.
202
00:07:48,298 --> 00:07:50,166
They deny that sub is even there.
203
00:07:50,167 --> 00:07:52,969
Still claiming their
right to refute reality.
204
00:07:52,970 --> 00:07:55,138
What do we know about the sub itself?
205
00:07:55,139 --> 00:07:56,839
We think it's the Yalta,
sir; it's a new sub
206
00:07:56,840 --> 00:07:59,842
out of Vladivostok with an
experimental stealth technology
207
00:07:59,843 --> 00:08:01,444
more advanced than ours.
208
00:08:01,445 --> 00:08:02,445
Apparently.
209
00:08:02,446 --> 00:08:04,514
It's powered by a fission reactor,
210
00:08:04,515 --> 00:08:06,382
carrying six Bulava-type cruise missiles,
211
00:08:06,383 --> 00:08:08,117
each with 150-kiloton warhead
212
00:08:08,118 --> 00:08:10,253
and a range of about 60 miles.
213
00:08:10,254 --> 00:08:12,822
But again, what is most
disturbing about it...
214
00:08:12,823 --> 00:08:14,357
Besides the fact that it could be
215
00:08:14,358 --> 00:08:16,025
on its way to flatten Anchorage...
216
00:08:16,026 --> 00:08:18,327
...is how they have just proven
217
00:08:18,328 --> 00:08:21,898
that they can evade all
forms of detection by sonar,
218
00:08:21,899 --> 00:08:23,433
magnetic anomaly
219
00:08:23,434 --> 00:08:25,635
or satellite array.
220
00:08:25,636 --> 00:08:27,603
A true stealth weapon.
221
00:08:27,604 --> 00:08:29,806
They can hit us before we
even know they're there.
222
00:08:29,807 --> 00:08:32,708
Ostrov's been bankrupting his economy,
223
00:08:32,709 --> 00:08:35,778
trying to get back to
military parity with the West.
224
00:08:35,779 --> 00:08:37,816
- Now he may have it.
- Well, they've got the drop on us.
225
00:08:37,817 --> 00:08:39,348
The question is what do they want?
226
00:08:39,349 --> 00:08:41,117
Is Ostrov just making us sweat,
227
00:08:41,118 --> 00:08:44,085
or is this more than posturing?
228
00:08:44,687 --> 00:08:45,888
Sir...
229
00:08:45,889 --> 00:08:48,291
if Ostrov isn't talking to us,
230
00:08:48,292 --> 00:08:51,526
I may know somebody who will.
231
00:08:52,128 --> 00:08:54,030
Nadine...
232
00:08:54,031 --> 00:08:56,299
you clear my schedule
for the rest of the day?
233
00:08:56,300 --> 00:08:57,600
All of it, ma'am?
234
00:08:57,601 --> 00:08:59,335
And, Nadine, quietly, okay?
235
00:08:59,336 --> 00:09:01,637
Get Gorev on SVTC, please.
236
00:09:01,638 --> 00:09:02,939
Yes, ma'am.
237
00:09:02,940 --> 00:09:04,540
Is everything okay, ma'am?
238
00:09:04,541 --> 00:09:05,842
Yeah, it's fine.
239
00:09:05,843 --> 00:09:08,044
I just need to clear my schedule.
240
00:09:08,045 --> 00:09:09,745
Oh, it's definitely a loose nuke.
241
00:09:09,746 --> 00:09:10,947
We're all dead.
242
00:09:10,948 --> 00:09:12,582
Good news is there's a
bunker in the basement.
243
00:09:12,583 --> 00:09:14,150
Okay, that's enough doomsday.
244
00:09:14,151 --> 00:09:15,218
You heard the secretary.
245
00:09:15,219 --> 00:09:16,619
Let's clear her schedule.
246
00:09:16,620 --> 00:09:17,854
Quietly.
247
00:09:17,855 --> 00:09:19,522
Okay.
248
00:09:19,523 --> 00:09:20,556
She's fun.
249
00:09:20,557 --> 00:09:23,960
I heard that.
250
00:09:23,961 --> 00:09:25,461
Don't try and evade the issue,
251
00:09:25,462 --> 00:09:28,664
and don't try telling me the
this sub isn't there, Anton.
252
00:09:28,665 --> 00:09:29,932
It's just the two of us now.
253
00:09:29,933 --> 00:09:32,068
Yes, two friends talking
openly and honestly,
254
00:09:32,069 --> 00:09:34,937
but then friends also
don't put powerful weapons
255
00:09:34,938 --> 00:09:36,372
on each other's borders.
256
00:09:36,373 --> 00:09:38,241
I'm listening.
257
00:09:38,242 --> 00:09:41,978
I thought it might come to this.
258
00:09:41,979 --> 00:09:44,747
So, say one of our subs
did lose its direction
259
00:09:44,748 --> 00:09:46,449
and come too close to your Alaska
260
00:09:46,450 --> 00:09:48,484
with its bears and salmon.
261
00:09:48,485 --> 00:09:51,387
You're about to put NATO
troops on the Latvian border,
262
00:09:51,388 --> 00:09:53,122
just a few hundred miles from Moscow.
263
00:09:53,123 --> 00:09:56,025
Which is less friendly?
264
00:09:56,026 --> 00:09:58,928
So what can we do about that?
265
00:09:58,929 --> 00:10:00,897
Cancel the NATO deployment,
266
00:10:00,898 --> 00:10:02,098
and perhaps the captain
267
00:10:02,099 --> 00:10:03,833
will find his map again,
268
00:10:03,834 --> 00:10:05,434
come back home.
269
00:10:05,435 --> 00:10:07,036
Honest enough for you?
270
00:10:07,037 --> 00:10:08,337
Perfectly.
271
00:10:08,338 --> 00:10:10,506
You also know I'm being honest
272
00:10:10,507 --> 00:10:12,608
when I tell you that bullying and threats
273
00:10:12,609 --> 00:10:15,211
will not alter the resolve
of the United States
274
00:10:15,212 --> 00:10:16,412
or its allies.
275
00:10:16,413 --> 00:10:20,182
And your president needs
to pick up the phone.
276
00:10:20,183 --> 00:10:22,718
I will tell him myself when I see him.
277
00:10:22,719 --> 00:10:24,686
He can't have gone far.
278
00:10:25,655 --> 00:10:26,923
What are you talking about?
279
00:10:26,924 --> 00:10:28,257
Didn't you know?
280
00:10:28,258 --> 00:10:30,826
President Ostrov has
invited your husband Henry
281
00:10:30,827 --> 00:10:32,161
to go hunting with him.
282
00:10:32,162 --> 00:10:34,230
They're in the woods, hunting grouse.
283
00:10:34,231 --> 00:10:36,399
One of President Ostrov's
favorite pastimes.
284
00:10:36,400 --> 00:10:40,269
It's quite an honor for your husband.
285
00:10:40,270 --> 00:10:42,471
Is that what it is?
286
00:10:42,472 --> 00:10:45,908
I'm certain they're
having a wonderful time.
287
00:10:45,909 --> 00:10:48,945
All I can say is,
288
00:10:48,946 --> 00:10:50,479
they better be.
289
00:10:50,480 --> 00:10:53,948
Until later, Madam Secretary.
290
00:11:06,563 --> 00:11:09,798
Oh. Sorry.
291
00:11:11,634 --> 00:11:13,636
Hunt requires quiet, Professor.
292
00:11:13,637 --> 00:11:17,707
We are not having very much luck today.
293
00:11:17,708 --> 00:11:20,743
Maybe the camera crew had
something to do with it.
294
00:11:20,744 --> 00:11:22,745
I don't understand.
295
00:11:22,746 --> 00:11:25,281
With this gun, I always
have very good luck.
296
00:11:25,282 --> 00:11:26,849
Oh, it's beautiful.
297
00:11:26,850 --> 00:11:28,784
My grandfather's.
298
00:11:28,785 --> 00:11:31,320
He kept it with him in
the Great Patriotic War,
299
00:11:31,321 --> 00:11:34,590
your World War II, during
the Blockade Leningrad.
300
00:11:34,591 --> 00:11:36,325
The Siege of Leningrad?
301
00:11:36,326 --> 00:11:38,561
- You know it?
- Yes, of course.
302
00:11:38,562 --> 00:11:42,531
Through entire blockade,
my grandfather kept it
303
00:11:42,532 --> 00:11:45,334
cocked and loaded by the front door,
304
00:11:45,335 --> 00:11:47,670
so, if the Germans ever break through,
305
00:11:47,671 --> 00:11:51,207
if they come to the house for
my aunts and my grandmother,
306
00:11:51,208 --> 00:11:53,676
he has something to shoot the enemy with.
307
00:11:53,677 --> 00:11:56,212
And if necessary...
308
00:11:56,213 --> 00:11:59,214
his family, and then himself.
309
00:12:00,316 --> 00:12:01,517
May I ask, sir,
310
00:12:01,518 --> 00:12:03,452
why you're telling me all this?
311
00:12:03,453 --> 00:12:05,354
Our people are never
312
00:12:05,355 --> 00:12:08,424
frightened, Professor,
and we outlast our enemy.
313
00:12:08,425 --> 00:12:10,860
So, tell your wife and your president,
314
00:12:10,861 --> 00:12:13,529
we don't back down.
315
00:12:13,530 --> 00:12:16,198
I will convey your message, Mr. President.
316
00:12:16,199 --> 00:12:19,268
But to be honest, I have no
idea what you're talking about.
317
00:12:19,269 --> 00:12:21,604
Don't worry. They will.
318
00:12:29,679 --> 00:12:31,013
He did what?
319
00:12:31,014 --> 00:12:32,782
Yeah. My left ear is still ringing.
320
00:12:32,783 --> 00:12:35,084
But at least now I know
what that was all about.
321
00:12:35,085 --> 00:12:36,285
He was using me for propaganda.
322
00:12:36,286 --> 00:12:37,486
Let's just hope
323
00:12:37,487 --> 00:12:39,488
- that's all you are.
- You really think
324
00:12:39,489 --> 00:12:41,424
- he'd take me hostage?
- I don't know.
325
00:12:41,425 --> 00:12:44,393
Clearly, he coordinated the
sub incursion with your visit.
326
00:12:44,394 --> 00:12:45,961
It's just optics.
327
00:12:45,962 --> 00:12:47,797
Lecturing the Secretary of State's husband
328
00:12:47,798 --> 00:12:50,166
while his sub is sneaking around Alaska?
329
00:12:50,167 --> 00:12:51,567
The message is:
330
00:12:51,568 --> 00:12:54,370
don't let NATO troops go into Latvia.
331
00:12:54,371 --> 00:12:57,006
Well, now that we've heard
it, why don't you come home?
332
00:12:57,007 --> 00:12:58,808
No, if I cut and run now,
333
00:12:58,809 --> 00:13:00,876
he'll just know that we're scared.
334
00:13:00,877 --> 00:13:03,112
I think I should act
like everything is fine.
335
00:13:03,113 --> 00:13:05,448
They've invited me to
tour an Orthodox monastery
336
00:13:05,449 --> 00:13:06,682
of St. George.
337
00:13:06,683 --> 00:13:07,917
I think I should go.
338
00:13:07,918 --> 00:13:10,352
Besides, it's a
significant historical site,
339
00:13:10,353 --> 00:13:12,988
crucial to the spread of
Christianity during Mongol Rule.
340
00:13:12,989 --> 00:13:15,524
I am finding your dorkiness
341
00:13:15,525 --> 00:13:17,560
oddly reassuring right now.
342
00:13:17,561 --> 00:13:19,528
We need you in there.
343
00:13:19,529 --> 00:13:21,931
Henry, I gotta go.
344
00:13:21,932 --> 00:13:24,100
Be safe, okay?
345
00:13:24,101 --> 00:13:26,501
I will. Okay.
346
00:13:28,504 --> 00:13:30,673
Henry all right?
347
00:13:30,674 --> 00:13:33,442
As long as the only actual
shots being fired are
348
00:13:33,443 --> 00:13:36,045
at a bunch of defenseless birds, yeah,
349
00:13:36,046 --> 00:13:37,179
I think we're all right.
350
00:13:37,180 --> 00:13:38,714
Mr. President, this is
Ostrov grandstanding.
351
00:13:38,715 --> 00:13:40,983
Clearly, the man likes to put on a show.
352
00:13:40,984 --> 00:13:42,184
What are you proposing, Darren?
353
00:13:42,185 --> 00:13:43,552
Well, if he wants to grandstand,
354
00:13:43,553 --> 00:13:45,154
hide-and-seek with the sub,
355
00:13:45,155 --> 00:13:47,223
not to mention whatever
he's trying to do with
356
00:13:47,224 --> 00:13:49,391
the secretary's husband, we
should put on a show right back.
357
00:13:49,392 --> 00:13:51,827
Not only mobilize the
strike force to Latvia,
358
00:13:51,828 --> 00:13:54,864
but deploy the Sixth Fleet's
flagship to the Black Sea.
359
00:13:54,865 --> 00:13:58,267
Turkey will allow it, but it's posturing.
360
00:13:58,268 --> 00:13:59,935
It's us doing exactly
361
00:13:59,936 --> 00:14:03,506
what Ostrov is doing,
only bigger and louder.
362
00:14:03,507 --> 00:14:07,109
Surest sign of strength is to
show you are able to use it.
363
00:14:07,110 --> 00:14:10,312
But are we willing to use it, sir?
364
00:14:10,313 --> 00:14:13,549
I think we just got a signal
through your husband, Bess.
365
00:14:13,550 --> 00:14:17,319
All this Russian President
truly understands or respects
366
00:14:17,320 --> 00:14:18,420
is force.
367
00:14:18,421 --> 00:14:21,524
Give the order to move the fleet.
368
00:14:21,525 --> 00:14:23,191
Yes, sir.
369
00:14:29,687 --> 00:14:36,728
Subtitle sync and corrections
by awaqeded for www.addic7ed.com.
370
00:14:45,480 --> 00:14:47,250
We've managed to clear
the secretary's schedule,
371
00:14:47,251 --> 00:14:49,084
but one item's proving a little tricky.
372
00:14:49,085 --> 00:14:50,419
And that is?
373
00:14:50,420 --> 00:14:52,755
- Ezra Helsinger's retirement ceremony.
- Oh.
374
00:14:52,756 --> 00:14:55,491
She's expected to give a speech,
or at least make an appearance.
375
00:14:55,492 --> 00:14:56,892
Today's his last day.
376
00:14:56,893 --> 00:14:58,894
I mean, he's a living
legend in the department.
377
00:14:58,895 --> 00:15:00,829
Everyone's gonna be there, including press.
378
00:15:00,830 --> 00:15:02,865
Yeah. M Sec doesn't
show, there'll be rumors.
379
00:15:02,866 --> 00:15:05,267
I'll let the secretary
know. Keep it on for now.
380
00:15:05,268 --> 00:15:07,336
Speaking of rumors,
381
00:15:07,337 --> 00:15:11,040
I'm hearing the Pentagon's
parking lot is hopping.
382
00:15:11,041 --> 00:15:12,902
You know, people coming
in instead of going home?
383
00:15:12,903 --> 00:15:15,010
- Never a good sign.
- Yup, we're all about to be
384
00:15:15,011 --> 00:15:17,112
fragged by a fiery ball of death.
385
00:15:17,113 --> 00:15:19,448
It was nice to know you.
386
00:15:19,449 --> 00:15:21,616
Daisy, something you should see.
387
00:15:22,718 --> 00:15:24,954
You know the secretary's
so protective of the family?
388
00:15:24,955 --> 00:15:26,689
"Let them say what they will about me,
389
00:15:26,690 --> 00:15:28,290
so long as they leave the kids out of it"?
390
00:15:28,291 --> 00:15:30,225
Mm-hmm.
391
00:15:30,226 --> 00:15:33,060
The kids are not out of it.
392
00:15:34,096 --> 00:15:36,932
Well, the secretary's not gonna love this.
393
00:15:36,933 --> 00:15:40,502
But just looks like your
typical Internet rumors.
394
00:15:40,503 --> 00:15:43,339
Daisy, you have a phone call.
395
00:15:43,340 --> 00:15:45,507
It's the secretary's daughter.
396
00:15:45,508 --> 00:15:47,241
Or not.
397
00:15:49,011 --> 00:15:52,081
She's at the mouth of Glacier Bay.
398
00:15:52,082 --> 00:15:54,383
Resting on a seabed in a
hundred meters of water.
399
00:15:54,384 --> 00:15:56,118
Well within the 12-mile limit.
400
00:15:56,119 --> 00:15:58,487
And a clear violation of
our territorial sovereignty.
401
00:15:58,488 --> 00:16:00,723
Aerial recon found it when it detected
402
00:16:00,724 --> 00:16:02,524
a burst of very
low-frequency transmission.
403
00:16:02,525 --> 00:16:03,892
They're fairly certain
404
00:16:03,893 --> 00:16:05,127
they were attempting to communicate
405
00:16:05,128 --> 00:16:06,428
with their command vessel.
406
00:16:06,429 --> 00:16:08,197
Since then, nothing.
407
00:16:08,198 --> 00:16:09,398
No distress signal,
408
00:16:09,399 --> 00:16:11,066
no response to our radio transmissions
409
00:16:11,067 --> 00:16:12,668
or hydrophone.
410
00:16:12,669 --> 00:16:14,503
And Ostrov still isn't
picking up his phone.
411
00:16:14,504 --> 00:16:16,605
What's his game, Bess?
412
00:16:16,606 --> 00:16:18,140
Trying to back us out of Latvia...
413
00:16:18,141 --> 00:16:19,975
I thought.
414
00:16:19,976 --> 00:16:22,478
But to be honest, at this moment, sir,
415
00:16:22,479 --> 00:16:23,712
I don't know.
416
00:16:23,713 --> 00:16:26,248
Is there an optic cable
buried along that coast?
417
00:16:26,249 --> 00:16:27,549
It's land-linked to our anti-missile
418
00:16:27,550 --> 00:16:29,051
tracking stations up north.
419
00:16:29,052 --> 00:16:31,086
So, it could be a spy mission
trying to tap that cable.
420
00:16:31,087 --> 00:16:33,922
Yes, and it also has six
nuclear cruise missiles
421
00:16:33,923 --> 00:16:37,459
capable of destroying Juneau
55 miles down that channel!
422
00:16:37,460 --> 00:16:39,461
It could be awaiting orders!
423
00:16:39,462 --> 00:16:42,931
If they wanted to nuke us, they have ICBM's
424
00:16:42,932 --> 00:16:45,367
that could obliterate
New York in 20 minutes.
425
00:16:45,368 --> 00:16:48,537
Why park a sub off of Alaska?
426
00:16:48,538 --> 00:16:49,972
Juneau would be gone in 30 seconds.
427
00:16:49,973 --> 00:16:52,641
And then the sub would disappear
down the coast, to Seattle,
428
00:16:52,642 --> 00:16:54,176
L.A.
429
00:16:54,177 --> 00:16:57,212
How long before we can physically engage?
430
00:16:57,213 --> 00:16:58,580
You mean threaten it, sir?
431
00:16:58,581 --> 00:17:00,482
Capture it and report it?
432
00:17:00,483 --> 00:17:02,651
I mean destroy it.
433
00:17:02,652 --> 00:17:04,820
Sir,
434
00:17:04,821 --> 00:17:06,355
our closest surface vessel
435
00:17:06,356 --> 00:17:08,490
is the Navy minesweeper Kirkland.
436
00:17:08,491 --> 00:17:10,993
It can be at the site within 90 minutes.
437
00:17:10,994 --> 00:17:13,195
Tell the Russians they have two hours.
438
00:17:13,196 --> 00:17:15,197
Two hours for that sub to be gone.
439
00:17:15,198 --> 00:17:16,432
Or we take it out ourselves.
440
00:17:16,433 --> 00:17:18,033
By whatever means necessary.
441
00:17:18,034 --> 00:17:21,570
Which the Russians will
view as an act of war.
442
00:17:21,571 --> 00:17:23,604
And this isn't?
443
00:17:27,543 --> 00:17:30,845
Can't say we didn't warn them.
444
00:17:32,681 --> 00:17:35,517
Sorry I'm late.
445
00:17:35,518 --> 00:17:38,087
So we're gonna pay tribute to Mr. Helsinger
446
00:17:38,088 --> 00:17:39,521
just like nothing's wrong.
447
00:17:39,522 --> 00:17:40,722
Yes, ma'am.
448
00:17:40,723 --> 00:17:41,757
Is anything wrong?
449
00:17:41,758 --> 00:17:44,359
Uh, nothing we're talking about.
450
00:17:44,360 --> 00:17:46,728
Ma'am, uh, your speech
doesn't need to be formal.
451
00:17:46,729 --> 00:17:49,565
Just a few unrehearsed,
off the cuff remarks.
452
00:17:49,566 --> 00:17:51,433
And here they are.
453
00:17:51,434 --> 00:17:53,969
Great.
454
00:17:53,970 --> 00:17:57,005
Six decades of service in Germany,
455
00:17:57,006 --> 00:17:59,775
Eastern Europe and the Middle East,
456
00:17:59,776 --> 00:18:02,611
a crewman for a Vanderbilt yacht
457
00:18:02,612 --> 00:18:04,880
and a writer for Time and The Paris Review.
458
00:18:04,881 --> 00:18:06,381
Ezra...
459
00:18:06,382 --> 00:18:09,384
you truly are a witness
to and a creator of what
460
00:18:09,385 --> 00:18:13,055
your first boss, Henry Luce,
called "The American Century."
461
00:18:13,056 --> 00:18:15,524
Thank you.
462
00:18:15,525 --> 00:18:16,892
Enjoy your life.
463
00:18:16,893 --> 00:18:20,494
And have some cake.
464
00:18:28,805 --> 00:18:30,873
Yeah, sure, sure, of course.
465
00:18:30,874 --> 00:18:32,674
Oh, please, don't get up, Ezra.
466
00:18:32,675 --> 00:18:33,842
I'm very sorry.
467
00:18:33,843 --> 00:18:35,611
I was supposed to bring you your gift.
468
00:18:35,612 --> 00:18:37,746
But we're a little disorganized today.
469
00:18:37,747 --> 00:18:39,982
Well, there's no need to apologize, ma'am.
470
00:18:39,983 --> 00:18:42,551
In threat of war with the Russians?
471
00:18:42,552 --> 00:18:45,487
That's apt to frazzle a person.
472
00:18:45,488 --> 00:18:47,489
And on the very day that
473
00:18:47,490 --> 00:18:48,824
the last of the Cold Warriors
474
00:18:48,825 --> 00:18:51,160
shuffles off to Buffalo, too.
475
00:18:51,161 --> 00:18:53,562
How's that for irony?
476
00:18:53,563 --> 00:18:55,597
Has someone been telling you things?
477
00:18:56,766 --> 00:19:00,569
I have seen this movie
before, Madam Secretary.
478
00:19:00,570 --> 00:19:03,372
The Russian navy holding war games
479
00:19:03,373 --> 00:19:05,107
in the Bering Sea.
480
00:19:05,108 --> 00:19:07,409
I, uh, I happened to see
481
00:19:07,410 --> 00:19:09,945
a little item on the DOD...
482
00:19:09,946 --> 00:19:11,947
daily rundown this morning.
483
00:19:11,948 --> 00:19:13,282
We are sending
484
00:19:13,283 --> 00:19:15,751
a Naval flagship into the Black Sea.
485
00:19:15,752 --> 00:19:18,954
Ostrov is posturing on Russian TV.
486
00:19:18,955 --> 00:19:21,890
And with your husband, no less.
487
00:19:21,891 --> 00:19:24,359
He's a handsome fella, by the way.
488
00:19:24,360 --> 00:19:26,929
You've cleared your calendar.
489
00:19:26,930 --> 00:19:30,732
Except for those events where
your absence would be noticed.
490
00:19:30,733 --> 00:19:33,635
You really do know how to read the signs.
491
00:19:33,636 --> 00:19:35,337
Now, tell that to the DMV.
492
00:19:35,338 --> 00:19:37,139
They took my damn license!
493
00:19:40,842 --> 00:19:42,844
You still work for me.
494
00:19:42,845 --> 00:19:45,480
For the next several hours anyway, right?
495
00:19:45,481 --> 00:19:48,016
Um... yeah.
496
00:19:48,017 --> 00:19:50,418
Till 5:00.
497
00:20:01,455 --> 00:20:04,158
So, there's this invisible submarine...
498
00:20:04,159 --> 00:20:05,759
a super weapon...
499
00:20:05,760 --> 00:20:07,908
it's just sitting there,
500
00:20:07,909 --> 00:20:09,210
letting us look at it.
501
00:20:09,211 --> 00:20:11,146
Right! I was wondering about that, too.
502
00:20:11,147 --> 00:20:14,949
I mean, why turn off
the stealth technology?
503
00:20:14,950 --> 00:20:17,185
Well, back in my day,
504
00:20:17,186 --> 00:20:20,155
we only tried to read
the Russians' intentions.
505
00:20:20,156 --> 00:20:21,756
Their mentality.
506
00:20:21,757 --> 00:20:23,391
To look at the chess player
507
00:20:23,392 --> 00:20:25,293
as well as the pieces on the board.
508
00:20:25,294 --> 00:20:28,062
Well, that's sort of tough since Ostrov
509
00:20:28,063 --> 00:20:29,898
won't even admit there's a game.
510
00:20:29,899 --> 00:20:32,100
Not even talking.
511
00:20:32,101 --> 00:20:34,869
But see? That in itself tells us something.
512
00:20:34,870 --> 00:20:37,705
I mean, he's a bully and a poser, right?
513
00:20:37,706 --> 00:20:39,874
Well, uh, the question is...
514
00:20:39,875 --> 00:20:41,843
why isn't he bragging?
515
00:20:41,844 --> 00:20:44,579
Throwing this in our face?
516
00:20:44,580 --> 00:20:47,382
Right...
517
00:20:47,383 --> 00:20:50,552
right... Why-why not
tell the Russian public...
518
00:20:50,553 --> 00:20:53,021
or the whole world,
519
00:20:53,022 --> 00:20:54,556
for that matter, that he snuck
520
00:20:54,557 --> 00:20:57,926
advanced technology in
right under our noses?
521
00:20:57,927 --> 00:20:59,961
Beat us at our own game.
522
00:20:59,962 --> 00:21:02,230
In our backyard.
523
00:21:02,231 --> 00:21:03,731
And you're right, you know,
524
00:21:03,732 --> 00:21:06,434
it isn't like Ostrov to hold back.
525
00:21:06,435 --> 00:21:09,604
Unless there's something
he didn't count on.
526
00:21:09,605 --> 00:21:12,172
Something went wrong.
527
00:21:17,345 --> 00:21:20,648
That sub isn't doing what it's supposed to.
528
00:21:20,649 --> 00:21:23,785
And again...
529
00:21:23,786 --> 00:21:26,287
Ostrov would never admit that, would he?
530
00:21:26,288 --> 00:21:28,389
Kind of makes you wish it
was him sitting here now,
531
00:21:28,390 --> 00:21:29,757
instead of me, doesn't it?
532
00:21:29,758 --> 00:21:32,193
So you could ask him.
533
00:21:32,194 --> 00:21:35,663
You do know there's no
smoking in here, right?
534
00:21:35,664 --> 00:21:37,532
Mm-hmm, oh, yeah, yeah. I, uh...
535
00:21:37,533 --> 00:21:39,734
Ordinance against smoking in this building
536
00:21:39,735 --> 00:21:42,335
since 1997, I think, I...
537
00:21:44,272 --> 00:21:47,074
I miss the war.
538
00:22:38,293 --> 00:22:40,929
You know, I, too, have great
respect for St. Nicholas.
539
00:22:40,930 --> 00:22:42,530
Stop filming.
540
00:22:42,531 --> 00:22:44,265
What are you doing here, Henry?
541
00:22:44,266 --> 00:22:46,534
Your tour of the church is over.
542
00:22:46,535 --> 00:22:48,536
I mean, St. George is great.
543
00:22:48,537 --> 00:22:49,904
The warrior saint.
544
00:22:49,905 --> 00:22:51,372
The victor.
545
00:22:51,373 --> 00:22:53,741
But St. Nick represents compassion.
546
00:22:53,742 --> 00:22:56,611
He's the one you turn
to when times are tough.
547
00:22:56,612 --> 00:22:59,514
Of course, we've
trivialized him in the West,
548
00:22:59,515 --> 00:23:02,550
made him into the precursor
of our modern-day Santa Claus.
549
00:23:02,551 --> 00:23:03,851
What is your point?
550
00:23:03,852 --> 00:23:06,953
Thought that maybe we would
light a candle together.
551
00:23:07,655 --> 00:23:10,158
I don't think so.
552
00:23:10,159 --> 00:23:13,127
I'm in no need of miracles.
553
00:23:13,128 --> 00:23:14,762
You may be.
554
00:23:14,763 --> 00:23:16,663
Not me.
555
00:23:30,144 --> 00:23:31,512
So, we clear?
556
00:23:31,513 --> 00:23:32,513
No more pictures.
557
00:23:32,514 --> 00:23:33,448
Nothing personal.
558
00:23:33,449 --> 00:23:35,650
No posting where others can see.
559
00:23:35,651 --> 00:23:38,619
- And...? - Absolutely nothing
involving the First Family
560
00:23:38,620 --> 00:23:40,021
or the White House.
561
00:23:40,022 --> 00:23:42,557
- Thank you.
- Okay, then, leave it to me.
562
00:23:42,558 --> 00:23:44,625
I'll see what I can do
to keep major news outlets
563
00:23:44,626 --> 00:23:45,994
from picking up the story.
564
00:23:45,995 --> 00:23:46,995
Without telling Mom?
565
00:23:46,996 --> 00:23:48,096
Yeah, no.
566
00:23:48,097 --> 00:23:49,497
It'll all be fine.
567
00:23:49,498 --> 00:23:51,899
Besides, the best defense is the truth.
568
00:23:51,900 --> 00:23:54,535
And since you and Harrison
aren't actually an item...
569
00:23:54,536 --> 00:23:56,537
I mean, you'd tell me if you were, right?
570
00:23:56,538 --> 00:23:58,506
'Cause, honestly, he is kind of cute.
571
00:23:59,875 --> 00:24:01,175
I mean, I'd understand.
572
00:24:01,176 --> 00:24:03,478
No, I have a boyfriend, okay?
573
00:24:03,479 --> 00:24:05,146
Oh! Oh, yeah? Who's that?
574
00:24:05,147 --> 00:24:07,515
Oh, it's just, uh, this
guy that I work with.
575
00:24:07,516 --> 00:24:09,851
Another intern from the Microloan program?
576
00:24:09,852 --> 00:24:11,052
Uh...
577
00:24:11,053 --> 00:24:13,321
Wait, what's with the face?
578
00:24:13,322 --> 00:24:15,989
What, are you, like, dating
your boss or something?
579
00:24:17,859 --> 00:24:19,494
Oh, my God.
580
00:24:19,495 --> 00:24:21,162
Wait, are you dating Arthur Gilroy?
581
00:24:21,163 --> 00:24:22,597
Yeah.
582
00:24:22,598 --> 00:24:24,565
- Look, I know it sounds...
- Stevie, no.
583
00:24:24,566 --> 00:24:26,934
Forget Harrison, now we have a problem.
584
00:24:26,935 --> 00:24:28,703
No, Mom and Dad are fine with it. Sort of.
585
00:24:28,704 --> 00:24:29,871
They may be fine as parents,
586
00:24:29,872 --> 00:24:31,539
but from a press perspective,
587
00:24:31,540 --> 00:24:32,907
looking at damage control...
588
00:24:32,908 --> 00:24:34,575
Stevie, there are three words
589
00:24:34,576 --> 00:24:36,244
that can never go together in this town,
590
00:24:36,245 --> 00:24:38,813
and that is "boss," "intern" and "sex."
591
00:24:38,814 --> 00:24:40,348
You've got to end it. Now.
592
00:24:40,349 --> 00:24:41,382
What?! Why?
593
00:24:41,383 --> 00:24:42,717
What do you think will happen
594
00:24:42,718 --> 00:24:43,918
when it comes out about you two?
595
00:24:43,919 --> 00:24:45,720
And it will, now that
you're in the spotlight.
596
00:24:45,721 --> 00:24:47,755
- I will deal with it.
- The Microloan program was
597
00:24:47,756 --> 00:24:48,856
already on the chopping block.
598
00:24:48,857 --> 00:24:50,058
And don't you think there are people
599
00:24:50,059 --> 00:24:51,759
who would love to get back at your mother?
600
00:24:51,760 --> 00:24:54,028
And they'd happily throw Arthur Gilroy
601
00:24:54,029 --> 00:24:55,430
onto the fire to do that.
602
00:24:55,431 --> 00:24:57,231
You really think that's what will happen?
603
00:24:57,832 --> 00:25:00,100
I know it will.
604
00:25:02,437 --> 00:25:05,073
This is St. Nicholas we're talking about?
605
00:25:05,074 --> 00:25:07,675
As in Kris Kringle?
606
00:25:07,676 --> 00:25:10,144
He means something more
in Orthodox tradition.
607
00:25:10,145 --> 00:25:12,280
He's the one you turn
to in cases of calamity,
608
00:25:12,281 --> 00:25:14,248
when things have turned against you.
609
00:25:14,249 --> 00:25:15,483
It's just an observation,
610
00:25:15,484 --> 00:25:17,085
but he seemed like a different person,
611
00:25:17,086 --> 00:25:19,554
like he was afraid, even.
612
00:25:19,555 --> 00:25:20,888
Afraid of what?
613
00:25:20,889 --> 00:25:22,156
I don't know,
614
00:25:22,157 --> 00:25:23,658
but I've been around enough true believers
615
00:25:23,659 --> 00:25:25,460
to know when they're really
praying, and Ostrov was.
616
00:25:25,461 --> 00:25:27,728
The guy that took me hunting this afternoon
617
00:25:27,729 --> 00:25:29,330
was confident, secure,
618
00:25:29,331 --> 00:25:31,232
like everything was going his way.
619
00:25:31,233 --> 00:25:34,102
Could something have
happened to change that?
620
00:25:34,103 --> 00:25:36,070
Yeah, as a matter of fact, something did.
621
00:25:36,071 --> 00:25:38,139
Look, Henry, I gotta take
this to the president.
622
00:25:38,140 --> 00:25:39,440
If Ostrov is scared,
623
00:25:39,441 --> 00:25:41,809
it may be because he's
lost control of that sub.
624
00:25:41,810 --> 00:25:43,811
You think he could overreact?
625
00:25:43,812 --> 00:25:45,813
That, or we will.
626
00:25:48,950 --> 00:25:50,184
At this point, it's academic
627
00:25:50,185 --> 00:25:51,552
- Wait the deadline
- if Ostrov is in control of the sub.
628
00:25:51,553 --> 00:25:53,287
for the Yalta to leave
our waters isn't up yet.
629
00:25:53,288 --> 00:25:54,288
I'm overriding it.
630
00:25:54,289 --> 00:25:55,857
We've got the Russians' response.
631
00:25:55,858 --> 00:25:57,191
Two of their Kirov-class battle cruisers
632
00:25:57,192 --> 00:25:59,527
and three sister attack
subs are on a direct course
633
00:25:59,528 --> 00:26:00,628
to Glacier Bay.
634
00:26:00,629 --> 00:26:01,929
Carrier Strike Group 11 out of Everett
635
00:26:01,930 --> 00:26:03,131
is on its way to intercept.
636
00:26:03,132 --> 00:26:04,465
Meantime, the sub hasn't budged
637
00:26:04,466 --> 00:26:06,267
The Kirkland's stationed directly over it,
638
00:26:06,268 --> 00:26:08,269
about to commence dropping depth charges.
639
00:26:08,270 --> 00:26:09,504
Wh-Why?
640
00:26:09,505 --> 00:26:11,205
Standard naval etiquette.
641
00:26:11,206 --> 00:26:13,641
You don't surrender,
we force you to surface.
642
00:26:13,642 --> 00:26:15,343
This is the Kirkland.
643
00:26:15,344 --> 00:26:16,677
We are directly above the target.
644
00:26:16,678 --> 00:26:19,179
We are about to drop depth charges.
645
00:26:20,414 --> 00:26:24,684
Three, two, one...
646
00:26:31,659 --> 00:26:32,960
Standing by.
647
00:26:32,961 --> 00:26:34,527
There's something happening.
648
00:26:39,500 --> 00:26:41,235
Fish in the water.
649
00:26:41,236 --> 00:26:43,204
Target has launched a torpedo.
650
00:26:43,205 --> 00:26:44,205
Initiating counter...
651
00:26:46,607 --> 00:26:47,875
We are hit.
652
00:26:47,876 --> 00:26:49,877
Repeat, Kirkland has been hit.
653
00:26:49,878 --> 00:26:53,313
Sir, we've lost communication
with the Kirkland.
654
00:27:01,492 --> 00:27:04,572
Carrier Strike Group has re-established
contact with the Kirkland.
655
00:27:04,573 --> 00:27:05,855
Damage assessment?
656
00:27:05,856 --> 00:27:07,656
Injuries. So far, no fatalities.
657
00:27:07,657 --> 00:27:10,159
We have a visual from a medi-chopper.
658
00:27:10,160 --> 00:27:12,294
Ship is still under power, headed for port.
659
00:27:12,295 --> 00:27:14,163
NORAD reports a squadron
660
00:27:14,164 --> 00:27:16,232
of Russian MiG-35s just
performed a flyover.
661
00:27:16,233 --> 00:27:18,334
Saw the Kirkland take the hit.
662
00:27:18,335 --> 00:27:19,535
Damn it.
663
00:27:19,536 --> 00:27:22,104
Mr. President, I've got NORTHCOM
664
00:27:22,105 --> 00:27:23,939
and the Commander of the U.S. Pacific Fleet
665
00:27:23,940 --> 00:27:25,741
requesting immediate authority to engage.
666
00:27:25,742 --> 00:27:28,244
We just got a communiqué
from the Russians.
667
00:27:28,245 --> 00:27:29,745
Their vessel was defending itself,
668
00:27:29,746 --> 00:27:31,514
and any further attack will be met
669
00:27:31,515 --> 00:27:35,017
with quote, "overwhelming
retaliatory force."
670
00:27:35,018 --> 00:27:36,352
Without getting into specifics.
671
00:27:36,353 --> 00:27:37,386
Call their bluff, sir.
672
00:27:37,387 --> 00:27:38,587
They're entirely in the wrong.
673
00:27:38,588 --> 00:27:39,688
They're guilty of an act of war.
674
00:27:39,689 --> 00:27:40,923
Well, all due respect,
675
00:27:40,924 --> 00:27:43,526
we don't know who's guilty of what.
676
00:27:43,527 --> 00:27:45,828
I'm just saying, Mr. President,
677
00:27:45,829 --> 00:27:47,830
before we declare war, let's determine
678
00:27:47,831 --> 00:27:50,065
exactly who we're going to war with.
679
00:27:50,066 --> 00:27:51,200
What if that sub hasn't moved
680
00:27:51,201 --> 00:27:53,202
because it's incapable of moving?
681
00:27:53,203 --> 00:27:54,904
What if something went wrong?
682
00:27:54,905 --> 00:27:57,106
That sub isn't doing what it's supposed to.
683
00:27:57,107 --> 00:28:00,075
The captain and crew could
be operating without orders,
684
00:28:00,076 --> 00:28:03,012
off the chain of command of
the Kremlin and his president.
685
00:28:03,013 --> 00:28:04,680
What does it matter? We respond to actions,
686
00:28:04,681 --> 00:28:06,549
Mr. President, not intentions.
687
00:28:06,550 --> 00:28:09,885
We do not let an attack on
American lives go unanswered!
688
00:28:09,886 --> 00:28:12,555
And we don't go to war over a mistake!
689
00:28:12,556 --> 00:28:14,589
Outside.
690
00:28:17,893 --> 00:28:19,462
We should believe that Ostrov
lost control of the Yalta
691
00:28:19,463 --> 00:28:20,763
because your husband knows religion,
692
00:28:20,764 --> 00:28:22,798
and he saw Ostrov ask Santa for a wish?
693
00:28:22,799 --> 00:28:25,034
Actually, the secretary's husband has shown
694
00:28:25,035 --> 00:28:26,669
he can be a pretty effective operative
695
00:28:26,670 --> 00:28:28,337
on occasion, as well
as a religious scholar.
696
00:28:28,338 --> 00:28:30,706
Well, what if I trust your analysis?
697
00:28:30,707 --> 00:28:31,674
Say Ostrov is scared,
698
00:28:31,675 --> 00:28:33,609
that he's operating in the blind,
699
00:28:33,610 --> 00:28:34,577
like we all are here.
700
00:28:34,578 --> 00:28:35,611
Then what?
701
00:28:35,612 --> 00:28:36,912
Then we don't push him to the brink.
702
00:28:36,913 --> 00:28:38,948
Not until we know more.
703
00:28:38,949 --> 00:28:41,283
Every second we wait lets
those battleships get closer.
704
00:28:41,284 --> 00:28:42,718
Or lets the sub fire another missile...
705
00:28:42,719 --> 00:28:45,187
or six of them, all of them nukes.
706
00:28:45,188 --> 00:28:46,461
And if we hit it with one of ours,
707
00:28:46,462 --> 00:28:48,257
it's got a 10K reactor on board.
708
00:28:48,258 --> 00:28:52,928
We risk sending a radioactive
tsunami down the channel...
709
00:28:52,929 --> 00:28:55,431
That'll make Fukushima a
fond memory... I get it, Bess.
710
00:28:55,432 --> 00:28:58,467
So what do you propose?
711
00:28:58,468 --> 00:29:00,870
We have to take one last chance,
712
00:29:00,871 --> 00:29:02,538
and try and talk to that submarine.
713
00:29:02,539 --> 00:29:05,975
Directly and without Moscow knowing.
714
00:29:05,976 --> 00:29:08,409
There has to be a way.
715
00:29:10,179 --> 00:29:12,781
That's the unmanned submersible.
716
00:29:12,782 --> 00:29:14,850
If the Russian crew gets a visual,
717
00:29:14,851 --> 00:29:17,185
they'll know it's harmless,
incapable of attack.
718
00:29:19,088 --> 00:29:20,756
We're tapping on their hull.
719
00:29:20,757 --> 00:29:24,159
We're using the retractable
arm to tap out a message.
720
00:29:26,096 --> 00:29:28,097
Morse code.
721
00:29:28,098 --> 00:29:30,431
Old school, but it works.
722
00:29:31,767 --> 00:29:33,802
We're asking them to
state their name, mission,
723
00:29:33,803 --> 00:29:34,803
allow us on board.
724
00:29:38,208 --> 00:29:39,874
That's them answering.
725
00:29:42,479 --> 00:29:44,413
There's activity.
726
00:29:44,414 --> 00:29:47,616
One of her torpedo tubes
is opening, flooding...
727
00:29:47,617 --> 00:29:49,217
She's gonna fire.
728
00:29:54,390 --> 00:29:57,026
No, it's her distress buoy.
729
00:29:57,027 --> 00:29:58,760
They're asking for help.
730
00:30:14,710 --> 00:30:16,979
Stephanie!
731
00:30:16,980 --> 00:30:19,014
Are you and Harrison Dalton dating?
732
00:30:19,015 --> 00:30:21,149
Is he a good kisser?
733
00:30:22,318 --> 00:30:24,552
Are you and Harrison Dalton dating?
734
00:30:25,187 --> 00:30:28,023
Hey, you okay?
735
00:30:28,024 --> 00:30:30,159
Yeah, I'm not used to being ambushed.
736
00:30:30,160 --> 00:30:32,528
Yeah, you have a lot of pings.
737
00:30:32,529 --> 00:30:35,197
You're getting some
serious unwanted attention.
738
00:30:35,198 --> 00:30:36,532
Yeah, they were outside my house.
739
00:30:36,533 --> 00:30:37,900
And then on the street.
740
00:30:37,901 --> 00:30:39,501
- It's crazy.
- All right, don't worry about it.
741
00:30:39,502 --> 00:30:41,403
You and Harrison are just filling bandwidth
742
00:30:41,404 --> 00:30:42,671
between Kardashians.
743
00:30:42,672 --> 00:30:44,373
It's gonna blow over soon.
744
00:30:44,374 --> 00:30:45,507
None of this matters.
745
00:30:45,508 --> 00:30:47,943
Listen to me... what matters is our work.
746
00:30:47,944 --> 00:30:51,612
The microloans program...
that's what matters.
747
00:30:53,449 --> 00:30:55,851
Yeah, about that.
748
00:30:55,852 --> 00:30:58,619
Hey, you're not quitting, are you?
749
00:31:03,425 --> 00:31:05,761
Oh, you're quitting this.
750
00:31:05,762 --> 00:31:07,129
Us.
751
00:31:07,130 --> 00:31:08,797
Both, I'm quitting...
752
00:31:08,798 --> 00:31:09,898
I'm quitting both.
753
00:31:09,899 --> 00:31:11,567
Once they figure out
754
00:31:11,568 --> 00:31:13,535
that I'm not dating Harrison,
755
00:31:13,536 --> 00:31:15,904
they're going to figure
out who I am dating.
756
00:31:15,905 --> 00:31:17,940
So what?
757
00:31:17,941 --> 00:31:19,608
You really want to throw away
758
00:31:19,609 --> 00:31:21,543
your whole career on some intern?
759
00:31:21,544 --> 00:31:23,212
Listen to me, I know
I've harped on this a lot,
760
00:31:23,213 --> 00:31:25,214
but I-I have been around, okay?
761
00:31:25,215 --> 00:31:27,616
Just let me... let me worry about that.
762
00:31:27,617 --> 00:31:29,685
Look, okay, you know what?
763
00:31:29,686 --> 00:31:31,819
You're too old.
764
00:31:35,357 --> 00:31:38,326
You're too old, and it's not gonna work.
765
00:31:42,999 --> 00:31:45,399
Is that what you need to hear?
766
00:31:46,235 --> 00:31:47,503
Uh, okay.
767
00:31:47,504 --> 00:31:48,937
Okay.
768
00:31:48,938 --> 00:31:50,372
Well, it's been really
nice working with you...
769
00:31:50,373 --> 00:31:51,774
Listen to me... do you really want to lose
770
00:31:51,775 --> 00:31:53,842
what means so much to you?
771
00:31:53,843 --> 00:31:58,247
Please, just take a few days,
and think about the job, not me.
772
00:31:58,248 --> 00:32:00,514
The job.
773
00:32:03,252 --> 00:32:05,620
Okay.
774
00:32:07,089 --> 00:32:08,789
I have to go.
775
00:32:11,727 --> 00:32:13,228
See you around, kid.
776
00:32:17,232 --> 00:32:19,934
See you around, old man.
777
00:32:34,250 --> 00:32:36,151
He's the executive officer
778
00:32:36,152 --> 00:32:38,353
of the Russian submarine, the Yalta.
779
00:32:38,354 --> 00:32:39,955
They're transmitting from the bridge.
780
00:32:39,956 --> 00:32:42,958
They have an antenna attached
to their distress buoy.
781
00:32:42,959 --> 00:32:48,130
They suffered a malfunction
when the new technology failed.
782
00:32:48,131 --> 00:32:51,633
There was a fire in the control
room, they couldn't contain it.
783
00:32:51,634 --> 00:32:54,203
A loss of oxygen...
784
00:32:56,039 --> 00:32:59,274
"42 crew members have already died."
785
00:32:59,275 --> 00:33:02,311
That's two-thirds of their crew.
786
00:33:02,312 --> 00:33:06,048
"The captain broke radio
silence to report it.
787
00:33:06,049 --> 00:33:08,082
"We received instructions:
788
00:33:09,218 --> 00:33:11,120
"Do not signal for help.
789
00:33:11,121 --> 00:33:14,590
"Do not allow the Americans to board.
790
00:33:14,591 --> 00:33:17,192
"If you can't restore
power, then destroy the sub
791
00:33:17,193 --> 00:33:19,828
and all evidence of new
deflector technology."
792
00:33:19,829 --> 00:33:22,731
Anything to keep us from
getting our hands on it.
793
00:33:22,732 --> 00:33:24,199
Ask why they fired the torpedo.
794
00:33:31,040 --> 00:33:32,040
"The captain panicked..."
795
00:33:34,611 --> 00:33:38,480
He thought they were being attacked.
796
00:33:41,184 --> 00:33:44,720
"The captain's no longer
in command of the vessel."
797
00:33:44,721 --> 00:33:47,488
Nice way of saying they mutinied.
798
00:33:51,161 --> 00:33:53,061
"We only have two hours of oxygen left.
799
00:33:53,062 --> 00:33:54,830
"We're asking for your help.
800
00:33:54,831 --> 00:33:56,431
Please help us."
801
00:33:57,967 --> 00:34:00,569
"Please...
802
00:34:00,570 --> 00:34:03,270
help us."
803
00:34:08,544 --> 00:34:10,779
Mr. President, the Russian battle cruiser
804
00:34:10,780 --> 00:34:12,314
has just reached our line of quarantine.
805
00:34:12,315 --> 00:34:13,816
We tell the Russians we're going down
806
00:34:13,817 --> 00:34:15,751
to get those men out, they will refuse.
807
00:34:15,752 --> 00:34:16,752
And they're close enough now
808
00:34:16,753 --> 00:34:17,820
to send out a missile of their own,
809
00:34:17,821 --> 00:34:19,121
and destroy it themselves
810
00:34:19,122 --> 00:34:20,589
before we'll get a chance to touch it.
811
00:34:20,590 --> 00:34:23,924
So, no good options.
812
00:34:25,761 --> 00:34:27,830
Ostrov will never admit failure,
813
00:34:27,831 --> 00:34:30,232
concede that one of his crews mutinied.
814
00:34:30,233 --> 00:34:31,999
Not in public.
815
00:34:33,802 --> 00:34:35,737
There may be a way to resolve this.
816
00:34:35,738 --> 00:34:38,507
A deal that even he can live with.
817
00:34:38,508 --> 00:34:40,442
But we're gonna need to
go through back channels.
818
00:34:40,443 --> 00:34:44,111
And we happen to have one.
819
00:34:45,747 --> 00:34:48,382
We do.
820
00:34:56,828 --> 00:34:58,642
It's an interesting offer.
821
00:34:58,643 --> 00:35:00,931
President Dalton will confirm it's real.
822
00:35:00,932 --> 00:35:02,265
You can call him directly.
823
00:35:02,266 --> 00:35:03,667
I'm sure it's genuine,
824
00:35:03,668 --> 00:35:06,870
but I wonder if there are alternatives.
825
00:35:06,871 --> 00:35:08,371
The alternative is a return
826
00:35:08,372 --> 00:35:10,639
to the days of the Cold War, sir.
827
00:35:14,044 --> 00:35:16,112
There was a time when our two countries,
828
00:35:16,113 --> 00:35:17,481
our two grandfathers,
829
00:35:17,482 --> 00:35:19,483
fought on the same side.
830
00:35:19,484 --> 00:35:21,852
Mine survived a siege, too: Bastogne.
831
00:35:21,853 --> 00:35:23,720
The Battle of the Bulge.
832
00:35:23,721 --> 00:35:25,956
At the end of the war,
he exchanged cigarettes
833
00:35:25,957 --> 00:35:28,558
with Russian soldiers, on the Elbe River.
834
00:35:28,559 --> 00:35:31,027
Traveling here, I thought of him.
835
00:35:31,028 --> 00:35:32,496
He would've been happy.
836
00:35:32,497 --> 00:35:34,931
He knew, firsthand, what our countries
837
00:35:34,932 --> 00:35:37,733
could accomplish when they work
together for the common good.
838
00:35:39,503 --> 00:35:42,571
I wear this in honor of mine.
839
00:35:47,344 --> 00:35:48,411
St. Nicholas.
840
00:35:48,412 --> 00:35:52,382
My grandfather's name-saint.
841
00:35:52,383 --> 00:35:54,818
Nikolai is an old family name.
842
00:35:54,819 --> 00:35:58,355
He, too, may have been
happy to see us... here...
843
00:35:58,356 --> 00:36:00,991
in peace.
844
00:36:00,992 --> 00:36:05,227
Perhaps this is what he
sacrificed so much for.
845
00:36:08,064 --> 00:36:10,599
I will call your president.
846
00:36:18,669 --> 00:36:21,402
...after an accidental, nighttime collision
847
00:36:21,403 --> 00:36:24,001
between the Russian
nuclear-powered submarine
848
00:36:24,002 --> 00:36:25,836
and the U.S. minesweeper Kirkland,
849
00:36:25,837 --> 00:36:28,119
the disabled sub then drifted
850
00:36:28,120 --> 00:36:30,321
into American territorial waters.
851
00:36:30,322 --> 00:36:33,691
U.S. naval personnel boarded
it, in an attempted rescue.
852
00:36:33,692 --> 00:36:36,327
Tragically, they found no survivors.
853
00:36:36,328 --> 00:36:38,262
- Crew members will be buried at sea
- Those poor guys.
854
00:36:38,263 --> 00:36:40,434
- and the hulk of the sub will be returned
- What a way to go.
855
00:36:40,435 --> 00:36:42,077
- to its home port of Vladivostok.
- I'm just glad that things
856
00:36:42,078 --> 00:36:43,602
didn't escalate with Russia.
857
00:36:45,137 --> 00:36:46,938
Look who I brought.
858
00:36:46,939 --> 00:36:48,006
Mr. Helsinger.
859
00:36:48,007 --> 00:36:49,407
We thought you'd left.
860
00:36:49,408 --> 00:36:51,842
Your tour of duty ended yesterday.
861
00:36:52,811 --> 00:36:55,280
Well, I figured one
more day wouldn't matter.
862
00:36:55,281 --> 00:36:58,049
Also, they told me I still
had to pick up my gift.
863
00:36:58,050 --> 00:36:59,618
Oh, yes...
864
00:36:59,619 --> 00:37:02,053
the secretary wanted to
give that to you personally.
865
00:37:02,054 --> 00:37:04,289
If you don't mind, it'll
just be a few more minutes.
866
00:37:04,290 --> 00:37:06,657
I'll wait.
867
00:37:07,826 --> 00:37:10,127
Getting used to that, waiting.
868
00:37:12,731 --> 00:37:14,598
Oh, yeah.
869
00:37:15,400 --> 00:37:18,670
Interesting how all that
turned out, isn't it?
870
00:37:18,671 --> 00:37:20,038
- Very sad story.
- Uh-huh.
871
00:37:20,039 --> 00:37:23,507
But Defense is handling it;
we had nothing to do with it.
872
00:37:24,442 --> 00:37:28,113
Still, it is very interesting.
873
00:37:28,114 --> 00:37:30,480
And it is a story.
874
00:37:31,883 --> 00:37:35,619
Kind of makes you wonder
what really happened.
875
00:37:41,259 --> 00:37:42,827
These are all of them?
876
00:37:42,828 --> 00:37:44,429
All 20 survivors of the Yalta.
877
00:37:44,430 --> 00:37:45,730
A few hours ago.
878
00:37:45,731 --> 00:37:49,000
Being given a top-secret and
strictly classified welcome
879
00:37:49,001 --> 00:37:51,202
aboard the USS Teddy Roosevelt.
880
00:37:51,203 --> 00:37:53,271
The Russians will be announcing
881
00:37:53,272 --> 00:37:55,774
that their remains have been buried at sea,
882
00:37:55,775 --> 00:37:59,611
so we'll leave it to them to
make sure the story holds up.
883
00:37:59,612 --> 00:38:03,647
As you said, they are
good at refuting reality.
884
00:38:04,182 --> 00:38:05,950
Ostrov accepted the deal?
885
00:38:05,951 --> 00:38:07,018
Yes, sir.
886
00:38:07,019 --> 00:38:08,253
They'll all get new lives
887
00:38:08,254 --> 00:38:10,755
and identities, here in the United States.
888
00:38:10,756 --> 00:38:13,058
The price for letting us rescue them.
889
00:38:13,059 --> 00:38:14,192
Unbelievable.
890
00:38:14,193 --> 00:38:16,161
In fairness, sir, we did get a chance
891
00:38:16,162 --> 00:38:17,362
to board that sub
892
00:38:17,363 --> 00:38:19,197
and take a good look at
the new stealth technology
893
00:38:19,198 --> 00:38:21,099
before giving it back.
894
00:38:21,100 --> 00:38:22,167
And at least those poor bastards
895
00:38:22,168 --> 00:38:24,234
won't get sent home and shot for mutiny.
896
00:38:24,969 --> 00:38:28,440
But they will never see
their families again,
897
00:38:28,441 --> 00:38:32,477
not even to let them
know that they're alive.
898
00:38:32,478 --> 00:38:35,213
Any contact puts their
loved ones in danger.
899
00:38:35,214 --> 00:38:37,248
All so that Ostrov could save face.
900
00:38:37,249 --> 00:38:39,684
Hell of a thing.
901
00:38:39,685 --> 00:38:41,386
Sir, the NATO forces
902
00:38:41,387 --> 00:38:43,788
are still deploying to Latvia and the...
903
00:38:43,789 --> 00:38:46,591
Yalta situation didn't
spiral out of control.
904
00:38:46,592 --> 00:38:48,827
We won this round.
905
00:38:48,828 --> 00:38:50,762
Yeah.
906
00:38:50,763 --> 00:38:53,264
The world did not blow up on our watch.
907
00:38:53,265 --> 00:38:56,667
For at least another day or two.
908
00:39:03,241 --> 00:39:05,776
Probably my first day on the job.
909
00:39:07,045 --> 00:39:10,447
I could not believe I
was meeting the Old Man.
910
00:39:11,716 --> 00:39:14,486
Whoa! Is that John Foster Dulles?
911
00:39:14,487 --> 00:39:15,653
Yeah.
912
00:39:15,654 --> 00:39:17,455
The architect of permanent peace in Europe.
913
00:39:17,456 --> 00:39:19,190
Who stood up to Soviet aggression.
914
00:39:19,191 --> 00:39:21,954
That picture was taken the
day that President Eisenhower
915
00:39:21,955 --> 00:39:23,744
and Secretary Dulles signed the treaty
916
00:39:23,745 --> 00:39:26,146
bringing Germany into NATO.
917
00:39:26,147 --> 00:39:29,115
He always said that "The
ability to get to the verge
918
00:39:29,116 --> 00:39:32,419
"without getting into the war...
919
00:39:32,420 --> 00:39:36,455
- is the..."
- "...the necessary art."
920
00:39:37,724 --> 00:39:41,026
Would you guys give us a minute?
921
00:39:41,628 --> 00:39:43,129
Congratulations, sir.
922
00:39:43,664 --> 00:39:45,532
- Thank you.
- A pleasure.
923
00:39:45,533 --> 00:39:47,066
Mine.
924
00:39:48,902 --> 00:39:51,538
Never even asked you where you were going.
925
00:39:51,539 --> 00:39:54,608
Oh, um... Prague.
926
00:39:54,609 --> 00:39:56,143
Budapest, Berlin.
927
00:39:56,144 --> 00:39:58,946
You ever think you'd live to see the day?
928
00:39:58,947 --> 00:40:00,614
When the Wall came down,
929
00:40:00,615 --> 00:40:02,716
open borders, free elections?
930
00:40:02,717 --> 00:40:03,884
Sometimes we wondered
931
00:40:03,885 --> 00:40:05,719
if we'd live to see the next five minutes.
932
00:40:06,754 --> 00:40:08,956
But, somehow, we understood
933
00:40:08,957 --> 00:40:12,192
that, uh, if we just kept talking...
934
00:40:12,193 --> 00:40:15,562
In the end, the Soviets didn't
want to push that button.
935
00:40:15,563 --> 00:40:17,431
Any more than we did.
936
00:40:17,432 --> 00:40:19,666
There was a, um...
937
00:40:19,667 --> 00:40:21,835
a rationality to it,
938
00:40:21,836 --> 00:40:24,004
crazy as it seems.
939
00:40:24,005 --> 00:40:26,907
Mutually Assured Destruction.
940
00:40:26,908 --> 00:40:29,743
Yeah, but your new enemies today...
941
00:40:29,744 --> 00:40:31,511
they have no such qualms.
942
00:40:31,512 --> 00:40:34,381
They want to push that button...
943
00:40:34,382 --> 00:40:37,017
and there's no holding them back.
944
00:40:37,018 --> 00:40:39,219
That's a bit grim, isn't it?
945
00:40:40,855 --> 00:40:42,288
I don't know.
946
00:40:43,523 --> 00:40:47,660
Makes me feel naive for being hopeful.
947
00:40:48,362 --> 00:40:51,498
Oh, you'll be fine.
948
00:40:51,499 --> 00:40:54,600
I've seen a lot of them come and go.
949
00:40:55,435 --> 00:40:57,503
I think you're the one for the job.
950
00:41:03,643 --> 00:41:05,212
Ezra...
951
00:41:05,213 --> 00:41:06,812
Madam Secretary?
952
00:41:08,949 --> 00:41:11,550
You and I should keep talking.
953
00:41:19,693 --> 00:41:22,129
Well, for what it's worth,
954
00:41:22,130 --> 00:41:25,764
Ali feels terrible about "Starrison."
955
00:41:26,433 --> 00:41:28,135
I know she does. It's okay.
956
00:41:28,136 --> 00:41:32,071
And I'm sorry about... "Starthur."
957
00:41:32,672 --> 00:41:35,374
Let's not go crazy with the names.
958
00:41:36,476 --> 00:41:41,515
I think that you did a very adult thing.
959
00:41:41,516 --> 00:41:44,718
But I know it was hard, and I'm
so sorry that you're hurting.
960
00:41:44,719 --> 00:41:45,786
Come here.
961
00:41:45,787 --> 00:41:48,021
- Thanks.
- Sweetie.
962
00:41:48,022 --> 00:41:50,589
Well, at least Dad will be overjoyed.
963
00:41:51,358 --> 00:41:53,026
But he'll hide it well,
964
00:41:53,027 --> 00:41:55,662
which is all you can ask for.
965
00:41:55,663 --> 00:41:57,696
Mm-hmm.
966
00:41:58,632 --> 00:42:00,400
This is nice, by the way.
967
00:42:00,401 --> 00:42:02,269
You going to an event tonight?
968
00:42:02,270 --> 00:42:05,005
I am. The McCord family dinner.
969
00:42:05,006 --> 00:42:06,673
Soon as Dad gets back.
970
00:42:06,674 --> 00:42:08,408
Oh...
971
00:42:08,409 --> 00:42:10,610
Yeah, I don't, I don't
know if I'm up for that.
972
00:42:10,611 --> 00:42:12,712
Well, get up for it.
973
00:42:12,713 --> 00:42:13,713
We're celebrating.
974
00:42:13,714 --> 00:42:15,382
Why?
975
00:42:15,383 --> 00:42:17,784
Because we can.
976
00:42:17,785 --> 00:42:20,153
Because we're here.
977
00:42:20,154 --> 00:42:22,456
Dad's home!
978
00:42:22,457 --> 00:42:23,557
Come on, get your coats!
979
00:42:23,558 --> 00:42:26,159
We found a place with
awesome vegan options.
980
00:42:26,160 --> 00:42:27,260
I did.
981
00:42:28,729 --> 00:42:29,663
That's nice.
982
00:42:29,664 --> 00:42:31,731
Listen, I just want you to know
983
00:42:31,732 --> 00:42:34,067
that even when it's hard,
984
00:42:34,068 --> 00:42:36,269
and no matter how much it hurts right now,
985
00:42:36,270 --> 00:42:40,105
it is not the end of the world, okay?
986
00:42:40,640 --> 00:42:42,476
Where are they?
987
00:42:42,477 --> 00:42:43,957
- There they are... hey!
- Hey, you...
988
00:42:44,912 --> 00:42:46,813
I missed you guys.
989
00:42:46,814 --> 00:42:47,948
What do you think?
990
00:42:47,949 --> 00:42:49,082
Oh, I think it's awful.
991
00:42:49,083 --> 00:42:50,083
Yeah. Hi.
992
00:42:50,084 --> 00:42:52,319
- Hi.
- Oh, Mom texted me.
993
00:42:52,320 --> 00:42:53,453
I'm so sorry, honey.
994
00:42:53,454 --> 00:42:54,721
Nice try, Dad.
995
00:42:54,722 --> 00:42:56,189
I mean it, honey.
996
00:42:56,190 --> 00:42:58,750
- Hey...
- Come on, let's get some food, please.
997
00:42:58,751 --> 00:43:00,010
- Yes.
- Let's go, guys.
998
00:43:00,011 --> 00:43:01,858
- Let's go.
- Wait, wait, let me just get my coat.
999
00:43:01,859 --> 00:43:04,921
- Dad, can I wear the hat?
- No.
71591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.