All language subtitles for Law & Order s10e23 Stiff.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,934 --> 00:00:02,675 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:02,736 --> 00:00:06,616 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:06,673 --> 00:00:08,550 the police who investigate crime 4 00:00:08,609 --> 00:00:11,385 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:11,445 --> 00:00:13,152 These are their stories. 6 00:00:13,714 --> 00:00:16,786 That's too easy. That was Henri Richard, The Pocket Rocket. 7 00:00:16,850 --> 00:00:18,193 Come on, you can do better than that. 8 00:00:18,252 --> 00:00:20,459 Okay. First game, first goal, Bobby Orr. 9 00:00:20,521 --> 00:00:21,556 Who'd he get by? 10 00:00:21,622 --> 00:00:25,729 Uh... Gump Worsley. Again. But harder. Ask me anything. 11 00:00:25,792 --> 00:00:28,534 Okay. First Russia NHL series. Who was the one... 12 00:00:28,595 --> 00:00:30,336 Mr. Moore! Syd, get a cab. 13 00:00:30,397 --> 00:00:31,467 What happened? 14 00:00:31,532 --> 00:00:32,943 Just get a damn cab! 15 00:00:33,000 --> 00:00:34,274 Yes, sir. 16 00:00:37,104 --> 00:00:39,015 He told the doctors he found her unconscious on the floor. 17 00:00:39,072 --> 00:00:40,676 He told me he found her on the bed. 18 00:00:40,741 --> 00:00:41,947 He brought her here in a cab? 19 00:00:42,009 --> 00:00:43,852 Said he didn't want to wait for the paramedics. 20 00:00:43,911 --> 00:00:45,447 Anybody else in the apartment? 21 00:00:45,512 --> 00:00:49,790 No. Just him and his wife. The help left at 7:00. 22 00:00:49,850 --> 00:00:52,023 That's the doctor you want to talk to. Dr. Murphy. 23 00:00:52,085 --> 00:00:53,359 BRISCOE: Thanks. 24 00:00:53,420 --> 00:00:55,866 Dr. Murphy, we're here about Joan Moore. 25 00:00:55,923 --> 00:00:57,095 She's still in a coma. 26 00:00:57,157 --> 00:00:58,830 From what? We're still running tests. 27 00:00:58,892 --> 00:01:00,030 But so far... 28 00:01:00,093 --> 00:01:03,302 She arrived fully comatose. Pupils fixed, dilated. 29 00:01:03,363 --> 00:01:04,467 ED: Physical trauma? 30 00:01:04,531 --> 00:01:05,601 No signs of any. 31 00:01:05,666 --> 00:01:08,306 We drew bloods, ran an IV of sugar, then switched to naltrexone 32 00:01:08,368 --> 00:01:09,904 for possible opiate OD. 33 00:01:09,970 --> 00:01:12,007 Normally, it's one or the other. They pop back. 34 00:01:12,072 --> 00:01:14,211 But she didn't. She have any preexisting conditions? 35 00:01:14,274 --> 00:01:15,651 Not according to the husband. 36 00:01:15,709 --> 00:01:16,881 Said the last time she'd seen a doctor 37 00:01:16,944 --> 00:01:19,823 was eight months ago for a routine physical. 38 00:01:19,880 --> 00:01:21,188 BRISCOE: Well, what do you suspect? 39 00:01:21,248 --> 00:01:24,024 She was poisoned. By her own hand or someone else's. 40 00:01:24,251 --> 00:01:25,787 And you know this how? 41 00:01:26,086 --> 00:01:27,827 A fresh needle mark in her left buttock. 42 00:01:27,888 --> 00:01:29,868 No kidding. If you find anything dodgy 43 00:01:29,923 --> 00:01:30,993 in her blood test, let us know. 44 00:01:31,058 --> 00:01:33,265 If I find anything. Excuse me. 45 00:01:36,763 --> 00:01:39,107 (EXHALES) A little jab will do ya. 46 00:02:28,815 --> 00:02:32,285 I was downstairs in the gym until around 9:00. 47 00:02:32,352 --> 00:02:36,061 When I came home, I found Joan lying on the bed. 48 00:02:36,123 --> 00:02:37,534 Couldn't get her to wake up. 49 00:02:37,591 --> 00:02:40,231 The doc said you told him she was on the floor. 50 00:02:41,161 --> 00:02:43,072 Well, the bed. He's mistaken. 51 00:02:43,463 --> 00:02:45,272 Why didn't you call 911? 52 00:02:45,332 --> 00:02:47,744 What, and wait 45 minutes for them to get there? 53 00:02:47,801 --> 00:02:49,872 I just picked Joan up and ran. 54 00:02:49,970 --> 00:02:51,313 Thought she'd had a heart attack. 55 00:02:51,371 --> 00:02:52,748 ED: Does she have heart problems? 56 00:02:52,873 --> 00:02:53,943 No. 57 00:02:54,007 --> 00:02:55,543 But you thought she had a heart attack? 58 00:02:55,609 --> 00:02:58,112 What would you think? She was unconscious. 59 00:02:58,178 --> 00:03:00,681 They found a fresh needle mark in her backside. 60 00:03:00,747 --> 00:03:02,021 Any idea how it got there? 61 00:03:03,016 --> 00:03:04,154 I don't know. 62 00:03:04,217 --> 00:03:05,753 Was she injecting drugs? 63 00:03:05,819 --> 00:03:08,459 You mean illegal drugs? It's not possible. 64 00:03:08,522 --> 00:03:10,502 Mr. Moore, they're testing your wife's blood. 65 00:03:10,557 --> 00:03:12,264 Whatever she might have taken, they'll find, 66 00:03:12,325 --> 00:03:13,360 so there's no sense in protecting... 67 00:03:13,427 --> 00:03:15,236 Joan is not a drug addict. 68 00:03:15,295 --> 00:03:17,798 These questions are ridiculous. 69 00:03:17,998 --> 00:03:19,978 She's simply very sick. Now, if you will excuse me, 70 00:03:20,033 --> 00:03:22,274 I have to call my stepdaughter. 71 00:03:24,638 --> 00:03:27,585 Last time I saw Mr. Moore down in the gym was about 9:00. 72 00:03:27,641 --> 00:03:30,281 Must've been 9:45, he runs out the elevator 73 00:03:30,343 --> 00:03:32,289 with his wife half-dead. She gonna be okay? 74 00:03:32,345 --> 00:03:34,951 We don't know. Uh, these two, they get along all right? 75 00:03:35,015 --> 00:03:36,926 Yeah, sure. Better than the first husband. 76 00:03:37,017 --> 00:03:39,520 Mr. Mason? What a pain that guy was. 77 00:03:40,153 --> 00:03:41,291 Yeah, what happened to him? 78 00:03:41,354 --> 00:03:43,300 She kicked him out about 10 years ago. 79 00:03:43,356 --> 00:03:44,391 BRISCOE: But she kept the co-op? 80 00:03:44,458 --> 00:03:47,337 Why not? She paid for it Whole floor, park and river view. 81 00:03:47,394 --> 00:03:48,600 Family money, you know. 82 00:03:48,662 --> 00:03:50,073 What does Mr. Moore bring to the table? 83 00:03:50,130 --> 00:03:51,473 SYD: Lot of good manners. 84 00:03:51,531 --> 00:03:55,035 He sits on the board of this, the board of that. Banking, that sort of thing. 85 00:03:55,102 --> 00:03:56,638 ED: They have any visitors that evening? 86 00:03:56,703 --> 00:03:58,478 No. Night before, though, they had 87 00:03:58,538 --> 00:04:00,984 a small dinner party. Their regular crowd. 88 00:04:01,041 --> 00:04:04,250 Mrs. Moore, she have any bad habits? Drugs, things like that? 89 00:04:04,311 --> 00:04:07,019 Mrs. Moore? She probably starches her undies, you know? 90 00:04:07,080 --> 00:04:10,254 What he means is, she's a decent lady. Very quiet. 91 00:04:10,383 --> 00:04:12,886 BRISCOE: All right. Thanks for your time. 92 00:04:12,953 --> 00:04:16,901 Well, I don't see much here. Guy finds his wife in a coma, 93 00:04:16,957 --> 00:04:18,436 he gets the details confused. 94 00:04:18,492 --> 00:04:19,630 (CELL PHONE RINGING) 95 00:04:19,693 --> 00:04:21,366 Green. Yeah. 96 00:04:22,763 --> 00:04:24,208 We'll be right over. 97 00:04:24,264 --> 00:04:26,471 It's the doctor from the E.R. 98 00:04:27,601 --> 00:04:29,478 What we have is severe hypoglycemic shock. 99 00:04:29,536 --> 00:04:30,708 Low blood sugar? 100 00:04:30,771 --> 00:04:33,115 Her blood came back positive for massive amounts of insulin. 101 00:04:33,173 --> 00:04:35,278 That's what lowered her glucose and put her into shock. 102 00:04:35,342 --> 00:04:37,413 Insulin. So that explains the needle mark. 103 00:04:37,477 --> 00:04:39,957 Yeah, we had the insulin tested. It's synthetic insulin. 104 00:04:40,013 --> 00:04:41,458 Used to treat diabetes. 105 00:04:41,515 --> 00:04:43,893 Okay, so she's diabetic, she makes a mistake... 106 00:04:43,950 --> 00:04:45,293 No, I don't think she's diabetic. 107 00:04:45,352 --> 00:04:46,922 There's no evidence of daily injections, 108 00:04:46,987 --> 00:04:49,627 no telltale finger pricks, no MedicAlert bracelet. 109 00:04:49,689 --> 00:04:51,362 You ask Mr. Moore? Yes. 110 00:04:51,424 --> 00:04:53,529 He said she isn't diabetic. 111 00:04:53,627 --> 00:04:56,733 Thanks, Doc. So we're back to the needle mark. 112 00:04:56,797 --> 00:04:58,401 And enough insulin to kill her. 113 00:04:58,465 --> 00:05:01,537 What say we ask Carmichael for a search warrant? 114 00:05:02,435 --> 00:05:04,813 A syringe? My God, no. 115 00:05:05,138 --> 00:05:06,742 Who emptied the trash? I did. 116 00:05:07,174 --> 00:05:09,814 You find any medicine bottles, insulin, anything like that? 117 00:05:09,876 --> 00:05:10,877 No. 118 00:05:11,378 --> 00:05:12,755 How long you work for the Moores? 119 00:05:12,813 --> 00:05:15,157 Since before there was Mr. Moore. 120 00:05:15,215 --> 00:05:18,094 I've been with Miss Joan since before her first husband. 121 00:05:18,151 --> 00:05:20,392 Yeah, my first wife's got a poodle like that. 122 00:05:20,453 --> 00:05:21,761 (LAUGHS HUMORLESSLY) 123 00:05:21,822 --> 00:05:23,301 Uh, these Miss Joan's? 124 00:05:24,491 --> 00:05:25,902 She wanted to make her life better. 125 00:05:26,259 --> 00:05:27,431 What was wrong with it? 126 00:05:27,494 --> 00:05:31,101 Nothing was wrong with it. She might have been a little tired, that's all. 127 00:05:31,164 --> 00:05:32,336 ED: Depressed? 128 00:05:32,399 --> 00:05:35,107 No, no. She just lied in bed, looking at the ceiling, 129 00:05:35,168 --> 00:05:36,909 like she was stuck. 130 00:05:37,070 --> 00:05:38,674 I think she was wondering about things. 131 00:05:38,738 --> 00:05:40,308 Wondering about her husband? 132 00:05:40,373 --> 00:05:43,843 Higher things than that. Maybe you wouldn't understand. 133 00:05:44,044 --> 00:05:48,686 Yeah, we probably wouldn't. So, uh, how was her life with Mr. Moore? 134 00:05:48,748 --> 00:05:50,853 Normal, like a husband and wife. 135 00:05:51,618 --> 00:05:55,430 Yeah, now, we heard that Mrs. Moore had a lot of family money. 136 00:05:56,056 --> 00:05:58,127 How was Mr. Moore fixed before he met her? 137 00:05:58,191 --> 00:06:00,228 He had to work for a living. 138 00:06:00,293 --> 00:06:03,570 Not so much now. Miss Joan takes care of everything. 139 00:06:04,264 --> 00:06:05,436 No wonder she was tired. 140 00:06:05,498 --> 00:06:08,308 It's not a time for joking. Now, may I go? 141 00:06:08,435 --> 00:06:09,971 Who is Mrs. Moore's doctor? 142 00:06:10,036 --> 00:06:13,279 It used to be Dr. Hobart for 25 years. 143 00:06:13,807 --> 00:06:16,879 But Mr. Moore didn't want her seeing him anymore. 144 00:06:16,943 --> 00:06:18,013 Why not? 145 00:06:18,078 --> 00:06:21,719 I don't know such things. Maybe Miss Joan's daughter knows. 146 00:06:25,418 --> 00:06:27,159 The way Mom explained it, 147 00:06:27,220 --> 00:06:29,996 David thought that Dr. Hobart was completely out of touch. 148 00:06:30,056 --> 00:06:32,696 So she just chucked him after 25 years 149 00:06:32,759 --> 00:06:34,864 on your stepfather's say-so? 150 00:06:35,195 --> 00:06:37,197 David's very controlling. 151 00:06:37,697 --> 00:06:40,041 But my mom will come out of this. 152 00:06:41,368 --> 00:06:44,406 Jerry, could you take these photos to the printer? 153 00:06:44,571 --> 00:06:45,675 Sure. 154 00:06:46,973 --> 00:06:48,577 I'm sorry. I'm trying to get out of here 155 00:06:48,642 --> 00:06:49,848 so I can get back to the hospital. 156 00:06:50,277 --> 00:06:52,086 Which doctor did she switch to? 157 00:06:53,079 --> 00:06:55,787 Well, I don't think she'd gone to anybody. 158 00:06:55,849 --> 00:06:57,726 There was nothing wrong with her. 159 00:06:57,784 --> 00:06:59,559 I don't understand why the police are involved. 160 00:07:00,086 --> 00:07:01,588 Well, it was an insulin overdose, 161 00:07:01,655 --> 00:07:04,192 and nobody can explain why she had the insulin in her system. 162 00:07:04,958 --> 00:07:06,835 I'm sure the hospital made a mistake. 163 00:07:06,893 --> 00:07:09,533 BRISCOE: There's no mistaking the insulin was injected. 164 00:07:09,629 --> 00:07:11,404 That's crazy. My mother would never take something 165 00:07:11,464 --> 00:07:12,465 she wasn't supposed to. 166 00:07:13,266 --> 00:07:16,110 Yeah, well, that brings us to the other possibility. 167 00:07:16,236 --> 00:07:19,080 Your stepfather was the only one alone with your mother. 168 00:07:19,139 --> 00:07:21,176 My mother and David have a great relationship. 169 00:07:21,241 --> 00:07:22,345 They seemed happy. 170 00:07:22,409 --> 00:07:24,650 ED: She was reading self-help books, inspirational books. 171 00:07:24,711 --> 00:07:26,486 What does that mean? 172 00:07:26,780 --> 00:07:28,054 David would never hurt my mother. 173 00:07:28,114 --> 00:07:30,651 He'd do anything for her, and she'd do anything to make him happy. 174 00:07:30,717 --> 00:07:32,754 What you're suggesting is cruel. 175 00:07:32,819 --> 00:07:35,026 Now, if you don't mind, I have to go. 176 00:07:35,956 --> 00:07:38,197 That's us, a couple of meanies. 177 00:07:40,593 --> 00:07:41,765 The insulin didn't fall out of the sky. 178 00:07:41,828 --> 00:07:43,171 Moore had to get it from somewhere. 179 00:07:43,229 --> 00:07:44,299 You check with his doctor? 180 00:07:44,364 --> 00:07:46,970 It took a little arm-twisting, but he violated his privilege enough 181 00:07:47,033 --> 00:07:48,535 to tell us he never prescribed it. 182 00:07:48,601 --> 00:07:50,080 You look like you're having fun. 183 00:07:50,136 --> 00:07:51,479 Oh, by the pound. 184 00:07:51,538 --> 00:07:54,610 I got the Moore's credit card bills, check stubs, 185 00:07:54,674 --> 00:07:56,244 medical insurance forms. 186 00:07:56,309 --> 00:07:58,084 You should see the plan these people have. 187 00:07:58,144 --> 00:08:00,624 Prescription drugs, 8 bucks a pop. 188 00:08:00,680 --> 00:08:02,318 I gotta talk to the union about this. 189 00:08:02,382 --> 00:08:03,554 In the meantime... 190 00:08:03,616 --> 00:08:07,325 Oh, in the meantime, he's getting his Lipitor once a month. 191 00:08:07,387 --> 00:08:08,730 She's taking birth control pills... 192 00:08:08,788 --> 00:08:10,062 Good for her. 193 00:08:10,123 --> 00:08:13,229 At her age, it's probably for the estrogen boost. 194 00:08:14,194 --> 00:08:16,265 What's this one here? 195 00:08:16,329 --> 00:08:18,969 A credit card charge for $112 196 00:08:19,032 --> 00:08:21,239 at Jaros Drugs six weeks ago. 197 00:08:22,836 --> 00:08:25,316 That charge wasn't sent to the medical insurance. 198 00:08:25,405 --> 00:08:27,817 Probably 'cause it wasn't for drugs. Maybe toiletries. 199 00:08:27,874 --> 00:08:29,945 They live on the East Side, right? 200 00:08:30,010 --> 00:08:32,422 This pharmacy is all the way over in the West 90s. 201 00:08:32,479 --> 00:08:35,551 That's a long haul for 100 bucks worth of toothpaste. 202 00:08:37,884 --> 00:08:39,363 Moore? Was that a refill? 203 00:08:39,486 --> 00:08:40,897 You tell us. 204 00:08:41,021 --> 00:08:43,501 I don't see anything for a David Moore. 205 00:08:43,556 --> 00:08:45,695 Can I see that charge again? 206 00:08:46,826 --> 00:08:49,466 $112, no co-pay. 207 00:08:50,563 --> 00:08:53,544 Here we go. $112 for Joan Moore. 208 00:08:54,200 --> 00:08:56,737 First time prescription for selegiline. 209 00:08:56,803 --> 00:08:58,214 What's that for? 210 00:08:58,271 --> 00:09:00,012 Depression, among other things. 211 00:09:00,073 --> 00:09:03,350 You'd have to ask her doctor, Dr. Richard Shipman. 212 00:09:03,710 --> 00:09:05,849 Right around the corner on 93rd. 213 00:09:05,979 --> 00:09:09,256 You can't tell us why you might have prescribed selegiline for her? 214 00:09:09,315 --> 00:09:11,727 I'm not even going to confirm whether or not she's a patient. 215 00:09:11,785 --> 00:09:14,595 I wish I could. I'm sorry, doctor-patient privilege. 216 00:09:14,654 --> 00:09:17,157 Well, her privileges have been suspended, Doc. 217 00:09:17,223 --> 00:09:19,703 She's lying in a coma at Stein Memorial. 218 00:09:19,759 --> 00:09:21,636 What? How did that happen? 219 00:09:21,695 --> 00:09:22,935 Oh, so she is a patient? 220 00:09:22,996 --> 00:09:25,203 She got an insulin overdose from an injection. 221 00:09:26,633 --> 00:09:27,907 (SOFTLY) Oh, my God. 222 00:09:27,967 --> 00:09:31,073 ED: This drug you were giving her, was it for depression? 223 00:09:31,137 --> 00:09:34,346 That's it, we're done. I have patients who need me. 224 00:09:34,441 --> 00:09:36,978 Don't forget about the one in a coma. 225 00:09:37,410 --> 00:09:39,390 This is going very well. 226 00:09:40,713 --> 00:09:42,556 If there was nothing physically wrong with her, 227 00:09:42,615 --> 00:09:44,822 the selegiline had to be for depression. 228 00:09:44,884 --> 00:09:48,798 Shipman's a neurologist. You go to a neurologist for depression? 229 00:09:49,055 --> 00:09:51,558 All right, take me through this again. 230 00:09:51,624 --> 00:09:54,230 The husband say anything about her condition prior to the coma? 231 00:09:54,294 --> 00:09:56,331 No, he hardly had time to say boo to us. 232 00:09:56,396 --> 00:09:58,467 Their help said that she seemed worn out lately. 233 00:09:58,531 --> 00:10:01,978 She'd just lie in bed, like she was stuck there, staring at the ceiling. 234 00:10:02,035 --> 00:10:05,244 Sounds like akinesia. Difficulty initiating movement. 235 00:10:05,305 --> 00:10:06,784 That explains the neurologist. 236 00:10:06,840 --> 00:10:08,410 That explains a lot. 237 00:10:08,475 --> 00:10:10,512 The selegiline was for Parkinson's. 238 00:10:10,577 --> 00:10:12,079 If she was already getting akinesia 239 00:10:12,145 --> 00:10:13,818 within six weeks, it's progressing fast. 240 00:10:14,114 --> 00:10:15,525 What would her prospects be like? 241 00:10:15,648 --> 00:10:16,922 Well, there's no cure. 242 00:10:16,983 --> 00:10:19,691 You treat the symptoms, but the brain cells keep degenerating. 243 00:10:19,752 --> 00:10:20,924 At the rate she seemed to be going, 244 00:10:20,987 --> 00:10:22,898 it would have become devastating in short order. 245 00:10:22,956 --> 00:10:24,560 Hard thing for a husband to watch. 246 00:10:24,624 --> 00:10:26,160 There's nothing he could do. 247 00:10:26,226 --> 00:10:28,263 Except maybe help her die. 248 00:10:30,396 --> 00:10:32,535 I had nothing to do with it. 249 00:10:32,799 --> 00:10:35,302 I told you, I found her unconscious. 250 00:10:35,435 --> 00:10:38,279 ED: Mr. Moore, we know she had Parkinson's. 251 00:10:38,338 --> 00:10:40,750 Well, that's not true. Who told you that? 252 00:10:40,807 --> 00:10:42,946 She was seeing a neurologist. 253 00:10:43,376 --> 00:10:45,982 She was taking medication for Parkinson's. 254 00:10:47,580 --> 00:10:50,754 I didn't know anything about it. She never told me. 255 00:10:50,817 --> 00:10:52,023 Come on, Mr. Moore. 256 00:10:52,085 --> 00:10:54,622 Even your houseboy noticed she was having problems. 257 00:10:54,754 --> 00:10:56,392 We can imagine how hard it must have been 258 00:10:56,456 --> 00:10:58,094 for you to see her like that. 259 00:10:58,158 --> 00:11:00,399 You were just trying to do the humane thing. 260 00:11:00,460 --> 00:11:01,564 No, you're wrong. 261 00:11:01,628 --> 00:11:04,472 She ask you to do it? Is that what happened? 262 00:11:04,531 --> 00:11:07,910 She just couldn't face it, the pain, the debilitation. 263 00:11:08,001 --> 00:11:09,844 It was an act of kindness on your part. 264 00:11:09,903 --> 00:11:11,940 My client denies any involvement. 265 00:11:12,005 --> 00:11:15,475 He can deny all he wants. We're trying to give him a break. 266 00:11:15,542 --> 00:11:17,453 He can either cop to a suicide assist, 267 00:11:17,510 --> 00:11:19,649 or he's tangling with attempted murder. 268 00:11:19,979 --> 00:11:21,856 His choice. But I... 269 00:11:21,915 --> 00:11:23,917 David. A minute. 270 00:11:30,423 --> 00:11:31,424 (WHISPERING) 271 00:11:38,565 --> 00:11:41,239 In return for probation, Mr. Moore'd consider pleading 272 00:11:41,301 --> 00:11:43,303 to promoting a suicide attempt. 273 00:11:43,369 --> 00:11:45,076 Does he wanna tell us how it went down? 274 00:11:45,138 --> 00:11:46,811 Once the deal's in place, 275 00:11:46,873 --> 00:11:49,114 he'll give you all the details. 276 00:11:50,410 --> 00:11:52,515 Do we just take his word the suicide was his wife's idea? 277 00:11:52,579 --> 00:11:54,490 Did she leave a note? A videotape? 278 00:11:54,547 --> 00:11:57,653 I guess they didn't read Euthanasia for Dummies. 279 00:11:57,717 --> 00:11:59,287 Have you even confirmed she has Parkinson's? 280 00:11:59,352 --> 00:12:01,696 M.E. says there's no way to do it while she's in a coma. 281 00:12:01,754 --> 00:12:03,756 You can't test for it unless the person's conscious. 282 00:12:03,823 --> 00:12:06,326 Or dead, so they can slice her open. 283 00:12:06,459 --> 00:12:08,336 We're being asked to take a lot on faith. 284 00:12:08,394 --> 00:12:11,705 I'll get you a court order so you can talk to the neurologist. 285 00:12:12,332 --> 00:12:14,573 When she came in four months ago, the tremors were pronounced. 286 00:12:14,634 --> 00:12:15,942 You were sure it was Parkinson's? 287 00:12:16,002 --> 00:12:17,310 There wasn't any doubt. 288 00:12:17,370 --> 00:12:18,872 When's the last time you saw her? 289 00:12:18,938 --> 00:12:22,476 Couple of weeks ago. The disease was progressing quickly. 290 00:12:23,109 --> 00:12:24,884 Did she ever talk about suicide? 291 00:12:24,944 --> 00:12:25,979 No. 292 00:12:26,045 --> 00:12:28,184 I won't say she was particularly courageous. 293 00:12:28,247 --> 00:12:30,284 I think suicide went against her beliefs. 294 00:12:30,350 --> 00:12:31,351 Was she depressed? 295 00:12:31,417 --> 00:12:34,261 Well, she had mood swings. Good days and bad days. 296 00:12:34,320 --> 00:12:36,926 Mostly she was concerned with preserving her dignity. 297 00:12:36,990 --> 00:12:39,596 She didn't want anybody to know she had Parkinson's. 298 00:12:39,692 --> 00:12:42,536 She kept asking for more powerful drugs to hide the symptoms. 299 00:12:42,595 --> 00:12:43,733 Hide from who? 300 00:12:43,796 --> 00:12:45,503 Her family. Her friends. 301 00:12:45,565 --> 00:12:47,567 I told her there'd come a point where no amount of drugs 302 00:12:47,634 --> 00:12:50,808 would be able to keep the symptoms under control. 303 00:12:50,870 --> 00:12:53,714 Maybe it was that knowledge that tipped it. 304 00:12:56,643 --> 00:12:59,988 I'll agree to promoting a suicide, but he has to do six months. 305 00:13:00,046 --> 00:13:02,083 I know what you're going to say, but we don't hand out 306 00:13:02,148 --> 00:13:05,220 brownie points for helping people kill themselves. 307 00:13:05,285 --> 00:13:07,822 Even if he acted out of love and concern? 308 00:13:07,887 --> 00:13:09,457 Spare me the violins. 309 00:13:09,522 --> 00:13:11,934 I can just as easily believe he couldn't bear the burden 310 00:13:11,991 --> 00:13:13,368 of caring for his sick wife. 311 00:13:13,426 --> 00:13:16,737 Please. This was not a selfish act. 312 00:13:19,332 --> 00:13:22,211 Let's hear your story first. Then we'll talk about sentencing you. 313 00:13:24,103 --> 00:13:29,416 I only became aware of Joan's condition about a month ago. 314 00:13:29,475 --> 00:13:33,685 Of course I'd noticed before that, but she'd make excuses. 315 00:13:34,280 --> 00:13:37,989 Then one night, she fell in the den. She couldn't get up. 316 00:13:38,785 --> 00:13:42,631 She must have laid there an hour till I got back from my walk. 317 00:13:43,423 --> 00:13:46,700 She was terrified. She knew it would only get worse. 318 00:13:48,928 --> 00:13:51,340 She asked me to help her end it. 319 00:13:51,964 --> 00:13:53,136 What did you say? 320 00:13:53,199 --> 00:13:55,611 I refused. I said we'd find other doctors, 321 00:13:55,668 --> 00:13:58,410 but she wouldn't even consider it. 322 00:13:59,439 --> 00:14:02,113 And so finally, last week, 323 00:14:04,343 --> 00:14:06,482 I injected her with insulin. 324 00:14:06,879 --> 00:14:10,088 She became unconscious. I panicked. 325 00:14:10,817 --> 00:14:15,926 I realized what I was doing That's when I brought her to the hospital. 326 00:14:16,022 --> 00:14:19,629 Did she leave a note or any kind of document stating her intentions? 327 00:14:20,293 --> 00:14:22,034 Uh, no, not that I know of. 328 00:14:22,962 --> 00:14:24,339 Where'd you get the insulin? 329 00:14:25,531 --> 00:14:27,704 A friend who's diabetic. 330 00:14:28,568 --> 00:14:30,013 ED: We'll need his name. 331 00:14:30,069 --> 00:14:31,070 What does the name matter? 332 00:14:31,137 --> 00:14:32,741 You have everything you need. 333 00:14:32,805 --> 00:14:34,148 So do we have a deal? 334 00:14:34,207 --> 00:14:35,447 We'll have to let you know. 335 00:14:36,242 --> 00:14:39,189 You better not be playing us, Miss Carmichael. 336 00:14:41,347 --> 00:14:42,849 (DOOR OPENS) 337 00:14:44,117 --> 00:14:45,152 (DOOR CLOSES) 338 00:14:45,218 --> 00:14:47,255 Find this diabetic friend. 339 00:14:51,457 --> 00:14:52,595 I know their close friends, 340 00:14:52,658 --> 00:14:54,604 but I haven't heard if any of them are diabetic. 341 00:14:54,660 --> 00:14:56,936 Well, if you can give us their names, we can ask them. 342 00:14:56,996 --> 00:15:00,705 Mom turned 50 last January, and I organized the party at Le Cirque for her. 343 00:15:00,767 --> 00:15:03,179 I might still have the guest list. 344 00:15:04,771 --> 00:15:06,842 I'm having a really hard time with this. 345 00:15:06,906 --> 00:15:08,943 I... I never knew anything was wrong with my mom. 346 00:15:09,008 --> 00:15:11,079 (STAMMERING) I can't believe she didn't tell me. 347 00:15:11,144 --> 00:15:13,988 Can you believe she'd want to kill herself? 348 00:15:14,447 --> 00:15:18,054 No, no. She'd been investing in my book business. 349 00:15:18,117 --> 00:15:19,926 She'd been looking forward to my success. 350 00:15:19,986 --> 00:15:22,660 I... I don't understand David doing what he did. 351 00:15:22,722 --> 00:15:25,168 None of this makes any sense to me. 352 00:15:25,391 --> 00:15:28,770 Here. Their closest friends. Maybe they know. 353 00:15:31,297 --> 00:15:33,868 We cross-referenced the names with the Diabetes Association 354 00:15:33,933 --> 00:15:36,038 and the National Institute of Diabetes. 355 00:15:36,102 --> 00:15:38,548 None of these people are listed as diabetics. 356 00:15:38,604 --> 00:15:41,016 I guess the next step is we start calling them up. 357 00:15:41,073 --> 00:15:43,019 Not these people. Look at these names. 358 00:15:43,075 --> 00:15:44,645 It's the Concorde Frequent Flyer Club. 359 00:15:45,311 --> 00:15:47,416 So what do we do, slip a Twinkie in their salad 360 00:15:47,480 --> 00:15:49,118 and see if they go into sugar shock? 361 00:15:49,182 --> 00:15:51,719 Start calling the pharmacies in their neighborhood. 362 00:15:51,784 --> 00:15:55,664 Hey, there were three doctors on the list. I ran them by the licensing board. 363 00:15:55,721 --> 00:15:57,632 Two of them are chairmen of biotech firms. 364 00:15:57,690 --> 00:16:00,193 Haven't practiced in 10 years, haven't written any scrips. 365 00:16:00,259 --> 00:16:03,069 The third one's a shrink, Dr. Bertram Stokes. Look at this. 366 00:16:03,129 --> 00:16:04,472 He got stopped at customs last winter, 367 00:16:04,530 --> 00:16:07,204 coming back from Spain with 20 vials of insulin. 368 00:16:07,266 --> 00:16:08,267 No prescription. 369 00:16:08,334 --> 00:16:10,211 And he's not diabetic. 370 00:16:11,070 --> 00:16:12,640 I paid a fine. That's all there was to it. 371 00:16:12,705 --> 00:16:15,208 What were you going to do with all that insulin? 372 00:16:15,274 --> 00:16:17,584 Maybe I should call my attorney. 373 00:16:17,844 --> 00:16:20,415 Hey, you can call the sugar plum fairy for all we care. 374 00:16:20,479 --> 00:16:22,550 She can meet you down at our house. 375 00:16:22,615 --> 00:16:25,824 One of your friends is in a coma from an overdose of insulin, 376 00:16:25,885 --> 00:16:29,128 and we like you as the guy who supplied the insulin to her husband. 377 00:16:29,188 --> 00:16:30,292 Are you crazy? 378 00:16:30,356 --> 00:16:32,063 You're the shrink. You tell me. 379 00:16:32,124 --> 00:16:35,037 I did not give David Moore any insulin. 380 00:16:35,828 --> 00:16:37,808 ED: Back to my question. 381 00:16:38,030 --> 00:16:40,237 Now I am calling my attorney. 382 00:16:40,833 --> 00:16:42,403 What did you think he was going to do with the insulin, 383 00:16:42,468 --> 00:16:43,469 put it on his cereal? 384 00:16:43,536 --> 00:16:46,540 I don't know, but somebody might. The guy had on a wedding ring. 385 00:16:46,606 --> 00:16:47,949 Excuse me. 386 00:16:48,241 --> 00:16:50,152 We're looking for Dr. Stokes' wife. 387 00:16:50,209 --> 00:16:51,745 Uh, you know when she'll be back? 388 00:16:51,811 --> 00:16:54,052 Good question. She hasn't been here since last week. 389 00:16:54,113 --> 00:16:56,354 Any idea where we can find her? 390 00:16:56,749 --> 00:16:58,854 Don't be cute. It's a murder investigation. 391 00:16:58,918 --> 00:17:01,057 (SIGHS) She's at The Christophe. 392 00:17:01,187 --> 00:17:03,030 Since last week? What happened? 393 00:17:03,089 --> 00:17:05,569 I don't know. She just left here on Tuesday. 394 00:17:05,625 --> 00:17:06,831 BRISCOE: Thanks. 395 00:17:08,094 --> 00:17:11,166 The day after Joan Moore landed in the hospital. 396 00:17:11,797 --> 00:17:14,539 I'm just needing some time away from Bert. 397 00:17:14,600 --> 00:17:16,045 Nothing to do with Joan. 398 00:17:16,102 --> 00:17:17,604 Just a coincidence, huh? 399 00:17:17,670 --> 00:17:21,174 Yes. Of course, it's awful what's happened to Joan. 400 00:17:21,607 --> 00:17:24,053 Well, what do you think did happen? 401 00:17:24,377 --> 00:17:26,084 She had a stroke. Isn't that it? 402 00:17:26,145 --> 00:17:28,853 A stroke of insulin, administered by her husband. 403 00:17:28,915 --> 00:17:32,158 What he calls a suicide attempt on account of her Parkinson's. 404 00:17:32,218 --> 00:17:34,824 Except from what we hear, Mrs. Moore wasn't suicidal, 405 00:17:34,887 --> 00:17:36,924 so we may be looking at attempted murder. 406 00:17:36,989 --> 00:17:39,629 Murder? I can't imagine it. 407 00:17:41,327 --> 00:17:42,965 Why are you talking to Bert and me? 408 00:17:43,196 --> 00:17:45,176 Your husband smuggles insulin from overseas. 409 00:17:45,231 --> 00:17:48,405 He's been caught once, but he's taken the trip seven times since then. 410 00:17:48,467 --> 00:17:50,344 If he supplied any of it to Mr. Moore, 411 00:17:50,403 --> 00:17:52,212 that makes him an accessory to murder. 412 00:17:52,471 --> 00:17:53,711 (SIGHS) 413 00:17:53,973 --> 00:17:56,180 No. It isn't murder. 414 00:17:56,809 --> 00:17:58,413 Then what is it? 415 00:17:59,745 --> 00:18:02,385 It's a game. A control game. 416 00:18:03,282 --> 00:18:05,421 You're gonna have to explain that. 417 00:18:06,385 --> 00:18:07,921 Our husbands... 418 00:18:10,089 --> 00:18:12,433 Joan would do anything for David. 419 00:18:12,491 --> 00:18:14,664 Anything not to be left alone. 420 00:18:15,161 --> 00:18:16,367 What's the game? 421 00:18:17,697 --> 00:18:21,509 I feel stupid trying to explain how I let Bert do this to me. 422 00:18:22,335 --> 00:18:23,678 How Joan let David... 423 00:18:23,736 --> 00:18:27,206 Try us. We've been around the block a few hundred times. 424 00:18:39,385 --> 00:18:42,389 I doubt that you've been in this neighborhood. 425 00:18:52,531 --> 00:18:54,636 This was taped a month ago. 426 00:19:06,245 --> 00:19:07,315 CARMICHAEL: What's he doing? 427 00:19:07,780 --> 00:19:09,521 Hang on to your popcorn. 428 00:19:44,317 --> 00:19:45,660 Oh, gross. 429 00:19:48,554 --> 00:19:50,465 JACK: Now I've seen everything. 430 00:19:50,523 --> 00:19:53,129 When he's done, he brings her out of the insulin shock 431 00:19:53,192 --> 00:19:54,637 with a shot of sucrose. 432 00:19:54,694 --> 00:19:56,731 What was Jeannie Stokes doing with this tape? 433 00:19:56,796 --> 00:19:59,709 They were all into it. Five couples. Bert Stokes got them started. 434 00:19:59,765 --> 00:20:01,676 They swapped wives, swapped tapes. 435 00:20:01,734 --> 00:20:03,179 What do you call this? 436 00:20:03,235 --> 00:20:04,839 Besides a bunch of crazy rich white people 437 00:20:04,904 --> 00:20:06,281 with too much time on their hands? 438 00:20:06,339 --> 00:20:10,253 The best Skoda could come up with was necrophilia without tears. 439 00:20:10,509 --> 00:20:12,716 Some kind of domination fetish. 440 00:20:12,778 --> 00:20:14,519 You put your wife into an insulin shock, 441 00:20:14,580 --> 00:20:18,289 and then you have your way with her every which way you can. 442 00:20:18,351 --> 00:20:20,797 Until you make a mistake and she ends up in a coma. 443 00:20:20,953 --> 00:20:22,432 How long had they been doing this? 444 00:20:22,989 --> 00:20:25,094 At least 10 months, every couple of weeks. 445 00:20:25,157 --> 00:20:27,103 So he knew exactly how much insulin to give, 446 00:20:27,159 --> 00:20:29,161 how long to let her remain unconscious. 447 00:20:29,228 --> 00:20:31,435 To the second, according to Jeannie Stokes. 448 00:20:33,232 --> 00:20:36,839 Arrest David Moore for attempted murder. 449 00:20:37,937 --> 00:20:40,349 You have to deal with the nurses 450 00:20:40,406 --> 00:20:42,852 and none of them are trained... Mr. Moore. 451 00:20:42,908 --> 00:20:43,943 Would you get up? 452 00:20:44,009 --> 00:20:45,010 What? 453 00:20:45,077 --> 00:20:47,353 You're under arrest for the attempted murder of your wife. 454 00:20:47,413 --> 00:20:50,326 From now on, it's baloney sandwiches for you. 455 00:20:50,416 --> 00:20:51,986 You have the right to remain silent... 456 00:20:52,051 --> 00:20:54,156 Down. We might just be back. 457 00:20:59,625 --> 00:21:02,731 $2 million bail, you yank his passport, 458 00:21:03,129 --> 00:21:06,008 all because he likes to play naughty games with his wife. 459 00:21:06,532 --> 00:21:10,275 All of that and lying to us. Oh, and did I mention trying to murder her? 460 00:21:10,336 --> 00:21:12,873 There was no such attempt. No such intent. 461 00:21:12,938 --> 00:21:14,611 It was just a horrible accident. 462 00:21:14,673 --> 00:21:17,950 The only accident here is that he failed to kill her. 463 00:21:18,010 --> 00:21:19,853 His wife was damaged goods. 464 00:21:19,912 --> 00:21:21,653 That's just insane. 465 00:21:22,448 --> 00:21:26,521 I swear to you, I had no idea that Joan had Parkinson's. 466 00:21:26,786 --> 00:21:28,265 You know, Mr. Moore, I liked you better 467 00:21:28,320 --> 00:21:30,459 when you were helping your wife commit suicide. 468 00:21:30,523 --> 00:21:32,594 He admits it, that was a lie. 469 00:21:32,658 --> 00:21:36,868 I wanted to spare Joan and myself the embarrassment 470 00:21:36,996 --> 00:21:41,206 of exposing our intimate life to public ridicule. 471 00:21:41,267 --> 00:21:42,905 Oh, come on. She's in a coma. 472 00:21:42,968 --> 00:21:45,676 And when she comes out of it, I do not want her humiliated 473 00:21:45,738 --> 00:21:48,218 for something that she did strictly to humor me. 474 00:21:48,274 --> 00:21:49,412 BERNER: David, you don't have to tell... 475 00:21:49,475 --> 00:21:51,716 No, I want them to understand. 476 00:21:52,111 --> 00:21:56,526 It is my idiocy that did this to her. 477 00:21:57,049 --> 00:22:00,861 Along with your greed. Maybe you couldn't wait to inherit her fortune. 478 00:22:00,920 --> 00:22:04,390 Upon her death, her money goes into a trust for her daughter. 479 00:22:04,490 --> 00:22:06,197 Mr. Moore signed a pre-nup. 480 00:22:06,258 --> 00:22:07,931 At most, he'd get $1 million. 481 00:22:07,993 --> 00:22:10,599 Hardly a financial motive in this day and age. 482 00:22:11,030 --> 00:22:14,500 You barely have a case here for criminal negligence let alone murder. 483 00:22:14,567 --> 00:22:17,639 The tape proves Mrs. Moore was a willing participant. 484 00:22:17,803 --> 00:22:21,376 Any overdose could only have been willfully administered. 485 00:22:21,907 --> 00:22:23,409 He pleads to attempt murder two, 486 00:22:23,476 --> 00:22:24,955 I'll consider a reduced sentence. 487 00:22:25,010 --> 00:22:27,251 Criminal negligence, probation. 488 00:22:27,913 --> 00:22:30,587 You push it, Mr. McCoy, we're ready for you. 489 00:22:30,649 --> 00:22:32,219 Mr. Holden has already documented 490 00:22:32,284 --> 00:22:34,628 a number of drug-related issues in the case. 491 00:22:34,687 --> 00:22:38,328 Mr. Friedburgh has worked up the psychological dimensions. 492 00:22:38,557 --> 00:22:40,366 You'll have briefs coming out of your ass. 493 00:22:41,660 --> 00:22:43,139 (DOOR CLOSES) 494 00:22:43,762 --> 00:22:45,435 It's a suicide. It's an accident. 495 00:22:45,497 --> 00:22:48,603 It's a breath mint. This guy gives me a headache. 496 00:22:49,101 --> 00:22:51,342 Idle rich and their idle hands. 497 00:22:52,071 --> 00:22:54,108 Well, he wasn't lying about the trust. 498 00:22:54,173 --> 00:22:56,551 The daughter gets all the money minus some pocket change. 499 00:22:56,609 --> 00:22:58,145 ADAM: So what's his motive again? 500 00:22:58,210 --> 00:23:00,520 Right motive, maybe wrong crime. 501 00:23:00,946 --> 00:23:03,859 According to these papers, if she's incapacitated for any reason, 502 00:23:03,916 --> 00:23:05,452 he gets power of attorney. 503 00:23:05,518 --> 00:23:08,624 Which means as long as she's alive, he has access to her money. 504 00:23:08,687 --> 00:23:11,725 Gave her just enough insulin to put her in a coma. 505 00:23:11,790 --> 00:23:13,463 Talk about threading a needle. 506 00:23:13,526 --> 00:23:15,301 JACK: He had 10 months to practice. 507 00:23:15,361 --> 00:23:16,738 Gonna be tough to prove. 508 00:23:16,795 --> 00:23:18,172 CARMICHAEL: And expensive. 509 00:23:18,464 --> 00:23:21,343 He can spend every last one of her dimes on his defense. 510 00:23:21,400 --> 00:23:22,811 There's nothing we can do about it. 511 00:23:24,436 --> 00:23:25,972 Maybe we can't. 512 00:23:30,242 --> 00:23:33,018 We're asking the court to rescind Mr. Moore's power of attorney 513 00:23:33,078 --> 00:23:36,753 and appoint Miss Mason guardian of her mother under Article 81. 514 00:23:36,815 --> 00:23:39,523 This is against Mrs. Moore's own wishes. 515 00:23:40,119 --> 00:23:44,329 According to documents signed at the time of their wedding and renewed every year since, 516 00:23:44,390 --> 00:23:46,893 she gave Mr. Moore durable power of attorney 517 00:23:46,959 --> 00:23:49,200 in the event of any incapacitation. 518 00:23:49,261 --> 00:23:51,104 She couldn't possibly have contemplated 519 00:23:51,163 --> 00:23:54,042 being incapacitated by her husband's own criminal act. 520 00:23:54,099 --> 00:23:55,442 BERNER: What criminal act? 521 00:23:55,501 --> 00:23:57,674 WALSH: The District Attorney's Office has informed us... 522 00:23:57,736 --> 00:23:58,942 BERNER: There you have it, Your Honor. 523 00:23:59,004 --> 00:24:00,847 Mr. McCoy put Miss Mason up to this. 524 00:24:00,906 --> 00:24:02,715 It's a ploy to strip my client 525 00:24:02,775 --> 00:24:06,416 of the means to defend himself against baseless charges. 526 00:24:06,478 --> 00:24:07,855 What about that, Mr. McCoy? 527 00:24:09,048 --> 00:24:11,289 It's our position Mr. Moore put his wife in a coma 528 00:24:11,350 --> 00:24:14,923 for the express purpose of gaining free access to her accounts. 529 00:24:14,987 --> 00:24:16,159 You have proof? 530 00:24:16,221 --> 00:24:19,100 Mr. Moore admitted injecting his wife with insulin. 531 00:24:19,158 --> 00:24:20,694 We have videotape of him doing so. 532 00:24:20,759 --> 00:24:24,935 The tape shows Mrs. Moore was a willing participant in a sexual game. 533 00:24:25,564 --> 00:24:26,599 A sex game? 534 00:24:26,665 --> 00:24:30,078 Mrs. Moore allowed herself to be put into insulin shock 535 00:24:30,135 --> 00:24:32,741 for their mutual sexual gratification. 536 00:24:34,106 --> 00:24:35,517 It's complicated. 537 00:24:35,574 --> 00:24:36,848 I'll say. 538 00:24:36,976 --> 00:24:39,217 BERNER: The coma is an unfortunate accident. 539 00:24:39,278 --> 00:24:41,258 Your Honor, may I speak? 540 00:24:41,313 --> 00:24:42,383 Yes. 541 00:24:43,349 --> 00:24:45,454 Mr. McCoy showed me the videotape. 542 00:24:45,517 --> 00:24:48,987 I... I don't pretend to understand what I saw. It was 543 00:24:50,456 --> 00:24:52,231 very disturbing to me. 544 00:24:52,825 --> 00:24:56,204 At the very least, my stepfather has a lot to explain. 545 00:24:56,996 --> 00:25:01,103 I have been with my mother in the hospital every day, 546 00:25:02,368 --> 00:25:05,645 and it doesn't seem fair that he can continue to live in her house 547 00:25:05,704 --> 00:25:08,014 and spend her money while she 548 00:25:08,907 --> 00:25:10,818 lies there in that bed. 549 00:25:12,378 --> 00:25:14,722 I can't believe that's what she would want. 550 00:25:15,547 --> 00:25:16,821 JUDGE: Thank you, Miss Mason. 551 00:25:16,882 --> 00:25:18,088 May we rebut, Your Honor? 552 00:25:18,317 --> 00:25:19,660 You may not. 553 00:25:24,123 --> 00:25:26,899 I'm appointing Miss Mason guardian of her mother's estate. 554 00:25:27,359 --> 00:25:30,806 The $2 million bail is recouped to Mrs. Moore's estate, 555 00:25:30,863 --> 00:25:34,970 along with the $250,000 retainer paid to Mr. Moore's lawyers. 556 00:25:35,033 --> 00:25:36,535 (GAVEL BANGS) 557 00:25:36,969 --> 00:25:40,439 He's on his way back to Rikers till he can raise more bail, 558 00:25:40,506 --> 00:25:42,349 and his dream team's down to one lawyer. 559 00:25:42,408 --> 00:25:44,445 Lucky that judge had a heart of marshmallow. 560 00:25:44,510 --> 00:25:46,353 I'll take them any way I can. 561 00:25:46,412 --> 00:25:48,221 You might want to give this one back. 562 00:25:48,280 --> 00:25:50,726 In turning over guardianship, Mrs. Moore's estate 563 00:25:50,783 --> 00:25:53,627 included a profit and loss statement for the last year. 564 00:25:53,686 --> 00:25:55,495 The money Debbie told the cops her mother 565 00:25:55,554 --> 00:25:57,295 had been investing in her business? 566 00:25:57,356 --> 00:25:59,495 Mom turned off the tap nine months ago. 567 00:25:59,558 --> 00:26:01,902 Well, it's back on, thanks to us. 568 00:26:05,197 --> 00:26:08,440 We were supposed to publish limited edition coffee table books. 569 00:26:08,500 --> 00:26:11,140 One a month. That was the business plan. 570 00:26:11,203 --> 00:26:13,342 That turned into one a year. 571 00:26:13,639 --> 00:26:15,880 Debbie just didn't have the contacts. 572 00:26:15,941 --> 00:26:18,251 What did Debbie say she was going to do about the money problem? 573 00:26:18,310 --> 00:26:21,723 She said her mother had these mood swings and she was hard to talk to. 574 00:26:21,780 --> 00:26:23,885 But I knew Debbie was jerking me around. 575 00:26:23,949 --> 00:26:26,327 She was desperate to make this thing work. 576 00:26:26,385 --> 00:26:28,296 And desperate people... 577 00:26:28,654 --> 00:26:29,997 Do desperate things. 578 00:26:30,055 --> 00:26:31,591 She put all her eggs in this. 579 00:26:31,657 --> 00:26:34,797 Her father's remarried, has a new family, lives in Europe. 580 00:26:34,860 --> 00:26:37,704 All she has is her mother and her business. 581 00:26:37,796 --> 00:26:39,400 Both in need of life support. 582 00:26:39,965 --> 00:26:42,912 She tried to raise money at a venture capital conference. 583 00:26:42,968 --> 00:26:45,847 The Draven-Kessler Group. No go. 584 00:26:45,904 --> 00:26:48,748 After she cut off the funds, how did Debbie pay the phone bill? 585 00:26:48,807 --> 00:26:51,754 Her step-dad. She said he felt sorry for her. 586 00:26:51,977 --> 00:26:54,890 He chipped in some bucks. Not nearly enough. 587 00:26:55,147 --> 00:26:57,491 I thought I was going to have to get a real job. 588 00:26:57,549 --> 00:27:00,689 But as of yesterday, we're back in the black. 589 00:27:02,154 --> 00:27:05,135 She denied knowing her mom had Parkinson's. She lied about the money. 590 00:27:05,190 --> 00:27:06,726 She's 0-for-2 and counting. 591 00:27:06,792 --> 00:27:09,864 Getting her paws on that money is a pretty good motive for a murder. 592 00:27:09,928 --> 00:27:13,000 Except it's her step-dad who pulled the trigger. 593 00:27:15,834 --> 00:27:18,678 Well, what a cozy little family this is turning out to be. 594 00:27:18,737 --> 00:27:22,310 Once you're into necrophilia, incest doesn't seem so bad. 595 00:27:22,774 --> 00:27:25,050 Moore must be feeling pretty stupid sitting in Rikers 596 00:27:25,110 --> 00:27:26,589 while Debbie's out spending up a storm. 597 00:27:26,645 --> 00:27:28,181 He might be in a mood to deal. 598 00:27:28,247 --> 00:27:29,487 I'm not. 599 00:27:29,948 --> 00:27:32,360 Get a search warrant for her office and home. 600 00:27:32,417 --> 00:27:35,864 We find evidence they had an affair, they can both rot. 601 00:27:39,458 --> 00:27:41,131 Please, if you'd just tell me what you're looking for. 602 00:27:41,193 --> 00:27:42,570 I've got nothing to hide. 603 00:27:42,628 --> 00:27:45,268 Maybe a mash note from your stepfather? 604 00:27:45,397 --> 00:27:46,933 Don't be disgusting. 605 00:27:46,999 --> 00:27:49,275 CARMICHAEL: Oh, we've already been down that road. 606 00:27:49,334 --> 00:27:52,315 You people have fantastic imaginations. I've done nothing wrong. 607 00:27:52,371 --> 00:27:53,714 Lennie. 608 00:27:57,843 --> 00:27:58,844 What's this? 609 00:27:59,144 --> 00:28:01,055 BRISCOE: I'm betting it ain't Sweet'N Low. 610 00:28:01,180 --> 00:28:02,784 Well? You gonna tell us? 611 00:28:04,116 --> 00:28:06,426 I don't know what it is. It's nothing. 612 00:28:06,852 --> 00:28:08,525 Really? Have some. 613 00:28:11,390 --> 00:28:13,631 Figures. Bag it. 614 00:28:17,863 --> 00:28:21,606 It's methyl-phenyl-tetrahydro-pyridine. MPTP for short. 615 00:28:21,667 --> 00:28:23,908 It's a compound once used in herbicides. 616 00:28:23,969 --> 00:28:27,610 About 10 years ago, it was found in a batch of designer heroin. 617 00:28:27,673 --> 00:28:30,210 A number of addicts had severe reactions. 618 00:28:30,275 --> 00:28:31,811 What kind of reactions? 619 00:28:32,578 --> 00:28:36,321 Loss of motor control, rigidity in the limbs, tremors... 620 00:28:36,915 --> 00:28:38,917 Same kind of symptoms as in Parkinson's? 621 00:28:38,984 --> 00:28:42,158 Some of the addicts ended up in a coma-like state. 622 00:28:42,221 --> 00:28:45,225 The M.E. ran a mass spectrometry on a blood sample from Joan Moore. 623 00:28:46,158 --> 00:28:48,297 She found the same chemical compound in her blood. 624 00:28:48,360 --> 00:28:50,704 So that's what put her in a coma, not the insulin. 625 00:28:50,762 --> 00:28:52,833 Apparently, a single large dose 626 00:28:52,898 --> 00:28:55,344 can cause severe, irreversible Parkinson's. 627 00:28:55,434 --> 00:28:58,347 Didn't Joan Moore start having symptoms months ago? 628 00:28:58,604 --> 00:29:02,074 At lower dosage, MPTP can induce less severe symptoms. 629 00:29:02,341 --> 00:29:04,446 This girl poisoned her mother how? 630 00:29:04,510 --> 00:29:07,514 My best guess, she knew about her parents little hobby 631 00:29:07,579 --> 00:29:09,650 and contaminated their stash of insulin. 632 00:29:09,715 --> 00:29:12,127 It built up in her mother's system until the last dose 633 00:29:12,184 --> 00:29:13,993 of poisoned insulin pushed her over the edge. 634 00:29:14,052 --> 00:29:17,090 So that makes David Moore just an innocent player. 635 00:29:17,189 --> 00:29:18,725 Innocent, yeah. 636 00:29:19,725 --> 00:29:21,033 You arrested his girl? 637 00:29:21,093 --> 00:29:22,163 Not yet. 638 00:29:22,227 --> 00:29:24,468 You waiting for an invitation? 639 00:29:25,764 --> 00:29:27,072 (DOOR OPENS) 640 00:29:27,132 --> 00:29:28,167 DEBBIE: What are you doing here? 641 00:29:28,233 --> 00:29:29,610 Debbie Mason, you're under arrest 642 00:29:29,668 --> 00:29:31,079 for the attempted murder of your mother. 643 00:29:31,136 --> 00:29:32,479 No, this is a mistake. Don't fight me. 644 00:29:32,537 --> 00:29:34,448 No, you can't do this. You have the right to remain silent. 645 00:29:34,506 --> 00:29:36,179 No. No, please... Anything you do say 646 00:29:36,241 --> 00:29:38,847 can and will be used against you in a court of law. 647 00:29:38,910 --> 00:29:40,150 You have the right to an attorney. 648 00:29:40,212 --> 00:29:42,089 If you cannot afford one, one will be... 649 00:29:45,083 --> 00:29:47,620 The charges against David Moore have been set aside. 650 00:29:47,686 --> 00:29:49,461 We might have to do the same thing with Debbie Mason 651 00:29:49,521 --> 00:29:51,831 unless we can prove the MPTP is hers. 652 00:29:51,890 --> 00:29:55,895 I don't see any record of purchases from pharmaceutical companies. 653 00:29:56,094 --> 00:29:58,836 No gardening supplies, no doctors visits. 654 00:29:58,897 --> 00:30:01,901 You check for wire transfers overseas? This stuff's easier to get there. 655 00:30:01,967 --> 00:30:04,573 I've checked. No transfers. 656 00:30:05,871 --> 00:30:10,320 Did you ask David Moore if his stepdaughter was aware of their insulin kick? 657 00:30:10,609 --> 00:30:12,611 Yeah. As far as he knew, she wasn't. 658 00:30:12,678 --> 00:30:16,057 This job gets easier every minute. What are you doing? 659 00:30:16,148 --> 00:30:17,923 I'm going to where anyone who wants to 660 00:30:17,983 --> 00:30:20,463 poison their neighbor goes to first these days. 661 00:30:20,519 --> 00:30:21,520 The Internet. 662 00:30:21,987 --> 00:30:24,524 MPTP, Parkinson's... 663 00:30:24,957 --> 00:30:27,096 If there are any relevant articles, maybe we can find out 664 00:30:27,159 --> 00:30:29,002 if Debbie Mason downloaded them. 665 00:30:29,061 --> 00:30:31,507 How To Poison Dear Old Mom dot com. 666 00:30:31,830 --> 00:30:34,208 Yeah, most of these are at least five years old. 667 00:30:35,100 --> 00:30:37,842 Joan Moore's neurologist. Can you check his name? 668 00:30:38,637 --> 00:30:40,480 Dr. Shipman? 669 00:30:43,842 --> 00:30:45,378 Dr. Richard Shipman. 670 00:30:45,444 --> 00:30:49,449 There's an article here by a J.R. Shipman and a K.M. Molo. 671 00:30:49,514 --> 00:30:53,155 "MPTP-Induced Dopamine Reductions in the Striatum." 672 00:30:53,885 --> 00:30:56,491 1997, Hamilton James College. 673 00:30:59,992 --> 00:31:01,903 There wasn't anybody working on Parkinson's 674 00:31:01,960 --> 00:31:04,770 who didn't leap on MPTP when the news came out. 675 00:31:04,830 --> 00:31:08,107 I mean, freak accident. Somebody mixes a bad batch of designer drugs, 676 00:31:08,166 --> 00:31:09,543 comes up with something that produces 677 00:31:09,601 --> 00:31:11,444 the same effects as Parkinson's. 678 00:31:11,503 --> 00:31:14,484 And Dr. Shipman leapt along with everybody else? 679 00:31:14,539 --> 00:31:17,076 Richard hasn't done anything wrong, has he? 680 00:31:17,142 --> 00:31:19,418 Well, not as far as we know. 681 00:31:19,478 --> 00:31:21,685 But a friend of his might have poisoned someone. 682 00:31:22,981 --> 00:31:24,255 Oh, gosh. 683 00:31:24,583 --> 00:31:26,119 A female friend? 684 00:31:26,184 --> 00:31:27,458 Yes. Why? 685 00:31:27,719 --> 00:31:30,859 He had a bit of a reputation around here with the young research assistants. 686 00:31:30,922 --> 00:31:33,903 What about Richard and MPTP? Had that love affair ended? 687 00:31:33,959 --> 00:31:37,771 We spent eight years examining every atom of MPTP 688 00:31:37,829 --> 00:31:40,901 to find out how it acted on the nervous system. 689 00:31:41,233 --> 00:31:44,840 It proved to be a dead end. Richard left research. He had to make a living. 690 00:31:44,903 --> 00:31:47,281 Did he ever mention knowing a Debbie Mason? 691 00:31:47,339 --> 00:31:51,685 No. Uh, everyone Richard knows is in research. Well, was. 692 00:31:51,743 --> 00:31:54,553 Most of them are in biotech start-ups, making millions. 693 00:31:54,780 --> 00:31:55,850 Except Richard. 694 00:31:56,148 --> 00:32:00,290 I think Richard feels he missed the train. He called me last winter. 695 00:32:00,385 --> 00:32:02,422 He said he had an idea for a genome start-up. 696 00:32:02,487 --> 00:32:05,400 He said he was going to the Left Coast to a venture capital conference 697 00:32:05,457 --> 00:32:06,936 and was I interested. 698 00:32:06,992 --> 00:32:09,598 Do you remember the name of the group holding the conference? 699 00:32:09,661 --> 00:32:12,232 Uh, Davon... Draven. 700 00:32:12,297 --> 00:32:13,503 Draven-Kessler? 701 00:32:13,565 --> 00:32:14,635 Yes. 702 00:32:15,701 --> 00:32:18,409 CARMICHAEL: You and Dr. Shipman were at the conference together. 703 00:32:18,470 --> 00:32:20,472 You stayed in the same hotel. 704 00:32:20,539 --> 00:32:22,450 You were seen together. 705 00:32:22,574 --> 00:32:25,783 A call was made to your office from his hotel room. 706 00:32:26,078 --> 00:32:28,115 The implication's obvious. 707 00:32:28,981 --> 00:32:30,961 You both coveted your mother's money. 708 00:32:31,016 --> 00:32:32,962 You concocted a scheme to kill her. 709 00:32:33,018 --> 00:32:34,725 No, no. That's not true. 710 00:32:34,786 --> 00:32:36,629 I'm going to say this once, Miss Mason. 711 00:32:36,688 --> 00:32:38,690 We've got you dead to rights now. 712 00:32:38,957 --> 00:32:42,336 You can cooperate or you can stand trial. Your choice. 713 00:32:43,161 --> 00:32:46,608 If you say no, I'll make the same offer to Dr. Shipman. 714 00:32:49,534 --> 00:32:50,604 (WHISPERING) 715 00:32:51,636 --> 00:32:52,671 (SIGHS) 716 00:32:55,974 --> 00:32:57,146 Assault one, six years. 717 00:32:57,209 --> 00:32:58,313 Ten years. 718 00:32:58,376 --> 00:33:01,550 And we won't refile for murder if Mrs. Moore dies. 719 00:33:06,218 --> 00:33:08,459 I didn't want my mother to die. 720 00:33:09,154 --> 00:33:10,224 I didn't want her in a coma. 721 00:33:11,089 --> 00:33:13,194 You spiked your mother's insulin by accident? 722 00:33:13,258 --> 00:33:14,259 No. 723 00:33:16,128 --> 00:33:18,768 I was furious when she took away the funding, 724 00:33:18,830 --> 00:33:20,503 but it was Richard's idea. 725 00:33:20,565 --> 00:33:23,808 You met a man at a conference, and before you can say boo, 726 00:33:23,869 --> 00:33:25,371 he's talked you into killing your mother? 727 00:33:26,872 --> 00:33:28,613 Oh, God, I'm sorry. 728 00:33:28,840 --> 00:33:31,548 You wanted her money. You both wanted her money? 729 00:33:31,610 --> 00:33:35,251 Yes. But then I... I saw what the drug was doing to her, 730 00:33:35,313 --> 00:33:36,815 how much she was suffering, and I... 731 00:33:36,882 --> 00:33:39,385 I couldn't go through with it. I wanted it to stop. 732 00:33:39,451 --> 00:33:41,055 Even after she went into a coma, 733 00:33:41,119 --> 00:33:42,723 you wanted control of her money. 734 00:33:42,787 --> 00:33:45,700 No... No, that... That was your idea. 735 00:33:46,491 --> 00:33:47,799 To get it away from my stepfather. 736 00:33:51,630 --> 00:33:55,134 She looked so frail and defenseless. 737 00:33:56,868 --> 00:33:59,314 I got rid of the contaminated insulin, 738 00:33:59,371 --> 00:34:02,409 and then I told Richard he had to give her something that would 739 00:34:03,208 --> 00:34:05,245 make it stop, and he said he would. 740 00:34:06,411 --> 00:34:08,084 He did? When? 741 00:34:09,247 --> 00:34:11,488 The day she went into the coma. 742 00:34:13,652 --> 00:34:16,690 He had my mother come to his office in the early evening. 743 00:34:16,755 --> 00:34:19,827 He said he was going to give her Sinemet. 744 00:34:19,891 --> 00:34:23,100 That was supposed to stop the effects of the MPTP. 745 00:34:24,963 --> 00:34:27,876 Instead, two hours later, she was in a coma. 746 00:34:29,901 --> 00:34:31,812 He must have given her something that made it worse. 747 00:34:36,308 --> 00:34:37,412 Do we have a deal? 748 00:34:38,610 --> 00:34:40,612 Give me a couple of days. 749 00:34:45,217 --> 00:34:49,256 I did not conspire with Miss Mason. I did not give her any MPTP. 750 00:34:49,321 --> 00:34:50,857 I did not help make her mother sick. 751 00:34:50,922 --> 00:34:53,630 But you know Debbie. You admit that much, right, Doc? 752 00:34:53,692 --> 00:34:55,638 I mean, we have the hotel bills, the phone calls, 753 00:34:55,694 --> 00:34:56,934 all that good stuff. 754 00:34:56,995 --> 00:35:00,636 Yes, I know her. We met in San Francisco, yes. 755 00:35:00,765 --> 00:35:02,938 We've seen each other on and off. 756 00:35:03,001 --> 00:35:04,241 So what? 757 00:35:04,503 --> 00:35:06,847 You keep any MPTP in the office or around the house? 758 00:35:07,839 --> 00:35:10,319 I kept some around the office for research purposes. 759 00:35:10,375 --> 00:35:11,911 Debbie ever ask you about it? 760 00:35:11,977 --> 00:35:13,285 No. 761 00:35:13,345 --> 00:35:15,985 I don't know. I mean, she knew about my research. 762 00:35:16,381 --> 00:35:18,383 How did her mother become your patient? 763 00:35:18,750 --> 00:35:21,026 Debbie called me, told me her mother was having tremors, 764 00:35:21,086 --> 00:35:23,657 difficulty getting out of bed, would I see her. That's it. 765 00:35:23,722 --> 00:35:25,827 Why didn't you tell us all this way back when? 766 00:35:25,891 --> 00:35:28,667 It was privileged and we didn't think it was relevant. 767 00:35:28,793 --> 00:35:32,366 Look, Debbie was at my office a few times late at night. 768 00:35:33,465 --> 00:35:35,570 She'd come visit when I had reports to do. 769 00:35:35,634 --> 00:35:37,170 For what? A midnight snack? 770 00:35:37,235 --> 00:35:38,805 Something like that. 771 00:35:38,970 --> 00:35:41,883 She may have taken the MPTP then without my knowledge. 772 00:35:41,940 --> 00:35:44,546 All I'm saying is it's possible that's what she did. 773 00:35:44,609 --> 00:35:46,452 Or she got it from another source. I don't know. 774 00:35:46,511 --> 00:35:48,218 All I know is, I am innocent. 775 00:35:48,780 --> 00:35:50,657 The last time you saw Mrs. Moore? 776 00:35:51,616 --> 00:35:54,460 I told the police. Two weeks before she went into a coma. 777 00:35:54,886 --> 00:35:56,263 You're sure about that? 778 00:35:56,321 --> 00:35:57,698 Yes. Yes. 779 00:35:59,124 --> 00:36:02,970 I didn't do anything wrong All I did was treat the poor woman. 780 00:36:03,995 --> 00:36:06,134 We haven't found any place Debbie Mason 781 00:36:06,197 --> 00:36:09,201 could have gotten this drug except from Shipman's office. 782 00:36:09,267 --> 00:36:11,474 That's not the same as proving she got it from him. 783 00:36:11,536 --> 00:36:13,209 Well, that's the good news. 784 00:36:13,271 --> 00:36:17,083 No one saw Mrs. Moore in Shipman's office the day she went into a coma. 785 00:36:17,142 --> 00:36:19,179 If she was there, it was after hours, 786 00:36:19,244 --> 00:36:21,224 and the receptionist and nurses had gone home. 787 00:36:21,279 --> 00:36:23,452 David Moore didn't notice his wife was out? 788 00:36:23,515 --> 00:36:25,017 He didn't get home until 8:00, 789 00:36:25,083 --> 00:36:27,461 and the doormen don't remember seeing Mrs. Moore. 790 00:36:27,786 --> 00:36:30,392 So who do we believe, Shipman or Debbie Mason? 791 00:36:30,455 --> 00:36:32,401 I've never liked doctors. 792 00:36:32,457 --> 00:36:34,459 I don't like people who pick on their mothers. 793 00:36:34,526 --> 00:36:36,631 I don't like people we can't make a case against. 794 00:36:36,695 --> 00:36:38,231 (PHONE RINGING) 795 00:36:39,497 --> 00:36:40,567 Yes? 796 00:36:42,500 --> 00:36:43,843 Thank you. 797 00:36:44,369 --> 00:36:47,077 It's the M.E. Something that can't wait. 798 00:36:47,939 --> 00:36:52,388 I've been consulting with Johns Hopkins and UCLA about MPTP-induced comas. 799 00:36:52,811 --> 00:36:55,758 What they told me makes my hair stand on end. 800 00:36:55,814 --> 00:36:59,125 First of all, Joan Moore may not be in a coma, after all. 801 00:36:59,184 --> 00:37:02,256 At least not what we normally understand to be a coma. 802 00:37:02,320 --> 00:37:04,425 The term the UCLA people used is frozen. 803 00:37:05,023 --> 00:37:06,400 Frozen how? 804 00:37:06,458 --> 00:37:09,996 The heroin addicts who took MPTP by mistake 10 years ago? 805 00:37:10,261 --> 00:37:12,468 Several of them ended up completely conscious, 806 00:37:12,530 --> 00:37:16,171 but trapped inside a rigid body over which they had no control. 807 00:37:16,234 --> 00:37:18,612 They could hear, see and feel everything around them, 808 00:37:18,670 --> 00:37:21,150 but they couldn't move or communicate in any way whatsoever. 809 00:37:21,339 --> 00:37:23,683 So Joan Moore's just lying there like a zombie, 810 00:37:23,742 --> 00:37:25,551 aware of everything that's going on? 811 00:37:25,610 --> 00:37:28,784 If, in fact, we're looking at an overdose of MPTP. 812 00:37:28,947 --> 00:37:30,290 Could she be brought out of it? 813 00:37:30,348 --> 00:37:32,453 Well, they've had some success with L-dopa. 814 00:37:32,517 --> 00:37:35,123 CARMICHAEL: What does that mean, some success? 815 00:37:35,186 --> 00:37:37,530 There's a risk the L-dopa might make her psychotic. 816 00:37:37,589 --> 00:37:38,761 There's a small risk of death. 817 00:37:39,758 --> 00:37:41,237 Assume the best. 818 00:37:41,293 --> 00:37:42,567 Would she be able to talk? 819 00:37:42,627 --> 00:37:43,697 Yes. 820 00:37:43,828 --> 00:37:46,638 The effect of the L-dopa is almost instantaneous. 821 00:37:46,698 --> 00:37:48,803 She'd be able to move within minutes. 822 00:37:52,103 --> 00:37:53,707 They do not know for a certainty 823 00:37:53,772 --> 00:37:56,252 what put Mrs. Moore in her present condition. 824 00:37:56,308 --> 00:37:59,517 If they're wrong, administering L-dopa could be fatal. 825 00:37:59,577 --> 00:38:02,023 Her own doctors feel she has very little to lose. 826 00:38:02,080 --> 00:38:04,651 They don't expect her to recover from her condition on her own. 827 00:38:05,183 --> 00:38:07,129 Since the charges against him were dropped, 828 00:38:07,319 --> 00:38:10,528 Mr. Moore has regained guardianship of Mrs. Moore. 829 00:38:10,655 --> 00:38:12,999 It's up to him to decide what she has to lose. 830 00:38:13,058 --> 00:38:15,937 Mrs. Moore could be an important witness, Your Honor. 831 00:38:15,994 --> 00:38:18,338 She could implicate the person who put her in this state. 832 00:38:18,396 --> 00:38:21,309 That's Mr. McCoy's interest, not Mrs. Moore's. 833 00:38:21,366 --> 00:38:23,243 She's just a piece of evidence to him. 834 00:38:23,301 --> 00:38:25,508 He has no regard for her welfare. 835 00:38:25,570 --> 00:38:28,210 The only person who cares what happens to her here 836 00:38:28,273 --> 00:38:30,275 is her husband, David Moore. 837 00:38:30,341 --> 00:38:32,821 That's not true. Please get my mother out of this hell. 838 00:38:32,877 --> 00:38:34,823 Come off it, Debbie You put her there. 839 00:38:34,879 --> 00:38:37,223 You're the one who made her do all those perverse things. 840 00:38:37,282 --> 00:38:38,386 You don't care about her. 841 00:38:38,450 --> 00:38:40,259 JUDGE: Please, that's enough. 842 00:38:40,318 --> 00:38:44,289 I look at all of you fighting over this woman like hyenas over a corpse. 843 00:38:44,356 --> 00:38:47,166 Mr. McCoy, I don't care what the State's interest is here. 844 00:38:47,225 --> 00:38:50,263 Nor do I see much merit in your position, Mr. Moore. 845 00:38:50,362 --> 00:38:53,366 I can only be guided by Joan Moore's welfare here. 846 00:38:53,431 --> 00:38:55,433 If her doctors think this procedure is appropriate, 847 00:38:55,500 --> 00:38:57,844 then I have to go along with their assessment. 848 00:38:57,902 --> 00:39:00,508 I'm dismissing your motion, Mr. Moore. 849 00:39:02,273 --> 00:39:03,513 We heard about the judge's decision. 850 00:39:03,575 --> 00:39:05,054 My sources at the hospital tell me 851 00:39:05,110 --> 00:39:06,521 the procedure's scheduled for today. 852 00:39:06,611 --> 00:39:08,147 That's right, as soon as we get to the hospital, 853 00:39:08,213 --> 00:39:09,715 so let's make this quick. 854 00:39:09,781 --> 00:39:11,852 My client wants to talk about a plea bargain. 855 00:39:11,916 --> 00:39:13,020 JACK: Plea to what? 856 00:39:13,084 --> 00:39:15,428 Assault two. A term of one-to-three years. 857 00:39:15,754 --> 00:39:18,462 I'm not going to play this game with you, Mr. Streim. 858 00:39:18,923 --> 00:39:22,166 I'll have all the evidence I need against your client within the hour. 859 00:39:22,227 --> 00:39:24,434 All right, assault one, three-to-nine. 860 00:39:24,496 --> 00:39:26,476 You're wasting our time. 861 00:39:26,531 --> 00:39:28,875 SHIPMAN: You think L-dopa's some kind of magic bullet? 862 00:39:28,933 --> 00:39:30,139 I've done the research, Mr. McCoy. 863 00:39:30,201 --> 00:39:32,647 I know the odds on Joan Moore coming out of the deep freeze. 864 00:39:34,773 --> 00:39:37,219 What about the odds of her dying, Doctor? 865 00:39:37,275 --> 00:39:39,846 Maybe not today, maybe not this month, 866 00:39:39,911 --> 00:39:41,015 but she will. And when she does, 867 00:39:41,079 --> 00:39:43,582 I'll be coming back at you with a murder charge. No pleas, no deals. 868 00:39:45,016 --> 00:39:46,962 And what if she ends up psychotic? 869 00:39:47,018 --> 00:39:48,326 What kind of witness will she make? 870 00:39:48,386 --> 00:39:49,387 Doctor... 871 00:39:49,454 --> 00:39:52,298 You haven't seen the addicts who were treated with L-dopa. I have. 872 00:39:52,357 --> 00:39:54,337 They don't show very well. 873 00:39:56,394 --> 00:39:58,931 I've seen just about every shade of grotesque behavior 874 00:39:58,997 --> 00:40:02,274 in this case, Dr. Shipman, but yours takes the cake. 875 00:40:03,468 --> 00:40:07,041 Attempt murder two, eight-and-a-third-to-25 or we're out of here. 876 00:40:12,944 --> 00:40:14,150 (WHISPERING) 877 00:40:17,148 --> 00:40:18,252 STREIM: Wait. 878 00:40:19,417 --> 00:40:20,919 We'll take it. 879 00:40:25,356 --> 00:40:26,460 Done. 880 00:40:27,559 --> 00:40:29,197 Now, Dr. Shipman, 881 00:40:30,195 --> 00:40:33,506 did Joan Moore come to see you the night she went into a coma? 882 00:40:34,699 --> 00:40:36,178 Mmm-hmm.Yes. 883 00:40:37,302 --> 00:40:38,872 What did you do to her? 884 00:40:40,972 --> 00:40:42,110 (SIGHS) 885 00:40:42,173 --> 00:40:44,153 Debbie was backing down. 886 00:40:45,276 --> 00:40:46,653 All of a sudden, she'd developed some 887 00:40:46,711 --> 00:40:48,918 filial devotion to her mother. 888 00:40:48,980 --> 00:40:50,857 But we had an agreement, 889 00:40:50,915 --> 00:40:53,987 and I intended to make sure she lived up to it. 890 00:40:56,087 --> 00:40:58,260 I told Debbie I was going to give her mother 891 00:40:58,323 --> 00:41:00,769 a shot of Sinemet to stabilize her. 892 00:41:03,194 --> 00:41:05,936 Instead, I gave her an oral dose of MPTP. 893 00:41:18,943 --> 00:41:22,891 DR. MORSE: Mrs. Moore, I'm giving you a shot of L-dopa. 894 00:41:53,678 --> 00:41:55,055 She's not responding. 895 00:41:57,782 --> 00:41:59,193 It hasn't been long enough. 896 00:41:59,250 --> 00:42:02,493 If there was going to be an effect, it would be immediate. 897 00:42:02,554 --> 00:42:04,534 Maybe in combination with the insulin, 898 00:42:04,589 --> 00:42:07,536 the MPTP had an effect we hadn't anticipated. 899 00:42:07,959 --> 00:42:08,960 Please, try again. 900 00:42:09,027 --> 00:42:10,802 I'm sorry, we can't risk another dose. 901 00:42:20,238 --> 00:42:22,377 Mom, I'm so sorry. 902 00:42:24,776 --> 00:42:26,380 I didn't mean... 903 00:42:45,697 --> 00:42:48,837 She pled to assault one. She'll do at least three years. 904 00:42:48,900 --> 00:42:51,608 Good for us. Not so good for Joan Moore. 905 00:42:52,270 --> 00:42:54,546 Considering what her life was like with David Moore... 906 00:42:54,605 --> 00:42:57,108 She slipped from one nightmare into another. 907 00:42:57,175 --> 00:43:01,681 It's cases like this that make me take a long hard look at my pension plan. 908 00:43:01,731 --> 00:43:06,281 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 72653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.