Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,174 --> 00:00:08,949
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:09,009 --> 00:00:12,889
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:12,946 --> 00:00:14,755
the police
who investigate crime
4
00:00:14,815 --> 00:00:17,591
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:17,684 --> 00:00:19,425
These are their stories.
6
00:00:20,053 --> 00:00:21,964
I'm not going, Amy.
7
00:00:22,022 --> 00:00:24,434
The wedding will last a lot
longer than the marriage.
8
00:00:24,491 --> 00:00:25,492
She's your niece!
9
00:00:25,559 --> 00:00:27,937
Yeah? Well, then she should've
found herself a nice...
10
00:00:28,629 --> 00:00:30,666
(SIREN WAILING)
11
00:00:32,366 --> 00:00:34,368
(COPS CHATTERING ON RADIO)
12
00:00:34,434 --> 00:00:35,504
Well, I heard the
elevator come down
13
00:00:35,569 --> 00:00:37,310
maybe a few minutes
before I came out.
14
00:00:37,371 --> 00:00:39,214
You didn't hear a scream
or a struggle? No.
15
00:00:39,273 --> 00:00:41,048
Anybody with you?
My wife.
16
00:00:41,108 --> 00:00:42,451
How many units in the building?
17
00:00:42,509 --> 00:00:44,352
We've got six.
Two on the ground floor,
18
00:00:44,411 --> 00:00:48,018
and upstairs we've got one loft per floor.
Five stories in all.
19
00:00:48,081 --> 00:00:49,116
All the tenants here?
20
00:00:49,182 --> 00:00:51,788
Well, the tenant on the ground
floor leaves for work around 7:00.
21
00:00:51,852 --> 00:00:54,890
But the rest of them, they don't
leave me their schedules.
22
00:00:54,955 --> 00:00:56,298
BRISCOE: Thanks.
23
00:00:57,157 --> 00:00:59,660
What've you got? Three
stab wounds to the chest.
24
00:00:59,726 --> 00:01:00,864
What kind of knife?
25
00:01:00,928 --> 00:01:04,375
Not a knife. I don't know what it was.
Check with me later.
26
00:01:05,098 --> 00:01:06,634
What do ya bet
nobody heard anything?
27
00:01:06,700 --> 00:01:07,770
No bet.
28
00:01:11,605 --> 00:01:12,777
Hello?
29
00:01:15,943 --> 00:01:17,422
Anybody home?
30
00:01:24,885 --> 00:01:26,125
Lennie!
31
00:01:27,120 --> 00:01:28,724
BRISCOE: Mother of God.
32
00:02:17,971 --> 00:02:20,247
Kath, it's Morgan.
Where are you?
33
00:02:20,307 --> 00:02:23,754
I've left three messages since yesterday.
Are you out of town?
34
00:02:23,910 --> 00:02:27,084
Anyway, I've got the
tickets for Tuesday night.
35
00:02:27,180 --> 00:02:28,420
Call me.
36
00:02:29,516 --> 00:02:32,793
AUTOMATED VOICE: Sunday,
August 4th, 9:16 p.m.
37
00:02:32,853 --> 00:02:34,958
Line one. That was
your last message.
38
00:02:35,022 --> 00:02:38,162
Almost two days worth
of messages not picked up.
39
00:02:38,225 --> 00:02:40,796
LAMOTTE: You think this
psycho was here that long?
40
00:02:40,927 --> 00:02:43,931
You didn't see this girl.
He was here quite a while.
41
00:02:43,997 --> 00:02:46,910
Sponge is still wet,
cleaned up after himself,
42
00:02:47,334 --> 00:02:49,109
took out the garbage.
43
00:02:49,369 --> 00:02:50,404
You got anything?
44
00:02:50,470 --> 00:02:52,450
She paid her bills on time.
45
00:02:53,540 --> 00:02:57,010
Get some uniforms. See if you
can find that garbage bag.
46
00:02:58,145 --> 00:03:00,989
What've you got?
Big job for the lab.
47
00:03:01,048 --> 00:03:04,552
Specifically. A lot of blood,
some black hairs, all long.
48
00:03:04,618 --> 00:03:07,098
No other hairs? Not so far.
I'll check the drains.
49
00:03:07,254 --> 00:03:09,928
Some of these guys, they take
showers before they leave.
50
00:03:11,792 --> 00:03:13,499
Her flesh was sliced
with a knife,
51
00:03:13,560 --> 00:03:16,632
maybe a razor blade,
arms, legs, back.
52
00:03:16,696 --> 00:03:18,175
He cut through
the right calf muscle.
53
00:03:18,231 --> 00:03:19,539
BRISCOE: What about
the marks on her neck?
54
00:03:19,599 --> 00:03:21,806
A ligature. Not a rope.
Something smooth.
55
00:03:21,868 --> 00:03:23,404
He strangled her
but didn't kill her.
56
00:03:23,470 --> 00:03:24,540
He tried to.
57
00:03:24,604 --> 00:03:27,483
Stab wound in the chest missed
the aorta by millimeters.
58
00:03:27,541 --> 00:03:29,782
Rape? There was
bruising but no semen.
59
00:03:29,843 --> 00:03:31,083
What are her chances?
60
00:03:31,144 --> 00:03:32,851
Talk to the surgeons
when they're done.
61
00:03:32,946 --> 00:03:36,155
Be another three, four hours
unless she dies on the table.
62
00:03:37,184 --> 00:03:39,687
If you hadn't found her
when you did, she'd have...
63
00:03:41,054 --> 00:03:42,362
Her parents are in the lounge.
64
00:03:42,422 --> 00:03:43,492
Thanks.
Mmm-hmm.
65
00:03:43,557 --> 00:03:46,094
The doctors won't tell
us what happened to her.
66
00:03:46,159 --> 00:03:48,070
Someone mistreated her.
67
00:03:48,428 --> 00:03:53,275
They told us she could die, you say she
was mistreated? What the hell happened?
68
00:03:53,333 --> 00:03:55,574
She was hurt very badly.
69
00:03:55,635 --> 00:03:57,137
ANNE: What? What?
70
00:03:57,504 --> 00:04:00,314
I'm sorry to have to question you
at a time like this, Mrs. O'Brien.
71
00:04:00,373 --> 00:04:01,477
It's Roger.
72
00:04:01,541 --> 00:04:03,111
Anne, Roger wouldn't do this.
73
00:04:03,176 --> 00:04:04,314
BRISCOE: Who's Roger?
74
00:04:04,377 --> 00:04:06,823
Her husband.
Takes cocaine.
75
00:04:07,614 --> 00:04:10,288
Abused her for six years
till she finally got out.
76
00:04:10,350 --> 00:04:11,886
WILLIAM: Roger's a bully,
he's not a monster.
77
00:04:11,952 --> 00:04:16,025
Then why did Kitty have to get a
restraining order against him?
78
00:04:16,356 --> 00:04:17,699
What about all those
times he called you
79
00:04:17,758 --> 00:04:20,136
at 3:00 a.m. in the morning,
ranting and raving about her?
80
00:04:20,193 --> 00:04:21,763
WILLIAM:
He wanted her back, Anne.
81
00:04:22,195 --> 00:04:23,640
I told him I couldn't help him.
82
00:04:23,697 --> 00:04:24,869
Don't waste your time on Roger.
83
00:04:25,799 --> 00:04:27,210
Where should we look, then?
84
00:04:27,267 --> 00:04:28,473
WOMAN: Roger punched her,
85
00:04:28,602 --> 00:04:32,106
slammed her into walls,
dragged her by her hair,
86
00:04:33,039 --> 00:04:35,451
isolated her from
her family and friends,
87
00:04:35,509 --> 00:04:38,149
and then was furious
when she left him.
88
00:04:38,879 --> 00:04:41,416
Where do you think
they should look?
89
00:04:47,220 --> 00:04:48,824
Roger Lansing?
90
00:04:49,456 --> 00:04:50,457
Yes.
91
00:04:50,524 --> 00:04:52,299
CURTIS: Can we talk to you?
What about?
92
00:04:52,359 --> 00:04:53,497
Your wife.
93
00:04:53,560 --> 00:04:54,595
What's wrong?
94
00:04:54,661 --> 00:04:56,470
She was attacked.
Where were you?
95
00:04:58,165 --> 00:05:00,543
I'll take this back
to the art department.
96
00:05:01,902 --> 00:05:03,609
What happened?
Why are police involved?
97
00:05:03,670 --> 00:05:05,445
Where were you
this weekend, Mr. Lansing?
98
00:05:05,505 --> 00:05:08,281
From late Saturday night
till early this morning?
99
00:05:08,341 --> 00:05:09,820
Why come after me?
100
00:05:09,876 --> 00:05:12,447
Well, we hear you're one of those
guys who get all bent out of shape
101
00:05:12,512 --> 00:05:15,220
when their woman leaves 'em
after years of abuse.
102
00:05:15,315 --> 00:05:17,693
You've been talking
to her parents.
103
00:05:17,751 --> 00:05:21,028
They'd be in the street if I hadn't
helped them Bill lost his job,
104
00:05:21,087 --> 00:05:23,624
I talked Pageant Cola into
giving him a distributorship,
105
00:05:23,690 --> 00:05:25,328
and they point
the finger at me?
106
00:05:25,392 --> 00:05:27,338
You're such a great guy
why'd your wife need
107
00:05:27,394 --> 00:05:28,805
a restraining order
against you?
108
00:05:29,129 --> 00:05:30,301
She didn't.
109
00:05:30,363 --> 00:05:32,502
She's positioning herself
for a big settlement.
110
00:05:32,566 --> 00:05:34,204
She doesn't wanna be
with me, fine.
111
00:05:34,267 --> 00:05:35,644
I've moved on.
New girlfriend.
112
00:05:36,670 --> 00:05:37,910
The woman we just saw you with?
113
00:05:37,971 --> 00:05:39,075
Yes.
114
00:05:39,372 --> 00:05:41,079
Is that who you were
with this weekend?
115
00:05:41,908 --> 00:05:44,821
No. She went to a friend's
wedding in Connecticut.
116
00:05:46,513 --> 00:05:49,255
Saturday night,
I was with Jack McKinney.
117
00:05:49,583 --> 00:05:53,497
His apartment. We watched the
game, kicked back for awhile.
118
00:05:53,620 --> 00:05:57,363
I got there around 6:00 and left at 2:00 a.m.
And went straight home.
119
00:05:58,024 --> 00:06:01,528
Yes, he, uh, left
a little after 2:00.
120
00:06:01,595 --> 00:06:02,835
Is Katharine going
to be all right?
121
00:06:02,896 --> 00:06:05,843
We don't know. She was
still in surgery.
122
00:06:05,899 --> 00:06:08,209
You guys are on the wrong
track here, you know.
123
00:06:08,268 --> 00:06:11,272
Roger wouldn't do that to
Katharine or anybody else.
124
00:06:11,338 --> 00:06:12,681
Who would?
125
00:06:12,739 --> 00:06:14,082
Who could?
126
00:06:14,207 --> 00:06:15,948
Check the men that
she's been dating.
127
00:06:16,009 --> 00:06:17,010
Who knows what she picked up?
128
00:06:17,077 --> 00:06:18,647
Which men would that be?
129
00:06:18,712 --> 00:06:21,022
I don't know their names,
but I hear she's been active.
130
00:06:21,081 --> 00:06:22,856
Lansing get upset about that?
131
00:06:22,983 --> 00:06:24,519
Why would he?
He's got a new girlfriend.
132
00:06:24,584 --> 00:06:25,858
He's got his hands
full with her.
133
00:06:25,919 --> 00:06:27,262
What's that mean?
134
00:06:27,888 --> 00:06:31,700
Roger's a great guy, but he's got
a radar for demanding women.
135
00:06:32,759 --> 00:06:36,172
Look, I'd like to help you, but I
don't know anyone who could do this.
136
00:06:36,930 --> 00:06:38,375
At least I hope I don't.
137
00:06:39,766 --> 00:06:41,609
She got out of surgery
a couple of hours ago.
138
00:06:41,668 --> 00:06:44,672
The hospital has her listed
as critical and unstable.
139
00:06:44,738 --> 00:06:46,149
What's the lab got?
140
00:06:46,339 --> 00:06:48,751
Nothing yet. The guy really
cleaned up after himself.
141
00:06:48,942 --> 00:06:52,754
He even cleared the drains. There's nothing
in the P-traps but some traces of Drano.
142
00:06:52,812 --> 00:06:54,792
There were five separate
sets of prints.
143
00:06:54,848 --> 00:06:57,192
The computer didn't match 'em
to anybody with priors.
144
00:06:57,250 --> 00:06:58,524
What about the mailman?
145
00:06:58,585 --> 00:07:02,226
Three stabs to the chest with something
that left one-inch U-shaped wounds.
146
00:07:02,289 --> 00:07:04,428
Force broke two ribs
and the sternum.
147
00:07:04,491 --> 00:07:05,936
Three inches deep give or take.
148
00:07:05,992 --> 00:07:08,973
M.E. have an opinion about what
kind of implement was used?
149
00:07:09,029 --> 00:07:11,873
No. Are the Feds gonna
take the mailman?
150
00:07:11,932 --> 00:07:14,936
They said if we find out the mail was
interfered with, they'll think about it.
151
00:07:15,001 --> 00:07:18,676
Otherwise, they wish us luck. The
husband has an alibi. Move on.
152
00:07:18,772 --> 00:07:20,217
He's not the only
man in her life.
153
00:07:20,507 --> 00:07:22,418
Well, it could've
been some stranger.
154
00:07:22,475 --> 00:07:24,079
Well, clear the
underbrush first,
155
00:07:24,144 --> 00:07:26,920
talk to the friend who left
messages on her machine.
156
00:07:28,014 --> 00:07:30,494
Katharine finally gets it together
to leave that son of a bitch
157
00:07:30,550 --> 00:07:32,757
and Jack McKinney makes
her sound like a slut?
158
00:07:32,819 --> 00:07:34,127
Katharine been
seeing anybody new?
159
00:07:34,187 --> 00:07:35,393
(SIGHS) Oh, don't you start.
160
00:07:35,455 --> 00:07:39,767
Somebody tortured her and left her for dead.
Roger Lansing has an alibi.
161
00:07:40,193 --> 00:07:41,604
She's gone out with
three or four guys
162
00:07:41,661 --> 00:07:43,299
since she left Roger,
but nothing clicked.
163
00:07:43,396 --> 00:07:44,704
You know their names?
164
00:07:44,764 --> 00:07:49,611
There was a Paul, and a Randy.
A Bill. I don't know.
165
00:07:49,669 --> 00:07:51,046
How does she spend her time?
166
00:07:51,104 --> 00:07:52,549
She's been reading a lot.
167
00:07:52,605 --> 00:07:54,380
She's taking
decorative arts classes.
168
00:07:54,441 --> 00:07:55,442
BRISCOE: Where?
169
00:07:55,508 --> 00:07:58,682
Some antique dealer
who holds night classes.
170
00:07:58,745 --> 00:08:00,816
He's probably in her Rolodex.
171
00:08:00,880 --> 00:08:02,359
Tom's going to
take care of these items.
172
00:08:02,415 --> 00:08:05,021
I'll be at St. Mark's
if you need me.
173
00:08:05,185 --> 00:08:07,495
Katharine says
he's a great guy.
174
00:08:09,055 --> 00:08:11,501
She has God-awful
taste in men.
175
00:08:12,592 --> 00:08:13,696
Good Lord.
Is she, uh...
176
00:08:13,760 --> 00:08:16,240
Intensive care.
You go out with her?
177
00:08:16,296 --> 00:08:18,173
Five or six dates.
Will she be all right?
178
00:08:18,231 --> 00:08:20,142
You ever go to her place?
Couple of times.
179
00:08:20,266 --> 00:08:21,643
You have keys?
180
00:08:21,701 --> 00:08:23,009
(SCOFFS) Never accept keys.
181
00:08:23,069 --> 00:08:25,447
Too much implied commitment.
182
00:08:25,505 --> 00:08:26,950
God forbid.
183
00:08:27,007 --> 00:08:29,283
I help ladies get
through their divorces.
184
00:08:29,342 --> 00:08:31,253
Makes them happy to know
they're still desirable.
185
00:08:31,311 --> 00:08:32,847
CURTIS: And what do
you get out of it?
186
00:08:32,912 --> 00:08:34,289
Great sex.
187
00:08:34,347 --> 00:08:37,419
Breakups make women go out of their
way to prove it wasn't their fault.
188
00:08:38,518 --> 00:08:39,963
Where were you last weekend?
189
00:08:40,020 --> 00:08:42,091
I was in London last week.
Went for a couple of auctions.
190
00:08:42,155 --> 00:08:45,364
Flew back late Sunday
afternoon, British Airways.
191
00:08:45,959 --> 00:08:48,269
(EXHALES) Let me
ask you something.
192
00:08:48,328 --> 00:08:50,330
Out of all the
men in Manhattan,
193
00:08:50,397 --> 00:08:52,468
how did Katharine
Lansing find you?
194
00:08:52,565 --> 00:08:54,135
Mutual lady friend.
195
00:08:54,200 --> 00:08:56,840
Another lucky recipient
of your charms?
196
00:08:56,970 --> 00:08:58,449
That's right.
197
00:08:58,605 --> 00:09:01,711
DIANE: He helped me. I thought
maybe he could help Katharine.
198
00:09:01,908 --> 00:09:03,649
He ever do anything kinky?
199
00:09:03,710 --> 00:09:05,553
DIANE: You'd have
to define kinky.
200
00:09:05,612 --> 00:09:06,989
S&M.
201
00:09:07,213 --> 00:09:09,750
Gavin's talent is he
figures out without asking
202
00:09:09,816 --> 00:09:11,727
what pleases the
women he's with.
203
00:09:11,785 --> 00:09:13,059
He's a big-hearted guy.
204
00:09:13,119 --> 00:09:16,396
Yeah, well, he gets what
he wants, too, after all.
205
00:09:16,723 --> 00:09:20,170
What happened to Katharine,
it's just not Gavin.
206
00:09:20,693 --> 00:09:23,799
Anyone in Katharine's circle of
acquaintances you can think of?
207
00:09:23,863 --> 00:09:25,240
No.
208
00:09:25,298 --> 00:09:28,211
Not unless Roger went
totally around the bend.
209
00:09:28,268 --> 00:09:29,576
Has he?
210
00:09:29,669 --> 00:09:30,704
He has an alibi.
211
00:09:30,770 --> 00:09:34,047
Yeah, I'm sure he does.
Nothing's ever his fault.
212
00:09:34,474 --> 00:09:35,782
Who'd he say he was with?
213
00:09:35,875 --> 00:09:37,912
A man named Jack McKinney.
214
00:09:38,278 --> 00:09:40,588
Not Saturday night, he wasn't.
215
00:09:40,647 --> 00:09:42,456
I saw Jack at La Goulue,
216
00:09:42,515 --> 00:09:44,290
and he certainly
wasn't with Roger.
217
00:09:44,350 --> 00:09:45,420
What time was that?
218
00:09:45,485 --> 00:09:47,123
Around 11:30.
219
00:09:47,220 --> 00:09:49,791
He was with his current
pouty, young thing.
220
00:09:49,856 --> 00:09:54,202
I know how Jack spent the rest of his
evening, and it wasn't with Roger.
221
00:09:54,594 --> 00:09:56,733
Unless they had a threesome.
222
00:09:59,165 --> 00:10:01,702
You might as well
come off it, Lansing.
223
00:10:01,768 --> 00:10:04,715
Your friend, McKinney, told us
you asked him to lie for you.
224
00:10:05,438 --> 00:10:08,009
Okay.
I was at a hotel.
225
00:10:08,074 --> 00:10:09,348
Who with?
226
00:10:10,343 --> 00:10:13,085
If Michelle finds out
about this, she'll kill me.
227
00:10:13,146 --> 00:10:14,318
You know how women are.
228
00:10:14,380 --> 00:10:15,552
You mean they tend to get upset
229
00:10:15,615 --> 00:10:18,824
because you follow your crotch down the
street every time they turn their back?
230
00:10:18,885 --> 00:10:20,762
It was just one night.
231
00:10:21,121 --> 00:10:22,896
Anyway, hookers don't count.
232
00:10:22,956 --> 00:10:24,458
Where'd you find the hooker?
233
00:10:25,091 --> 00:10:26,934
Paramour In-Calls.
234
00:10:28,528 --> 00:10:30,508
Very high quality girls.
235
00:10:31,531 --> 00:10:33,306
I'm a massage specialist.
236
00:10:33,366 --> 00:10:36,472
What part of the body
do you, uh, specialize in?
237
00:10:37,137 --> 00:10:38,912
Whatever part needs relief.
238
00:10:38,972 --> 00:10:41,782
Saturday night, your agency
sent you to the Hotel Royale.
239
00:10:42,408 --> 00:10:44,354
What time did you get there?
240
00:10:44,444 --> 00:10:46,287
About 10:00, 10:15.
241
00:10:47,413 --> 00:10:49,586
I figured the guy
must be married.
242
00:10:49,649 --> 00:10:52,152
Why else rent a hotel
room for a massage?
243
00:10:52,352 --> 00:10:53,422
How long did you stay?
244
00:10:53,486 --> 00:10:55,022
He left at 9:30,
Sunday morning,
245
00:10:55,088 --> 00:10:56,761
and the rest of us stayed
till checkout time.
246
00:10:57,557 --> 00:10:58,592
The rest of us?
247
00:10:58,658 --> 00:11:00,296
The guy was all coked up.
248
00:11:00,360 --> 00:11:01,771
I called in reinforcements.
249
00:11:02,996 --> 00:11:05,704
Guys on coke have problems.
You know, they can't...
250
00:11:06,399 --> 00:11:07,434
Get relief?
251
00:11:07,700 --> 00:11:08,701
Yeah.
252
00:11:09,335 --> 00:11:13,044
Anyway, by 3:00 a.m., there
were five of us massaging him
253
00:11:13,106 --> 00:11:14,483
and putting on little
shows for him.
254
00:11:14,741 --> 00:11:16,015
(MOBILE PHONE RINGING)
255
00:11:17,243 --> 00:11:21,055
Okay, so, uh, five girls
256
00:11:21,114 --> 00:11:23,253
for, like, uh, 11 hours?
257
00:11:23,516 --> 00:11:24,893
This guy must've
dropped a bundle.
258
00:11:24,951 --> 00:11:26,760
$25,000.
(LAUGHS)
259
00:11:26,953 --> 00:11:30,423
He had lots of problems and lots of plastic.
The perfect client.
260
00:11:32,559 --> 00:11:34,470
The victim's conscious.
261
00:11:36,729 --> 00:11:37,730
(GROANS)
262
00:11:37,797 --> 00:11:40,073
CURTIS: Did you go
to the club alone?
263
00:11:40,133 --> 00:11:42,113
Just to dance. Mom?
264
00:11:43,169 --> 00:11:44,842
Yes, tell me.
265
00:11:44,971 --> 00:11:46,917
Something for the pain.
266
00:11:47,941 --> 00:11:50,615
What time did you
leave to go home?
267
00:11:50,677 --> 00:11:52,020
10:00.
268
00:11:52,078 --> 00:11:53,386
Alone?
269
00:11:53,446 --> 00:11:54,857
Yes.
270
00:11:56,683 --> 00:11:58,128
Did anybody follow you?
271
00:12:00,019 --> 00:12:01,020
No.
272
00:12:01,821 --> 00:12:03,232
No, I always check.
273
00:12:03,823 --> 00:12:05,928
Did you lock your door
when you came in?
274
00:12:05,992 --> 00:12:07,164
I...
275
00:12:07,393 --> 00:12:09,134
I thought so.
276
00:12:09,562 --> 00:12:11,508
I... I don't know. I...
277
00:12:13,066 --> 00:12:15,342
I had some drinks at the club.
278
00:12:16,236 --> 00:12:17,874
I got some water,
279
00:12:18,504 --> 00:12:20,279
I heard a voice...
280
00:12:21,207 --> 00:12:22,914
Voice behind me.
281
00:12:24,377 --> 00:12:27,722
"If... If you turn around,
I'll kill you."
282
00:12:29,015 --> 00:12:30,688
Whose voice was it?
283
00:12:30,817 --> 00:12:32,296
I don't know.
284
00:12:33,920 --> 00:12:35,399
I don't know.
285
00:12:41,694 --> 00:12:44,436
Your man sounds like he's
still honing his fantasy.
286
00:12:45,164 --> 00:12:46,302
Fantasy?
287
00:12:46,366 --> 00:12:48,346
Katharine Lansing
might disagree.
288
00:12:49,435 --> 00:12:53,281
These men construct scenarios in
their heads and then act them out.
289
00:12:53,373 --> 00:12:57,480
They get off on humiliating, degrading
and torturing another human being.
290
00:12:57,543 --> 00:13:00,114
Fact he didn't kill her means
he's still taking baby steps.
291
00:13:00,179 --> 00:13:01,180
He tried.
292
00:13:01,714 --> 00:13:03,387
If he was seasoned,
he'd have made sure.
293
00:13:03,449 --> 00:13:06,794
You're saying we've got a
serial killer who screwed up?
294
00:13:06,853 --> 00:13:09,891
This may be his first.
It won't be his last.
295
00:13:10,023 --> 00:13:11,593
He'll refine his
operation as he goes.
296
00:13:11,658 --> 00:13:13,501
He's already well
organized and careful.
297
00:13:13,893 --> 00:13:15,270
He sure cleaned up good.
298
00:13:15,328 --> 00:13:18,172
He's probably studied
crime scene procedure.
299
00:13:18,231 --> 00:13:19,676
He planned this down
to the last detail.
300
00:13:20,099 --> 00:13:21,271
Except the postman.
301
00:13:22,068 --> 00:13:24,173
Again, shows he's
new to the game.
302
00:13:24,237 --> 00:13:26,547
If he had his act down cold, he'd
have walked right past the mailman.
303
00:13:26,606 --> 00:13:28,586
Maybe smiled and
said, "Good morning."
304
00:13:28,641 --> 00:13:32,111
So he's confronted with
something he didn't plan for.
305
00:13:32,178 --> 00:13:33,816
Then he acts decisively.
306
00:13:33,880 --> 00:13:35,723
So there's one thing you
know about him for sure.
307
00:13:36,182 --> 00:13:37,183
What else?
308
00:13:37,250 --> 00:13:40,527
Uh, he's meticulous, organized.
309
00:13:41,387 --> 00:13:43,424
In a line of work where
he deals with minutiae
310
00:13:43,489 --> 00:13:45,526
and doesn't have
to stay in one place.
311
00:13:45,591 --> 00:13:49,562
Travels a lot.
Uh, probably white.
312
00:13:49,762 --> 00:13:52,174
No prior relationship
with the victim.
313
00:13:52,231 --> 00:13:54,142
Seems normal to others.
314
00:13:54,200 --> 00:13:56,180
May or may not be married.
315
00:13:56,235 --> 00:13:58,511
Collects sadistic pornography.
316
00:13:58,571 --> 00:14:01,381
Most likely keeps a detailed
record of his cruelties.
317
00:14:01,441 --> 00:14:04,012
A lot of white men
in New York City who travel
318
00:14:04,077 --> 00:14:06,557
have no prior relationship
with Katharine Lansing.
319
00:14:08,047 --> 00:14:11,153
This was not a one-time deal.
He's been out there trolling.
320
00:14:12,885 --> 00:14:14,831
Pull any incident reports
that look promising.
321
00:14:14,887 --> 00:14:16,560
Women who had narrow escapes,
322
00:14:16,622 --> 00:14:18,863
hookers who got more
than they bargained for.
323
00:14:18,991 --> 00:14:21,494
And send the crime
details to all precincts.
324
00:14:21,561 --> 00:14:24,167
See if they got
anything that matches.
325
00:14:25,231 --> 00:14:28,804
I told the police officers I
didn't want to press charges.
326
00:14:29,135 --> 00:14:32,082
Well, a guy tries to strangle
you and you want to let it go?
327
00:14:32,138 --> 00:14:33,640
I want to keep my job, okay?
328
00:14:33,706 --> 00:14:36,118
What does your job
have to do with it?
329
00:14:36,175 --> 00:14:37,654
I met this guy in a bar.
330
00:14:37,710 --> 00:14:39,383
We went to his place.
331
00:14:39,445 --> 00:14:41,789
Things got a little
out of hand, so I left.
332
00:14:41,848 --> 00:14:44,454
Patrol unit found you
at 68th and Madison.
333
00:14:44,751 --> 00:14:46,128
You were dazed
and half-dressed.
334
00:14:46,185 --> 00:14:47,596
You had ligature
marks on your neck.
335
00:14:47,653 --> 00:14:50,759
I'm into S&M, okay?
It's not a crime.
336
00:14:51,924 --> 00:14:54,928
This guy wasn't responding
to any of the safe words.
337
00:14:54,994 --> 00:14:57,440
It's a game, you know, you...
338
00:14:58,164 --> 00:14:59,541
Only he wasn't playing.
339
00:14:59,599 --> 00:15:01,078
BRISCOE: This guy
have a name?
340
00:15:01,401 --> 00:15:02,471
Matt.
341
00:15:03,336 --> 00:15:05,441
Any point in asking
you his last name?
342
00:15:05,938 --> 00:15:07,542
I didn't care
what his name was.
343
00:15:07,874 --> 00:15:08,944
What's he look like?
344
00:15:09,008 --> 00:15:10,180
Thirty-ish.
345
00:15:10,243 --> 00:15:14,157
"5'10" or so. Brown hair,
brown eyes. Clean-shaven.
346
00:15:14,580 --> 00:15:15,684
Where's his place?
347
00:15:18,484 --> 00:15:19,895
You see the papers?
348
00:15:20,052 --> 00:15:22,396
You read about that woman who
was tortured last weekend?
349
00:15:23,089 --> 00:15:24,659
Where's his apartment?
350
00:15:26,559 --> 00:15:28,038
No, this isn't my apartment.
351
00:15:28,094 --> 00:15:30,540
The owner, Ms. Fowler, has been
in the Middle East since August.
352
00:15:30,863 --> 00:15:32,069
Anybody staying here with you?
353
00:15:32,465 --> 00:15:34,138
No. What's this about?
354
00:15:34,200 --> 00:15:35,201
How long have you been here?
355
00:15:35,268 --> 00:15:36,269
Since the fourteenth.
356
00:15:36,869 --> 00:15:38,212
Who was here before you?
357
00:15:39,472 --> 00:15:41,975
Oh. You're looking for
the pervert, aren't you?
358
00:15:42,141 --> 00:15:43,984
Why do you call
him "the pervert"?
359
00:15:50,983 --> 00:15:52,519
This was in the VCR.
360
00:15:52,585 --> 00:15:54,326
I guess he forgot about
it when he left.
361
00:15:54,387 --> 00:15:57,368
I watched 10 seconds of it.
It was disgusting.
362
00:15:57,423 --> 00:15:59,630
BRISCOE: Do you know his
name or where he went?
363
00:15:59,692 --> 00:16:02,673
Uh, when I moved in, there
was a package by the door.
364
00:16:02,728 --> 00:16:03,832
I don't remember the name.
365
00:16:04,096 --> 00:16:05,575
You remember who sent it?
Who delivered it?
366
00:16:06,466 --> 00:16:09,845
Sorry. I asked the doorman to
send it to the rental agency.
367
00:16:10,670 --> 00:16:12,547
That'd be Matt Bergstrom,
one of our regulars.
368
00:16:12,605 --> 00:16:14,585
Travels a lot.
Is he in trouble?
369
00:16:14,674 --> 00:16:16,119
CURTIS:
He's from out of town?
370
00:16:16,175 --> 00:16:17,415
Seattle.
371
00:16:18,277 --> 00:16:19,779
Calls us a couple
of times a year.
372
00:16:19,846 --> 00:16:21,848
He's coming in,
needs a place to stay.
373
00:16:22,748 --> 00:16:24,455
Town's full of hotels.
374
00:16:24,517 --> 00:16:25,962
We've got clients who
need somewhere to stay.
375
00:16:26,018 --> 00:16:29,124
We've got other clients who don't want
their apartments vacant while their gone.
376
00:16:29,188 --> 00:16:30,223
Everybody wins.
377
00:16:30,289 --> 00:16:31,666
What do you know
about Bergstrom?
378
00:16:31,724 --> 00:16:34,967
Not much. I never met him
except on the phone, uh...
379
00:16:35,027 --> 00:16:37,166
Freelances. Something to
do with computer games.
380
00:16:37,630 --> 00:16:39,200
Why'd he leave
the co-op early?
381
00:16:39,265 --> 00:16:41,575
Said he needed to be
closer to the office.
382
00:16:41,634 --> 00:16:43,341
BRISCOE: You know
where he went?
383
00:16:44,537 --> 00:16:45,914
What'd you do with his package?
384
00:16:46,205 --> 00:16:48,583
Sent it back to the company
where he's working.
385
00:16:51,711 --> 00:16:54,851
Matt Bergstrom?
Sure, he's the one who...
386
00:16:54,914 --> 00:16:56,416
Well, I'm not exactly
sure what he does,
387
00:16:56,482 --> 00:16:59,088
but it's something about the
content of the video games.
388
00:16:59,185 --> 00:17:01,062
Is he here?
No, he left.
389
00:17:01,454 --> 00:17:02,524
What do you want him for?
390
00:17:03,122 --> 00:17:05,602
Need to talk to him.
You know where he's staying?
391
00:17:05,992 --> 00:17:07,164
He won't be there.
392
00:17:07,226 --> 00:17:09,536
He went to dinner with Miss
Kurtzman from Product Development.
393
00:17:09,595 --> 00:17:11,802
They left maybe
a half hour ago.
394
00:17:17,737 --> 00:17:20,149
CURTIS: Matt Bergstrom?
Yes?
395
00:17:20,273 --> 00:17:21,650
We've got some
questions for you.
396
00:17:21,707 --> 00:17:23,653
You want to come
down to the station?
397
00:17:23,709 --> 00:17:24,779
Questions about what?
398
00:17:24,877 --> 00:17:26,652
We can discuss it
at the precinct.
399
00:17:27,280 --> 00:17:28,452
Are you arresting me?
400
00:17:28,514 --> 00:17:29,959
BRISCOE:
Not unless we have to.
401
00:17:32,385 --> 00:17:34,729
Some mistake. Guess I
better clear it up.
402
00:17:35,354 --> 00:17:36,992
Do you want me to call
anybody, Matt? No.
403
00:17:37,990 --> 00:17:39,560
No, it'll be fine.
404
00:17:39,625 --> 00:17:42,037
I'm sorry.
I'll call you later.
405
00:17:43,563 --> 00:17:45,042
Lead the way.
406
00:17:47,233 --> 00:17:49,713
So you wrap this around
the woman's throat
407
00:17:49,769 --> 00:17:52,079
and tighten it
until she passes out.
408
00:17:52,138 --> 00:17:54,243
But you don't kill her, right?
'Cause that wouldn't be any fun.
409
00:17:54,307 --> 00:17:55,809
That's the sickest
thing I've heard.
410
00:17:55,875 --> 00:17:58,253
I've told you, those are gifts
for the women I'm working with.
411
00:17:58,311 --> 00:17:59,449
Oh, yeah.
412
00:17:59,512 --> 00:18:01,549
This is a great gift idea.
413
00:18:02,415 --> 00:18:04,759
And who are these for?
Katharine Lansing?
414
00:18:04,817 --> 00:18:06,819
Why do you keep asking
the same questions?
415
00:18:06,886 --> 00:18:09,093
I don't know anything about
any Katharine Lansing.
416
00:18:09,155 --> 00:18:10,896
CURTIS: You know about
Erica Davies, though, right?
417
00:18:12,024 --> 00:18:13,094
You tried to asphyxiate her.
418
00:18:13,159 --> 00:18:16,572
I told you, she kept saying,
"Rougher, rougher."
419
00:18:17,663 --> 00:18:18,767
Then all of a sudden,
she kicked me,
420
00:18:18,831 --> 00:18:20,276
grabbed her clothes
and ran out.
421
00:18:20,333 --> 00:18:22,335
Katharine Lansing
want it rougher, too?
422
00:18:22,401 --> 00:18:24,642
I don't know Katharine Lansing.
423
00:18:24,971 --> 00:18:26,450
Okay, once again.
424
00:18:26,505 --> 00:18:28,576
Where were you from Saturday
night till Monday morning?
425
00:18:28,641 --> 00:18:31,485
It hasn't changed since
the last time you asked.
426
00:18:31,611 --> 00:18:33,750
I did some paperwork
at the hotel,
427
00:18:33,813 --> 00:18:35,156
and then I walked
around the city.
428
00:18:35,314 --> 00:18:36,315
I like to walk.
429
00:18:36,415 --> 00:18:38,861
Thirty-six hours. You didn't
see anybody you knew,
430
00:18:38,918 --> 00:18:40,795
you didn't talk to
anybody you knew,
431
00:18:40,853 --> 00:18:42,958
you didn't call anybody,
nobody called you?
432
00:18:43,022 --> 00:18:46,663
If I had seen or talked to anybody,
now, don't you think I'd say so?
433
00:18:46,726 --> 00:18:47,966
I'm not even from here.
434
00:18:48,027 --> 00:18:51,031
We've asked the Seattle
police to check you out.
435
00:18:51,097 --> 00:18:52,269
What are they gonna tell us?
436
00:18:52,365 --> 00:18:55,346
Look, you have kept me
here for five hours.
437
00:18:55,401 --> 00:18:58,678
You searched my hotel room, you took
my picture without telling me why.
438
00:18:58,738 --> 00:19:00,445
You accused me of
something I didn't do.
439
00:19:00,506 --> 00:19:03,646
Now, I have tried to cooperate
here, but I'm done.
440
00:19:08,914 --> 00:19:11,758
Arrest me or let me go.
441
00:19:12,918 --> 00:19:14,920
And I want my stuff back.
442
00:19:20,526 --> 00:19:22,005
The club Katharine
Lansing went to,
443
00:19:22,061 --> 00:19:24,803
I found two people who ID'd
Bergstrom in the neighborhood.
444
00:19:24,864 --> 00:19:25,865
The night she was there?
445
00:19:25,932 --> 00:19:26,933
No, a couple of days before.
446
00:19:26,999 --> 00:19:28,808
A bar right down the
street from the club.
447
00:19:28,868 --> 00:19:30,779
Bartender says
Bergstrom was there.
448
00:19:30,836 --> 00:19:33,146
Some blonde babe hit on
him, he wasn't interested,
449
00:19:33,205 --> 00:19:34,309
and then he locked
onto a brunette,
450
00:19:34,373 --> 00:19:36,614
and he spent about an hour
trying to get her out the door.
451
00:19:36,676 --> 00:19:38,451
She go with him?
No.
452
00:19:38,544 --> 00:19:41,388
Also, he sweet-talked
some clerk in a CD store.
453
00:19:41,480 --> 00:19:44,051
She wasn't interested 'cause
she's got a girlfriend.
454
00:19:44,116 --> 00:19:46,619
Well, we can't hold him
on what we've got.
455
00:19:46,686 --> 00:19:50,293
Let him call a lawyer, and
then get that girl in here.
456
00:19:50,356 --> 00:19:52,563
The one he tried to strangle.
457
00:19:54,894 --> 00:19:57,704
How many people do I have to tell?
I'm not pressing charges.
458
00:19:57,763 --> 00:20:00,505
You think you're the only
woman this guy goes after?
459
00:20:00,566 --> 00:20:02,239
Then talk to them.
460
00:20:03,402 --> 00:20:06,281
I work for a politician
and I need the job.
461
00:20:06,806 --> 00:20:09,013
I can't get mixed up in this.
462
00:20:18,784 --> 00:20:20,024
What do you think
would've happened
463
00:20:20,086 --> 00:20:22,965
if you hadn't knee-capped
this guy and run out?
464
00:20:25,024 --> 00:20:27,265
It was in his eyes, wasn't it?
465
00:20:29,428 --> 00:20:30,839
He was gonna kill you.
466
00:20:33,733 --> 00:20:35,474
Maybe I over-reacted.
467
00:20:36,168 --> 00:20:37,169
Mmm.
468
00:20:42,108 --> 00:20:44,918
Her name is Katharine Lansing.
469
00:20:46,145 --> 00:20:48,056
Those are knife wounds.
470
00:20:48,948 --> 00:20:52,122
These injuries here, we
don't know what they are.
471
00:20:53,686 --> 00:20:56,667
Marks where he tightened
something around her throat.
472
00:20:56,722 --> 00:20:58,633
You know how this
feels, don't you?
473
00:20:59,325 --> 00:21:01,236
He's pulling it
tighter and tighter,
474
00:21:01,293 --> 00:21:04,331
and you don't know if he's
gonna stop or keep going.
475
00:21:04,397 --> 00:21:06,775
But you did know, didn't you?
476
00:21:06,866 --> 00:21:09,540
You knew if you didn't
get out of there,
477
00:21:09,635 --> 00:21:12,479
you were gonna end up
like this. Look at her.
478
00:21:15,841 --> 00:21:19,084
Is your job really worth this?
479
00:21:20,413 --> 00:21:23,519
How many other women
do you want him to savage?
480
00:21:29,488 --> 00:21:32,594
All right, Mr. Bergstrom, you win.
You're under arrest.
481
00:21:32,658 --> 00:21:34,194
I didn't do anything
to that woman.
482
00:21:34,260 --> 00:21:36,069
You can't possibly
have any evidence.
483
00:21:36,128 --> 00:21:37,607
Which woman are
you talking about?
484
00:21:37,663 --> 00:21:40,041
Erica Davies filed a complaint.
485
00:21:40,099 --> 00:21:41,840
The charge is Assault
in the First Degree.
486
00:21:41,901 --> 00:21:43,539
You have the right
to remain silent.
487
00:21:43,602 --> 00:21:44,637
You have the right
to an attorney...
488
00:21:44,703 --> 00:21:46,444
And you're not getting
your toys back.
489
00:21:46,505 --> 00:21:48,109
They're going to the lab.
490
00:21:54,380 --> 00:21:55,916
KATHARINE: That one, too.
491
00:21:55,981 --> 00:21:57,187
You know this man?
492
00:21:58,284 --> 00:22:01,561
No, just looks familiar.
493
00:22:02,221 --> 00:22:06,499
So this one and this one you might
have seen somewhere before?
494
00:22:07,359 --> 00:22:08,360
Can you think of where?
495
00:22:12,932 --> 00:22:13,933
Mmm-mmm.
496
00:22:16,101 --> 00:22:17,273
Is it one of them?
497
00:22:18,170 --> 00:22:20,707
We need to know everything you
remember about the incident.
498
00:22:21,774 --> 00:22:23,412
CARMICHAEL:
Anything he said.
499
00:22:26,445 --> 00:22:29,221
After he told me
not to turn around,
500
00:22:30,449 --> 00:22:32,554
he never said anything else.
501
00:22:33,752 --> 00:22:35,026
For a day and a half?
502
00:22:38,090 --> 00:22:39,569
I don't know.
503
00:22:41,093 --> 00:22:43,266
I just remember the pain.
504
00:22:46,999 --> 00:22:49,809
Mr. Bergstrom is the
aggrieved party here.
505
00:22:49,902 --> 00:22:53,111
Ms. Davies attacked him. He had
to see a doctor about his knee.
506
00:22:53,172 --> 00:22:55,652
She kicked him because
he was strangling her.
507
00:22:55,708 --> 00:22:58,780
LAWYER: You can't sustain an Assault One charge.
It was a misunderstanding.
508
00:22:58,844 --> 00:23:00,755
Her word against his Drop it.
509
00:23:00,846 --> 00:23:03,486
JACK: I'm much more likely to up
the charge than I am to drop it.
510
00:23:03,549 --> 00:23:05,620
Are you off on
Katharine Lansing again?
511
00:23:05,684 --> 00:23:08,130
You don't have one thing
to link my client to that.
512
00:23:08,187 --> 00:23:11,896
You make it sound like they just
haven't found anything yet.
513
00:23:13,926 --> 00:23:15,735
There's nothing to find.
514
00:23:16,262 --> 00:23:17,798
I didn't do anything
to that woman.
515
00:23:19,298 --> 00:23:22,370
You say you didn't do anything
to Ms. Davies, either.
516
00:23:27,306 --> 00:23:29,912
I didn't do anything to her
that she didn't ask for.
517
00:23:31,810 --> 00:23:34,154
Was Katharine Lansing
asking for it, too?
518
00:23:42,588 --> 00:23:43,931
That's not what I meant.
519
00:23:44,823 --> 00:23:47,326
JACK: What about
Leslie Dawes in Seattle?
520
00:23:47,393 --> 00:23:48,770
Who?
521
00:23:50,296 --> 00:23:52,173
Misdemeanor assault,
three years ago.
522
00:23:52,665 --> 00:23:55,509
She accused him of
trying to strangle her.
523
00:23:56,235 --> 00:23:57,805
Bad habits die hard.
524
00:24:08,480 --> 00:24:10,153
LAWYER: He'll plead
to Assault Three.
525
00:24:10,216 --> 00:24:12,924
Pay a fine, promise to
never do it again.
526
00:24:15,654 --> 00:24:16,826
We'll let you know.
527
00:24:17,089 --> 00:24:19,433
You have till Monday.
Then I move to dismiss.
528
00:24:26,832 --> 00:24:28,709
You've got the assault charge.
529
00:24:28,767 --> 00:24:31,145
And a victim with an
off-beat sexual history.
530
00:24:31,203 --> 00:24:35,413
And even if we convict him, he only
gets put away for a year at best.
531
00:24:35,774 --> 00:24:38,516
It's one year that he's
not killing people.
532
00:24:38,577 --> 00:24:41,649
Abbie, the assault case
is smoke and mirrors,
533
00:24:41,714 --> 00:24:46,424
and we've used them up getting prohibitive
bail on a relatively minor charge.
534
00:24:46,485 --> 00:24:48,726
Have the police
go over it again.
535
00:24:48,787 --> 00:24:50,824
If they still come
up with nothing,
536
00:24:50,889 --> 00:24:54,336
and if Miss Davies can't be
persuaded to cooperate...
537
00:24:55,361 --> 00:24:56,931
if, if, if.
538
00:24:58,831 --> 00:25:02,074
Take the misdemeanor plea.
Best we can do.
539
00:25:06,472 --> 00:25:10,921
Aside from the unidentified saliva,
there is nothing on these.
540
00:25:10,976 --> 00:25:12,751
You checked every
piece of clothing?
541
00:25:12,845 --> 00:25:17,225
Everything means everything, right
down to the soles of his shoes.
542
00:25:17,649 --> 00:25:20,630
The sole of this sneaker
had creosote on it.
543
00:25:20,686 --> 00:25:23,462
There was a sliver of
wood embedded in it.
544
00:25:23,589 --> 00:25:24,624
Wood? From what?
545
00:25:24,690 --> 00:25:26,601
Maybe a rail road tie.
546
00:25:26,659 --> 00:25:28,696
So Bergstrom submitted
restaurant receipts
547
00:25:28,794 --> 00:25:30,705
to the computer company
for reimbursement.
548
00:25:30,763 --> 00:25:32,003
Even psychos gotta eat.
549
00:25:32,064 --> 00:25:33,634
Yeah, well, mostly he ate
in his neighborhood.
550
00:25:33,699 --> 00:25:34,939
But three times in one week,
551
00:25:35,000 --> 00:25:38,777
he went way the hell uptown to
a place near Fort Tryon Park.
552
00:25:38,837 --> 00:25:41,511
Don't they call this
clutching at straws?
553
00:25:44,543 --> 00:25:46,614
MAN: Yeah, he came three nights
in a row earlier this month.
554
00:25:46,678 --> 00:25:50,888
All three times, he asked for that
table like it meant something to him.
555
00:25:50,949 --> 00:25:53,088
He do anything besides eat?
556
00:25:53,318 --> 00:25:56,856
Just sat there. Looked
out the window, smiling.
557
00:25:56,922 --> 00:25:58,492
What was he looking at?
558
00:25:58,924 --> 00:25:59,925
At the park.
559
00:25:59,992 --> 00:26:01,801
At what in the park?
560
00:26:02,494 --> 00:26:04,770
The leaves. (LAUGHS)
How do I know?
561
00:26:10,469 --> 00:26:14,781
We've got a K-9 unit up there. Sniffed through several acres.
The dogs didn't find anything.
562
00:26:14,840 --> 00:26:18,083
We talked to two uniforms who saw
Bergstrom leaving the park at 4:00 a.m.
563
00:26:18,143 --> 00:26:19,884
on the sixth of this month.
564
00:26:19,945 --> 00:26:21,618
The exit nearest
the restaurant.
565
00:26:21,680 --> 00:26:23,785
They stopped him,
didn't like his attitude,
566
00:26:23,849 --> 00:26:27,023
so they hung onto him while
they looked around some. Zip.
567
00:26:27,086 --> 00:26:29,794
The park, train tracks.
What the hell is he up to?
568
00:26:29,855 --> 00:26:32,028
We checked his travels
the last few years.
569
00:26:32,091 --> 00:26:34,196
Houston PD was investigating
him on a case
570
00:26:34,259 --> 00:26:36,967
where a woman disappeared,
January last year.
571
00:26:37,029 --> 00:26:38,872
What made them lock
onto Bergstrom?
572
00:26:38,931 --> 00:26:40,968
He was with her the
day she went missing.
573
00:26:41,033 --> 00:26:43,343
They couldn't tie him in,
but the case is still open.
574
00:26:44,803 --> 00:26:47,044
I don't like where
this seems to be going.
575
00:26:47,606 --> 00:26:49,176
How long's he been
coming to New York?
576
00:26:49,641 --> 00:26:51,120
The past five years.
577
00:26:52,544 --> 00:26:54,956
Pull all the reports
of missing women,
578
00:26:55,013 --> 00:26:56,890
open murder cases
with a sex angle.
579
00:26:56,949 --> 00:26:58,826
See if anything matches up.
580
00:27:02,154 --> 00:27:06,227
I have friends in the Houston D.A.'s office.
I'll give them a call.
581
00:27:09,928 --> 00:27:10,963
Do we have a deal?
582
00:27:11,029 --> 00:27:13,942
Does the name Anna Lasky
mean anything to you?
583
00:27:14,867 --> 00:27:18,747
You had lunch with her in Houston
on January 7th, a year ago.
584
00:27:18,804 --> 00:27:20,010
Nobody ever saw her again.
585
00:27:20,072 --> 00:27:21,915
God, not this again.
586
00:27:23,842 --> 00:27:27,551
I had lunch with her.
She left in her car.
587
00:27:27,613 --> 00:27:29,991
I walked back to the
house I was renting.
588
00:27:30,482 --> 00:27:33,929
Her car was found at the San
Antonio airport a week later.
589
00:27:34,019 --> 00:27:36,693
Blood in the trunk. Did they
find my fingerprints on it?
590
00:27:36,755 --> 00:27:38,029
No.
591
00:27:38,290 --> 00:27:39,496
They didn't find
one damn thing.
592
00:27:39,558 --> 00:27:42,198
Not one reason to suspect
me because I didn't do it.
593
00:27:42,261 --> 00:27:44,605
CARMICHAEL: We've heard how well
you clean up after yourself.
594
00:27:44,663 --> 00:27:48,668
Washing the dishes, taking out the
garbage, Drano down the drains.
595
00:27:48,767 --> 00:27:50,872
Unless you've annexed Houston
into New York County,
596
00:27:50,936 --> 00:27:53,177
I don't see how this is
any of your business
597
00:27:53,305 --> 00:27:56,445
I'm still not hearing any evidence
against him in the Lansing case.
598
00:27:56,508 --> 00:27:59,682
We asked the Houston PD if there
was a park near where you stayed
599
00:27:59,745 --> 00:28:01,725
when you were down there.
They said, "Yes."
600
00:28:02,314 --> 00:28:05,488
We told them they might wanna send
a dog and handler to check it out.
601
00:28:05,551 --> 00:28:07,531
Where you going with
this, Mr. McCoy?
602
00:28:07,653 --> 00:28:10,930
Death Row. Either
here or in Texas.
603
00:28:11,156 --> 00:28:14,501
This is the most colossal bluff I've ever seen.
You have nothing!
604
00:28:14,560 --> 00:28:18,133
We have Fort Tryon Park.
The train tracks.
605
00:28:18,530 --> 00:28:20,840
Houston K-9 units
sniffing away.
606
00:28:21,333 --> 00:28:26,510
We're closing in on you. Us or Houston.
Either way, we're going to put you down.
607
00:28:27,573 --> 00:28:30,554
They throw the switch
a lot faster down there.
608
00:28:36,982 --> 00:28:39,326
I want to speak
to Mr. Lazar.
609
00:28:40,085 --> 00:28:41,257
Alone.
610
00:28:46,325 --> 00:28:47,599
You okay?
611
00:28:48,694 --> 00:28:50,173
With that butcher looking at me
612
00:28:50,229 --> 00:28:52,539
like I'm a carcass
on a meat hook?
613
00:28:52,765 --> 00:28:54,540
Sure, I'm fine.
614
00:28:56,235 --> 00:28:58,647
Premature to threaten him
with the death penalty.
615
00:29:01,306 --> 00:29:04,287
Last I heard, the cops
had over 600 reports
616
00:29:04,343 --> 00:29:06,619
of missing women
still to go through.
617
00:29:06,678 --> 00:29:07,850
600.
618
00:29:09,781 --> 00:29:12,284
You have to separate
that from Bergstrom.
619
00:29:16,989 --> 00:29:20,334
Against my advice, he'll plead
to Aggravated Assault on Lansing
620
00:29:20,392 --> 00:29:22,463
and Man One on
the postal carrier.
621
00:29:23,028 --> 00:29:26,475
Murder One for the postman.
Life without parole.
622
00:29:26,531 --> 00:29:29,842
Murder Two. 25 to life.
And there's a condition.
623
00:29:30,369 --> 00:29:32,872
You agree not to
extradite him to Texas.
624
00:29:33,338 --> 00:29:35,682
Or any other death
penalty state.
625
00:29:36,375 --> 00:29:38,582
Extradition is up to the governor.
You know that.
626
00:29:38,644 --> 00:29:41,022
Get a promise from the Attorney
General's office not to extradite.
627
00:29:41,079 --> 00:29:43,389
He'll want something in return.
628
00:29:44,149 --> 00:29:45,150
Something big.
629
00:29:45,217 --> 00:29:47,663
You get to clear a case you
can't even bring to trial
630
00:29:47,719 --> 00:29:49,790
'cause you got squat for evidence,
and you want to dicker.
631
00:29:49,855 --> 00:29:52,392
I'm just telling you what
I need to make it work.
632
00:29:53,458 --> 00:29:55,734
You put something on the table.
633
00:29:55,894 --> 00:29:57,601
I'll see what I can do.
634
00:29:59,531 --> 00:30:01,477
Otherwise, you can
take your chances.
635
00:30:01,533 --> 00:30:04,537
How would you like to
close some open cases?
636
00:30:05,037 --> 00:30:06,175
What cases?
637
00:30:07,873 --> 00:30:10,683
He doesn't say anymore till you get him
out of range of the death penalty.
638
00:30:16,114 --> 00:30:18,754
Bergstrom's giving
you a gift. Take it.
639
00:30:19,117 --> 00:30:21,859
I don't like the wrong
end of a sucker bet.
640
00:30:22,120 --> 00:30:24,430
You may have no choice.
He's a serial killer.
641
00:30:24,489 --> 00:30:27,527
He's going to show you bodies you
may never find without his help.
642
00:30:27,592 --> 00:30:30,573
We make this deal with him,
he gets those bodies free.
643
00:30:30,662 --> 00:30:33,006
DR. SKODA: This could be your
last chance to stop him.
644
00:30:33,098 --> 00:30:35,840
We're not going to get
perfect justice here.
645
00:30:35,901 --> 00:30:38,677
He accepts life without
parole, I can live with that.
646
00:30:38,971 --> 00:30:41,577
Why not buy the cops some
time to put a case together?
647
00:30:41,640 --> 00:30:43,677
We try him for the
assault on Davies.
648
00:30:43,742 --> 00:30:46,518
Maybe he gets a year.
More likely not.
649
00:30:47,412 --> 00:30:48,982
We make this deal with him,
we've got him.
650
00:30:49,047 --> 00:30:52,358
So he shows us
two bodies. Four, ten.
651
00:30:52,451 --> 00:30:54,124
What do we say to the
families of those women?
652
00:30:54,186 --> 00:30:56,029
JACK: If we don't stop him now,
what do we say to the families
653
00:30:56,088 --> 00:30:58,762
of the women he kills next
week, next month, next year?
654
00:30:59,257 --> 00:31:03,171
You want to risk their lives just for
the satisfaction of ending Bergstrom's?
655
00:31:03,695 --> 00:31:06,437
What'd the Attorney General
say about extradition?
656
00:31:07,366 --> 00:31:09,346
They saw it's the only way
we can hang onto him.
657
00:31:11,203 --> 00:31:12,443
Make the deal.
658
00:31:14,573 --> 00:31:16,450
Murder One for the mailman.
659
00:31:16,541 --> 00:31:19,351
Assault One and Attempted Murder
Two for Katharine Lansing,
660
00:31:19,411 --> 00:31:21,789
and you open up on the
cases you know about.
661
00:31:21,847 --> 00:31:23,588
Life without parole.
662
00:31:23,648 --> 00:31:24,991
Murder Two for the mailman,
663
00:31:25,050 --> 00:31:27,587
Assault Three for Lansing.
25 to life.
664
00:31:27,753 --> 00:31:28,754
No.
665
00:31:28,820 --> 00:31:31,664
You make this deal, or Mr. Bergstrom
and I are out of here.
666
00:31:34,359 --> 00:31:36,134
25 to life.
667
00:31:38,296 --> 00:31:40,242
Did you talk to the
Attorney General's office?
668
00:31:40,832 --> 00:31:41,833
JACK: Yes.
669
00:31:42,033 --> 00:31:44,309
No extradition to
a death penalty state.
670
00:31:44,403 --> 00:31:46,644
LAZAR: No admission of guilt in
any case he tells you about.
671
00:31:46,705 --> 00:31:49,549
But if we uncover independent
evidence in those cases,
672
00:31:49,608 --> 00:31:50,678
we're free to prosecute.
673
00:31:51,143 --> 00:31:54,522
What independent evidence? Anything you
find will be based on what he tells you.
674
00:31:54,579 --> 00:31:56,684
We can argue that
out with a judge.
675
00:31:57,849 --> 00:31:58,850
Done.
676
00:32:01,953 --> 00:32:03,455
Let's hear it.
677
00:32:05,524 --> 00:32:07,333
I can show you six bodies.
678
00:32:08,193 --> 00:32:09,672
LAZAR: No admission.
679
00:32:10,228 --> 00:32:12,037
If you didn't kill them, how
do you know where they are?
680
00:32:13,498 --> 00:32:14,772
I heard.
681
00:32:18,837 --> 00:32:20,646
I'll draw you a map.
682
00:32:24,843 --> 00:32:26,720
RODGERS: Four of them had
already been discovered.
683
00:32:26,778 --> 00:32:29,418
BRISCOE: Exactly where
Bergstrom said they'd be.
684
00:32:29,481 --> 00:32:31,791
RODGERS: Three were buried
as Jane Does on Hart Island.
685
00:32:31,850 --> 00:32:34,057
The fourth was ID'd
from dental records.
686
00:32:34,119 --> 00:32:36,497
Beth Aldredge. She was
shipped home to Minnesota.
687
00:32:36,555 --> 00:32:39,297
BRISCOE: We didn't ask to dig her up.
We figured we had enough.
688
00:32:39,357 --> 00:32:41,496
JACK: Autopsies
conducted at the time?
689
00:32:41,560 --> 00:32:43,130
All they had were bones.
690
00:32:43,195 --> 00:32:46,335
I can give you approximate times of death.
May be off by months.
691
00:32:46,398 --> 00:32:47,934
They all had
some chipped bones,
692
00:32:47,999 --> 00:32:50,036
knife wounds, delivered
with some force.
693
00:32:50,302 --> 00:32:51,337
The other two?
694
00:32:51,403 --> 00:32:52,711
CURTIS: One was in
Fort Tryon Park,
695
00:32:52,771 --> 00:32:55,581
one in a train tunnel.
Bergstrom visited them.
696
00:32:55,640 --> 00:32:58,086
Probably got himself off
reliving the good old days.
697
00:32:58,143 --> 00:32:59,383
He led us right to them.
698
00:32:59,444 --> 00:33:02,357
Skeletal remains. Chipped
bones, like the others.
699
00:33:02,781 --> 00:33:05,193
Five of the six had three
to five knife wounds.
700
00:33:05,250 --> 00:33:07,025
This guy gets away
with six murders.
701
00:33:07,085 --> 00:33:08,928
And who know how many more.
702
00:33:10,689 --> 00:33:12,191
His allocution is in two weeks.
703
00:33:12,257 --> 00:33:14,237
He'll be doing 25 to life.
704
00:33:14,292 --> 00:33:16,294
If anybody ever
deserved the needle...
705
00:33:16,361 --> 00:33:19,501
The deal's for Katharine
Lansing and the mailman.
706
00:33:19,564 --> 00:33:20,599
What about these?
707
00:33:21,967 --> 00:33:23,947
The deal includes these.
708
00:33:27,906 --> 00:33:28,941
You got any paper clips?
709
00:33:29,007 --> 00:33:30,111
DD-fives are ready?
710
00:33:30,175 --> 00:33:32,815
My wife and I brought Kitty back to the
loft from the hospital this morning.
711
00:33:32,878 --> 00:33:35,586
This was in the entry, like
somebody slipped it under the door.
712
00:33:35,680 --> 00:33:37,751
Anne and I were at the loft
yesterday afternoon
713
00:33:37,816 --> 00:33:39,489
to make sure everything was
ready for Kitty to come home.
714
00:33:39,551 --> 00:33:40,723
The note wasn't there then?
715
00:33:40,785 --> 00:33:45,700
No. If you caught the man who attacked my
daughter, who the hell left this note?
716
00:33:45,757 --> 00:33:49,170
"Dear Kitty, if you think
that was bad, just wait."
717
00:33:53,432 --> 00:33:54,968
He pled guilty.
718
00:33:56,067 --> 00:33:58,104
He didn't leave the note.
719
00:33:58,503 --> 00:34:00,710
Who else would have, except
the man who attacked me?
720
00:34:03,441 --> 00:34:05,318
How many people call you Kitty?
721
00:34:05,443 --> 00:34:08,617
Umm, my family and Roger,
722
00:34:08,680 --> 00:34:11,593
and a friend I've known
since we were kids.
723
00:34:11,950 --> 00:34:14,089
There must be some
other people who knew.
724
00:34:16,621 --> 00:34:18,692
You're not listening.
725
00:34:18,757 --> 00:34:21,169
What if... What if you've
got the wrong person?
726
00:34:21,226 --> 00:34:23,206
What am I supposed
to do? (CRYING)
727
00:34:23,561 --> 00:34:25,837
The police will look into it and
find out who left the note.
728
00:34:33,738 --> 00:34:36,617
I can't sleep.
I can't eat.
729
00:34:37,342 --> 00:34:40,221
Anybody who touches me,
I cringe.
730
00:34:42,714 --> 00:34:47,026
Somebody made my life not worth living,
and now he's going to kill me.
731
00:34:51,189 --> 00:34:54,830
Roger Lansing was in Chicago, meeting
with a client when the note was left.
732
00:34:54,893 --> 00:34:58,033
The childhood friend who calls
her Kitty lives in Denver.
733
00:34:58,230 --> 00:35:01,803
The antiques dealer was in Europe,
servicing another divorc?e.
734
00:35:01,867 --> 00:35:03,471
What about Lansing's friend?
735
00:35:03,535 --> 00:35:05,208
McKinney was in the Hamptons.
736
00:35:05,270 --> 00:35:07,511
VAN BUREN: Lansing
has a girlfriend.
737
00:35:07,973 --> 00:35:10,886
Uh, she went to visit
her parents on the island.
738
00:35:10,942 --> 00:35:13,479
Old man owns
a carpentry shop there.
739
00:35:16,081 --> 00:35:18,925
Where's the autopsy
report on the mailman?
740
00:35:19,651 --> 00:35:21,028
Right here.
741
00:35:24,823 --> 00:35:26,734
These U-shaped wounds,
742
00:35:27,092 --> 00:35:30,232
you guys know anything
about wood-working tools?
743
00:35:30,896 --> 00:35:32,000
Yeah.
744
00:35:32,597 --> 00:35:33,974
A little.
745
00:35:34,032 --> 00:35:36,638
Learn more. And get
a search warrant.
746
00:35:42,707 --> 00:35:47,053
My father's retired. I run the business now.
What's this about?
747
00:35:47,112 --> 00:35:48,318
You been to the City lately?
748
00:35:48,380 --> 00:35:50,018
Not for a few
weeks. Why?
749
00:35:50,081 --> 00:35:51,389
Hey, Rey...
750
00:35:53,485 --> 00:35:55,089
Shaped like a U.
751
00:35:59,124 --> 00:36:01,229
Twist it, you get an Jo..
752
00:36:02,861 --> 00:36:04,204
How about that?
753
00:36:07,365 --> 00:36:09,811
You lied to the police about
where you were that weekend.
754
00:36:09,868 --> 00:36:12,109
And you missed a little blood on
the gouge when you cleaned up.
755
00:36:12,704 --> 00:36:15,412
One of my workers must've
cut himself on it.
756
00:36:15,473 --> 00:36:17,350
It fits the wounds
on the mailman,
757
00:36:17,409 --> 00:36:19,548
right down to the nick
in the center.
758
00:36:20,145 --> 00:36:22,921
And we'll have the blood
match by the end of the day.
759
00:36:23,615 --> 00:36:24,616
Why Katharine Lansing?
760
00:36:25,817 --> 00:36:28,627
Your sister's dating Katharine's husband.
How did you get in the mix?
761
00:36:28,687 --> 00:36:31,327
Mr. Ashford has told
you he's not your man.
762
00:36:33,625 --> 00:36:36,538
Fine. I'll get an indictment.
Murder One.
763
00:36:36,595 --> 00:36:38,632
Attempted Murder Two.
764
00:36:46,938 --> 00:36:48,212
What can you do for him?
765
00:36:48,740 --> 00:36:50,151
What can he do for me?
766
00:36:50,208 --> 00:36:52,711
Are you willing to come
down from Murder One?
767
00:36:53,078 --> 00:36:54,580
It's possible.
768
00:37:00,885 --> 00:37:04,389
So my sister hooks up
with this Lansing guy.
769
00:37:04,456 --> 00:37:07,960
He's loaded, but he keeps
obsessing on his ex-wife,
770
00:37:08,026 --> 00:37:11,235
and Michelle's afraid
she's gonna lose him.
771
00:37:11,796 --> 00:37:14,276
And this is the solution
you came up with?
772
00:37:17,469 --> 00:37:19,142
It wasn't my idea.
773
00:37:21,106 --> 00:37:22,915
She tells me to get
rid of the competition
774
00:37:22,974 --> 00:37:27,582
and make it look like
some psycho did it.
775
00:37:29,848 --> 00:37:32,328
Guess what?
Some psycho did do it.
776
00:37:35,120 --> 00:37:36,463
Did Roger Lansing know?
777
00:37:37,422 --> 00:37:39,333
You think she told him?
778
00:37:39,591 --> 00:37:42,162
She's still trying
to hang onto him.
779
00:37:42,227 --> 00:37:44,707
And how's that
working out for her?
780
00:37:44,863 --> 00:37:46,342
Not too well.
781
00:37:46,598 --> 00:37:49,442
He's more focused on
her than ever before.
782
00:37:50,235 --> 00:37:53,011
Calling her,
sending her flowers.
783
00:37:53,438 --> 00:37:55,281
Blowing off Michelle.
784
00:37:56,508 --> 00:37:58,283
Just so we're clear,
785
00:37:58,910 --> 00:38:01,652
you tortured Katharine
Lansing for 36 hours,
786
00:38:01,746 --> 00:38:04,989
you stabbed her in the chest,
you left her for dead.
787
00:38:05,050 --> 00:38:07,291
LAWYER: At his
sister's instigation.
788
00:38:10,188 --> 00:38:13,795
Did his sister tell him to be sure
to kill the mailman on his way out?
789
00:38:17,862 --> 00:38:22,641
The next announcement's gonna be the police
can pin the six bodies on Bergstrom.
790
00:38:23,001 --> 00:38:24,002
They can't.
791
00:38:24,135 --> 00:38:26,775
He killed those six women.
He led us to them.
792
00:38:26,838 --> 00:38:28,613
That isn't evidence.
793
00:38:28,973 --> 00:38:31,613
Any word from the
other jurisdictions?
794
00:38:31,776 --> 00:38:34,916
CARMICHAEL: Houston PD found a body.
Bones. No forensics.
795
00:38:35,246 --> 00:38:37,658
We can't hold him
for Mr. Ashford's crime.
796
00:38:37,716 --> 00:38:40,060
Well, we sure as hell
can't let him go.
797
00:38:42,120 --> 00:38:44,794
Bergstrom knew we'd find those
bodies sooner or later.
798
00:38:44,856 --> 00:38:47,666
He preempted us.
He played us.
799
00:38:48,493 --> 00:38:49,699
Arrange for his release.
800
00:38:50,862 --> 00:38:53,172
You're not serious. If the
police come up with anything.
801
00:38:53,231 --> 00:38:55,336
Yeah, that's great.
That'll work.
802
00:38:55,733 --> 00:38:59,078
If we need to find him, we can just
follow the trail of blood and bones.
803
00:38:59,137 --> 00:39:01,617
Don't rant.
Let's hear a solution.
804
00:39:03,942 --> 00:39:07,822
Ashford and his sister killed a postal employee.
That's a federal offense.
805
00:39:07,912 --> 00:39:10,256
We turn them over to the US
Attorney's, gift-wrapped.
806
00:39:10,815 --> 00:39:11,816
And Bergstrom?
807
00:39:11,883 --> 00:39:14,489
We keep the Ashfords under wraps
until after he allocutes.
808
00:39:16,788 --> 00:39:17,994
Do you know what
you're proposing?
809
00:39:18,056 --> 00:39:19,433
There's no conflict, Jack.
810
00:39:19,491 --> 00:39:22,938
The Ashfords'll be convicted under a federal
statute, Bergstrom under a state one.
811
00:39:22,994 --> 00:39:24,905
Of a crime only one of
them could've committed.
812
00:39:24,963 --> 00:39:28,001
New York State expressly
allows inconsistent pleadings.
813
00:39:28,133 --> 00:39:29,510
(PHONE RINGING)
814
00:39:33,204 --> 00:39:34,945
(SIGHS) Yep?
815
00:39:37,909 --> 00:39:39,115
Thanks.
816
00:39:40,979 --> 00:39:44,654
The Ashfords have closed ranks.
They've hired a new lawyer.
817
00:39:46,017 --> 00:39:48,896
LAWYER: How long were you gonna
wait to tell us, Mr. McCoy?
818
00:39:48,987 --> 00:39:51,467
You've already got somebody
in custody for this crime.
819
00:39:51,523 --> 00:39:53,196
A serial killer
named Bergstrom.
820
00:39:53,258 --> 00:39:55,465
He confessed, and he's scheduled to
allocute at the end of the week.
821
00:39:56,127 --> 00:39:57,299
Who said he confessed?
822
00:39:57,362 --> 00:39:58,534
I have my sources.
823
00:39:58,596 --> 00:40:01,099
You put my clients on trial,
I'll call Bergstrom as a witness
824
00:40:01,166 --> 00:40:03,271
and watch your face while
he tells the jury he did it.
825
00:40:03,735 --> 00:40:04,736
I'm moving to dismiss.
826
00:40:04,803 --> 00:40:06,043
Don't tell us.
827
00:40:06,104 --> 00:40:09,517
The US Attorney's office has agreed to
take over prosecution of Mr. Ashford
828
00:40:09,574 --> 00:40:13,522
for the murder of the mailman. That's a
federal crime, in case you didn't know.
829
00:40:13,578 --> 00:40:17,287
And you, Miss Ashford, will be
prosecuted as his accomplice.
830
00:40:17,348 --> 00:40:19,988
You said it was over.
This was just a formality.
831
00:40:20,051 --> 00:40:22,327
Let me handle it. You've handled
it right into a federal charge.
832
00:40:22,387 --> 00:40:23,388
Shut up, Michelle.
833
00:40:23,455 --> 00:40:26,026
If you weren't such a
stunningly incompetent moron
834
00:40:26,090 --> 00:40:27,797
we wouldn't be here at all.
835
00:40:28,393 --> 00:40:31,465
That sounds like an admission
of guilt, Mr. Kaufer.
836
00:40:31,529 --> 00:40:34,203
My client is upset.
There's no admission.
837
00:40:34,632 --> 00:40:37,169
CARMICHAEL: So they'll plead
not guilty in federal court.
838
00:40:37,402 --> 00:40:39,313
When pigs fly...
839
00:40:44,609 --> 00:40:47,852
JACK: We settled this. We left
it open, and I called the Feds.
840
00:40:47,912 --> 00:40:49,653
Call 'em back. Tell 'em
we made a mistake.
841
00:40:49,714 --> 00:40:52,320
Jack, we cannot let the Ashfords
get away with what they did,
842
00:40:52,383 --> 00:40:53,726
and we can't lose Bergstrom.
843
00:40:53,785 --> 00:40:55,093
We've already lost him.
844
00:40:55,153 --> 00:40:57,224
Not if the Feds
take the Ashfords.
845
00:40:57,288 --> 00:41:00,132
The New York County District
Attorney's office can't...
846
00:41:00,191 --> 00:41:04,367
No, won't knowingly convict a man of the wrong crime.
What are you thinking?
847
00:41:04,429 --> 00:41:07,672
Well, I'm just taking a page
from the Jack McCoy playbook.
848
00:41:07,765 --> 00:41:09,210
Nobody gets to bend
the rules but you?
849
00:41:09,267 --> 00:41:12,077
I've bent the rules to convict the
right person of the right crime.
850
00:41:12,136 --> 00:41:14,548
This isn't bending, this is
turning the law against itself.
851
00:41:14,606 --> 00:41:17,883
You once hid a witness to get
the result that you wanted.
852
00:41:17,942 --> 00:41:19,888
And I was wrong then.
You're wrong now.
853
00:41:19,944 --> 00:41:22,515
Don't wait till you're facing a
disciplinary committee to realize it.
854
00:41:22,614 --> 00:41:26,391
Jack, you know that Bergstrom will
torture and kill another woman,
855
00:41:26,451 --> 00:41:29,864
and another, and another... I
want to stop him, too, Abbie.
856
00:41:32,890 --> 00:41:33,960
Hey.
857
00:41:35,026 --> 00:41:38,007
Do you still have letterhead
from the Houston D.A.'s office?
858
00:41:38,930 --> 00:41:40,500
Yes.
Good.
859
00:41:41,699 --> 00:41:46,580
I want to check with Skoda, but maybe
we can play Mr. Bergstrom for a change.
860
00:41:48,106 --> 00:41:50,143
A jealous girlfriend, huh?
861
00:41:51,342 --> 00:41:52,548
Women.
862
00:41:54,412 --> 00:41:56,050
This changes everything.
863
00:41:56,114 --> 00:42:00,358
My client is recanting his confession
and changing his plea to not guilty.
864
00:42:00,418 --> 00:42:02,728
As for Miss Davies,
we're gonna fight you on...
865
00:42:02,787 --> 00:42:05,097
We dropped the assault charge.
866
00:42:05,156 --> 00:42:09,764
Not to look a gift horse in the mouth
here, but, uh, mind if I ask you why?
867
00:42:11,129 --> 00:42:14,338
We don't want anything
keeping Mr. Bergstrom here.
868
00:42:14,565 --> 00:42:16,545
You're wanted elsewhere.
869
00:42:16,601 --> 00:42:18,842
Houston PD found Anna Lasky.
870
00:42:19,704 --> 00:42:21,479
What was left of her.
871
00:42:22,807 --> 00:42:25,515
They sent a request
for extradition.
872
00:42:26,044 --> 00:42:27,352
It's all official.
873
00:42:27,412 --> 00:42:30,120
Signed, sealed, delivered.
874
00:42:31,115 --> 00:42:33,186
You can't extradite me.
We have a deal.
875
00:42:33,251 --> 00:42:34,753
Deal's gone.
You recanted.
876
00:42:34,819 --> 00:42:36,992
He said it, not me.
I'm not recanting anything.
877
00:42:37,055 --> 00:42:40,400
We can't have you plead to a crime
you didn't commit, Mr. Bergstrom.
878
00:42:40,458 --> 00:42:41,835
That would be wrong.
879
00:42:43,695 --> 00:42:44,867
You bitch.
880
00:42:46,631 --> 00:42:48,770
A week from tomorrow,
you'll be on a plane,
881
00:42:48,833 --> 00:42:51,643
sandwiched between
two of Houston's finest.
882
00:42:51,703 --> 00:42:52,704
They can't do this.
883
00:42:52,770 --> 00:42:54,545
You'll have a speedy trial.
884
00:42:54,605 --> 00:42:57,279
Your lawyer will file
a couple of appeals.
885
00:42:57,342 --> 00:43:00,755
He'll lose, and bang,
before you know it,
886
00:43:00,812 --> 00:43:02,223
there's that pesky needle.
887
00:43:03,214 --> 00:43:06,855
You, what are you doing? You're just
sitting there. Make her shut up.
888
00:43:06,918 --> 00:43:09,296
Ms. Carmichael...
I'm not done.
889
00:43:09,654 --> 00:43:10,758
I'm going to be there.
890
00:43:11,556 --> 00:43:13,934
And if they'd let me push one
of the plungers, I'd do it,
891
00:43:13,992 --> 00:43:16,666
and pray it's the one that
delivers the fatal dose.
892
00:43:16,728 --> 00:43:18,401
Get her out of here.
Get her out.
893
00:43:18,463 --> 00:43:20,443
How does it feel,
Mr. Bergstrom?
894
00:43:21,699 --> 00:43:26,079
You killed all those women, and now a
woman is going to return the favor.
895
00:43:27,105 --> 00:43:28,448
You won't.
896
00:43:29,474 --> 00:43:30,953
Pretty damn ironic, isn't it?
897
00:43:31,008 --> 00:43:32,351
You can't kill me.
I won't let you.
898
00:43:32,410 --> 00:43:33,445
Try and stop me.
899
00:43:33,778 --> 00:43:36,281
I'll plead to one of the others.
The one by the train tracks.
900
00:43:36,347 --> 00:43:37,951
Hang on...
Murder One.
901
00:43:38,016 --> 00:43:39,222
Life without parole.
902
00:43:39,284 --> 00:43:40,456
Mr. Bergstrom...
BERGSTROM: Yeah.
903
00:43:40,718 --> 00:43:41,822
Okay.
904
00:43:42,820 --> 00:43:45,300
She doesn't say
what happens to me.
905
00:43:50,461 --> 00:43:51,565
Fine.
906
00:43:52,397 --> 00:43:53,603
If you change your mind,
I'll be waiting.
907
00:43:53,664 --> 00:43:55,405
No, you sit!
908
00:44:00,405 --> 00:44:02,715
You listen to what
I did to her.
909
00:44:15,787 --> 00:44:17,130
I cut her,
910
00:44:18,756 --> 00:44:20,429
and she screamed.
911
00:44:22,193 --> 00:44:24,833
I burned her,
and she screamed louder.
912
00:44:27,098 --> 00:44:29,203
I pushed my fist into her,
913
00:44:31,502 --> 00:44:33,209
and she passed out.
914
00:44:36,407 --> 00:44:37,545
I made her say
915
00:44:38,576 --> 00:44:40,487
she admired me.
916
00:44:43,548 --> 00:44:45,357
I had total control.
917
00:44:48,119 --> 00:44:49,291
Total.
918
00:44:49,341 --> 00:44:53,891
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
71645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.