All language subtitles for Home Improvement - 08x01 - Whitewater.DVD-Rip.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,534 --> 00:00:03,435 HEIDI: Does everybody know what time it is? 2 00:00:03,636 --> 00:00:05,366 ALL: Tool Time! 3 00:00:05,972 --> 00:00:08,339 That's right! Binford Tools is proud to present 4 00:00:08,408 --> 00:00:11,708 Tim "The Birthday Boy" Taylor! 5 00:00:11,778 --> 00:00:13,144 (ALL CHEERING) 6 00:00:13,213 --> 00:00:14,545 (WHISTLING) 7 00:00:21,488 --> 00:00:23,389 - Thank you, everybody! - Happy birthday. 8 00:00:23,456 --> 00:00:25,425 Thank you, Heidi. Welcome to Tool Time. 9 00:00:25,525 --> 00:00:30,088 I am, and I intend always to be, Tim "The Tool Man" Taylor. 10 00:00:30,163 --> 00:00:33,065 Of course you know my assistant, the poster boy for Plaid magazine, 11 00:00:33,133 --> 00:00:34,795 Alfred E. Borland. 12 00:00:36,436 --> 00:00:37,404 Thank you. 13 00:00:37,871 --> 00:00:39,430 - Happy birthday, Tim. - Thanks, Al. 14 00:00:39,506 --> 00:00:44,774 Congratulations on surviving another year without electrocuting yourself. 15 00:00:44,844 --> 00:00:48,576 Hey, show's not over yet. Well, folks, it's my birthday today. 16 00:00:48,648 --> 00:00:50,583 Thanks for showing up. And I gotta be honest with you. 17 00:00:50,650 --> 00:00:52,209 I don't like birthdays. You know why? 18 00:00:52,318 --> 00:00:53,980 - Why? - Why? 19 00:00:54,053 --> 00:00:56,955 Well, because every year a well-intended person 20 00:00:57,023 --> 00:00:58,548 plans my birthday for me. 21 00:00:58,625 --> 00:01:00,890 This year I'm doing just what I want to do. 22 00:01:00,960 --> 00:01:04,192 Me, me, me, me, me, me, me. 23 00:01:04,264 --> 00:01:06,631 I'm going to a NASCAR race. Got VIP seats. 24 00:01:06,733 --> 00:01:08,463 Yeah. And after the race I'm coming home. I've got it taped. 25 00:01:08,535 --> 00:01:11,699 I'm gonna watch it again, this time in my recliner sitting there in my house 26 00:01:11,805 --> 00:01:13,865 enjoying the three R's, baby! 27 00:01:13,940 --> 00:01:15,875 - And the three R's would be? - You know 'em, huh? 28 00:01:15,942 --> 00:01:18,377 Remote, ribs and Rolaids. 29 00:01:18,445 --> 00:01:21,381 Well, in honor of Tim's birthday, we asked our viewers 30 00:01:21,448 --> 00:01:23,883 to give us their version of a "Man's Cake." 31 00:01:24,751 --> 00:01:27,619 Well, here's a mag wheel cake from Jim in Ypsilanti. 32 00:01:27,687 --> 00:01:29,781 Jim, good job with the mag wheel. I like it already. 33 00:01:29,856 --> 00:01:32,883 It's a butter cream filling with a chiffon base. 34 00:01:35,495 --> 00:01:39,227 Why didn't you guys just send me a chiffon dress? 35 00:01:39,299 --> 00:01:41,325 What happened to devil's-food cake? 36 00:01:41,401 --> 00:01:43,961 It's easy to make. And that's what we're gonna show you how to do today. 37 00:01:44,037 --> 00:01:47,405 You got a bowl. Very simple. You put in the cake mix. 38 00:01:47,474 --> 00:01:51,036 Pronto, just like that. A little cholesterol. 39 00:01:51,110 --> 00:01:54,979 Eggs. You got your butter. 40 00:01:55,048 --> 00:01:57,984 And a soup๏ฟฝon of oil for your fats. 41 00:01:58,051 --> 00:02:00,816 A little bit more for easy exit. There you go. 42 00:02:02,522 --> 00:02:04,991 You mix it up. You put it in one of those little cake pans. 43 00:02:05,058 --> 00:02:06,526 You put a little of that shortening in there. 44 00:02:06,593 --> 00:02:09,495 You put it in the oven. Ba-da-boom, ba-da-bing! 350. 45 00:02:09,562 --> 00:02:11,463 Next thing you know... 46 00:02:12,098 --> 00:02:13,532 (OVEN BELL RINGS) 47 00:02:15,001 --> 00:02:19,097 You have a cake that is shaped like a brick. 48 00:02:19,172 --> 00:02:23,075 And that baby is dead level. 49 00:02:24,010 --> 00:02:26,570 Looks good enough to eat, Al. As a matter of fact, 50 00:02:26,679 --> 00:02:30,047 I think I'm gonna enjoy a little slice of this bad boy right now. 51 00:02:30,116 --> 00:02:34,053 Well, Tim, actually, before you do that, I want to show you my surprise cake. 52 00:02:34,120 --> 00:02:35,418 - Well, Al, I want to sit down... - It took... 53 00:02:35,488 --> 00:02:37,457 ...and take a look at these gifts I've got here. 54 00:02:37,557 --> 00:02:39,116 - Look at that cake. - Well, actually, 55 00:02:39,192 --> 00:02:41,252 I have a surprise cake for... 56 00:02:57,010 --> 00:02:58,273 Surprise! 57 00:03:51,965 --> 00:03:53,228 Oh, yeah. 58 00:03:56,803 --> 00:03:57,930 Yeah! 59 00:03:59,005 --> 00:04:02,908 Oh, sweet mystery of life. 60 00:04:02,976 --> 00:04:07,641 I told you not to do that Tool Time salute to nerve gas. 61 00:04:07,714 --> 00:04:09,774 If I'd found this chair before I found your mother, 62 00:04:09,849 --> 00:04:12,318 you wouldn't be around to make that joke. 63 00:04:15,054 --> 00:04:17,819 Hi, guys. What are you doing? 64 00:04:17,890 --> 00:04:21,383 Just practicing for my day by myself for my birthday. 65 00:04:21,461 --> 00:04:24,431 The guys gave me this at work. It's got little slots for my drinks 66 00:04:24,530 --> 00:04:26,999 and my selection of fine aerosol cheeses. 67 00:04:29,002 --> 00:04:31,369 Well, if you think that's great, wait till you see what I got you. 68 00:04:31,471 --> 00:04:33,167 Yeah? 69 00:04:33,239 --> 00:04:35,208 Oh, I was gonna give it to you at dinner tonight, 70 00:04:35,275 --> 00:04:36,243 but I'm too excited. 71 00:04:36,376 --> 00:04:40,336 Does it have anything to do with NASCAR racing or chewable antacids? 72 00:04:40,413 --> 00:04:42,382 Not even close. 73 00:04:47,887 --> 00:04:51,449 - A little boat for the bathtub? - No. Look under it. Under it. 74 00:04:51,557 --> 00:04:54,925 - No, in the box! In the box. - Oh, look. Airline tickets. 75 00:04:54,994 --> 00:04:57,088 Yeah. 76 00:04:57,163 --> 00:04:58,461 You planned something for my birthday? 77 00:04:58,531 --> 00:05:01,501 Yes, I've been planning it for months. 78 00:05:01,567 --> 00:05:03,536 I told you not to plan anything for my birthday. 79 00:05:03,636 --> 00:05:07,004 - You say that every year. - Yes, I do. 80 00:05:07,073 --> 00:05:09,633 We're going to Kernville, California. 81 00:05:09,709 --> 00:05:11,041 Kernville? 82 00:05:14,414 --> 00:05:18,181 Three days of roughing it. River-rafting by day, camping at night. 83 00:05:18,284 --> 00:05:19,377 Is that fantastic? 84 00:05:19,452 --> 00:05:21,421 - That's fantastic. - Yeah. 85 00:05:21,487 --> 00:05:24,252 But, you know, I don't want to take the boys out of school. 86 00:05:24,324 --> 00:05:25,417 The boys aren't going. 87 00:05:25,491 --> 00:05:28,859 I want to spend some time with Lauren before she goes to Costa Rica. 88 00:05:28,928 --> 00:05:30,191 What about Brad and Mark? 89 00:05:30,263 --> 00:05:34,598 Well, they're too embarrassed to be seen in public with their parents. 90 00:05:34,667 --> 00:05:37,034 Brad has a soccer game. Mark's band's playing at a dance. 91 00:05:37,136 --> 00:05:38,866 Your mom's gonna look in on them for us. 92 00:05:38,938 --> 00:05:42,170 Great! All right! 93 00:05:42,241 --> 00:05:43,709 Kernville. 94 00:05:45,511 --> 00:05:49,380 For river-rafting, you're gonna need four, and the kids can't go. 95 00:05:49,449 --> 00:05:51,509 I'm way ahead of you. Get this. 96 00:05:51,584 --> 00:05:54,281 Wilson, Al and Heidi are going! 97 00:05:54,354 --> 00:05:56,914 - Al's going? - Yes! 98 00:05:57,023 --> 00:05:59,686 Happy birthday, honey. 99 00:05:59,759 --> 00:06:01,819 Listen, I'm gonna go start packing. 100 00:06:01,894 --> 00:06:03,522 I already got the sleeping bags dry-cleaned. 101 00:06:03,596 --> 00:06:05,497 All right! 102 00:06:06,799 --> 00:06:08,768 We're going to Kernville! 103 00:06:19,579 --> 00:06:22,276 - Hi, we're the Taylors. - I'm Cub. 104 00:06:22,348 --> 00:06:27,116 Welcome to Rafting Adventures, where rafting is an adventure. 105 00:06:27,186 --> 00:06:30,520 Did you think that up all by yourself, Cub? 106 00:06:30,590 --> 00:06:34,220 No, no. That was some college dude. 107 00:06:34,293 --> 00:06:35,761 I'll get you started on your paperwork 108 00:06:35,828 --> 00:06:37,990 while Jane over there gets you fitted for life jackets. 109 00:06:38,064 --> 00:06:39,088 - Oh, great. Great. - Okay? 110 00:06:39,165 --> 00:06:40,599 - I'll be right over there, honey. - Okay. 111 00:06:40,666 --> 00:06:42,191 - Can't wait, huh? - JILL: Yeah. 112 00:06:42,268 --> 00:06:44,635 Oh, boy! Hey, is there any chance that 113 00:06:44,704 --> 00:06:46,570 the weather will turn bad and close the river down? 114 00:06:46,639 --> 00:06:49,575 - Oh, I take it you're not into rafting. - Well, no, rafting's great, you know? 115 00:06:49,642 --> 00:06:55,411 But it's my birthday, you know? And I had VIP seats to see a NASCAR race, 116 00:06:55,515 --> 00:06:58,075 - first class all the way. - Oh, if you're looking for first class, 117 00:06:58,151 --> 00:07:00,518 you came to the right place because we offer deluxe packages 118 00:07:00,620 --> 00:07:02,589 with the finest accommodations. 119 00:07:02,688 --> 00:07:04,316 Really? 120 00:07:05,591 --> 00:07:07,560 Yeah! 121 00:07:07,627 --> 00:07:10,563 Well, what package did my wife order? 122 00:07:10,630 --> 00:07:13,657 The "Back to Basics." Sky above you, dirt below you. 123 00:07:13,733 --> 00:07:17,192 And watch out for leaves of three when you're wiping. 124 00:07:17,270 --> 00:07:20,206 Well, that paints a pretty picture, doesn't it? 125 00:07:20,273 --> 00:07:24,108 Is there any way I can upgrade us to this imperial package? 126 00:07:24,177 --> 00:07:26,339 - Well, sure. Sure. - Well, great. 127 00:07:26,412 --> 00:07:28,074 - Let's just keep it between us. - Oh, okay. 128 00:07:28,147 --> 00:07:30,048 And this ought to cover it. 129 00:07:30,116 --> 00:07:33,848 While you're at it, why don't you buy yourself a real name? 130 00:07:33,920 --> 00:07:36,253 - Hey, Tim! We're almost unpacked. - Great. 131 00:07:36,355 --> 00:07:39,325 I can't wait to get on that river. It's gonna be total gnar. 132 00:07:39,425 --> 00:07:41,792 - That means big bad whitewater. - Oh, yeah. 133 00:07:41,894 --> 00:07:44,125 Sounds like you've been up and down the river a few times. 134 00:07:44,197 --> 00:07:46,428 That was before I was married. 135 00:07:48,768 --> 00:07:52,637 All right! We're ready to raft, huh? 136 00:07:52,705 --> 00:07:55,140 Al, Lewis and Clark didn't carry this much stuff. 137 00:07:55,208 --> 00:07:59,578 Yeah, well, they didn't spend 18 years in Boy Scouts. 138 00:07:59,679 --> 00:08:02,410 Boy, you really prepared for this trip! You got some great equipment there. 139 00:08:02,481 --> 00:08:05,451 Well, when I go camping, I go Binford, huh? 140 00:08:05,518 --> 00:08:08,682 I first heard the call of the wild when I was eight years old. 141 00:08:08,788 --> 00:08:12,350 That was your mom, wasn't it? "Al, the macaroni's ready!" 142 00:08:12,692 --> 00:08:17,062 Well, hidey ho, river rats. 143 00:08:17,129 --> 00:08:18,290 Cool helmet. 144 00:08:18,364 --> 00:08:22,631 Yes, this is the kayaking helmet I wore on my last river trip. I kayaked in Chile. 145 00:08:22,702 --> 00:08:26,070 I've swam in chili myself. Look, can we get going? 146 00:08:26,172 --> 00:08:28,505 Not before you get your life jackets and sign this waiver, please. 147 00:08:28,574 --> 00:08:31,134 - Great. - CUB: If you could just come over here. 148 00:08:32,545 --> 00:08:36,107 "I understand that river-rafting involves risks which include injury..." Great. 149 00:08:36,215 --> 00:08:41,779 "...fatality due to capsizing, collision, drowning or hypothermia." 150 00:08:41,888 --> 00:08:44,653 Happy birthday tome 151 00:08:50,663 --> 00:08:53,531 Al, you knew I wanted to plan my own birthday. 152 00:08:53,599 --> 00:08:57,468 - Why did you agree to do this? - Well, it sounded like fun, you know? 153 00:08:57,536 --> 00:09:01,268 Besides, I wanted to try out my new Binford Trout Buddy. 154 00:09:02,275 --> 00:09:04,039 You call yourself a friend? 155 00:09:04,110 --> 00:09:07,774 I would never spend your birthday with you. 156 00:09:07,847 --> 00:09:12,615 - You know, just relax. Enjoy yourself. - I wanted to watch a NASCAR race. 157 00:09:12,685 --> 00:09:15,780 - We got a safety lecture coming up. - Safety lecture. 158 00:09:15,855 --> 00:09:18,017 I know. Real men don't need safety lectures. 159 00:09:18,124 --> 00:09:19,649 Yeah? Who's the real man? 160 00:09:19,725 --> 00:09:23,423 That would be me. Tim Taylor. Who are you? 161 00:09:23,496 --> 00:09:25,624 You know, that's a good question. 162 00:09:25,698 --> 00:09:27,257 Ever since the war, I've been trying to figure that out. 163 00:09:27,333 --> 00:09:30,394 But with the flashbacks and the thumping in my brain, 164 00:09:30,469 --> 00:09:31,835 it's been tough. 165 00:09:31,938 --> 00:09:36,603 - I was just looking for a name. - I'm Kyle, your guide. 166 00:09:40,746 --> 00:09:41,873 You hit a rock. 167 00:09:41,948 --> 00:09:42,972 Half the boat wants to go to the right. 168 00:09:43,049 --> 00:09:44,210 The other half wants to go to the left. 169 00:09:44,283 --> 00:09:46,616 Now you've got to make a decision. What do you do? 170 00:09:46,686 --> 00:09:47,847 Taylor! 171 00:09:47,920 --> 00:09:51,152 - Kicking some Martian butt! Ha! - JILL: Tim! 172 00:09:51,224 --> 00:09:52,920 Does anybody know what to do if your boat hits a rock? 173 00:09:52,992 --> 00:09:55,325 I do! You get to the high side of the raft. 174 00:09:55,394 --> 00:09:57,522 - Excellent! Everybody ready? - Yeah. 175 00:09:57,597 --> 00:09:59,156 - Let's go! - Yeah! 176 00:10:01,000 --> 00:10:03,697 Little green blob, who's your daddy now? 177 00:10:04,136 --> 00:10:06,662 (ALL CLAMORING) 178 00:10:11,444 --> 00:10:13,174 - TIM: Are you all right? - Yeah, I think so. 179 00:10:13,246 --> 00:10:15,545 It's just, you know, this thing that flared up this summer. 180 00:10:15,615 --> 00:10:16,776 - Yeah. - It'll be okay. 181 00:10:16,882 --> 00:10:17,975 Easy. Easy, easy, easy. You all right? 182 00:10:18,050 --> 00:10:19,074 Oh, no. 183 00:10:19,151 --> 00:10:21,177 WILSON: Oh, now, Jill, it doesn't sound like you're all right to me. 184 00:10:21,254 --> 00:10:22,984 Jill, there's no way I can let you on this river. 185 00:10:23,055 --> 00:10:24,216 Jill, I'll stay here with you. 186 00:10:24,290 --> 00:10:26,191 No. No, I don't want to wreck Tim's birthday. 187 00:10:26,258 --> 00:10:27,726 No. You don't want to do that. 188 00:10:27,793 --> 00:10:30,524 Kyle, is there any way that she can stay off the river 189 00:10:30,596 --> 00:10:31,757 but still go camping with us? 190 00:10:31,864 --> 00:10:34,163 - Al? - Sure. 191 00:10:34,233 --> 00:10:37,135 You can stay with my wife. You gals can spend the day together 192 00:10:37,203 --> 00:10:39,069 and she can drive back to the camp at night. 193 00:10:39,138 --> 00:10:40,367 Are you sure she doesn't mind that? 194 00:10:40,439 --> 00:10:44,069 Oh, no. She's got a light day. All she has to do is cobble my shoes 195 00:10:44,143 --> 00:10:46,203 and make soup out of bark. 196 00:10:48,547 --> 00:10:51,176 All right, Mark. Get up. You've been shaking for a half-hour. 197 00:10:51,250 --> 00:10:53,685 I still have two more minutes. 198 00:10:53,753 --> 00:10:56,245 Yeah? Well, not according to my watch. Please get up. 199 00:10:56,322 --> 00:10:57,585 (SODA SPILLS) 200 00:10:57,656 --> 00:10:58,715 Smooth. 201 00:10:58,791 --> 00:11:01,056 You just spilled grape soda all over the couch. 202 00:11:01,127 --> 00:11:02,151 Yeah? Well, it's your fault for not moving. 203 00:11:02,228 --> 00:11:03,196 Now go get some towels. 204 00:11:03,295 --> 00:11:05,389 - You're the one that pushed me. - Shut up. 205 00:11:21,380 --> 00:11:25,078 Gosh, you guys! It's so beautiful out here. The blue sky, the trees... 206 00:11:25,151 --> 00:11:27,052 Not to mention these leeches. 207 00:11:27,119 --> 00:11:29,281 KYLE: There are no leeches on this river. 208 00:11:29,355 --> 00:11:32,883 Well, just in case, I brought some Leech Be Gone. 209 00:11:32,958 --> 00:11:34,483 Never use that! 210 00:11:35,227 --> 00:11:37,196 Ruins the taste. 211 00:11:37,263 --> 00:11:39,198 So, Kyle, we know that you like parasites. 212 00:11:39,265 --> 00:11:41,427 How long have you been a guide on the river here? 213 00:11:41,500 --> 00:11:44,800 Ever since my army buddy got me the gig. 214 00:11:44,870 --> 00:11:47,533 - Then he passed away. - Sorry to hear that. 215 00:11:47,606 --> 00:11:52,476 They say it was natural causes, but I say the government killed him. 216 00:11:52,545 --> 00:11:55,413 Kyle, what do you say we get you into the shade, huh? 217 00:11:55,481 --> 00:11:56,642 Hey, rapid ahead. 218 00:11:56,749 --> 00:11:59,719 KYLE: Taylor, start paddling. TIM: Hey, paddle this! 219 00:12:02,188 --> 00:12:03,747 KYLE: Here we go. 220 00:12:07,493 --> 00:12:08,961 ALL: Come on! 221 00:12:11,997 --> 00:12:13,226 (WHOOPS) 222 00:12:14,667 --> 00:12:17,432 - That was incredible! - Totally awesome! 223 00:12:17,503 --> 00:12:20,632 No, no, no. What would be awesome is watching Dale Earnhardt 224 00:12:20,706 --> 00:12:24,336 fly around a tri-oval at about 200 miles an hour, okay? 225 00:12:24,410 --> 00:12:25,571 Tim, can't you just enjoy yourself? 226 00:12:25,678 --> 00:12:27,306 Yeah, well, that was just a Class 2 rapid. 227 00:12:27,379 --> 00:12:30,872 Down river we got some 3's and 4's that'll fill up those drawers. 228 00:12:30,950 --> 00:12:32,714 Promises, promises. 229 00:12:32,785 --> 00:12:35,653 You know, birthday boy, you look a little familiar. 230 00:12:35,721 --> 00:12:38,657 Well, I have a very popular television show. 231 00:12:38,724 --> 00:12:40,818 I don't own a TV. 232 00:12:40,893 --> 00:12:43,761 The government uses the airwaves to send subliminal messages 233 00:12:43,829 --> 00:12:46,389 to destroy our minds. 234 00:12:46,465 --> 00:12:49,799 And you certainly wouldn't want anyone messing with that noggin. 235 00:12:49,869 --> 00:12:52,361 Yeah. Well, this noggin, 236 00:12:52,438 --> 00:12:56,136 it's the only thing standing between you and an ugly watery death. 237 00:12:56,208 --> 00:13:00,441 Fluid fills your lungs, your throat closes up, your brain shuts down. 238 00:13:00,513 --> 00:13:01,947 (EVIL SNIGGER) 239 00:13:03,716 --> 00:13:08,586 Happy birthday to Timmy Happy birthday to me 240 00:13:17,329 --> 00:13:20,493 Bark's tender. Would you like some soup? 241 00:13:20,566 --> 00:13:22,501 No. I think I'll just wait till the others get back. 242 00:13:22,568 --> 00:13:25,800 Besides, isn't the rafting company supposed to bring us our dinner? 243 00:13:26,138 --> 00:13:28,266 Yeah. But you don't want to eat that poison. 244 00:13:28,340 --> 00:13:29,364 I don't? 245 00:13:29,441 --> 00:13:32,570 You know what USDA stands for? 246 00:13:32,645 --> 00:13:35,012 "US Deceives Americans." 247 00:13:36,615 --> 00:13:39,744 - TIM: Hi, honey. - Hey! Hey! How was it? 248 00:13:39,818 --> 00:13:42,720 Oh, it was great. A couple of birthday bug bites, 249 00:13:42,788 --> 00:13:44,086 some birthday river up my birthday butt, 250 00:13:44,156 --> 00:13:45,852 couldn't be birthday better. 251 00:13:45,925 --> 00:13:48,895 - You didn't have a good time? - Yeah, yeah. Yes, I did. 252 00:13:48,994 --> 00:13:51,361 Yeah, of course it was a great time. I'm just a little hungry, I guess. 253 00:13:51,463 --> 00:13:55,992 I've got just the thing for you. A hot, steaming bowl full of wood. 254 00:13:56,068 --> 00:13:58,902 Try it. The bark's got a little bite to it. 255 00:14:00,606 --> 00:14:04,304 Michael, row the boat ashore 256 00:14:04,376 --> 00:14:08,245 Hallelujah 257 00:14:08,314 --> 00:14:11,876 Then the Feds, they tax him more 258 00:14:11,984 --> 00:14:17,082 They'll always screw you! 259 00:14:21,060 --> 00:14:23,495 Oh, my God! What is that? 260 00:14:26,065 --> 00:14:27,727 Relax. Relax. 261 00:14:27,800 --> 00:14:32,033 Last time they landed, they were very nice to me. 262 00:14:32,104 --> 00:14:34,869 Sounds like some kind of a bus. 263 00:14:36,642 --> 00:14:40,340 Could be the rafting company's luxury motor coach. 264 00:14:40,412 --> 00:14:42,677 Maybe it's the Oak Ridge Boys! 265 00:14:46,385 --> 00:14:50,823 JILL: What kind of a boob would order a luxury bus on a camping trip? 266 00:14:50,889 --> 00:14:53,051 Come on. Come on. Look at this thing. 267 00:14:53,158 --> 00:14:56,686 Detroit diesel-powered, convection oven, sleeps six... 268 00:14:56,762 --> 00:14:59,322 A luxury bus on a camping trip? 269 00:14:59,431 --> 00:15:02,299 Oh, but you hurt your back. I wanted you to be more comfortable. 270 00:15:02,368 --> 00:15:05,338 No, no, no, no. There was no phone on that raft. 271 00:15:05,404 --> 00:15:07,100 You did this before I was hurt. 272 00:15:07,172 --> 00:15:09,300 Okay, okay. I wanted me to be more comfortable. 273 00:15:09,375 --> 00:15:11,640 I can't believe you did this without telling me. 274 00:15:11,710 --> 00:15:13,679 You planned this whole birthday without telling me. 275 00:15:13,779 --> 00:15:15,213 Well, duh! It was a surprise. 276 00:15:15,280 --> 00:15:18,045 Well, a surprise is supposed to be something the other person likes. 277 00:15:18,150 --> 00:15:21,120 On my birthday, you just decide to do things and then drag me along. 278 00:15:21,220 --> 00:15:23,382 I try to think of things that you like. 279 00:15:23,455 --> 00:15:25,686 Oh, yeah. Like last year? On the way to the bed and breakfast, 280 00:15:25,758 --> 00:15:28,990 - you stop off at a tulip festival? - That was fun. 281 00:15:29,061 --> 00:15:32,088 You made me do the clog dance! 282 00:15:32,164 --> 00:15:35,623 Look, if you didn't want to go rafting, why didn't you just tell me? 283 00:15:35,701 --> 00:15:37,863 Oh, that would've gone over real well. 284 00:15:37,937 --> 00:15:40,497 "Honey, I know you busted your butt planning this whole thing, 285 00:15:40,573 --> 00:15:42,337 "but I want to go to a NASCAR race by myself 286 00:15:42,408 --> 00:15:44,036 "and feast on aerosol cheese." 287 00:15:44,109 --> 00:15:46,601 Honey, it was your birthday. We could've done what you wanted. 288 00:15:46,679 --> 00:15:49,046 It still is my birthday, and I want to stay in this bus. 289 00:15:49,114 --> 00:15:50,980 I can't believe after 19 years of marriage, 290 00:15:51,050 --> 00:15:53,576 - you still can't be honest with me. - I'm being honest with you right now. 291 00:15:53,652 --> 00:15:55,678 Too late! 292 00:15:59,692 --> 00:16:02,218 (AL SNORING) 293 00:16:04,029 --> 00:16:08,057 Does anybody know what time it is? 294 00:16:08,133 --> 00:16:13,697 5:00. Oh, God, my back! 295 00:16:13,806 --> 00:16:16,640 WILSON: I haven't heard sounds like that since I was in Nairobi 296 00:16:16,709 --> 00:16:19,838 studying the breathing patterns of warthogs. 297 00:16:20,946 --> 00:16:23,575 - Maybe if he had another pillow? - KYLE: Done. 298 00:16:24,383 --> 00:16:25,351 (GASPS) 299 00:16:25,918 --> 00:16:26,886 Under him! 300 00:16:27,219 --> 00:16:28,881 (SNORING) 301 00:16:28,954 --> 00:16:31,423 Hot shower and a little breakfast. 302 00:16:34,626 --> 00:16:37,186 Did I sleep well or what! 303 00:16:37,329 --> 00:16:40,663 I've got some hot cheese blintzes in the oven, guys! Huh? 304 00:16:40,733 --> 00:16:42,395 WILSON: Shut up! KYLE: Shut up. 305 00:16:44,169 --> 00:16:45,728 So did you have any luck with that stain? 306 00:16:45,804 --> 00:16:46,965 You tell me. 307 00:16:49,441 --> 00:16:51,069 Mark, what'd you put on there? 308 00:16:51,143 --> 00:16:54,238 I thought I heard Mom say that red wine takes out soda stains. 309 00:16:54,313 --> 00:16:58,580 No, you idiot. Soda takes out red wine stains. 310 00:16:58,650 --> 00:17:00,312 This is bad, isn't it? 311 00:17:00,385 --> 00:17:03,150 Well, let's see. Mom and Dad come home and the couch is stained 312 00:17:03,222 --> 00:17:05,885 and the whole place smells of booze. 313 00:17:07,226 --> 00:17:09,161 We gotta get rid of the smell. 314 00:17:09,228 --> 00:17:11,060 You're right. 315 00:17:11,130 --> 00:17:13,190 Let's try some bleach. 316 00:17:19,271 --> 00:17:20,967 (AL WHOOPING) 317 00:17:22,241 --> 00:17:24,005 Would you guys stop paddling a minute? 318 00:17:24,076 --> 00:17:25,806 My magazine's getting all wet. 319 00:17:26,578 --> 00:17:28,513 KYLE: You know, Taylor, you ought to be ashamed of yourself. 320 00:17:28,580 --> 00:17:30,845 Your wife takes the time to plan this great trip for you. 321 00:17:30,916 --> 00:17:33,442 And what do you do? You piddle all over it. 322 00:17:34,386 --> 00:17:37,652 TIM: Hey, look! It's my party, I'll piddle if I want to. 323 00:17:38,824 --> 00:17:41,692 Maybe next year I'll let Tim plan his own birthday. 324 00:17:41,760 --> 00:17:43,388 That would be wise. 325 00:17:43,462 --> 00:17:47,399 We have to do whatever we can to keep our marriages strong. 326 00:17:47,466 --> 00:17:50,436 - You're very insightful, Luanne. - Well, I have to be. 327 00:17:50,502 --> 00:17:53,267 Because the evil forces of the world are out to get us. 328 00:17:53,372 --> 00:17:55,000 What evil forces? 329 00:17:56,675 --> 00:18:01,773 The dairy farmers and the people who make aluminum foil. 330 00:18:04,082 --> 00:18:06,210 AL: I have to go to the bathroom. 331 00:18:06,285 --> 00:18:07,844 - WILSON: Again? - Shut up! 332 00:18:07,953 --> 00:18:10,582 Old Al "The River Runs Through Him" Borland. 333 00:18:10,656 --> 00:18:12,420 You know, at least he's paddling. 334 00:18:12,524 --> 00:18:15,153 If everyone was a tube lizard like you, we'd get maytagged. 335 00:18:15,227 --> 00:18:16,923 "Maytag"? "Tube lizard"? 336 00:18:16,996 --> 00:18:19,022 A couple of brochures, what are you, Popeye all of a sudden? 337 00:18:19,097 --> 00:18:23,762 Oh, you'll have to forgive Tim. He can't help being an insensitive lout! 338 00:18:23,836 --> 00:18:25,862 You're no picnic either, Sinus Boy. 339 00:18:25,938 --> 00:18:28,100 Yeah, tell me about it! I was up all night. 340 00:18:28,173 --> 00:18:30,904 I never had this problem with my kayaking buddies. 341 00:18:30,976 --> 00:18:33,502 Would you quit yakking about your kayaking? 342 00:18:33,579 --> 00:18:36,606 Well, it's better than listening to your boring stories of how you 343 00:18:36,682 --> 00:18:39,117 and your mom went to Anchorage and caught fish with your hands. 344 00:18:39,184 --> 00:18:42,018 - TIM: Lucky she wasn't harpooned. - Shut up! 345 00:18:42,087 --> 00:18:44,147 - Shut up! - You shut up! 346 00:18:44,223 --> 00:18:45,452 No, you shut up! 347 00:18:45,524 --> 00:18:46,753 AL: Shut up! HEIDI: Shut up, Tim! 348 00:18:46,825 --> 00:18:48,987 I can't take it anymore! 349 00:18:49,061 --> 00:18:51,690 So much noise I can't hear the voices in my head. 350 00:18:51,764 --> 00:18:55,929 Oh, our guide has voices in his head. How about this one? Incoming! 351 00:18:56,602 --> 00:18:57,763 Over! 352 00:19:02,641 --> 00:19:05,475 AL: Oh, great, Tim. Now we don't even have a guide. 353 00:19:05,544 --> 00:19:08,844 - This is all your fault! - This isn't my fault. 354 00:19:08,914 --> 00:19:10,473 I didn't want to go to this thing in the first place. 355 00:19:10,549 --> 00:19:13,018 Friends, friends, friends, in the words of Benjamin Franklin, 356 00:19:13,085 --> 00:19:16,351 "We must all hang together or else we shall hang separately." 357 00:19:16,421 --> 00:19:19,550 HEIDI: And we'd better hang together fast. Look up ahead. 358 00:19:19,625 --> 00:19:20,593 ALL: Oh, no! 359 00:19:22,761 --> 00:19:24,992 Come on, let's go! 360 00:19:25,063 --> 00:19:26,929 (ALL CLAMORING) 361 00:19:30,803 --> 00:19:33,864 Come on, come on, come on, don't stop now! 362 00:19:34,106 --> 00:19:36,405 Go, go, go, go, go! 363 00:19:39,545 --> 00:19:42,174 Pull! Pull! Pull! Pull! 364 00:19:44,883 --> 00:19:46,749 We did it! 365 00:19:46,818 --> 00:19:49,310 You know, this has turned out to be a pretty decent birthday after all. 366 00:19:49,388 --> 00:19:50,913 AL: Yeah. 367 00:19:52,357 --> 00:19:53,325 This is a good thing, you know, 368 00:19:53,425 --> 00:19:56,759 because it just might turn out to be my last! Look at that! 369 00:20:00,832 --> 00:20:04,667 Okay, guys. Paddles ready. We can do this. 370 00:20:04,736 --> 00:20:06,637 Oh, Mother, I love you! 371 00:20:06,738 --> 00:20:08,832 (ALL CLAMORING) 372 00:20:28,560 --> 00:20:29,528 AL: Oh, no! 373 00:20:31,630 --> 00:20:32,859 HEIDI: Come on, break it! 374 00:20:33,265 --> 00:20:34,699 (WHOOPING) 375 00:20:35,334 --> 00:20:36,302 HEIDI: Paddle. 376 00:20:36,635 --> 00:20:37,603 Yeah! 377 00:20:40,472 --> 00:20:42,031 How could you abandon them? 378 00:20:42,107 --> 00:20:45,168 I'm not proud of what I did, but a man's gotta do 379 00:20:45,243 --> 00:20:47,303 what a man's gotta do. 380 00:20:47,379 --> 00:20:49,348 - We're back! - Hey, honey! I'm back! 381 00:20:49,448 --> 00:20:51,940 - Thank God you made it! - TIM: Hey, hey, hey. 382 00:20:52,451 --> 00:20:54,750 We have Kyle to thank for this. If he hadn't jumped ship, 383 00:20:54,820 --> 00:20:56,846 we never would've known we had it in us. 384 00:20:56,922 --> 00:20:59,619 No, no, no. I think we have Jill to thank for this. 385 00:20:59,691 --> 00:21:00,818 - HEIDI: Oh, yeah. - For making this one of the best 386 00:21:00,893 --> 00:21:04,796 - birthdays I ever had! - Really? 387 00:21:04,863 --> 00:21:07,355 Having such a good time, I've decided we should stay another day. 388 00:21:07,432 --> 00:21:08,491 Fine with me. 389 00:21:08,567 --> 00:21:12,334 Jill and I can spend tomorrow looking for holy visions in the algae! 390 00:21:12,437 --> 00:21:14,770 Wow! How much fun that would be! 391 00:21:15,274 --> 00:21:18,301 But you know what? My back is really better. It's better. 392 00:21:18,377 --> 00:21:20,676 I think I should join you tomorrow. 393 00:21:20,746 --> 00:21:22,271 All right! 394 00:21:22,347 --> 00:21:23,474 (BONES CREAKING) 395 00:21:23,548 --> 00:21:25,107 (JILL GROANS) 396 00:21:27,819 --> 00:21:30,755 Hey, guys! We're home! 397 00:21:32,391 --> 00:21:33,484 Guys? 398 00:21:36,161 --> 00:21:38,926 Sorry that your back is still hurting you! 399 00:21:39,831 --> 00:21:40,958 Boys? 400 00:21:42,134 --> 00:21:44,228 Doesn't sound like they're home. 401 00:21:44,302 --> 00:21:48,000 - The place looks nice. - Yeah. I told you we could trust them. 402 00:21:56,348 --> 00:21:58,647 Didn't we used to have a couch? 403 00:21:59,651 --> 00:22:01,916 You didn't pack that, did you? 32484

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.