Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,443 --> 00:00:10,546
... Synced and corrected by ChrisKe ...
... www.addic7ed.com ...
2
00:00:20,711 --> 00:00:23,445
Belchers, I've been
going over the detention records,
3
00:00:23,470 --> 00:00:26,093
and you kids owe five
hours of detention.
4
00:00:26,117 --> 00:00:28,617
So, we suffer from
detention deficit disorder.
5
00:00:28,686 --> 00:00:30,486
Yeah, shouldn't that
get us out of detention?
6
00:00:30,555 --> 00:00:32,254
No! You're detention dodgers.
7
00:00:32,323 --> 00:00:33,756
Medical excuses,
8
00:00:33,825 --> 00:00:34,991
religious holidays,
9
00:00:35,059 --> 00:00:36,425
conscientious objections.
10
00:00:36,494 --> 00:00:37,893
It's time to pay up.
11
00:00:37,962 --> 00:00:40,096
But five hours? That's like five days.
12
00:00:40,164 --> 00:00:43,067
Well, you can do the hard time, or...
13
00:00:43,092 --> 00:00:45,634
you can help me with a
special project I'm working on.
14
00:00:45,703 --> 00:00:47,403
Instead of serving out
15
00:00:47,438 --> 00:00:48,804
your detention sentence,
16
00:00:48,873 --> 00:00:50,740
you can appear in my music video.
17
00:00:50,808 --> 00:00:51,941
Ugh, pass.
18
00:00:52,010 --> 00:00:53,387
No, no, no. No, wait,
wait, wait, hang on.
19
00:00:53,411 --> 00:00:57,223
I need you kids to help me get
this video done. Like, today.
20
00:00:57,248 --> 00:00:58,881
Maybe throw in a hundred dollars?
21
00:00:58,916 --> 00:01:00,816
Deal! N-No, wait, what am I saying?
22
00:01:00,885 --> 00:01:03,535
Listen, there's a week-long
guidance counselor conference
23
00:01:03,560 --> 00:01:05,798
this week here in town. Counsel-Con.
24
00:01:05,823 --> 00:01:08,290
Yeah, that Counsel-Con.
25
00:01:08,359 --> 00:01:09,959
- That sounds fun.
- A lot of cat sitters
26
00:01:10,028 --> 00:01:11,028
getting work this week.
27
00:01:11,095 --> 00:01:12,095
It is fun.
28
00:01:12,130 --> 00:01:13,173
Except I'm in charge of, like,
29
00:01:13,197 --> 00:01:14,697
six things on the welcome committee.
30
00:01:14,766 --> 00:01:16,366
And, trust me, none
of these prima Donnas
31
00:01:16,434 --> 00:01:18,134
even open their welcome envelope.
32
00:01:18,202 --> 00:01:20,803
They put the "diva" in
"child de-velopment."
33
00:01:20,872 --> 00:01:22,238
They probably won't even appreciate
34
00:01:22,306 --> 00:01:23,973
that I got the ocean
view conference room
35
00:01:24,042 --> 00:01:25,307
at the Spinnaker Hotel.
36
00:01:25,376 --> 00:01:26,687
And thank you for reminding me...
37
00:01:26,711 --> 00:01:28,752
I can't find a friggin' cat sitter.
38
00:01:28,777 --> 00:01:31,547
So it's up to you.
Do the rhyme or do the time.
39
00:01:31,616 --> 00:01:32,882
My video has rhymes in it.
40
00:01:32,950 --> 00:01:34,303
Ugh, fine.
41
00:01:34,328 --> 00:01:36,562
Oh, look at Busta Rhymes over here.
42
00:01:36,587 --> 00:01:39,488
What you doing, Teddy?
You making a little hat?
43
00:01:39,557 --> 00:01:41,891
No, I-I'm making a
paper airplane. All done.
44
00:01:43,737 --> 00:01:45,671
That's not gonna win
me a washing machine.
45
00:01:45,696 --> 00:01:47,530
- Washing machine?
- Yeah, there's gonna be
46
00:01:47,598 --> 00:01:49,698
a paper airplane contest
at the air show on Saturday.
47
00:01:49,734 --> 00:01:51,534
The washing machine's the grand prize.
48
00:01:51,569 --> 00:01:54,249
So, wait, you throw paper
airplanes at an air show?
49
00:01:54,274 --> 00:01:56,649
Isn't that like bringing a
stuffed animal to the zoo?
50
00:01:56,674 --> 00:01:58,093
I did that once.
51
00:01:58,118 --> 00:01:59,918
I wanted to see what their reaction was.
52
00:01:59,953 --> 00:02:02,187
- They liked it.
- Yeah, halfway through the show,
53
00:02:02,222 --> 00:02:03,655
there's a paper airplane contest.
54
00:02:03,724 --> 00:02:05,935
They put a washing machine on
the runway with the door open,
55
00:02:05,959 --> 00:02:08,493
and everyone tosses their paper
airplanes from the bleachers.
56
00:02:08,562 --> 00:02:10,273
And then there's other
appliances out there, too.
57
00:02:10,297 --> 00:02:11,941
You put your name on the
plane, and if you get it
58
00:02:11,965 --> 00:02:13,565
in the toaster, you win the toaster.
59
00:02:13,634 --> 00:02:14,811
And if you get it in the Crock-Pot,
60
00:02:14,835 --> 00:02:16,001
you win the Crock-Pot!
61
00:02:16,069 --> 00:02:17,069
It sounds easy!
62
00:02:17,104 --> 00:02:18,304
Definitely doesn't sound easy.
63
00:02:18,338 --> 00:02:20,323
But we could use a new washing machine.
64
00:02:20,348 --> 00:02:22,941
Oh. Yeah. Ours smells like
something died in there.
65
00:02:23,010 --> 00:02:24,909
Well, it's because that
mouse died in there.
66
00:02:24,934 --> 00:02:27,034
Yeah, he died 'cause it smelled so bad.
67
00:02:27,315 --> 00:02:30,248
Okay, Bob's the best
folder, I'm the best thrower.
68
00:02:30,317 --> 00:02:32,083
- You're not the best thrower.
- What?
69
00:02:32,152 --> 00:02:34,252
All your throws hook to the left, Bob.
70
00:02:34,321 --> 00:02:36,121
You're a hooker, like my cousin Marie.
71
00:02:36,189 --> 00:02:37,722
Your cousin Marie's a prostitute?
72
00:02:37,791 --> 00:02:39,891
No, she throws paper airplanes like you.
73
00:02:39,960 --> 00:02:41,896
- It's your mechanics.
- So, it's settled.
74
00:02:41,921 --> 00:02:44,229
I'm the best at throwing,
you're the best at folding.
75
00:02:44,298 --> 00:02:45,964
Eh. And I'm the guy who kind of regrets
76
00:02:45,989 --> 00:02:47,922
telling you guys about
this. Just kidding.
77
00:02:48,035 --> 00:02:49,801
This will be... fun.
78
00:02:49,870 --> 00:02:52,637
♪ Let's swap eyes so we can ♪
79
00:02:52,706 --> 00:02:54,639
♪ Empathize ♪
80
00:02:54,708 --> 00:02:57,342
♪ Let's swap
eyes over a bowl of ♪
81
00:02:57,411 --> 00:02:59,994
- ♪ Em-pad-Thai. ♪
- Okay, cut, cut, cut.
82
00:03:00,755 --> 00:03:02,504
Louise. I'm not really
feeling you feeling it.
83
00:03:02,549 --> 00:03:03,926
- You feel me?
- Oh, you're not? You're not?
84
00:03:03,950 --> 00:03:04,883
- No.
- Oh, wow.
85
00:03:04,951 --> 00:03:05,884
Can we get a copy of this?
86
00:03:05,952 --> 00:03:06,992
Mom would love this video.
87
00:03:07,020 --> 00:03:08,219
Mom doesn't get to see this.
88
00:03:08,288 --> 00:03:09,487
No one we know will see this.
89
00:03:09,556 --> 00:03:11,523
- That was the deal, Mr. Frond.
- Don't worry.
90
00:03:11,558 --> 00:03:13,758
"The Empathize Glide"
is only gonna be viewed
91
00:03:13,827 --> 00:03:15,527
at the Counsel-Con welcome banquet.
92
00:03:15,595 --> 00:03:18,029
Unless it impresses Judith,
because she sets the curriculum
93
00:03:18,065 --> 00:03:19,798
- for the whole state.
- Excuse me?
94
00:03:19,833 --> 00:03:21,477
Doesn't matter. It's
just a proof of concept.
95
00:03:21,501 --> 00:03:24,169
I'd get actually talented
kids to be in the real thing.
96
00:03:24,194 --> 00:03:25,394
Thank you. Wait, what?
97
00:03:25,505 --> 00:03:27,272
You absolutely, positively promise
98
00:03:27,297 --> 00:03:29,563
that no one at school
will see this video?
99
00:03:29,676 --> 00:03:33,378
You have my word as an
educator/rapper/healer.
100
00:03:39,353 --> 00:03:40,819
♪ Empathize. ♪
101
00:03:40,887 --> 00:03:42,419
Oh, no.
102
00:03:43,423 --> 00:03:46,124
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no!
103
00:03:46,193 --> 00:03:47,592
This can't be happening!
104
00:03:47,627 --> 00:03:48,627
It's happening.
105
00:03:48,662 --> 00:03:50,195
It's really brave of you to be here
106
00:03:50,263 --> 00:03:52,263
at school and not hiding
in the woods forever.
107
00:03:52,332 --> 00:03:54,499
Tina, you look really
weird in that video.
108
00:03:54,568 --> 00:03:57,535
Right, but like a sassy, fun,
"you want to walk to school
109
00:03:57,571 --> 00:03:59,604
- with me every day" weird?
- No, weird like I feel
110
00:03:59,673 --> 00:04:01,940
like I should help you
or give money to a charity
111
00:04:02,008 --> 00:04:03,508
that helps people like you.
112
00:04:03,577 --> 00:04:05,510
Mr. Frond.
113
00:04:06,747 --> 00:04:08,279
Ah! Okay, I-I see that you are
114
00:04:08,348 --> 00:04:10,115
processing recent developments.
115
00:04:10,183 --> 00:04:13,118
Perhaps, uh, Process-ily
Cecily could help.
116
00:04:13,186 --> 00:04:15,153
Process-ily Cecily can process her ass!
117
00:04:15,222 --> 00:04:17,122
You promised that no one
118
00:04:17,190 --> 00:04:19,991
at school would see us singing
and dancing in your dumb video!
119
00:04:20,060 --> 00:04:22,238
Hold his arms! We're gonna
make it look like an accident!
120
00:04:22,262 --> 00:04:23,395
Easy, girl!
121
00:04:23,463 --> 00:04:24,629
It's not my fault.
122
00:04:24,698 --> 00:04:26,798
I was editing the video
on the library computer
123
00:04:26,867 --> 00:04:29,200
when nature called. I got
up without logging out,
124
00:04:29,269 --> 00:04:31,736
and when I came back, the
kids were watching the video.
125
00:04:31,805 --> 00:04:35,306
Ah! You always log out
before outing a log!
126
00:04:35,375 --> 00:04:36,808
Okay.
127
00:04:36,877 --> 00:04:38,710
That's healthy. You vented.
128
00:04:38,745 --> 00:04:40,412
And, yes, I promised.
129
00:04:40,480 --> 00:04:42,147
But there's nothing we can do now.
130
00:04:42,215 --> 00:04:43,882
This isn't over, Frond.
131
00:04:43,950 --> 00:04:46,317
There's only one way to
deal with this bull-crap.
132
00:04:46,386 --> 00:04:48,052
- We got to...
- Kill something he loves?
133
00:04:48,121 --> 00:04:49,888
- Oh, my!
- Maybe not kill.
134
00:04:49,956 --> 00:04:52,891
- But definitely revenge.
- Aw!
135
00:04:52,926 --> 00:04:55,147
I'd just gotten it out of my head,
136
00:04:55,172 --> 00:04:56,905
and then I see you kids again.
137
00:04:59,099 --> 00:05:00,697
♪ Em-pad-Thais. ♪
138
00:05:03,643 --> 00:05:05,735
A million hours of detention
would have been better
139
00:05:05,760 --> 00:05:07,282
than winding up as Frond's puppets.
140
00:05:07,307 --> 00:05:09,657
He humiliated us. We need
to do the same to him.
141
00:05:09,682 --> 00:05:11,382
Counsel-Con.
142
00:05:11,451 --> 00:05:14,084
Yes! We become the world's
youngest guidance counselors
143
00:05:14,109 --> 00:05:17,077
and show him up while helping
a lot of people along the way.
144
00:05:17,102 --> 00:05:20,268
No, he called the other
counselors "divas," remember?
145
00:05:20,293 --> 00:05:22,860
What if we get Frond
trash-talking them on video
146
00:05:22,885 --> 00:05:25,485
and then post it somewhere for
the whole conference to see?
147
00:05:25,510 --> 00:05:27,075
But how do we get them all to watch it?
148
00:05:27,099 --> 00:05:28,911
He's got to be there and
suffer like we suffered.
149
00:05:28,935 --> 00:05:30,361
Right.
150
00:05:30,937 --> 00:05:33,471
Guys, we just found our solution.
151
00:05:33,506 --> 00:05:34,705
We get divorced?
152
00:05:34,774 --> 00:05:36,273
- No.
- Oh, phew.
153
00:05:36,342 --> 00:05:39,076
Ooh... Whoa.
154
00:05:39,145 --> 00:05:41,145
Okay, after we get video of Mr. Frond
155
00:05:41,214 --> 00:05:43,280
talking trash about his friends,
156
00:05:43,349 --> 00:05:44,827
we'll put the link on an
airplane banner that says
157
00:05:44,851 --> 00:05:46,750
"hottest cats for guidance counselors."
158
00:05:46,819 --> 00:05:48,552
And when it flies by
the Spinnaker Hotel...
159
00:05:48,621 --> 00:05:50,999
Every single one of them
will pull it up on their phones,
160
00:05:51,023 --> 00:05:53,157
and Mr. Frond will be
completely humiliated.
161
00:05:53,192 --> 00:05:54,225
Crushed.
162
00:05:54,293 --> 00:05:56,648
Humiliated, crushed, and destroyed.
163
00:05:56,673 --> 00:05:58,113
Like every buffet
after I'm done with it.
164
00:05:59,165 --> 00:06:01,432
Lin, you want to weigh in
on which airplane design
165
00:06:01,467 --> 00:06:02,366
to go with?
166
00:06:02,391 --> 00:06:04,768
This one, you have to do
over 60 precision folds.
167
00:06:04,837 --> 00:06:06,770
And Barry recommends finishing it off
168
00:06:06,795 --> 00:06:08,483
with a four-degree dihedral angle.
169
00:06:08,508 --> 00:06:09,940
Barry? Who's Barry?
170
00:06:09,965 --> 00:06:10,975
Barry B. Foldin'. He wrote this book.
171
00:06:11,043 --> 00:06:12,409
He's a genius.
172
00:06:12,445 --> 00:06:14,678
Wait, you bought a book
about paper airplanes?
173
00:06:14,703 --> 00:06:16,536
Not a book, Lin, the book.
174
00:06:16,561 --> 00:06:19,362
Barry is a legend in the
paper aviation community.
175
00:06:19,387 --> 00:06:20,552
Wait, what's that thing?
176
00:06:20,577 --> 00:06:23,078
- It's my folding tool.
- You can't just use your finger?
177
00:06:23,103 --> 00:06:24,398
Uh, no.
178
00:06:24,438 --> 00:06:27,125
Not when you're building a
competition-grade aircraft, Lin.
179
00:06:27,159 --> 00:06:28,599
This is probably the best ten dollars
180
00:06:28,628 --> 00:06:29,827
I've ever spent.
181
00:06:29,852 --> 00:06:32,486
That thing cost ten dollars?
How much did the book cost?
182
00:06:32,511 --> 00:06:33,621
I-I don't want to talk about it.
183
00:06:35,172 --> 00:06:37,868
You might not want to overdo it
with the arm strengthening, Lin.
184
00:06:37,937 --> 00:06:39,403
You worry about your folds,
185
00:06:39,472 --> 00:06:41,038
mama's gonna bring home the gold.
186
00:06:41,107 --> 00:06:42,506
Washing machine gold. Whoo!
187
00:06:42,542 --> 00:06:44,775
Oh, I am using the wrong paper.
188
00:06:44,844 --> 00:06:46,377
Oh, my God. I-I gotta go.
189
00:06:46,412 --> 00:06:48,779
I'll be right back.
190
00:06:48,804 --> 00:06:51,271
Hi, uh, I-I need to buy some paper.
191
00:06:51,296 --> 00:06:54,397
This is an art store. Be
specific, for God's sakes!
192
00:06:54,422 --> 00:06:57,231
Yeah. Do you go in a liquor
store and say, "I need liquor"?
193
00:06:57,256 --> 00:06:58,556
Yeah, I bet he does.
194
00:06:58,581 --> 00:07:02,467
Okay, I-I need 24-pound A4
paper. Do you know what that is?
195
00:07:02,492 --> 00:07:05,529
- Ah, making paper airplanes?
- Yeah, is that the right paper?
196
00:07:05,598 --> 00:07:06,598
For an amateur, sure.
197
00:07:06,632 --> 00:07:09,366
W-Wait, what's for
more of a professional?
198
00:07:09,435 --> 00:07:11,368
No, you can't handle
it. You can't afford it.
199
00:07:11,437 --> 00:07:12,563
Can I see it?
200
00:07:12,588 --> 00:07:14,138
- No!
- Please?
201
00:07:14,206 --> 00:07:16,006
- Fine.
- Harold, lock the door.
202
00:07:16,075 --> 00:07:17,308
Put on the gloves. Show him.
203
00:07:23,082 --> 00:07:25,583
Good God, it's beautiful.
204
00:07:25,651 --> 00:07:26,817
Stop breathing on it.
205
00:07:26,886 --> 00:07:28,752
W-W-Wait-wait-wait. How much?
206
00:07:28,821 --> 00:07:30,387
How much are you willing to spend?
207
00:07:30,456 --> 00:07:31,522
Everything.
208
00:07:31,547 --> 00:07:33,380
- How much do you want?
- All of it.
209
00:07:33,405 --> 00:07:34,638
Harold, we're closing early.
210
00:07:34,794 --> 00:07:37,061
Tonight we drink wine out of a bottle.
211
00:07:37,516 --> 00:07:40,431
Hey, Mr. Frond, sorry about yesterday.
212
00:07:40,499 --> 00:07:42,433
We were cuckoo bonkers.
213
00:07:42,501 --> 00:07:46,203
I think Counsel-Con is just
making all of us crazy, right?
214
00:07:46,272 --> 00:07:47,905
Ah, don't get me started.
215
00:07:47,930 --> 00:07:49,829
Do you mind if I put my
groceries on your desk?
216
00:07:49,854 --> 00:07:51,719
- Ignore the hole.
- Sure, go ahead.
217
00:07:51,744 --> 00:07:53,144
I'm sorry, you were saying something
218
00:07:53,179 --> 00:07:56,930
about Counsel-Con going
smooth, loving the people...
219
00:07:56,955 --> 00:07:59,483
Oh, the people. Gary, carrying his own
220
00:07:59,552 --> 00:08:02,252
gluten-free snacks
everywhere, making comments.
221
00:08:02,321 --> 00:08:04,121
And June Wilson with the perfume.
222
00:08:04,190 --> 00:08:05,889
What happened, did
you fall in the bottle?
223
00:08:05,958 --> 00:08:07,958
But everyone's super cool, right?
224
00:08:08,027 --> 00:08:11,428
No. Why does guidance counseling
attract the most uncool people?
225
00:08:11,497 --> 00:08:13,597
If I had to rank them
from stiff to stiffest,
226
00:08:13,666 --> 00:08:15,899
dead last would be Gilbert McDougal.
227
00:08:15,924 --> 00:08:17,045
And not because of his neck brace,
228
00:08:17,069 --> 00:08:18,636
I'm talking personality only.
229
00:08:18,661 --> 00:08:20,973
And then probably Manoj...
230
00:08:20,998 --> 00:08:22,706
We got him. We got him so good.
231
00:08:22,731 --> 00:08:24,118
- Did we run out of tape?
- Yeah.
232
00:08:24,143 --> 00:08:25,454
He just ignored the rewinding sound
233
00:08:25,478 --> 00:08:27,277
- and kept talking.
- Phase one complete.
234
00:08:27,346 --> 00:08:29,546
We upload this sucker,
235
00:08:29,615 --> 00:08:31,281
and then phase three.
236
00:08:34,720 --> 00:08:36,542
Okay, so after we make our own banner,
237
00:08:36,567 --> 00:08:38,756
we come back here, switch 'em out,
238
00:08:38,824 --> 00:08:40,924
and then that plane
flies our revenge banner
239
00:08:40,993 --> 00:08:42,926
in front of the Spinnaker Hotel, and...
240
00:08:42,995 --> 00:08:44,962
Hey, you aren't supposed
to be on the airstrip.
241
00:08:45,031 --> 00:08:47,631
Sure we are. We're the new flight crew.
242
00:08:47,700 --> 00:08:49,266
Hot towel? Hot towel?
243
00:08:49,335 --> 00:08:51,301
Wait, you kids look familiar.
244
00:08:51,370 --> 00:08:52,603
Oh, yeah. You, too.
245
00:08:52,628 --> 00:08:53,638
You once tried to make out with our mom,
246
00:08:53,663 --> 00:08:54,663
but she kicked your butt.
247
00:08:54,774 --> 00:08:56,306
I'm gonna need more than that.
248
00:08:56,331 --> 00:08:58,264
I'm kidding. I remember you guys.
249
00:08:58,289 --> 00:09:00,356
How's your mom? She still with your dad?
250
00:09:00,381 --> 00:09:02,381
Yep, and she and I have our thing, too,
251
00:09:02,406 --> 00:09:03,958
so back off, fly-boy!
252
00:09:03,983 --> 00:09:06,784
Wait, why are you here?
Aren't you a seaplane pilot?
253
00:09:06,819 --> 00:09:08,786
I took the pontoons off Shoshana
254
00:09:08,811 --> 00:09:10,177
so I can fly banner ads,
255
00:09:10,202 --> 00:09:12,869
since my sexy flight lesson
business kinda dried up.
256
00:09:12,894 --> 00:09:15,027
So, why are you kids
sneaking onto the airfield?
257
00:09:15,052 --> 00:09:17,905
Drug smuggling? Muling? You kids muling?
258
00:09:17,930 --> 00:09:19,863
No, we're trying to get revenge.
259
00:09:19,888 --> 00:09:21,421
Revenge, eh?
260
00:09:21,446 --> 00:09:23,245
Yeah, we want to humiliate this guy
261
00:09:23,270 --> 00:09:25,503
who basically destroyed our lives.
262
00:09:25,528 --> 00:09:28,816
Interesting. Life is a
funny mistress sometimes.
263
00:09:28,841 --> 00:09:31,909
Get this. My nemesis is coming
to town for the air show,
264
00:09:31,944 --> 00:09:34,712
and I was literally just
brainstorming on my revenge.
265
00:09:34,737 --> 00:09:37,605
But bumping into you sneaky
weasels gives me an idea.
266
00:09:37,630 --> 00:09:38,895
You want to raise weasels?
267
00:09:38,920 --> 00:09:42,522
No, a proposition. I'll
fly a revenge banner for you
268
00:09:42,547 --> 00:09:45,399
- if you help me get my revenge.
- Deal.
269
00:09:45,424 --> 00:09:47,458
Oh, look at you agreeing before you know
270
00:09:47,526 --> 00:09:50,670
- any of the weird details.
- That's the Belcher way.
271
00:09:54,491 --> 00:09:56,658
Hey, Gus, look who I
found on the airfield.
272
00:09:56,694 --> 00:09:58,427
They're gonna help me
with my revenge plan.
273
00:09:58,495 --> 00:09:59,661
That's nice.
274
00:09:59,730 --> 00:10:01,997
So, Kurt, who's the target? Is it...
275
00:10:02,066 --> 00:10:02,998
Hey, what?!
276
00:10:03,067 --> 00:10:04,266
No, it's a stunt pilot.
277
00:10:04,335 --> 00:10:06,401
All you need to know is she's pure evil.
278
00:10:06,470 --> 00:10:07,870
Her name is Laverne.
279
00:10:07,938 --> 00:10:09,238
Kurt and Laverne used to be part
280
00:10:09,306 --> 00:10:11,406
of a stunt flying team, until she stole
281
00:10:11,475 --> 00:10:12,941
the Dice N' Slice from Kurt
282
00:10:13,010 --> 00:10:14,509
and made him look ridiculous!
283
00:10:14,534 --> 00:10:16,901
- Okay, easy, Gus.
- Sorry, I got excited.
284
00:10:16,981 --> 00:10:18,380
What's a Dice N' Slice?
285
00:10:18,449 --> 00:10:20,782
It's the best aerial
acrobatic stunt ever.
286
00:10:20,851 --> 00:10:22,491
I'd worked on it for
months with my coach,
287
00:10:22,519 --> 00:10:24,219
and was about to unveil it to the world,
288
00:10:24,288 --> 00:10:25,721
but she stole it from me.
289
00:10:25,789 --> 00:10:27,100
And that's all I'm gonna say about that.
290
00:10:27,124 --> 00:10:29,258
Yeah, that's all he's
gonna say about that.
291
00:10:29,326 --> 00:10:30,737
Okay, fine, I'll tell you everything.
292
00:10:30,761 --> 00:10:32,227
Whoa, I was wrong.
293
00:10:32,263 --> 00:10:34,096
It was 20 years ago,
294
00:10:34,131 --> 00:10:35,564
at the nationals.
295
00:10:35,633 --> 00:10:37,132
Go on.
296
00:10:37,201 --> 00:10:38,967
I watched Laverne's plane dice roll,
297
00:10:39,036 --> 00:10:40,769
and then I watched it slice.
298
00:10:40,968 --> 00:10:43,405
I was determined to
out-dice and out-slice her,
299
00:10:43,474 --> 00:10:46,275
so I pushed that plane
and my body to the limits.
300
00:10:46,343 --> 00:10:48,443
I was upside down, pulling so many Gs.
301
00:10:48,479 --> 00:10:49,978
And also I'd had a massive breakfast
302
00:10:50,047 --> 00:10:51,213
at the airfield café.
303
00:10:51,282 --> 00:10:52,814
It was free for us stunt pilots.
304
00:10:52,839 --> 00:10:55,440
I mean, who wouldn't have had
two orders of huevos rancheros?
305
00:10:55,596 --> 00:10:58,497
The g-force made it
all come plopping down.
306
00:10:58,522 --> 00:11:00,622
What do you mean "It
all came plopping down"?
307
00:11:00,658 --> 00:11:02,328
- He pooped the pit.
- Gus!
308
00:11:02,353 --> 00:11:03,556
You did.
309
00:11:03,581 --> 00:11:06,929
Ah. It's true, just as I was
passing the judges' table.
310
00:11:06,964 --> 00:11:08,664
So, bonus points for style?
311
00:11:08,732 --> 00:11:11,667
I wish. Three things I
haven't done since that day...
312
00:11:11,735 --> 00:11:15,070
Talked to Laverne, go upside
down under any circumstances,
313
00:11:15,095 --> 00:11:16,615
eat huevos rancheros.
314
00:11:16,640 --> 00:11:18,573
Those are the best kind of huevos!
315
00:11:18,642 --> 00:11:20,475
How are we gonna get her back?
316
00:11:20,511 --> 00:11:21,814
Here's the plan.
317
00:11:21,839 --> 00:11:24,413
Laverne always take pictures
with fans before a show.
318
00:11:24,481 --> 00:11:27,992
I want you kids to pose
as fans, then use these...
319
00:11:28,017 --> 00:11:29,662
- What are those?
- Wire cutters.
320
00:11:29,687 --> 00:11:31,520
I want you to go under her plane
321
00:11:31,588 --> 00:11:33,989
and snip the red ignition
wire, the blue fuel line,
322
00:11:34,058 --> 00:11:35,524
and whatever the black wire is.
323
00:11:35,549 --> 00:11:37,149
Uh, we're not cutting anyone's wires.
324
00:11:37,227 --> 00:11:38,660
Well, I can't do it!
325
00:11:38,729 --> 00:11:40,762
Ever since she caught
me trying to put a banana
326
00:11:40,831 --> 00:11:42,698
in her plane pipe, she
hired security guards.
327
00:11:42,766 --> 00:11:45,334
That's why I need you
kids to do it for me.
328
00:11:45,402 --> 00:11:47,936
What gives?! I thought
we were revenge twins.
329
00:11:48,005 --> 00:11:50,205
We are, we are, but
maybe there's another way
330
00:11:50,274 --> 00:11:52,274
for you to get revenge on Laverne
331
00:11:52,343 --> 00:11:54,509
without her having to
emergency-land her plane,
332
00:11:54,578 --> 00:11:56,979
- possibly dying.
- Can't think of one.
333
00:11:57,047 --> 00:11:58,447
Why don't you just beat her
334
00:11:58,472 --> 00:12:00,017
in the stunt flying
competition at the air show?
335
00:12:00,042 --> 00:12:01,331
Wouldn't that be the sweetest revenge?
336
00:12:01,356 --> 00:12:02,792
Yeah, do the Dice N' Slice,
337
00:12:02,817 --> 00:12:04,330
and ideally without pooping the pit.
338
00:12:04,355 --> 00:12:05,854
Didn't you hear me?!
339
00:12:05,879 --> 00:12:07,833
I don't go upside down anymore.
340
00:12:07,858 --> 00:12:10,325
- I can't fly upside down.
341
00:12:10,394 --> 00:12:12,995
I can't do it.
342
00:12:13,063 --> 00:12:15,297
Oh, wow. Okay.
343
00:12:15,366 --> 00:12:17,032
Hey, bu-buddy...
344
00:12:17,057 --> 00:12:20,179
Uh, you just need a little
help getting upside down again.
345
00:12:20,204 --> 00:12:21,970
We can do that. Huh? We're kids.
346
00:12:22,039 --> 00:12:23,505
We're good at going upside down.
347
00:12:23,574 --> 00:12:25,518
Yeah, I'm not super
comfortable going upside down.
348
00:12:25,542 --> 00:12:27,175
- Tina, just be quiet.
- Okay.
349
00:12:27,211 --> 00:12:30,178
New deal... we help you get
your upside-down mojo back
350
00:12:30,247 --> 00:12:32,514
and beat Laverne, you
fly our revenge banner
351
00:12:32,539 --> 00:12:34,272
so we can destroy Frond.
352
00:12:34,297 --> 00:12:35,928
Uh... fine.
353
00:12:35,953 --> 00:12:38,520
♪ Dice, slice ♪
354
00:12:39,590 --> 00:12:41,590
♪ Fold ♪
355
00:12:41,658 --> 00:12:43,859
♪ Nice ♪
356
00:12:43,927 --> 00:12:46,862
♪ Toss in there ♪
357
00:12:47,726 --> 00:12:50,227
♪ Upside-down hair. ♪
358
00:12:56,240 --> 00:12:58,173
Hello, Bob.
359
00:12:58,242 --> 00:13:01,009
- Barry B. Foldin'?
- Yes, I be.
360
00:13:01,045 --> 00:13:03,078
I see you have Bowfinger in your hand.
361
00:13:03,147 --> 00:13:04,613
Y-Yeah. I'm-I'm
trying to choose
362
00:13:04,681 --> 00:13:06,681
between Bowfinger and
Dirty Rotten Scoundrel
363
00:13:06,750 --> 00:13:09,217
- for the big contest.
- Both great options.
364
00:13:09,253 --> 00:13:10,786
So, Bob, what's the hold-up?
365
00:13:10,854 --> 00:13:13,288
I can't decide which plane is the best.
366
00:13:13,357 --> 00:13:15,290
The answer is in your hand.
367
00:13:15,359 --> 00:13:17,459
- Whoa!
- It's called
368
00:13:17,494 --> 00:13:19,227
"What About Bob?"
369
00:13:19,252 --> 00:13:21,774
It's the best fold from
my best planes combined.
370
00:13:21,799 --> 00:13:23,715
Go ahead. Fling it.
371
00:13:24,368 --> 00:13:26,735
Whoa!
372
00:13:26,804 --> 00:13:29,536
It's flying so far!
373
00:13:31,975 --> 00:13:33,942
Aah! I got to fold! I got to fold!
374
00:13:34,011 --> 00:13:35,577
Oh, wha... wha... ?
375
00:13:36,438 --> 00:13:37,712
Look up.
376
00:13:37,781 --> 00:13:39,714
It's a bird, it's a plane.
377
00:13:39,783 --> 00:13:41,716
Just kidding. It's a plane!
378
00:13:41,785 --> 00:13:43,718
Look who decided to waltz on in...
379
00:13:43,787 --> 00:13:45,587
The Wind Waltzers, that's who.
380
00:13:45,656 --> 00:13:47,489
Let's hear it for 'em, folks.
381
00:13:51,829 --> 00:13:53,328
Where'd the kids go?
382
00:13:53,363 --> 00:13:56,313
They said they were gonna go find
healthy snacks. Might take a while.
383
00:13:56,338 --> 00:13:58,384
Can I sit next to you
until they come back?
384
00:13:58,409 --> 00:14:00,212
Uh, that's where the plane's sitting,
385
00:14:00,237 --> 00:14:02,881
-but you can sit next to the plane.
- Uh, okay.
386
00:14:02,906 --> 00:14:04,272
There she is.
387
00:14:04,341 --> 00:14:05,941
There you go, sweetheart.
388
00:14:06,009 --> 00:14:07,175
She seems nice.
389
00:14:07,244 --> 00:14:09,277
Hello, Laverne.
390
00:14:09,346 --> 00:14:11,513
Well, well, well.
391
00:14:11,582 --> 00:14:13,849
If it isn't Kurt. What? No banana?
392
00:14:13,917 --> 00:14:15,283
He doesn't need bananas anymore.
393
00:14:15,352 --> 00:14:17,152
- He's got us.
- Who are you?
394
00:14:17,221 --> 00:14:19,855
I've been training with them
for the past 48 hours straight,
395
00:14:19,923 --> 00:14:21,990
not counting a date I
had, which went medium.
396
00:14:22,059 --> 00:14:25,305
Doesn't matter how much you
train, fella. I'm the best.
397
00:14:25,330 --> 00:14:28,964
It's like Dad always said...
Training's for trains, these are planes.
398
00:14:29,032 --> 00:14:31,133
Whoa, whoa, whoa. Back up. Dad?!
399
00:14:31,201 --> 00:14:32,601
Yeah, Dad was our coach.
400
00:14:32,669 --> 00:14:34,269
Laverne is your sister?
401
00:14:34,338 --> 00:14:37,038
Laverne hasn't been my sister
since she stole my move.
402
00:14:37,107 --> 00:14:39,508
I don't have any sisters!
But, yeah, she's my sister.
403
00:14:39,576 --> 00:14:41,042
Stole your move?
404
00:14:41,067 --> 00:14:43,388
You tried to steal the
Dice N' Slice from me.
405
00:14:43,413 --> 00:14:45,447
Pssh! What?! Nuh-uh, liar!
406
00:14:45,516 --> 00:14:47,182
Well, it's my move!
407
00:14:47,251 --> 00:14:49,184
My move, and I'm taking it back.
408
00:14:49,253 --> 00:14:51,097
First up in the trick
flying competition...
409
00:14:51,121 --> 00:14:52,487
Kurt Enerny!
410
00:14:52,556 --> 00:14:53,889
Well, good luck up there.
411
00:14:53,957 --> 00:14:56,491
Try not to poop the pit.
412
00:14:56,560 --> 00:14:58,360
Oh, my God, she's gonna crush me!
413
00:14:58,428 --> 00:15:00,216
I can't do this!
414
00:15:00,241 --> 00:15:03,175
And why did I have huevos
rancheros for breakfast today?
415
00:15:03,200 --> 00:15:05,200
- Ow!
- You listen to me.
416
00:15:05,235 --> 00:15:06,801
You're gonna get up in the sky
417
00:15:06,870 --> 00:15:08,637
and win this trick flying competition,
418
00:15:08,705 --> 00:15:10,683
then tow our banner in
front of the Spinnaker Hotel.
419
00:15:10,707 --> 00:15:12,741
Today is the day for revenge!
420
00:15:12,809 --> 00:15:15,410
Now squeeze your cheeks
and soar like an eagle!
421
00:15:20,452 --> 00:15:22,317
He's pulling three Gs up there.
422
00:15:22,386 --> 00:15:23,652
Hey, what's it feel like, Kurt?
423
00:15:23,720 --> 00:15:25,064
Like my kidneys are playing patty-cake
424
00:15:25,088 --> 00:15:26,555
with my intestines.
425
00:15:26,623 --> 00:15:28,857
And here comes the Dice N' Slice,
426
00:15:28,926 --> 00:15:30,992
made famous by another stunt pilot.
427
00:15:31,061 --> 00:15:32,661
Who stole it from me!
428
00:15:32,729 --> 00:15:35,030
- Here we go.
- Come on, Kurt.
429
00:15:35,098 --> 00:15:37,488
Here's the intentional stall-out,
430
00:15:38,340 --> 00:15:40,235
followed by the dice roll.
431
00:15:41,972 --> 00:15:45,040
And here comes the slice!
432
00:15:45,108 --> 00:15:47,175
He's doing it. He's upside down,
433
00:15:47,211 --> 00:15:48,743
and he's not pooping.
434
00:15:48,812 --> 00:15:51,446
- Probably.
- Come on, finish your revenge,
435
00:15:51,515 --> 00:15:52,781
so we can have ours!
436
00:15:56,920 --> 00:15:58,620
I did it! I'm back!
437
00:15:58,689 --> 00:16:01,856
The Dice N' Slice belongs to me.
438
00:16:01,925 --> 00:16:03,892
Uh, Kurt, you missed the ribbon, pal,
439
00:16:03,961 --> 00:16:05,694
by 50, maybe 60 feet.
440
00:16:05,762 --> 00:16:08,063
Oh, no! Did the judges see?
441
00:16:08,131 --> 00:16:09,531
Yes, the judges saw.
442
00:16:09,600 --> 00:16:10,865
They have pretty good seats.
443
00:16:10,901 --> 00:16:12,267
Ah, Kurt!
444
00:16:12,336 --> 00:16:14,369
Serves him right for
trying to steal my move.
445
00:16:14,438 --> 00:16:17,038
I trained for months with Dad
perfecting the Dice N' Slice.
446
00:16:17,107 --> 00:16:19,874
Wait. What? Kurt said their
dad taught him that move.
447
00:16:19,943 --> 00:16:21,788
Now who's ready
to see the Dice N' Slice
448
00:16:21,812 --> 00:16:23,211
by the best?
449
00:16:23,280 --> 00:16:26,615
Put your hands together
for Laverne Enerny.
450
00:16:26,683 --> 00:16:29,217
New plan. Go back to my old plan.
451
00:16:29,286 --> 00:16:31,419
Well, at least you kids talked Kurt out
452
00:16:31,488 --> 00:16:33,875
of doing something stupid and dangerous.
453
00:16:33,900 --> 00:16:37,135
I guess, and we'll still get
our revenge on Mr. Frond, so...
454
00:16:37,160 --> 00:16:38,627
Uh, what's Kurt doing?
455
00:16:38,695 --> 00:16:41,179
Something stupid and dangerous!
456
00:16:44,531 --> 00:16:48,131
Well, folks, uh, it looks
like the solo competition
457
00:16:48,156 --> 00:16:52,025
has turned into a...
completely planned, uh,
458
00:16:52,093 --> 00:16:54,494
World War I dogfight reenactment.
459
00:16:54,563 --> 00:16:57,063
Who's that behind you, Laverne? It's me.
460
00:16:57,098 --> 00:17:00,500
Aw. Try that again,
moron, and I'll do this.
461
00:17:00,569 --> 00:17:03,203
I hate your guts so much, turd face!
462
00:17:03,271 --> 00:17:06,272
Uh, World War I pilots would
often say that to each other.
463
00:17:06,341 --> 00:17:08,007
Completely authentic dogfight.
464
00:17:08,076 --> 00:17:10,343
Ugh! She didn't even steal
the Dice N' Slice from him,
465
00:17:10,412 --> 00:17:11,878
and he didn't steal it from her.
466
00:17:11,947 --> 00:17:13,513
Wait. What are you talking about, Tina?
467
00:17:13,582 --> 00:17:15,381
Their dad trained them
both to do that move,
468
00:17:15,450 --> 00:17:17,228
and neither of them know
it. We have to tell them.
469
00:17:17,252 --> 00:17:18,785
Kind of hard to tell them that now.
470
00:17:18,820 --> 00:17:20,954
They're way up there,
and we're way down here.
471
00:17:21,022 --> 00:17:22,376
Stupid gravity!
472
00:17:22,401 --> 00:17:24,401
You could talk to them on the radio.
473
00:17:24,426 --> 00:17:25,892
Use the one in this plane.
474
00:17:26,639 --> 00:17:28,361
Kurt, can you hear me?
475
00:17:28,430 --> 00:17:30,530
Yes, but I'm a little busy
right now trying to knock
476
00:17:30,599 --> 00:17:32,465
my sister out of the
sky. Can't wait to see
477
00:17:32,500 --> 00:17:35,168
the look on your face,
Laverne, when you emergency-land
478
00:17:35,237 --> 00:17:37,070
- like a dork.
- Not if you
479
00:17:37,105 --> 00:17:39,292
emergency-land first, you double dork.
480
00:17:39,317 --> 00:17:42,285
Stop fighting! You're both double dorks.
481
00:17:42,310 --> 00:17:44,310
Why are the kids part of the air show?
482
00:17:44,379 --> 00:17:46,312
- Is this for school?
- Maybe.
483
00:17:46,381 --> 00:17:48,548
I mean, we never help
them with school stuff,
484
00:17:48,617 --> 00:17:50,316
so we really wouldn't know.
485
00:17:50,385 --> 00:17:53,152
Guys, knock it off. No one
stole the Dice N' Slice.
486
00:17:53,221 --> 00:17:55,655
What do you mean, "No one
stole the Dice N' Slice"?
487
00:17:55,724 --> 00:17:57,368
You both trained with
your dad to create that move.
488
00:17:57,392 --> 00:17:59,559
Then he must have lied to both of you
489
00:17:59,628 --> 00:18:01,138
when he said the other person stole it.
490
00:18:01,162 --> 00:18:02,773
But why would he pit
us against each other?
491
00:18:02,797 --> 00:18:05,565
Maybe he thought if we competed,
it would bring out our best,
492
00:18:05,634 --> 00:18:07,778
like how he used to put that
one present under the tree
493
00:18:07,802 --> 00:18:09,168
and make us wrestle for it.
494
00:18:09,237 --> 00:18:10,445
This is crazy.
495
00:18:10,470 --> 00:18:13,740
They just need to do that
thing in Mr. Frond's dumb video.
496
00:18:13,808 --> 00:18:16,175
Yeah. You guys need
to try and look at it
497
00:18:16,200 --> 00:18:17,533
from each other's perspective.
498
00:18:17,558 --> 00:18:19,024
It's time to empathize, people.
499
00:18:19,180 --> 00:18:21,247
So it really wasn't
your fault, Laverne?
500
00:18:21,316 --> 00:18:23,883
No, and I guess it
wasn't your fault, either.
501
00:18:23,952 --> 00:18:27,420
- I'm sorry.
- I'm sorry, too.
502
00:18:30,725 --> 00:18:32,458
Oh, whoa.
503
00:18:32,527 --> 00:18:35,261
And, uh, this ends, like
all good dogfights do,
504
00:18:35,330 --> 00:18:37,196
with-with a good hard cry.
505
00:18:37,265 --> 00:18:39,465
So the Empathize Glide actually works.
506
00:18:39,534 --> 00:18:41,467
Maybe Mr. Frond is a genius?
507
00:18:41,536 --> 00:18:44,537
No, no, but he probably doesn't deserve
508
00:18:44,606 --> 00:18:46,472
to get destroyed by us.
509
00:18:46,541 --> 00:18:49,475
Kurt, we don't want you to
fly our revenge banner anymore.
510
00:18:49,544 --> 00:18:51,611
What? Oh, do... ? Oh, okay.
511
00:18:51,680 --> 00:18:53,379
Only problem is, it's already en route.
512
00:18:53,448 --> 00:18:55,815
See, I couldn't fly this
plane and tow the banner,
513
00:18:55,884 --> 00:18:57,545
so I called in a favor.
514
00:18:59,254 --> 00:19:01,587
Well, can't you just
radio him to turn around?
515
00:19:01,656 --> 00:19:03,489
He doesn't have his
radio on when he flies.
516
00:19:03,558 --> 00:19:05,438
He doesn't want the flight
tower yelling at him.
517
00:19:05,493 --> 00:19:06,959
Why would the tower yell at him?
518
00:19:07,028 --> 00:19:08,728
'Cause he doesn't have
his pilot's license.
519
00:19:08,797 --> 00:19:11,397
Oh, I'm flying.
520
00:19:11,466 --> 00:19:15,168
Kurt, that banner cannot fly
in front of that hotel, understand?
521
00:19:15,236 --> 00:19:16,669
What am I supposed to do?
522
00:19:16,738 --> 00:19:18,571
The Dice N' Slice.
523
00:19:18,640 --> 00:19:19,772
Well, how's that gonna help?
524
00:19:19,841 --> 00:19:21,774
Focus on the slicing part.
525
00:19:21,843 --> 00:19:24,012
Oh. Yeah.
526
00:19:25,313 --> 00:19:28,081
♪ Let's swap eyes so we can ♪
527
00:19:28,149 --> 00:19:29,982
♪ Empathize. ♪
528
00:19:30,051 --> 00:19:32,685
"Hottest cats for guidance counselors."
529
00:19:32,754 --> 00:19:34,354
Oh, just a gorgeous day.
530
00:19:34,422 --> 00:19:35,822
Lot of puffy clouds out here.
531
00:19:35,890 --> 00:19:37,256
Aah!
532
00:19:37,325 --> 00:19:40,193
Holy crap! What the
hell is going on?! Aah!
533
00:19:40,261 --> 00:19:41,961
I thought we was friends.
534
00:19:42,030 --> 00:19:43,162
Huh.
535
00:19:43,231 --> 00:19:45,365
Your little problem has been sliced.
536
00:19:45,433 --> 00:19:47,166
- All right!
- Yay! -
537
00:19:47,235 --> 00:19:50,870
And we're at the halfway mark
of this totally normal air show.
538
00:19:50,939 --> 00:19:54,346
So, paper airplane contestants,
you are clear for takeoff.
539
00:19:54,371 --> 00:19:55,808
Okay, here we go.
540
00:19:55,844 --> 00:19:57,009
Good luck, Lin.
541
00:19:57,078 --> 00:19:58,644
- Oh... ow!
- Are you okay?
542
00:19:58,713 --> 00:20:00,313
I don't know. Something popped.
543
00:20:00,382 --> 00:20:02,181
Something popped?
I-In your throwing arm?
544
00:20:02,217 --> 00:20:03,883
- Ow, ow, ow.
- Oh, my God.
545
00:20:03,952 --> 00:20:06,018
You overdid it with the
olive oil can, didn't you?
546
00:20:06,087 --> 00:20:07,887
Maybe.
547
00:20:07,956 --> 00:20:10,356
Ugh, I guess we weren't meant
to win the washing machine.
548
00:20:10,425 --> 00:20:12,825
- Bob, you shut your pretty mouth.
- Uh...
549
00:20:12,894 --> 00:20:15,161
Listen to me: you're
gonna throw the airplane.
550
00:20:15,230 --> 00:20:16,407
No, no, no, no, no.
551
00:20:16,431 --> 00:20:18,798
I'm the builder, you're the thrower.
552
00:20:18,867 --> 00:20:20,500
Geez, you guys are
kind of falling apart.
553
00:20:20,568 --> 00:20:23,328
Odds of Team Teddy are just
getting better by the...
554
00:20:23,353 --> 00:20:24,353
Ah, crap.
555
00:20:24,378 --> 00:20:26,005
Sorry, ma'am. Is your baby okay?
556
00:20:26,074 --> 00:20:27,840
Come on, Bobby. You might be a hooker,
557
00:20:27,909 --> 00:20:29,509
but you're a hooker
with a heart of gold.
558
00:20:29,544 --> 00:20:31,043
So what if you just push
559
00:20:31,079 --> 00:20:33,479
one of your wing-flappy
thingies down on one side?
560
00:20:33,548 --> 00:20:34,714
Yeah, that might work.
561
00:20:34,783 --> 00:20:36,149
All right.
562
00:20:36,217 --> 00:20:38,518
Here goes.
563
00:20:38,586 --> 00:20:41,354
Ooh. It's beautiful.
564
00:20:41,423 --> 00:20:42,989
We might actually win.
565
00:20:43,057 --> 00:20:45,324
And it just flew past
the washing machine.
566
00:20:45,393 --> 00:20:48,027
- Damn it.
- And into the blender!
567
00:20:48,052 --> 00:20:49,885
We won a blender! Yes!
568
00:20:49,910 --> 00:20:51,408
- Ha, ha!
- All right!
569
00:20:51,433 --> 00:20:53,032
Kids, we won a blender!
570
00:20:53,101 --> 00:20:54,545
- We're rich.
- Nice. There's so many things
571
00:20:54,569 --> 00:20:56,068
I've been wanting to blend.
572
00:20:56,104 --> 00:20:58,204
We've just been smushing
stuff with our hands.
573
00:20:58,273 --> 00:21:01,007
Smoothies at Bob's
place, everybody. Come on!
574
00:21:01,075 --> 00:21:04,010
♪ Let's swap eyes ♪
575
00:21:04,078 --> 00:21:07,780
♪ So we can empathize ♪
576
00:21:09,150 --> 00:21:12,084
♪ Let's swap eyes ♪
577
00:21:12,153 --> 00:21:15,354
♪ Over a bowl of em-pad-Thai ♪
578
00:21:15,423 --> 00:21:17,356
♪ I want some noodles ♪
579
00:21:17,425 --> 00:21:19,091
♪ Let's swap eyes ♪
580
00:21:19,160 --> 00:21:20,593
♪ Ooh ♪
581
00:21:20,662 --> 00:21:24,163
♪ So we can empathize ♪
582
00:21:25,500 --> 00:21:28,367
♪ Let's swap eyes ♪
583
00:21:28,436 --> 00:21:31,103
- ♪ Ooh ♪ - ♪ Over
a bowl of em-pad-Thai. ♪
584
00:21:31,172 --> 00:21:33,973
... Synced and corrected by ChrisKe ...
... www.addic7ed.com ...
43733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.